Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,791 --> 00:00:12,132
- Sir! - Just a comment, please!
2
00:00:12,232 --> 00:00:15,672
I summoned the powerful Cho Tae Sub...
3
00:00:16,172 --> 00:00:18,571
to prove that he is nothing but a despicable scumbag.
4
00:00:19,471 --> 00:00:22,172
I can't wait to see the cards you're holding.
5
00:00:30,781 --> 00:00:32,081
I have finished the job.
6
00:00:33,022 --> 00:00:34,720
I will handle him as instructed.
7
00:00:34,721 --> 00:00:36,790
If you had one more life remaining,
8
00:00:36,791 --> 00:00:39,062
would you use it to arrest Cho Tae Sub again?
9
00:00:39,322 --> 00:00:40,422
Promise me.
10
00:00:41,062 --> 00:00:44,092
Can you make him suffer?
11
00:00:45,202 --> 00:00:46,631
To take him down,
12
00:00:47,361 --> 00:00:49,872
my life began again.
13
00:00:56,205 --> 00:00:57,276
Hey.
14
00:01:02,116 --> 00:01:04,316
You still haven't changed your playbook.
15
00:01:04,745 --> 00:01:06,985
That's too outdated. It's boring.
16
00:01:15,125 --> 00:01:16,355
Who are you?
17
00:01:18,426 --> 00:01:20,264
Is that important right now?
18
00:01:20,265 --> 00:01:21,896
I asked who you were.
19
00:01:23,366 --> 00:01:25,566
Someone who knows you very well.
20
00:01:26,636 --> 00:01:28,675
Have we met before?
21
00:01:28,676 --> 00:01:29,735
Yes.
22
00:01:31,006 --> 00:01:32,176
And...
23
00:01:32,976 --> 00:01:34,575
I died at your hands.
24
00:01:37,745 --> 00:01:39,146
You have mistaken me for someone else.
25
00:01:40,015 --> 00:01:41,645
I had never failed.
26
00:01:41,646 --> 00:01:44,816
Right. You didn't fail.
27
00:01:45,825 --> 00:01:47,985
I just resurrected like a miracle.
28
00:01:48,996 --> 00:01:50,756
I was gravely wronged and furious.
29
00:01:51,496 --> 00:01:53,365
So even death grazed past me.
30
00:01:54,865 --> 00:01:56,136
How funny.
31
00:01:57,265 --> 00:01:59,006
Then I expect you to do the same again.
32
00:02:00,666 --> 00:02:02,335
Are you dense?
33
00:02:03,476 --> 00:02:06,104
If that was the case, I wouldn't have gotten involved.
34
00:02:06,105 --> 00:02:07,575
You jerk!
35
00:02:46,946 --> 00:02:48,246
I won't let him beat me twice.
36
00:02:53,085 --> 00:02:54,286
I see what he's doing.
37
00:02:56,196 --> 00:02:58,596
Great. I think I can do this.
38
00:03:03,365 --> 00:03:05,335
Darn, he's strong.
39
00:03:07,966 --> 00:03:09,175
Do you work out?
40
00:03:11,305 --> 00:03:12,305
A little.
41
00:03:13,506 --> 00:03:14,976
I won't lie. I'm surprised.
42
00:03:15,376 --> 00:03:17,976
No one has made me this flustered before.
43
00:03:18,216 --> 00:03:19,286
Right?
44
00:03:19,816 --> 00:03:22,416
I feel like I've duelled with you hundreds of times.
45
00:03:23,186 --> 00:03:24,954
Get ready for more surprises.
46
00:03:24,955 --> 00:03:26,825
A real fight is different from a match.
47
00:03:28,126 --> 00:03:29,825
You're too chatty.
48
00:03:31,325 --> 00:03:32,466
Bring it on.
49
00:04:47,008 --> 00:04:49,477
You sneaky scumbag. That's cheating!
50
00:04:49,777 --> 00:04:51,988
I warned you that a real fight was different from a match.
51
00:04:54,787 --> 00:04:55,888
Fine.
52
00:04:57,287 --> 00:04:59,258
I will teach you a serious lesson today.
53
00:05:07,597 --> 00:05:08,767
You're lucky.
54
00:05:14,555 --> 00:05:17,055
Hee Woo! Hey, are you all right?
55
00:05:17,384 --> 00:05:19,295
Black Suit, that scumbag!
56
00:05:20,355 --> 00:05:23,524
- Where's Seung Hyuk? - Prosecutor Gu?
57
00:05:25,264 --> 00:05:26,365
Seung Hyuk!
58
00:05:28,665 --> 00:05:31,365
- Prosecutor Gu! - Seung Hyuk.
59
00:05:32,204 --> 00:05:34,375
- Are you all right? - Yes, I'm okay.
60
00:05:36,305 --> 00:05:38,345
Sang Man, we should take him to the hospital at once.
61
00:05:38,644 --> 00:05:40,273
Okay, I'll go bring the car around.
62
00:05:40,274 --> 00:05:41,314
Okay.
63
00:05:42,584 --> 00:05:44,785
Hey, can you get up? Good.
64
00:05:45,485 --> 00:05:46,485
Let's go.
65
00:05:57,264 --> 00:05:59,235
- Here, have some water. - Thanks.
66
00:05:59,535 --> 00:06:00,934
(Episode 13)
67
00:06:00,935 --> 00:06:02,535
Do you have pain anywhere else?
68
00:06:02,764 --> 00:06:04,204
No, I'm fine.
69
00:06:04,704 --> 00:06:05,735
You fool.
70
00:06:09,245 --> 00:06:10,305
Hey, Seung Hyuk.
71
00:06:11,305 --> 00:06:12,375
Hey.
72
00:06:12,845 --> 00:06:14,144
Are you all right?
73
00:06:14,274 --> 00:06:16,344
Gosh, thank goodness he's okay.
74
00:06:16,345 --> 00:06:18,854
Look at his face. It's a mess.
75
00:06:18,855 --> 00:06:20,213
It's a mess?
76
00:06:20,214 --> 00:06:22,485
Well, I'm just saying.
77
00:06:22,954 --> 00:06:26,154
He broke a rib, but that's it.
78
00:06:27,725 --> 00:06:31,064
I may not be a good fighter, but I can take a punch.
79
00:06:34,134 --> 00:06:36,404
Who is this jerk that dared to hurt a prosecutor like this?
80
00:06:38,305 --> 00:06:39,975
You were lucky today.
81
00:06:40,704 --> 00:06:43,644
I know. He wasn't a mere thug.
82
00:06:43,805 --> 00:06:47,615
While he was beating me up, I thought I might actually die.
83
00:06:47,714 --> 00:06:49,443
I'll call the police and request cooperation.
84
00:06:49,444 --> 00:06:52,785
Let's check the security footage and find out who he is first.
85
00:06:54,185 --> 00:06:55,214
Hold on.
86
00:06:58,795 --> 00:07:01,324
You two, can you step out for a moment?
87
00:07:03,024 --> 00:07:04,824
- Sure. - Okay.
88
00:07:12,435 --> 00:07:13,735
What is it?
89
00:07:16,074 --> 00:07:19,514
Don't tell me you're going to ask us to back down.
90
00:07:20,314 --> 00:07:21,375
That's right.
91
00:07:21,714 --> 00:07:24,644
Kyu Ri, return to the office at once and release Kim Young Il.
92
00:07:25,285 --> 00:07:26,285
As of this moment,
93
00:07:26,785 --> 00:07:28,785
you two are to take your hands off the JQ Constructions case.
94
00:07:28,824 --> 00:07:31,055
- Hey, Kim Hee Woo. - What are you talking about?
95
00:07:31,225 --> 00:07:33,194
Are you telling us to stop just because of a thug?
96
00:07:33,654 --> 00:07:36,724
Yes. Even better if you'd say you stopped because you were scared.
97
00:07:36,725 --> 00:07:37,994
- Hey. - Hey.
98
00:07:37,995 --> 00:07:39,394
Kim Kyu Ri, Gu Seung Hyuk.
99
00:07:42,564 --> 00:07:45,574
Just trust me and take your hands off the case.
100
00:07:46,175 --> 00:07:47,435
I give you my word...
101
00:07:48,475 --> 00:07:50,045
that I'll finish it off.
102
00:07:54,574 --> 00:07:55,785
Please do as I say.
103
00:07:57,915 --> 00:07:58,985
Please?
104
00:08:08,024 --> 00:08:12,365
(Again My Life)
105
00:08:15,764 --> 00:08:19,205
I can't wait to see the new future of the prosecution you will build.
106
00:08:20,134 --> 00:08:22,875
I will never forget your kindness, sir.
107
00:08:25,004 --> 00:08:26,644
- Sir. - Yes.
108
00:08:27,014 --> 00:08:28,274
I'm really sorry,
109
00:08:29,345 --> 00:08:30,984
but I have a question for you.
110
00:08:30,985 --> 00:08:32,044
Sure.
111
00:08:32,384 --> 00:08:34,855
The person who told you about the investigation on Bando Bank.
112
00:08:36,455 --> 00:08:37,884
Was it Kim Hee Woo?
113
00:08:40,054 --> 00:08:41,054
Kim Hee Woo?
114
00:08:42,054 --> 00:08:43,365
He's a competent prosecutor.
115
00:08:43,465 --> 00:08:45,195
Quick-witted and capable.
116
00:08:45,894 --> 00:08:48,394
And he makes smart judgements, which is rare for his age.
117
00:08:48,804 --> 00:08:51,164
I suppose that's why you got the wrong idea.
118
00:08:52,174 --> 00:08:55,875
Did you think I wouldn't be able to see through him?
119
00:08:59,644 --> 00:09:02,745
I must've come across as quite heedless.
120
00:09:05,014 --> 00:09:07,355
I can't help but see a lot of things in my position.
121
00:09:07,585 --> 00:09:09,254
I also hear a lot of things.
122
00:09:10,524 --> 00:09:12,524
Your thoughts and what you're up to...
123
00:09:13,355 --> 00:09:14,625
are no exception.
124
00:09:16,664 --> 00:09:19,065
- I apologize, sir. - No apology needed.
125
00:09:20,164 --> 00:09:22,264
- Just do better from now on. - Yes, sir.
126
00:09:24,934 --> 00:09:26,034
Sir.
127
00:09:26,835 --> 00:09:27,835
Yes.
128
00:09:29,475 --> 00:09:31,674
- I'll be off, then. - All right.
129
00:09:39,115 --> 00:09:40,315
What is it?
130
00:09:40,884 --> 00:09:42,184
The job failed.
131
00:09:42,924 --> 00:09:43,984
It failed?
132
00:09:43,985 --> 00:09:45,694
Someone intervened,
133
00:09:45,695 --> 00:09:47,154
and the cops got involved too.
134
00:09:49,865 --> 00:09:52,365
We're checking all the security cameras in the vicinity.
135
00:09:57,105 --> 00:09:58,205
Sir.
136
00:09:58,565 --> 00:10:01,173
Prosecutor Kim Hee Woo would like to meet with you now.
137
00:10:01,174 --> 00:10:03,245
- Kim Hee Woo? - Yes.
138
00:10:04,945 --> 00:10:06,474
Prosecutor Kim Hee Woo is here.
139
00:10:06,475 --> 00:10:07,615
Come in.
140
00:10:17,585 --> 00:10:19,424
I'm sorry to bother you so late, sir.
141
00:10:19,495 --> 00:10:21,695
- Is there a problem? - Yes.
142
00:10:30,205 --> 00:10:31,235
What is it?
143
00:10:32,034 --> 00:10:33,934
I got into a fight.
144
00:10:34,835 --> 00:10:36,504
A fight?
145
00:10:36,644 --> 00:10:40,244
Yes. The prosecutor who arrested JQ's Kim Young Il...
146
00:10:40,245 --> 00:10:41,445
is a friend of mine.
147
00:10:42,075 --> 00:10:44,384
I went to persuade him to stop the investigation...
148
00:10:44,784 --> 00:10:46,215
but ran into an unidentified attacker.
149
00:10:46,315 --> 00:10:48,115
- An unidentified attacker? - Yes.
150
00:10:49,325 --> 00:10:52,294
And you got into a fight with that attacker?
151
00:10:53,394 --> 00:10:54,394
Yes.
152
00:10:56,565 --> 00:10:58,595
So? Did you manage to persuade your friend?
153
00:10:58,725 --> 00:11:01,934
Yes, I did. Kim Young Il will be released tonight.
154
00:11:02,164 --> 00:11:03,664
And both of the prosecutors...
155
00:11:04,004 --> 00:11:06,174
promised to take their hands off the case.
156
00:11:06,375 --> 00:11:08,274
Is that why you came to see me?
157
00:11:09,705 --> 00:11:10,774
No, sir.
158
00:11:11,304 --> 00:11:14,174
I wanted to hear your thoughts on something.
159
00:11:15,715 --> 00:11:16,913
My thoughts?
160
00:11:16,914 --> 00:11:19,054
Yes. I was taught...
161
00:11:19,985 --> 00:11:22,884
that a prosecutor must suspect everything.
162
00:11:23,554 --> 00:11:24,654
And?
163
00:11:25,355 --> 00:11:27,424
My fellow prosecutor was assaulted.
164
00:11:27,695 --> 00:11:28,894
So of course,
165
00:11:29,595 --> 00:11:31,524
I'll do whatever it takes to track down that attacker.
166
00:11:32,264 --> 00:11:35,664
But suddenly, I had this thought.
167
00:11:36,735 --> 00:11:38,605
Perhaps, that unidentified attacker...
168
00:11:40,904 --> 00:11:42,904
could be working for you.
169
00:11:48,315 --> 00:11:50,884
- What did you say? - I apologize if I'm mistaken.
170
00:11:51,115 --> 00:11:52,215
I just wanted...
171
00:11:53,014 --> 00:11:54,654
to rule out the suspicion.
172
00:11:54,754 --> 00:11:56,985
I didn't want to make a move until you gave me the go-ahead.
173
00:11:57,924 --> 00:12:01,125
Do I have your permission to track down that attacker?
174
00:12:02,825 --> 00:12:04,095
Or should I cover it up?
175
00:12:05,394 --> 00:12:07,894
I will do as you say, sir.
176
00:12:09,164 --> 00:12:10,304
Don't track him down.
177
00:12:11,865 --> 00:12:15,304
So could I go ahead and assume that he is working for you, sir?
178
00:12:17,274 --> 00:12:20,044
You're still young and have a lot to learn.
179
00:12:21,445 --> 00:12:24,615
I meant that I will track him down myself. Are we good now?
180
00:12:27,615 --> 00:12:28,884
Understood.
181
00:12:29,725 --> 00:12:32,154
I will obey your instructions, sir.
182
00:12:32,495 --> 00:12:34,095
You look quite tired.
183
00:12:35,424 --> 00:12:37,465
- You should get some rest. - Yes, sir.
184
00:12:41,794 --> 00:12:45,065
Kim Seok Hoon will be the next Prosecutor General.
185
00:12:55,715 --> 00:12:56,914
Will you be all right?
186
00:12:57,644 --> 00:13:00,514
The man you wanted to bring down will be the next Prosecutor General.
187
00:13:03,384 --> 00:13:06,424
If that is what you decided to do, I trust your judgement.
188
00:13:06,654 --> 00:13:08,294
- Is that so? - Yes.
189
00:13:09,365 --> 00:13:12,095
Your unbending trust in me and everything you've been through.
190
00:13:13,195 --> 00:13:16,034
This time, I'd really like to give you a reward to repay you.
191
00:13:16,365 --> 00:13:17,705
Tell me anything you want.
192
00:13:20,774 --> 00:13:21,975
It's okay, sir.
193
00:13:22,034 --> 00:13:23,245
It's okay?
194
00:13:24,875 --> 00:13:27,514
All right, then. You may leave now.
195
00:13:54,404 --> 00:13:56,875
- Hey, Kyu Ri. - We've released Kim Young Il.
196
00:13:57,774 --> 00:13:59,514
Thanks for trusting me.
197
00:14:00,144 --> 00:14:02,544
Make sure your plan goes off without a hitch.
198
00:14:03,845 --> 00:14:04,914
Will do.
199
00:14:12,524 --> 00:14:13,794
Got it.
200
00:14:15,625 --> 00:14:17,595
Managing Director Kim Young Il has been released.
201
00:14:17,865 --> 00:14:18,865
Is that right?
202
00:14:20,495 --> 00:14:22,763
Director Han, what do you think of Kim Hee Woo?
203
00:14:22,764 --> 00:14:26,034
He seems like the type to always accomplish what he set out to do.
204
00:14:26,205 --> 00:14:27,404
I like him.
205
00:14:27,674 --> 00:14:29,205
You see, those who come to me...
206
00:14:29,975 --> 00:14:31,845
always whine and complain.
207
00:14:32,245 --> 00:14:35,315
All they do is pester me to solve their problems.
208
00:14:35,575 --> 00:14:37,985
But Kim Hee Woo isn't like that.
209
00:14:38,215 --> 00:14:41,684
He comes to me with solutions instead of problems.
210
00:14:42,215 --> 00:14:43,684
However, there's one thing that bothers me.
211
00:14:45,054 --> 00:14:46,424
He says he wants nothing.
212
00:14:47,054 --> 00:14:48,624
He's a young prosecutor.
213
00:14:48,625 --> 00:14:50,595
Most people his age are clueless.
214
00:14:50,965 --> 00:14:54,195
At that age, he should be brimming with ambition and aspiration.
215
00:14:54,965 --> 00:14:56,834
He graduated top of his class,
216
00:14:56,835 --> 00:14:59,404
and even the cases that he's handled so far...
217
00:15:00,304 --> 00:15:01,605
tell me that he's no ordinary kid.
218
00:15:01,804 --> 00:15:02,945
On top of that,
219
00:15:03,475 --> 00:15:04,944
he figured out the connection between me,
220
00:15:04,945 --> 00:15:06,375
Park Dae Ho, and Bando Bank...
221
00:15:06,644 --> 00:15:09,945
as well as the fact that I was the one who sent the attacker.
222
00:15:11,044 --> 00:15:13,684
From time to time, he catches me off guard like this.
223
00:15:14,514 --> 00:15:15,754
He's really something.
224
00:15:17,485 --> 00:15:18,985
And he knows that he's smart.
225
00:15:20,294 --> 00:15:22,524
But there's nothing he wants.
226
00:15:23,065 --> 00:15:25,124
- Director Kim. - Yes, sir.
227
00:15:25,125 --> 00:15:27,995
Find someone who can keep him in check.
228
00:15:28,164 --> 00:15:29,663
Someone within the prosecution.
229
00:15:29,664 --> 00:15:31,933
Someone who is capable and special.
230
00:15:31,934 --> 00:15:33,104
Got it, sir.
231
00:15:33,105 --> 00:15:35,375
As for the scared puppies in the Eastern District Office,
232
00:15:35,735 --> 00:15:37,644
- just leave them be. - Understood, sir.
233
00:15:43,237 --> 00:15:44,584
(JQ Kim Young Il Released, Cleared of Charges)
234
00:15:44,585 --> 00:15:45,585
(Prosecutor General Nominee Kim Seok Hoon)
235
00:15:45,585 --> 00:15:46,585
("Uphold Principles and Integrity")
236
00:15:46,586 --> 00:15:48,784
(Chief Prosecutor Kim Seok Hoon)
237
00:15:50,924 --> 00:15:53,495
Don't worry about your son. I'll take care of it.
238
00:15:53,825 --> 00:15:56,065
Yoon Jong Gi is standing in the way of your future.
239
00:15:56,095 --> 00:15:57,164
You get rid of him.
240
00:16:00,095 --> 00:16:01,164
Come in.
241
00:16:07,235 --> 00:16:08,475
I heard you asked for me, sir.
242
00:16:08,705 --> 00:16:11,575
The investigation on Bando Bank. Drop it.
243
00:16:12,504 --> 00:16:14,413
- Pardon me? - They caught on,
244
00:16:14,414 --> 00:16:15,615
so there's no point.
245
00:16:17,315 --> 00:16:18,445
Understood, sir.
246
00:16:19,085 --> 00:16:20,715
But I'll give you a new target.
247
00:16:21,315 --> 00:16:23,355
I have no doubt that you can get him.
248
00:16:24,825 --> 00:16:26,024
Bring me...
249
00:16:26,754 --> 00:16:28,225
Yoon Jong Gi at the Eastern District Office.
250
00:16:30,065 --> 00:16:32,394
- Do you understand? - Yes, sir.
251
00:16:32,565 --> 00:16:34,365
- Get started on it. - Yes, sir.
252
00:16:42,775 --> 00:16:45,144
(Chief Prosecutor Kim Seok Hoon)
253
00:17:02,765 --> 00:17:03,865
It's me, sir.
254
00:17:04,865 --> 00:17:07,565
Bring down Kim Seok Hoon?
255
00:17:07,964 --> 00:17:09,035
Correct.
256
00:17:10,805 --> 00:17:11,934
But how?
257
00:17:25,244 --> 00:17:26,585
(Loan Agreement)
258
00:17:26,654 --> 00:17:28,414
- This is... - Yes.
259
00:17:28,484 --> 00:17:31,454
It's a document concerning the illegal loan granted...
260
00:17:31,654 --> 00:17:33,625
to Kim Seok Hoon's son, Kim Young Il, by Bando Bank.
261
00:17:34,394 --> 00:17:36,795
The prosecution can no longer use it,
262
00:17:36,924 --> 00:17:38,993
but I believe it still holds value for politicians.
263
00:17:38,994 --> 00:17:40,463
Are you saying we should expose this?
264
00:17:40,464 --> 00:17:41,535
No.
265
00:17:41,634 --> 00:17:44,305
Show it to Mr. Kim Jung Taek and give him a little nudge.
266
00:17:44,565 --> 00:17:46,005
Give him a nudge?
267
00:17:46,575 --> 00:17:48,004
But would he want...
268
00:17:48,005 --> 00:17:50,474
to bog Kim Seok Hoon down with this?
269
00:17:51,974 --> 00:17:53,815
The general election is coming up,
270
00:17:54,744 --> 00:17:57,984
and no one can predict how the situation could change.
271
00:17:58,744 --> 00:18:00,754
Although he is the leader of a weak opposition party,
272
00:18:00,755 --> 00:18:03,285
he has tasted what it's like to have power,
273
00:18:03,525 --> 00:18:05,054
so he may be...
274
00:18:05,055 --> 00:18:07,295
aspiring for bigger things.
275
00:18:08,154 --> 00:18:10,964
For now, just give him a little nudge.
276
00:18:12,865 --> 00:18:14,535
Please, sir.
277
00:18:15,694 --> 00:18:16,904
All right.
278
00:18:21,174 --> 00:18:22,375
I'm sorry, sir.
279
00:18:22,805 --> 00:18:25,704
I can't tell you everything yet.
280
00:18:26,575 --> 00:18:28,244
Kim Seok Hoon is the bait,
281
00:18:28,474 --> 00:18:30,684
and Kim Jung Taek is my target.
282
00:18:37,825 --> 00:18:39,855
In my previous life, Kim Jung Taek...
283
00:18:40,095 --> 00:18:42,325
was brutally ousted by Cho Tae Sub.
284
00:18:43,164 --> 00:18:45,423
After being arrested for spreading false information...
285
00:18:45,424 --> 00:18:47,893
due to the allegations he made against Assemblyman Cho Tae Sub...
286
00:18:47,894 --> 00:18:51,164
for being the culprit behind the illegal loan case...
287
00:18:51,434 --> 00:18:54,473
involving JQ Constructions' Kim Young Il and Bando Bank,
288
00:18:54,474 --> 00:18:56,644
Kim Jung Taek has announced that he is retiring from politics.
289
00:18:57,505 --> 00:19:00,845
I spread incorrect information and caused you all concern.
290
00:19:01,174 --> 00:19:02,743
For that, I sincerely apologize.
291
00:19:02,744 --> 00:19:04,714
(Kim Jung Taek of Daehan Party Delivers Formal Apology)
292
00:19:05,045 --> 00:19:08,954
I am now retiring from politics.
293
00:19:09,755 --> 00:19:13,653
Thank you for all your support over the years.
294
00:19:13,654 --> 00:19:15,993
(Kim Jung Taek, Former Leader of Daehan Party)
295
00:19:15,994 --> 00:19:19,394
Now, I've laid the groundwork to get rid of Kim Jung Taek.
296
00:19:22,065 --> 00:19:23,934
(Loan Agreement)
297
00:19:25,065 --> 00:19:26,775
(Daehan Party)
298
00:19:26,904 --> 00:19:29,574
(Daehan Party, Building a Better Korea)
299
00:19:29,575 --> 00:19:31,104
Is this true?
300
00:19:31,105 --> 00:19:33,275
Yes, all of it.
301
00:19:33,674 --> 00:19:36,785
Feel free to check with the Eastern District Prosecutors' Office.
302
00:19:37,845 --> 00:19:41,315
But why are you bringing this to my attention?
303
00:19:42,184 --> 00:19:44,784
How much longer must we bend over backwards for Cho Tae Sub...
304
00:19:44,785 --> 00:19:48,125
and be the ruling party's mere puppet?
305
00:19:48,825 --> 00:19:52,624
Cho Tae Sub has been dragging us through the mud.
306
00:19:52,625 --> 00:19:56,505
Even when the sexual bribery scandal broke out,
307
00:19:56,565 --> 00:19:58,463
everyone in the Minguk Party was let off,
308
00:19:58,464 --> 00:20:00,703
but two members of our party...
309
00:20:00,704 --> 00:20:02,674
lost their seats in the National Assembly.
310
00:20:04,174 --> 00:20:07,414
Cho Tae Sub has already decided that Kim Seok Hoon...
311
00:20:07,515 --> 00:20:10,045
will be appointed the next Prosecutor General. And of course,
312
00:20:10,615 --> 00:20:13,085
he's already persuaded the Legislation and Judiciary Committee.
313
00:20:13,615 --> 00:20:15,654
Now, he wants complete control over the prosecution too,
314
00:20:15,684 --> 00:20:17,085
not just the National Assembly.
315
00:20:18,424 --> 00:20:19,825
We must stop him.
316
00:20:21,224 --> 00:20:23,163
Before the general election, we'll use Kim Seok Hoon...
317
00:20:23,164 --> 00:20:25,094
to blemish the ruling party's reputation.
318
00:20:25,095 --> 00:20:26,734
Then we'll ride the momentum...
319
00:20:26,835 --> 00:20:29,835
and make them look like a group of corrupt politicians.
320
00:20:30,204 --> 00:20:33,474
Then we may be able to win the most seats in the upcoming election.
321
00:20:37,944 --> 00:20:39,105
Assemblyman Hwang.
322
00:20:39,944 --> 00:20:42,114
Stop sticking your nose into other people's business.
323
00:20:42,115 --> 00:20:43,684
I suggest you look after the people first.
324
00:20:44,815 --> 00:20:46,684
Otherwise, the call for nominations...
325
00:20:46,984 --> 00:20:49,924
You may lose your constituency.
326
00:20:52,640 --> 00:20:53,980
(Assemblyman Cho Tae Sub)
327
00:20:56,625 --> 00:20:59,464
Now, if you'll excuse me. This is an important call.
328
00:21:08,335 --> 00:21:09,575
Hello, sir.
329
00:21:10,974 --> 00:21:13,345
I see. Sure.
330
00:21:20,394 --> 00:21:22,124
(Assemblyman Hwang Jin Yong)
331
00:21:23,525 --> 00:21:24,525
Hello, sir.
332
00:21:24,526 --> 00:21:27,194
I've handed it over to Kim Jung Taek.
333
00:21:27,924 --> 00:21:31,025
He doesn't seem convinced though.
334
00:21:32,365 --> 00:21:34,734
I see. Thank you.
335
00:21:39,535 --> 00:21:42,434
A new gust of wind is coming.
336
00:21:46,345 --> 00:21:48,515
How have you been? You look great.
337
00:21:50,785 --> 00:21:52,484
It's been a while, sir.
338
00:21:53,255 --> 00:21:55,085
Anyway, what did you want to talk to me about?
339
00:21:55,484 --> 00:21:57,125
It's about the upcoming general election.
340
00:21:58,025 --> 00:22:00,154
The nominations for the Daehan Party.
341
00:22:00,325 --> 00:22:02,525
- Yes, sir. - Let's discuss...
342
00:22:02,724 --> 00:22:04,265
who should be nominated.
343
00:22:05,595 --> 00:22:07,464
- Sir. - Mr. Kim.
344
00:22:07,535 --> 00:22:10,734
The way this country is right now. Do you think it's normal?
345
00:22:11,505 --> 00:22:12,834
Let me rephrase the question.
346
00:22:12,835 --> 00:22:15,105
Do you think it'll be normal if we keep this up?
347
00:22:16,474 --> 00:22:19,444
Must the political parties always fight as if they're enemies?
348
00:22:19,775 --> 00:22:21,644
Because of the useless ego battles,
349
00:22:21,845 --> 00:22:24,144
this nation is losing its competitive edge.
350
00:22:24,414 --> 00:22:27,055
All the other countries are advancing quickly,
351
00:22:27,355 --> 00:22:28,883
but look at the mess we're in.
352
00:22:28,884 --> 00:22:31,785
People put off getting married and don't want to have kids.
353
00:22:32,025 --> 00:22:33,694
Young people have given up on getting jobs.
354
00:22:33,924 --> 00:22:34,954
Why?
355
00:22:35,224 --> 00:22:37,064
Because the assemblymen are busy fighting...
356
00:22:37,065 --> 00:22:38,565
instead of doing their jobs.
357
00:22:40,894 --> 00:22:43,434
The ruling and opposition parties must join forces now.
358
00:22:43,765 --> 00:22:45,565
Bipartisan cooperation is mandatory.
359
00:22:46,164 --> 00:22:49,035
You and I will open...
360
00:22:50,144 --> 00:22:51,505
this new era of bipartisanship.
361
00:22:52,305 --> 00:22:53,845
I hope we can...
362
00:22:53,875 --> 00:22:56,713
work together toward the same goal without having to fight.
363
00:22:56,714 --> 00:22:59,544
I understand. However, I cannot discuss the nominations...
364
00:22:59,545 --> 00:23:02,315
with a member of the Minguk Party.
365
00:23:03,255 --> 00:23:05,154
If there were no problems,
366
00:23:05,384 --> 00:23:07,325
we wouldn't be having this meeting now.
367
00:23:07,755 --> 00:23:09,454
- Director Han. - Yes, sir.
368
00:23:19,134 --> 00:23:21,105
(Report on Kim Jung Taek, Leader of Daehan Party)
369
00:23:22,767 --> 00:23:24,138
(Investigation Results)
370
00:23:27,575 --> 00:23:29,144
I thought we were done talking about this.
371
00:23:29,474 --> 00:23:31,284
On the condition that you'd cover this up,
372
00:23:31,285 --> 00:23:34,383
I handed over Assemblyman Hwang's list...
373
00:23:34,384 --> 00:23:36,953
of Minguk Party members who committed corrupt deeds.
374
00:23:36,954 --> 00:23:38,454
And that was a fair deal.
375
00:23:39,055 --> 00:23:41,125
I agreed to it to protect my party, whereas you...
376
00:23:42,154 --> 00:23:44,125
You did it to cover up what you had done.
377
00:23:45,265 --> 00:23:46,464
See the next page.
378
00:23:47,835 --> 00:23:49,133
(Took bribes from Geosung and Hanbit Constructions)
379
00:23:49,134 --> 00:23:51,805
You took bribes for another government-run project.
380
00:23:51,934 --> 00:23:55,035
From two construction companies. A million dollars each.
381
00:23:55,204 --> 00:23:56,404
And word has it that...
382
00:23:56,944 --> 00:23:59,775
you're using your nomination rights to earn extra money on the side.
383
00:23:59,914 --> 00:24:01,074
Sir!
384
00:24:01,075 --> 00:24:04,015
Mr. Kim, I used to be a prosecutor.
385
00:24:04,785 --> 00:24:07,214
I cannot continue to turn a blind eye to unlawful deeds.
386
00:24:10,825 --> 00:24:12,255
I suggest...
387
00:24:13,025 --> 00:24:15,095
you discuss with me before you submit your nominations.
388
00:24:24,664 --> 00:24:25,704
Darn it.
389
00:24:26,375 --> 00:24:30,445
(Daehan Party, Building a Better Korea)
390
00:24:31,444 --> 00:24:34,674
(Party Leader Kim Jung Taek)
391
00:24:44,624 --> 00:24:46,624
(JQ Constructions' Loan Issued by Bando Bank)
392
00:24:55,894 --> 00:24:59,035
Hello. It's me, Kim Jung Taek.
393
00:24:59,934 --> 00:25:01,305
Can we meet?
394
00:25:06,974 --> 00:25:08,075
(JQ Constructions' Loan Issued by Bando Bank)
395
00:25:09,529 --> 00:25:11,584
(JQ Constructions' Loan Issued by Bando Bank)
396
00:25:11,585 --> 00:25:13,413
How did you get this?
397
00:25:13,414 --> 00:25:15,815
I'll get straight to the point, Chief Yoon.
398
00:25:16,555 --> 00:25:18,825
Let's join hands.
399
00:25:18,884 --> 00:25:21,254
There's too big a risk.
400
00:25:21,255 --> 00:25:22,393
You know that.
401
00:25:22,394 --> 00:25:25,924
It means there's a lot to be gained if we succeed.
402
00:25:26,565 --> 00:25:28,393
You'll be the next Prosecutor General,
403
00:25:28,394 --> 00:25:31,065
and I'll be able to solidify my position.
404
00:25:33,904 --> 00:25:37,375
We tried to use this but couldn't.
405
00:25:40,815 --> 00:25:43,585
However, no one in politics has made an issue of this yet.
406
00:25:43,944 --> 00:25:47,084
So you will raise the issue?
407
00:25:47,085 --> 00:25:48,115
Yes.
408
00:25:48,714 --> 00:25:51,355
I will bring the truth to light.
409
00:25:51,585 --> 00:25:54,954
I just need you to bring it to justice.
410
00:25:55,295 --> 00:25:58,325
Then you'll see your name, Yoon Jong Gi,
411
00:25:58,724 --> 00:26:02,194
on the nameplate for the next Prosecutor General.
412
00:26:04,634 --> 00:26:05,765
I see.
413
00:26:06,265 --> 00:26:08,104
The prosecution doesn't always...
414
00:26:08,105 --> 00:26:11,105
have to be the one bringing the truth to light.
415
00:26:11,845 --> 00:26:14,275
If you can promise me your support,
416
00:26:14,845 --> 00:26:17,545
I will also do my best.
417
00:26:22,085 --> 00:26:23,325
Thank you.
418
00:26:23,825 --> 00:26:26,025
Okay, thank you.
419
00:26:26,154 --> 00:26:28,325
- Revise the parts that I marked. - Yes, sir.
420
00:26:28,694 --> 00:26:32,265
Sir, Mr. Park Dae Ho just called.
421
00:26:32,394 --> 00:26:35,463
Kim Young Il wishes to take out a loan for his business...
422
00:26:35,464 --> 00:26:37,364
using his shares in Chunha Holdings.
423
00:26:37,365 --> 00:26:38,704
Tell him to decline the request.
424
00:26:39,164 --> 00:26:40,874
Kim Seok Hoon will take care of it.
425
00:26:40,875 --> 00:26:42,035
Yes, sir.
426
00:26:43,904 --> 00:26:46,075
- Director Han. - Yes, sir.
427
00:26:46,244 --> 00:26:49,173
The Chunha siblings have been quiet.
428
00:26:49,174 --> 00:26:51,785
Should I tell Vice Chairman Kim Yong Jun to come and see you?
429
00:26:51,984 --> 00:26:53,483
Just drop a line to say hello.
430
00:26:53,484 --> 00:26:55,315
- Understood, sir. - Good.
431
00:27:01,755 --> 00:27:02,855
Ma'am.
432
00:27:04,494 --> 00:27:05,494
The National Tax Service...
433
00:27:05,495 --> 00:27:07,434
sent a special investigation team to Chunha Electronics.
434
00:27:07,535 --> 00:27:08,634
What?
435
00:27:09,765 --> 00:27:11,834
Just Chunha Electronics? Or other subsidiaries too?
436
00:27:11,835 --> 00:27:13,204
Just Chunha Electronics.
437
00:27:15,035 --> 00:27:16,534
They're targeting Yong Jun.
438
00:27:16,535 --> 00:27:18,775
And I bet Cho Tae Sub is behind it.
439
00:27:18,904 --> 00:27:20,374
It was so sudden.
440
00:27:20,375 --> 00:27:23,315
No one saw it coming.
441
00:27:23,515 --> 00:27:25,014
So? Where is Yong Jun now?
442
00:27:25,015 --> 00:27:27,954
He is meeting with the finance team to come up with a plan.
443
00:27:30,224 --> 00:27:32,184
- He got it all wrong. - Pardon me?
444
00:27:32,724 --> 00:27:34,494
Cho Tae Sub is sending a signal...
445
00:27:34,825 --> 00:27:36,125
that Yong Jun must come and see him.
446
00:27:36,825 --> 00:27:39,394
He wants to tighten the leash on Yong Jun.
447
00:27:40,894 --> 00:27:42,035
I need...
448
00:27:42,894 --> 00:27:45,265
to give a signal to Cho Tae Sub too.
449
00:27:46,265 --> 00:27:49,105
I'll show him that it won't be easy to keep us on a leash.
450
00:27:51,545 --> 00:27:53,615
I'll do exactly what Cho Tae Sub did.
451
00:27:55,244 --> 00:27:59,045
My gosh, I was so surprised when I saw that.
452
00:27:59,785 --> 00:28:02,855
So? What's the amount you need urgently?
453
00:28:02,954 --> 00:28:05,024
Well, 200 million dollars.
454
00:28:05,025 --> 00:28:06,585
- Two hundred million? - Yes.
455
00:28:07,654 --> 00:28:09,555
I can't. It's too much.
456
00:28:10,025 --> 00:28:11,264
The Financial Supervisory Service...
457
00:28:11,265 --> 00:28:13,565
is keeping a close watch on business loans, so it'll be hard.
458
00:28:15,694 --> 00:28:19,134
Mr. Park, that's not what we discussed last time.
459
00:28:19,704 --> 00:28:22,575
You know I own shares in Chunha Holdings.
460
00:28:22,734 --> 00:28:26,075
What can I do? The FSS is monitoring us with their eyes peeled.
461
00:28:26,944 --> 00:28:29,214
Don't waste your time trying to persuade me.
462
00:28:29,444 --> 00:28:32,913
Why don't you ask your mom for some pocket money?
463
00:28:32,914 --> 00:28:36,315
Or try begging one of the rich shareholders.
464
00:28:36,555 --> 00:28:37,983
Figure it out.
465
00:28:37,984 --> 00:28:39,855
That's your company, not mine.
466
00:28:52,234 --> 00:28:53,875
(Kim Young Il, Managing Director)
467
00:28:54,765 --> 00:28:55,866
(JQ Constructions 13th Business Brief)
468
00:28:55,989 --> 00:28:57,620
(Introduction)
469
00:29:01,174 --> 00:29:02,944
How many JQ shares have we secured?
470
00:29:03,615 --> 00:29:06,085
About 3.4 percent.
471
00:29:09,684 --> 00:29:11,424
Start approaching Kim Young Il.
472
00:29:11,555 --> 00:29:14,694
With the shares you hold, one call and he'll grovel at your feet.
473
00:29:15,025 --> 00:29:16,125
Okay.
474
00:29:16,424 --> 00:29:19,325
But there's something you should know, Hee Woo.
475
00:29:20,265 --> 00:29:23,034
A successful private investor came into the picture.
476
00:29:23,035 --> 00:29:25,433
The investor's been snatching away a ton during after-hours.
477
00:29:25,434 --> 00:29:26,804
I can't do anything about it.
478
00:29:26,805 --> 00:29:27,933
Did you find out who it is?
479
00:29:27,934 --> 00:29:31,305
It was a struggle. I think it's Park Jong Hyuk.
480
00:29:32,704 --> 00:29:34,345
Park Jong Hyuk?
481
00:29:36,414 --> 00:29:39,845
Okay. He might show up tomorrow, so watch closely.
482
00:29:39,944 --> 00:29:41,015
Yes, sir.
483
00:29:42,115 --> 00:29:45,324
Yeon Seok. You'll be Sang Man's secretary slash driver.
484
00:29:45,325 --> 00:29:46,683
I'll be his bodyguard too.
485
00:29:46,684 --> 00:29:48,924
I saw people getting physical there on the news.
486
00:29:50,295 --> 00:29:52,065
All right. Keep him safe.
487
00:30:42,775 --> 00:30:44,444
Are you here for the business briefing?
488
00:30:44,545 --> 00:30:45,683
Yes, I am.
489
00:30:45,684 --> 00:30:47,855
- Name, please? - It's Park Sang Man.
490
00:30:49,384 --> 00:30:50,525
CEO Park Sang Man.
491
00:30:52,424 --> 00:30:54,855
I'm Shin Dae Yong. JQ Constructions' Executive Director.
492
00:30:55,055 --> 00:30:56,095
I see.
493
00:30:56,424 --> 00:30:58,265
Our Managing Director is waiting for you.
494
00:30:58,664 --> 00:31:00,565
- Please follow me. - Okay.
495
00:31:12,644 --> 00:31:14,074
Welcome, sir.
496
00:31:14,075 --> 00:31:16,214
This is Managing Director Kim Young Il.
497
00:31:17,115 --> 00:31:19,984
- Hello. - It's nice to meet you, sir.
498
00:31:21,976 --> 00:31:25,516
(Prosecutor Kim Hee Woo)
499
00:31:30,025 --> 00:31:31,164
What is it?
500
00:31:31,325 --> 00:31:33,125
They must be in a hurry.
501
00:31:34,664 --> 00:31:36,904
He said his father will become prosecutor general...
502
00:31:36,934 --> 00:31:38,265
and asked that I invest.
503
00:31:39,035 --> 00:31:41,233
I promised to invest with shares as collateral.
504
00:31:41,234 --> 00:31:43,474
Okay. Don't go home too late.
505
00:31:43,575 --> 00:31:46,775
Okay, I'll go home early tomorrow morning.
506
00:31:49,315 --> 00:31:50,345
Gosh.
507
00:31:56,384 --> 00:31:57,585
Are you not going to the gym today?
508
00:31:58,255 --> 00:31:59,355
I was about to.
509
00:32:03,224 --> 00:32:04,394
What is that?
510
00:32:04,765 --> 00:32:06,494
I take this before I work out.
511
00:32:12,305 --> 00:32:14,404
That's a striking colour.
512
00:32:20,075 --> 00:32:21,615
Here. Two pills each.
513
00:32:35,525 --> 00:32:36,625
Thank you.
514
00:32:37,025 --> 00:32:39,525
No problem. Take your time then.
515
00:32:47,335 --> 00:32:50,744
Is something bothering you?
516
00:32:51,605 --> 00:32:54,045
Kim Seok Hoon has been named the next prosecutor general.
517
00:32:54,944 --> 00:32:56,983
- It's a disgrace to prosecutors. - Are you sure?
518
00:32:56,984 --> 00:32:58,614
My colleague at the Supreme Prosecutors' Office told me.
519
00:32:58,615 --> 00:33:02,355
Gosh, all that hard work gathering evidence will go down the drain.
520
00:33:02,855 --> 00:33:06,055
Kim Seok Hoon's path seems smoothly paved.
521
00:33:07,525 --> 00:33:09,424
We'll have to make it a rough one.
522
00:33:10,154 --> 00:33:11,164
How?
523
00:33:11,964 --> 00:33:13,934
We'll get help from the outside.
524
00:33:15,265 --> 00:33:16,365
The outside?
525
00:33:17,105 --> 00:33:19,203
Kim Jung Taek, the leader of Daehan Party.
526
00:33:19,204 --> 00:33:21,275
- Kim Jung Taek? - Yes.
527
00:33:22,035 --> 00:33:23,844
It's always been...
528
00:33:23,845 --> 00:33:26,845
a politician's forte to use their opponent's corruption case.
529
00:33:28,615 --> 00:33:31,815
I don't trust politicians.
530
00:33:32,744 --> 00:33:35,214
Also, that might not be enough.
531
00:33:37,154 --> 00:33:39,954
There's a better way than that.
532
00:33:47,203 --> 00:33:49,872
Sir. JQ Constructions' corruption files...
533
00:33:49,873 --> 00:33:52,213
are in Daehan Party Leader, Kim Jung Taek's hands.
534
00:33:52,214 --> 00:33:54,884
- Who leaked it? - We're still looking into it.
535
00:33:55,114 --> 00:33:56,912
We first checked the lead prosecutor at the Eastern District Office...
536
00:33:56,913 --> 00:33:58,812
and Prosecutor Kim Hee Woo.
537
00:33:58,813 --> 00:34:00,352
It's been confirmed neither of them...
538
00:34:00,353 --> 00:34:02,824
approached Kim Jung Taek or his acquaintances.
539
00:34:03,523 --> 00:34:07,194
We suspect it might be Chief Prosecutor Yoon Jong Gi.
540
00:34:07,494 --> 00:34:08,763
He might be acting out against...
541
00:34:08,764 --> 00:34:10,264
the recent internal decision on the next prosecutor general.
542
00:34:12,063 --> 00:34:14,404
- Run a thorough investigation. - Yes, sir.
543
00:34:20,373 --> 00:34:22,743
Sir. Chief Prosecutor Kim Seok Hoon is here.
544
00:34:22,744 --> 00:34:24,174
Come on in.
545
00:34:27,043 --> 00:34:28,444
Hello.
546
00:34:31,683 --> 00:34:34,022
Congratulations, soon-to-be Prosecutor General.
547
00:34:34,023 --> 00:34:36,223
- Thank you, sir. - You're welcome.
548
00:34:36,683 --> 00:34:39,853
There'll be a hearing soon. Prepare for it well.
549
00:34:40,023 --> 00:34:43,194
I put in a good word to the Legislation and Judiciary Committee.
550
00:34:43,324 --> 00:34:46,392
It will all go smoothly, as long as you're prepared.
551
00:34:46,393 --> 00:34:49,633
Yes, sir. I'll prepare thoroughly so I don't embarrass you.
552
00:34:49,634 --> 00:34:52,703
Make sure you are scandal-free until then.
553
00:34:53,234 --> 00:34:54,404
I will, sir.
554
00:34:56,003 --> 00:34:58,943
And about Kim Jung Taek.
555
00:34:58,944 --> 00:35:00,014
Sir?
556
00:35:06,453 --> 00:35:08,223
It's the corruption regarding Kim Jung Taek's nomination.
557
00:35:08,723 --> 00:35:10,384
The more issues, the better.
558
00:35:11,123 --> 00:35:13,253
Don't prosecute him, just investigate.
559
00:35:13,523 --> 00:35:16,623
I'll decide when to prosecute him. Understand?
560
00:35:17,364 --> 00:35:18,694
I understand, sir.
561
00:35:23,665 --> 00:35:25,796
(Seoul Central District Prosecutors' Office)
562
00:35:26,603 --> 00:35:27,674
Come in.
563
00:35:38,953 --> 00:35:40,183
You called for me, sir?
564
00:35:40,924 --> 00:35:41,924
Yes.
565
00:35:44,253 --> 00:35:47,054
I'm going to become Prosecutor General.
566
00:35:48,023 --> 00:35:49,893
Congratulations, sir.
567
00:35:51,063 --> 00:35:52,793
That's not why I asked to see you.
568
00:35:54,404 --> 00:35:55,804
We're almost there.
569
00:35:55,933 --> 00:35:58,174
The ideal prosecution that I've been dreaming of.
570
00:35:58,734 --> 00:36:00,134
It will come to fruition soon.
571
00:36:00,503 --> 00:36:01,574
Which is why,
572
00:36:02,273 --> 00:36:04,043
I'd like you to do something.
573
00:36:04,873 --> 00:36:07,944
Hand over Yoon Jong Gi's case to Choi Kang Jin.
574
00:36:13,353 --> 00:36:14,823
(Daehan Party Leader, Kim Jung Taek. Nomination Corruption File)
575
00:36:14,824 --> 00:36:18,253
It's about Daehan Party Leader, Kim Jung Taek's corruption.
576
00:36:18,953 --> 00:36:20,663
Check the facts...
577
00:36:20,824 --> 00:36:23,723
and find out everything about Kim Jung Taek.
578
00:36:25,764 --> 00:36:27,094
That's your job.
579
00:36:30,973 --> 00:36:32,034
Yes, sir.
580
00:36:32,433 --> 00:36:33,503
Get going.
581
00:36:38,074 --> 00:36:40,913
It's done. Now it's Assemblyman Hwang Jin Yong's turn.
582
00:36:47,083 --> 00:36:50,123
You want me to become the Party Leader?
583
00:36:53,092 --> 00:36:54,163
Yes, sir.
584
00:36:54,723 --> 00:36:58,163
I'd like for you to become the leader of Daehan Party.
585
00:36:58,293 --> 00:37:01,563
That means you want me to overthrow Kim Jung Taek.
586
00:37:02,534 --> 00:37:03,703
I don't want to.
587
00:37:19,714 --> 00:37:20,824
Take a look.
588
00:37:29,045 --> 00:37:31,363
(Daehan Party Leader, Kim Jung Taek. Nomination Corruption File)
589
00:37:31,364 --> 00:37:33,562
A man like this is leading the opposition party.
590
00:37:33,563 --> 00:37:35,333
It's no surprise they can't beat Cho Tae Sub.
591
00:37:37,234 --> 00:37:38,534
How...
592
00:37:39,304 --> 00:37:40,673
did you get this?
593
00:37:40,674 --> 00:37:42,503
I received an order from Chief Prosecutor Kim.
594
00:37:43,074 --> 00:37:46,444
He told me to find out everything...
595
00:37:46,773 --> 00:37:47,944
about Kim Jung Taek's life.
596
00:37:50,813 --> 00:37:54,453
I'm sure it was actually Cho Tae Sub's orders.
597
00:37:55,753 --> 00:37:57,222
It means Kim Jung Taek has been looking into...
598
00:37:57,223 --> 00:38:00,094
Bando Bank's illegal loan case.
599
00:38:01,563 --> 00:38:04,864
The flame you started is finally starting to catch on.
600
00:38:05,034 --> 00:38:07,832
Did you plan this...
601
00:38:07,833 --> 00:38:09,364
to make me the party leader?
602
00:38:09,734 --> 00:38:13,574
And that's why you asked me to hand Kim Jung Taek that file?
603
00:38:18,014 --> 00:38:19,114
Yes.
604
00:38:20,214 --> 00:38:22,984
I apologize for not disclosing this.
605
00:38:23,514 --> 00:38:24,583
I'm sorry, sir.
606
00:38:25,083 --> 00:38:26,114
It's fine.
607
00:38:26,884 --> 00:38:28,083
So tell me.
608
00:38:29,023 --> 00:38:30,453
What's your move now?
609
00:38:33,453 --> 00:38:34,964
I plan to help Cho Tae Sub...
610
00:38:35,464 --> 00:38:37,393
and catch Kim Jung Taek.
611
00:38:39,264 --> 00:38:42,003
I'll help him then cut off Kim Seok Hoon, his right hand man.
612
00:38:42,804 --> 00:38:45,904
Then I'll get Assemblyman Hwang to represent the opposition party.
613
00:38:46,034 --> 00:38:48,043
I will make him Cho Tae Sub's greatest rival.
614
00:38:49,844 --> 00:38:52,674
Please become the party leader.
615
00:38:54,043 --> 00:38:55,143
Hee Woo.
616
00:38:55,744 --> 00:38:58,714
You just crossed the line.
617
00:39:02,054 --> 00:39:05,154
Do you like to fish?
618
00:39:06,393 --> 00:39:07,824
At this reservoir,
619
00:39:08,864 --> 00:39:11,933
you can only catch a big fish once the sun sets...
620
00:39:12,063 --> 00:39:13,293
and the evening dew forms.
621
00:39:14,063 --> 00:39:17,264
You have to throw in your bait,
622
00:39:17,364 --> 00:39:19,703
gather up the paste bait, and wait until then.
623
00:39:20,973 --> 00:39:22,574
Just wait a little bit.
624
00:39:23,344 --> 00:39:24,844
It will be night in no time...
625
00:39:25,944 --> 00:39:27,583
and the evening dew will form.
626
00:39:41,494 --> 00:39:42,694
I'm sorry, sir.
627
00:39:43,094 --> 00:39:46,034
The trigger has already been pulled.
628
00:40:02,284 --> 00:40:03,344
My gosh.
629
00:40:03,744 --> 00:40:06,484
You caught a big one before the evening dew formed.
630
00:40:06,884 --> 00:40:09,654
You'll see the same success at the National Assembly also.
631
00:40:26,833 --> 00:40:28,073
Yes, Sang Man. What's up?
632
00:40:28,074 --> 00:40:30,444
I found something strange, Hee Woo.
633
00:40:30,543 --> 00:40:32,472
- What is it? - Remember that guy,
634
00:40:32,473 --> 00:40:34,943
the successful private investor, Park Jong Hyuk?
635
00:40:34,944 --> 00:40:37,143
I hacked into his information and dug around a bit.
636
00:40:39,583 --> 00:40:41,324
It turns out his IP address is...
637
00:40:42,223 --> 00:40:43,324
Are you sure?
638
00:40:45,453 --> 00:40:46,523
Okay.
639
00:40:55,203 --> 00:40:57,064
(Director Kim Hee A)
640
00:40:58,074 --> 00:40:59,933
Prosecutor Kim is here.
641
00:41:02,674 --> 00:41:05,444
Welcome. Your call caught me off guard.
642
00:41:05,543 --> 00:41:06,912
What brings you here?
643
00:41:06,913 --> 00:41:08,413
I had to confirm something.
644
00:41:08,543 --> 00:41:10,444
- Confirm something? - Yes.
645
00:41:10,784 --> 00:41:12,853
I'll leave you two.
646
00:41:16,683 --> 00:41:17,853
Hold on.
647
00:41:20,964 --> 00:41:24,123
I would like to talk to Park Jong Hyuk.
648
00:41:29,458 --> 00:41:31,972
(Office of the Director of Management and Strategy)
649
00:41:31,973 --> 00:41:35,174
I was going to tell you in due time. You beat me to it.
650
00:41:37,773 --> 00:41:39,412
I simply gave Cho Tae Sub, Park Dae Ho, and Kim Young Il...
651
00:41:39,413 --> 00:41:41,884
a taste of their own medicine.
652
00:41:42,714 --> 00:41:46,013
My name is too public so I asked Mr. Park.
653
00:41:46,014 --> 00:41:47,783
He was a former special agent,
654
00:41:47,784 --> 00:41:49,682
so he's been using the pseudonym Park Jin Hyuk...
655
00:41:49,683 --> 00:41:52,222
instead of his real name, Park Jong Hyuk.
656
00:41:52,223 --> 00:41:53,694
He was perfect for this plan.
657
00:41:54,494 --> 00:41:55,523
I see.
658
00:41:56,464 --> 00:41:59,333
I had no idea it was the Mr. Park I knew.
659
00:41:59,663 --> 00:42:01,964
I thought another major shareholder came into the picture.
660
00:42:02,464 --> 00:42:04,473
I'm sorry I caused you confusion.
661
00:42:04,873 --> 00:42:05,933
It's fine.
662
00:42:06,333 --> 00:42:08,844
This happened because I didn't know your real name.
663
00:42:09,844 --> 00:42:12,642
On the other hand, I'm impressed by your Intel source.
664
00:42:12,643 --> 00:42:14,614
You should be.
665
00:42:16,643 --> 00:42:20,984
But if I noticed, I'm sure Cho Tae Sub did too.
666
00:42:21,583 --> 00:42:23,223
He'll find out soon.
667
00:42:24,293 --> 00:42:27,324
This might put you in danger.
668
00:42:28,223 --> 00:42:31,162
The only reason Cho Tae Sub didn't mess with you...
669
00:42:31,163 --> 00:42:32,662
is because you weren't involved in this.
670
00:42:32,663 --> 00:42:35,833
But you are now.
671
00:42:38,373 --> 00:42:39,433
So?
672
00:42:42,844 --> 00:42:46,143
We have the upper hand now. That's all we should focus on.
673
00:42:46,913 --> 00:42:49,643
You think I didn't have that in mind before I put this into action?
674
00:42:50,344 --> 00:42:52,284
My dad told me something.
675
00:42:53,654 --> 00:42:56,484
"Once the fight starts, only focus on winning."
676
00:42:57,223 --> 00:42:59,723
"Don't mind even if you bleed."
677
00:43:00,753 --> 00:43:02,893
"Just think about crushing the opponent."
678
00:43:04,063 --> 00:43:06,433
I've already joined this fight.
679
00:43:06,663 --> 00:43:08,063
I can't pull out now.
680
00:43:08,933 --> 00:43:11,873
I want to focus on winning, not the dangers of it.
681
00:43:17,373 --> 00:43:20,113
How much of JQ Constructions' shares did you gather up...
682
00:43:20,114 --> 00:43:21,384
through Sang Man?
683
00:43:22,844 --> 00:43:24,483
About 3.4 percent.
684
00:43:24,484 --> 00:43:26,813
- You? - I have two percent.
685
00:43:27,183 --> 00:43:30,023
That means we have over five percent in total.
686
00:43:30,523 --> 00:43:31,892
If we buy a little more...
687
00:43:31,893 --> 00:43:33,952
we should be able to earn voting rights.
688
00:43:33,953 --> 00:43:35,993
Sang Man invested around 20 million dollars...
689
00:43:35,994 --> 00:43:37,933
with JQ Constructions' shares as collateral.
690
00:43:39,034 --> 00:43:40,134
But it seems...
691
00:43:40,563 --> 00:43:43,304
Kim Young Il wants to borrow more.
692
00:43:43,464 --> 00:43:45,304
Borrow more?
693
00:43:46,273 --> 00:43:47,674
He must not know the consequences of debt.
694
00:43:48,844 --> 00:43:52,114
We might be able to take over JQ Constructions.
695
00:43:52,273 --> 00:43:53,873
Relay this to Sang Man.
696
00:43:54,074 --> 00:43:56,843
A rich investor who wants to invest in JQ Constructions...
697
00:43:56,844 --> 00:43:58,384
is waiting for his call.
698
00:44:00,554 --> 00:44:01,583
Okay.
699
00:44:02,784 --> 00:44:05,094
That'll make him happy.
700
00:44:05,793 --> 00:44:07,764
Let me know anytime you need me.
701
00:44:10,964 --> 00:44:12,063
Thank you.
702
00:44:13,494 --> 00:44:15,333
- I'll get going. - Okay.
703
00:44:31,384 --> 00:44:33,313
Here's the contract for the investment.
704
00:44:34,683 --> 00:44:36,884
Kim Young Il wants to borrow more money.
705
00:44:38,654 --> 00:44:40,593
Do it. We have collateral anyway.
706
00:44:40,594 --> 00:44:42,464
Such a large amount makes me uncomfortable.
707
00:44:44,023 --> 00:44:46,494
- Shall I make you more comfortable? - How?
708
00:44:47,433 --> 00:44:50,163
That private investor. It was one of Hee A's people.
709
00:44:50,464 --> 00:44:53,634
Yes! I knew it.
710
00:44:54,203 --> 00:44:56,603
Hee A wants to invest in JQ Constructions with you.
711
00:44:59,444 --> 00:45:00,944
She does?
712
00:45:01,344 --> 00:45:02,384
Are you happy?
713
00:45:04,413 --> 00:45:07,014
- Meet with her and talk about it. - She wants to meet me?
714
00:45:07,953 --> 00:45:09,083
Hee A wants to?
715
00:45:09,353 --> 00:45:11,594
What's going on? Does she like me?
716
00:45:12,023 --> 00:45:13,123
My gosh.
717
00:45:20,964 --> 00:45:22,102
Yes, sir.
718
00:45:22,103 --> 00:45:23,964
I'm on my way to meet Kim Jung Taek.
719
00:45:25,433 --> 00:45:28,744
If things play out as you predicted again,
720
00:45:29,603 --> 00:45:30,904
then I'll give it a try.
721
00:45:31,473 --> 00:45:32,674
I mean, the party leader.
722
00:45:36,614 --> 00:45:41,014
I ran a fact check on the documents you've given me.
723
00:45:41,324 --> 00:45:44,654
Illegal loan transactions between JQ Constructions and Bando Bank.
724
00:45:45,924 --> 00:45:47,223
It turned out to be true.
725
00:45:48,194 --> 00:45:49,393
You asked me...
726
00:45:49,464 --> 00:45:52,634
how long I plan to work as Cho Tae Sub's lackey?
727
00:45:56,163 --> 00:45:57,464
Not long.
728
00:45:59,503 --> 00:46:01,973
That's why I have a favour to ask.
729
00:46:02,773 --> 00:46:03,904
For now,
730
00:46:04,574 --> 00:46:06,773
I plan to fall on my knees in front of Cho Tae Sub.
731
00:46:07,614 --> 00:46:09,984
Please take advantage of the moment he lets his guard down.
732
00:46:12,683 --> 00:46:14,183
(Bando Bank's Loan Transactions to JQ Constructions)
733
00:46:14,623 --> 00:46:16,083
And expose this.
734
00:46:19,793 --> 00:46:21,563
Just like last time.
735
00:46:23,824 --> 00:46:25,534
The result will be different.
736
00:46:25,864 --> 00:46:28,904
We have the prosecution on our side too.
737
00:46:34,574 --> 00:46:36,404
(List of Daehan Party Assemblyman Nominees)
738
00:46:39,043 --> 00:46:40,813
I will do as you say.
739
00:46:41,944 --> 00:46:43,583
It's our party's list of nominees.
740
00:46:51,494 --> 00:46:54,453
Be ready. It'll be exposed soon.
741
00:46:55,793 --> 00:46:56,893
Okay.
742
00:46:57,223 --> 00:46:58,493
(Chief Prosecutor Yoon Jong Gi)
743
00:46:58,494 --> 00:47:00,034
(Bando Bank's Loan Transactions to JQ Constructions)
744
00:47:00,663 --> 00:47:02,264
Cho Tae Sub.
745
00:47:05,174 --> 00:47:07,833
How dare you underestimate me?
746
00:47:10,688 --> 00:47:11,929
(List of Daehan Party Assemblyman Nominees)
747
00:47:12,514 --> 00:47:14,473
He knows my weakness,
748
00:47:16,214 --> 00:47:17,813
yet he pretends to act innocent?
749
00:47:18,183 --> 00:47:20,654
Shall I call Chief Prosecutor Kim Seok Hoon?
750
00:47:21,154 --> 00:47:22,523
No, it's not time yet.
751
00:47:23,453 --> 00:47:26,893
If I make a move now, I'll just be lashing out.
752
00:47:27,253 --> 00:47:28,663
I wouldn't gain anything.
753
00:47:30,663 --> 00:47:32,063
Those darn rats.
754
00:48:07,046 --> 00:48:09,785
Thank you for coming here again. I guess you guys like the food here.
755
00:48:09,885 --> 00:48:11,554
My wife cooked up everything in the fridge...
756
00:48:11,555 --> 00:48:13,755
to welcome you guys back. It's been a while.
757
00:48:13,756 --> 00:48:14,896
- Gosh. - Eat a lot.
758
00:48:16,225 --> 00:48:18,994
Gosh. You always pack up food whenever we come here.
759
00:48:18,995 --> 00:48:20,896
We should be thanking you.
760
00:48:21,095 --> 00:48:22,935
You should thank me, not him.
761
00:48:22,936 --> 00:48:25,606
I cooked everything in the kitchen. And it's not easy.
762
00:48:25,705 --> 00:48:27,404
I rule the kitchen. You know?
763
00:48:27,405 --> 00:48:29,735
Lady, my food tastes better.
764
00:48:29,736 --> 00:48:32,876
What are you talking about? Hee Woo. You tell us. Be honest.
765
00:48:32,905 --> 00:48:35,074
Whose food is better? Mine or his?
766
00:48:35,075 --> 00:48:36,115
What?
767
00:48:36,175 --> 00:48:37,845
Mr. Prosecutor, tell us the truth.
768
00:48:40,785 --> 00:48:42,554
- Gosh. - Go ahead.
769
00:48:42,555 --> 00:48:44,925
Well...
770
00:48:45,425 --> 00:48:46,985
Yes. That's it!
771
00:48:46,986 --> 00:48:49,094
When you get married, don't take anyone's side.
772
00:48:49,095 --> 00:48:50,994
- You're better off that way. - Right.
773
00:48:50,995 --> 00:48:52,965
Right. I didn't know that when I was a newlywed.
774
00:48:52,966 --> 00:48:54,494
I told her that my mother's food was better.
775
00:48:54,495 --> 00:48:56,135
And your mother gave me a hard time for that.
776
00:48:57,466 --> 00:48:59,606
But I'm on your side.
777
00:49:00,166 --> 00:49:03,135
I knew it. You're such a thoughtful guy.
778
00:49:03,276 --> 00:49:05,875
A prosecutor who lies must leave the restaurant now.
779
00:49:05,876 --> 00:49:07,506
Get out now.
780
00:49:08,845 --> 00:49:10,075
Come on in.
781
00:49:10,615 --> 00:49:12,245
I wasn't talking to you.
782
00:49:14,486 --> 00:49:16,486
Please sit here.
783
00:49:21,086 --> 00:49:22,256
It's tomorrow.
784
00:49:23,126 --> 00:49:24,356
Kim Seok Hoon's hearing.
785
00:49:25,595 --> 00:49:26,626
Right.
786
00:49:29,595 --> 00:49:30,935
How sweet.
787
00:49:30,936 --> 00:49:32,265
It's been a while since we got together.
788
00:49:32,305 --> 00:49:33,736
Let's not talk shop.
789
00:49:36,135 --> 00:49:37,405
Let's drink.
790
00:49:37,736 --> 00:49:38,845
Okay.
791
00:49:50,356 --> 00:49:51,986
Chief Prosecutor Kim Seok Hoon is coming out.
792
00:49:56,155 --> 00:49:57,425
- Goodbye, sir. - Goodbye, sir.
793
00:49:58,325 --> 00:50:00,626
This is not a big deal. Why are you all out here?
794
00:50:01,026 --> 00:50:02,265
We should go, Prosecutor General.
795
00:50:03,896 --> 00:50:06,005
- Goodbye, sir. - Goodbye, sir.
796
00:50:06,006 --> 00:50:08,035
- Goodbye, sir. - Goodbye, sir.
797
00:50:34,736 --> 00:50:35,836
Goodbye, sir.
798
00:50:46,805 --> 00:50:49,545
We will now begin the confirmation hearing...
799
00:50:49,546 --> 00:50:51,486
of the Prosecutor General nominee.
800
00:50:51,986 --> 00:50:53,586
(Confirmation hearing of the Prosecutor General nominee)
801
00:50:55,615 --> 00:50:56,716
"I swear..."
802
00:50:56,816 --> 00:50:58,654
"to tell only the truth..."
803
00:50:58,655 --> 00:51:01,154
"without hiding or exaggerating the truth..."
804
00:51:01,155 --> 00:51:03,895
"as a nominee of a public office during the confirmation hearing,"
805
00:51:03,896 --> 00:51:06,865
"conducted by the National Assembly."
806
00:51:07,466 --> 00:51:09,635
You may now question the nominee.
807
00:51:10,365 --> 00:51:13,005
Making false resident registrations, falsifying contracts,
808
00:51:13,006 --> 00:51:14,876
or committing property speculation. You're free of these suspicions...
809
00:51:15,606 --> 00:51:18,446
just as the Prosecutor General nominee should be.
810
00:51:18,745 --> 00:51:19,904
Thank you.
811
00:51:19,905 --> 00:51:21,614
I am a prosecutor who protects the law.
812
00:51:21,615 --> 00:51:23,916
I have not committed anything that might betray my career.
813
00:51:24,316 --> 00:51:28,515
As you're a member of JQ Group,
814
00:51:28,615 --> 00:51:31,655
people are concerned that you may go easy on the wealthy.
815
00:51:31,885 --> 00:51:34,186
What are your thoughts on this concern?
816
00:51:35,555 --> 00:51:37,825
I can understand where it's coming from.
817
00:51:38,095 --> 00:51:40,565
I have been serving as a prosecutor for over 20 years.
818
00:51:40,566 --> 00:51:41,966
There hasn't been a moment...
819
00:51:42,296 --> 00:51:43,995
I felt tempted to accept bribes or abuse my power.
820
00:51:44,236 --> 00:51:47,336
And I have nothing to do with my wife's family's business.
821
00:51:49,035 --> 00:51:52,405
What do you want to change first when you're appointed?
822
00:51:52,575 --> 00:51:53,646
Well,
823
00:51:54,046 --> 00:51:57,175
our agency comes across as rigid and unapproachable.
824
00:51:57,316 --> 00:51:59,415
I want people to see it as a flexible and friendly agency,
825
00:51:59,416 --> 00:52:02,856
so the people can freely communicate with us.
826
00:52:05,686 --> 00:52:06,825
Hello.
827
00:52:07,555 --> 00:52:09,796
I'm Prosecutor Jeon Seok Kyu of the Central District Office.
828
00:52:10,026 --> 00:52:13,796
I will now begin the briefing about Nominee Kim Seok Hoon's son,
829
00:52:13,995 --> 00:52:15,735
Managing Director Kim Young Il of JQ Constructions.
830
00:52:15,736 --> 00:52:17,466
During this briefing, I'll disclose the corruption behind the bidding...
831
00:52:17,696 --> 00:52:19,904
for the construction site as well as the embezzlement...
832
00:52:19,905 --> 00:52:21,336
of the deposits for apartment units.
833
00:52:21,535 --> 00:52:22,605
Hold on.
834
00:52:22,606 --> 00:52:25,145
Did you run this by the public relations officer?
835
00:52:25,146 --> 00:52:26,804
Hold on. He's in the confirmation hearing...
836
00:52:26,805 --> 00:52:27,904
to be the Prosecutor General.
837
00:52:27,905 --> 00:52:29,845
You'll go after his son?
838
00:52:29,946 --> 00:52:31,546
Why does that matter?
839
00:52:31,785 --> 00:52:33,885
Isn't reporting the truth the spirit of our job?
840
00:52:34,186 --> 00:52:35,856
If you don't want to publish this, get out.
841
00:52:35,986 --> 00:52:37,686
I'll report the truth by myself.
842
00:52:39,086 --> 00:52:40,425
It'll be an exclusive.
843
00:52:42,425 --> 00:52:44,655
Go ahead, Prosecutor Jeon Seok Kyu.
844
00:52:45,196 --> 00:52:46,696
Criminal Investigation Division Five...
845
00:52:46,966 --> 00:52:48,995
noticed a sign of collusion between public and private sectors...
846
00:52:49,236 --> 00:52:51,565
and the unlawful involvement of civil servants...
847
00:52:51,566 --> 00:52:53,364
during the bidding process of development areas...
848
00:52:53,365 --> 00:52:54,666
in Gusan and launched an investigation.
849
00:52:54,765 --> 00:52:57,134
JQ Constructions colluded with its competitor to win the bidding.
850
00:52:57,135 --> 00:52:59,745
And they were able to win it with the lowest price.
851
00:52:59,805 --> 00:53:01,915
And they offered bribes to civil servants...
852
00:53:01,916 --> 00:53:03,316
who looked away from this corruption.
853
00:53:03,446 --> 00:53:06,215
On top of that, they also embezzled the deposits for apartment units.
854
00:53:06,216 --> 00:53:09,015
Given the degree of their crimes, they must be punished severely.
855
00:53:12,385 --> 00:53:15,095
Is there anyone else who would like to question him?
856
00:53:16,948 --> 00:53:18,519
(Cho Tae Sub)
857
00:53:20,796 --> 00:53:24,836
I know it will be hard, but please stay until the end.
858
00:53:32,745 --> 00:53:34,245
We have breaking news.
859
00:53:35,015 --> 00:53:36,146
You should check.
860
00:53:38,115 --> 00:53:39,686
- What? - What is it?
861
00:53:44,115 --> 00:53:45,756
Sir, take a look.
862
00:53:49,278 --> 00:53:51,178
("Arrest Warrant Issued for Managing Director Kim Young Il")
863
00:53:55,035 --> 00:53:56,836
Mr. Kim Seok Hoon.
864
00:53:57,595 --> 00:54:00,204
It's been confirmed that your son, Managing Director Kim Young Il,
865
00:54:00,205 --> 00:54:01,936
indeed committed corruption.
866
00:54:02,905 --> 00:54:04,305
What is your statement on this?
867
00:54:05,376 --> 00:54:06,776
Answer the question.
868
00:54:43,747 --> 00:54:44,957
You guys didn't know...
869
00:54:46,017 --> 00:54:47,615
about this briefing.
870
00:54:47,616 --> 00:54:48,787
Sir.
871
00:54:49,926 --> 00:54:51,957
You guys are my last line of defence.
872
00:54:53,227 --> 00:54:54,997
In case something goes wrong with us.
873
00:54:59,267 --> 00:55:02,136
Stop it. Don't look at me like that.
874
00:55:03,667 --> 00:55:06,877
My wife asked me how much longer I'll be working as a prosecutor.
875
00:55:07,776 --> 00:55:10,405
I'm sure you know. I'll never get promoted.
876
00:55:10,406 --> 00:55:12,317
But I come home at midnight at the earliest.
877
00:55:14,046 --> 00:55:15,317
And my children tell me...
878
00:55:15,616 --> 00:55:17,716
they'd be better off with a stranger.
879
00:55:19,986 --> 00:55:21,587
I have no regrets here.
880
00:55:28,567 --> 00:55:30,196
Come on, guys.
881
00:55:31,267 --> 00:55:32,936
Don't make that face.
882
00:55:32,937 --> 00:55:35,537
I did my years for my pension.
883
00:55:37,667 --> 00:55:38,736
Drink up.
884
00:55:57,687 --> 00:55:59,057
What will you do?
885
00:55:59,656 --> 00:56:01,696
The country is flooded with distrust against the agency.
886
00:56:02,696 --> 00:56:05,837
Don't tell me you will keep pushing for it.
887
00:56:06,196 --> 00:56:08,866
What should I do?
888
00:56:17,820 --> 00:56:18,989
Resign.
889
00:56:21,119 --> 00:56:23,989
- Sir. - Are you asking me to help you?
890
00:56:25,059 --> 00:56:26,659
Is that even possible now?
891
00:56:30,269 --> 00:56:32,800
My son has shares of Chunha Holdings.
892
00:56:34,099 --> 00:56:35,709
I'll hand them over to you.
893
00:56:35,710 --> 00:56:36,738
Why?
894
00:56:36,739 --> 00:56:38,980
I want them to be used for national gains.
895
00:56:41,139 --> 00:56:43,210
National gains?
896
00:56:47,119 --> 00:56:49,319
- Director Han. - Yes, sir.
897
00:56:49,320 --> 00:56:51,190
Leak the corruption file on Kim Jung Taek.
898
00:56:51,519 --> 00:56:52,719
Yes, sir.
899
00:56:55,929 --> 00:56:58,030
You go back and bring down Kim Jung Taek.
900
00:56:58,730 --> 00:57:01,360
Cover up your name with his name.
901
00:57:02,900 --> 00:57:04,198
Thank you, sir.
902
00:57:04,199 --> 00:57:05,739
But that won't be enough.
903
00:57:06,869 --> 00:57:08,909
It won't even make a dent.
904
00:57:09,239 --> 00:57:11,369
The shareholders of JQ Constructions and the victims...
905
00:57:11,469 --> 00:57:13,710
won't forget this case.
906
00:57:15,710 --> 00:57:17,110
There's only one way.
907
00:57:17,309 --> 00:57:19,449
If there's a problem, remove the cause.
908
00:57:20,550 --> 00:57:22,489
You have a great precedent.
909
00:57:23,050 --> 00:57:24,389
Choi Kang Jin.
910
00:57:26,090 --> 00:57:28,260
He reported his own father.
911
00:57:29,630 --> 00:57:32,729
Bring him down with your own hands.
912
00:57:32,730 --> 00:57:33,799
Sir.
913
00:57:33,800 --> 00:57:37,170
Your son broke the law, so you must punish him.
914
00:57:38,500 --> 00:57:40,839
You do it before the others get their hands on him.
915
00:57:40,840 --> 00:57:42,209
And think about the rest once you become...
916
00:57:42,210 --> 00:57:43,340
the Prosecutor General.
917
00:57:43,739 --> 00:57:45,610
You can get him out on probation.
918
00:57:45,909 --> 00:57:47,539
Or keep him in prison.
919
00:57:48,239 --> 00:57:49,610
That's up to you.
920
00:57:50,480 --> 00:57:52,679
You must become a righteous prosecutor.
921
00:57:53,019 --> 00:57:54,619
I'll help you with the public sentiment.
922
00:57:57,190 --> 00:57:58,489
And Jeon Seok Kyu.
923
00:57:59,360 --> 00:58:01,260
- Yes? - Don't do anything to him.
924
00:58:02,389 --> 00:58:04,389
Right now, you should embrace him.
925
00:58:05,099 --> 00:58:07,659
And once things quiet down, you can kick him out then.
926
00:58:10,599 --> 00:58:11,699
Yes, sir.
927
00:58:23,010 --> 00:58:24,050
Come on in.
928
00:58:37,760 --> 00:58:39,500
Did you want to see me?
929
00:58:40,599 --> 00:58:41,800
Kim Young Il.
930
00:58:43,000 --> 00:58:44,230
Bring him in.
931
00:58:48,510 --> 00:58:49,610
Now.
932
00:58:50,469 --> 00:58:51,469
Yes, sir.
933
00:59:00,719 --> 00:59:02,389
You were supposed to expose him!
934
00:59:03,150 --> 00:59:06,388
Why didn't you bring up the illegal loan from Bando Bank?
935
00:59:06,389 --> 00:59:07,619
Mr. Kim.
936
00:59:08,059 --> 00:59:10,860
I'm not your lapdog.
937
00:59:11,960 --> 00:59:14,099
Did you really think I wouldn't figure it out?
938
00:59:14,659 --> 00:59:16,428
So you wanted me to expose him.
939
00:59:16,429 --> 00:59:18,369
Then what is your role in this?
940
00:59:19,070 --> 00:59:21,000
This is probably what you had in mind.
941
00:59:21,369 --> 00:59:23,039
You wanted me to take a risky move,
942
00:59:23,570 --> 00:59:24,709
so if this went wrong,
943
00:59:24,710 --> 00:59:26,510
you would pretend you weren't part of it.
944
00:59:27,710 --> 00:59:31,649
Did you think I wouldn't see through your evil intention?
945
00:59:31,650 --> 00:59:32,819
Mr. Hwang!
946
00:59:32,820 --> 00:59:36,690
Someone like you doesn't deserve to represent our party.
947
00:59:38,320 --> 00:59:41,219
- Resign. - Hwang Jin Yong!
948
00:59:44,059 --> 00:59:45,159
Sir.
949
00:59:49,169 --> 00:59:50,769
("Kim Jung Taek Soon to Be Summoned For Corruption Charges")
950
00:59:52,969 --> 00:59:54,039
Darn it.
951
00:59:56,670 --> 00:59:58,039
(Chief Prosecutor Yoon Jong Gi)
952
01:00:00,332 --> 01:00:01,832
(Daehan Party Leader Kim Jung Taek)
953
01:00:04,455 --> 01:00:07,395
(Daehan Party Leader Kim Jung Taek)
954
01:00:07,480 --> 01:00:10,849
I can't go down with you.
955
01:00:12,382 --> 01:00:14,252
(Chief Prosecutor Yoon Jong Gi)
956
01:00:16,289 --> 01:00:19,800
Hwang Jin Yong and even the Tiger, Jeon Seok Kyu,
957
01:00:20,260 --> 01:00:22,300
didn't even touch the Bando Bank case...
958
01:00:22,670 --> 01:00:25,340
to find a way to get out of this alive?
959
01:00:31,809 --> 01:00:33,678
- A comment, sir! - Any comments?
960
01:00:33,679 --> 01:00:36,678
- Please answer our questions! - Tell us the truth!
961
01:00:36,679 --> 01:00:39,518
- Please one comment! - Are the allegations true?
962
01:00:39,519 --> 01:00:41,649
- Did you know about this? - Do you admit to the charges?
963
01:00:41,650 --> 01:00:44,320
- Sir! A comment! - Please answer our questions.
964
01:00:44,719 --> 01:00:47,118
Managing Director Kim Young Il of JQ Constructions was arrested...
965
01:00:47,119 --> 01:00:49,229
and released by the Eastern District Prosecutors' Office,
966
01:00:49,230 --> 01:00:51,428
but he was once again arrested...
967
01:00:51,429 --> 01:00:53,760
by the Seoul Central District Prosecutors' Office today.
968
01:00:54,260 --> 01:00:56,799
His father, Chief Prosecutor Kim Seok Hoon...
969
01:00:56,800 --> 01:00:59,138
of the Central District Prosecutors' Office,
970
01:00:59,139 --> 01:01:01,098
was the one who ordered the arrest.
971
01:01:01,099 --> 01:01:03,669
Chief Prosecutor Kim shared in his briefing...
972
01:01:03,670 --> 01:01:06,308
that although this was a terrible incident,
973
01:01:06,309 --> 01:01:08,380
he tried to fulfill his duty as a prosecutor.
974
01:01:12,349 --> 01:01:14,880
Sir, they've arrived.
975
01:01:15,019 --> 01:01:16,920
- Is he here too? - Yes, sir.
976
01:01:16,989 --> 01:01:18,389
Bring him in.
977
01:01:19,190 --> 01:01:20,219
This way.
978
01:01:24,090 --> 01:01:25,230
Hello.
979
01:01:51,289 --> 01:01:53,619
Gosh. This is a nice ride.
980
01:01:53,920 --> 01:01:55,019
What do you want?
981
01:01:55,429 --> 01:01:57,190
How about a downgrade for the day?
982
01:01:57,829 --> 01:01:59,730
I'm here to escort you to the office.
983
01:02:00,329 --> 01:02:01,599
Prosecutor Lee Min Soo.
984
01:02:02,099 --> 01:02:04,129
Isn't it time that you give up already?
985
01:02:04,130 --> 01:02:06,439
I got a warrant for you again.
986
01:02:06,440 --> 01:02:07,639
(Arrest warrant)
987
01:02:08,170 --> 01:02:09,469
I won't give up...
988
01:02:11,809 --> 01:02:15,039
until you end up in jail. Never.
989
01:02:17,679 --> 01:02:19,819
Mirae Electronics' CEO Jeon Il Bo...
990
01:02:19,820 --> 01:02:22,349
stood trial for bribery and a violation...
991
01:02:22,420 --> 01:02:24,388
of the Act on the Aggravated Punishment of Specific Crimes...
992
01:02:24,389 --> 01:02:26,189
and was released on probation in his first trial.
993
01:02:26,190 --> 01:02:28,789
But he was arrested once again for another charge by the prosecution.
994
01:02:36,630 --> 01:02:37,730
Go ahead.
995
01:02:41,909 --> 01:02:43,440
Did you come here to say hello?
996
01:02:44,440 --> 01:02:46,539
So you could order a fancy meal for him again?
997
01:02:47,480 --> 01:02:48,579
Too bad.
998
01:02:49,650 --> 01:02:50,780
You can't this time.
999
01:02:51,349 --> 01:02:52,679
He's mine.
1000
01:02:53,050 --> 01:02:55,550
I'll be the one feeding him and punishing him.
1001
01:02:56,219 --> 01:02:57,550
So don't get involved.
1002
01:02:57,949 --> 01:02:59,159
If you do,
1003
01:03:00,190 --> 01:03:02,789
you will rot in prison too.
1004
01:03:03,659 --> 01:03:04,889
This time,
1005
01:03:05,730 --> 01:03:06,860
I won't play nice.
1006
01:03:20,309 --> 01:03:22,050
Jeon Il Bo got arrested?
1007
01:03:24,980 --> 01:03:26,449
Did Kim Seok Hoon allow this?
1008
01:03:32,460 --> 01:03:35,590
I'm sorry. It's not easy to keep Lee Min Soo under control.
1009
01:03:37,690 --> 01:03:39,328
As for Jeon Il Bo...
1010
01:03:39,329 --> 01:03:40,500
Follow the law.
1011
01:03:41,130 --> 01:03:43,000
He committed a lot of crimes.
1012
01:03:44,429 --> 01:03:46,699
And bringing down Jeon Il Bo will look great in your resume...
1013
01:03:47,969 --> 01:03:49,710
for your future title.
1014
01:03:50,340 --> 01:03:52,139
- Yes, sir. - Okay.
1015
01:04:10,130 --> 01:04:12,429
- Hee Woo. - Yes?
1016
01:04:12,900 --> 01:04:16,369
I would have chosen the fun path if I hadn't met you.
1017
01:04:19,599 --> 01:04:21,139
But not now.
1018
01:04:22,070 --> 01:04:23,539
I found something even more fun now.
1019
01:04:30,809 --> 01:04:32,219
Going head-to-head with you.
1020
01:04:36,320 --> 01:04:38,590
I'm working for Cho Tae Sub now.
1021
01:04:41,989 --> 01:04:43,090
I know.
1022
01:04:44,559 --> 01:04:47,058
He was the one who cornered my father.
1023
01:04:47,059 --> 01:04:50,699
But back then, Cho Tae Sub was just a prosecutor.
1024
01:04:51,329 --> 01:04:52,599
And he was doing his job.
1025
01:04:52,670 --> 01:04:55,369
- Min Soo. - Don't worry.
1026
01:04:55,809 --> 01:04:57,209
I'll help you get Kim Seok Hoon out of the running.
1027
01:04:57,210 --> 01:04:58,308
No questions asked.
1028
01:04:58,309 --> 01:05:00,539
That way, it will be a fair game.
1029
01:05:01,739 --> 01:05:03,050
Right, brother?
1030
01:05:09,650 --> 01:05:12,889
You'll help me get Kim Seok Hoon out of the running?
1031
01:05:13,119 --> 01:05:14,719
Our last case as partners.
1032
01:05:19,760 --> 01:05:21,500
And you want to go head-to-head against me?
1033
01:05:21,630 --> 01:05:22,699
Right.
1034
01:05:30,909 --> 01:05:34,010
Sure. Sounds good to me.
1035
01:05:35,909 --> 01:05:37,050
Let's do it.
1036
01:06:23,929 --> 01:06:26,659
(Again My Life)
1037
01:06:27,300 --> 01:06:30,070
Let's kick Kim Seok Hoon out fast.
1038
01:06:30,699 --> 01:06:31,900
Don't kneel!
1039
01:06:32,739 --> 01:06:35,099
Are you going to use him as an excuse?
1040
01:06:35,440 --> 01:06:37,539
He saw my weakness.
1041
01:06:38,510 --> 01:06:40,979
So I need to know at least one of his.
1042
01:06:40,980 --> 01:06:44,409
If you want a deal, bring me something worthy,
1043
01:06:45,179 --> 01:06:46,449
not your threat.
1044
01:06:46,880 --> 01:06:48,679
Our partnership ends today.
1045
01:06:49,090 --> 01:06:50,150
Sit.
1046
01:06:50,389 --> 01:06:54,059
If you leave now, it won't end with you going home.
1047
01:06:54,219 --> 01:06:56,888
Next, I must get rid of Park Dae Ho,
1048
01:06:56,889 --> 01:06:58,489
Cho Tae Sub's source of funds.
76399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.