Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,230 --> 00:00:52,330
Leave a message
after the tone.
2
00:00:52,430 --> 00:00:54,530
Mum, I need your help.
3
00:00:54,630 --> 00:00:56,630
I messed up. Please.
4
00:00:57,270 --> 00:00:59,270
I'll be at our special spot.
5
00:01:02,270 --> 00:01:04,790
Alright.
6
00:01:09,670 --> 00:01:11,670
Oh, Sarge, here she is.
7
00:01:15,430 --> 00:01:17,809
So, that's it, right?
He killed her.
8
00:01:17,909 --> 00:01:20,289
Hang on a minute.
You can't assume that.
9
00:01:20,389 --> 00:01:23,389
All this proves is that
he's a peeping Tom.
10
00:01:25,469 --> 00:01:27,469
Jesus.
11
00:01:28,709 --> 00:01:30,829
There are dozens of women here.
12
00:01:32,229 --> 00:01:33,929
Oh, yeah, I know this one.
13
00:01:34,029 --> 00:01:35,329
I've seen where she works.
14
00:01:35,429 --> 00:01:37,729
Contact her.
See if she gave consent.
15
00:01:37,829 --> 00:01:41,449
And...
look up Sapphire Futures.
16
00:01:41,549 --> 00:01:43,729
See if this little pervert
owns it.
17
00:01:43,829 --> 00:01:44,969
Yeah.
18
00:01:45,069 --> 00:01:47,469
I've got to take a piss.
I'll be back.
19
00:02:29,429 --> 00:02:31,848
- Oh, Jesus Christ.
- What did I miss?
20
00:02:31,948 --> 00:02:34,248
So, Sapphire isn't
your everyday business.
21
00:02:34,348 --> 00:02:35,648
It's a shell company.
22
00:02:35,748 --> 00:02:37,128
Always seems legit,
23
00:02:37,228 --> 00:02:38,968
when you won't put your name
to a business deal.
24
00:02:39,068 --> 00:02:40,608
Exactly.
25
00:02:40,708 --> 00:02:44,368
They bought Xanadu
and they left it empty
for 20 years.
26
00:02:44,468 --> 00:02:46,928
It's not exactly a great return
on your investment, is it?
27
00:02:47,028 --> 00:02:50,168
There's a good chance whoever
owns that shell company
28
00:02:50,268 --> 00:02:51,888
is probably Zoe's killer.
29
00:02:51,988 --> 00:02:53,528
My money's on Sean.
30
00:02:53,628 --> 00:02:55,208
This is his world.
31
00:02:55,308 --> 00:02:58,568
Shell companies,
cryptocurrencies,
32
00:02:58,668 --> 00:03:00,608
No Nut November.
33
00:03:00,708 --> 00:03:02,708
It's gross. Don't ask.
34
00:03:05,788 --> 00:03:07,788
Whoa.
35
00:03:08,588 --> 00:03:09,968
Where'd you get that from?
36
00:03:10,068 --> 00:03:11,688
I was checking a parole
violation in Nambour.
37
00:03:11,788 --> 00:03:13,128
Bloke did a runner.
38
00:03:13,228 --> 00:03:16,328
Found this in his car -
140 grand.
39
00:03:16,428 --> 00:03:18,368
My shout at the pub tonight,
Sarge!
40
00:03:18,468 --> 00:03:20,288
Oh, sorry, mate,
I can't make it.
41
00:03:20,388 --> 00:03:22,248
Me grandma died.
42
00:03:22,348 --> 00:03:24,348
Again.
43
00:03:47,627 --> 00:03:49,627
What's on the computer?
44
00:03:52,147 --> 00:03:53,327
If you want me to help you,
45
00:03:53,427 --> 00:03:55,047
you need to tell me
what we're facing.
46
00:03:55,147 --> 00:03:56,487
Photos of Zoe.
47
00:03:56,587 --> 00:03:57,727
Naked.
48
00:03:57,827 --> 00:03:59,687
But it was just for fun.
49
00:03:59,787 --> 00:04:00,927
She was into it,
50
00:04:01,027 --> 00:04:04,127
but we took them
at the dam at Xanadu.
51
00:04:04,227 --> 00:04:06,227
So it doesn't look good.
52
00:04:07,467 --> 00:04:08,687
You need to help me, Mum.
53
00:04:08,787 --> 00:04:10,087
If Zoe consented to
those photos,
54
00:04:10,187 --> 00:04:11,407
I don't see
what the problem is.
55
00:04:11,507 --> 00:04:12,967
You've got nothing
to worry about.
56
00:04:13,067 --> 00:04:15,067
It's not just the photos.
57
00:04:16,187 --> 00:04:18,387
There's a folder
that could hurt you.
58
00:04:19,507 --> 00:04:22,927
Evidence of...
creative bookkeeping.
59
00:04:23,027 --> 00:04:25,287
I thought you were
smarter than that.
60
00:04:25,387 --> 00:04:26,847
It was smart.
61
00:04:26,947 --> 00:04:29,127
You have me do all this stuff,
without any visibility?
62
00:04:29,227 --> 00:04:30,727
Of course I'm going to
keep receipts.
63
00:04:33,667 --> 00:04:35,667
God.
64
00:04:37,107 --> 00:04:39,647
You are just like your father.
65
00:04:39,747 --> 00:04:42,967
The file's encrypted, so they
won't have accessed it yet.
66
00:04:43,067 --> 00:04:45,047
But if their cyber guys get it,
67
00:04:45,147 --> 00:04:47,147
we're in trouble.
68
00:04:55,787 --> 00:04:57,087
G'day, boss.
69
00:04:57,187 --> 00:04:59,127
You put an alert out
on Sean Cosgrove,
70
00:04:59,227 --> 00:05:00,647
a senator's son.
71
00:05:00,747 --> 00:05:02,366
Oh, yes, I did.
72
00:05:02,466 --> 00:05:04,086
I just got a bollocking
from the commissioner.
73
00:05:04,186 --> 00:05:05,366
Tell me you had solid grounds.
74
00:05:05,466 --> 00:05:07,846
He took
naked photos of Zoe
75
00:05:07,946 --> 00:05:09,366
without her knowledge,
76
00:05:09,466 --> 00:05:12,606
in exactly the same location
where we found her body.
77
00:05:12,706 --> 00:05:14,046
OK, that's pretty solid.
78
00:05:14,146 --> 00:05:15,926
I'll get some unis to
canvass his known locations
79
00:05:16,026 --> 00:05:17,486
and see if we can
flush him out.
80
00:05:17,586 --> 00:05:19,586
OK, great. Thank you.
81
00:05:21,266 --> 00:05:23,206
What's going on?
Did they find him?
82
00:05:23,306 --> 00:05:25,306
Not yet.
83
00:05:26,466 --> 00:05:28,006
But they will.
84
00:05:28,106 --> 00:05:30,186
Come on. Let's go.
85
00:05:34,066 --> 00:05:39,206
Last week, you told me
about Sapphire Futures.
86
00:05:39,306 --> 00:05:41,846
They used to own the land
that Mont Vista is on.
87
00:05:41,946 --> 00:05:46,206
They sold it to LGV before
we got hired to build it.
88
00:05:46,306 --> 00:05:48,306
What's this got to do with
Zoe's murder?
89
00:05:49,826 --> 00:05:51,366
We don't know yet,
90
00:05:51,466 --> 00:05:54,206
but we found this
in her backpack.
91
00:05:54,306 --> 00:05:57,246
Now, we think that
Sapphire Futures
92
00:05:57,346 --> 00:06:02,026
is a company that
Sean Cosgrove is involved with.
93
00:06:04,466 --> 00:06:07,306
Did Sean ever do anything dodgy
for your business back then?
94
00:06:08,826 --> 00:06:10,566
No.
95
00:06:10,666 --> 00:06:12,646
Sean did our taxes,
96
00:06:12,746 --> 00:06:15,086
and he helped us
get our systems online.
97
00:06:15,186 --> 00:06:18,005
Sorry, how is any of this
relevant to Zoe, please?
98
00:06:18,105 --> 00:06:21,545
Sean took this
without Zoe's consent.
99
00:06:29,345 --> 00:06:31,505
You're sure that
Sean took this?
100
00:06:32,825 --> 00:06:36,325
Yeah, we found the original
on his laptop.
101
00:06:36,425 --> 00:06:37,685
No, he couldn't have hurt her.
102
00:06:37,785 --> 00:06:39,905
We've known him
since he was a kid.
103
00:06:48,905 --> 00:06:50,845
I finally found Mandy Neilsen,
Cody's mum.
104
00:06:50,945 --> 00:06:53,965
She wants to help,
but she doesn't want to
come to Moorevale.
105
00:06:54,065 --> 00:06:55,205
So we go to her.
106
00:06:55,305 --> 00:06:56,365
- Sarge?
- Yeah?
107
00:06:56,465 --> 00:06:58,465
This came in from Forensic.
108
00:07:08,665 --> 00:07:11,345
- Nadja needs to see this.
- I'll go tell her.
109
00:07:13,265 --> 00:07:15,265
You go and interview Mandy.
110
00:07:17,065 --> 00:07:19,685
Huh. Well, if it isn't
my favourite public dick.
111
00:07:19,785 --> 00:07:22,485
If, uh, you're done
and I'm at the bus stop,
112
00:07:22,585 --> 00:07:23,965
give me a lift, eh?
113
00:07:24,065 --> 00:07:25,405
Val, can you, um,
114
00:07:25,505 --> 00:07:27,505
stick around for a minute?
115
00:07:28,265 --> 00:07:30,265
Please?
116
00:07:40,744 --> 00:07:42,744
Oh. Hi.
117
00:07:44,584 --> 00:07:47,964
I heard you searched
Sean's place.
118
00:07:48,064 --> 00:07:49,844
He took the photo, didn't he?
119
00:07:49,944 --> 00:07:51,204
Yes.
120
00:07:51,304 --> 00:07:52,404
I knew it.
121
00:07:52,504 --> 00:07:55,764
Zoe told me,
and I believed her.
122
00:07:55,864 --> 00:07:58,084
I should have
fought harder for her.
123
00:07:58,184 --> 00:08:00,204
I... I let her down.
124
00:08:00,304 --> 00:08:01,924
That's why she left.
125
00:08:02,024 --> 00:08:04,024
Zoe never left, Nadja.
126
00:08:05,664 --> 00:08:07,704
The DNA results came in.
127
00:08:09,224 --> 00:08:11,224
I'm sorry.
128
00:08:45,504 --> 00:08:49,563
Mandy, um,
we found Zoe's body.
129
00:08:49,663 --> 00:08:51,663
Oh, God.
130
00:08:53,303 --> 00:08:54,843
Brad is a suspect.
131
00:08:54,943 --> 00:08:58,363
And we need to
confirm his alibi.
132
00:08:58,463 --> 00:09:01,243
He said that
he was at home with you
133
00:09:01,343 --> 00:09:02,603
the night of Zoe's 21st.
134
00:09:02,703 --> 00:09:04,843
Oh, yeah, he was. Yeah.
135
00:09:04,943 --> 00:09:08,003
He drank a bottle of rum
and passed out on the couch.
136
00:09:08,103 --> 00:09:11,723
I remember 'cause it gave me
time to count the money.
137
00:09:11,823 --> 00:09:13,403
What money?
138
00:09:13,503 --> 00:09:14,923
Zoe gave it to me.
139
00:09:15,023 --> 00:09:16,843
I never asked her for it,
140
00:09:16,943 --> 00:09:19,603
but, you know,
I tried to look for her,
141
00:09:19,703 --> 00:09:22,103
to give it back,
but she disappeared.
142
00:09:24,303 --> 00:09:26,003
How much money?
143
00:09:26,103 --> 00:09:28,183
$10,000.
144
00:09:30,063 --> 00:09:32,343
I used it to get clear of Brad.
145
00:09:34,903 --> 00:09:37,123
I'm so grateful to her.
146
00:09:37,223 --> 00:09:39,443
I mean, $10,000, you know,
147
00:09:39,543 --> 00:09:42,243
it doesn't seem much
to some people, but...
148
00:09:42,343 --> 00:09:44,343
to me it was everything.
149
00:09:48,183 --> 00:09:50,523
If I'd had it, you know,
maybe six months before,
150
00:09:50,623 --> 00:09:51,603
maybe...
151
00:09:51,703 --> 00:09:53,963
Cody would still be alive.
152
00:09:54,063 --> 00:09:56,063
Oh, Mandy, you can't...
153
00:09:58,343 --> 00:10:01,982
Do you remember what happened
when you were evicted?
154
00:10:03,302 --> 00:10:06,282
Well, the new owners
didn't want tenants.
155
00:10:06,382 --> 00:10:09,322
Obviously, they knew the land
was going to be rezoned.
156
00:10:09,422 --> 00:10:11,162
What do you mean?
157
00:10:11,262 --> 00:10:15,682
Oh, council rezoned the land
from rural to residential.
158
00:10:15,782 --> 00:10:19,002
Value went up ten times
overnight.
159
00:10:19,102 --> 00:10:20,722
Me and the kids
and our neighbours,
160
00:10:20,822 --> 00:10:24,682
we all got moved on
for Mont Vista Estate.
161
00:10:24,782 --> 00:10:28,822
Progress, I believe
our wanker mayor called it
at the time.
162
00:10:52,422 --> 00:10:54,422
Nadja.
163
00:10:56,942 --> 00:10:58,482
I, um...
164
00:10:58,582 --> 00:11:00,682
I heard about the...
165
00:11:00,782 --> 00:11:03,342
the search at Xanadu.
166
00:11:04,422 --> 00:11:06,722
I'm so sorry.
167
00:11:06,822 --> 00:11:08,822
Your son is a liar.
168
00:11:09,742 --> 00:11:12,782
It's OK. Nadja's an old friend.
169
00:11:13,662 --> 00:11:16,242
You're not my friend.
170
00:11:16,342 --> 00:11:20,561
Look, I understand this must be
a very difficult time for you.
171
00:11:22,221 --> 00:11:25,201
Sean took that photo.
172
00:11:25,301 --> 00:11:27,701
He threatened Zoe.
173
00:11:29,061 --> 00:11:31,121
He killed her.
174
00:11:31,221 --> 00:11:32,921
Nadja, just calm down.
175
00:11:33,021 --> 00:11:34,521
You protected him.
176
00:11:34,621 --> 00:11:38,081
Tell me where he is.
Tell me where he is!
177
00:11:38,181 --> 00:11:39,801
No!
178
00:11:39,901 --> 00:11:41,201
Call the police.
179
00:11:41,301 --> 00:11:44,381
Tell me where he is!
I'm gonna fucking kill him!
180
00:11:48,821 --> 00:11:50,681
Tell me where he is!
181
00:11:50,781 --> 00:11:53,021
Fucking kill him!
182
00:11:56,661 --> 00:12:00,041
The council is thrilled
that LGV Developments
183
00:12:00,141 --> 00:12:01,561
have selected Moorevale
184
00:12:01,661 --> 00:12:05,961
to be the home for
their next residential oasis.
185
00:12:06,061 --> 00:12:09,681
And we are thrilled that they
have chosen a local company
186
00:12:09,781 --> 00:12:12,241
to make Mont Vista a reality.
187
00:12:16,261 --> 00:12:18,321
We at
Jacobs Family Construction
188
00:12:18,421 --> 00:12:21,361
are very grateful
to have a supportive council,
189
00:12:21,461 --> 00:12:24,721
and particularly one
that's prepared to
champion local business,
190
00:12:24,821 --> 00:12:26,001
so thank you.
191
00:12:30,101 --> 00:12:33,960
Gita, who's Mr Big, there,
with Julie?
192
00:12:34,060 --> 00:12:35,680
Oh, he's
one of the councillors.
193
00:12:35,780 --> 00:12:37,920
He controls a raft
of local votes.
194
00:12:38,020 --> 00:12:39,800
Nothing gets through
without his support.
195
00:12:39,900 --> 00:12:43,060
Gita, can I have
the camera, please?
196
00:12:44,700 --> 00:12:49,120
I would love to
take a photo with everyone.
197
00:12:49,220 --> 00:12:52,040
Yes. We would love to have it
for our website.
198
00:12:52,140 --> 00:12:53,480
Thank you.
199
00:12:53,580 --> 00:12:55,200
Shouldn't you be
in those photos, too?
200
00:12:55,300 --> 00:12:58,140
Probably not.
Your mum should be, though.
201
00:13:00,180 --> 00:13:02,600
Have you, uh,
planned your trip yet?
202
00:13:02,700 --> 00:13:05,880
- Planning would ruin the fun.
- Oh, yes.
203
00:13:05,980 --> 00:13:08,160
Nice. The great unknown.
204
00:13:08,260 --> 00:13:11,680
But well enough funded that
you can stay in a hotel if...
205
00:13:11,780 --> 00:13:13,780
things turn to shit.
206
00:13:14,300 --> 00:13:15,600
Will you be back for Christmas?
207
00:13:15,700 --> 00:13:16,880
Probably.
208
00:13:16,980 --> 00:13:18,920
Mum's Chrissie ham
is pretty great.
209
00:13:19,020 --> 00:13:20,080
Ooh.
210
00:13:21,940 --> 00:13:23,440
♪ As the bough breaks
211
00:13:23,540 --> 00:13:25,240
♪ And how my body aches
212
00:13:25,340 --> 00:13:27,440
♪ Mind telling me what did...
213
00:13:27,540 --> 00:13:28,960
♪ ...you do to me?
214
00:13:29,060 --> 00:13:30,680
♪ I'm a rock star
215
00:13:47,659 --> 00:13:49,319
Sam!
216
00:13:49,419 --> 00:13:52,379
I need to talk to you.
It's about Cody.
217
00:13:54,099 --> 00:13:57,279
- I was at Sean's place
the other day and I saw...
- What?
218
00:13:57,379 --> 00:13:59,519
Yeah, no, it's OK.
Sean wasn't there.
219
00:13:59,619 --> 00:14:01,839
We're broken up.
Not that we were even together.
220
00:14:01,939 --> 00:14:05,239
I don't care. But don't you
dare use Cody to get to me.
221
00:14:05,339 --> 00:14:07,039
I'm not. Just listen to me.
222
00:14:07,139 --> 00:14:08,359
No, you listen.
223
00:14:08,459 --> 00:14:11,599
I needed you, Zoe.
And you weren't there.
224
00:14:11,699 --> 00:14:13,699
We're done.
225
00:14:32,539 --> 00:14:35,519
Oh, wow. These are gorgeous.
Who are they from?
226
00:14:35,619 --> 00:14:38,359
They're for you.
Do you have a secret admirer?
227
00:14:38,459 --> 00:14:40,439
Tch.
228
00:14:40,539 --> 00:14:42,279
Thank you for everything.
229
00:14:42,379 --> 00:14:45,139
- They're from Dad.
- Aw!
230
00:14:48,779 --> 00:14:51,059
I want to call off my party.
231
00:14:52,419 --> 00:14:53,679
No, you don't.
232
00:14:53,779 --> 00:14:56,279
- I'm serious.
- It's a milestone.
233
00:14:56,379 --> 00:14:58,599
My best friends
won't even be there.
234
00:14:58,699 --> 00:15:00,959
You've been through
something terrible.
235
00:15:01,059 --> 00:15:02,918
And I wish I could
take it away from you.
236
00:15:03,018 --> 00:15:05,678
I'd give anything
for you to unsee that.
237
00:15:05,778 --> 00:15:07,558
But you're strong.
238
00:15:07,658 --> 00:15:09,878
- I'm not.
- Oh, yes, you are.
239
00:15:09,978 --> 00:15:12,138
You terrify me sometimes.
240
00:15:14,498 --> 00:15:16,718
Even if I wanted to, Zoe,
241
00:15:16,818 --> 00:15:18,318
I can't just cancel the party.
242
00:15:18,418 --> 00:15:20,558
Your father invited
half the town.
243
00:15:20,658 --> 00:15:22,118
Do you know what?
244
00:15:22,218 --> 00:15:23,918
I'll call Yasmin.
245
00:15:24,018 --> 00:15:25,598
Sam will be there. I promise.
246
00:15:25,698 --> 00:15:28,618
No. Please don't do that.
247
00:15:31,658 --> 00:15:34,138
This is my last show.
248
00:15:35,018 --> 00:15:36,838
I've loved being here,
249
00:15:36,938 --> 00:15:39,018
sharing the music
with you guys.
250
00:15:40,338 --> 00:15:43,458
But it's just not the same
without Cody.
251
00:15:44,978 --> 00:15:47,438
And I know you loved him, too.
252
00:15:47,538 --> 00:15:49,038
So...
253
00:15:49,138 --> 00:15:52,218
you'll understand that
I need to take off for a while.
254
00:15:55,018 --> 00:15:58,718
Cody and I always talked about
travelling, one day,
255
00:15:58,818 --> 00:16:01,878
ending up in a field
in Glastonbury,
256
00:16:01,978 --> 00:16:05,618
high on mushrooms
and Massive Attack.
257
00:16:07,378 --> 00:16:09,438
It won't be the same
without him,
258
00:16:09,538 --> 00:16:13,518
but I know
he'd want me to do it.
259
00:16:13,618 --> 00:16:15,118
So...
260
00:16:15,218 --> 00:16:17,358
thanks for listening.
261
00:16:17,458 --> 00:16:20,677
This is ZeeJay, signing off.
262
00:16:22,897 --> 00:16:29,037
♪ I can't help this pain
that I'm feeling
263
00:16:34,057 --> 00:16:35,237
Fuck!
264
00:16:35,337 --> 00:16:38,717
- Stop following me.
- Where's my camera?
265
00:16:38,817 --> 00:16:41,317
- What camera?
- Photos are on my computer.
266
00:16:41,417 --> 00:16:43,117
I can email your ass to anyone.
267
00:16:43,217 --> 00:16:44,877
So give me back my camera
268
00:16:44,977 --> 00:16:47,277
and I'll delete them
on my computer.
269
00:16:47,377 --> 00:16:49,377
I don't believe you.
270
00:16:50,337 --> 00:16:52,337
Zoe...
271
00:16:53,937 --> 00:16:56,277
...it doesn't have to
be like this.
272
00:16:56,377 --> 00:16:58,497
If you could just see
how much I love you...
273
00:16:59,977 --> 00:17:02,437
You humiliated me.
It's my body.
274
00:17:02,537 --> 00:17:03,837
I don't see why you even care.
275
00:17:03,937 --> 00:17:06,817
I've seen you naked
hundreds of times before.
276
00:17:18,417 --> 00:17:21,117
Zoe?
277
00:17:21,217 --> 00:17:23,277
If you're looking for
a little self-esteem boost,
278
00:17:23,377 --> 00:17:24,677
Sean's not here.
279
00:17:24,777 --> 00:17:26,317
What are you doing?
280
00:17:26,417 --> 00:17:30,117
Sean has that photo of me
on his laptop. It's not OK.
281
00:17:30,217 --> 00:17:32,037
Oh, not this nonsense again.
282
00:17:32,137 --> 00:17:33,476
He admitted it to me.
283
00:17:33,576 --> 00:17:36,156
He threatened to
send it to people.
284
00:17:36,256 --> 00:17:38,356
- Sean would never do that.
- OK.
285
00:17:38,456 --> 00:17:39,836
Well, let's have a look
on his laptop.
286
00:17:39,936 --> 00:17:42,516
I'm not invading
my son's privacy.
287
00:17:42,616 --> 00:17:45,196
See, we have morals
in this house.
288
00:17:45,296 --> 00:17:47,196
Oh, yeah?
289
00:17:47,296 --> 00:17:49,116
How much do they cost?
290
00:17:49,216 --> 00:17:52,236
Excuse me?
291
00:17:52,336 --> 00:17:55,996
I know you bribed people to
rezone the Mont Vista land.
292
00:17:56,096 --> 00:17:57,716
Let me delete those photos,
293
00:17:57,816 --> 00:18:00,076
or I'll tell everyone
in Moorevale.
294
00:18:00,176 --> 00:18:03,276
On your midnight radio show?
295
00:18:03,376 --> 00:18:05,116
I'll go on the Drive show.
296
00:18:05,216 --> 00:18:07,216
Enough voters listen to that.
297
00:18:10,336 --> 00:18:12,916
What do you think will happen
to your family's company
298
00:18:13,016 --> 00:18:14,556
if Mont Vista
comes under question?
299
00:18:14,656 --> 00:18:18,016
Or worse,
if construction gets halted?
300
00:18:19,016 --> 00:18:20,676
'Cause I'll be fine.
301
00:18:20,776 --> 00:18:22,956
Gossip's part of politics.
302
00:18:23,056 --> 00:18:25,396
But Jacobs will go under.
303
00:18:25,496 --> 00:18:27,556
And I doubt your family
would survive
304
00:18:27,656 --> 00:18:29,856
the collapse of that company.
305
00:18:31,256 --> 00:18:33,256
Go home.
306
00:18:45,176 --> 00:18:47,736
Oh, Jess. Take a break.
307
00:18:56,935 --> 00:18:59,495
Oh, I don't know
how you're still standing.
308
00:19:06,295 --> 00:19:08,615
Have they arrested Joseph yet?
309
00:19:11,215 --> 00:19:14,915
Did you know that
Sean was stalking Zoe?
310
00:19:15,015 --> 00:19:17,015
What?
311
00:19:17,375 --> 00:19:19,375
That's ridiculous.
312
00:19:20,855 --> 00:19:24,675
Creeping around,
taking photos of her, naked.
313
00:19:24,775 --> 00:19:26,795
OK, I think Samara Khalil
314
00:19:26,895 --> 00:19:28,515
has been poisoning
this investigation.
315
00:19:28,615 --> 00:19:31,295
- She's never liked Sean.
- I've seen the photo.
316
00:19:32,775 --> 00:19:37,375
Sean and Zoe
were a couple for years.
317
00:19:38,855 --> 00:19:43,235
We don't know what went on
inside their bedroom.
318
00:19:43,335 --> 00:19:45,615
And neither do the police.
319
00:19:47,495 --> 00:19:50,575
Do you know where Sean was
the night Zoe was killed?
320
00:19:52,335 --> 00:19:53,675
You left the party together,
321
00:19:53,775 --> 00:19:56,335
but what about
after you went to bed?
322
00:19:57,935 --> 00:20:00,415
I'm not going to dignify that
with an answer.
323
00:20:01,855 --> 00:20:03,854
But you're wondering.
324
00:20:05,334 --> 00:20:07,334
I can see it.
325
00:20:09,894 --> 00:20:12,414
How well do you know
your own son, Julie?
326
00:20:19,614 --> 00:20:21,954
That's great. Alright.
327
00:20:22,054 --> 00:20:24,054
OK, got to go.
Thanks very much.
328
00:20:25,054 --> 00:20:26,074
Hey, Sarge, guess what?
329
00:20:26,174 --> 00:20:27,754
Morning!
330
00:20:27,854 --> 00:20:29,234
The fraud squad
have been looking into
331
00:20:29,334 --> 00:20:30,834
Julie and Sean for years.
332
00:20:30,934 --> 00:20:32,674
But they've never been able to
pin anything on them.
333
00:20:32,774 --> 00:20:34,674
They'll push harder
now there's a homicide linked.
334
00:20:34,774 --> 00:20:38,054
Yeah, he sounded
disturbingly excited.
335
00:20:41,174 --> 00:20:43,114
They're going to look into
Sapphire Futures for us, too.
336
00:20:43,214 --> 00:20:45,214
I've got to go.
337
00:21:36,773 --> 00:21:38,233
Hello?
338
00:21:38,333 --> 00:21:40,333
Hi.
339
00:21:42,733 --> 00:21:44,733
Hey.
340
00:21:45,693 --> 00:21:48,273
Is Leo about?
He's not answering his phone.
341
00:21:48,373 --> 00:21:50,373
I thought he was with you.
342
00:21:52,733 --> 00:21:54,953
He's probably
at the Forest Glen job.
343
00:21:55,053 --> 00:21:56,673
Reception's awful there.
344
00:21:56,773 --> 00:21:58,993
What's all this?
345
00:21:59,093 --> 00:22:02,273
The police have been asking
questions about Mont Vista,
346
00:22:02,373 --> 00:22:04,373
suggesting it wasn't
on the level.
347
00:22:05,173 --> 00:22:06,513
But it was, right?
348
00:22:06,613 --> 00:22:08,273
Pff... Don't ask me.
349
00:22:08,373 --> 00:22:11,833
I was in a complicated throuple
with Charlie and Jack Daniels.
350
00:22:11,933 --> 00:22:14,513
It was your job, wasn't it?
351
00:22:14,613 --> 00:22:17,113
What are you worried about?
352
00:22:17,213 --> 00:22:18,513
Well, I was pretty green
back then.
353
00:22:18,613 --> 00:22:20,793
My signature's on
a lot of documents.
354
00:22:20,893 --> 00:22:23,793
I'd relax. Leo is ruthless,
but he's not stupid.
355
00:22:23,893 --> 00:22:26,893
I'm sure he wouldn't have
had you do anything illegal.
356
00:22:28,573 --> 00:22:31,573
I'll let you know
if I find him.
357
00:23:14,932 --> 00:23:16,932
Hey, Ritchie.
358
00:23:21,412 --> 00:23:23,412
It's me, Jimmy.
359
00:23:28,252 --> 00:23:30,252
Ritchie!
360
00:23:34,252 --> 00:23:36,112
How long has he paid up for?
361
00:23:36,212 --> 00:23:37,432
End of the week.
362
00:23:37,532 --> 00:23:39,512
OK. Here.
363
00:23:39,612 --> 00:23:41,552
Just take it all.
That's for my next two weeks.
364
00:23:41,652 --> 00:23:44,332
Now, if he comes back,
call me immediately.
365
00:23:45,652 --> 00:23:47,652
Thank you.
366
00:24:09,731 --> 00:24:11,671
Sean Cosgrove's lawyer's
just contacted us.
367
00:24:11,771 --> 00:24:13,971
He'll report to
Moorevale Station tomorrow.
368
00:24:15,731 --> 00:24:18,111
You found something else
on the Jacobs case?
369
00:24:18,211 --> 00:24:20,211
No.
370
00:24:22,651 --> 00:24:24,651
I found my brother.
371
00:24:25,291 --> 00:24:27,291
Jesus.
372
00:24:28,371 --> 00:24:30,411
- He's alive?
- Yeah.
373
00:24:31,891 --> 00:24:34,791
What's the DNA sample for?
374
00:24:34,891 --> 00:24:38,311
Well, I found him, and...
375
00:24:38,411 --> 00:24:40,411
now he's gone again.
376
00:24:45,371 --> 00:24:49,511
He's never had a DNA sample
on his file,
377
00:24:49,611 --> 00:24:52,191
so I'm adding one,
378
00:24:52,291 --> 00:24:54,451
just in case something happens.
379
00:25:07,650 --> 00:25:10,150
What's up, Doc?
380
00:25:12,370 --> 00:25:14,150
Have you been drinking?
381
00:25:14,250 --> 00:25:16,250
No.
382
00:25:17,370 --> 00:25:19,710
I had a couple of shandies.
383
00:25:19,810 --> 00:25:21,670
It's been a rough day.
384
00:25:21,770 --> 00:25:25,430
Do you think it's showing me
or this process any respect
385
00:25:25,530 --> 00:25:27,650
to turn up here wasted?
386
00:25:29,610 --> 00:25:30,830
I respect you,
387
00:25:30,930 --> 00:25:32,710
but this whole process...
388
00:25:32,810 --> 00:25:35,350
has really just fucked me up
more than I already was.
389
00:25:35,450 --> 00:25:36,870
How about that?
390
00:25:36,970 --> 00:25:40,350
Well, this is an evaluation
of your fitness to serve.
391
00:25:40,450 --> 00:25:44,510
I have to do my job and put
this behaviour in the report.
392
00:25:44,610 --> 00:25:46,930
Oh, well. Do what you gotta do.
393
00:25:49,650 --> 00:25:53,310
Well, let's talk about
your rough day, then.
394
00:25:53,410 --> 00:25:56,250
What happened that made you
start drinking so early?
395
00:25:57,330 --> 00:26:00,250
I needed to relax, OK?
396
00:26:01,770 --> 00:26:04,570
I get nervous
in front of beautiful women.
397
00:26:05,930 --> 00:26:07,930
What happened?
398
00:26:08,730 --> 00:26:10,590
You know this whole talking
thing?
399
00:26:12,170 --> 00:26:14,870
It's a fucking joke,
if you ask me.
400
00:26:14,970 --> 00:26:18,630
Alright. I think you should go
home.
401
00:26:18,730 --> 00:26:21,609
OK, good. I will.
402
00:26:23,409 --> 00:26:25,409
You wanna come with?
403
00:26:28,729 --> 00:26:30,729
Take that as a no.
404
00:26:50,169 --> 00:26:51,269
Senior Constable Kahlil.
405
00:26:51,369 --> 00:26:53,069
It's DS Noori from Fraud.
406
00:26:53,169 --> 00:26:55,269
I found a link.
I can't actually believe it!
407
00:26:55,369 --> 00:26:56,589
A genuine link.
408
00:26:56,689 --> 00:26:58,749
Whoa, slow down, Noori.
Breathe.
409
00:26:58,849 --> 00:27:01,469
Sapphire Futures
is registered
in the British Virgin Islands.
410
00:27:01,569 --> 00:27:04,709
The director is a bartender,
Enrique J. Lopez.
411
00:27:04,809 --> 00:27:06,949
I'm guessing he's the frontman
who hides the real owners?
412
00:27:07,049 --> 00:27:08,469
Exactly.
413
00:27:08,569 --> 00:27:11,069
But Enrique is also the
director of another company
414
00:27:11,169 --> 00:27:13,429
we KNOW belongs
to Sean Cosgrove.
415
00:27:13,529 --> 00:27:15,629
Sean screwed up
by using the same frontman!
416
00:27:15,729 --> 00:27:16,909
It's a direct link.
417
00:27:17,009 --> 00:27:18,669
So does this mean
that we've got him?
418
00:27:18,769 --> 00:27:21,069
Oh, God, no.
This stuff takes ages.
419
00:27:21,169 --> 00:27:23,229
But it does mean
you're on the right track.
420
00:27:23,329 --> 00:27:25,329
Thanks.
421
00:27:52,248 --> 00:27:54,328
You spoke to the lawyers?
422
00:27:55,808 --> 00:27:57,808
Yep.
423
00:28:00,088 --> 00:28:02,088
You sure it's gonna be alright?
424
00:28:04,088 --> 00:28:07,128
I've always protected you,
haven't I?
425
00:28:15,968 --> 00:28:18,128
I'm sorry, Mum.
426
00:28:21,928 --> 00:28:23,928
Oh, darling.
427
00:28:26,808 --> 00:28:28,808
It's going to be OK.
428
00:28:48,728 --> 00:28:51,467
QSE Bank Moorevale.
This is Susie.
429
00:28:51,567 --> 00:28:53,907
Hi, Susie. This is Zoe Jacobs.
430
00:28:54,007 --> 00:28:55,587
We spoke yesterday.
431
00:28:55,687 --> 00:28:57,867
Just checking
you've got my funds on hand
432
00:28:57,967 --> 00:28:59,547
for my scheduled
withdrawal today.
433
00:28:59,647 --> 00:29:01,547
Certainly, Miss Jacobs.
It's ready to go.
434
00:29:01,647 --> 00:29:03,647
Great. Thanks.
435
00:29:10,967 --> 00:29:13,147
♪ If things get real
436
00:29:13,247 --> 00:29:19,747
♪ Promise to take me
somewhere else
437
00:29:19,847 --> 00:29:23,787
♪ By the time
fear takes me over
438
00:29:40,927 --> 00:29:42,927
Mandy?
439
00:29:46,447 --> 00:29:48,187
This is Cody's sketchbooks
440
00:29:48,287 --> 00:29:50,187
and some music and stuff.
441
00:29:50,287 --> 00:29:52,947
He gave it to me
to mind it for him.
442
00:29:53,047 --> 00:29:54,147
Thanks, hon.
443
00:29:54,247 --> 00:29:56,107
I'm going away
for a little while.
444
00:29:56,207 --> 00:30:00,567
There's a present in here
from me, for you.
445
00:30:01,487 --> 00:30:03,487
Don't show Brad.
446
00:30:04,246 --> 00:30:08,646
I'm really sorry
if I made things worse for you.
447
00:30:09,486 --> 00:30:10,586
No.
448
00:30:10,686 --> 00:30:12,786
Safe travels.
449
00:30:12,886 --> 00:30:14,886
Keep in touch, yeah?
450
00:30:28,326 --> 00:30:30,066
Nice view.
451
00:30:30,166 --> 00:30:33,326
Those mountains
are alright too, I guess.
452
00:30:37,046 --> 00:30:40,746
I've got your, um...
party favours.
453
00:30:40,846 --> 00:30:42,846
Thanks.
454
00:30:45,646 --> 00:30:48,626
You alright?
You look like you're on a...
455
00:30:48,726 --> 00:30:50,706
killer come down there.
456
00:30:50,806 --> 00:30:52,806
What's up?
457
00:30:53,526 --> 00:30:54,946
Um...
458
00:30:55,046 --> 00:30:57,046
Family stuff.
459
00:30:59,406 --> 00:31:02,286
I think my dad's in
over his head with Mont Vista.
460
00:31:03,646 --> 00:31:06,946
Julie and her mates are vipers.
461
00:31:07,046 --> 00:31:10,346
Yeah, well, people like
Julie and your parents
462
00:31:10,446 --> 00:31:12,986
have been getting away with
that shit for ages.
463
00:31:13,086 --> 00:31:14,826
We're not like Julie.
464
00:31:14,926 --> 00:31:16,546
We're just the builders.
465
00:31:16,646 --> 00:31:18,986
My family's worked non-stop
for this job.
466
00:31:19,086 --> 00:31:20,825
Right. I'm sorry.
467
00:31:20,925 --> 00:31:24,505
I didn't mean to
shit on your folks.
468
00:31:24,605 --> 00:31:27,745
I just think
that whole scene is toxic
469
00:31:27,845 --> 00:31:30,125
after what happened to Cody,
you know?
470
00:31:31,925 --> 00:31:34,005
Yeah, me too.
471
00:31:36,085 --> 00:31:38,085
You should warn your dad.
472
00:31:39,285 --> 00:31:41,285
He'll listen to you.
473
00:31:43,885 --> 00:31:45,945
Yeah, I'll do that.
474
00:31:46,045 --> 00:31:48,045
Thanks.
475
00:31:53,605 --> 00:31:56,185
Excited about your party?
476
00:31:56,285 --> 00:31:59,325
No. Can't wait for it
to be over.
477
00:32:01,085 --> 00:32:03,085
Well, I'm excited.
478
00:32:04,765 --> 00:32:06,585
I'm gonna miss you.
479
00:32:06,685 --> 00:32:09,785
But it'd be good to have
one last night of madness
480
00:32:09,885 --> 00:32:11,885
before you disappear.
481
00:32:19,365 --> 00:32:21,425
OK? And...
482
00:32:21,525 --> 00:32:24,025
There we go. It's
not going to burn it, is it?
483
00:32:24,125 --> 00:32:26,745
And then one on each side.
484
00:32:26,845 --> 00:32:28,665
- OK.
- OK?
485
00:32:28,765 --> 00:32:31,025
- Yeah.
- Alright.
486
00:32:31,125 --> 00:32:32,625
And then...
487
00:32:32,725 --> 00:32:37,544
Mum, can you help me choose
what to wear to the party?
488
00:32:37,644 --> 00:32:39,644
Really?
489
00:32:40,164 --> 00:32:42,544
I have two perfect opti...
490
00:32:42,644 --> 00:32:44,644
Wait, just...
491
00:32:47,804 --> 00:32:49,864
That was nice of you.
492
00:32:49,964 --> 00:32:51,964
It's more important to her.
493
00:32:53,204 --> 00:32:54,904
I need to tell you something.
494
00:32:56,884 --> 00:32:59,584
I broke into Sean's place
the other day
495
00:32:59,684 --> 00:33:04,184
to get his camera
because he has photos of me.
496
00:33:04,284 --> 00:33:06,284
What photos?
497
00:33:08,924 --> 00:33:10,664
That fucking weasel.
498
00:33:10,764 --> 00:33:12,744
You know
I hate that little prick?
499
00:33:12,844 --> 00:33:16,184
- Really?
- Well, I'm not gonna tell you
while he's your boyfriend.
500
00:33:16,284 --> 00:33:18,284
But fuck him.
501
00:33:18,844 --> 00:33:20,744
Anyways...
502
00:33:20,844 --> 00:33:23,384
While I was getting
the camera, I, um...
503
00:33:23,484 --> 00:33:26,984
I saw Julie bribe
one of the other counsellors
504
00:33:27,084 --> 00:33:28,704
about Mont Vista.
505
00:33:28,804 --> 00:33:30,744
Shit, are you sure?
506
00:33:30,844 --> 00:33:33,784
Positive.
507
00:33:33,884 --> 00:33:38,344
And I don't want Dad to know
about Sean or the photos,
508
00:33:38,444 --> 00:33:40,784
but he needs to
know about Julie.
509
00:33:40,884 --> 00:33:42,864
You know, he always says that
reputation's everything,
510
00:33:42,964 --> 00:33:44,504
and if there's a scandal...
511
00:33:44,604 --> 00:33:46,664
Yeah, I'm not sure
he's gonna listen to me,
512
00:33:46,764 --> 00:33:49,024
but you're right,
he does need to know.
513
00:33:49,124 --> 00:33:52,343
Maybe you should
get Gita to talk to him.
514
00:33:52,443 --> 00:33:53,943
Gita?
515
00:33:54,043 --> 00:33:55,903
Well, she helped
win Mont Vista.
516
00:33:56,003 --> 00:33:58,623
She's the golden child
at the moment.
517
00:33:58,723 --> 00:34:00,723
You know where she lives?
518
00:34:11,043 --> 00:34:12,183
Zoe!
519
00:34:12,283 --> 00:34:14,023
Hi, I need to talk to you.
520
00:34:14,123 --> 00:34:16,463
Um, yeah, now's
not a great time actually, Zoe.
521
00:34:16,563 --> 00:34:18,303
- It's important.
- Well, make it happen.
522
00:34:18,403 --> 00:34:20,723
I'm gonna have to find
another supplier, Graham.
523
00:34:22,603 --> 00:34:24,783
Please don't
tell your mum, Zoe.
524
00:34:24,883 --> 00:34:26,183
OK, I'll end it.
525
00:34:26,283 --> 00:34:28,283
I swear.
526
00:34:28,883 --> 00:34:30,883
Please.
527
00:34:46,883 --> 00:34:48,183
Hi, you've reached
Leo Jacobs.
528
00:34:48,283 --> 00:34:50,323
Please leave a message.
529
00:35:19,802 --> 00:35:22,002
Oh! It's out.
530
00:35:31,562 --> 00:35:33,562
Julian, come here.
531
00:35:37,682 --> 00:35:39,302
No!
532
00:35:39,402 --> 00:35:41,102
- Jimmy!
- No!
533
00:35:41,202 --> 00:35:42,582
Jimmy, let me out!
534
00:35:42,682 --> 00:35:44,702
Let me out! Jimmy!
535
00:35:44,802 --> 00:35:46,802
Open the door!
536
00:35:48,162 --> 00:35:50,382
There's my little savage.
537
00:35:50,482 --> 00:35:52,982
There's my little savage.
538
00:35:53,082 --> 00:35:55,102
Let me out!
539
00:35:57,722 --> 00:36:01,022
No! Don't!
540
00:36:02,762 --> 00:36:05,202
There's my little savage.
541
00:36:38,441 --> 00:36:41,561
Oh, shit. Oh, fuck.
542
00:36:43,681 --> 00:36:45,681
Oh, fuck.
543
00:37:15,601 --> 00:37:17,821
Thank you for seeing me again.
544
00:37:17,921 --> 00:37:20,621
You sounded distressed.
Are you OK?
545
00:37:20,721 --> 00:37:24,101
I'm not gonna top myself.
546
00:37:24,201 --> 00:37:26,201
If that's what you're asking.
547
00:37:32,441 --> 00:37:35,300
I'm sorry I was
such an arsehole yesterday.
548
00:37:35,400 --> 00:37:39,440
Yeah, I think that's
the clinical term for it.
549
00:37:44,840 --> 00:37:46,840
I found my brother.
550
00:37:49,640 --> 00:37:51,640
He's alive.
551
00:37:52,480 --> 00:37:54,580
Jesus! When?
552
00:37:54,680 --> 00:37:56,680
Yesterday.
553
00:37:59,400 --> 00:38:02,400
But he ran away from me
like I'm some kind of monster.
554
00:38:04,280 --> 00:38:06,540
Well, it's been a long time.
555
00:38:06,640 --> 00:38:08,640
You don't know his situation.
556
00:38:09,680 --> 00:38:11,620
Yeah, I get that.
557
00:38:11,720 --> 00:38:14,420
I don't know him,
but he doesn't know me either.
558
00:38:14,520 --> 00:38:17,500
And he still ran.
559
00:38:17,600 --> 00:38:20,000
Which means
he's scared of who I was.
560
00:38:21,240 --> 00:38:23,240
What do you mean?
561
00:38:27,480 --> 00:38:29,520
I had this memory today.
562
00:38:31,480 --> 00:38:35,280
And I don't know
if it's real or imagined.
563
00:38:36,560 --> 00:38:38,840
But it really
messed with my head.
564
00:38:42,640 --> 00:38:45,440
Ritchie was screaming
and it was all my fault.
565
00:38:48,600 --> 00:38:50,899
I used to
lock him in the cupboard
566
00:38:50,999 --> 00:38:53,419
when Dad kicked off.
567
00:38:53,519 --> 00:38:55,819
I was trying to protect him.
568
00:38:55,919 --> 00:38:58,399
But I think I might have
hurt him worse.
569
00:39:00,479 --> 00:39:02,539
You were just a kid.
570
00:39:02,639 --> 00:39:04,659
In a violent house.
571
00:39:04,759 --> 00:39:06,759
It's not your fault.
572
00:39:09,759 --> 00:39:12,319
But I think
Ritchie thinks it is.
573
00:39:16,319 --> 00:39:20,499
I'm sorry I...
I left you the other day.
574
00:39:20,599 --> 00:39:22,979
It seemed like
it was important.
575
00:39:23,079 --> 00:39:25,559
Not as important as you.
576
00:39:30,639 --> 00:39:33,739
Why didn't you come to my 21st?
577
00:39:33,839 --> 00:39:35,379
I...
578
00:39:35,479 --> 00:39:39,439
I owe you
so many sorries, but...
579
00:39:41,079 --> 00:39:43,859
I did. I...
580
00:39:43,959 --> 00:39:47,099
I did come that night.
When I...
581
00:39:47,199 --> 00:39:48,939
When I arrived at the house,
582
00:39:49,039 --> 00:39:53,159
with the fairy lights
and the music, I just...
583
00:39:54,919 --> 00:39:56,919
You were triggered.
584
00:39:59,319 --> 00:40:01,319
I had a panic attack.
585
00:40:02,279 --> 00:40:04,779
I didn't want to
ruin your party.
586
00:40:04,879 --> 00:40:07,278
So I... I left.
587
00:40:11,358 --> 00:40:13,138
You missed a pretty good party.
588
00:40:21,958 --> 00:40:24,598
I don't want to miss
any more of your life.
589
00:40:32,958 --> 00:40:34,958
Sean...
590
00:40:36,158 --> 00:40:38,598
...Cosgrove.
591
00:40:42,038 --> 00:40:44,738
Why'd you take off
the other day?
592
00:40:44,838 --> 00:40:47,578
I remembered I was late
for an appointment.
593
00:40:47,678 --> 00:40:49,678
Liar!
594
00:40:50,158 --> 00:40:52,058
Liar!
595
00:40:52,158 --> 00:40:53,658
Pants on fire, you know?
596
00:40:53,758 --> 00:40:57,738
No, no. I take punctuality
very seriously.
597
00:40:57,838 --> 00:41:00,058
Oh, right.
598
00:41:00,158 --> 00:41:04,578
Were you jealous of Zoe's
relationship with Joseph Rua?
599
00:41:04,678 --> 00:41:06,258
No.
600
00:41:06,358 --> 00:41:09,078
Well, you were following Zoe,
photographing her.
601
00:41:12,518 --> 00:41:14,618
And this unhappy little snap,
602
00:41:14,718 --> 00:41:16,738
where we found her body...
603
00:41:16,838 --> 00:41:18,838
is particularly troubling.
604
00:41:21,677 --> 00:41:24,897
In the house that
Joseph was living, you mean?
605
00:41:24,997 --> 00:41:27,537
The house that was bought
four months after Zoe's murder
606
00:41:27,637 --> 00:41:32,497
and has been left empty
ever since.
607
00:41:32,597 --> 00:41:35,617
You know, eventually,
we're going to find the link
608
00:41:35,717 --> 00:41:37,017
between you and Sapphire,
609
00:41:37,117 --> 00:41:40,757
so you may as well
just talk about it now.
610
00:41:43,237 --> 00:41:45,237
I've never seen that before.
611
00:41:46,437 --> 00:41:50,297
The original's
on your laptop, genius.
612
00:41:50,397 --> 00:41:52,537
I think you're mistaken.
613
00:41:52,637 --> 00:41:56,457
But if you can show
me that photo on my computer,
614
00:41:56,557 --> 00:41:59,037
I'll happily be proven wrong.
615
00:42:12,357 --> 00:42:13,817
Wow.
616
00:42:13,917 --> 00:42:15,917
That's embarrassing.
617
00:42:17,877 --> 00:42:20,197
Find out who took it, please.
618
00:42:22,317 --> 00:42:24,537
Who took the laptop?
619
00:42:24,637 --> 00:42:26,637
Anyone?
620
00:42:41,836 --> 00:42:44,176
Thorpe accidentally sent
the laptop for destruction
621
00:42:44,276 --> 00:42:46,816
with some old devices
from a child exploitation case.
622
00:42:50,996 --> 00:42:53,316
An admin error, apparently.
623
00:42:54,236 --> 00:42:56,236
Wow.
624
00:42:57,516 --> 00:42:59,516
So, what do we do now?
625
00:43:01,316 --> 00:43:02,816
We go to the pub.
626
00:43:02,916 --> 00:43:04,896
And we get really drunk
and we think up ways
627
00:43:04,996 --> 00:43:07,676
how to torture
Constable Thorpe.
628
00:43:08,996 --> 00:43:11,256
Fuck!
629
00:43:11,356 --> 00:43:13,936
Have you ever
waterboarded anyone?
630
00:43:14,036 --> 00:43:16,416
No, but I was married
for eight years,
631
00:43:16,516 --> 00:43:19,576
so I'm pretty versed
in torture.
632
00:43:22,116 --> 00:43:24,696
It's my contract at the Feds.
633
00:43:24,796 --> 00:43:27,216
- Hey, Vook.
- I got your burner records.
634
00:43:27,316 --> 00:43:29,216
The phone's only been used
once a year
635
00:43:29,316 --> 00:43:31,096
for the past eight years.
636
00:43:31,196 --> 00:43:32,576
Twice this year.
637
00:43:32,676 --> 00:43:34,656
That's pretty weird.
638
00:43:34,756 --> 00:43:36,216
What's weirder is that
639
00:43:36,316 --> 00:43:39,336
that phone's
only ever called you.
640
00:43:39,436 --> 00:43:43,436
Is it your ex, messing with you
on your anniversary, maybe?
641
00:43:44,636 --> 00:43:46,136
Uh, no.
642
00:43:46,236 --> 00:43:47,856
Those calls aren't
made on my anniversary.
643
00:43:47,956 --> 00:43:49,336
They're, um...
644
00:43:49,436 --> 00:43:51,855
They're a murder
victims' birthday.
645
00:43:51,955 --> 00:43:54,615
Oh, Jesus Christ.
646
00:43:54,715 --> 00:43:57,255
Were all of the calls
made from Moorevale?
647
00:43:57,355 --> 00:43:58,975
All except for 2019.
648
00:43:59,075 --> 00:44:03,035
That one came from Canberra.
Know anyone there?
649
00:44:05,275 --> 00:44:08,115
No, but I know someone
that works there a lot.
650
00:45:58,994 --> 00:46:01,414
This thing's
like the Panama Papers,
651
00:46:01,514 --> 00:46:03,134
if it had got out
652
00:46:03,234 --> 00:46:05,774
I said I was sorry.
653
00:46:05,874 --> 00:46:08,574
Are these the only copies?
654
00:46:08,674 --> 00:46:11,974
You didn't want to let me
transfer any of my other stuff
655
00:46:12,074 --> 00:46:13,654
before you decided to cook it?
656
00:46:13,754 --> 00:46:15,734
That stuff isn't yours.
657
00:46:15,834 --> 00:46:18,594
I never showed those photos
to anyone else.
658
00:46:19,714 --> 00:46:21,713
They were just for me.
659
00:46:23,633 --> 00:46:26,033
You stole those women's bodies.
660
00:46:27,393 --> 00:46:30,253
You're hardly one to talk.
661
00:46:30,353 --> 00:46:32,773
You've taken your fair share.
662
00:46:32,873 --> 00:46:35,093
When you had me
set up Sapphire Futures,
663
00:46:35,193 --> 00:46:37,913
you said it was for a friend.
664
00:46:39,913 --> 00:46:42,573
Who is it?
665
00:46:42,673 --> 00:46:46,073
It's best you have
plausible deniability.
666
00:46:49,553 --> 00:46:51,553
Is it you?
667
00:46:52,473 --> 00:46:54,473
You don't need to know.
46089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.