All language subtitles for Slumber.Party.Massacre.II.1987 eng 140

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:21,505 --> 00:02:23,337 - Dr. Weiss says that it's perfectly normal 2 00:02:23,338 --> 00:02:25,504 to dream about it again from time to time. 3 00:02:25,505 --> 00:02:26,796 I mean, after all, dreams are one way 4 00:02:26,797 --> 00:02:28,172 that our minds deal with... 5 00:02:29,255 --> 00:02:30,879 Frightening experiences. 6 00:02:30,880 --> 00:02:31,880 - I know. 7 00:02:32,588 --> 00:02:33,963 - See that's why Valerie... 8 00:02:36,422 --> 00:02:39,046 That's why Dr. Weiss says that your sister 9 00:02:39,047 --> 00:02:39,880 has problems, you see. 10 00:02:39,881 --> 00:02:41,462 She's never been able to release. 11 00:02:41,463 --> 00:02:43,588 - I know, he told me all about it. 12 00:02:48,880 --> 00:02:49,880 Thanks. 13 00:02:51,880 --> 00:02:54,087 - Do you want me to make an appointment? 14 00:02:54,088 --> 00:02:55,587 Maybe you should talk to him. 15 00:02:55,588 --> 00:02:56,505 - Mom, I'm okay. 16 00:02:56,506 --> 00:02:59,088 It was just the same old dream. 17 00:03:21,172 --> 00:03:24,379 Courtney, you're gonna be late for school. 18 00:03:24,380 --> 00:03:25,380 - Coming! 19 00:03:34,672 --> 00:03:36,296 - Are you sure you're all right? 20 00:03:36,297 --> 00:03:37,797 - Mom, I'm fine. 21 00:03:39,130 --> 00:03:40,047 I really am. 22 00:03:40,048 --> 00:03:41,422 - You be careful now, okay? 23 00:03:42,297 --> 00:03:43,380 Remember, I love you. 24 00:03:44,338 --> 00:03:45,338 - I love you too! 25 00:03:47,505 --> 00:03:49,171 - Bye. 26 00:04:17,338 --> 00:04:18,338 Courtney! 27 00:04:22,547 --> 00:04:24,255 - Hi. 28 00:04:29,963 --> 00:04:31,213 What were you looking at? 29 00:04:32,213 --> 00:04:33,213 - A dead bird. 30 00:04:34,838 --> 00:04:35,672 - Ugh! 31 00:04:35,673 --> 00:04:37,505 You are so weird sometimes. 32 00:04:42,922 --> 00:04:43,755 Is your mom still bugging you 33 00:04:43,756 --> 00:04:45,130 about your makeup and stuff? 34 00:04:46,547 --> 00:04:48,922 - She just picks on the weirdest little things. 35 00:04:49,880 --> 00:04:51,754 Man, sometimes I just wish she would just... 36 00:04:51,755 --> 00:04:53,629 - Fall into a black hole? 37 00:04:53,630 --> 00:04:54,630 - Yeah. 38 00:04:57,505 --> 00:04:58,547 Oh, I love this song. 39 00:05:01,630 --> 00:05:05,504 J” I want to be your Tokyo convertible j“ 40 00:05:05,505 --> 00:05:09,462 j“ I want to have fun with you I 41 00:05:09,463 --> 00:05:17,337 j“ I just love going through the motions j” 42 00:05:17,338 --> 00:05:21,171 j” I want to be your Tokyo convertible j“ 43 00:05:21,172 --> 00:05:24,879 j“ I want to have fun with you I 44 00:05:24,880 --> 00:05:28,671 j“ I just love going through the motions j” 45 00:05:28,672 --> 00:05:32,462 j” I just love going with the motion j” 46 00:05:32,463 --> 00:05:37,463 j” I want to be in the love Lane j” 47 00:05:37,505 --> 00:05:41,505 j” I want to be in the love Lane j” 48 00:05:48,963 --> 00:05:49,797 Oh look! 49 00:05:49,798 --> 00:05:50,879 Look, it's him! 50 00:05:50,880 --> 00:05:51,962 - Who? 51 00:05:51,963 --> 00:05:52,797 - Matt, armacost. 52 00:05:52,798 --> 00:05:54,421 Isn't he the one you like? 53 00:05:54,422 --> 00:05:56,962 - Well, yeah, we had lunch a couple times. 54 00:05:56,963 --> 00:05:58,504 - Oh, god. 55 00:05:58,505 --> 00:06:00,004 Talk to him Courtney, he likes you. 56 00:06:00,005 --> 00:06:02,879 He told Darcy Williams he thought you were cute. 57 00:06:02,880 --> 00:06:03,880 - Really? 58 00:06:04,548 --> 00:06:05,837 Hi Matt. 59 00:06:05,838 --> 00:06:07,962 - Hi, how's it going? 60 00:06:07,963 --> 00:06:08,797 - Fine, how are you? 61 00:06:08,798 --> 00:06:10,754 - All right for a school day. 62 00:06:10,755 --> 00:06:12,297 You doing anything after class? 63 00:06:14,255 --> 00:06:15,255 - Um... 64 00:06:16,005 --> 00:06:18,171 - We're practicing, with our band. 65 00:06:18,172 --> 00:06:20,004 Courtney's in it with me, Sheila barrington, 66 00:06:20,005 --> 00:06:20,838 and Sally Barnes. 67 00:06:20,839 --> 00:06:22,504 You should come over, it's a lot of fun. 68 00:06:22,505 --> 00:06:23,962 - Yeah, it's a lot of fun. 69 00:06:23,963 --> 00:06:25,212 - I'll try to make it. 70 00:06:25,213 --> 00:06:26,963 My garage, four o'clock. 71 00:06:28,547 --> 00:06:30,713 - Bye. 72 00:06:35,130 --> 00:06:36,421 - See, I told you he liked you. 73 00:06:36,422 --> 00:06:38,004 You know, you haven't gone with anybody 74 00:06:38,005 --> 00:06:39,462 since junior high. 75 00:06:39,463 --> 00:06:40,879 - I know. 76 00:06:40,880 --> 00:06:41,713 I'm just kinda... 77 00:06:41,714 --> 00:06:42,796 - Shy, I know. 78 00:06:43,631 --> 00:06:45,462 Listen, we'll invite him up to shiela's dad's place 79 00:06:45,463 --> 00:06:46,463 this weekend. 80 00:06:47,838 --> 00:06:48,838 - Well I haven't asked my mom, 81 00:06:48,839 --> 00:06:50,671 so I really don't know if I can go. 82 00:06:50,672 --> 00:06:52,047 - You have to go. 83 00:06:52,922 --> 00:06:53,922 - I know. 84 00:06:57,755 --> 00:07:01,254 J” I'm not the kind that's never satisfied j” 85 00:07:01,255 --> 00:07:04,921 j” and I know where my boundaries lie j” 86 00:07:04,922 --> 00:07:06,587 j” most in the crowd and I am game j” 87 00:07:06,588 --> 00:07:08,587 j” doing the push and slide j” 88 00:07:08,588 --> 00:07:12,296 j” cause I'm not one who says if only j” 89 00:07:12,297 --> 00:07:13,962 j” there are things I'll never do j” 90 00:07:13,963 --> 00:07:15,921 j” and I accept the facts j” 91 00:07:15,922 --> 00:07:17,712 j' and there are things I'll never see j” 92 00:07:17,713 --> 00:07:19,754 j” and I can understand j” 93 00:07:19,755 --> 00:07:21,254 j” bare fists I've never got j' 94 00:07:21,255 --> 00:07:23,254 j” and I can live with that j” 95 00:07:23,255 --> 00:07:26,962 j” but I can't live without him j” 96 00:07:26,963 --> 00:07:30,671 j” if only I had him, my life would be better j” 97 00:07:30,672 --> 00:07:34,212 j” if only I knew, then we'd be together j” 98 00:07:34,213 --> 00:07:37,087 j” if only j” 99 00:07:37,088 --> 00:07:42,088 j”I had himj” 100 00:07:43,047 --> 00:07:44,504 j” I like the way he talks j” 101 00:07:44,505 --> 00:07:46,712 j” and the things he doesn't say j” 102 00:07:46,713 --> 00:07:50,421 j” and the way he dresses in that understated way j” 103 00:07:50,422 --> 00:07:52,379 j' and every time I see him j” 104 00:07:52,380 --> 00:07:54,129 j” I just want to die j” 105 00:07:54,130 --> 00:07:57,879 j” cause he's the one that said if only j” 106 00:07:57,880 --> 00:08:01,587 j” if only I had him, I'd feel so much better j” 107 00:08:01,588 --> 00:08:05,171 j” if only you knew one way or the other j” 108 00:08:05,172 --> 00:08:08,171 j” if only j” 109 00:08:08,172 --> 00:08:12,337 j” I need him j” 110 00:08:12,338 --> 00:08:15,837 j” if only I had him, I'd feel so much better j” 111 00:08:15,838 --> 00:08:19,462 j” if only you knew, then we'd be together j” 112 00:08:19,463 --> 00:08:22,296 j” if only j” 113 00:08:22,297 --> 00:08:24,713 j” I need him j” 114 00:08:32,088 --> 00:08:35,171 Matt, I didn't know you were coming over. 115 00:08:35,172 --> 00:08:36,005 - Courtney invited me. 116 00:08:36,006 --> 00:08:38,754 I even got the drum roll right. 117 00:08:38,755 --> 00:08:40,212 - Well, I think I'll get something to drink. 118 00:08:40,213 --> 00:08:41,712 Does anybody want anything? 119 00:08:41,713 --> 00:08:43,629 - Yeah, could you get me a slice? 120 00:08:43,630 --> 00:08:44,463 - Sure. 121 00:08:44,463 --> 00:08:45,463 - Perrier, please. 122 00:08:52,755 --> 00:08:53,755 - I like your music. 123 00:08:55,797 --> 00:08:56,797 - Thanks. 124 00:09:01,755 --> 00:09:03,922 - Would you like to do something this weekend? 125 00:09:04,963 --> 00:09:05,963 - Sure. 126 00:09:07,463 --> 00:09:08,587 But... 127 00:09:08,588 --> 00:09:09,671 - But what? 128 00:09:09,672 --> 00:09:11,755 - Well, I was gonna invite you some place. 129 00:09:13,588 --> 00:09:15,337 - Well, invite away. 130 00:09:17,922 --> 00:09:20,504 - See, shiela's dad just bought this new condo... 131 00:09:20,505 --> 00:09:21,338 - Yeah? 132 00:09:21,339 --> 00:09:23,587 - And, well, all of us were gonna go up for the weekend 133 00:09:23,588 --> 00:09:25,671 and hang out and practice. 134 00:09:25,672 --> 00:09:26,672 - Sounds like fun. 135 00:09:28,505 --> 00:09:30,129 Are her parents gonna be there? 136 00:09:31,255 --> 00:09:32,255 - No. 137 00:09:33,297 --> 00:09:34,588 - Bad, bad girl. 138 00:09:35,505 --> 00:09:36,505 - Not us! 139 00:09:37,213 --> 00:09:39,088 You must be thinking of some other girls. 140 00:09:40,838 --> 00:09:42,421 - No. 141 00:09:42,422 --> 00:09:43,422 I'm thinking of you. 142 00:10:06,588 --> 00:10:08,004 - Thanks for coming by. 143 00:10:08,005 --> 00:10:08,838 - Thanks for inviting me. 144 00:10:08,838 --> 00:10:09,838 - You're welcome. 145 00:10:13,880 --> 00:10:15,254 - I'll call you tonight. 146 00:10:15,255 --> 00:10:16,296 - Great. 147 00:10:16,297 --> 00:10:17,546 Okay. 148 00:10:17,547 --> 00:10:19,172 - Bye. 149 00:10:21,880 --> 00:10:22,713 - Bye. - Bye. 150 00:10:22,713 --> 00:10:23,713 - See ya. 151 00:10:35,255 --> 00:10:36,088 - Well? 152 00:10:36,088 --> 00:10:37,088 Is he coming? 153 00:10:38,005 --> 00:10:38,963 - I think so. 154 00:10:38,964 --> 00:10:40,212 - Yeah! 155 00:10:40,213 --> 00:10:43,254 - Oh, I know what Courtney's getting for her birthday. 156 00:10:43,255 --> 00:10:44,255 A boyfriend! 157 00:11:02,463 --> 00:11:04,587 - Mr. Barrington just bought a brand new condo 158 00:11:04,588 --> 00:11:06,380 at the desert club golf course. 159 00:11:09,213 --> 00:11:10,213 - Mr. Barrington? 160 00:11:11,797 --> 00:11:12,797 - Shiela's dad. 161 00:11:15,422 --> 00:11:17,880 - Must be really hot out there this time of year. 162 00:11:24,505 --> 00:11:25,297 - See, shiela and Amy and... 163 00:11:25,298 --> 00:11:27,587 - I talked to one of Valerie's doctors today. 164 00:11:27,588 --> 00:11:29,962 He said that she was talking a little bit. 165 00:11:29,963 --> 00:11:32,755 I think we'll drive down there this weekend and see her. 166 00:11:37,047 --> 00:11:38,421 - Well see, shiela invited the band 167 00:11:38,422 --> 00:11:39,754 up to the condo this weekend, 168 00:11:39,755 --> 00:11:41,421 and I would really like to go. 169 00:11:41,422 --> 00:11:42,837 - So you don't want to see your sister? 170 00:11:42,838 --> 00:11:43,838 - Well, sure but... 171 00:11:44,713 --> 00:11:46,837 Well, Amy, Sally, everyone's going and 172 00:11:46,838 --> 00:11:49,421 we need to practice for the dance. 173 00:11:49,422 --> 00:11:51,087 - Well, I don't know. 174 00:11:51,088 --> 00:11:52,755 I'm gonna have to think about it. 175 00:12:09,213 --> 00:12:10,504 - I'm sorry, mom. 176 00:12:10,505 --> 00:12:11,505 It slipped. 177 00:12:14,047 --> 00:12:15,129 - Courtney. 178 00:12:15,130 --> 00:12:16,837 It's an old plate. 179 00:12:19,130 --> 00:12:20,879 - That's not it. 180 00:12:20,880 --> 00:12:22,296 It's Sunday is my birthday, 181 00:12:22,297 --> 00:12:24,838 and I don't want to go to a mental hospital. 182 00:12:26,130 --> 00:12:27,130 - 0h, honey. 183 00:12:28,130 --> 00:12:29,462 I forgot it was your birthday. 184 00:12:29,463 --> 00:12:32,212 Oh, I'm so sorry, honey. 185 00:12:32,213 --> 00:12:33,337 Hey, look. 186 00:12:33,338 --> 00:12:34,379 We'll stay here at home, 187 00:12:34,380 --> 00:12:36,421 you can invite some of your friends over here, okay? 188 00:12:36,422 --> 00:12:38,421 - But all of my friends are going to desert Springs 189 00:12:38,422 --> 00:12:39,546 to shiela's for the weekend, 190 00:12:39,547 --> 00:12:40,880 and I want to go. 191 00:12:41,797 --> 00:12:44,921 Why, can't we go to Valerie's some other weekend? 192 00:12:44,922 --> 00:12:47,379 - Well, I suppose. 193 00:12:47,380 --> 00:12:49,671 See, I don't know shiela's parents. 194 00:12:49,672 --> 00:12:50,963 - Oh, they're great. 195 00:12:52,130 --> 00:12:53,672 Except they're a little strict. 196 00:12:56,880 --> 00:12:58,046 - You really want to go, don't you? 197 00:12:58,047 --> 00:12:59,254 - 0h, it'd be the greatest birthday present 198 00:12:59,255 --> 00:13:00,255 in the whole world. 199 00:13:03,255 --> 00:13:04,255 -Well... 200 00:13:05,130 --> 00:13:06,130 All right. 201 00:13:07,255 --> 00:13:09,712 I suppose a 17 year old is old enough. 202 00:13:09,713 --> 00:13:11,462 Thanks, mama. 203 00:13:11,463 --> 00:13:13,296 You're so great. 204 00:13:13,297 --> 00:13:14,754 Thank you. 205 00:13:14,755 --> 00:13:16,004 Oh, I just wish you could come 206 00:13:16,005 --> 00:13:17,921 a little earlier on Saturday. 207 00:13:17,922 --> 00:13:19,546 - Well I've gotta do this thing with my family, 208 00:13:19,547 --> 00:13:21,421 but then I'll come up in the afternoon. 209 00:13:21,422 --> 00:13:22,255 It's like a prison, 210 00:13:22,256 --> 00:13:24,212 first you do your time, and then you're set free. 211 00:13:24,213 --> 00:13:26,171 I know. 212 00:13:26,172 --> 00:13:28,796 I just want to see you. 213 00:13:28,797 --> 00:13:31,171 Are you still on the phone? 214 00:13:31,172 --> 00:13:32,172 - Uh, hold on. 215 00:13:33,005 --> 00:13:34,713 Uh, I'm getting off. 216 00:13:35,588 --> 00:13:38,504 It's almost 11:30 on a school night. 217 00:13:38,505 --> 00:13:39,754 - Okay, I'm off. 218 00:13:39,755 --> 00:13:40,921 I've gotta go. 219 00:13:40,922 --> 00:13:42,296 - Okay, bye. 220 00:13:42,297 --> 00:13:43,255 - See ya. 221 00:13:43,256 --> 00:13:45,047 Yeah, see you tomorrow. 222 00:15:15,838 --> 00:15:16,838 - Courtney! 223 00:15:17,963 --> 00:15:18,963 Courtney! 224 00:15:22,880 --> 00:15:23,880 Courtney! 225 00:15:25,130 --> 00:15:26,130 Courtney! 226 00:15:27,172 --> 00:15:28,172 - Valerie? 227 00:15:28,963 --> 00:15:29,963 - Courtney? 228 00:15:31,297 --> 00:15:32,297 Courtney? 229 00:15:34,713 --> 00:15:36,296 Don't go. 230 00:15:36,297 --> 00:15:37,671 - Where? 231 00:15:39,380 --> 00:15:41,297 - Don't go all the way. 232 00:16:19,630 --> 00:16:22,671 - Rock and roll never dies. 233 00:16:45,880 --> 00:16:47,296 - Courtney... 234 00:16:47,297 --> 00:16:49,087 Now, are you sure you're all right? 235 00:16:49,088 --> 00:16:50,171 You look tired to me. 236 00:16:50,172 --> 00:16:51,629 - Mom, I'm okay. 237 00:16:51,630 --> 00:16:52,463 - Okay, well now you be careful now. 238 00:16:52,464 --> 00:16:54,129 This is a long trip. 239 00:16:54,130 --> 00:16:54,963 - Mom, don't freak out, 240 00:16:54,964 --> 00:16:56,587 I'm just going away for a weekend. 241 00:16:56,588 --> 00:16:58,837 - Have a nice birthday, honey. 242 00:16:58,838 --> 00:17:01,379 - Bye. 243 00:17:07,880 --> 00:17:12,880 Bye Mrs. Bates! 244 00:17:18,422 --> 00:17:22,337 J' well it's nine o'clock and I'm ready to rock j” 245 00:17:22,338 --> 00:17:26,254 j” my motorcycle's at a halt j” 246 00:17:26,255 --> 00:17:29,921 j” jump on back baby, hold on tight j” 247 00:17:29,922 --> 00:17:33,879 j” we're gonna ride this rocket through the night j” 248 00:17:34,713 --> 00:17:35,713 - Stop it! 249 00:17:36,547 --> 00:17:37,547 - All right! 250 00:17:38,838 --> 00:17:42,212 Amy, Courtney, shiela, come on down! 251 00:17:42,213 --> 00:17:45,212 It's the ultimate slumber party weekend 252 00:17:45,213 --> 00:17:46,962 and you girls have just won 253 00:17:46,963 --> 00:17:50,129 two days and two nights of no parents! 254 00:17:50,130 --> 00:17:52,379 Do anything you want to, good times! 255 00:17:52,380 --> 00:17:55,421 On the slumber party weekend! 256 00:17:56,963 --> 00:17:58,163 Yeah, this is gonna be so fun! 257 00:17:59,255 --> 00:18:00,255 Woo, so fun! 258 00:18:04,130 --> 00:18:05,254 - I can't believe you're serious 259 00:18:05,255 --> 00:18:06,088 about going to mills. 260 00:18:06,089 --> 00:18:09,171 I mean, I would never go to girl's college. 261 00:18:09,172 --> 00:18:10,337 Hey Courtney. 262 00:18:10,338 --> 00:18:11,880 Where'd your sister Valerie go? 263 00:18:15,422 --> 00:18:17,046 - Um, humboldt. 264 00:18:17,047 --> 00:18:20,046 - Geez, why doesn't she just move to Siberia? 265 00:18:20,047 --> 00:18:21,588 No wonder she never comes home. 266 00:18:23,297 --> 00:18:24,922 Sally, what are you reading? 267 00:18:26,005 --> 00:18:28,212 - This really weird book I found underneath 268 00:18:28,213 --> 00:18:29,630 my brother's mattress. 269 00:18:30,797 --> 00:18:33,421 - Hot, wet, and wild? 270 00:18:33,422 --> 00:18:35,254 Oh my god, I gotta see this. 271 00:18:35,255 --> 00:18:36,671 - Wait 'til I'm done, piglet! 272 00:18:36,672 --> 00:18:38,087 Oh come on! 273 00:18:38,088 --> 00:18:39,754 God, you're so selfish. 274 00:18:39,755 --> 00:18:44,755 J” don't let go j” 275 00:18:47,505 --> 00:18:49,254 j” hold on tight j” 276 00:18:49,255 --> 00:18:51,337 j” don't let go j” 277 00:18:51,338 --> 00:18:53,296 j” hold on tight j” 278 00:18:53,297 --> 00:18:55,129 j” hey baby, squeeze me j” 279 00:18:55,130 --> 00:18:57,171 j” don't let go j” 280 00:18:57,172 --> 00:19:00,379 j” hold on tight, baby j” 281 00:19:48,338 --> 00:19:49,462 - Courtney! 282 00:19:49,463 --> 00:19:50,630 Courtney, are you okay? 283 00:19:53,172 --> 00:19:54,172 - She's gone. 284 00:19:55,172 --> 00:19:56,172 - Who's gone? 285 00:19:57,588 --> 00:19:58,588 - Valerie. 286 00:19:59,963 --> 00:20:01,255 - What were you dreaming about? 287 00:20:04,047 --> 00:20:05,130 - Valerie and Matt. 288 00:20:06,505 --> 00:20:07,505 - Are you okay? 289 00:20:08,255 --> 00:20:13,255 - Yeah, I'm fine. 290 00:20:35,755 --> 00:20:36,755 - Yeah. 291 00:20:39,880 --> 00:20:41,754 Well, it doesn't look like anybody lives here yet. 292 00:20:41,755 --> 00:20:42,755 I know. 293 00:20:44,755 --> 00:20:45,755 Give me my shirt. 294 00:20:52,172 --> 00:20:53,880 Hey, let's set up over there. 295 00:20:56,130 --> 00:20:57,212 -Well... 296 00:20:57,213 --> 00:20:59,421 Now I know why you invited us here. 297 00:20:59,422 --> 00:21:00,796 - Why? 298 00:21:00,797 --> 00:21:03,962 - You wanted us to help you unpack your dad's stuff. 299 00:21:14,463 --> 00:21:17,130 You can do that, do it yourself. 300 00:21:19,005 --> 00:21:20,005 Ugh! 301 00:21:22,380 --> 00:21:24,380 - Hey Sally, you and I can stay in here. 302 00:21:27,713 --> 00:21:30,587 - Looks hot, wet, and wild to me. 303 00:21:30,588 --> 00:21:31,879 - What, what? 304 00:21:31,880 --> 00:21:32,921 Shit! 305 00:21:34,047 --> 00:21:35,921 My brother's been up here again. 306 00:21:36,755 --> 00:21:37,588 - Your brother? 307 00:21:37,589 --> 00:21:40,337 - Oh Sheila, your brother is such a pervert. 308 00:21:40,338 --> 00:21:42,962 - Hey, it runs in the family. 309 00:21:42,963 --> 00:21:44,547 - Oh, did they hurt you? 310 00:21:46,672 --> 00:21:48,296 - Do you believe that doll? 311 00:21:48,297 --> 00:21:50,546 - Oh, Sheila's family is so weird. 312 00:21:50,547 --> 00:21:51,754 - You're telling me. 313 00:21:51,755 --> 00:21:52,588 It's mouth... 314 00:21:52,588 --> 00:21:53,422 - Oh, I know. 315 00:21:53,423 --> 00:21:55,337 - What are you doing? 316 00:21:55,338 --> 00:21:56,837 - Some people have wine cellars, 317 00:21:56,838 --> 00:21:58,547 my dad has a booze closet. 318 00:22:01,505 --> 00:22:02,505 Bingo. 319 00:22:03,922 --> 00:22:06,297 We are gonna have so much fun tonight. 320 00:22:07,255 --> 00:22:09,005 These are killer corn dogs. 321 00:22:16,880 --> 00:22:18,212 - Someday... 322 00:22:18,213 --> 00:22:22,004 We are gonna be in movies, and rock videos, 323 00:22:22,005 --> 00:22:23,421 and everything. 324 00:22:23,422 --> 00:22:25,837 Because my song is gonna be a hit. 325 00:22:25,838 --> 00:22:26,838 - Here, here! 326 00:22:27,713 --> 00:22:29,296 - Yeah, a million years from now 327 00:22:29,297 --> 00:22:30,421 when you finish writing it. 328 00:22:30,422 --> 00:22:33,921 - Hey, I'm gonna finish it this weekend for sure. 329 00:22:33,922 --> 00:22:35,379 - Sheila! 330 00:22:35,380 --> 00:22:36,962 - Why not? 331 00:22:37,797 --> 00:22:38,672 We're not driving anywhere, 332 00:22:38,673 --> 00:22:42,129 and besides, the men won't be here 'til tomorrow. 333 00:22:42,130 --> 00:22:43,379 - Won't your dad get mad? 334 00:22:44,797 --> 00:22:46,004 - No. 335 00:22:46,005 --> 00:22:48,171 He'll think my pervert brother did it. 336 00:22:48,172 --> 00:22:49,796 - Besides... 337 00:22:49,797 --> 00:22:51,921 It goes great with corn dogs. 338 00:22:51,922 --> 00:22:53,046 - Oh, you're sick. 339 00:22:54,048 --> 00:22:56,004 Sick and twisted woman. 340 00:22:56,005 --> 00:22:57,005 - God! 341 00:22:58,713 --> 00:23:00,254 - Oh, look! 342 00:23:00,255 --> 00:23:01,712 This is a neat movie! 343 00:23:04,463 --> 00:23:06,962 - Oh, I love that song, turn it up! 344 00:23:22,463 --> 00:23:24,796 J” and a bottle of wine j” 345 00:23:24,797 --> 00:23:26,421 j” took pills off the shelf j” 346 00:23:26,422 --> 00:23:28,921 j” to get buzzed through the night j” 347 00:23:28,922 --> 00:23:30,546 j” we're speaking in tongues j” 348 00:23:30,547 --> 00:23:34,463 j” and we've got nothing to say j” 349 00:23:36,047 --> 00:23:36,880 - you think they'll be pissed at us 350 00:23:36,880 --> 00:23:37,880 for coming early? 351 00:23:38,880 --> 00:23:40,171 - You are so uptight. 352 00:23:40,172 --> 00:23:41,504 - I'm not uptight! 353 00:23:41,505 --> 00:23:43,379 - Look, I'm telling you... 354 00:23:43,380 --> 00:23:45,171 These girls will love it. 355 00:23:45,172 --> 00:23:47,046 - Don't you think we should've at least called first? 356 00:23:47,047 --> 00:23:48,962 They might not even be here. 357 00:23:48,963 --> 00:23:50,129 - Look, dummy. 358 00:23:50,130 --> 00:23:51,671 The lights are on. 359 00:23:52,673 --> 00:23:54,353 That doesn't mean they're here, brilliant. 360 00:23:56,838 --> 00:23:58,546 J” start to sway j” 361 00:23:58,547 --> 00:24:02,962 j” drink too much, in hell's cafe j” 362 00:24:07,838 --> 00:24:08,838 - Look, see? 363 00:24:08,839 --> 00:24:11,838 I told you they were here already. 364 00:24:28,297 --> 00:24:32,212 J” drink too much, pour some more wine j” 365 00:24:32,213 --> 00:24:36,462 j” tell me a story, make it quick this time j' 366 00:24:36,463 --> 00:24:40,921 j” tell me something you've always wanted to say j” 367 00:24:40,922 --> 00:24:43,672 j” in hell's cafe j” 368 00:24:52,630 --> 00:24:53,630 - Shiela! 369 00:24:53,630 --> 00:24:54,630 You jerk! 370 00:25:01,588 --> 00:25:02,755 - I'm all wet! 371 00:25:06,213 --> 00:25:10,463 J” today I'm a motel in hell's cafe j” 372 00:25:23,297 --> 00:25:28,297 J” need not concern with the brass you will pay j” 373 00:25:32,255 --> 00:25:36,379 j” in hell's cafe we always have a good time j” 374 00:25:36,380 --> 00:25:38,462 j' because we don't want to be j” 375 00:25:38,463 --> 00:25:41,546 j” like everyone else where j” 376 00:25:46,047 --> 00:25:47,712 - God... 377 00:25:47,713 --> 00:25:51,587 I didn't know girls really did this stuff! 378 00:25:51,588 --> 00:25:53,962 - It's because we're dead. 379 00:25:53,963 --> 00:25:55,504 This is heaven. 380 00:25:56,713 --> 00:26:03,005 J” you've got me j” 381 00:26:17,672 --> 00:26:20,337 - You are so weird! 382 00:26:24,963 --> 00:26:26,421 Do you know what you look like? 383 00:26:26,422 --> 00:26:27,422 - What? 384 00:26:29,130 --> 00:26:31,547 - You look like a big chicken. 385 00:26:32,463 --> 00:26:33,962 - Bawk, bawk, bawk, bawk! 386 00:26:40,088 --> 00:26:40,922 Sheila... 387 00:26:40,922 --> 00:26:41,797 Did your dad say anything 388 00:26:41,798 --> 00:26:44,087 about this house being haunted? 389 00:26:50,713 --> 00:26:52,462 Did you guys lock the backdoor? 390 00:26:52,463 --> 00:26:54,212 - I thought you did! 391 00:26:54,213 --> 00:26:55,754 - No. 392 00:26:55,755 --> 00:26:57,004 Shh! 393 00:26:57,005 --> 00:26:58,504 Shh, shh, shh, shh. 394 00:26:58,505 --> 00:26:59,712 Quiet, quiet. 395 00:27:00,714 --> 00:27:02,046 - Oh, Sheila be careful... 396 00:27:02,047 --> 00:27:03,672 Who knows who's out there? 397 00:27:06,047 --> 00:27:07,296 Sheila, be careful. 398 00:27:07,297 --> 00:27:08,297 - Shh. 399 00:27:23,755 --> 00:27:25,504 Oh, t.J., you ass! 400 00:27:28,547 --> 00:27:30,296 - You know, you girls better learn 401 00:27:30,297 --> 00:27:31,297 how to lock the backdoor. 402 00:27:31,298 --> 00:27:34,629 - That wasn't funny Jeff, you really scared us. 403 00:27:34,630 --> 00:27:36,462 - Hey, we thought it was hilarious. 404 00:27:37,547 --> 00:27:41,171 Especially that weird dance you girls were doing. 405 00:27:41,172 --> 00:27:42,172 - Stop it. 406 00:27:42,172 --> 00:27:43,005 - Yeah. 407 00:27:43,005 --> 00:27:44,005 - We're busted. 408 00:27:46,338 --> 00:27:47,338 - Smoke. 409 00:27:48,173 --> 00:27:50,088 - Smoke on! - Smoke on! 410 00:28:07,422 --> 00:28:08,672 - Sally, are you asleep? 411 00:28:11,380 --> 00:28:12,380 - Mhm. 412 00:28:14,505 --> 00:28:16,422 - Do they always make that much noise? 413 00:28:18,630 --> 00:28:19,630 - Yeah. 414 00:28:20,380 --> 00:28:22,880 The more they do it, the louder they get. 415 00:28:26,755 --> 00:28:28,047 Practice makes perfect. 416 00:28:51,713 --> 00:28:53,921 You're fantastic. 417 00:28:53,922 --> 00:28:55,255 I know. 418 00:29:22,130 --> 00:29:24,504 - I know what you want. 419 00:29:29,588 --> 00:29:31,629 - You killed Valerie! 420 00:29:31,630 --> 00:29:32,630 - Valerie... 421 00:29:35,422 --> 00:29:36,630 I've had Valerie. 422 00:29:37,755 --> 00:29:39,088 I'm tired of Valerie. 423 00:29:41,547 --> 00:29:43,297 I just want to make love to you. 424 00:29:49,130 --> 00:29:51,004 I am you, and you are me, 425 00:29:51,005 --> 00:29:53,838 until we go all the way. 426 00:29:58,005 --> 00:29:59,629 Hey, baby! 427 00:29:59,630 --> 00:30:01,880 Love the one you're with. 428 00:30:18,838 --> 00:30:19,838 - There you are. 429 00:30:20,547 --> 00:30:23,213 I wondered what happened to you. 430 00:30:24,963 --> 00:30:26,130 Courtney, are you okay? 431 00:30:28,713 --> 00:30:30,462 - Amy, I feel horrible. 432 00:30:30,463 --> 00:30:32,421 - It's just a hangover, everybody's got one. 433 00:30:32,422 --> 00:30:33,463 - No, that's not it. 434 00:30:35,255 --> 00:30:37,046 I've been having really horrible nightmares 435 00:30:37,047 --> 00:30:38,587 about that stuff that happened at Trish craven's 436 00:30:38,588 --> 00:30:39,547 when I was 12. 437 00:30:39,548 --> 00:30:40,837 I thought you were over that? 438 00:30:40,838 --> 00:30:41,672 - Yeah, me too, 439 00:30:41,673 --> 00:30:45,754 but I keep dreaming about this really weird guy. 440 00:30:45,755 --> 00:30:48,547 And last night, he was in bed with me. 441 00:30:51,088 --> 00:30:53,546 - I think you should have some juice and some toast, 442 00:30:53,547 --> 00:30:54,587 and you'll feel a lot better 443 00:30:54,588 --> 00:30:56,588 after you eat something. 444 00:30:57,797 --> 00:31:01,797 - Last night in my dream, he killed Valerie. 445 00:31:03,130 --> 00:31:04,130 I mean, it was real. 446 00:31:05,380 --> 00:31:06,421 I could feel him. 447 00:31:06,422 --> 00:31:08,505 I could feel him breathe on me. 448 00:31:10,588 --> 00:31:13,421 - You know, I read a doctor's report once 449 00:31:13,422 --> 00:31:16,004 about something called subconscious projection. 450 00:31:16,005 --> 00:31:19,671 - He kissed me, and it was real. 451 00:31:19,672 --> 00:31:21,671 - Courtney, it's the kind of dream you have 452 00:31:21,672 --> 00:31:22,880 when you drink too much. 453 00:31:33,630 --> 00:31:34,879 - Cannonball! 454 00:31:34,880 --> 00:31:36,462 Whoa! 455 00:31:36,463 --> 00:31:37,587 - You road monster, chill out. 456 00:31:37,588 --> 00:31:38,588 - T.j.! 457 00:31:39,422 --> 00:31:40,422 Shit. 458 00:31:40,423 --> 00:31:42,379 - Hello, sorry. 459 00:31:42,380 --> 00:31:43,297 - Do you want an egg? 460 00:31:43,297 --> 00:31:44,255 I can fix you one. 461 00:31:44,256 --> 00:31:45,588 - Oh, no thanks. 462 00:31:48,338 --> 00:31:50,712 Water's great. 463 00:31:50,713 --> 00:31:51,963 Let's skinny dip. 464 00:31:52,963 --> 00:31:53,963 - No way. 465 00:31:55,130 --> 00:31:57,547 - Oh, you girls are so uptight. 466 00:31:58,505 --> 00:31:59,380 I mean, they looked to me 467 00:31:59,381 --> 00:32:00,921 like they were into it last night. 468 00:32:00,922 --> 00:32:02,212 Didn't it look that way to you? 469 00:32:02,213 --> 00:32:03,546 Huh, huh, didn't it? 470 00:32:04,464 --> 00:32:06,129 - Yeah t.J., but we're sober now. 471 00:32:06,130 --> 00:32:07,255 Apparently you're not. 472 00:32:08,630 --> 00:32:10,546 Amy, pass me some juice. 473 00:32:10,547 --> 00:32:11,547 - Sure. 474 00:32:12,297 --> 00:32:13,130 Darling. 475 00:32:13,130 --> 00:32:14,130 - Thank you. 476 00:32:15,172 --> 00:32:16,005 What's wrong, Courtney? 477 00:32:16,006 --> 00:32:17,171 You got a hangover? 478 00:32:17,172 --> 00:32:18,672 - Oh, yeah, I guess I do. 479 00:32:19,963 --> 00:32:22,254 I had the worst nightmare last night. 480 00:32:23,380 --> 00:32:24,380 - So did I. 481 00:32:28,005 --> 00:32:29,671 Come on, stop it. 482 00:32:29,672 --> 00:32:32,754 - I can't believe how much my head hurts. 483 00:32:32,755 --> 00:32:34,171 - Oh... 484 00:32:34,172 --> 00:32:35,380 I can fix that. 485 00:32:37,172 --> 00:32:38,296 - How? 486 00:32:38,297 --> 00:32:40,087 - All right, stand up. 487 00:32:40,088 --> 00:32:41,296 Come on, over here. 488 00:32:41,297 --> 00:32:43,629 What are you up to, man? 489 00:32:43,630 --> 00:32:44,463 T.J. 490 00:32:44,464 --> 00:32:46,004 - All right, now just relax. 491 00:32:46,005 --> 00:32:47,005 Okay. 492 00:32:48,172 --> 00:32:49,462 - How does that feel? 493 00:32:51,255 --> 00:32:52,088 It feels okay. 494 00:32:52,089 --> 00:32:53,712 - Oh lord... 495 00:32:53,713 --> 00:32:55,796 Heal this thy poor lamb in her hour of need. 496 00:32:55,797 --> 00:32:57,087 - T.j.! 497 00:32:57,088 --> 00:32:57,922 - T.j., calm down. 498 00:32:57,923 --> 00:32:59,087 - Satisfy this wench. 499 00:32:59,088 --> 00:32:59,922 T.J., stop it. 500 00:32:59,922 --> 00:33:00,755 - T.j.! 501 00:33:00,756 --> 00:33:01,796 - Give her what she knows she wants! 502 00:33:01,797 --> 00:33:02,921 - T.j., calm down. 503 00:33:02,922 --> 00:33:05,712 - T.j., get your hand off her boob. 504 00:33:05,713 --> 00:33:07,463 - Oh, demons be gone! 505 00:33:43,505 --> 00:33:44,463 - Well, come on! 506 00:33:44,464 --> 00:33:46,087 Come on! 507 00:33:46,088 --> 00:33:47,047 Come on! 508 00:33:47,048 --> 00:33:48,797 Give us a hand, t.J. 509 00:33:50,880 --> 00:33:51,880 You drowned her! 510 00:33:53,172 --> 00:33:54,462 - Leave me alone! 511 00:33:54,463 --> 00:33:55,754 Leave me alone! 512 00:33:55,755 --> 00:33:57,337 - Courtney, you're gonna be fine. 513 00:33:57,338 --> 00:33:58,255 You're gonna be fine, honey. 514 00:33:58,256 --> 00:34:00,337 You just swallowed some water. 515 00:34:00,338 --> 00:34:01,338 Here. 516 00:34:02,130 --> 00:34:03,922 - Uh, sorry about that. 517 00:34:05,338 --> 00:34:07,296 How's your headache? 518 00:34:07,297 --> 00:34:09,046 - You jerk. 519 00:34:09,047 --> 00:34:10,047 Shh. 520 00:34:14,005 --> 00:34:14,880 - Hi. 521 00:34:14,881 --> 00:34:16,338 How's the hangover queen? 522 00:34:20,047 --> 00:34:21,462 - Hey. 523 00:34:21,463 --> 00:34:22,879 A little better. 524 00:34:22,880 --> 00:34:24,171 Boy, I felt so bad this morning, 525 00:34:24,172 --> 00:34:25,504 I wanted to go home. 526 00:34:25,505 --> 00:34:27,379 - I can totally relate. 527 00:34:27,380 --> 00:34:29,837 I've wanted to go home myself this whole entire day. 528 00:34:29,838 --> 00:34:33,338 I mean, my face is turning into one big pimple. 529 00:34:34,172 --> 00:34:36,462 It's really embarrassing. 530 00:34:36,463 --> 00:34:38,337 - Sally, I don't see a thing. 531 00:34:38,338 --> 00:34:40,754 - Oh you may not see it, but it's there. 532 00:34:40,755 --> 00:34:43,838 There's one, it's just lurking just below the surface. 533 00:34:45,588 --> 00:34:46,588 - Sorry. 534 00:34:47,380 --> 00:34:48,297 - It's all right. 535 00:34:48,297 --> 00:34:49,297 I can deal with it. 536 00:34:51,005 --> 00:34:51,838 Hey... 537 00:34:51,839 --> 00:34:54,004 The guys are serving lunch down by the pool. 538 00:34:54,881 --> 00:34:56,587 - The guys are serving lunch. - The guys. 539 00:34:56,588 --> 00:34:57,671 Come on, why don't you come down 540 00:34:57,672 --> 00:34:58,712 and have some lunch with us? 541 00:34:58,713 --> 00:34:59,755 - Okay. - All right? 542 00:35:11,255 --> 00:35:12,088 - Quit it. 543 00:35:12,088 --> 00:35:13,088 Oh, loosen up. 544 00:35:18,213 --> 00:35:19,921 - Good lord, what is this? 545 00:35:19,922 --> 00:35:21,046 - A book. 546 00:35:21,047 --> 00:35:21,880 - I know that Sheila, 547 00:35:21,880 --> 00:35:22,755 I mean where'd you get this thing? 548 00:35:22,755 --> 00:35:23,755 Look at it. 549 00:35:24,506 --> 00:35:26,172 - Sally swiped it from her dad. 550 00:35:27,213 --> 00:35:29,379 - Hot, wet, and wild? 551 00:35:29,380 --> 00:35:30,213 T.J., come on, give it back. 552 00:35:30,214 --> 00:35:31,504 - What is this shit? 553 00:35:32,838 --> 00:35:35,171 If your mother knew... 554 00:35:35,172 --> 00:35:38,796 "His burning lips seared 555 00:35:38,797 --> 00:35:40,879 her Rose of a mouth, 556 00:35:40,880 --> 00:35:44,837 while his pulsating tool 557 00:35:44,838 --> 00:35:47,962 drove deep into the confines." 558 00:35:50,755 --> 00:35:55,755 "Gently his hand caressed her melon-like..." 559 00:35:59,047 --> 00:36:00,047 - What's wrong? 560 00:36:01,130 --> 00:36:03,630 - My burger's weird. 561 00:36:08,047 --> 00:36:10,212 - Looks like the same old kangaroo meat to me. 562 00:36:11,048 --> 00:36:13,171 Way too much ketchup, though. 563 00:36:13,172 --> 00:36:14,462 - Here's a chicken sandwich if you want it. 564 00:36:14,463 --> 00:36:17,379 - Yeah. 565 00:36:17,380 --> 00:36:19,712 - Thanks. 566 00:36:33,672 --> 00:36:36,296 Mtv here we come! 567 00:36:40,797 --> 00:36:45,755 J” no bad blue stage, just wanna fall j” 568 00:36:46,213 --> 00:36:51,213 j” someday soon they'll have it all j” 569 00:36:52,130 --> 00:36:55,046 j” when there is no time to stop j” 570 00:36:55,047 --> 00:37:00,047 j” they gotta get right to the top j” 571 00:37:00,588 --> 00:37:08,588 j”whyj” 572 00:37:10,880 --> 00:37:15,838 j” why do they want more j” 573 00:37:17,963 --> 00:37:22,963 j” it looks so good when it's not yours j” 574 00:37:23,797 --> 00:37:28,797 j” love like candy, you just want more j” 575 00:37:29,338 --> 00:37:32,129 j” you told me it's not enough j” 576 00:37:32,130 --> 00:37:37,130 j” but can't you see, we're so in love j” 577 00:37:37,755 --> 00:37:45,755 j”whyj” 578 00:37:47,880 --> 00:37:49,337 j” why do you want more j” 579 00:37:49,338 --> 00:37:52,087 - quit it, quit it, stop! 580 00:37:54,588 --> 00:38:02,588 J”whyj” 581 00:38:04,797 --> 00:38:10,880 j” why do you want more j” 582 00:38:16,380 --> 00:38:18,379 - “Heathcliff lay still, 583 00:38:18,380 --> 00:38:20,462 his passion spent." 584 00:38:24,130 --> 00:38:25,380 You in the mood yet? 585 00:38:27,880 --> 00:38:28,880 - Not now. 586 00:38:30,297 --> 00:38:33,879 - "The hot, nubile bodies of the girls entwined 587 00:38:33,880 --> 00:38:38,838 about his massive form like sun-warmed Ivy." 588 00:38:46,422 --> 00:38:47,422 And now? 589 00:39:18,088 --> 00:39:19,379 - Something in the refrigerator attacked you? 590 00:39:19,380 --> 00:39:21,212 - Yeah, I know it sounds totally stupid, 591 00:39:21,213 --> 00:39:22,505 but it looked just like... 592 00:39:24,630 --> 00:39:25,630 A chicken. 593 00:39:29,838 --> 00:39:30,838 - Come on. 594 00:39:34,463 --> 00:39:38,046 Is this the offending bird? 595 00:39:38,047 --> 00:39:39,337 Courtney, honey, you probably just 596 00:39:39,338 --> 00:39:41,505 opened the door too fast and it fell out. 597 00:39:42,547 --> 00:39:43,630 - Oh I can do it, hey. 598 00:39:46,422 --> 00:39:48,337 - Are you sure you're feeling okay? 599 00:39:48,338 --> 00:39:49,837 - Not really. 600 00:39:49,838 --> 00:39:52,255 I've just been feeling really nervous and... 601 00:39:53,838 --> 00:39:54,838 Weird. 602 00:39:56,463 --> 00:40:00,504 I can't get that dream out of my mind. 603 00:40:00,505 --> 00:40:01,463 - You think maybe you hit your head 604 00:40:01,464 --> 00:40:02,755 when you fell in the pool? 605 00:40:04,005 --> 00:40:04,880 - I don't think so. 606 00:40:04,880 --> 00:40:05,713 - You know what it was? 607 00:40:05,714 --> 00:40:07,587 It was all that booze we had last night. 608 00:40:07,588 --> 00:40:09,254 I've been feeling kinda edgy myself today. 609 00:40:09,255 --> 00:40:10,962 You know, you should try to relax, 610 00:40:10,963 --> 00:40:11,963 take a hot bath. 611 00:40:17,922 --> 00:40:18,922 - Yeah. 612 00:40:20,588 --> 00:40:23,087 I guess I've never had a hangover like this before. 613 00:40:23,088 --> 00:40:24,088 - Yeah, and I bet you've never 614 00:40:24,089 --> 00:40:26,546 drank a whole case of French champagne before. 615 00:40:28,713 --> 00:40:30,379 - Yeah, well... 616 00:40:30,380 --> 00:40:31,505 I'll try to chill out. 617 00:40:34,713 --> 00:40:37,129 Thanks for saving me from the crazed chicken. 618 00:40:40,338 --> 00:40:43,837 J” I want a silver caddy with a landau top j” 619 00:40:43,838 --> 00:40:47,421 j” I want a sugar daddy with a candy shop j” 620 00:40:47,422 --> 00:40:51,087 j” I want a lot of things that money can't buy j” 621 00:40:51,088 --> 00:40:55,379 j” but what I want most is a pie in the sky j” 622 00:40:55,380 --> 00:40:59,963 j” what I want most is a pie in the sky j” 623 00:41:58,547 --> 00:41:59,380 - Sally! 624 00:41:59,381 --> 00:42:01,046 Would you come upstairs? 625 00:42:01,047 --> 00:42:02,504 Something's going on in the bathroom. 626 00:42:02,505 --> 00:42:03,712 - Courtney, what's the matter? 627 00:42:03,713 --> 00:42:05,296 - Please. 628 00:42:05,297 --> 00:42:06,713 - Well yeah, sure, okay. 629 00:42:11,588 --> 00:42:12,422 Courtney! 630 00:42:12,423 --> 00:42:13,588 What are you doing? 631 00:42:20,088 --> 00:42:21,629 - Uh... 632 00:42:21,630 --> 00:42:23,254 Well, I tried to turn them off before, 633 00:42:23,255 --> 00:42:25,463 and I couldn't turn them off because... 634 00:42:26,963 --> 00:42:29,130 I suppose they weren't on. 635 00:42:30,630 --> 00:42:32,796 - Courtney, what is the matter with you? 636 00:42:34,255 --> 00:42:36,255 Come on, I'm your friend, talk to me. 637 00:42:37,630 --> 00:42:39,379 Hey, are you on drugs or something? 638 00:42:39,380 --> 00:42:42,046 - Oh god, I wish I was, Sally. 639 00:42:42,047 --> 00:42:44,547 I mean, too many weird things are happening to me. 640 00:42:45,713 --> 00:42:46,837 - Hey. 641 00:42:46,838 --> 00:42:48,587 Hey, I know what you mean. 642 00:42:48,588 --> 00:42:51,296 The weirdest things are happening to my face. 643 00:42:51,297 --> 00:42:54,462 I mean, I have got the fastest growing zit 644 00:42:54,463 --> 00:42:56,296 I have ever had in my entire life. 645 00:42:56,297 --> 00:42:57,837 I mean, looking at this thing. 646 00:42:57,838 --> 00:42:58,838 I mean, isn't this the grossest thing 647 00:42:58,839 --> 00:43:00,754 you've ever seen? 648 00:43:00,755 --> 00:43:03,129 I have to get some more oxy-10. 649 00:43:03,130 --> 00:43:04,463 I mean, it hurts like hell. 650 00:43:07,380 --> 00:43:08,380 - Sally... 651 00:43:18,963 --> 00:43:20,337 - Courtney, what's wrong? 652 00:43:20,338 --> 00:43:22,421 - Sally's in the bathroom. 653 00:43:22,422 --> 00:43:23,380 She's dead! 654 00:43:23,381 --> 00:43:24,671 - She's what? 655 00:43:24,672 --> 00:43:25,755 - She's dead. 656 00:43:27,005 --> 00:43:28,212 You gotta believe me, you gotta believe me, Matt. 657 00:43:28,213 --> 00:43:29,879 You gotta go up there, she's dead. 658 00:43:29,880 --> 00:43:31,337 - Okay, okay, okay. 659 00:43:31,338 --> 00:43:33,337 She's in the bathroom, she's dead. 660 00:43:44,464 --> 00:43:46,672 - What's going on here, what is this, a joke? 661 00:43:50,422 --> 00:43:52,546 T.j., you didn't give her any of her drugs, 662 00:43:52,547 --> 00:43:54,004 did you? 663 00:43:54,005 --> 00:43:55,796 - I think your sweetheart's been taking 664 00:43:55,797 --> 00:43:57,463 too many diet pills. 665 00:43:59,297 --> 00:44:01,712 Hey, she's ruining my weekend. 666 00:44:01,713 --> 00:44:02,755 - Hey, shut up man. 667 00:44:03,755 --> 00:44:05,087 This whole this is Sheila's fault. 668 00:44:05,088 --> 00:44:06,921 I mean, she's the one that opened the champagne, 669 00:44:06,922 --> 00:44:08,796 and who knows what else. 670 00:44:08,797 --> 00:44:11,171 - See, you're just getting uptight again. 671 00:44:11,172 --> 00:44:12,005 - You're uptight. 672 00:44:12,006 --> 00:44:13,712 - Smoke your head, Courtney, 673 00:44:13,713 --> 00:44:15,046 she should just go see a shrink 674 00:44:15,047 --> 00:44:16,796 if she can't loosen up. 675 00:44:16,797 --> 00:44:18,672 - Would you guys chill out, please? 676 00:44:20,463 --> 00:44:21,547 God. 677 00:44:34,630 --> 00:44:35,630 - I'm not crazy. 678 00:44:38,380 --> 00:44:40,046 I'm not. 679 00:44:40,047 --> 00:44:41,047 I saw it. 680 00:44:42,172 --> 00:44:43,505 And I heard him laughing. 681 00:44:45,547 --> 00:44:47,588 He's in this house somewhere. 682 00:44:49,672 --> 00:44:50,838 - Courtney, it's okay. 683 00:44:52,005 --> 00:44:53,422 I believe you saw something. 684 00:44:56,338 --> 00:44:57,379 Have any of you heard anything 685 00:44:57,380 --> 00:44:59,837 or seen anybody else strange around here? 686 00:44:59,838 --> 00:45:00,838 - No. 687 00:45:01,713 --> 00:45:02,880 - Only Courtney. 688 00:45:04,922 --> 00:45:05,922 - Very funny. 689 00:45:06,755 --> 00:45:07,797 Now where is Sally? 690 00:45:09,130 --> 00:45:09,963 I've looked all over for her, 691 00:45:09,964 --> 00:45:12,046 and I don't know where she is. 692 00:45:12,047 --> 00:45:13,380 - Great, man. 693 00:45:15,213 --> 00:45:17,754 She probably just went to the store. 694 00:45:17,755 --> 00:45:20,046 - All the cars are still here, t.J. 695 00:45:20,047 --> 00:45:22,587 - This is getting too stupid. 696 00:45:22,588 --> 00:45:23,588 - For once in your life, t.J., 697 00:45:23,589 --> 00:45:24,837 why don't you just shut up? 698 00:45:24,838 --> 00:45:26,171 - God. 699 00:45:26,172 --> 00:45:29,213 - I mean maybe, just maybe, 700 00:45:30,380 --> 00:45:32,297 there is a psycho running around here. 701 00:45:33,547 --> 00:45:35,422 - Courtney, why don't you go lie down? 702 00:45:36,963 --> 00:45:37,963 Okay? 703 00:45:39,755 --> 00:45:41,712 I'm gonna go call the cops. 704 00:45:41,713 --> 00:45:43,338 - Oh god, anybody got any tranqs? 705 00:45:49,172 --> 00:45:51,005 - Who turned on the trash compactor? 706 00:45:51,838 --> 00:45:53,962 - Well I don't know, 707 00:45:53,963 --> 00:45:55,505 it was on when we came in here. 708 00:45:56,672 --> 00:45:59,004 - Probably just some old bones. 709 00:46:06,130 --> 00:46:07,421 - Now, let me get this straight. 710 00:46:07,422 --> 00:46:10,255 You saw Sally's face explode in the bathroom, 711 00:46:11,797 --> 00:46:15,172 but you haven't seen her since, dead or alive. 712 00:46:17,088 --> 00:46:19,505 And you think that she's in the trash compactor, 713 00:46:20,713 --> 00:46:22,422 but you're afraid to look, right? 714 00:46:24,047 --> 00:46:25,047 - Yes. 715 00:46:26,922 --> 00:46:28,754 - When did this happen? 716 00:46:28,755 --> 00:46:31,046 - Uh, about three hours ago. 717 00:46:31,047 --> 00:46:32,462 - Did you see her? 718 00:46:32,463 --> 00:46:34,380 Was her fact intact? 719 00:46:35,422 --> 00:46:36,380 - Well, the last time I saw her 720 00:46:36,380 --> 00:46:37,338 was about two o'clock, 721 00:46:37,339 --> 00:46:38,505 but she was okay then. 722 00:46:43,423 --> 00:46:46,087 Go away, you're supposed to be dead. 723 00:46:47,755 --> 00:46:49,088 - Is this Sally burns? 724 00:46:51,130 --> 00:46:52,047 - Yes. 725 00:46:52,048 --> 00:46:54,462 - Christ, where have you been? 726 00:46:54,463 --> 00:46:56,046 - I just went to the store 727 00:46:56,047 --> 00:46:58,046 to get some more oxy-10. 728 00:46:58,047 --> 00:47:01,629 And, well, I met this outrageous guy. 729 00:47:01,630 --> 00:47:03,255 He was such a babe. 730 00:47:04,255 --> 00:47:05,338 And um... 731 00:47:09,130 --> 00:47:10,421 Did I do something wrong? 732 00:47:10,422 --> 00:47:12,587 - You freaked out your little friends here, 733 00:47:12,588 --> 00:47:14,462 and you wasted about 200 dollars 734 00:47:14,463 --> 00:47:16,171 of the taxpayer's money. 735 00:47:16,172 --> 00:47:18,171 But you didn't do anything wrong. 736 00:47:18,172 --> 00:47:19,796 - Ladies and gentlemen! 737 00:47:19,797 --> 00:47:21,379 I don't know what kind of drugs 738 00:47:21,380 --> 00:47:23,337 this one is on, and I don't care. 739 00:47:23,338 --> 00:47:24,587 Because I don't want to have to deal 740 00:47:24,588 --> 00:47:27,297 with her mother and father and the fancy lawyers. 741 00:47:28,213 --> 00:47:30,379 But I'll tell you brats something. 742 00:47:30,380 --> 00:47:33,797 If you jerk my chain in my town, I'll rip your lungs out. 743 00:47:35,505 --> 00:47:36,796 - Come on, kreuger. 744 00:47:36,797 --> 00:47:38,547 Denny's is holding our booth. 745 00:47:39,463 --> 00:47:40,463 - I'm on my way. 746 00:47:42,172 --> 00:47:43,255 Ya'll have a nice day. 747 00:47:54,505 --> 00:47:56,463 - Christ, what is the matter with her? 748 00:47:58,213 --> 00:47:59,629 - I'm sorry. 749 00:47:59,630 --> 00:48:00,588 I'm sorry. 750 00:48:00,589 --> 00:48:02,630 I might be just going crazy. 751 00:48:04,838 --> 00:48:06,462 - Do you want to go home? 752 00:48:06,463 --> 00:48:08,671 - No, right now I'm just so tired, 753 00:48:08,672 --> 00:48:10,338 I just don't want to do anything. 754 00:48:11,547 --> 00:48:13,879 - Matt, we're gonna go get something to eat. 755 00:48:13,880 --> 00:48:14,713 Okay? 756 00:48:14,714 --> 00:48:15,754 - Yeah, we're starved too. 757 00:48:16,630 --> 00:48:17,630 - All right. 758 00:48:18,880 --> 00:48:20,297 I think we need to stay here. 759 00:48:31,005 --> 00:48:32,129 Ready for a surprise dessert? 760 00:48:32,130 --> 00:48:33,213 Dessert? 761 00:48:36,463 --> 00:48:37,796 Happy birthday, Courtney. 762 00:48:37,797 --> 00:48:39,796 No! 763 00:48:39,797 --> 00:48:40,672 - I'd sing happy birthday to you, 764 00:48:40,673 --> 00:48:42,422 but my singing would gross you out. 765 00:48:43,630 --> 00:48:45,255 - It's beautiful! 766 00:48:46,630 --> 00:48:47,630 Thank you. 767 00:48:49,047 --> 00:48:50,380 - Better take a big breath. 768 00:48:52,422 --> 00:48:53,754 - No, I'm just gonna look at it for a while, 769 00:48:53,755 --> 00:48:54,755 it's too pretty. 770 00:48:57,047 --> 00:48:58,505 - Aren't you gonna make a wish? 771 00:49:02,630 --> 00:49:04,880 - I've already got my wish. 772 00:49:10,172 --> 00:49:11,546 - Hey... 773 00:49:11,547 --> 00:49:13,463 Hey, this is supposed to cheer you up. 774 00:49:16,588 --> 00:49:18,712 - Matt, I don't know if I'm going crazy or what. 775 00:49:18,713 --> 00:49:22,712 You must think I'm the weirdest person in the whole world. 776 00:49:22,713 --> 00:49:24,254 - No. 777 00:49:24,255 --> 00:49:26,629 No, I think you're a very sensitive person 778 00:49:26,630 --> 00:49:27,921 who had something bad happen to you 779 00:49:27,922 --> 00:49:29,879 when you were little. 780 00:49:29,880 --> 00:49:31,921 And all the excitement from your crazy friends 781 00:49:31,922 --> 00:49:33,755 brought it back a little while today. 782 00:49:35,047 --> 00:49:37,629 - Do you know what happened at the craven's? 783 00:49:37,630 --> 00:49:38,463 - Yeah. 784 00:49:38,464 --> 00:49:40,797 The cravens were really good friends of my parents. 785 00:49:41,838 --> 00:49:42,962 And I know you and your sister 786 00:49:42,963 --> 00:49:43,797 helped kill the murderer, 787 00:49:43,798 --> 00:49:45,921 and that's a really heavy trip. 788 00:49:45,922 --> 00:49:47,005 - Yeah, and he's dead. 789 00:49:48,463 --> 00:49:49,504 Isn't he? 790 00:49:49,505 --> 00:49:51,255 - Yeah, they're dead. 791 00:50:05,213 --> 00:50:06,630 - I know, I know. 792 00:50:08,130 --> 00:50:09,379 Hey. 793 00:50:09,380 --> 00:50:11,379 I have musical ability. 794 00:50:14,130 --> 00:50:16,422 I'm serious, check this out. 795 00:51:03,755 --> 00:51:04,755 - Matt... 796 00:51:08,463 --> 00:51:09,297 I've never... 797 00:51:09,298 --> 00:51:11,504 - Gone all the way. 798 00:51:30,047 --> 00:51:31,337 Come on, baby! 799 00:51:31,338 --> 00:51:33,296 Let's rock and roll! 800 00:51:33,297 --> 00:51:34,879 - No, you're a dream! 801 00:51:34,880 --> 00:51:36,130 You're a dream! 802 00:51:37,755 --> 00:51:39,379 - Does this look like a dream to you? 803 00:51:40,880 --> 00:51:41,880 Does it? 804 00:51:44,172 --> 00:51:45,837 Come on, baby! 805 00:51:45,838 --> 00:51:47,254 We're gonna rock and roll! 806 00:51:49,755 --> 00:51:51,421 It's just you and me, Courtney! 807 00:51:51,422 --> 00:51:53,172 It's just you and me! 808 00:51:55,797 --> 00:51:57,462 - Hey, hey, hey, did you hear something? 809 00:52:02,880 --> 00:52:04,297 - It's happening! 810 00:52:06,589 --> 00:52:07,838 He killed Matt! 811 00:52:11,380 --> 00:52:13,129 - Back off, punk! 812 00:52:19,755 --> 00:52:22,005 - It's party time, kiddies! 813 00:52:32,672 --> 00:52:33,672 - Come on! 814 00:52:34,630 --> 00:52:35,630 - Jeff! 815 00:52:48,672 --> 00:52:50,379 Hello, you have reached the desig... 816 00:52:50,380 --> 00:52:51,504 - Shit! 817 00:53:08,755 --> 00:53:10,338 Come on! 818 00:53:11,463 --> 00:53:13,713 - He's coming, he's coming! 819 00:53:16,547 --> 00:53:18,630 - Stop, stop, stop, stop! 820 00:53:20,005 --> 00:53:21,046 Stop! 821 00:53:21,047 --> 00:53:22,047 Asshole! 822 00:53:29,047 --> 00:53:30,463 Come on, come on! 823 00:53:36,172 --> 00:53:37,422 - Oh, Courtney. 824 00:53:38,297 --> 00:53:39,504 Courtney. 825 00:53:39,505 --> 00:53:40,754 Where did this guy come from? 826 00:53:40,755 --> 00:53:42,005 - I don't know. 827 00:53:44,422 --> 00:53:46,254 I was dreaming about him, 828 00:53:46,255 --> 00:53:48,712 and then all of a sudden he was there killing Matt. 829 00:53:48,713 --> 00:53:51,087 - I know, I know, I know, it's okay. 830 00:53:51,088 --> 00:53:53,213 - He was there, and he was real. 831 00:53:55,880 --> 00:53:56,713 - All right, that's it. 832 00:53:56,714 --> 00:53:58,234 We should make a run for it in my car. 833 00:53:59,588 --> 00:54:00,630 - The keys... 834 00:54:02,255 --> 00:54:03,088 - Oh god, Amy. 835 00:54:03,089 --> 00:54:04,879 They're on the kitchen table. 836 00:54:04,880 --> 00:54:06,129 - We've gotta go back and get them 837 00:54:06,130 --> 00:54:06,963 and Sally might just be... 838 00:54:06,964 --> 00:54:08,130 - I know, I know, I know. 839 00:54:10,255 --> 00:54:12,087 - What about t.J. And Sheila? 840 00:54:12,088 --> 00:54:14,046 - Well, we'll pick them up if we see them, okay? 841 00:54:14,047 --> 00:54:15,379 Look honey, they're probably a million miles 842 00:54:15,380 --> 00:54:16,255 away from here by now. 843 00:54:16,256 --> 00:54:18,546 Let's just make sure we get out okay. 844 00:54:18,547 --> 00:54:20,046 Hey, hey, hey, hey, hey. 845 00:54:20,047 --> 00:54:21,087 All right? 846 00:54:21,088 --> 00:54:22,088 Come on now. 847 00:54:46,588 --> 00:54:47,588 - Oh, god. 848 00:54:52,672 --> 00:54:53,672 Oh my god. 849 00:54:56,755 --> 00:54:59,921 Sally! 850 00:54:59,922 --> 00:55:00,755 Sally, can you hear me? 851 00:55:00,755 --> 00:55:01,755 It's Jeff. 852 00:55:03,797 --> 00:55:05,213 Come on, Sally, please. 853 00:55:06,797 --> 00:55:08,337 Oh god! 854 00:55:13,838 --> 00:55:16,046 God, we've gotta go, come on. 855 00:55:16,047 --> 00:55:17,671 Come on. 856 00:55:17,672 --> 00:55:18,672 Oh, god. 857 00:55:34,422 --> 00:55:35,630 You guys ready? 858 00:55:37,213 --> 00:55:40,462 All right, one, two, three, go! 859 00:55:40,463 --> 00:55:41,463 - Come on! 860 00:55:49,297 --> 00:55:51,046 Lock the doors! 861 00:55:51,047 --> 00:55:52,921 Come on, come on. 862 00:55:52,922 --> 00:55:54,629 Lock the doors, lock the doors! 863 00:55:54,630 --> 00:55:56,629 - I can't believe it. 864 00:55:56,630 --> 00:55:58,212 God damn car! 865 00:55:58,213 --> 00:55:59,213 - Start it! 866 00:56:01,088 --> 00:56:02,838 - Oh, god, thank you. 867 00:56:25,505 --> 00:56:29,462 - This is dedicated to the one I love. 868 00:56:52,963 --> 00:56:53,963 Come on! 869 00:56:53,963 --> 00:56:54,963 - Jeff! 870 00:56:55,838 --> 00:56:56,838 Jeff! 871 00:57:02,505 --> 00:57:05,129 - Wait, wait, wait, stop. 872 00:57:08,255 --> 00:57:09,379 - Oh god. 873 00:57:09,380 --> 00:57:10,213 Oh god. 874 00:57:10,214 --> 00:57:11,462 There's lights. 875 00:57:11,463 --> 00:57:12,629 Come on, t.J. 876 00:57:12,630 --> 00:57:13,962 Come on, please. 877 00:57:13,963 --> 00:57:16,171 Just a little bit further please, come on. 878 00:57:16,172 --> 00:57:17,422 Come on, honey. 879 00:57:18,922 --> 00:57:20,296 Come on, baby. 880 00:57:20,297 --> 00:57:21,297 Come on. 881 00:57:24,172 --> 00:57:25,172 We're here. 882 00:57:27,588 --> 00:57:29,005 Come on, come on. 883 00:57:30,630 --> 00:57:32,421 Come on, come on. 884 00:57:32,422 --> 00:57:33,422 Come on. 885 00:57:34,838 --> 00:57:35,838 Come on. 886 00:57:36,880 --> 00:57:37,880 Oh my god! 887 00:57:38,672 --> 00:57:40,962 Oh my god, please! 888 00:57:40,963 --> 00:57:42,297 Answer the door! 889 00:57:43,380 --> 00:57:44,796 Oh my god! 890 00:57:53,922 --> 00:57:55,338 Come on, come on! 891 00:58:17,005 --> 00:58:18,005 - Damn kids. 892 00:58:32,922 --> 00:58:34,922 - Oh, there's the phone. 893 00:58:39,338 --> 00:58:41,546 Police department please. 894 00:58:44,130 --> 00:58:45,379 Police emergency. 895 00:58:45,380 --> 00:58:47,504 - Hello, um... 896 00:58:47,505 --> 00:58:48,422 Calm down, missy. 897 00:58:48,423 --> 00:58:49,921 - This is Courtney bates, 898 00:58:49,922 --> 00:58:53,837 and we're at the desert club condo, number two, 899 00:58:53,838 --> 00:58:56,004 and we're being attacked by a horrible man. 900 00:58:56,005 --> 00:58:56,838 I don't want to hear 901 00:58:56,839 --> 00:58:57,962 this stuff anymore. 902 00:58:57,963 --> 00:58:58,755 I'm tired of your... 903 00:58:58,756 --> 00:59:01,088 - No, no, officer krueger! 904 00:59:02,713 --> 00:59:03,672 It's not a joke. 905 00:59:03,673 --> 00:59:05,421 Listen to me, listen to me. 906 00:59:05,422 --> 00:59:08,129 He's real, and he's really trying to kill us. 907 00:59:08,130 --> 00:59:10,337 He's already killed Matt and Sally. 908 00:59:10,338 --> 00:59:11,297 And now he's trying to... 909 00:59:11,298 --> 00:59:14,337 Don't call back. 910 00:59:20,963 --> 00:59:21,963 - Okay. 911 00:59:23,213 --> 00:59:25,005 He told us not to call back again. 912 00:59:55,422 --> 00:59:57,587 We'll just stay in here until it gets light, 913 00:59:57,588 --> 00:59:59,630 and then sneak out. 914 01:00:13,547 --> 01:00:14,380 Did you hear something? 915 01:00:14,381 --> 01:00:15,501 I thought I heard something. 916 01:00:37,588 --> 01:00:40,338 - Now it's time for the fun part. 917 01:00:57,588 --> 01:00:59,587 J” I love jamming to the floor j” 918 01:00:59,588 --> 01:01:04,588 j” let your twice pipes roar j” 919 01:01:04,797 --> 01:01:07,046 j” well I'm an inch off the ground j” 920 01:01:07,047 --> 01:01:12,047 j” the speakers all around, baby j” 921 01:01:12,755 --> 01:01:15,879 j” baby, do you like my sound j” 922 01:01:15,880 --> 01:01:23,129 j” let's buzz j” 923 01:01:23,130 --> 01:01:25,171 j” I got rather large amount j” 924 01:01:25,172 --> 01:01:30,172 j” in a Swiss bank account j” 925 01:01:30,505 --> 01:01:32,879 j” I got a penthouse at the ritz j” 926 01:01:32,880 --> 01:01:37,671 j” I bought it with my hits j” 927 01:01:37,672 --> 01:01:42,672 j” I got a castle in Spain, a Learjet plane j” 928 01:01:43,088 --> 01:01:45,796 - it's Sheila, I need to get in! 929 01:01:45,797 --> 01:01:47,129 - Sheila's out there! 930 01:01:47,130 --> 01:01:47,963 Sheila! 931 01:01:47,964 --> 01:01:51,254 J” so much money it's a shame, let's buzz j” 932 01:01:51,255 --> 01:01:52,587 - he's coming, he's coming! 933 01:01:52,588 --> 01:01:56,379 J” let's buzz j” 934 01:01:56,380 --> 01:01:58,087 j” a strong constitution j” 935 01:01:58,088 --> 01:02:00,379 j” and a will to match j” 936 01:02:03,255 --> 01:02:05,379 J” and those thousand dollar wines j” 937 01:02:05,380 --> 01:02:10,379 j” go right down my hatch j” 938 01:02:10,380 --> 01:02:12,379 j” well I will rock you in the cradle j” 939 01:02:12,380 --> 01:02:17,380 j” 'til you scream for more, baby j” 940 01:02:18,172 --> 01:02:21,546 j” tell me what you're waiting for j” 941 01:02:24,005 --> 01:02:25,421 - Oh god, he's out there. 942 01:02:25,422 --> 01:02:32,504 J” let's buzz j” 943 01:02:32,505 --> 01:02:36,296 j” well, let's buzz a while j” 944 01:02:36,297 --> 01:02:40,421 j” let's buzz j” 945 01:02:40,422 --> 01:02:43,546 j” you say why, I say because j” 946 01:02:43,547 --> 01:02:46,629 j” let's buzz j” 947 01:02:48,130 --> 01:02:52,797 J” you say why, I say because let's buzz j” 948 01:03:37,797 --> 01:03:38,797 - Yoohoo! 949 01:03:39,588 --> 01:03:40,588 I'm home. 950 01:03:49,588 --> 01:03:53,837 - He's gonna kill us, he's gonna kill us. 951 01:04:58,213 --> 01:05:00,547 I can't get no satisfaction. 952 01:05:19,047 --> 01:05:24,047 J” well I'm looking for a real good place to go j” 953 01:05:24,922 --> 01:05:29,754 j” you caught me moving to the radio j” 954 01:05:29,755 --> 01:05:34,546 j” I said I'll pick you up about a half past eight j” 955 01:05:34,547 --> 01:05:39,547 j” while you was chillin', maybe you can't wait j” 956 01:05:39,797 --> 01:05:44,337 j” I'm getting so excited when I think of you j” 957 01:05:44,338 --> 01:05:49,337 j” my heart's pounding faster at the things we'll do j” 958 01:05:49,338 --> 01:05:54,212 j” my body starts shaking, I'll get you here j” 959 01:05:54,213 --> 01:05:59,213 j” like a little kid who's grinning from ear to ear j” 960 01:06:00,005 --> 01:06:01,379 j” I can't stop j” 961 01:06:01,380 --> 01:06:05,004 j” loving you j” 962 01:06:05,005 --> 01:06:06,254 j” I won't stop j” 963 01:06:06,255 --> 01:06:08,672 j” until I do j” 964 01:07:17,006 --> 01:07:21,879 J” I can't stop loving you j” 965 01:07:21,880 --> 01:07:25,380 j” I won't stop until I do j” 966 01:07:30,755 --> 01:07:32,462 - Amy, Amy! 967 01:07:32,463 --> 01:07:33,713 - Don't let go! 968 01:07:34,922 --> 01:07:37,463 Courtney, please, don't let go! 969 01:07:39,172 --> 01:07:40,172 Courtney! 970 01:07:44,172 --> 01:07:45,338 - Let it rock! 971 01:07:47,463 --> 01:07:48,463 Your soul. 972 01:07:56,005 --> 01:07:57,005 Courtney. 973 01:07:57,797 --> 01:07:59,129 Here I come. 974 01:07:59,130 --> 01:08:03,921 J” my love is like lightning, gonna strike you down j” 975 01:08:03,922 --> 01:08:08,837 j” the thunder's so frightening, better get on the ground j” 976 01:08:08,838 --> 01:08:13,379 j” I'm out of control baby, as you can see j” 977 01:08:13,380 --> 01:08:14,754 j” you better hold on tight j” 978 01:08:14,755 --> 01:08:19,421 j” cause it's you and me j” 979 01:08:19,422 --> 01:08:22,880 j” I can't stop loving you j” 980 01:08:44,130 --> 01:08:47,588 - Well she broke my heart, it made me cry. 981 01:08:48,838 --> 01:08:51,672 So don't you know, she had to die. 982 01:08:54,380 --> 01:08:56,212 She had to die. 983 01:08:59,797 --> 01:09:04,754 J” I can't stop loving you j” 984 01:09:04,755 --> 01:09:08,255 j” I won't stop until I do j” 985 01:09:25,963 --> 01:09:29,504 J” well, my temperature's rising j” 986 01:09:33,338 --> 01:09:34,505 - Oh, oh yeah. 987 01:09:37,255 --> 01:09:38,838 Well come on, baby. 988 01:09:39,797 --> 01:09:40,963 Light my fire. 989 01:09:41,797 --> 01:09:43,671 - You bet I will. 990 01:09:56,922 --> 01:10:01,922 J” I can't stop loving you j” 991 01:10:01,963 --> 01:10:05,505 j” I won't stop, until I do j” 992 01:11:03,297 --> 01:11:04,380 - I love you. 993 01:11:46,672 --> 01:11:48,504 J” I love to jam it to the floor j” 994 01:11:48,505 --> 01:11:53,505 j” let the twice pipes roar j” 995 01:11:53,922 --> 01:11:56,379 j” why, I'm an inch off the ground j” 996 01:11:56,380 --> 01:12:01,380 j” with speakers all around, baby j” 997 01:12:02,005 --> 01:12:05,296 j” baby, do you like my sound j” 998 01:12:05,297 --> 01:12:12,754 j” let's buzz j” 999 01:12:12,755 --> 01:12:14,712 j” I got a rather large amount j” 1000 01:12:14,713 --> 01:12:19,713 j” in a Swiss bank account j” 1001 01:12:20,255 --> 01:12:22,921 j” I got a penthouse at the ritz j” 1002 01:12:22,922 --> 01:12:27,671 j” I bought it with my hits j” 1003 01:12:27,672 --> 01:12:32,672 j” I got a castle in Spain, a Learjet plane, baby j” 1004 01:12:35,588 --> 01:12:38,879 j” so much money, it's a shame j” 1005 01:12:38,880 --> 01:12:45,504 j” let's buzz j” 1006 01:12:45,505 --> 01:12:46,754 j” let's buzz a while j” 1007 01:12:46,755 --> 01:12:51,755 j” a strong constitution, and a will to match j” 1008 01:12:53,797 --> 01:12:58,797 j” and those thousand dollar wines go right down my hatch j” 1009 01:13:01,172 --> 01:13:03,129 j” well I will rock you in the cradle j” 1010 01:13:03,130 --> 01:13:08,088 j” until you scream for more, baby j” 1011 01:13:09,088 --> 01:13:12,254 j” tell me what you're waiting for j” 1012 01:13:12,255 --> 01:13:19,754 j” let's buzz j” 1013 01:13:19,755 --> 01:13:23,546 j” well let's buzz a while j” 1014 01:13:23,547 --> 01:13:27,754 j” let's buzz j” 1015 01:13:27,755 --> 01:13:32,755 j” you say why, I say because let's buzz j” 1016 01:13:34,630 --> 01:13:39,630 j” well you say why, I say because let's buzz j” 1017 01:13:42,672 --> 01:13:45,255 j” buzz a while j” 1018 01:13:49,338 --> 01:13:53,171 J” well it's nine o'clock and you're ready to rock j” 1019 01:13:53,172 --> 01:13:57,212 j” my motorcycle's at a halt j” 1020 01:13:57,213 --> 01:14:00,754 j” jump on back, baby hold on tight j” 1021 01:14:00,755 --> 01:14:04,337 j” we're gonna ride this rocket through the night j” 1022 01:14:04,338 --> 01:14:06,546 j” don't let go j” 1023 01:14:06,547 --> 01:14:08,212 j” no, noj” 1024 01:14:08,213 --> 01:14:12,337 j” don't let go j” 1025 01:14:12,338 --> 01:14:16,087 j” hold on tight j” 1026 01:14:16,088 --> 01:14:20,171 j” hey, the sky is clear and the stars are out j” 1027 01:14:20,172 --> 01:14:24,046 j” I'm tired of work, I want to twist and shout j” 1028 01:14:24,047 --> 01:14:27,921 j” I want you take you down to the record hut j” 1029 01:14:27,922 --> 01:14:31,462 j” and show you everything I've got j” 1030 01:14:31,463 --> 01:14:33,587 j” don't let go j” 1031 01:14:33,588 --> 01:14:35,212 j” no, noj” 1032 01:14:35,213 --> 01:14:39,171 j” don't let go j” 1033 01:14:39,172 --> 01:14:41,004 j” hold on tight j” 1034 01:14:41,005 --> 01:14:42,962 j” don't let go j” 1035 01:14:42,963 --> 01:14:44,712 j” hold on tight j” 1036 01:14:44,713 --> 01:14:48,712 j” and don't let go j” 1037 01:14:48,713 --> 01:14:52,962 j” well, the joint is jumping to a rocking show j” 1038 01:14:52,963 --> 01:14:56,837 j” the band is playing every song I know j” 1039 01:14:56,838 --> 01:15:00,546 j” and when it's over, gonna take you home j” 1040 01:15:00,547 --> 01:15:04,212 j” and rock you baby, all night long j” 1041 01:15:04,213 --> 01:15:06,254 j” don't let go j” 1042 01:15:06,255 --> 01:15:08,046 j” no, noj” 1043 01:15:08,047 --> 01:15:13,047 j” don't let go j” 1044 01:15:15,755 --> 01:15:17,671 j” hold on tight j” 1045 01:15:17,672 --> 01:15:18,962 j” don't let go j” 1046 01:15:18,963 --> 01:15:19,797 j” no, noj” 1047 01:15:19,798 --> 01:15:21,504 j” hold on tight, no, no j” 1048 01:15:21,505 --> 01:15:23,462 j” hey baby, squeeze me j” 1049 01:15:23,463 --> 01:15:25,421 j” don't let go j” 1050 01:15:25,422 --> 01:15:28,337 j” hold on tight, baby j” 1051 01:15:28,338 --> 01:15:31,255 j” oh, don't let go j” 69444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.