All language subtitles for A 90s Christmas (2024) en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,736 --> 00:00:06,239 [holiday jazz music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,849 --> 00:00:18,284 There is a lot to read through and to sign, 5 00:00:18,318 --> 00:00:20,520 but once you're finished, I will get them submitted. 6 00:00:20,553 --> 00:00:23,590 And if they agree to our terms, your divorce will be finalized. 7 00:00:25,892 --> 00:00:27,160 Oh, Miss Martin, 8 00:00:27,193 --> 00:00:30,463 I know how hard this must be, especially around the holidays. 9 00:00:30,497 --> 00:00:34,567 But try not to think about it so much as the end of something, 10 00:00:34,601 --> 00:00:35,669 but the beginning. 11 00:00:35,702 --> 00:00:37,103 You get a second chance at life. 12 00:00:37,137 --> 00:00:38,338 Everyone deserves that. 13 00:00:39,873 --> 00:00:42,809 Thank you again for meeting with me last minute. 14 00:00:43,309 --> 00:00:45,145 If I had known I was interrupting 15 00:00:45,178 --> 00:00:46,146 your Christmas party, I wouldn't have-- 16 00:00:46,179 --> 00:00:48,248 No, no, no, no, no, don't worry about that. 17 00:00:48,281 --> 00:00:51,317 I mean, this is much more important to me than some party. 18 00:00:51,751 --> 00:00:53,119 You really think we stand a chance? 19 00:00:53,153 --> 00:00:54,721 You hired the best. 20 00:00:54,754 --> 00:00:57,190 -Merry Christmas. -Mh-hm. Yep. 21 00:00:57,824 --> 00:00:59,459 You too. 22 00:01:05,699 --> 00:01:06,766 Is that it? 23 00:01:06,800 --> 00:01:10,804 Yes. A formal letter from senior partner Terry Sadler 24 00:01:10,837 --> 00:01:11,838 confirming you 25 00:01:11,871 --> 00:01:14,741 an official partner of Sadler and Saunders LLC. 26 00:01:14,774 --> 00:01:18,144 You don't know how long I have been waiting for this. 27 00:01:19,913 --> 00:01:20,714 Are you going to frame it? 28 00:01:22,182 --> 00:01:25,318 No. It's only the physical representation 29 00:01:25,352 --> 00:01:28,388 of everything I have worked tireless decades to achieve. 30 00:01:28,888 --> 00:01:29,956 Do you think I should frame it? 31 00:01:29,989 --> 00:01:33,660 Yes. So, the firm Christmas party are coming, right? 32 00:01:34,260 --> 00:01:34,961 Sorry, Spencer. 33 00:01:34,994 --> 00:01:36,429 I have got too much work to do, 34 00:01:36,463 --> 00:01:38,531 and I can't get distracted by some party. 35 00:01:38,565 --> 00:01:39,599 But you, you go have fun. 36 00:01:39,632 --> 00:01:41,801 Dare I ask what you'll be doing over Christmas? 37 00:01:42,469 --> 00:01:44,637 I will be here working. You know what they say. 38 00:01:44,671 --> 00:01:46,206 The law doesn't take a holiday. 39 00:01:46,673 --> 00:01:47,507 Nobody says that. 40 00:01:47,540 --> 00:01:48,608 Somebody says that. 41 00:01:48,641 --> 00:01:51,211 Oh, before I forget. 42 00:01:51,678 --> 00:01:53,213 [curious music] 43 00:01:53,446 --> 00:01:55,482 -Oh. -Even though I don't celebrate 44 00:01:55,515 --> 00:01:57,650 Christmas, I still thought that you deserved something 45 00:01:57,684 --> 00:01:58,651 for all of your hard work. 46 00:01:58,952 --> 00:02:00,253 Thank you, Lucy. 47 00:02:01,321 --> 00:02:04,758 Hey, if you decide to not work over the holidays, 48 00:02:04,791 --> 00:02:08,561 my boyfriend got a 10 pound ham, which is way too much ham 49 00:02:08,595 --> 00:02:11,231 for two people. So we'd love to have you. 50 00:02:11,264 --> 00:02:12,866 Nobody should be spending Christmas alone. 51 00:02:12,899 --> 00:02:14,334 Okay, get out of here. 52 00:02:14,367 --> 00:02:16,369 -Go have fun. -I'm on my way. 53 00:02:17,570 --> 00:02:18,571 You did it, Lucy. 54 00:02:19,005 --> 00:02:20,173 [computer chimes] 55 00:02:22,876 --> 00:02:24,911 Hmm. Nadine Morris. 56 00:02:25,345 --> 00:02:26,479 We used to be so close. 57 00:02:27,580 --> 00:02:29,215 Oh my gosh. 58 00:02:29,249 --> 00:02:31,985 Laid off, pipe burst, water damage. 59 00:02:32,018 --> 00:02:34,587 Okay. How do I donate? 60 00:02:34,621 --> 00:02:35,655 [phone ringing] 61 00:02:36,723 --> 00:02:38,758 -Lucy Clark. -[Alexa] Are you ghosting Mom? 62 00:02:39,993 --> 00:02:41,361 Hi, Alex. 63 00:02:41,394 --> 00:02:42,996 No, I am not ghosting Mom. 64 00:02:43,029 --> 00:02:45,532 I've just been swamped today. 65 00:02:45,565 --> 00:02:47,500 That's what you say every Christmas. 66 00:02:47,534 --> 00:02:49,903 Meanwhile, it's obvious that you're actively avoiding us. 67 00:02:49,936 --> 00:02:52,005 I am not avoiding you, I just. 68 00:02:52,038 --> 00:02:52,706 I really am busy. 69 00:02:52,739 --> 00:02:55,342 I will call Mom back, I promise. 70 00:02:55,642 --> 00:02:57,744 Or you could just come home for Christmas. 71 00:02:58,345 --> 00:02:59,546 You know that I want to. I'm just-- 72 00:02:59,579 --> 00:03:01,448 Busy. Yep. Every year. Same story. 73 00:03:01,481 --> 00:03:02,716 [Tina] Here, give me the phone. 74 00:03:03,616 --> 00:03:05,385 Hi, Luce, it's Mom. 75 00:03:05,885 --> 00:03:07,787 -Hi, Mom. -[Tina] Hi, sweetheart. 76 00:03:08,021 --> 00:03:09,756 Listen, I know you're busy, 77 00:03:09,789 --> 00:03:10,657 but I just want you to know 78 00:03:10,690 --> 00:03:11,725 that I've got your room all made up, 79 00:03:11,758 --> 00:03:13,893 and I've got plenty of treats here for you. 80 00:03:13,927 --> 00:03:17,997 So if you change your mind, you know, just give it a little 81 00:03:18,031 --> 00:03:19,332 think, okay? 82 00:03:19,366 --> 00:03:20,834 Okay, I will Mom. 83 00:03:20,867 --> 00:03:23,370 Okay. Well, I love you, Luce. 84 00:03:23,403 --> 00:03:24,537 -I love you, too, Mom. -[Tina] Bye. 85 00:03:27,040 --> 00:03:28,441 Hey, did you get the package I sent? 86 00:03:29,542 --> 00:03:30,744 What package? 87 00:03:30,777 --> 00:03:31,878 [Alexa] I sent you a box 88 00:03:31,911 --> 00:03:33,346 with some of your old stuff in it. 89 00:03:34,781 --> 00:03:36,483 Yeah, I got it. 90 00:03:36,516 --> 00:03:38,551 Oh, heavy. 91 00:03:38,918 --> 00:03:40,286 -[gentle music] -[tape screeches] 92 00:03:41,855 --> 00:03:44,657 Wow. Aw. 93 00:03:45,792 --> 00:03:46,659 Maxey. 94 00:03:48,361 --> 00:03:50,563 Oh. Best dog ever. 95 00:03:55,068 --> 00:03:56,236 Okay. Wow. 96 00:03:56,269 --> 00:03:58,672 -Look at you in this photo. -[Alexa] Yeah, I know. 97 00:03:58,705 --> 00:04:00,807 It's okay. You can say it. I was pretty cool. 98 00:04:03,677 --> 00:04:04,778 Right. 99 00:04:04,811 --> 00:04:06,946 This is the first Christmas without Dad, wasn't it? 100 00:04:07,681 --> 00:04:10,650 Yes. You can tell by the look on your face how thrilled you were. 101 00:04:10,950 --> 00:04:12,652 Oh, shoot. 102 00:04:12,686 --> 00:04:13,787 I'm late for a date. 103 00:04:13,820 --> 00:04:15,555 Just come home for Christmas. 104 00:04:15,588 --> 00:04:17,424 Wait, you're going on a date tonight? 105 00:04:17,791 --> 00:04:19,459 [Alexa] There's not a lot of options out there, Luce. 106 00:04:19,826 --> 00:04:21,461 Dude, the last girl I went on 107 00:04:21,494 --> 00:04:23,963 a date with thought asparagus started with an "H". 108 00:04:23,997 --> 00:04:25,498 [laughs] No. 109 00:04:26,433 --> 00:04:28,068 We used to be so close, Luce. 110 00:04:28,101 --> 00:04:29,803 Double trouble. Remember? 111 00:04:30,470 --> 00:04:33,473 Look, if you won't come home for Mom, just do it for me. 112 00:04:34,708 --> 00:04:36,343 You're going to be late for your date. 113 00:04:36,376 --> 00:04:38,044 Just think about it, okay? 114 00:04:38,078 --> 00:04:40,680 -I love you. -I love you, too. 115 00:04:40,714 --> 00:04:42,849 Have fun. Bye. 116 00:04:43,983 --> 00:04:45,819 Okay. Get up. Let's go. 117 00:04:45,852 --> 00:04:48,355 Spencer, I am not in the mood for a party. 118 00:04:48,388 --> 00:04:50,323 Come on. Just one game. 119 00:04:51,057 --> 00:04:52,325 Fine. 120 00:04:54,461 --> 00:04:55,862 You're going down. 121 00:04:56,062 --> 00:04:59,399 [cheerful music] 122 00:05:03,136 --> 00:05:05,405 [balls clack] 123 00:05:05,438 --> 00:05:07,073 * On the first day of Christmas* 124 00:05:07,107 --> 00:05:08,842 * My true love gave to me* 125 00:05:08,875 --> 00:05:09,943 Can we retire the 126 00:05:09,976 --> 00:05:11,611 12 days of Christmas? 127 00:05:11,644 --> 00:05:13,947 I mean, it has to be the worst Christmas song. 128 00:05:13,980 --> 00:05:15,749 It's like 18 minutes long, and 129 00:05:15,782 --> 00:05:18,685 the whole thing is about birds or people dancing. 130 00:05:18,718 --> 00:05:21,755 It's actually one of the oldest Christmas songs ever made. 131 00:05:21,788 --> 00:05:23,723 You know, some people think it's a memory test. 132 00:05:23,757 --> 00:05:25,725 If you can remember all 12 items, 133 00:05:25,759 --> 00:05:27,827 you are rewarded with your one true love. 134 00:05:30,030 --> 00:05:31,297 Don't look at me like that. 135 00:05:31,331 --> 00:05:34,167 Like you've never fallen down a Wikipedia rabbit hole before. 136 00:05:34,200 --> 00:05:37,003 Or is it just that you don't like Christmas? 137 00:05:37,037 --> 00:05:38,638 No. Christmas is great. 138 00:05:38,672 --> 00:05:41,441 It's just a distraction from work. 139 00:05:41,474 --> 00:05:43,076 Is that why you don't date either? 140 00:05:43,109 --> 00:05:46,146 I date actually. Yes. 141 00:05:46,613 --> 00:05:48,515 I have had a few boyfriends here 142 00:05:48,548 --> 00:05:51,484 or there, but boyfriends take up too much time 143 00:05:51,518 --> 00:05:54,154 and nobody gets hurt if I don't date. 144 00:05:54,187 --> 00:05:56,790 Eight ball, side pocket, for the win. 145 00:05:56,823 --> 00:05:59,159 Wow, this has been fun. 146 00:05:59,192 --> 00:06:00,760 You know, why don't you just tell me how I lose 147 00:06:00,794 --> 00:06:02,429 next time and I don't have to hang around? 148 00:06:02,796 --> 00:06:04,798 [chuckles] My grandfather taught me. 149 00:06:04,831 --> 00:06:06,933 He even bought me my own engraved pool cue. 150 00:06:06,966 --> 00:06:08,802 So I've had a little practice. 151 00:06:09,669 --> 00:06:10,637 Rack 'em. 152 00:06:10,670 --> 00:06:12,038 You know, it's actually getting kind of late. 153 00:06:12,072 --> 00:06:13,039 I gotta head home. 154 00:06:13,073 --> 00:06:15,608 Yeah, you've got to start working on that ham. 155 00:06:17,110 --> 00:06:19,145 That's okay. I've got some paperwork 156 00:06:19,179 --> 00:06:20,714 for morning filings anyway. 157 00:06:20,914 --> 00:06:22,082 You have work to do? 158 00:06:22,115 --> 00:06:23,216 I'm shocked. 159 00:06:23,249 --> 00:06:25,518 Yes. Lucy has to work. 160 00:06:27,554 --> 00:06:30,457 [bright holiday music] 161 00:06:37,931 --> 00:06:39,833 [holiday jazz music] 162 00:06:44,971 --> 00:06:46,439 -Thanks. -Enjoy. 163 00:06:47,073 --> 00:06:47,941 [phone chimes] 164 00:06:51,044 --> 00:06:52,445 Lucy Clark? 165 00:06:53,013 --> 00:06:54,080 It's Matt. 166 00:06:54,114 --> 00:06:55,248 We lived next door to each other 167 00:06:55,281 --> 00:06:56,483 when we were kids. 168 00:06:57,517 --> 00:06:59,619 Oh, my gosh, Matt, how are you? 169 00:06:59,652 --> 00:07:01,187 -Please sit. -I'm good. 170 00:07:01,221 --> 00:07:03,189 I'm, I'm good. How are you? 171 00:07:03,223 --> 00:07:04,491 You look great. 172 00:07:05,725 --> 00:07:06,659 Thanks. 173 00:07:07,560 --> 00:07:09,529 So sorry. What are you doing in Chicago? 174 00:07:09,796 --> 00:07:10,864 I'm here for a work conference. 175 00:07:10,897 --> 00:07:13,533 Although I'm headed back to Milwaukee for Christmas. 176 00:07:13,767 --> 00:07:16,036 Yeah. What about you? What have you been up to? 177 00:07:16,703 --> 00:07:18,772 Well, I am a lawyer now. 178 00:07:18,805 --> 00:07:21,841 I actually just made partner at my firm today. 179 00:07:21,875 --> 00:07:24,177 No way. Congratulations. 180 00:07:24,210 --> 00:07:26,012 Wow. Lucy Clark, 181 00:07:26,046 --> 00:07:29,082 district attorney, stopping crime one law at a time. 182 00:07:29,749 --> 00:07:30,850 I don't know if lawyers have slogans, 183 00:07:30,884 --> 00:07:32,485 but you can have that one if you want. 184 00:07:33,286 --> 00:07:34,954 Seriously, partner. Wow. Awesome. 185 00:07:35,622 --> 00:07:36,690 What are you doing to celebrate? 186 00:07:38,792 --> 00:07:39,859 This. 187 00:07:40,760 --> 00:07:42,762 Okay, well, that's great too. 188 00:07:42,796 --> 00:07:45,031 I mean, you know, can't go wrong with pancakes. 189 00:07:46,299 --> 00:07:49,636 So, tell me about you. You ever become a famous 190 00:07:49,669 --> 00:07:51,905 -Broadway actor? -Uh, no. 191 00:07:52,706 --> 00:07:54,174 It turns out you can't become 192 00:07:54,207 --> 00:07:55,975 a famous Broadway actor if you don't act. 193 00:07:57,110 --> 00:07:59,045 You stopped acting. 194 00:07:59,079 --> 00:08:01,548 That is like all you ever dreamed of when we were kids. 195 00:08:01,581 --> 00:08:02,682 Well, sometimes 196 00:08:02,716 --> 00:08:05,518 people who dream of acting become insurance salesman. 197 00:08:06,219 --> 00:08:08,321 Yeah, which is still exciting, too. 198 00:08:08,355 --> 00:08:11,791 I mean, it's kind of like the rice cakes of careers. 199 00:08:12,926 --> 00:08:15,161 I'm trying to remember the last time we saw each other. 200 00:08:15,195 --> 00:08:16,896 I think it was my play. 201 00:08:16,930 --> 00:08:20,066 No, it was the, the ice skating rink. 202 00:08:20,934 --> 00:08:22,836 Right. Yeah, with the... 203 00:08:22,869 --> 00:08:24,604 -Yeah. -Yeah. 204 00:08:25,605 --> 00:08:28,174 So I heard that you married Jessi Bloorfield. 205 00:08:28,975 --> 00:08:32,645 -That is wild. -Yes, I did. We're kind of 206 00:08:32,679 --> 00:08:35,815 going through a separation right now, but... 207 00:08:35,849 --> 00:08:37,650 -It'll be all right. -That that's, 208 00:08:39,252 --> 00:08:40,653 terrible. 209 00:08:40,687 --> 00:08:43,256 You know, if you ever need advice 210 00:08:43,289 --> 00:08:44,924 or someone to talk to... 211 00:08:47,193 --> 00:08:48,361 Oh. With you. 212 00:08:48,395 --> 00:08:51,698 That would be a little, be a little weird, don't you think? 213 00:08:51,731 --> 00:08:55,135 I mean, we haven't really been in touch in 25 years. 214 00:08:55,635 --> 00:08:57,604 Yeah. No. You're right. That is, inappropriate. 215 00:08:57,637 --> 00:08:59,706 I was kidding. [chuckles] 216 00:09:00,340 --> 00:09:02,242 But are you going home for the holidays? 217 00:09:02,275 --> 00:09:03,877 I mean, maybe we can catch up then. 218 00:09:03,910 --> 00:09:06,146 No, I haven't been home in years. 219 00:09:08,214 --> 00:09:09,582 Same old Lucy. 220 00:09:10,216 --> 00:09:11,651 What is that supposed to mean? 221 00:09:13,253 --> 00:09:14,721 Oh, I don't know. 222 00:09:14,754 --> 00:09:17,390 I mean, just the kind of... 223 00:09:17,424 --> 00:09:19,693 You know, avoid the people closest to you. 224 00:09:20,193 --> 00:09:21,695 Who have I ever done that with? 225 00:09:21,928 --> 00:09:24,330 Are you serious? I mean, your family. 226 00:09:24,364 --> 00:09:27,600 Your best friend, Nadine. Me? 227 00:09:28,401 --> 00:09:31,604 I mean, we were really close, I thought, 228 00:09:31,871 --> 00:09:33,673 and then you kind of just disappeared on me. 229 00:09:35,275 --> 00:09:36,943 Do you ever think about 230 00:09:36,976 --> 00:09:40,714 what could have been if life had gone differently? 231 00:09:40,747 --> 00:09:43,083 Cause I know I have. 232 00:09:43,116 --> 00:09:45,385 No, I mean, 233 00:09:45,418 --> 00:09:47,187 -sorry, you have? -Yeah. 234 00:09:47,220 --> 00:09:49,089 I mean, I think most people have. 235 00:09:49,122 --> 00:09:50,990 [soft music] 236 00:09:51,157 --> 00:09:52,192 What have you thought about 237 00:09:52,225 --> 00:09:54,160 in this alternate life? 238 00:10:00,000 --> 00:10:00,667 You know what? 239 00:10:00,700 --> 00:10:01,868 Sorry. Forget I said anything. 240 00:10:01,901 --> 00:10:05,038 It's late, and there's a storm coming in, so I got to go. 241 00:10:05,772 --> 00:10:07,140 Merry Christmas, Luce. 242 00:10:08,942 --> 00:10:10,043 Yeah. You too. 243 00:10:10,276 --> 00:10:12,846 [soft music continues] 244 00:10:22,188 --> 00:10:23,223 [curious music] 245 00:10:23,757 --> 00:10:25,158 Do you always close down emotionally 246 00:10:25,191 --> 00:10:26,192 when a moment gets too real? 247 00:10:26,226 --> 00:10:27,761 Or is that just specific to him? 248 00:10:28,328 --> 00:10:30,296 What? I'm sorry. 249 00:10:30,330 --> 00:10:32,899 -Who are you? -Okay. Next question. 250 00:10:32,932 --> 00:10:37,203 Do you have any really close connections with anyone? 251 00:10:37,937 --> 00:10:39,806 I'm sorry. What is going on right now? 252 00:10:39,839 --> 00:10:41,041 I'm gonna take that as a no. 253 00:10:41,374 --> 00:10:43,343 No, I have close connections with people. 254 00:10:43,376 --> 00:10:49,015 There's my assistant, Spencer, and then Spencer's boyfriend. 255 00:10:49,349 --> 00:10:51,785 -Who's name is? -Brody? 256 00:10:52,952 --> 00:10:55,055 You know, most people who have real connections 257 00:10:55,088 --> 00:10:58,224 don't celebrate major life achievements alone. 258 00:10:58,992 --> 00:11:00,326 Yes, they do. 259 00:11:00,360 --> 00:11:02,729 -Probably. -Okay, okay. Last question. 260 00:11:02,762 --> 00:11:04,297 And I promise I'm gonna leave you alone. 261 00:11:05,465 --> 00:11:07,834 If you could do your life over, 262 00:11:07,867 --> 00:11:09,102 would you do it differently? 263 00:11:09,969 --> 00:11:10,804 No. 264 00:11:11,371 --> 00:11:13,340 I have worked really hard for what I have, 265 00:11:13,373 --> 00:11:15,208 and I couldn't give that up. 266 00:11:15,241 --> 00:11:16,409 Can't have it all. 267 00:11:16,443 --> 00:11:17,711 What if you could have it all? 268 00:11:18,745 --> 00:11:20,413 Well, it doesn't really matter, because people 269 00:11:20,447 --> 00:11:21,715 can't change the past. 270 00:11:22,048 --> 00:11:23,850 But you can change the future. 271 00:11:25,985 --> 00:11:28,188 But I mean, what do I know? 272 00:11:28,221 --> 00:11:29,122 I just pour coffee. 273 00:11:30,056 --> 00:11:32,459 I'll let you get back to your celebration. 274 00:11:32,492 --> 00:11:34,094 I'm gonna take these. They're cold. 275 00:11:36,229 --> 00:11:37,130 Okay. 276 00:11:40,200 --> 00:11:42,469 [quirky music] 277 00:11:42,502 --> 00:11:44,204 [couple laughing] 278 00:11:51,544 --> 00:11:54,914 -Okay. Matt. -[keyboard clacking] 279 00:11:54,948 --> 00:11:55,949 Olsen. 280 00:12:03,023 --> 00:12:04,858 -[phone chimes] -[plate clatters] 281 00:12:05,458 --> 00:12:06,826 No. 282 00:12:07,293 --> 00:12:09,796 [bright holiday music] 283 00:12:17,303 --> 00:12:18,304 Hey. For Lucy? 284 00:12:18,838 --> 00:12:21,041 -I'm Grace. -You again. 285 00:12:21,941 --> 00:12:23,543 How many jobs do you have? 286 00:12:23,943 --> 00:12:25,812 In this economy? Several. 287 00:12:26,279 --> 00:12:26,946 Hop in. 288 00:12:28,448 --> 00:12:30,250 What's with the steering wheel? 289 00:12:33,019 --> 00:12:33,920 -[door slams] -[radio plays holiday music] 290 00:12:33,953 --> 00:12:35,488 So, where are you headed? 291 00:12:35,522 --> 00:12:36,523 Home. 292 00:12:37,757 --> 00:12:42,495 Okay, well, sit back, relax and I'll make sure you get to 293 00:12:42,529 --> 00:12:43,596 where you need to be. 294 00:12:43,630 --> 00:12:45,298 [car engine revs] 295 00:12:48,935 --> 00:12:49,769 [radio host] If you're traveling on the I-94, 296 00:12:49,803 --> 00:12:51,971 watch out for incoming flurries. 297 00:12:52,005 --> 00:12:53,940 * On the first day of Christmas* 298 00:12:53,973 --> 00:12:55,442 * My true love gave to me* 299 00:12:55,942 --> 00:12:58,078 * A partridge in a pear tree* 300 00:12:58,978 --> 00:13:00,847 * On the second day of Christmas* 301 00:13:00,880 --> 00:13:02,115 * My true love gave to me* 302 00:13:03,283 --> 00:13:05,485 * Two turtle doves, and a partridge in a--* 303 00:13:05,518 --> 00:13:08,088 [car whirrs] 304 00:13:10,390 --> 00:13:13,126 [gentle music] 305 00:13:22,369 --> 00:13:24,437 [phone glitches] 306 00:13:25,472 --> 00:13:27,173 [gentle music continues] 307 00:13:27,207 --> 00:13:28,375 [phone glitches] 308 00:13:46,259 --> 00:13:47,327 [Grace] Wake up, Lucy. 309 00:13:47,360 --> 00:13:48,261 You're home. 310 00:13:50,597 --> 00:13:52,132 [Lucy] Thanks. 311 00:13:55,502 --> 00:13:56,202 [car door slams] 312 00:13:56,670 --> 00:13:59,172 -[Lucy gasps] -[window knocking] 313 00:14:01,708 --> 00:14:02,575 -Hi. -Hey. 314 00:14:03,143 --> 00:14:04,344 Where did you take me? 315 00:14:05,645 --> 00:14:06,479 You said you wanted to go home. 316 00:14:06,513 --> 00:14:08,915 Not my childhood home in Milwaukee. 317 00:14:09,182 --> 00:14:10,583 I meant my home. 318 00:14:10,617 --> 00:14:12,352 My apartment in Chicago. 319 00:14:13,119 --> 00:14:15,121 -Oh. -No. You got to take me back. 320 00:14:15,422 --> 00:14:17,257 Yeah, that's not possible. 321 00:14:17,290 --> 00:14:20,193 You don't understand. I can't. I can't do this. 322 00:14:20,226 --> 00:14:21,561 You know, it's getting really cold out here. 323 00:14:21,594 --> 00:14:22,996 I would get inside if I were you. 324 00:14:23,530 --> 00:14:24,998 -Oh-- -Good night. 325 00:14:26,299 --> 00:14:28,902 [quirky music] 326 00:14:36,676 --> 00:14:37,711 My phone. 327 00:14:37,744 --> 00:14:39,946 Oh, and my laptop bag. 328 00:14:43,650 --> 00:14:45,018 Nothing ever changes. 329 00:14:53,093 --> 00:14:57,063 Hey, I didn't know she got a new dog. 330 00:14:57,464 --> 00:14:59,466 You look just like Maxey. 331 00:15:00,367 --> 00:15:01,968 All right. See you later. 332 00:15:06,573 --> 00:15:08,041 [floor creaks] 333 00:15:08,475 --> 00:15:09,509 [Tina] Lucy, is that you? 334 00:15:10,577 --> 00:15:12,245 Yeah Mom, it's me. 335 00:15:12,746 --> 00:15:14,481 Decided to come home after all. 336 00:15:15,115 --> 00:15:17,017 [Tina] It's after midnight. 337 00:15:17,050 --> 00:15:18,318 We'll talk about this in the morning. 338 00:15:18,685 --> 00:15:20,954 Okay. Night, Mom. 339 00:15:24,357 --> 00:15:27,060 -[light clicks] -[gentle music] 340 00:15:38,304 --> 00:15:40,106 Joshua Jackson. 341 00:15:40,473 --> 00:15:41,508 Really Lucy? 342 00:15:48,581 --> 00:15:51,184 [alarm radio plays] 343 00:15:52,085 --> 00:15:53,753 It's a blast from the past 344 00:15:53,787 --> 00:15:56,256 in ultimate 90s rom-com jam. 345 00:15:57,390 --> 00:15:59,292 Oh, I love that song. 346 00:16:03,063 --> 00:16:04,230 Shower's all yours. 347 00:16:04,264 --> 00:16:05,632 Oh, hey, can I borrow your phone? 348 00:16:05,665 --> 00:16:07,400 -I need to call the-- -It's hanging in the kitchen. 349 00:16:07,434 --> 00:16:08,501 ["Kiss Me" by Sixpence None the Richer plays] 350 00:16:08,535 --> 00:16:10,036 * Kiss me* 351 00:16:10,303 --> 00:16:12,572 * Out of the bearded barley* 352 00:16:13,239 --> 00:16:17,410 * Nightly, beside the green, green grass* 353 00:16:17,744 --> 00:16:19,479 * Swing, swing* 354 00:16:19,512 --> 00:16:21,281 Cute bangs? 355 00:16:21,748 --> 00:16:22,716 That's weird. 356 00:16:22,749 --> 00:16:24,551 I don't even need my-- 357 00:16:25,151 --> 00:16:27,620 [curious music] 358 00:16:32,859 --> 00:16:34,294 [Lucy shrieks] 359 00:16:34,327 --> 00:16:36,629 [dramatic music] 360 00:16:50,844 --> 00:16:52,245 -[Lucy shrieks] -[Grace] Morning! 361 00:16:54,748 --> 00:16:55,648 You. 362 00:16:56,816 --> 00:16:59,352 This paper says it's 1999. 363 00:16:59,886 --> 00:17:02,455 Why does this paper say it's 1999? 364 00:17:04,457 --> 00:17:06,359 Oh, I get it. 365 00:17:06,393 --> 00:17:09,095 Did my friends at the office set this up as 366 00:17:09,129 --> 00:17:12,265 like a congratulations on your promotion kind of thing? 367 00:17:12,766 --> 00:17:14,267 You don't have any friends at the office. 368 00:17:15,602 --> 00:17:18,138 Well, then... 369 00:17:18,171 --> 00:17:19,172 What's going on? 370 00:17:19,205 --> 00:17:20,774 This is my Christmas gift to you. 371 00:17:20,807 --> 00:17:22,208 Merry Christmas. 372 00:17:22,242 --> 00:17:24,177 Your Christmas gift to me? 373 00:17:24,210 --> 00:17:26,079 I brought you back to the last time that 374 00:17:26,579 --> 00:17:28,615 you weren't alone and you had real connections with people. 375 00:17:29,783 --> 00:17:31,584 1999. 376 00:17:32,485 --> 00:17:34,421 So what? I'm 19? 377 00:17:34,454 --> 00:17:35,455 You look good. 378 00:17:35,488 --> 00:17:36,656 I still live at home. 379 00:17:38,892 --> 00:17:40,627 It's the first Christmas without my Dad. 380 00:17:42,729 --> 00:17:44,464 Okay, 381 00:17:44,497 --> 00:17:45,432 okay. 382 00:17:45,465 --> 00:17:46,466 It's 1999. 383 00:17:47,534 --> 00:17:48,735 Now what? 384 00:17:48,768 --> 00:17:51,671 Am I supposed to relive this Christmas 385 00:17:51,705 --> 00:17:54,841 and fix all the mistakes I made so I can go back to my time 386 00:17:54,874 --> 00:17:56,876 and cook Christmas goose for all the townsfolk? 387 00:17:56,910 --> 00:17:58,011 No, no, no. 388 00:17:58,044 --> 00:18:00,313 If you change anything about the past, it could have 389 00:18:00,347 --> 00:18:03,149 some really serious consequences for your future. 390 00:18:03,516 --> 00:18:04,751 You don't want to destroy everything 391 00:18:04,784 --> 00:18:05,952 you've worked so hard to create, right? 392 00:18:06,753 --> 00:18:09,689 All those really great friends you share your success with. 393 00:18:10,924 --> 00:18:12,892 Okay. When I said that, 394 00:18:13,593 --> 00:18:15,528 I didn't know you were an actual Christmas 395 00:18:15,562 --> 00:18:18,198 wizard who was going to bring me back to my past. 396 00:18:18,231 --> 00:18:19,766 Okay. Think of this more as, like a 397 00:18:19,799 --> 00:18:21,434 glimpse into your past. 398 00:18:21,468 --> 00:18:23,503 And then when you go back to your future, 399 00:18:23,536 --> 00:18:24,771 you can change the thing 400 00:18:24,804 --> 00:18:26,706 that helps you get everything you want. 401 00:18:26,740 --> 00:18:28,641 I already have everything I want. 402 00:18:28,675 --> 00:18:30,777 And what do you mean, "Get me back to my future?" 403 00:18:30,810 --> 00:18:33,313 Who are you, Doc Brown? 404 00:18:33,346 --> 00:18:34,180 The future's where you came from. 405 00:18:34,214 --> 00:18:36,683 -Where am I at now? -Past. Present. 406 00:18:37,417 --> 00:18:38,918 Now you're just talking in riddles. 407 00:18:38,952 --> 00:18:39,819 You know what? There are a lot of 408 00:18:39,853 --> 00:18:41,421 people who would never get to do this. 409 00:18:42,422 --> 00:18:43,490 Okay, then, 410 00:18:43,523 --> 00:18:46,259 can I at least have my phone and my computer back? 411 00:18:46,292 --> 00:18:48,228 I still have a lot of work I have to do. 412 00:18:48,261 --> 00:18:50,697 Sure. Your programs, they run on Windows 95, right? 413 00:18:51,564 --> 00:18:53,933 This is 1999. 414 00:18:53,967 --> 00:18:55,969 Everything you're used to hasn't been invented yet. 415 00:18:56,002 --> 00:18:57,671 There is no Wi-Fi. 416 00:18:57,704 --> 00:18:59,239 Oh. There's smartphones. 417 00:18:59,272 --> 00:19:01,341 The cloud is just a cloud. 418 00:19:02,909 --> 00:19:05,211 They had email in '99. 419 00:19:05,245 --> 00:19:07,480 Could you at least check my emails? 420 00:19:08,448 --> 00:19:09,382 Okay, fine. 421 00:19:09,416 --> 00:19:12,652 I could maybe, maybe get you a Palm Pilot. 422 00:19:13,253 --> 00:19:14,954 Oh, which is great now, because without your 423 00:19:14,988 --> 00:19:17,390 glasses, you can still see tiny letters. 424 00:19:18,491 --> 00:19:20,694 Look, why don't you just enjoy your time here? 425 00:19:20,727 --> 00:19:22,495 And maybe your 20/20 vision. 426 00:19:24,330 --> 00:19:25,932 I don't want to be here. 427 00:19:25,965 --> 00:19:28,301 -Oh, yes you do. -[Lucy sighs] 428 00:19:29,803 --> 00:19:30,704 Oh, good. 429 00:19:30,737 --> 00:19:32,305 She can disappear, too. 430 00:19:32,939 --> 00:19:34,407 How fun is that? 431 00:19:37,744 --> 00:19:40,480 [curious music] 432 00:19:41,848 --> 00:19:45,785 Hey. That means you are Maxey. 433 00:19:46,619 --> 00:19:49,356 I never thought I would see you again. 434 00:19:49,389 --> 00:19:52,425 -[Maxey whines] -You're still the best. 435 00:19:52,992 --> 00:19:55,829 Hey, do you remember the trick? You do? 436 00:19:55,862 --> 00:19:57,630 -[Maxey barks] -Say cheese. 437 00:19:58,398 --> 00:20:00,800 Good job. Okay, spin around. 438 00:20:00,834 --> 00:20:02,369 Spin around. 439 00:20:02,402 --> 00:20:03,536 I really missed you lots. 440 00:20:11,044 --> 00:20:13,513 [soft music] 441 00:20:39,939 --> 00:20:42,475 -Hi, Dad. -[Tina] Lucy, is that you? 442 00:20:43,410 --> 00:20:44,944 Yeah, Mom. It's me. 443 00:20:44,978 --> 00:20:45,879 [Tina] Good morning. 444 00:20:45,912 --> 00:20:47,881 -Good morning. -Come have some breakfast. 445 00:20:48,815 --> 00:20:50,283 Okay. I'll be there in a second. 446 00:20:53,586 --> 00:20:55,588 Guess I should go say hello to the rest of the family. 447 00:21:07,701 --> 00:21:08,568 Morning, sunshine. 448 00:21:08,601 --> 00:21:10,337 Hey, can you grab me that towel, please? 449 00:21:10,837 --> 00:21:11,805 Sure. 450 00:21:12,605 --> 00:21:14,040 Thank you. 451 00:21:14,074 --> 00:21:18,511 So, how is everyone doing this morning? 452 00:21:18,978 --> 00:21:21,381 Well, we are very, very busy. 453 00:21:22,148 --> 00:21:23,717 Orange juice and cereal is over the for you. 454 00:21:24,517 --> 00:21:25,585 Do you have any almond milk? 455 00:21:26,119 --> 00:21:27,420 Almond milk? 456 00:21:27,921 --> 00:21:28,855 You can milk an almond? 457 00:21:31,057 --> 00:21:34,961 Alex, you look so young. 458 00:21:34,994 --> 00:21:37,497 Ew, don't call me Alex, I hate that. 459 00:21:37,530 --> 00:21:38,965 You told me to call you Alex. 460 00:21:38,998 --> 00:21:40,367 I would never tell you to call me Alex. 461 00:21:41,501 --> 00:21:42,502 Okay. I don't need any double trouble this morning. 462 00:21:42,535 --> 00:21:43,536 Okay? 463 00:21:43,870 --> 00:21:45,905 Okay. Sorry, Alexa. 464 00:21:47,474 --> 00:21:48,742 Nice to see you, Mom. 465 00:21:49,175 --> 00:21:50,643 Nice glasses. 466 00:21:51,878 --> 00:21:55,382 Well, they're the gift that life gives you for getting older. 467 00:21:57,150 --> 00:21:59,652 Oh come on. 468 00:22:00,520 --> 00:22:02,122 Mom is a little stressed. 469 00:22:02,155 --> 00:22:03,857 Yeah, I am a little stressed. 470 00:22:03,890 --> 00:22:05,091 But it's because I have so much 471 00:22:05,125 --> 00:22:06,526 to do before your grandparents get here. 472 00:22:07,894 --> 00:22:09,863 It'd be different if your dad were still here. 473 00:22:10,096 --> 00:22:11,631 We all need to pitch in. Okay? 474 00:22:11,664 --> 00:22:13,433 I forgot how great of a baker you were. 475 00:22:13,800 --> 00:22:15,735 Mom, I promise when Britney and I are done 476 00:22:15,769 --> 00:22:17,737 band practice, I will come home and I'll help. 477 00:22:17,771 --> 00:22:20,907 That's right. Britney, your friend. 478 00:22:22,042 --> 00:22:23,643 [curious music] 479 00:22:24,110 --> 00:22:25,578 Mom, can I get a ride? 480 00:22:26,446 --> 00:22:27,480 I am sorry, sweetheart. 481 00:22:27,514 --> 00:22:29,015 I have no extra time today. 482 00:22:29,049 --> 00:22:31,885 -I'm sure you'll work it out. -Fine. 483 00:22:32,485 --> 00:22:34,120 And you, for staying out all night 484 00:22:34,154 --> 00:22:35,455 And not calling, you get the privilege 485 00:22:35,488 --> 00:22:36,890 of taking out the garbage. 486 00:22:36,923 --> 00:22:38,591 But-- 487 00:22:40,794 --> 00:22:42,529 What a mess. 488 00:22:51,671 --> 00:22:52,872 [Lucy gasps] 489 00:22:52,906 --> 00:22:54,607 Oh my gosh. 490 00:22:55,942 --> 00:22:57,811 I am so sorry. 491 00:22:59,713 --> 00:23:01,014 -Matt. -Good morning, Lobster. 492 00:23:02,048 --> 00:23:05,051 -You look the same. -From yesterday? 493 00:23:05,719 --> 00:23:09,022 I mean, yeah, I did change my clothes 494 00:23:09,723 --> 00:23:11,825 so is that not good enough? You want me to go and try again? 495 00:23:13,059 --> 00:23:14,060 Do you want me to, 496 00:23:14,094 --> 00:23:16,730 I don't know, pierce my ear? What do you think? 497 00:23:17,564 --> 00:23:18,698 Are you okay, Lobster? 498 00:23:19,733 --> 00:23:21,634 Lobster? That's right. You used to call me that. 499 00:23:22,802 --> 00:23:23,903 Why again? 500 00:23:23,937 --> 00:23:26,773 Well, because, you didn't like when I called you Mambo 501 00:23:26,806 --> 00:23:29,642 when you performed "Mambo No. 5" at the talent show. 502 00:23:29,676 --> 00:23:31,845 -Oh, no. That happened? -Oh, yes. That did. 503 00:23:32,779 --> 00:23:34,547 I'm really looking forward to his next album, 504 00:23:34,581 --> 00:23:36,483 because I can't wait to see what song you do next. 505 00:23:36,950 --> 00:23:38,618 [chuckles] Next album. 506 00:23:38,651 --> 00:23:40,620 Oh, I got to finish shoveling before rehearsal. 507 00:23:40,653 --> 00:23:42,655 If my parents ask, you did not see me. 508 00:23:42,689 --> 00:23:45,525 They're still on that whole acting is a unrealistic career, 509 00:23:45,558 --> 00:23:48,194 and you're banned from the play thing, so. 510 00:23:48,228 --> 00:23:49,829 But we're still on for later, right? 511 00:23:50,864 --> 00:23:52,866 Yeah. Later. 512 00:23:52,899 --> 00:23:54,267 -Yeah. -Okay. 513 00:23:54,300 --> 00:23:56,069 You are weird. 514 00:23:56,102 --> 00:23:57,470 Yeah. 515 00:23:59,005 --> 00:24:00,040 What's happening later? 516 00:24:01,041 --> 00:24:03,943 [guitar strumming] 517 00:24:04,978 --> 00:24:05,945 This might be weird, but do 518 00:24:05,979 --> 00:24:08,181 you know what I'm supposed to do with Matt later? 519 00:24:08,848 --> 00:24:10,750 No idea. Why don't you ask Nadine? 520 00:24:12,552 --> 00:24:14,287 Nadine. Thanks. 521 00:24:14,320 --> 00:24:17,857 [bright music] 522 00:24:18,625 --> 00:24:20,226 [Nadine] What's up? 523 00:24:20,760 --> 00:24:24,731 Okay. I'm just gonna lay it on you. 524 00:24:25,632 --> 00:24:28,601 You're into sci-fi stuff, so, please keep an open mind. 525 00:24:29,903 --> 00:24:31,037 I'm from the future. 526 00:24:32,772 --> 00:24:35,008 I'm not actually the Lucy you see in front of you. 527 00:24:35,041 --> 00:24:38,878 I was taken back to the year 1999, and I'm 528 00:24:40,780 --> 00:24:41,881 19 again. 529 00:24:41,915 --> 00:24:42,882 I'm sorry. What? 530 00:24:42,916 --> 00:24:44,017 Okay, listen, 531 00:24:44,050 --> 00:24:48,922 I already lived this Christmas 25 years ago, I grew up. 532 00:24:49,255 --> 00:24:53,159 And then last night, a mystical ride-share driver picked me up. 533 00:24:53,193 --> 00:24:56,296 But instead of taking me home in 2024, 534 00:24:56,329 --> 00:24:59,899 she brought me back to 1999 at my mom's house. 535 00:24:59,933 --> 00:25:02,168 And I'm, 536 00:25:02,202 --> 00:25:03,536 I'm 19 again. 537 00:25:07,607 --> 00:25:09,309 I have questions. 538 00:25:09,342 --> 00:25:13,646 First, what is a mystical ride square driver? 539 00:25:13,680 --> 00:25:15,915 Is that some sort of futuristic flying polygon? 540 00:25:16,950 --> 00:25:18,718 Okay, 541 00:25:18,752 --> 00:25:20,120 here, 542 00:25:20,153 --> 00:25:21,888 here, look at this. 543 00:25:21,921 --> 00:25:25,091 December 21st, 2024 I was made partner at this law firm. 544 00:25:27,060 --> 00:25:28,161 You could fake this. 545 00:25:30,663 --> 00:25:31,898 You're gonna have to tell me something that only future 546 00:25:31,931 --> 00:25:33,967 -Lucy would know. -Oh! [fingers snap] I got it. 547 00:25:34,000 --> 00:25:37,303 Last year, Donny Paxton took you to a Backstreet Boys concert, 548 00:25:37,337 --> 00:25:39,072 and you kissed him. 549 00:25:39,105 --> 00:25:40,340 [Nadine scoffs] 550 00:25:40,807 --> 00:25:41,975 I don't like the Backstreet Boys. 551 00:25:42,976 --> 00:25:44,978 Wait, I didn't tell you about that. 552 00:25:45,245 --> 00:25:48,181 -Not yet. -[Nadine gasps] 553 00:25:51,317 --> 00:25:53,053 You are from the future. 554 00:25:56,222 --> 00:25:57,223 Yeah. 555 00:25:57,257 --> 00:26:00,794 So what else is different in 2024? 556 00:26:02,295 --> 00:26:04,631 Let's see. Oh, okay. 557 00:26:04,664 --> 00:26:06,900 Well, phones do everything now. 558 00:26:06,933 --> 00:26:10,870 They store your music and your pictures and the internet. 559 00:26:11,871 --> 00:26:12,806 Pretty much the only thing that people don't 560 00:26:12,839 --> 00:26:15,008 do with their phones is use them as phones. 561 00:26:16,009 --> 00:26:18,712 The second you hear the word iPhone. 562 00:26:18,745 --> 00:26:20,080 Buy as much stock as you can. 563 00:26:21,348 --> 00:26:24,084 [Talking Robbie plays melody to "The 12 Days of Christmas"] 564 00:26:24,284 --> 00:26:26,019 [Lucy] Ugh, that song again. 565 00:26:29,456 --> 00:26:31,791 [Nadine] Huh. Must be broken. 566 00:26:32,759 --> 00:26:34,027 So what is my job in the future? 567 00:26:34,060 --> 00:26:35,128 [Lucy] What happened to the letterhead? 568 00:26:35,161 --> 00:26:36,429 [Nadine] Am I working for NASA? 569 00:26:36,463 --> 00:26:38,998 Discovering new lifeforms on distant planets? 570 00:26:39,933 --> 00:26:41,034 Am I a lawyer? 571 00:26:42,335 --> 00:26:45,105 I, don't know if I should keep discussing the future with you. 572 00:26:45,138 --> 00:26:47,107 Mm. Space time continuum. 573 00:26:47,140 --> 00:26:48,408 Got it. 574 00:26:48,441 --> 00:26:49,909 There's got to be a reason you're back. 575 00:26:50,377 --> 00:26:51,878 Maybe it has to do with Matt. 576 00:26:51,911 --> 00:26:52,946 You guys end up together, right? 577 00:26:54,014 --> 00:26:54,881 Seriously? 578 00:26:54,914 --> 00:26:55,949 You've been in love with him 579 00:26:55,982 --> 00:26:58,051 forever, and you never make a move. 580 00:26:58,852 --> 00:27:00,854 Well, I mean, near Christmas, he, 581 00:27:00,887 --> 00:27:03,857 he goes to kiss me at the ice rink under some mistletoe, 582 00:27:04,190 --> 00:27:06,192 and I just panicked. 583 00:27:06,960 --> 00:27:10,063 Our whole history flashes in front of my eyes, and I leave. 584 00:27:10,730 --> 00:27:13,933 I move away, we drift apart and just... 585 00:27:16,736 --> 00:27:18,004 That's got to be it then. 586 00:27:18,238 --> 00:27:19,939 You were sent back to redo 587 00:27:19,973 --> 00:27:22,075 that kiss and have a second chance with Matt. 588 00:27:23,443 --> 00:27:25,078 -That can't be it. -Yeah. 589 00:27:26,079 --> 00:27:26,913 You think that's it? 590 00:27:26,946 --> 00:27:29,115 I'm telling you, in all future fiction, 591 00:27:29,149 --> 00:27:31,317 the person brought back always has to figure out 592 00:27:31,351 --> 00:27:32,919 why before they can go back home. 593 00:27:32,952 --> 00:27:34,854 Redo that kiss, and this whole thing will be over. 594 00:27:35,488 --> 00:27:37,057 You're meeting him at the diner today. 595 00:27:37,090 --> 00:27:38,725 Do it there. Why wait? 596 00:27:38,758 --> 00:27:41,261 Yes. The diner. 597 00:27:42,429 --> 00:27:43,797 Okay. 598 00:27:43,830 --> 00:27:45,098 I'm off to go back to the future. 599 00:27:46,299 --> 00:27:47,867 -Thanks, Nads. -Dude. 600 00:27:47,901 --> 00:27:49,969 You're like real life Marty McFly. 601 00:27:50,003 --> 00:27:51,438 That's so rad. 602 00:27:51,471 --> 00:27:52,939 I said almost the same thing. 603 00:27:52,972 --> 00:27:53,873 Hey, do you think I'll remember 604 00:27:53,907 --> 00:27:55,308 this conversation in 2024? 605 00:27:56,843 --> 00:27:58,111 Obviously, we're still best friends, right? 606 00:28:00,280 --> 00:28:01,715 We're not friends anymore? 607 00:28:03,149 --> 00:28:06,920 Okay. Look, we kind of drift apart after this year, too. 608 00:28:06,953 --> 00:28:08,922 But it's not your fault. It's mine. 609 00:28:08,955 --> 00:28:10,924 You don't do anything wrong. 610 00:28:12,492 --> 00:28:14,828 -Hey. -[soft music] 611 00:28:16,262 --> 00:28:17,397 You never know. 612 00:28:17,430 --> 00:28:21,001 Maybe things will change for us after I redo the kiss. 613 00:28:21,034 --> 00:28:22,168 I hope so. 614 00:28:22,202 --> 00:28:25,005 I can't imagine my life being amazing without you in it. 615 00:28:25,038 --> 00:28:26,740 Yeah. [chuckles] 616 00:28:28,041 --> 00:28:31,511 Hey, just be careful where you live in the future. 617 00:28:31,544 --> 00:28:35,749 Like, just check all the pipes. Twice. 618 00:28:36,249 --> 00:28:37,851 -Okay. -Wish me luck. 619 00:28:39,319 --> 00:28:40,820 [door clicks] 620 00:28:51,264 --> 00:28:52,365 I'm staring. 621 00:28:53,400 --> 00:28:56,803 I just can't get over how youthful you looked-- 622 00:28:56,836 --> 00:29:00,273 Look, now and in the future, actually. 623 00:29:01,174 --> 00:29:03,410 Sometimes I use my mom's anti-aging cream. 624 00:29:04,244 --> 00:29:06,112 Kind of lock in my youthful vigor. 625 00:29:06,946 --> 00:29:08,548 Have you given any more thought about what school 626 00:29:08,581 --> 00:29:09,549 you're gonna go to? 627 00:29:09,582 --> 00:29:11,951 You know, Chicago or New York? 628 00:29:12,452 --> 00:29:14,587 Northwestern or Columbia? 629 00:29:14,621 --> 00:29:15,889 I forgot all about that. 630 00:29:15,922 --> 00:29:18,591 I had to choose because I-- 631 00:29:18,625 --> 00:29:19,959 Got into both schools. 632 00:29:19,993 --> 00:29:23,029 I, actually, I haven't decided yet. 633 00:29:23,496 --> 00:29:25,298 I got the full ride to Northwestern, 634 00:29:25,331 --> 00:29:26,299 but I'd have to pay 635 00:29:26,332 --> 00:29:29,336 for Columbia, so I'm still thinking it over. 636 00:29:30,203 --> 00:29:31,104 Right. Yeah. 637 00:29:32,339 --> 00:29:35,542 Well, I mean, not to push you either way, but, 638 00:29:35,575 --> 00:29:36,576 the acting school I got into 639 00:29:36,609 --> 00:29:39,346 is like a 15 minute subway ride from Columbia. 640 00:29:39,379 --> 00:29:42,048 So, not that I researched it. 641 00:29:42,082 --> 00:29:43,249 Just I think it'd be, you know, 642 00:29:43,283 --> 00:29:45,018 pretty cool if we ended up there together. 643 00:29:46,252 --> 00:29:49,089 I'm still going to have to think about it a little more. 644 00:29:50,223 --> 00:29:51,958 Yeah. I mean, me, too. 645 00:29:51,991 --> 00:29:52,826 I don't even know if I'd go. 646 00:29:52,859 --> 00:29:54,194 My parents would flip if I told them 647 00:29:54,227 --> 00:29:55,495 I was going to school for acting. 648 00:29:56,129 --> 00:29:57,897 Well, I mean, you never know what could happen. 649 00:29:57,931 --> 00:30:00,934 I mean, I could go to Chicago and you could be, 650 00:30:01,468 --> 00:30:02,902 I don't know, an insurance salesman. 651 00:30:03,536 --> 00:30:05,305 Yeah, yeah. 652 00:30:05,338 --> 00:30:07,073 If I'm in insurance 653 00:30:07,107 --> 00:30:08,942 then something went really wrong in my life. 654 00:30:10,243 --> 00:30:12,345 Matt. As if. 655 00:30:12,379 --> 00:30:13,880 -Hi, Jessi. -Hi, Lucy. 656 00:30:14,481 --> 00:30:15,515 That's so weird. 657 00:30:15,548 --> 00:30:17,484 I just saw you at rehearsal, and now you're here. 658 00:30:17,517 --> 00:30:19,352 It's almost like fate or something. 659 00:30:20,120 --> 00:30:22,022 Yeah, it's a coincidence, for sure. 660 00:30:22,389 --> 00:30:24,257 I was looking for you but you left so fast. 661 00:30:24,591 --> 00:30:25,925 Would you maybe want to, like, 662 00:30:25,959 --> 00:30:27,160 go to a movie or something later? 663 00:30:28,495 --> 00:30:29,996 [Matt] Um. 664 00:30:30,497 --> 00:30:31,664 Well, I, 665 00:30:31,698 --> 00:30:35,201 I am pretty busy, you know, because I got family in town 666 00:30:35,235 --> 00:30:39,005 and the show, obviously, but maybe, like, after the holiday-- 667 00:30:39,039 --> 00:30:42,208 Yes. Okay. It's a date. 668 00:30:42,409 --> 00:30:43,343 I'll see you later. 669 00:30:43,943 --> 00:30:45,145 -See ya. -Come on. 670 00:30:55,088 --> 00:30:55,755 Sorry. 671 00:30:55,789 --> 00:30:59,192 I just have to try something. 672 00:31:03,963 --> 00:31:05,031 -[rock music plays] -* On the third day of* 673 00:31:05,065 --> 00:31:06,433 * Christmas my true love gave to me* 674 00:31:07,567 --> 00:31:09,502 Would you just excuse me? One second. 675 00:31:10,704 --> 00:31:12,105 Yeah, sure. 676 00:31:12,405 --> 00:31:14,040 * On the fourth day of Christmas* 677 00:31:14,074 --> 00:31:15,442 * My true love gave to me* 678 00:31:15,475 --> 00:31:17,110 * Four calling birds* 679 00:31:17,444 --> 00:31:19,012 Oh, no. I made it worse. 680 00:31:22,749 --> 00:31:24,284 I actually forgot. 681 00:31:24,317 --> 00:31:26,286 I am late for a prior engagement, 682 00:31:26,319 --> 00:31:28,988 but thank you so much for the pancakes and the lovely chat. 683 00:31:29,022 --> 00:31:31,691 -I'll catch you later, okay? -Oh, okay. 684 00:31:31,725 --> 00:31:33,426 Don't forget the Reindeer Games. 685 00:31:33,460 --> 00:31:35,095 [dramatic music] 686 00:31:36,296 --> 00:31:38,031 -Thank you. Merry Christmas. -[bell rings] 687 00:31:39,599 --> 00:31:43,069 -Hey, Lucy. -Ugh. You. 688 00:31:44,137 --> 00:31:45,605 How many jobs do you have? 689 00:31:45,638 --> 00:31:46,539 Did you already forget the rules? 690 00:31:46,573 --> 00:31:49,042 You can't change anything about the past. 691 00:31:49,075 --> 00:31:51,678 Oh, I know, disastrous future consequences. 692 00:31:51,711 --> 00:31:54,180 Is that why this keeps disappearing? 693 00:31:54,214 --> 00:31:57,217 [Walkman plays rock version of "The 12 Days of Christmas"] 694 00:31:57,617 --> 00:31:59,386 Okay, what happens if I 695 00:31:59,419 --> 00:32:01,521 can't remember every little. thing I did back then? 696 00:32:01,554 --> 00:32:04,190 But, like, what if I sneeze when I didn't sneeze before? 697 00:32:04,224 --> 00:32:05,592 Does that create a ripple in time 698 00:32:05,625 --> 00:32:07,627 and now the air fryer doesn't exist? 699 00:32:07,660 --> 00:32:09,162 You don't have to remember exactly. 700 00:32:09,195 --> 00:32:11,431 Just don't change anything significant 701 00:32:11,464 --> 00:32:13,400 like giving Nadine tips about the future. 702 00:32:13,433 --> 00:32:14,401 Okay, that is big. 703 00:32:14,434 --> 00:32:15,702 That's something that could put your future 704 00:32:15,735 --> 00:32:17,971 and your promotion in jeopardy. 705 00:32:18,438 --> 00:32:21,341 Why did you bring me back here if I can't change anything? 706 00:32:21,374 --> 00:32:24,044 Oh, there's still time for your future to be different. 707 00:32:24,077 --> 00:32:25,512 -Well, yeah, but how-- -Thank you. 708 00:32:25,545 --> 00:32:26,546 Merry Christmas. 709 00:32:29,049 --> 00:32:30,383 Good. She's gone again. 710 00:32:31,284 --> 00:32:32,385 Great. 711 00:32:32,819 --> 00:32:35,388 [curious music] 712 00:32:36,790 --> 00:32:38,758 Whatcha doing up there? 713 00:32:38,792 --> 00:32:41,594 Oh, I'm just getting the hard to reach places. 714 00:32:41,628 --> 00:32:42,696 I see. 715 00:32:43,229 --> 00:32:44,531 That's a lot of cleaning, Mom. 716 00:32:46,766 --> 00:32:49,102 I am fine, honey. 717 00:32:49,803 --> 00:32:52,305 Oh, and I meant to tell you, I still have so much 718 00:32:52,339 --> 00:32:53,606 to do around here. I'm not going to be able 719 00:32:53,640 --> 00:32:54,507 to watch you compete tonight. 720 00:32:54,541 --> 00:32:55,775 I am so sorry. 721 00:32:55,809 --> 00:32:57,210 That's okay. Don't worry about it. 722 00:32:58,845 --> 00:33:00,280 Wait. Compete at what? 723 00:33:16,229 --> 00:33:18,331 Hey. Ready to win this thing? 724 00:33:19,332 --> 00:33:21,835 You know what? I'm actually not feeling so well. So, rain check? 725 00:33:21,868 --> 00:33:25,205 Oh, come on, you can do great. We got this. 726 00:33:25,238 --> 00:33:27,207 There's a reason I picked you to be my partner. 727 00:33:27,240 --> 00:33:28,742 I'm so glad I said yes to. 728 00:33:29,309 --> 00:33:31,811 Actually, you know, before we start the games. 729 00:33:31,845 --> 00:33:33,546 Do you maybe want to talk about 730 00:33:33,580 --> 00:33:34,614 what happened at the diner? 731 00:33:35,448 --> 00:33:37,650 Oh, yeah. [chuckles] 732 00:33:37,684 --> 00:33:38,618 That was just a joke. 733 00:33:39,252 --> 00:33:40,153 Wasn't it so funny? 734 00:33:40,186 --> 00:33:41,454 I mean, the look on your face. 735 00:33:42,188 --> 00:33:43,456 You didn't see that one coming. 736 00:33:43,490 --> 00:33:44,324 Yeah. Oh, yeah. 737 00:33:44,357 --> 00:33:46,659 Totally. I didn't didn't see that coming. 738 00:33:47,727 --> 00:33:48,762 For some reason, I thought maybe, like, 739 00:33:48,795 --> 00:33:50,330 it meant something else. 740 00:33:53,299 --> 00:33:55,468 Oh, I'll talk to you in a sec, okay? 741 00:33:55,502 --> 00:33:57,337 Oh, okay. 742 00:33:59,572 --> 00:34:01,374 -Hello. Hi. -Hi. 743 00:34:01,841 --> 00:34:03,777 How could you not warn me about this? 744 00:34:03,810 --> 00:34:05,111 Didn't seem important. 745 00:34:05,145 --> 00:34:07,647 -It's the silly Reindeer Games. -Yeah, the silly Reindeer Games 746 00:34:07,681 --> 00:34:09,282 I'm supposed to win. 747 00:34:09,315 --> 00:34:11,351 What's the big deal? So you don't win this time? 748 00:34:11,384 --> 00:34:13,620 I'm not allowed to change anything about the past. 749 00:34:14,721 --> 00:34:17,824 Right. Space time continuum. That' s a big deal. 750 00:34:17,857 --> 00:34:20,593 -Yeah. -Yeah. Okay, you can do this. 751 00:34:20,627 --> 00:34:23,363 Just tossing wreathes and a three-legged race. 752 00:34:23,396 --> 00:34:26,666 -How hard can that be? -Three. Two. 753 00:34:26,700 --> 00:34:29,569 -One. Go! -[upbeat holiday music] 754 00:34:37,811 --> 00:34:40,613 * There's frost on the window nipping at my nose* 755 00:34:40,647 --> 00:34:42,749 * Fire up the fireplace, toast up my toes* 756 00:34:42,782 --> 00:34:43,650 -You all right? -Yeah. 757 00:34:44,818 --> 00:34:46,586 * I'm all wrapped up, cozy on the couch* 758 00:34:46,619 --> 00:34:47,587 -Oh. -Oh. 759 00:34:47,620 --> 00:34:49,255 * The best present being present* 760 00:34:49,289 --> 00:34:50,623 * I'm the bow on top of it* 761 00:34:50,657 --> 00:34:52,892 * It's just me and my homies hanging like an ornament* 762 00:34:52,926 --> 00:34:54,394 * Warm smiles all around* 763 00:34:54,427 --> 00:34:55,662 Wreathes away! 764 00:34:55,929 --> 00:34:57,564 * The best things in life are free* 765 00:34:57,864 --> 00:34:59,699 We practiced this. You got it. Just gentle 766 00:34:59,733 --> 00:35:01,768 So like a frisbee, like you're doing, we need three. 767 00:35:01,801 --> 00:35:02,902 That's all we need. 768 00:35:02,936 --> 00:35:04,938 * It ain't just chestnuts we roasting* 769 00:35:04,971 --> 00:35:05,939 -[Lucy yells] -[Matt] Hey! 770 00:35:05,972 --> 00:35:06,706 We did it! [chuckles] 771 00:35:07,307 --> 00:35:08,675 * Having a great time* 772 00:35:09,676 --> 00:35:11,144 * Greatest of all time* 773 00:35:11,945 --> 00:35:13,613 * Relax and unwind* 774 00:35:14,814 --> 00:35:16,449 -[Lucy yells] -Hey! 775 00:35:19,586 --> 00:35:20,787 [Matt] We did it! 776 00:35:20,820 --> 00:35:23,523 We got a shot at this. We just have to win the final game. 777 00:35:23,890 --> 00:35:25,191 What's the final game? 778 00:35:27,827 --> 00:35:28,928 This is not good. 779 00:35:28,962 --> 00:35:31,898 I haven't skated or held a hockey stick in over 20 years. 780 00:35:31,931 --> 00:35:34,567 * There's a buzz in the air with the snowflakes falling* 781 00:35:35,502 --> 00:35:36,836 [Nadine] Remember, it's like riding a bike. 782 00:35:36,870 --> 00:35:38,405 [Lucy yells] 783 00:35:38,738 --> 00:35:41,274 Okay. So it's much, much harder than riding a bike. 784 00:35:41,708 --> 00:35:43,843 * Gather round for the countdown Christmas Eve* 785 00:35:43,877 --> 00:35:46,813 * Star shining like a crown on the Christmas tree* 786 00:35:46,846 --> 00:35:49,816 -Hey! You good? -I'm great. 787 00:35:49,849 --> 00:35:50,950 Wanna take some practice shots? 788 00:35:52,218 --> 00:35:54,287 * Oh, wait, that's the one that I'm crushing* 789 00:35:54,320 --> 00:35:56,589 * Rosy cheeks from cold wind I'm blushing* 790 00:35:56,623 --> 00:35:58,358 * Playing it off like it's nothing* 791 00:35:58,391 --> 00:36:00,193 * I must have been a good boy* 792 00:36:00,727 --> 00:36:02,495 [announcer] Okay contenders. 793 00:36:02,529 --> 00:36:05,665 The final event is our breakaway challenge. 794 00:36:05,999 --> 00:36:09,235 Each player for each team must score a goal. 795 00:36:09,269 --> 00:36:11,905 And the team with the most goals wins. 796 00:36:11,938 --> 00:36:13,006 Three. 797 00:36:13,039 --> 00:36:16,443 Two. One. Go! 798 00:36:16,476 --> 00:36:19,612 * Great time, the greatest of all time* 799 00:36:20,747 --> 00:36:22,349 * Relax and unwind* 800 00:36:23,850 --> 00:36:25,452 * Waiting for the jolly fellow in the red suit, you know who* 801 00:36:25,485 --> 00:36:27,287 * Having a great time* 802 00:36:27,887 --> 00:36:29,389 * Greatest of all time* 803 00:36:30,457 --> 00:36:32,292 * Relax and unwind* 804 00:36:33,059 --> 00:36:35,261 -* Friends old and new* -[crowd gasps] 805 00:36:35,862 --> 00:36:36,896 You go first. 806 00:36:36,930 --> 00:36:38,531 Oh, okay. 807 00:36:40,300 --> 00:36:41,601 * Relax and unwind* 808 00:36:43,069 --> 00:36:45,338 * Waiting for the jolly fellow in the red suit, you know who* 809 00:36:45,372 --> 00:36:46,773 * Having a great time* 810 00:36:47,741 --> 00:36:49,342 -* Greatest of all time* -[crowd cheers] 811 00:36:51,044 --> 00:36:52,679 -Great work, Matty. -Thank you. 812 00:36:52,712 --> 00:36:55,448 * Friends old and new, we got the whole crew* 813 00:36:55,482 --> 00:36:56,816 -* Having a great time* -[crowd cheers] 814 00:36:57,417 --> 00:36:58,718 * Greatest of all time* 815 00:36:59,786 --> 00:37:01,588 * Relax and unwind* 816 00:37:03,089 --> 00:37:04,624 * Waiting for the jolly fellow in the red suit, you know who* 817 00:37:05,792 --> 00:37:07,794 [crowd cheers] 818 00:37:09,996 --> 00:37:11,364 I can't do this. 819 00:37:11,398 --> 00:37:13,867 You have to. Your entire future's at stake. 820 00:37:14,534 --> 00:37:16,903 Trust yourself. And remember, you've already done this before. 821 00:37:16,936 --> 00:37:18,371 Just do it again. 822 00:37:19,739 --> 00:37:21,641 Okay contenders. 823 00:37:21,675 --> 00:37:24,444 If Lucy from Jolly Team scores, they'll be crowned 824 00:37:24,477 --> 00:37:27,547 the 1999 Reindeer Games Champions. 825 00:37:27,580 --> 00:37:30,483 [crowd cheers] 826 00:37:36,089 --> 00:37:37,857 Okay, Lucy. 827 00:37:37,891 --> 00:37:39,659 Don't end the world. 828 00:37:42,696 --> 00:37:45,699 -[uplifting music] -[crowd cheers] 829 00:37:49,102 --> 00:37:51,738 Congratulations to the Jolly Team. 830 00:37:52,072 --> 00:37:55,342 [uplifting music continues] 831 00:38:01,948 --> 00:38:03,616 -[Lucy gasps] -[Nadine gasps] 832 00:38:03,650 --> 00:38:05,418 -[Matt] Are you okay? -I'm good. 833 00:38:05,452 --> 00:38:07,787 She's okay, she's okay. 834 00:38:09,389 --> 00:38:11,124 We should do something to celebrate. 835 00:38:11,157 --> 00:38:13,460 Do the Reindeer Games really call for celebration? 836 00:38:14,160 --> 00:38:17,430 Excuse me? This is a historic achievement. 837 00:38:17,464 --> 00:38:20,033 And if you cannot celebrate the golden antlers, 838 00:38:20,066 --> 00:38:22,702 glittered chalice, what can you celebrate? 839 00:38:22,736 --> 00:38:23,870 Good point. 840 00:38:25,005 --> 00:38:26,539 Oh, I have an idea. 841 00:38:27,741 --> 00:38:28,975 Hello. 842 00:38:29,009 --> 00:38:30,643 Your largest waffle, please. 843 00:38:32,545 --> 00:38:34,881 -Oh, yeah. -This is ridiculous. 844 00:38:37,050 --> 00:38:38,718 To the winning team. 845 00:38:38,752 --> 00:38:39,753 Cheers. 846 00:38:42,022 --> 00:38:44,791 So, awkward transition. 847 00:38:44,824 --> 00:38:46,960 Have you given any more thought to schools? 848 00:38:47,627 --> 00:38:50,764 You know, maybe ones that are in or around New York? 849 00:38:52,198 --> 00:38:54,367 Okay, here's the issue that I faced-- 850 00:38:54,901 --> 00:38:56,102 Face. 851 00:38:56,136 --> 00:38:57,570 Currently facing. 852 00:38:59,172 --> 00:39:01,641 I think that New York would be a lot of fun, 853 00:39:01,675 --> 00:39:04,744 but I think that going somewhere new on my own 854 00:39:05,178 --> 00:39:07,947 would just help me to heal from the pain of losing my dad. 855 00:39:09,516 --> 00:39:11,051 I mean, I've already postponed 856 00:39:11,084 --> 00:39:13,753 college a year because of it. So. 857 00:39:16,222 --> 00:39:18,792 Well, I just want you to know 858 00:39:18,825 --> 00:39:21,961 that you don't have to do any of that alone. 859 00:39:22,495 --> 00:39:25,432 Because I will always, always be here for you. 860 00:39:25,932 --> 00:39:28,802 [gentle music] 861 00:39:30,704 --> 00:39:32,105 Thanks, Matty. 862 00:39:32,138 --> 00:39:33,707 I really appreciate you saying that. 863 00:39:36,242 --> 00:39:38,712 -I can't eat this. [laughs] -I can't either. 864 00:39:41,214 --> 00:39:43,783 You are a great teammate, I must say. 865 00:39:43,817 --> 00:39:46,753 And in fact, I think you deserve this. 866 00:39:47,487 --> 00:39:50,156 I can't. The Reindeer Games trophy is sacred. 867 00:39:50,190 --> 00:39:53,426 Oh, come one. You earned this. Take it. 868 00:39:53,727 --> 00:39:56,529 Just do me a favor, okay? Promise me one thing. 869 00:39:56,563 --> 00:39:58,598 You'll think about what I said when you make your decision, 870 00:39:59,132 --> 00:40:02,435 Okay? And I'm here if you need anything. 871 00:40:03,703 --> 00:40:04,738 I will. 872 00:40:06,539 --> 00:40:08,608 Okay. Good night, Lobster. 873 00:40:09,042 --> 00:40:10,443 Good night. 874 00:40:15,281 --> 00:40:16,516 [Matt] Good night Mrs. Clark. 875 00:40:16,549 --> 00:40:18,585 Oh. Good night. Thank you. 876 00:40:19,185 --> 00:40:21,621 Mom, what are you doing? 877 00:40:21,955 --> 00:40:23,223 Well, this ribbon is 878 00:40:23,256 --> 00:40:25,592 not sitting right, and it needs to be perfect. 879 00:40:26,292 --> 00:40:27,861 -Yeah, I don't know. -Okay. It's late. 880 00:40:27,894 --> 00:40:28,762 We should go inside. 881 00:40:29,796 --> 00:40:31,831 Well, honey. Christmas is a couple of days away. 882 00:40:31,865 --> 00:40:35,001 There's no time for something silly like sleep. 883 00:40:35,535 --> 00:40:36,836 [Lucy] Maybe it's less about the ribbon 884 00:40:36,870 --> 00:40:39,873 and more about you trying to distract yourself. 885 00:40:39,906 --> 00:40:43,543 We could go inside and have some hot cocoa. 886 00:40:45,111 --> 00:40:46,780 [both chuckling] 887 00:40:47,013 --> 00:40:48,548 Okay. Yeah. Okay. 888 00:40:49,649 --> 00:40:51,584 -It looks great. Okay. -Okay. 889 00:40:52,752 --> 00:40:55,488 -But this part is not. -No. [laughs] 890 00:40:57,991 --> 00:41:00,527 [bright music] 891 00:41:05,265 --> 00:41:07,634 -Good morning. -[chainsaw grinds] 892 00:41:10,970 --> 00:41:12,706 Whoa, Steve. 893 00:41:12,739 --> 00:41:13,873 Steve, stop! What are you doing? 894 00:41:13,907 --> 00:41:15,675 Hey, Tina. I'm just trimming the tree up. 895 00:41:15,942 --> 00:41:17,277 Berries drop everywhere. 896 00:41:18,545 --> 00:41:21,047 Steve, you can't just cut these trees. They're Rick's trees. 897 00:41:21,748 --> 00:41:23,583 -Be right back, Maxey. -But these are our trees. 898 00:41:23,616 --> 00:41:25,118 They are on our side. 899 00:41:25,151 --> 00:41:26,686 [Steve] I know, but the trees, maybe. 900 00:41:26,720 --> 00:41:28,121 But the branches are falling on to my side. 901 00:41:28,154 --> 00:41:29,255 -So what? -That's the issue. 902 00:41:29,289 --> 00:41:31,191 -They're making quite a mess. -That's, that's great. 903 00:41:31,224 --> 00:41:32,092 What's going on? 904 00:41:32,826 --> 00:41:34,994 He wants to cut down your father's trees. 905 00:41:35,028 --> 00:41:37,864 Lucy, please tell your mom I just want them off my side. 906 00:41:37,897 --> 00:41:41,568 Okay. Legally, Mr. Olsen, land ordinances. 907 00:41:41,601 --> 00:41:43,003 You have the right to cut the branches, 908 00:41:43,036 --> 00:41:45,672 but only on your side of the property line. 909 00:41:45,705 --> 00:41:47,974 And only as long as it, it doesn't kill the trees. 910 00:41:50,143 --> 00:41:51,244 It's law. Look it up. 911 00:41:51,711 --> 00:41:53,146 -[quirky music] -In what? 912 00:41:53,680 --> 00:41:55,248 I don't have any law books. 913 00:41:55,281 --> 00:41:57,684 -Google it. -Sorry? 914 00:41:58,251 --> 00:41:59,652 On the internet. 915 00:41:59,686 --> 00:42:02,222 Oh right. The, the internet. 916 00:42:02,255 --> 00:42:03,089 We'll do that. 917 00:42:05,291 --> 00:42:06,893 [dial up internet tone] 918 00:42:06,926 --> 00:42:08,028 How did anyone wait 919 00:42:08,061 --> 00:42:09,095 this long for the internet? 920 00:42:11,264 --> 00:42:15,935 Okay. Milwaukee property line and fence laws. 921 00:42:16,636 --> 00:42:19,739 Do I smell Alice's famous Christmas gingersnaps? 922 00:42:19,773 --> 00:42:20,840 You do. 923 00:42:20,874 --> 00:42:22,642 She's baking up our neighbourhood batch right now. 924 00:42:22,676 --> 00:42:25,178 Oh, they smell amazing as usual. 925 00:42:25,211 --> 00:42:26,713 Oh, okay. 926 00:42:28,682 --> 00:42:31,184 Just trim your side. 927 00:42:31,217 --> 00:42:33,920 But please don't kill them. Okay? 928 00:42:33,953 --> 00:42:36,156 Rick planted those trees when we first moved here. 929 00:42:36,189 --> 00:42:37,657 He loved them. 930 00:42:37,691 --> 00:42:40,093 I promise, Tina, I just want them off my side. 931 00:42:40,694 --> 00:42:41,661 And I realize this 932 00:42:41,695 --> 00:42:44,030 has been a rough year for you and your family. 933 00:42:44,364 --> 00:42:46,933 And I really didn't mean to add to that. 934 00:42:46,966 --> 00:42:48,702 Hey, look, why don't we go see if Alice 935 00:42:48,735 --> 00:42:50,103 has some extra gingersnaps? 936 00:42:51,938 --> 00:42:53,173 That sounds great. 937 00:42:53,373 --> 00:42:55,975 [gentle music] 938 00:42:58,345 --> 00:43:00,347 -[Mr. Olsen] Okay. -Thanks for your help. 939 00:43:00,747 --> 00:43:02,082 You know how my dad can get. 940 00:43:02,115 --> 00:43:03,750 Not a problem. 941 00:43:03,783 --> 00:43:06,786 Somehow mediation is my area of expertise. 942 00:43:07,854 --> 00:43:10,724 Hey, you wouldn't want to, help me run lines would you? 943 00:43:12,859 --> 00:43:14,127 -Yeah. Okay. -Yes. Okay. 944 00:43:17,397 --> 00:43:19,332 You know, that was actually pretty great. 945 00:43:19,366 --> 00:43:20,900 -What was? -I don't know. 946 00:43:21,267 --> 00:43:22,802 Mediating a legal dispute 947 00:43:22,836 --> 00:43:25,038 where both parties end up happy with the result? 948 00:43:25,071 --> 00:43:28,141 Been handling a lot of land ordinance legal disputes 949 00:43:28,174 --> 00:43:29,442 -these days? -I'm actually more 950 00:43:29,476 --> 00:43:31,111 into divorce law. 951 00:43:31,144 --> 00:43:32,846 Ew. Why would you want to be 952 00:43:32,879 --> 00:43:34,714 the last stop before the end of a marriage? 953 00:43:34,748 --> 00:43:36,816 I guess it just sounds safe. 954 00:43:36,850 --> 00:43:39,352 Yeah. You can be any type of lawyer you'd want. 955 00:43:39,386 --> 00:43:40,453 You choose divorce lawyer? 956 00:43:40,487 --> 00:43:42,255 People need divorce lawyers, 957 00:43:42,288 --> 00:43:44,858 and it's an actual, achievable goal. 958 00:43:44,891 --> 00:43:47,827 Okay, but you do realize that you could choose a career 959 00:43:47,861 --> 00:43:51,131 that's less, I don't know, emotionally devastating. 960 00:43:51,164 --> 00:43:52,032 [scoffs] 961 00:43:53,800 --> 00:43:56,936 Did you tape every episode of "Friends"? 962 00:43:56,970 --> 00:43:58,071 Duh. 963 00:43:58,304 --> 00:43:59,739 Greatest show in the world. 964 00:44:00,907 --> 00:44:01,875 How so? 965 00:44:01,908 --> 00:44:04,911 Well, it's funny and it's sweet. 966 00:44:04,944 --> 00:44:06,012 And the whole, 967 00:44:06,046 --> 00:44:08,114 will they, won't they thing with Ross and Rachel. 968 00:44:08,148 --> 00:44:10,717 -I mean, it's the best. -Yeah, I don't know. 969 00:44:11,084 --> 00:44:13,286 When Ross and Rachel had a baby together. 970 00:44:13,319 --> 00:44:14,454 I was out. 971 00:44:14,487 --> 00:44:17,023 [curious music] 972 00:44:17,057 --> 00:44:18,725 Did that not happen yet? 973 00:44:21,194 --> 00:44:23,697 I must have been thinking of a different show. 974 00:44:24,297 --> 00:44:25,799 You really love acting, don't you? 975 00:44:26,466 --> 00:44:28,802 I mean, it's like kind of my whole life. 976 00:44:29,369 --> 00:44:30,904 The Milwaukee Shakespeare Company 977 00:44:30,937 --> 00:44:32,839 is casting for their touring play. 978 00:44:32,872 --> 00:44:35,709 I've always wanted to die dramatically on stage. 979 00:44:36,343 --> 00:44:39,145 [Matt groans] 980 00:44:43,116 --> 00:44:44,951 [Lucy clapping] 981 00:44:46,019 --> 00:44:46,953 [Lucy chuckles] 982 00:44:51,224 --> 00:44:54,060 You know, if you love it so much, why don't you 983 00:44:54,094 --> 00:44:57,964 just tell your parents? If they see your passion 984 00:44:57,997 --> 00:44:59,466 maybe they'll change their minds. 985 00:44:59,499 --> 00:45:01,301 Because according to them, acting 986 00:45:01,334 --> 00:45:03,069 is not a sensible career path. 987 00:45:03,103 --> 00:45:06,406 And I should be looking at more realistic options like sales. 988 00:45:07,173 --> 00:45:10,810 Then explain what acting means to you. 989 00:45:10,844 --> 00:45:12,112 They could at least understand that. 990 00:45:12,979 --> 00:45:14,381 Well, it would be nice not to have to do 991 00:45:14,414 --> 00:45:15,382 community theatre in secret. 992 00:45:19,019 --> 00:45:21,221 You know, it's okay to have a backup plan, too, 993 00:45:21,254 --> 00:45:22,756 in case things don't pan out. 994 00:45:23,456 --> 00:45:25,025 Okay. [chuckles] 995 00:45:25,558 --> 00:45:30,030 See, this is why I need you to come with me. 996 00:45:31,264 --> 00:45:35,502 Because I need that, you know, encouragement and moral support. 997 00:45:35,535 --> 00:45:37,370 And I promise I will give it right back to you 998 00:45:37,404 --> 00:45:39,139 when you're studying for the law exam. 999 00:45:41,274 --> 00:45:42,342 It's the bar exam. 1000 00:45:44,144 --> 00:45:46,346 Aren't I supposed to be helping you run lines? 1001 00:45:47,914 --> 00:45:50,550 Oh, you know the play's tomorrow night. 1002 00:45:50,583 --> 00:45:53,319 So, I'll be fine. 1003 00:45:53,553 --> 00:45:57,057 [soft music] 1004 00:45:58,258 --> 00:45:59,325 How are you, 1005 00:45:59,359 --> 00:46:00,293 by the way? 1006 00:46:03,630 --> 00:46:05,331 First Christmas without my dad, so. 1007 00:46:08,902 --> 00:46:10,870 It seems like your mom's having a tough time. 1008 00:46:11,871 --> 00:46:13,306 Have you talked to her about it? 1009 00:46:14,140 --> 00:46:16,810 She's keeping herself distracted. 1010 00:46:18,111 --> 00:46:20,280 But we're holding 1011 00:46:20,313 --> 00:46:21,881 it together as best as we can. 1012 00:46:23,216 --> 00:46:25,085 Well, if you need anybody to talk to 1013 00:46:26,119 --> 00:46:28,088 or you want your own distraction, 1014 00:46:30,190 --> 00:46:31,858 I'm here. 1015 00:46:32,525 --> 00:46:34,060 Whatever you need. 1016 00:46:34,527 --> 00:46:38,932 [soft music continues] 1017 00:46:39,566 --> 00:46:41,601 * On the fifth day of Christmas* 1018 00:46:41,634 --> 00:46:43,436 -* My true love* -[MAtt] That is weird. 1019 00:46:43,470 --> 00:46:44,971 I don't remember setting an alarm. 1020 00:46:45,005 --> 00:46:47,140 * Five golden rings* 1021 00:46:47,474 --> 00:46:49,376 * Four calling birds--* 1022 00:46:53,513 --> 00:46:54,948 I-- 1023 00:46:55,915 --> 00:46:58,184 Actually, gotta get going. 1024 00:46:58,218 --> 00:46:59,319 Busy, busy holidays. 1025 00:47:01,221 --> 00:47:02,922 [Matt] Again? 1026 00:47:05,358 --> 00:47:06,926 Morning, Lucy. 1027 00:47:08,361 --> 00:47:10,563 You. Why do you 1028 00:47:10,597 --> 00:47:12,432 keep popping up like the Ghost of Christmas 1029 00:47:12,465 --> 00:47:13,600 Emotional Turmoil? 1030 00:47:13,633 --> 00:47:15,568 Well, I wouldn't have to keep popping up 1031 00:47:15,602 --> 00:47:17,470 if you would stop trying to 1032 00:47:17,504 --> 00:47:20,040 -change the past. -It's this glimpse. 1033 00:47:20,073 --> 00:47:22,075 It's like, I know I've already lived this, 1034 00:47:22,108 --> 00:47:24,511 but I'm feeling things I didn't feel the last time. 1035 00:47:24,544 --> 00:47:25,679 That's good. 1036 00:47:25,712 --> 00:47:27,380 Feel those feelings. 1037 00:47:27,681 --> 00:47:29,382 Why couldn't you have brought me back 1038 00:47:29,416 --> 00:47:31,918 one Christmas earlier, when my dad was still here? 1039 00:47:32,652 --> 00:47:35,522 Look, nobody said this was going to be easy, okay? 1040 00:47:35,989 --> 00:47:38,391 But you can't let one tragic event dictate 1041 00:47:38,425 --> 00:47:41,161 -the rest of your life choices. -It was a big moment. 1042 00:47:41,194 --> 00:47:42,462 Of course it was. 1043 00:47:42,495 --> 00:47:44,264 And you can't change it. 1044 00:47:44,297 --> 00:47:46,700 So why don't you just try to be here now 1045 00:47:46,733 --> 00:47:48,902 and appreciate the people that you do have? 1046 00:47:49,502 --> 00:47:50,670 You're right. 1047 00:47:51,805 --> 00:47:54,240 I can't lose my career after working so hard for it. 1048 00:47:55,175 --> 00:47:57,711 Exactly. See? 1049 00:47:57,744 --> 00:47:59,179 You're stronger than you think. 1050 00:48:00,380 --> 00:48:01,314 Thanks. 1051 00:48:01,348 --> 00:48:04,417 Hey, I haven't already ruined it, have I? 1052 00:48:05,018 --> 00:48:07,620 Well, whatever you've done, 1053 00:48:07,654 --> 00:48:09,289 it's not too late to change it. 1054 00:48:09,322 --> 00:48:11,391 [curious music] 1055 00:48:20,600 --> 00:48:22,168 [gentle music] 1056 00:48:23,269 --> 00:48:24,637 Lucy. 1057 00:48:24,671 --> 00:48:26,006 Have you seen the wrapping paper? 1058 00:48:26,039 --> 00:48:27,407 All I could find was newspaper. 1059 00:48:27,440 --> 00:48:30,243 -No idea. Did you ask mom? -No. 1060 00:48:30,276 --> 00:48:32,612 Probably busy spackling the bathroom or something. 1061 00:48:33,446 --> 00:48:35,515 What is going on with her? She's driving me crazy. 1062 00:48:35,548 --> 00:48:37,717 Hey, go easy on Mom, okay? 1063 00:48:37,751 --> 00:48:39,386 I mean, she is handling the holidays 1064 00:48:39,419 --> 00:48:40,286 the best way she knows how. 1065 00:48:43,123 --> 00:48:44,391 Forgot all about your band. 1066 00:48:45,492 --> 00:48:46,326 "She-Z Top." 1067 00:48:46,359 --> 00:48:49,129 -It's actually pretty clever. -Thanks. 1068 00:48:49,162 --> 00:48:50,697 It's just Britney and I right now, but we're 1069 00:48:50,730 --> 00:48:52,132 trying to get a band together. 1070 00:48:52,165 --> 00:48:53,733 Well, when you do, I'd love 1071 00:48:53,767 --> 00:48:55,301 to see you play, so let me know. Okay? 1072 00:48:56,269 --> 00:48:57,637 [doorbell rings] 1073 00:48:58,405 --> 00:49:00,740 Why don't you just wrap your presents in newspaper? 1074 00:49:00,774 --> 00:49:02,409 It's edgier. It fits you. 1075 00:49:05,478 --> 00:49:08,415 -[Betty] Hello. -[Howard] Hey. 1076 00:49:08,648 --> 00:49:10,283 Where is everyone? 1077 00:49:12,085 --> 00:49:14,788 Hi, Dad. I'm so glad you're here. 1078 00:49:14,821 --> 00:49:16,623 How was the drive? Honey, look! 1079 00:49:16,656 --> 00:49:18,124 Here. Oh, sorry. 1080 00:49:18,558 --> 00:49:21,494 [gentle music] 1081 00:49:24,097 --> 00:49:26,800 -Sweetheart, what's the matter? -Nothing, nothing I just. 1082 00:49:26,833 --> 00:49:28,234 I haven't seen you in a long time. 1083 00:49:28,268 --> 00:49:30,303 We were just here for Thanksgiving. 1084 00:49:30,337 --> 00:49:31,705 Right. 1085 00:49:31,738 --> 00:49:33,506 -Come on, how're you doing? -Hi! 1086 00:49:36,743 --> 00:49:38,044 Just really missed you. 1087 00:49:38,078 --> 00:49:39,245 I missed you, too. 1088 00:49:39,846 --> 00:49:41,781 Oh, here. I can take that. 1089 00:49:41,815 --> 00:49:43,316 Come on. There's hors d'oeuvres in the living room. 1090 00:49:43,350 --> 00:49:44,250 I'm starving. 1091 00:49:45,285 --> 00:49:45,952 -[Betty] You're always starving. -[Howard] Yeah. 1092 00:49:47,220 --> 00:49:49,422 So, are you kids all set for Y2K? 1093 00:49:50,457 --> 00:49:53,793 -[scoffs] Y2K. -Y2K's nothing to laugh at Lucy. 1094 00:49:54,627 --> 00:49:57,530 I read in the papers that these machines could take over. 1095 00:49:57,564 --> 00:49:59,833 Have you got supplies at least? Water, canned food? 1096 00:49:59,866 --> 00:50:02,402 Grandma. Nothing is going to happen. 1097 00:50:02,435 --> 00:50:04,170 The clocks are going to roll over to double 1098 00:50:04,204 --> 00:50:05,772 zero and life will go on. 1099 00:50:05,805 --> 00:50:08,375 Well, I think you should at least fill your bathtubs. 1100 00:50:08,708 --> 00:50:10,143 [both laughing] 1101 00:50:11,411 --> 00:50:13,747 Weird not seeing a teenager on their phone. 1102 00:50:13,780 --> 00:50:15,749 -What? -Nothing. 1103 00:50:15,782 --> 00:50:18,685 Just forgot you had to sit there and be present. 1104 00:50:19,452 --> 00:50:21,087 Well, I'm going to get my Game Boy. 1105 00:50:22,188 --> 00:50:24,057 Listen, what can I do to help? 1106 00:50:24,724 --> 00:50:25,725 Nothing. 1107 00:50:25,759 --> 00:50:28,094 You just, you just enjoy. 1108 00:50:28,428 --> 00:50:29,796 Okay? I'll be right back. 1109 00:50:31,664 --> 00:50:34,167 [curious music] 1110 00:50:39,172 --> 00:50:42,275 I know it's been hard for you since Rick passed so suddenly, 1111 00:50:42,308 --> 00:50:44,744 but it's okay to grieve and to let other 1112 00:50:44,778 --> 00:50:46,513 people just be here for you. 1113 00:50:46,546 --> 00:50:47,714 [Tina] You're absolutely right. 1114 00:50:47,747 --> 00:50:49,616 Which is why I'm staying busy. 1115 00:50:50,450 --> 00:50:52,485 -Because that is helping me. -[doorbell rings] 1116 00:50:52,519 --> 00:50:53,386 I'll get it. 1117 00:50:54,554 --> 00:50:56,556 I know, I know. 1118 00:50:57,691 --> 00:50:59,793 -Cookie delivery. -[Betty] Oh, Matt. 1119 00:50:59,826 --> 00:51:02,128 -Nice to see you. -Nice to see you. 1120 00:51:02,162 --> 00:51:04,330 -Happy Christmas. -Happy Christmas. 1121 00:51:04,731 --> 00:51:07,400 Got some of these for you from my mom. 1122 00:51:07,434 --> 00:51:10,270 You know, we love her annual cookie delivery. 1123 00:51:10,303 --> 00:51:12,839 And I may have put a couple extra in there for the whole, 1124 00:51:12,872 --> 00:51:14,341 tree debacle. 1125 00:51:15,208 --> 00:51:16,609 [Tina] That's very sweet. 1126 00:51:16,643 --> 00:51:18,278 You're staying for dinner, right? 1127 00:51:18,311 --> 00:51:19,112 Oh, sure. 1128 00:51:19,145 --> 00:51:21,448 Yeah. This glaze looks exquisite. 1129 00:51:22,682 --> 00:51:24,184 It was Rick's recipe. 1130 00:51:24,551 --> 00:51:27,554 [soft music] 1131 00:51:28,788 --> 00:51:30,156 Mom? You okay? 1132 00:51:30,890 --> 00:51:32,525 Yeah. I just. 1133 00:51:32,559 --> 00:51:33,727 I need to sit for a second. 1134 00:51:35,195 --> 00:51:37,197 Matt, ould you mind taking the vegetables into the dining room? 1135 00:51:37,831 --> 00:51:39,265 -Yeah, sure. -Great. 1136 00:51:48,742 --> 00:51:50,176 You know Grandma's right. 1137 00:51:51,411 --> 00:51:53,546 You have an army of support to help you get through this. 1138 00:51:53,980 --> 00:51:55,715 And take it from me. 1139 00:51:55,749 --> 00:51:58,718 A distraction is only going to work for a little bit. 1140 00:51:58,752 --> 00:52:01,621 And eventually everyone has to face the grief head on. 1141 00:52:01,654 --> 00:52:04,758 Or it's just going to swallow you, and it's gonna 1142 00:52:04,791 --> 00:52:05,859 become your whole life. 1143 00:52:06,960 --> 00:52:08,828 I just didn't want to ruin Christmas for everyone. 1144 00:52:08,862 --> 00:52:10,497 [Alexa] What about you? 1145 00:52:10,530 --> 00:52:13,867 We've lost one of the most important people in the world. 1146 00:52:13,900 --> 00:52:15,869 But Dad was your best friend. 1147 00:52:15,902 --> 00:52:17,671 -You did everything together. -[Lucy] Yeah. 1148 00:52:18,538 --> 00:52:20,407 Mom, we should be catering to you. 1149 00:52:20,640 --> 00:52:22,175 [Tina laughs] 1150 00:52:23,009 --> 00:52:25,645 -What would I do? -What about what you've done? 1151 00:52:26,846 --> 00:52:27,947 You have put so 1152 00:52:27,981 --> 00:52:31,217 much energy into just making this Christmas perfect. 1153 00:52:31,251 --> 00:52:33,753 Yeah. I mean, look at all the treats you made. 1154 00:52:33,787 --> 00:52:35,655 It looks like a Pinterest board in here. 1155 00:52:36,656 --> 00:52:37,924 What's a Pinterest board? 1156 00:52:38,825 --> 00:52:40,326 It's not important. 1157 00:52:40,894 --> 00:52:43,730 Mom, you can do anything. 1158 00:52:43,763 --> 00:52:45,331 You just have to let us help. 1159 00:52:46,833 --> 00:52:48,435 What do I do about tomorrow? 1160 00:52:49,736 --> 00:52:50,704 Tomorrow? 1161 00:52:50,737 --> 00:52:53,306 The Christmas portrait that we do every year. 1162 00:52:53,707 --> 00:52:55,909 Your dad started that tradition. 1163 00:52:55,942 --> 00:52:57,644 He loved getting the family together 1164 00:52:57,677 --> 00:53:00,280 to take a picture to commemorate the holidays. 1165 00:53:00,947 --> 00:53:02,549 Dad would want us to keep it going. 1166 00:53:04,351 --> 00:53:05,885 Just because he's not here 1167 00:53:05,919 --> 00:53:07,454 doesn't mean that he won't be with us. 1168 00:53:08,955 --> 00:53:11,458 Unfortunately, grief doesn't take a day to solve. 1169 00:53:11,891 --> 00:53:13,693 [Tina chuckles] 1170 00:53:14,561 --> 00:53:16,029 Okay, 1171 00:53:16,062 --> 00:53:17,364 I can do that. 1172 00:53:19,032 --> 00:53:22,669 -Oh, I love you so much. -[Lucy] Thank you. 1173 00:53:23,570 --> 00:53:24,671 [Alexa] Does anyone want stuffing? 1174 00:53:25,572 --> 00:53:28,041 -Yes, I will definitely. -Pass that down. 1175 00:53:28,074 --> 00:53:29,676 -Please. -[Alexa laughing] 1176 00:53:29,709 --> 00:53:30,977 -Not food. -The food is good. 1177 00:53:31,011 --> 00:53:32,479 [all laughing] 1178 00:53:33,079 --> 00:53:34,481 [Howard] Save some for me, please. 1179 00:53:35,515 --> 00:53:37,517 -[Betty] Here you go, dear. -Thank you. 1180 00:53:37,550 --> 00:53:38,184 There you go. 1181 00:53:38,218 --> 00:53:39,986 Don't even think about that. 1182 00:53:41,721 --> 00:53:43,623 [all chattering] 1183 00:53:43,656 --> 00:53:46,393 I am super thankful that you are all here. 1184 00:53:51,398 --> 00:53:53,433 Oh, actually, I think I missed a spot, Lobster. 1185 00:53:53,466 --> 00:53:54,701 -Oh. -Oh. 1186 00:53:55,368 --> 00:53:57,604 -Thank you. Very helpful. -You're welcome. 1187 00:53:58,905 --> 00:54:02,008 Okay, I can not remember the origin of the lobster nickname. 1188 00:54:03,109 --> 00:54:05,779 Is it from when I got super sunburned at camp? 1189 00:54:05,812 --> 00:54:07,047 When we were, like, 12? 1190 00:54:07,947 --> 00:54:10,517 Yes. Yeah, you got it. 1191 00:54:11,551 --> 00:54:13,353 [water running] 1192 00:54:14,421 --> 00:54:15,822 Okay. I got a confession to make. 1193 00:54:16,489 --> 00:54:17,857 I'm not here to deliver cookies. 1194 00:54:17,891 --> 00:54:19,526 I'm here because I took your advice, 1195 00:54:19,559 --> 00:54:21,327 and I talked to my parents about acting. 1196 00:54:22,028 --> 00:54:23,596 Okay, and? 1197 00:54:23,630 --> 00:54:25,965 And it went pretty good. 1198 00:54:26,666 --> 00:54:28,001 I mean, I told them how passionate 1199 00:54:28,034 --> 00:54:30,103 I was about it, and, I, 1200 00:54:30,136 --> 00:54:32,038 and that I will regret it forever if I didn't try. 1201 00:54:32,072 --> 00:54:33,373 And then life's too short not to take risks. 1202 00:54:33,406 --> 00:54:37,610 And it was like the first time, that my dad seemed kind of okay 1203 00:54:37,644 --> 00:54:38,645 with the idea. 1204 00:54:38,678 --> 00:54:39,546 -That's great. -Yeah. 1205 00:54:39,579 --> 00:54:41,114 I mean, who knows how long it'll last, 1206 00:54:41,147 --> 00:54:42,816 but, I mean, it's a start. 1207 00:54:46,019 --> 00:54:47,954 [water running] 1208 00:54:47,987 --> 00:54:49,656 Well, I guess 1209 00:54:49,689 --> 00:54:52,659 you did kind of help me talk to my mom too. So. 1210 00:54:53,860 --> 00:54:54,961 I kind of noticed that. 1211 00:54:55,628 --> 00:54:57,497 -Yeah. -I wasn't gonna say anything. 1212 00:54:57,530 --> 00:54:59,432 I mean, who knew healthy communication 1213 00:54:59,466 --> 00:55:00,934 was so important in a family? 1214 00:55:01,534 --> 00:55:02,502 Now I want to take credit for all of this. 1215 00:55:02,535 --> 00:55:05,705 But I feel like you had the idea first, so. 1216 00:55:05,739 --> 00:55:07,540 I could not have done it without you. 1217 00:55:07,674 --> 00:55:11,678 [gentle music] 1218 00:55:13,680 --> 00:55:15,115 [whispers] How did I ever leave you? 1219 00:55:16,483 --> 00:55:17,350 What? 1220 00:55:18,418 --> 00:55:19,686 [Howard] Hey, punk. 1221 00:55:20,153 --> 00:55:21,688 We're about to play cards. 1222 00:55:21,721 --> 00:55:22,822 You guys want in? 1223 00:55:23,690 --> 00:55:26,092 Yeah. Sure, Grandpa. Be there in a sec. 1224 00:55:26,693 --> 00:55:27,827 Okay. 1225 00:55:29,429 --> 00:55:30,930 I would love to, but 1226 00:55:30,964 --> 00:55:33,867 I gotta go because I got more cookie deliveries to make. 1227 00:55:33,900 --> 00:55:35,468 Right. 1228 00:55:36,836 --> 00:55:38,638 My work here is done. 1229 00:55:38,672 --> 00:55:41,708 Well, thanks for all of your help tonight. 1230 00:55:43,176 --> 00:55:44,577 Anytime, Lobster. 1231 00:55:46,846 --> 00:55:47,681 -Bye. -Bye. 1232 00:55:53,787 --> 00:55:54,854 -[cards smack] -I'm out. 1233 00:55:56,556 --> 00:55:58,858 Hey, Mom, I've got to get going to Britney's house. 1234 00:55:58,892 --> 00:56:00,160 Okay, well, don't be too late. 1235 00:56:00,193 --> 00:56:01,728 -Okay? Have a good time. -Okay. 1236 00:56:02,495 --> 00:56:03,863 Alexa, you're leaving us? 1237 00:56:04,731 --> 00:56:05,999 Yeah. Sorry. 1238 00:56:06,032 --> 00:56:07,734 I got band practice. 1239 00:56:07,767 --> 00:56:08,968 Oh, neat. 1240 00:56:09,769 --> 00:56:11,504 Would you play us a song before you go? 1241 00:56:12,739 --> 00:56:13,406 That, like a song? 1242 00:56:13,440 --> 00:56:14,874 Hit us with a Christmas song. 1243 00:56:15,742 --> 00:56:16,843 Oh, I don't know. 1244 00:56:16,876 --> 00:56:19,179 Oh, come on, just one, please. 1245 00:56:22,048 --> 00:56:23,183 Okay. 1246 00:56:38,031 --> 00:56:39,666 -[guitar strums] -I'm sorry. 1247 00:56:40,200 --> 00:56:41,434 I can't do this. 1248 00:56:45,839 --> 00:56:47,540 Did I say something wrong? 1249 00:56:48,641 --> 00:56:50,844 No. She's just going through a hard time right now. 1250 00:56:52,879 --> 00:56:54,581 I forgot about you. 1251 00:56:57,050 --> 00:56:58,952 Excuse me. I'll go check on her. Okay? 1252 00:56:58,985 --> 00:57:00,186 Yeah. Okay. 1253 00:57:07,660 --> 00:57:09,229 [door knocking] 1254 00:57:12,599 --> 00:57:14,267 Hey, maybe 1255 00:57:14,300 --> 00:57:16,603 the ear of a lousy sister would help. 1256 00:57:17,804 --> 00:57:18,938 You're not a lousy sister. 1257 00:57:22,842 --> 00:57:24,144 No, I am. 1258 00:57:26,012 --> 00:57:29,015 I mean, I got so wrapped up in my own feelings after Dad 1259 00:57:29,049 --> 00:57:32,552 passed, I didn't even bother to ask you how you were doing. 1260 00:57:34,320 --> 00:57:36,022 -I'm fine. -You know, you don't have to say 1261 00:57:36,056 --> 00:57:37,290 that just to make us feel better. 1262 00:57:37,323 --> 00:57:39,759 It's totally okay if you're not fine. 1263 00:57:39,793 --> 00:57:41,728 I mean, has anyone even asked about you? 1264 00:57:42,762 --> 00:57:44,898 Mom has a few times 1265 00:57:44,931 --> 00:57:48,034 in between sanding the back deck and rotating the tires 1266 00:57:48,068 --> 00:57:49,602 on the car. 1267 00:57:49,969 --> 00:57:51,137 You don't have to ignore your 1268 00:57:51,171 --> 00:57:54,007 own feelings just to appear stronger for everyone else. 1269 00:57:54,174 --> 00:57:56,176 It's okay to not be okay. 1270 00:57:57,644 --> 00:57:59,612 Everyone grieves differently. I'll be fine. 1271 00:57:59,646 --> 00:58:02,649 Yeah, but you never know how long it's going to affect you. 1272 00:58:02,682 --> 00:58:04,117 I mean, when you have to stick by Mom 1273 00:58:04,150 --> 00:58:05,919 and make sure she's okay and 1274 00:58:06,586 --> 00:58:08,955 pretend to be at full strength, it takes a toll. 1275 00:58:08,988 --> 00:58:10,657 It's hard to do this on your own. 1276 00:58:12,792 --> 00:58:15,028 I know, okay? 1277 00:58:15,061 --> 00:58:16,930 -[soft music] -Know what? 1278 00:58:18,131 --> 00:58:19,766 You and Britney. 1279 00:58:19,799 --> 00:58:20,767 You and girls. 1280 00:58:21,901 --> 00:58:22,802 I mean, I think I've 1281 00:58:22,836 --> 00:58:24,704 always known, and honestly, it's great. 1282 00:58:25,805 --> 00:58:26,773 How do you know that? 1283 00:58:26,806 --> 00:58:28,174 Because I'm your sister. 1284 00:58:28,208 --> 00:58:29,342 And as your sister, 1285 00:58:29,376 --> 00:58:31,044 trust me when I say I know 1286 00:58:31,077 --> 00:58:32,679 that you want to wait to tell people, 1287 00:58:32,712 --> 00:58:33,546 but you would 1288 00:58:33,580 --> 00:58:35,048 be making a mistake that could impact 1289 00:58:35,081 --> 00:58:36,282 your life in the long run. 1290 00:58:37,250 --> 00:58:40,153 I'm just nervous about what people will say. 1291 00:58:40,186 --> 00:58:41,321 You are going to get support 1292 00:58:41,354 --> 00:58:44,124 in the best and most unexpected places, 1293 00:58:44,157 --> 00:58:46,059 and Mom is going to be your strongest ally. 1294 00:58:46,092 --> 00:58:47,594 I promise you. 1295 00:58:48,361 --> 00:58:51,197 I just don't think it's the right time. With, 1296 00:58:51,931 --> 00:58:56,603 with Dad being gone and, and Mom handling it like she is. 1297 00:58:56,636 --> 00:58:59,606 Okay, well, come out on your own time when you're ready. 1298 00:59:01,675 --> 00:59:04,344 Just don't put yourself on the backburner 1299 00:59:04,377 --> 00:59:05,812 because you don't want to affect 1300 00:59:05,845 --> 00:59:07,914 our family's already delicate ecosystem. 1301 00:59:09,015 --> 00:59:10,150 I'm just scared. 1302 00:59:10,183 --> 00:59:12,352 Hey, I get it. 1303 00:59:12,385 --> 00:59:14,220 I mean, not everything is going to be easy. 1304 00:59:14,254 --> 00:59:17,223 Your teenage years are going to be rough because 1305 00:59:17,257 --> 00:59:18,858 you already know who you are. 1306 00:59:20,160 --> 00:59:22,696 You figured it out, and no one else has. 1307 00:59:22,729 --> 00:59:25,665 Just don't let other people's judgment dictate your life. 1308 00:59:26,833 --> 00:59:29,736 I don't know how you know all this, but I'm relieved. 1309 00:59:30,937 --> 00:59:33,039 I am so sorry that I was not there for you 1310 00:59:33,073 --> 00:59:34,074 when you needed me. 1311 00:59:34,741 --> 00:59:36,109 I just, I got so wrapped up 1312 00:59:36,142 --> 00:59:39,312 in my own bubble, I forgot that you were hurting too. 1313 00:59:40,380 --> 00:59:42,315 I mean, we are supposed to support each other. 1314 00:59:43,249 --> 00:59:44,751 Double trouble. 1315 00:59:45,885 --> 00:59:48,254 Promise me that you will always do 1316 00:59:48,288 --> 00:59:51,191 what is right for you and not what is right 1317 00:59:51,224 --> 00:59:52,192 for everyone else. 1318 00:59:55,395 --> 00:59:58,031 I love you so much and I am very proud of you. 1319 00:59:59,132 --> 01:00:00,767 I love you too, Lucy. 1320 01:00:01,034 --> 01:00:02,769 [soft music continues] 1321 01:00:03,770 --> 01:00:08,708 [music box plays melody to "The 12 Days of Christmas"] 1322 01:00:09,342 --> 01:00:11,044 What's up with this music box? 1323 01:00:22,055 --> 01:00:24,424 Now go have fun at band practice with Britney. 1324 01:00:24,457 --> 01:00:25,992 And make sure you spend 1325 01:00:26,026 --> 01:00:27,894 a little extra time with Grandpa this Christmas, okay? 1326 01:00:29,396 --> 01:00:32,065 Hey, I know you too. 1327 01:00:32,499 --> 01:00:33,800 What are you talking about? 1328 01:00:34,968 --> 01:00:36,703 I know that you're in love with Matt, 1329 01:00:36,736 --> 01:00:38,238 and I know that he loves you, too. 1330 01:00:39,072 --> 01:00:41,341 What happens to you if you never say anything? 1331 01:00:42,509 --> 01:00:44,844 [Tina] Girls, I need one of you to help 1332 01:00:44,878 --> 01:00:47,080 get the presents out of your grandparents car. 1333 01:00:48,348 --> 01:00:50,784 Don't worry, 1334 01:00:50,817 --> 01:00:52,018 I got it. 1335 01:00:52,052 --> 01:00:52,952 Thanks. 1336 01:00:53,420 --> 01:00:55,455 [curious music] 1337 01:01:00,393 --> 01:01:02,028 Taking in the night air? 1338 01:01:02,062 --> 01:01:03,963 Actually, I heard some kids talking about 1339 01:01:03,997 --> 01:01:05,465 how rad hypothermia is, 1340 01:01:05,498 --> 01:01:07,834 so I thought I'd, you know, try it out. 1341 01:01:08,501 --> 01:01:10,804 -Weird plan. -Yeah. Forgot my key. 1342 01:01:10,837 --> 01:01:13,707 And my parents are still out delivering cookies. Need a hand? 1343 01:01:14,774 --> 01:01:15,875 Yeah. 1344 01:01:17,277 --> 01:01:18,478 -[Matt] I got it. -[Lucy] Yeah, I got it. 1345 01:01:20,847 --> 01:01:21,848 -There we go. -[trunk slams] 1346 01:01:22,248 --> 01:01:23,416 Hey, after we drop these. 1347 01:01:23,450 --> 01:01:24,517 You want to go do something 1348 01:01:24,551 --> 01:01:26,152 and get out of here for a little bit? 1349 01:01:27,854 --> 01:01:29,189 Yeah, 1350 01:01:29,222 --> 01:01:30,323 I do. 1351 01:01:30,357 --> 01:01:32,759 -Okay, cool. -[bright music] 1352 01:01:34,127 --> 01:01:36,229 You know, this time last week, you could skate better than me. 1353 01:01:36,262 --> 01:01:39,766 And now you're like a cartoon character running in place. 1354 01:01:39,799 --> 01:01:41,167 Hey, don't worry about me, okay? 1355 01:01:41,201 --> 01:01:42,736 I'll get it. 1356 01:01:44,270 --> 01:01:45,472 Thanks for asking me to come. 1357 01:01:45,505 --> 01:01:47,374 Of course. Yeah. 1358 01:01:47,407 --> 01:01:49,009 I don't want to be the weird person here alone. 1359 01:01:49,042 --> 01:01:49,909 [Lucy laughing] 1360 01:01:52,846 --> 01:01:54,080 I don't want to be a broken record. 1361 01:01:54,114 --> 01:01:55,015 And I know Northwestern 1362 01:01:55,048 --> 01:01:56,383 is a great school and you have a full ride. 1363 01:01:56,416 --> 01:01:58,018 I just don't see how... 1364 01:01:59,886 --> 01:02:00,487 How what? 1365 01:02:01,287 --> 01:02:02,122 How I'm going to leave without you. 1366 01:02:03,289 --> 01:02:06,126 Plus, you know, I heard that Columbia is, like, ten times 1367 01:02:06,159 --> 01:02:07,894 nicer than Northwestern. 1368 01:02:07,927 --> 01:02:10,430 Don't ask me how I know that, but I do. 1369 01:02:11,064 --> 01:02:12,932 Don't worry. I won't fact check you on that. 1370 01:02:13,900 --> 01:02:16,803 I don't want to pressure you, and I want you to be happy. 1371 01:02:17,270 --> 01:02:18,905 But I... 1372 01:02:21,207 --> 01:02:22,442 I want to be in your life. 1373 01:02:23,376 --> 01:02:24,444 And I want that, too. 1374 01:02:25,445 --> 01:02:27,947 But Northwestern just seems like the easier path. 1375 01:02:27,981 --> 01:02:30,050 And I've heard that it can take some lawyers 1376 01:02:30,083 --> 01:02:32,886 up to 20 years to make partner at a big firm. 1377 01:02:32,919 --> 01:02:34,554 And what if going to Columbia means 1378 01:02:34,587 --> 01:02:37,557 it takes even longer or it doesn't happen at all? 1379 01:02:38,625 --> 01:02:40,527 Well, it, it will happen. 1380 01:02:41,327 --> 01:02:42,462 I mean, come on, do we not 1381 01:02:42,495 --> 01:02:43,596 bring out the best in each other? 1382 01:02:43,630 --> 01:02:46,599 -[laughs] That is true. -It's true. 1383 01:02:46,633 --> 01:02:48,501 And you can help me with my law exam. 1384 01:02:48,535 --> 01:02:50,170 Oh, absolutely. 1385 01:02:50,203 --> 01:02:51,471 I'd help you ace that thing. 1386 01:02:55,308 --> 01:02:57,043 What is, what is that? 1387 01:02:57,310 --> 01:03:00,580 [gentle music] 1388 01:03:16,029 --> 01:03:17,931 * On the seventh day of Christmas* 1389 01:03:17,964 --> 01:03:19,599 * My true love gave to me* 1390 01:03:20,367 --> 01:03:21,301 I'm sorry. 1391 01:03:22,369 --> 01:03:27,507 * Five golden rings* 1392 01:03:35,315 --> 01:03:36,216 Here for a ride home? 1393 01:03:39,219 --> 01:03:40,987 Yeah, that'd be nice. 1394 01:03:43,523 --> 01:03:46,526 Let me be the first to congratulate you on finally 1395 01:03:46,559 --> 01:03:49,562 not giving in to the temptation to change the past. 1396 01:03:50,430 --> 01:03:52,232 Why do I feel worse than ever? 1397 01:03:53,366 --> 01:03:56,236 Sometimes that's what doing the right thing feels like. 1398 01:03:57,303 --> 01:03:58,371 Can I ask you a question? 1399 01:03:59,506 --> 01:04:02,342 Did I already mess up my life telling Matt to stand up 1400 01:04:02,375 --> 01:04:04,577 to his parents? Talking with Alexa? 1401 01:04:06,379 --> 01:04:08,348 What am I going back to now? 1402 01:04:08,381 --> 01:04:09,182 Well, I'm not going to lie. 1403 01:04:09,215 --> 01:04:10,984 You've changed some serious things, 1404 01:04:11,584 --> 01:04:14,020 but your future is salvageable. 1405 01:04:14,988 --> 01:04:17,657 As long as you stay the course, commit to going to Chicago 1406 01:04:17,691 --> 01:04:20,960 and leaving everyone behind. 1407 01:04:20,994 --> 01:04:23,229 Then your future should remain intact. 1408 01:04:24,130 --> 01:04:25,231 Then I'm done. 1409 01:04:25,265 --> 01:04:28,368 I'm going to start living exactly as I did originally. 1410 01:04:28,401 --> 01:04:31,204 I will focus on myself and my career, 1411 01:04:31,237 --> 01:04:34,107 and then I'll just make sure that when I get back to 1412 01:04:34,140 --> 01:04:35,442 work harder on 1413 01:04:35,675 --> 01:04:36,509 being less lonely. 1414 01:04:36,543 --> 01:04:38,712 Well, you'll be back on Christmas Eve. 1415 01:04:38,745 --> 01:04:40,313 That was always your return date. 1416 01:04:42,115 --> 01:04:43,316 Are you sure that's what you want? 1417 01:04:45,018 --> 01:04:46,553 What other choice do I have? 1418 01:04:53,293 --> 01:04:53,960 [Alexa] Where's Grandpa? 1419 01:04:53,993 --> 01:04:56,129 -Oh. -Starting without me? 1420 01:04:57,063 --> 01:04:59,966 [gentle music] 1421 01:05:01,301 --> 01:05:03,169 Did you check on Mom? I think she needs some comfort. 1422 01:05:03,603 --> 01:05:05,705 Yeah. Mom. 1423 01:05:16,282 --> 01:05:17,717 Okay. Almost ready. 1424 01:05:18,585 --> 01:05:20,320 Smile and say, "Merry Christmas." 1425 01:05:21,321 --> 01:05:23,056 [all] Merry Christmas. 1426 01:05:23,323 --> 01:05:24,991 [camera shutters] 1427 01:05:26,326 --> 01:05:27,727 [Nadine] Wazzup? 1428 01:05:29,462 --> 01:05:31,064 -Hey. -How's it going? 1429 01:05:32,465 --> 01:05:34,601 I am living my best life. 1430 01:05:34,634 --> 01:05:37,203 -As they say. -Uh-huh. So. 1431 01:05:39,239 --> 01:05:40,206 Did you kiss him? 1432 01:05:41,341 --> 01:05:43,176 I did not, and I'm not going to. 1433 01:05:43,209 --> 01:05:45,011 You're not? How come? 1434 01:05:45,278 --> 01:05:46,446 I have decided 1435 01:05:46,479 --> 01:05:49,215 I am going to live my life exactly as I did the first time. 1436 01:05:50,684 --> 01:05:52,786 But didn't you say doing it like that 1437 01:05:52,819 --> 01:05:55,321 led to everything going wrong? 1438 01:05:55,355 --> 01:05:57,090 Everything didn't go wrong. 1439 01:05:57,123 --> 01:05:59,492 The day that I was brought back here, 1440 01:05:59,526 --> 01:06:01,728 I had just made partner at my law firm. 1441 01:06:01,761 --> 01:06:04,464 It took me decades of hard work to get there, and 1442 01:06:04,497 --> 01:06:05,699 every time I do something 1443 01:06:05,732 --> 01:06:08,101 to alter the past, I put that in jeopardy. 1444 01:06:08,134 --> 01:06:10,603 That's why you're not going to try to change anything anymore, 1445 01:06:10,637 --> 01:06:13,440 because you don't want to mess up your promotion? 1446 01:06:13,473 --> 01:06:16,376 That and everyone else's future. 1447 01:06:16,409 --> 01:06:20,046 Every time I change something, I put everyone's future at risk. 1448 01:06:21,348 --> 01:06:23,650 What was the point of sending you back in time only 1449 01:06:23,683 --> 01:06:26,586 to have you live it exactly the way it was before? 1450 01:06:26,619 --> 01:06:28,722 You are preaching to the choir. 1451 01:06:28,755 --> 01:06:33,159 But, it's my only option at this point. 1452 01:06:34,127 --> 01:06:36,796 If I focus on doing what I did before, taking the money 1453 01:06:36,830 --> 01:06:37,897 that my dad gave me. 1454 01:06:37,931 --> 01:06:41,434 Moving to Chicago, starting fresh, I should be okay. 1455 01:06:43,169 --> 01:06:44,304 What about us? 1456 01:06:44,337 --> 01:06:46,773 Won't doing it that way mean we aren't friends anymore? 1457 01:06:46,806 --> 01:06:50,143 I can't even begin to say how sorry I am for ghosting you 1458 01:06:50,176 --> 01:06:52,045 and for letting our friendship dissolve. 1459 01:06:52,379 --> 01:06:53,413 Ghosting me? 1460 01:06:53,446 --> 01:06:56,282 But if we are as good of friends as we know we are, 1461 01:06:56,816 --> 01:06:59,085 as soon as I get back, 1462 01:06:59,119 --> 01:07:01,421 I can look you up and begin to mend things. 1463 01:07:01,454 --> 01:07:02,789 -Oh. -I figured it out. 1464 01:07:02,822 --> 01:07:04,691 That's the point to all of this. 1465 01:07:06,192 --> 01:07:09,662 I definitely don't think the answer is shutting down, pushing 1466 01:07:09,696 --> 01:07:12,799 everyone away again, and hoping you might be able 1467 01:07:12,832 --> 01:07:14,501 to fix it in the future. 1468 01:07:14,534 --> 01:07:16,169 [bright music] 1469 01:07:16,503 --> 01:07:17,704 You think I'm making this up? 1470 01:07:18,538 --> 01:07:19,806 I don't know. 1471 01:07:19,839 --> 01:07:21,041 It might be real. 1472 01:07:21,074 --> 01:07:25,245 All I know is that you have been hurting for a while now, and 1473 01:07:26,179 --> 01:07:28,348 when you showed up telling me all this future stuff, 1474 01:07:28,381 --> 01:07:29,482 I got excited 1475 01:07:29,516 --> 01:07:32,118 because I would do anything to help my best friend. 1476 01:07:32,786 --> 01:07:33,820 And let's be honest. 1477 01:07:33,853 --> 01:07:34,754 It's like the first time 1478 01:07:34,788 --> 01:07:36,523 you've ever shown any interest in sci-fi. 1479 01:07:38,591 --> 01:07:40,894 But if it is real, 1480 01:07:40,927 --> 01:07:44,197 then I'm just sad that you're giving up. 1481 01:07:45,198 --> 01:07:48,134 You have this amazing second chance 1482 01:07:48,168 --> 01:07:49,803 to be reminded of all the wonderful people 1483 01:07:49,836 --> 01:07:51,671 in your life who love you. 1484 01:07:51,705 --> 01:07:53,440 They're all worth fighting for. 1485 01:07:55,208 --> 01:07:57,877 If I was in your situation, 1486 01:07:57,911 --> 01:07:59,612 I don't think I would give up that easy. 1487 01:07:59,646 --> 01:08:01,715 But that's just me. 1488 01:08:01,748 --> 01:08:04,351 Anyway, I hope it all works out for you, Luce. 1489 01:08:05,352 --> 01:08:06,820 Merry Christmas. 1490 01:08:09,556 --> 01:08:10,757 Nadine. 1491 01:08:10,790 --> 01:08:12,492 Nadine, wait. 1492 01:08:20,567 --> 01:08:24,237 Surely your nature intercedes for me and pities me. 1493 01:08:24,270 --> 01:08:26,740 Assure me that I may yet change these shadows 1494 01:08:26,773 --> 01:08:28,575 you've shown me of my changed life. 1495 01:08:28,608 --> 01:08:30,477 I will honor Christmas at my heart. 1496 01:08:30,510 --> 01:08:31,611 I will keep it all the year. 1497 01:08:31,644 --> 01:08:33,613 I will remember the lessons of the past. 1498 01:08:33,646 --> 01:08:34,848 I will live in the present. 1499 01:08:34,881 --> 01:08:36,750 And I will live toward the future. 1500 01:08:36,783 --> 01:08:39,386 The spirits of all three shall reside within me. 1501 01:08:39,419 --> 01:08:42,222 I will not shut out the lessons that they teach. 1502 01:08:42,255 --> 01:08:43,323 Oh, spirit! 1503 01:08:43,356 --> 01:08:46,159 Tell me I may sponge away the writing on this stone. 1504 01:08:46,659 --> 01:08:50,663 Ooh, ooh. 1505 01:08:50,697 --> 01:08:52,265 [audience chuckles] 1506 01:08:52,832 --> 01:08:55,802 [audience clapping and cheering] 1507 01:09:10,717 --> 01:09:12,952 Oh, Matt! You were amazing tonight. 1508 01:09:12,986 --> 01:09:13,887 That scene where you were like, 1509 01:09:13,920 --> 01:09:16,456 "I was not the man I was." I had chills. 1510 01:09:16,489 --> 01:09:17,557 Thank you, Jess. 1511 01:09:17,590 --> 01:09:18,858 A bunch of us are going to the diner to celebrate. 1512 01:09:18,892 --> 01:09:20,493 You want to come? 1513 01:09:20,527 --> 01:09:22,662 I got to go. 1514 01:09:22,696 --> 01:09:24,564 Sorry. You were great today. 1515 01:09:24,597 --> 01:09:25,632 Thank you. 1516 01:09:26,566 --> 01:09:27,634 Hey, Dad. 1517 01:09:30,437 --> 01:09:31,371 Thank you for coming. 1518 01:09:31,404 --> 01:09:33,506 Are you kidding? We wouldn't have missed it. 1519 01:09:33,540 --> 01:09:34,674 You were fantastic. 1520 01:09:34,708 --> 01:09:35,775 Thank you. 1521 01:09:35,975 --> 01:09:38,345 [curious music] 1522 01:09:38,845 --> 01:09:39,746 I'm so sorry. Can you, 1523 01:09:39,779 --> 01:09:41,681 can you just wait here? I'll be right back. 1524 01:09:41,715 --> 01:09:43,450 -I'm so sorry. -Oh, okay. 1525 01:09:46,753 --> 01:09:49,222 [gentle music] 1526 01:09:49,823 --> 01:09:51,324 Hey, Lucy. 1527 01:09:52,292 --> 01:09:53,660 Hey, Matty. 1528 01:09:53,993 --> 01:09:56,229 You were awesome up there. 1529 01:09:56,830 --> 01:09:57,697 You really have a gift. 1530 01:09:57,731 --> 01:09:59,265 My parents actually seemed to like it. 1531 01:09:59,299 --> 01:10:01,301 I know, I saw your Dad. Yeah. 1532 01:10:01,901 --> 01:10:03,970 Do you want to go do something? 1533 01:10:04,904 --> 01:10:07,774 The cast is going to celebrate, but I'd rather hang 1534 01:10:07,807 --> 01:10:09,809 -out with you. -Yeah. 1535 01:10:09,843 --> 01:10:11,011 I'd rather hang out with you too, 1536 01:10:11,044 --> 01:10:12,979 but I actually have to get going. 1537 01:10:14,414 --> 01:10:17,417 All right. Seems to be the the phrase of the week. 1538 01:10:17,450 --> 01:10:18,718 Well, it's Christmas. 1539 01:10:18,752 --> 01:10:20,954 -It's busy time. -Right. Is that it though? 1540 01:10:21,554 --> 01:10:24,391 I feel like every time we get close you kind of panic. 1541 01:10:24,424 --> 01:10:27,861 Or if I try to open up to you, mostly you pull away, so. 1542 01:10:29,095 --> 01:10:31,464 -Is it me? -No, no, it's not you. 1543 01:10:32,432 --> 01:10:35,568 It's just I have to get home to start 1544 01:10:35,602 --> 01:10:37,003 preparing to move to Chicago. 1545 01:10:37,037 --> 01:10:38,972 So you're you're going to Northwestern, then? 1546 01:10:40,974 --> 01:10:42,742 I'm happy. If you're happy, I'm happy. 1547 01:10:43,443 --> 01:10:45,478 I just hope that you know you're not doing it to escape. 1548 01:10:46,479 --> 01:10:47,681 Maybe I am. 1549 01:10:47,714 --> 01:10:48,848 And maybe, 1550 01:10:48,882 --> 01:10:50,083 you know, if my dad hadn't passed away, 1551 01:10:50,116 --> 01:10:51,651 things might have been different. 1552 01:10:51,685 --> 01:10:54,087 But I have been here 1553 01:10:54,120 --> 01:10:56,389 dealing with it for almost a year now. And, 1554 01:10:57,891 --> 01:10:59,092 it's just too hard. 1555 01:10:59,125 --> 01:11:02,028 And if I take the full ride to Northwestern and I move away, 1556 01:11:02,062 --> 01:11:03,897 it will just be easier for everybody. 1557 01:11:03,930 --> 01:11:05,832 I don't think that running away from everyone 1558 01:11:05,865 --> 01:11:07,434 is the answer that you think it is. 1559 01:11:07,467 --> 01:11:09,869 I mean, will it, provide a distraction? Sure. 1560 01:11:09,903 --> 01:11:11,638 What happens when you buy a house? 1561 01:11:11,671 --> 01:11:13,340 Or you get a big promotion 1562 01:11:13,373 --> 01:11:16,076 and you don't have anyone to share that success with? 1563 01:11:16,109 --> 01:11:17,944 I mean, if I could be a successful actor 1564 01:11:17,977 --> 01:11:19,913 and be completely alone 1565 01:11:19,946 --> 01:11:20,914 then yeah, I probably would go into sales 1566 01:11:20,947 --> 01:11:22,515 because that doesn't sound like a good life. 1567 01:11:23,583 --> 01:11:26,419 You know, I said I'd be supportive and I'm trying, 1568 01:11:26,786 --> 01:11:28,922 but I can't support you 1569 01:11:28,955 --> 01:11:30,323 leaving us behind. 1570 01:11:31,057 --> 01:11:32,692 And I got to go back to my parents. 1571 01:11:32,726 --> 01:11:34,394 So Merry Christmas, Lobster. 1572 01:11:35,662 --> 01:11:36,663 I'm going to miss you. 1573 01:11:37,931 --> 01:11:39,532 [soft music] 1574 01:11:47,507 --> 01:11:48,541 It's all back. 1575 01:11:57,650 --> 01:11:58,651 [Tina] Dad. 1576 01:11:58,685 --> 01:12:00,820 Mom. Okay, okay. 1577 01:12:00,854 --> 01:12:01,855 Wait, wait, wait, wait. 1578 01:12:01,888 --> 01:12:06,526 Alexa, Maxey, 1579 01:12:06,559 --> 01:12:08,461 and Lucy. 1580 01:12:09,129 --> 01:12:11,464 -Okay. Yes! -[Alexa] Ready? 1581 01:12:11,965 --> 01:12:14,000 -[Betty] Oh, sweetheart. -[Tina] You like it? 1582 01:12:14,034 --> 01:12:16,136 [Betty] I saw it in the window. 1583 01:12:17,470 --> 01:12:18,672 [balls clack] 1584 01:12:19,873 --> 01:12:20,974 [Howard] Hey, punk. 1585 01:12:21,007 --> 01:12:22,776 Everything okay? 1586 01:12:22,809 --> 01:12:24,077 Everything's perfect. 1587 01:12:24,110 --> 01:12:26,079 -You're missing presents. -It's okay, Grandpa. 1588 01:12:26,112 --> 01:12:27,547 I'll open them later. 1589 01:12:27,580 --> 01:12:29,582 How about opening one? 1590 01:12:31,551 --> 01:12:32,585 Right now. 1591 01:12:34,487 --> 01:12:35,588 Okay. 1592 01:12:44,130 --> 01:12:45,432 [Howard] You like it? 1593 01:12:45,465 --> 01:12:46,700 I love it. 1594 01:12:46,733 --> 01:12:47,901 You want to test it out? 1595 01:12:47,934 --> 01:12:49,502 [chuckles] Sure. 1596 01:12:52,639 --> 01:12:53,673 [Howard] Your break, kid. 1597 01:12:55,575 --> 01:12:56,776 [balls clack] 1598 01:12:57,944 --> 01:12:59,112 Heck of a break, kid. 1599 01:12:59,145 --> 01:13:01,147 -My grandpa taught me. -[Howard chuckles] 1600 01:13:03,983 --> 01:13:06,086 Oh, you're a sharpshooter. 1601 01:13:06,119 --> 01:13:07,620 [Lucy laughs] 1602 01:13:09,723 --> 01:13:11,524 You're not going to let me play, are you? 1603 01:13:11,558 --> 01:13:12,492 That is the plan. 1604 01:13:18,164 --> 01:13:21,201 So, how's the cue feel? 1605 01:13:21,234 --> 01:13:23,870 It's great. I always loved this thing. 1606 01:13:23,903 --> 01:13:25,739 I mean, I will always love it. 1607 01:13:30,243 --> 01:13:32,012 You know what I think about a lot? 1608 01:13:32,045 --> 01:13:34,147 When me and Alexa were kids, you used to take us 1609 01:13:34,180 --> 01:13:36,616 to the pool hall to shoot pool with your friends. 1610 01:13:36,649 --> 01:13:39,753 I couldn't wait until I was old enough to shoot pool with you. 1611 01:13:39,786 --> 01:13:42,522 I kept begging Dad to get us a pool table. 1612 01:13:42,555 --> 01:13:45,025 And then one Christmas, he bought one. 1613 01:13:45,058 --> 01:13:47,861 And you'd come over and teach me your skills. 1614 01:13:49,596 --> 01:13:50,530 I miss him a lot. 1615 01:13:50,563 --> 01:13:52,899 I miss him to. Everybody does. 1616 01:13:52,932 --> 01:13:55,669 Sometimes life just isn't fair. 1617 01:13:57,103 --> 01:13:59,539 No, it's not. 1618 01:14:01,074 --> 01:14:02,609 Have you had a good life? 1619 01:14:02,642 --> 01:14:05,645 Well, you know, it's had its ups and downs 1620 01:14:06,546 --> 01:14:08,682 but overall, 1621 01:14:08,715 --> 01:14:10,083 I've had an amazing life. 1622 01:14:12,218 --> 01:14:15,155 Nothing that you would change if you could? 1623 01:14:15,188 --> 01:14:17,290 Why would I? Everything I've done 1624 01:14:17,323 --> 01:14:20,694 up to now has led to this moment here with you. 1625 01:14:21,161 --> 01:14:22,629 I wouldn't want to change that. 1626 01:14:23,897 --> 01:14:26,566 What if, if what you did, it didn't lead you to this moment? 1627 01:14:26,599 --> 01:14:27,801 What if you made a lot of mistakes 1628 01:14:27,834 --> 01:14:31,004 and it led you to moments that you wish had never happened? 1629 01:14:31,671 --> 01:14:34,274 Oh, don't kid yourself. I've made a lot of mistakes. 1630 01:14:35,108 --> 01:14:36,309 Everybody has. 1631 01:14:36,343 --> 01:14:38,144 But learning from those mistakes, 1632 01:14:38,178 --> 01:14:39,879 taking risks and adapting. 1633 01:14:39,913 --> 01:14:41,181 That's, 1634 01:14:41,214 --> 01:14:42,849 that's what makes life worth while. 1635 01:14:43,817 --> 01:14:47,687 The universe has a way of working itself out. 1636 01:14:47,721 --> 01:14:50,557 Yeah. I was starting to think that the universe 1637 01:14:50,590 --> 01:14:52,592 was giving me a chance to change something, but, 1638 01:14:53,793 --> 01:14:54,594 I don't know. 1639 01:14:54,627 --> 01:14:57,130 Well, I'd listen to the universe. 1640 01:14:57,163 --> 01:14:59,099 Just don't take the easy routes. 1641 01:14:59,132 --> 01:15:02,736 You know, the real good stuff requires risks. 1642 01:15:03,370 --> 01:15:05,238 It's never too late to change your life. 1643 01:15:08,742 --> 01:15:09,909 I love you, Grandpa. 1644 01:15:11,811 --> 01:15:13,680 Thank you. 1645 01:15:13,713 --> 01:15:15,215 I love you, too. 1646 01:15:15,248 --> 01:15:18,251 But that doesn't mean I'm going to let you win. 1647 01:15:19,919 --> 01:15:21,254 Eight ball, corner pocket. 1648 01:15:23,223 --> 01:15:24,624 You want to play again? 1649 01:15:29,029 --> 01:15:30,563 Hey, sweetheart. Where'd you go? 1650 01:15:30,930 --> 01:15:33,199 Oh, was just talking to Grandpa. 1651 01:15:35,235 --> 01:15:36,770 You doing okay? 1652 01:15:38,238 --> 01:15:40,840 Yeah. I'm good. 1653 01:15:41,174 --> 01:15:43,977 I was just thinking about eating this cupcake. 1654 01:15:45,178 --> 01:15:47,981 It's actually the first thing that I baked for 1655 01:15:48,014 --> 01:15:51,017 just myself since your dad passed. 1656 01:15:51,051 --> 01:15:52,686 It's the perfect cupcake. 1657 01:15:53,086 --> 01:15:54,954 [soft music] 1658 01:15:57,924 --> 01:15:59,259 [Lucy laughs] 1659 01:16:00,393 --> 01:16:01,928 -[Tina mumbles] -[Lucy] I've got you. 1660 01:16:08,301 --> 01:16:10,036 -Thank you. -For what? 1661 01:16:10,070 --> 01:16:12,772 For helping me realize I can get another shot at living. 1662 01:16:13,673 --> 01:16:14,974 Your dad would've said the same thing. 1663 01:16:17,077 --> 01:16:18,678 I'm sorry for pushing you away. 1664 01:16:19,346 --> 01:16:21,748 I'm sorry too, sweetheart. At least 1665 01:16:21,781 --> 01:16:23,950 now we know what we need to work on in order to heal. 1666 01:16:24,951 --> 01:16:27,687 Hey, are you guys all right? 1667 01:16:27,721 --> 01:16:28,888 Yeah. 1668 01:16:30,056 --> 01:16:32,058 I was 1669 01:16:32,092 --> 01:16:34,828 just telling Mom how proud of her I am, 1670 01:16:34,861 --> 01:16:36,162 of both of you. 1671 01:16:36,963 --> 01:16:39,933 And how we're not going to distance ourselves 1672 01:16:39,966 --> 01:16:41,668 from each other anymore. 1673 01:16:41,701 --> 01:16:43,169 We're going to stick together, 1674 01:16:43,203 --> 01:16:45,405 all of us, and get through this as a family. 1675 01:16:45,438 --> 01:16:50,977 [music box plays muffled melody of "The 12 Days of Christmas"] 1676 01:16:51,978 --> 01:16:53,346 [Tina chuckles] 1677 01:16:54,347 --> 01:16:55,682 Would you excuse me just one second? 1678 01:16:55,715 --> 01:16:56,983 I'll be right back, I promise. 1679 01:16:57,183 --> 01:17:00,286 [bright music] 1680 01:17:01,721 --> 01:17:03,423 Wait, Mom, 1681 01:17:03,456 --> 01:17:05,658 since you're already here. 1682 01:17:06,393 --> 01:17:08,261 There's something I want to talk to you about. 1683 01:17:12,032 --> 01:17:13,933 [gentle music] 1684 01:17:31,785 --> 01:17:33,420 I love this song because of you. 1685 01:17:38,358 --> 01:17:40,894 [uplifting music] 1686 01:17:47,767 --> 01:17:49,703 Dear Nadine. 1687 01:17:53,139 --> 01:17:54,140 [Lucy] You guys good? 1688 01:17:54,174 --> 01:17:55,775 Yeah. We're great. 1689 01:17:55,809 --> 01:17:57,410 Alexa, I have to go do something right 1690 01:17:57,444 --> 01:17:59,079 now, and I'm not sure how it's going to go. 1691 01:17:59,112 --> 01:18:00,880 So no matter what happens, please 1692 01:18:00,914 --> 01:18:02,415 promise me you will give this to Nadine. 1693 01:18:03,817 --> 01:18:05,318 Okay. 1694 01:18:07,520 --> 01:18:10,023 I love you both very much. 1695 01:18:10,056 --> 01:18:11,191 Okay, well, honey, wait. 1696 01:18:11,224 --> 01:18:12,392 Where are you going? 1697 01:18:13,059 --> 01:18:14,361 To make a change. 1698 01:18:14,928 --> 01:18:18,098 [uplifting music] 1699 01:18:19,532 --> 01:18:20,900 [Grace] It's time to go, Lucy. 1700 01:18:20,934 --> 01:18:23,036 I'm not listening to you anymore, Grace. 1701 01:18:23,069 --> 01:18:26,106 You're not thinking about the ramifications of your actions. 1702 01:18:26,139 --> 01:18:28,875 I don't care if there are ramifications to my future. 1703 01:18:28,908 --> 01:18:31,811 If I have to start over from scratch, that's fine. 1704 01:18:31,845 --> 01:18:33,947 I'm not going to play this last part out wrong again. 1705 01:18:37,217 --> 01:18:38,852 -There you go. -[door knocking] 1706 01:18:41,488 --> 01:18:42,956 -Lucy? -Can I talk to you 1707 01:18:42,989 --> 01:18:45,158 -for a minute? -Tonight? It's Christmas Eve. 1708 01:18:45,191 --> 01:18:46,793 Can we talk tomorrow? 1709 01:18:46,826 --> 01:18:49,429 -Can't wait until tomorrow. -Okay. 1710 01:18:54,300 --> 01:18:55,201 What's up? 1711 01:18:55,835 --> 01:18:57,871 This is your Christmas gift. 1712 01:18:59,239 --> 01:19:00,540 I made this to tell you how I felt. 1713 01:19:00,573 --> 01:19:01,741 But I never gave it to you 1714 01:19:01,775 --> 01:19:04,811 because the truth is, losing my dad was the hardest thing 1715 01:19:04,844 --> 01:19:06,846 I have ever had to go through, and I, 1716 01:19:06,880 --> 01:19:08,515 I think that I thought if I could lose him, 1717 01:19:08,548 --> 01:19:10,417 then I could lose anyone that I care about. 1718 01:19:10,450 --> 01:19:12,085 So I pushed everyone away. 1719 01:19:12,118 --> 01:19:13,987 I thought that I could do it all alone, but I, 1720 01:19:14,988 --> 01:19:16,956 I am alone now, and I don't want that. 1721 01:19:16,990 --> 01:19:19,225 * On the ninth day of Christmas* 1722 01:19:19,259 --> 01:19:21,194 * My true love gave to me* 1723 01:19:21,227 --> 01:19:22,429 [dramatic music] 1724 01:19:23,096 --> 01:19:24,998 I so wanted to kiss you at the ice rink. 1725 01:19:25,632 --> 01:19:27,434 I have wanted to kiss you since we were 12. 1726 01:19:27,467 --> 01:19:30,270 Jumping on your trampoline, eating mystery Airheads 1727 01:19:30,303 --> 01:19:31,571 trying to guess what the flavor was. 1728 01:19:31,604 --> 01:19:34,607 But I never said anything because I was scared. 1729 01:19:34,641 --> 01:19:36,576 Okay. I just need a second-- 1730 01:19:36,609 --> 01:19:38,511 I don't think I have a second, so just listen. 1731 01:19:38,545 --> 01:19:40,413 I know that I haven't been myself lately, 1732 01:19:40,447 --> 01:19:42,382 but I want you to know that that is not me. 1733 01:19:42,415 --> 01:19:44,951 Or at least that is not who I want to be anymore. 1734 01:19:44,984 --> 01:19:46,853 And I understand if you don't want to talk to me again. 1735 01:19:46,886 --> 01:19:49,522 But you need to promise me that you will not quit acting. 1736 01:19:49,556 --> 01:19:50,957 You are a great actor 1737 01:19:50,990 --> 01:19:52,892 and you shouldn't quit something you love. 1738 01:19:52,926 --> 01:19:54,561 * On the tenth day of Christmas* 1739 01:19:54,594 --> 01:19:56,129 * My true love gave to me* 1740 01:19:56,162 --> 01:19:58,365 Okay. I won't quit acting. 1741 01:19:58,398 --> 01:20:00,300 I have made a lot of mistakes, Matty. 1742 01:20:00,333 --> 01:20:01,568 But the biggest mistake I ever made 1743 01:20:01,601 --> 01:20:03,536 was not telling you how I felt. 1744 01:20:03,570 --> 01:20:05,472 * On the eleventh day of Christmas* 1745 01:20:05,505 --> 01:20:08,441 I love you, Matty Olsen, I always have. 1746 01:20:08,475 --> 01:20:09,943 If I could do it all over again, 1747 01:20:09,976 --> 01:20:12,345 I would go to New York with you in a second. 1748 01:20:12,379 --> 01:20:13,613 I want to be with you. 1749 01:20:16,049 --> 01:20:16,816 Say something. 1750 01:20:16,850 --> 01:20:18,451 Do you know why I call you Lobster? 1751 01:20:18,485 --> 01:20:20,253 It's not because of the sunburn from camp. 1752 01:20:20,286 --> 01:20:21,888 It's from "Friends." In season two 1753 01:20:21,921 --> 01:20:24,391 Phoebe says that the group needs to find their lobster. 1754 01:20:24,424 --> 01:20:25,225 Because when a lobster finds 1755 01:20:25,258 --> 01:20:26,192 the one, they stay together for life. 1756 01:20:26,226 --> 01:20:28,461 And she says that Ross is Rachel's lobster. 1757 01:20:28,495 --> 01:20:30,296 And that's what you are to me. 1758 01:20:30,330 --> 01:20:31,564 You are my lobster. 1759 01:20:31,598 --> 01:20:34,434 And I know that's dorky, but I just, 1760 01:20:34,467 --> 01:20:36,369 what I'm trying to say is, I love you. 1761 01:20:36,403 --> 01:20:37,470 I love you, too. 1762 01:20:38,438 --> 01:20:40,240 You do? 1763 01:20:40,273 --> 01:20:42,509 Yes. I always have. 1764 01:20:43,510 --> 01:20:45,945 [uplifting music] 1765 01:20:58,324 --> 01:21:00,093 [electricity glitches] 1766 01:21:50,243 --> 01:21:51,244 I'm back. 1767 01:21:53,380 --> 01:21:55,015 And you're still here. 1768 01:21:55,415 --> 01:21:58,118 -I'm still here. -It's you. 1769 01:21:58,151 --> 01:21:59,319 You're really here? 1770 01:21:59,352 --> 01:22:01,121 Yeah. Hon, are you feeling okay? 1771 01:22:02,655 --> 01:22:04,657 Look at that. 1772 01:22:04,691 --> 01:22:08,061 Oh, I'm not a divorce lawyer. 1773 01:22:08,628 --> 01:22:10,430 I'm a state law attorney. 1774 01:22:10,463 --> 01:22:12,699 I even do pro-bono law. 1775 01:22:12,732 --> 01:22:14,367 Nadine's house didn't flood. 1776 01:22:14,401 --> 01:22:15,435 Alexa's married. 1777 01:22:15,468 --> 01:22:18,171 My mom is happy and 1778 01:22:18,204 --> 01:22:19,305 we have a family. 1779 01:22:20,640 --> 01:22:22,275 You didn't quit acting. 1780 01:22:22,308 --> 01:22:23,977 You told me not to. 1781 01:22:27,080 --> 01:22:28,682 Wait. 1782 01:22:29,416 --> 01:22:30,684 Are you happy? 1783 01:22:31,484 --> 01:22:34,754 -Yes. -But like, actually happy. 1784 01:22:34,788 --> 01:22:36,790 You're not just trying to make the best of it, 1785 01:22:36,823 --> 01:22:39,626 but you'd rather be married to Jessi Bloorfield instead? 1786 01:22:39,659 --> 01:22:41,761 Jessi Bloorfield? 1787 01:22:41,795 --> 01:22:45,198 No, I am happy, I promise. 1788 01:22:45,665 --> 01:22:48,735 -Are you happy? -Yes. 1789 01:22:49,502 --> 01:22:51,404 Very happy. 1790 01:22:51,438 --> 01:22:52,772 Good. 1791 01:22:55,575 --> 01:22:56,710 Where are the kids? 1792 01:22:56,743 --> 01:22:58,311 At your mom's waiting for us. 1793 01:22:58,345 --> 01:23:01,047 And probably dying to open their presents. 1794 01:23:01,081 --> 01:23:03,350 This is the best Christmas ever. 1795 01:23:11,291 --> 01:23:12,192 Thank you. 1796 01:23:12,225 --> 01:23:13,293 Merry Christmas. 1797 01:23:14,561 --> 01:23:15,729 Merry Christmas. 1798 01:23:15,762 --> 01:23:17,597 ["The 12 Days of Christmas" plays] 1799 01:23:17,630 --> 01:23:19,632 I know you hate this song. 1800 01:23:19,666 --> 01:23:20,734 You know what? 1801 01:23:20,767 --> 01:23:22,502 Not so much anymore. 1802 01:23:22,535 --> 01:23:24,337 * On the second day of Christmas* 1803 01:23:24,371 --> 01:23:26,206 * My true love gave to me* 1804 01:23:28,541 --> 01:23:30,744 [child] Mom, Dad! Let's open presents! 1805 01:23:32,579 --> 01:23:35,648 [bright music] 1806 01:23:45,792 --> 01:23:49,129 [bright music continues] 129416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.