All language subtitles for Silent Witness - 28x06 - Broken - Part 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,120 This programme contains some strong language and scenes which some viewers may find upsetting 2 00:00:04,795 --> 00:00:07,315 Lucy, it's Sally Alden from chambers. Is Faith there? 3 00:00:07,340 --> 00:00:08,599 Are you trying to get us both killed?! 4 00:00:08,600 --> 00:00:10,259 Maybe she got ill or something's happened. 5 00:00:10,260 --> 00:00:12,599 NIKKI: The amputation may have been surgical. 6 00:00:12,600 --> 00:00:14,420 Could be the person's still alive. 7 00:00:14,760 --> 00:00:16,895 JACK: They took a risk, delivering in person. 8 00:00:16,920 --> 00:00:18,839 - MARCIE: What's your wife's name? - Faith Oscott. 9 00:00:18,840 --> 00:00:20,915 - NIKKI: I know Faith. - Oh, Nikki. 10 00:00:20,940 --> 00:00:22,399 NIKKI: She's formidable in court. 11 00:00:22,400 --> 00:00:25,279 KIT: Say someone is keeping Faith alive, what do they want? 12 00:00:25,280 --> 00:00:27,559 It's odd they haven't sent some sort of message. 13 00:00:27,560 --> 00:00:29,119 You end up back inside, 14 00:00:29,120 --> 00:00:30,559 - we're done. - Amber... 15 00:00:30,560 --> 00:00:31,599 Customer! 16 00:00:31,600 --> 00:00:33,599 This is David Whitley, our head of chambers. 17 00:00:33,600 --> 00:00:36,319 Lucy got in touch to ask about Faith's earnings, 18 00:00:36,320 --> 00:00:38,759 - to obtain life insurance. - I'm sorry, I'm sorry. 19 00:00:38,760 --> 00:00:40,279 MARCIE: Do you recognise this man? 20 00:00:40,280 --> 00:00:42,199 We believe he's been harassing Faith. 21 00:00:42,200 --> 00:00:43,720 Police! Stay where you are! 22 00:00:43,747 --> 00:00:45,760 Stefan Chirkov, I'm arresting you 23 00:00:45,815 --> 00:00:47,075 on suspicion of kidnap. 24 00:00:47,100 --> 00:00:49,620 Why's your DNA under Faith Oscott's fingernail? 25 00:00:49,645 --> 00:00:50,563 No comment. 26 00:00:50,600 --> 00:00:53,079 KIT: His deleted history shows visits to a forum 27 00:00:53,080 --> 00:00:55,959 where members share fantasies about eating 28 00:00:55,960 --> 00:00:57,239 - human flesh. - Good God! 29 00:00:57,240 --> 00:00:58,740 Delivery for you, Sally. 30 00:00:59,080 --> 00:01:00,400 GASPS 31 00:01:42,680 --> 00:01:44,480 SIRENS WAIL 32 00:01:54,012 --> 00:01:55,480 Please step back. 33 00:01:56,440 --> 00:01:59,040 REPORTERS CLAMOUR 34 00:02:50,930 --> 00:02:55,810 Faith Oscott was a rising star here at Elm Court Chambers. 35 00:02:57,060 --> 00:02:59,155 A brilliant junior barrister 36 00:02:59,180 --> 00:03:02,220 working in the most challenging area of the justice system. 37 00:03:02,620 --> 00:03:04,380 An incalculable loss. 38 00:03:06,780 --> 00:03:08,920 But I want to pay tribute to Faith 39 00:03:09,140 --> 00:03:10,860 not just as a valued colleague 40 00:03:11,440 --> 00:03:12,920 but as a wife to Lucy... 41 00:03:13,500 --> 00:03:15,020 ..a mother to Josh, 42 00:03:15,860 --> 00:03:17,640 and as a much-loved friend. 43 00:03:20,863 --> 00:03:22,100 Thank you. 44 00:03:28,653 --> 00:03:29,853 You OK? 45 00:03:32,413 --> 00:03:33,560 I'm fine. 46 00:03:35,840 --> 00:03:38,539 You know, I had to deal with a severed head once. 47 00:03:38,540 --> 00:03:39,879 Dug up in a back garden. 48 00:03:39,880 --> 00:03:41,200 Foxes had been at it. 49 00:03:41,480 --> 00:03:42,900 Very grim. 50 00:03:44,821 --> 00:03:46,875 It was back in the day when you had to prove 51 00:03:46,900 --> 00:03:48,880 that you were as hard-nosed as the boys. 52 00:03:49,947 --> 00:03:52,120 And I didn't even know the victim. 53 00:03:53,293 --> 00:03:56,019 It's now routine to offer welfare support 54 00:03:56,020 --> 00:03:57,840 to most services. 55 00:03:58,140 --> 00:03:59,539 Most services. 56 00:03:59,540 --> 00:04:01,019 Still not pathologists. 57 00:04:01,020 --> 00:04:03,220 LAUGHS Well, you know doctors. 58 00:04:04,120 --> 00:04:06,279 We're much better at telling other people 59 00:04:06,280 --> 00:04:07,420 what's good for them. 60 00:04:07,740 --> 00:04:08,900 True. 61 00:04:11,160 --> 00:04:12,860 What I'm trying to say is, 62 00:04:13,080 --> 00:04:15,499 if you ever feel the need 63 00:04:15,500 --> 00:04:18,519 to talk to someone on your own account, 64 00:04:18,520 --> 00:04:21,339 then just give me the nod. 65 00:04:21,340 --> 00:04:22,880 I'll arrange it. 66 00:04:25,543 --> 00:04:29,799 Whoever sent that box wants to shock, to derail. 67 00:04:29,800 --> 00:04:31,260 Absolutely. 68 00:04:31,800 --> 00:04:33,540 But it's not going to work. 69 00:05:37,947 --> 00:05:39,819 The head is that of a well-nourished 70 00:05:39,820 --> 00:05:41,139 Caucasian female. 71 00:05:41,140 --> 00:05:43,119 Facial characteristics indicate 72 00:05:43,120 --> 00:05:45,115 that it belongs to Faith Oscott. 73 00:05:45,140 --> 00:05:47,599 MARCIE: The date on the box means Stefan Chirkov 74 00:05:47,600 --> 00:05:50,300 could have arranged the delivery before he was in custody. 75 00:05:50,427 --> 00:05:53,916 DI FISHER: Any evidence Faith was at his bedsit or allotment? 76 00:05:54,159 --> 00:05:55,580 Not so far. 77 00:05:57,440 --> 00:05:59,539 The tissue looks more red than normal. 78 00:05:59,540 --> 00:06:02,820 Not quite cherry red, as in carbon monoxide poisoning. 79 00:06:03,420 --> 00:06:05,779 More red due to haemolysed blood. 80 00:06:05,780 --> 00:06:06,940 What does that mean? 81 00:06:07,160 --> 00:06:09,360 Early decompositional change. 82 00:06:10,533 --> 00:06:12,620 Or the head may have been frozen. 83 00:06:14,420 --> 00:06:16,259 Like the hand and the ear, 84 00:06:16,260 --> 00:06:18,799 the decapitation was done cleanly 85 00:06:18,800 --> 00:06:20,720 with anatomical precision. 86 00:06:21,040 --> 00:06:24,860 A sharp blade was used to cut the skin and soft tissue, 87 00:06:25,360 --> 00:06:29,140 and a serrated blade to remove the head completely. 88 00:06:29,440 --> 00:06:31,640 Severed with notable skill, 89 00:06:32,240 --> 00:06:33,959 the decapitation was made 90 00:06:33,960 --> 00:06:38,600 between the third and fourth cervical vertebrae. 91 00:06:39,100 --> 00:06:40,519 Severed from the front? 92 00:06:40,520 --> 00:06:42,580 With the perpetrator looking straight into her face? 93 00:06:42,663 --> 00:06:43,959 Most likely, yes. 94 00:06:43,960 --> 00:06:45,680 That'd be tough to do, wouldn't it? 95 00:06:46,513 --> 00:06:47,780 Extremely. 96 00:06:48,277 --> 00:06:50,539 Although, surprisingly, if you've got the skill, 97 00:06:50,540 --> 00:06:53,540 it's the easiest way to carry out a decapitation. 98 00:06:54,660 --> 00:06:56,900 There's some debris here in her hair. 99 00:06:57,100 --> 00:06:58,400 What is it? 100 00:06:58,720 --> 00:07:00,379 Vomit, I'd say. 101 00:07:00,380 --> 00:07:02,380 Can you get DNA from that? 102 00:07:03,380 --> 00:07:06,136 The acidity of the stomach will make it tricky... 103 00:07:06,320 --> 00:07:07,699 ..but it's worth a shot. 104 00:07:07,700 --> 00:07:09,840 Whose DNA? Faith's? 105 00:07:09,940 --> 00:07:11,080 Could be. 106 00:07:11,760 --> 00:07:13,780 Or could lead us to her killer. 107 00:07:14,220 --> 00:07:15,859 If the killer threw up, 108 00:07:15,860 --> 00:07:17,819 perhaps face-to-face decapitation 109 00:07:17,820 --> 00:07:19,640 wasn't so easy after all. 110 00:07:27,600 --> 00:07:30,739 The fibres from this blue towel match those on the ear parcel 111 00:07:30,740 --> 00:07:32,019 sent to Lucy Khan. 112 00:07:32,020 --> 00:07:33,775 Can the towel be linked to Stefan? 113 00:07:33,800 --> 00:07:34,980 No evidence of that. 114 00:07:35,260 --> 00:07:37,099 Each dismemberment shows 115 00:07:37,100 --> 00:07:39,930 a remarkable level of surgical skill. 116 00:07:40,040 --> 00:07:42,395 Are we sure that Stefan has the ability? 117 00:07:42,420 --> 00:07:45,475 He's a trained veterinary nurse with experience of theatre. 118 00:07:45,500 --> 00:07:48,429 His work with animal prey shows butchery skills. 119 00:07:48,500 --> 00:07:50,479 How did Faith die? Do you know? 120 00:07:50,480 --> 00:07:52,379 It's hard to say without the rest of the body, 121 00:07:52,380 --> 00:07:56,260 but the conjunctival petechial and scleral haemorrhages 122 00:07:56,480 --> 00:07:58,595 suggest an asphyxial death. 123 00:07:58,620 --> 00:08:00,199 Possibly strangulation. 124 00:08:00,200 --> 00:08:03,899 So the amputations happened after death? 125 00:08:03,900 --> 00:08:04,979 Yes. 126 00:08:04,980 --> 00:08:06,856 That's something, at least. 127 00:08:06,920 --> 00:08:09,259 Why do you think the body's been cut up like this? 128 00:08:09,260 --> 00:08:10,875 Well, it is peculiar 129 00:08:10,900 --> 00:08:13,099 that the parts have been separated like this. 130 00:08:13,100 --> 00:08:16,079 Dismemberment is typically done soon after death 131 00:08:16,080 --> 00:08:18,495 so that the body can be disposed of more easily. 132 00:08:18,520 --> 00:08:20,739 - That doesn't fit with the ear. - No. 133 00:08:20,740 --> 00:08:23,759 Usually, the body is separated into six parts - 134 00:08:23,760 --> 00:08:26,909 the two upper and two lower limbs are removed first 135 00:08:26,934 --> 00:08:30,139 to get them out of the way, then the head and torso. 136 00:08:30,140 --> 00:08:32,379 There's also aggressive dismemberment, 137 00:08:32,380 --> 00:08:34,899 where mutilations have been carried out in rage. 138 00:08:34,900 --> 00:08:37,219 I think these dismemberments are too clean, 139 00:08:37,220 --> 00:08:39,080 too controlled for that. 140 00:08:39,105 --> 00:08:40,150 Agreed. 141 00:08:40,551 --> 00:08:43,820 There is also necromantic dismemberment, 142 00:08:44,260 --> 00:08:47,300 where body parts are kept as a trophy, 143 00:08:47,900 --> 00:08:49,399 a keepsake. 144 00:08:49,400 --> 00:08:51,200 Or for cannibalism. 145 00:08:57,140 --> 00:08:58,600 DI FISHER: Faith is dead. 146 00:09:00,520 --> 00:09:03,100 This is now a murder investigation. 147 00:09:04,159 --> 00:09:04,899 No. 148 00:09:05,060 --> 00:09:06,820 - No! - When did you last see her? 149 00:09:10,619 --> 00:09:12,020 Stefan? 150 00:09:14,480 --> 00:09:15,740 Last week. 151 00:09:15,940 --> 00:09:17,139 Some time. 152 00:09:17,140 --> 00:09:18,380 Which day? 153 00:09:19,740 --> 00:09:22,080 - The day she disappeared. - Where? 154 00:09:25,340 --> 00:09:27,720 By the river... near her office. 155 00:09:28,160 --> 00:09:30,480 She likes to take a run before work. 156 00:09:30,820 --> 00:09:32,700 You knew her routine? 157 00:09:35,140 --> 00:09:36,299 I was arrested 158 00:09:36,300 --> 00:09:38,839 for assaulting a client who racially abused me. 159 00:09:38,840 --> 00:09:40,319 I couldn't afford a lawyer, 160 00:09:40,320 --> 00:09:43,919 so Faith advised me on what to do, how to defend myself. 161 00:09:43,920 --> 00:09:45,480 What happened at the river? 162 00:09:46,920 --> 00:09:51,580 I'd had another letter saying my trial was delayed again. 163 00:09:52,800 --> 00:09:53,979 Faith stopped 164 00:09:53,980 --> 00:09:55,580 coming to the law centre. 165 00:09:56,140 --> 00:09:59,035 Faith! Please, my trial has been delayed. 166 00:09:59,060 --> 00:10:00,779 - I don't know what to do. - I'm so sorry... 167 00:10:00,780 --> 00:10:02,660 - And then she ran on. - So sorry. 168 00:10:02,940 --> 00:10:04,560 And what did you do? 169 00:10:08,897 --> 00:10:10,139 I went after her, 170 00:10:10,140 --> 00:10:12,520 - to apologise for scaring her. - No! 171 00:10:13,000 --> 00:10:14,820 I never meant to scare her. 172 00:10:15,120 --> 00:10:16,400 What did she say? 173 00:10:19,070 --> 00:10:20,460 No! 174 00:10:23,920 --> 00:10:25,200 She pushed me away. 175 00:10:25,620 --> 00:10:27,560 And scratched my arm. 176 00:10:28,040 --> 00:10:31,600 Look, I'm... I'm seen as a stranger in this country. 177 00:10:31,720 --> 00:10:33,979 Justice isn't for people like me. 178 00:10:33,980 --> 00:10:36,400 Faith tried to help when no-one else would. 179 00:10:36,647 --> 00:10:38,727 I'd never hurt her. 180 00:10:40,060 --> 00:10:41,100 Never. 181 00:10:43,900 --> 00:10:45,140 TV ON 182 00:10:47,435 --> 00:10:49,715 Sometimes they hunt alone, but usually in a pride, 183 00:10:49,740 --> 00:10:50,680 working together, 184 00:10:50,681 --> 00:10:52,880 stalk around to kill their prey. 185 00:10:54,720 --> 00:10:58,219 Today, our teams are shopping here at this antiques fair 186 00:10:58,220 --> 00:10:59,619 in Newark... 187 00:10:59,620 --> 00:11:00,740 TV OFF 188 00:11:10,112 --> 00:11:11,512 This ends now! 189 00:11:13,647 --> 00:11:15,280 FAITH: This has got to stop! 190 00:11:16,560 --> 00:11:18,240 Faith! PHONE BUZZES 191 00:11:23,980 --> 00:11:26,140 BUZZING CONTINUES 192 00:11:28,273 --> 00:11:29,760 CALL REJECTED 193 00:11:31,940 --> 00:11:33,360 CLATTER 194 00:11:53,166 --> 00:11:55,200 OBJECT FALLS AND BREAKS 195 00:12:20,100 --> 00:12:21,579 PURRS 196 00:12:21,580 --> 00:12:22,780 SIGHS 197 00:12:23,470 --> 00:12:24,640 Jasper. 198 00:12:27,566 --> 00:12:28,700 Jasper... 199 00:12:28,886 --> 00:12:30,340 What are you doing? 200 00:12:35,659 --> 00:12:37,859 COMPUTER BEEPS 201 00:12:39,366 --> 00:12:41,040 MOUSE CLICKS 202 00:12:44,740 --> 00:12:46,180 MOUSE CLICKS 203 00:12:46,980 --> 00:12:48,379 We've tested all the knives 204 00:12:48,380 --> 00:12:50,559 - recovered from Stefan's flat. - HARRIET: Yes. 205 00:12:50,560 --> 00:12:53,659 And if you look at the scan 206 00:12:53,660 --> 00:12:55,399 of the decapitation alongside 207 00:12:55,400 --> 00:12:57,319 the marks made by Stefan's knives, 208 00:12:57,320 --> 00:12:59,619 you'll see there isn't the same defect 209 00:12:59,620 --> 00:13:01,040 in the teeth of the blade. 210 00:13:01,065 --> 00:13:03,680 None of these knives were used in the dismemberments. 211 00:13:04,100 --> 00:13:06,695 I've got CCTV from the delivery company. 212 00:13:06,720 --> 00:13:09,860 - Nice one. - From the date on the box... 213 00:13:10,320 --> 00:13:12,540 ..this is the sender here. 214 00:13:14,952 --> 00:13:16,360 That's too grainy. 215 00:13:19,140 --> 00:13:21,060 - Run it again. - Mm-hm. 216 00:13:26,073 --> 00:13:27,580 Look under his hat. 217 00:13:29,193 --> 00:13:30,840 This guy has hair. 218 00:13:32,380 --> 00:13:35,419 See if you can get clearer CCTV from surrounding streets. 219 00:13:35,420 --> 00:13:36,520 - Mm-hm. - Boss... 220 00:13:37,300 --> 00:13:39,520 ..this guy's definitely not Stefan. 221 00:13:49,180 --> 00:13:50,420 Bail him. 222 00:14:01,673 --> 00:14:04,359 HARRIET SINGS 223 00:14:04,360 --> 00:14:06,400 You must be able to recite it by now. 224 00:14:07,900 --> 00:14:10,640 I don't want any more surprises in front of the jury. 225 00:14:11,680 --> 00:14:13,460 HARRIET: Is that the MS murder? 226 00:14:14,420 --> 00:14:16,100 I'm back in the witness box later. 227 00:14:17,100 --> 00:14:19,900 Which feels more like a dock, I expect. 228 00:14:21,273 --> 00:14:23,659 The silk will rip you to shreds 229 00:14:23,660 --> 00:14:25,819 and then insist on buying you a drink after. 230 00:14:25,820 --> 00:14:28,099 - That was certainly Faith. - Mmm. 231 00:14:28,100 --> 00:14:29,899 Do you know my Alan was a barrister? 232 00:14:29,900 --> 00:14:32,859 He could argue black was white, and I would believe him. 233 00:14:32,860 --> 00:14:34,439 He used to drive me mad. 234 00:14:34,440 --> 00:14:36,639 Well, this KC claims that the victim's MS 235 00:14:36,640 --> 00:14:38,160 was a factor in her death. 236 00:14:38,580 --> 00:14:40,899 I've checked and double-checked my findings, 237 00:14:40,900 --> 00:14:42,940 but I can't see it. 238 00:14:44,340 --> 00:14:46,100 A hyoid fracture. 239 00:14:46,660 --> 00:14:50,600 Primarily caused by manual strangulation. 240 00:14:51,357 --> 00:14:53,099 The KC quoted from a study 241 00:14:53,100 --> 00:14:55,599 where a proportion of hyoid fractures 242 00:14:55,600 --> 00:14:57,560 can be attributed to a fall. 243 00:14:57,660 --> 00:14:59,460 The Dr Hawton paper? 244 00:15:00,636 --> 00:15:02,499 I can't find peer reviews anywhere. 245 00:15:02,500 --> 00:15:03,640 HARRIET CHUCKLES 246 00:15:04,080 --> 00:15:06,039 I had the pleasure of Dr Hawton's company 247 00:15:06,040 --> 00:15:07,639 at a Royal College dinner once. 248 00:15:07,640 --> 00:15:09,780 He sent the lamb back twice. 249 00:15:11,120 --> 00:15:13,699 It was charcoal before he tucked in. 250 00:15:13,700 --> 00:15:15,060 CHUCKLES 251 00:15:15,220 --> 00:15:17,100 HARRIET SINGS 252 00:15:21,200 --> 00:15:24,299 Go on, admit it, Chopin's growing on you. 253 00:15:24,300 --> 00:15:25,080 Yeah. 254 00:15:25,380 --> 00:15:26,900 Like penicillium. 255 00:15:29,260 --> 00:15:31,140 LINE RINGS 256 00:15:31,806 --> 00:15:33,899 Dylan, rebook that 2pm 257 00:15:33,900 --> 00:15:35,619 with Sharps solicitors in court. 258 00:15:35,620 --> 00:15:38,340 SLOW PIANO MUSIC 259 00:15:43,393 --> 00:15:45,500 Before you go - special delivery. 260 00:16:01,832 --> 00:16:03,120 Go get 'em. 261 00:16:07,560 --> 00:16:09,755 Do you accept, Dr Alexander, 262 00:16:09,780 --> 00:16:12,399 there is an alternative version of events? 263 00:16:12,400 --> 00:16:15,839 In fact, the long-standing GP to the family 264 00:16:15,840 --> 00:16:18,259 has told this court that because of her MS, 265 00:16:18,260 --> 00:16:20,559 Glenda Rose was prone to falls. 266 00:16:20,560 --> 00:16:24,439 Maybe so, but in my view, a fall did not cause her death. 267 00:16:24,440 --> 00:16:26,259 Were you there? Huh? 268 00:16:26,260 --> 00:16:27,839 No, you fucking weren't! 269 00:16:27,840 --> 00:16:29,859 You know sod all, you brainless cow. 270 00:16:29,860 --> 00:16:31,219 GAVEL FALLS Mr Rose, 271 00:16:31,220 --> 00:16:34,239 I will not tolerate abuse of witnesses. 272 00:16:34,240 --> 00:16:36,740 Another word and you'll be back in a cell. 273 00:16:39,112 --> 00:16:41,500 Do you need a minute, Dr Alexander? 274 00:16:42,660 --> 00:16:45,219 I'm fine, thank you, my lady. 275 00:16:45,220 --> 00:16:47,739 Remind us of your point, Mr Shah. 276 00:16:47,740 --> 00:16:49,920 Is it not the case, Dr Alexander, 277 00:16:50,220 --> 00:16:52,819 that each one of the deceased's injuries 278 00:16:52,820 --> 00:16:55,179 could be linked back to her medical condition? 279 00:16:55,180 --> 00:16:57,759 No. It remains my view 280 00:16:57,760 --> 00:17:00,219 that the hyoid bone in Mrs Rose's neck 281 00:17:00,220 --> 00:17:01,759 was fractured by force. 282 00:17:01,760 --> 00:17:04,239 But we know the fracture could have been accidental 283 00:17:04,240 --> 00:17:06,079 because of Dr Hawton's study. 284 00:17:06,080 --> 00:17:09,659 A study that was discredited by peer review 285 00:17:09,660 --> 00:17:12,159 in the New England Journal Of Forensic Medicine. 286 00:17:12,160 --> 00:17:14,700 It only considered falls from a height. 287 00:17:16,200 --> 00:17:19,160 Glenda Rose could not stand without help. 288 00:17:20,000 --> 00:17:21,480 In my opinion, 289 00:17:21,900 --> 00:17:25,660 her injuries were inflicted by someone else. 290 00:17:32,420 --> 00:17:33,840 Dr Alexander! 291 00:17:35,783 --> 00:17:36,980 Just wait. 292 00:17:39,120 --> 00:17:40,619 I want to thank you. 293 00:17:40,620 --> 00:17:42,740 For telling everyone what's really been going on. 294 00:17:46,550 --> 00:17:47,959 Me and my sisters, 295 00:17:47,960 --> 00:17:49,960 for years we've been trying to get my mum help, 296 00:17:50,230 --> 00:17:51,840 get her away from him. 297 00:17:52,540 --> 00:17:54,119 She was too scared to leave, 298 00:17:54,120 --> 00:17:55,840 and no-one would believe how bad it was. 299 00:17:56,200 --> 00:17:57,740 I'm sorry to hear that. 300 00:17:58,340 --> 00:18:00,020 It won't bring her back, but... 301 00:18:00,820 --> 00:18:04,040 ..at least if that animal goes to jail... 302 00:18:05,230 --> 00:18:07,140 ..we'll get justice for our mum. 303 00:18:08,480 --> 00:18:09,600 I hope so. 304 00:18:10,240 --> 00:18:11,340 Thank you. 305 00:18:20,540 --> 00:18:23,340 I've got a way better image of the guy who sent the box. 306 00:18:23,430 --> 00:18:24,910 It's taken from CCTV 307 00:18:24,935 --> 00:18:26,679 two streets away from the parcel drop-off. 308 00:18:26,680 --> 00:18:28,920 - Excellent. - I'm smarter than you look. 309 00:18:30,509 --> 00:18:32,269 - Run it through RFR. - Yep. 310 00:18:41,670 --> 00:18:43,019 Hmm. Perry Lorne. 311 00:18:43,020 --> 00:18:44,300 Convicted of GBH. 312 00:18:44,495 --> 00:18:46,439 Released on licence six months ago. 313 00:18:46,440 --> 00:18:48,440 Recent caution for vagrancy. 314 00:19:00,630 --> 00:19:02,750 KEYBOARD CLICKS 315 00:19:03,990 --> 00:19:06,420 FAINTLY: I'm sorry. I'm sorry. 316 00:19:07,193 --> 00:19:08,643 - I'm sorry. - Jack? 317 00:19:08,668 --> 00:19:09,760 Uh-huh? 318 00:19:09,940 --> 00:19:12,229 I've found something in Faith's voicemails. 319 00:19:12,230 --> 00:19:13,440 I'm sorry. 320 00:19:13,960 --> 00:19:15,160 I'm sorry. 321 00:19:15,760 --> 00:19:17,360 I'm sorry. I'm sorry. 322 00:19:18,700 --> 00:19:19,780 Who's that? 323 00:19:20,030 --> 00:19:21,000 Lucy. 324 00:19:21,470 --> 00:19:22,620 Faith's wife. 325 00:19:22,830 --> 00:19:24,630 ALERT TONE ON COMPUTER 326 00:19:28,660 --> 00:19:30,789 Marcie, RFR alert on Perry Lorne. 327 00:19:30,790 --> 00:19:32,960 He's heading west towards Bethnal Green. 328 00:19:43,203 --> 00:19:45,340 ALL: Cheers! 329 00:19:50,780 --> 00:19:52,620 Babe, is that your dad? 330 00:19:58,670 --> 00:20:00,039 POLICE CALL OUT 331 00:20:00,040 --> 00:20:01,239 Dad! 332 00:20:01,240 --> 00:20:03,989 POLICE SHOUT 333 00:20:03,990 --> 00:20:05,600 - Get off! - Come here! 334 00:20:06,317 --> 00:20:07,939 Stop resisting! 335 00:20:07,940 --> 00:20:09,380 Get off me! Get off me! 336 00:20:09,405 --> 00:20:12,399 Perry Lorne, I'm arresting you on suspicion of the murder of Faith Oscott. 337 00:20:12,400 --> 00:20:15,100 - PERRY: I'm sorry. I love you. - It may harm your defence... 338 00:20:16,629 --> 00:20:18,080 Thanks. 339 00:20:20,956 --> 00:20:22,439 I need to take a swab for DNA. 340 00:20:22,440 --> 00:20:23,560 Yeah, yeah. 341 00:20:28,523 --> 00:20:29,580 Thanks. 342 00:20:35,350 --> 00:20:36,500 Nice tat. 343 00:20:37,980 --> 00:20:40,160 CLEARS HIS THROAT. It's my daughter. 344 00:20:52,190 --> 00:20:54,470 EXHALES 345 00:20:59,350 --> 00:21:01,150 What's in the box, Perry? 346 00:21:02,203 --> 00:21:03,420 No comment. 347 00:21:03,830 --> 00:21:05,660 It's a human head. 348 00:21:06,740 --> 00:21:09,320 How did a human head get in that box? 349 00:21:13,803 --> 00:21:15,989 I... I dunno. 350 00:21:15,990 --> 00:21:18,670 I got chatting to some bloke. He paid me to post it. 351 00:21:31,550 --> 00:21:33,120 Were you involved in this? 352 00:21:33,350 --> 00:21:35,440 No, no, no. No, no way. 353 00:21:35,986 --> 00:21:39,979 All I did was deliver a parcel to a house and then the box. 354 00:21:39,980 --> 00:21:41,360 That's it. 355 00:21:41,820 --> 00:21:43,999 If your DNA is on these body parts, 356 00:21:44,000 --> 00:21:45,480 we will find it. 357 00:21:53,600 --> 00:21:54,880 It was him. 358 00:21:55,240 --> 00:21:56,320 Proper. 359 00:21:56,880 --> 00:21:58,319 Trust me, I know mental. 360 00:21:58,320 --> 00:22:00,380 They put me on the nutters' wing inside. 361 00:22:01,100 --> 00:22:02,440 Why was that? 362 00:22:04,480 --> 00:22:06,440 I got banged up for a fight. 363 00:22:06,800 --> 00:22:08,839 I couldn't get legal aid. 364 00:22:08,840 --> 00:22:12,600 Cou-Couldn't afford a brief, so I defended myself. 365 00:22:14,080 --> 00:22:16,000 English law best in the world? 366 00:22:16,280 --> 00:22:17,379 Fucking joke. 367 00:22:17,380 --> 00:22:19,420 Describe the man who gave you the packages. 368 00:22:24,000 --> 00:22:25,340 Tall, white. 369 00:22:26,680 --> 00:22:29,040 I don't know. I'm not good with faces, am I? 370 00:22:32,160 --> 00:22:34,623 Kit's located CCTV of Perry Lorne. 371 00:22:34,760 --> 00:22:37,280 He was nowhere near Snaresbrook at the time Faith went missing. 372 00:22:37,860 --> 00:22:39,280 Send him on his way. 373 00:22:39,900 --> 00:22:41,135 You sure, boss? 374 00:22:41,160 --> 00:22:43,595 He's said all he's gonna say. We've got nothing to keep him. 375 00:22:43,620 --> 00:22:45,140 Then let's put him under obs. 376 00:22:46,140 --> 00:22:48,159 You do know how much surveillance costs? 377 00:22:48,160 --> 00:22:50,080 Why don't we run it by the commander? 378 00:22:50,280 --> 00:22:51,400 Forget it. 379 00:22:54,800 --> 00:22:56,019 With friends like that... 380 00:22:56,020 --> 00:22:58,300 No, she's under a lot of pressure to... 381 00:22:58,325 --> 00:22:59,919 cut costs and still get a result. 382 00:22:59,920 --> 00:23:02,080 Then she needs her best troops onside. 383 00:23:14,720 --> 00:23:17,259 Let's discuss this with the client before we go any further. 384 00:23:17,260 --> 00:23:18,820 - Give me a minute. - Sure. 385 00:23:25,960 --> 00:23:27,400 What are you doing back? 386 00:23:27,800 --> 00:23:29,640 Driving myself mad at home. 387 00:23:30,480 --> 00:23:32,520 That box was addressed to you. 388 00:23:32,940 --> 00:23:34,479 What if you're in danger too? 389 00:23:34,480 --> 00:23:37,299 I feel safer here - with everyone. 390 00:23:37,300 --> 00:23:40,179 You need to get away. Until this is over. 391 00:23:40,180 --> 00:23:41,800 Where will I go? 392 00:23:41,973 --> 00:23:44,000 There's always my place in Como. 393 00:23:46,317 --> 00:23:49,620 We've had such happy times there over the years. 394 00:23:50,460 --> 00:23:51,680 We have. 395 00:23:53,399 --> 00:23:54,519 And here. 396 00:23:55,733 --> 00:23:57,960 Do you remember when we first came? 397 00:23:58,220 --> 00:24:00,299 Grafting into the night. 398 00:24:00,300 --> 00:24:01,959 Living off kebabs. 399 00:24:01,960 --> 00:24:04,359 You hounding every solicitor in town to get me work. 400 00:24:04,360 --> 00:24:05,499 You've no idea. 401 00:24:05,500 --> 00:24:06,720 I'm grateful... 402 00:24:07,040 --> 00:24:08,460 ..how, even now... 403 00:24:10,148 --> 00:24:13,540 ..you still take care of every little detail here. 404 00:24:20,880 --> 00:24:22,560 Why don't I come with you? 405 00:24:31,693 --> 00:24:33,133 What about Julia? 406 00:24:39,106 --> 00:24:40,700 Let me worry about that. 407 00:24:46,130 --> 00:24:48,120 - All right? - Jack! 408 00:24:48,440 --> 00:24:49,860 Look at this. 409 00:24:53,156 --> 00:24:54,459 - Is that Faith's car? - Mm-hm. 410 00:24:54,460 --> 00:24:56,359 Via ANPR north of Epping Forest. 411 00:24:56,360 --> 00:24:57,519 I thought there were no more sightings. 412 00:24:57,520 --> 00:24:59,679 Yes, because Faith's registration 413 00:24:59,680 --> 00:25:01,619 - was hidden by a HGV. - Hmm. 414 00:25:01,620 --> 00:25:04,279 From here, I plotted possible routes along back roads 415 00:25:04,280 --> 00:25:05,639 - without ANPR. - Mm-hm. 416 00:25:05,640 --> 00:25:07,919 The Vauxhall's picked up on a speed camera here 417 00:25:07,920 --> 00:25:09,899 and then on CCTV, 418 00:25:09,900 --> 00:25:14,180 only now, buckle in, it's not Faith driving the car. 419 00:25:14,930 --> 00:25:16,560 It's an IC1 male. 420 00:25:16,880 --> 00:25:18,600 Too low res for an RFR. 421 00:25:19,200 --> 00:25:21,139 Wait. I'll keep going and I'll find more. 422 00:25:21,140 --> 00:25:22,200 Back at it. 423 00:25:32,160 --> 00:25:34,360 GATE CREAKS OPEN 424 00:25:40,760 --> 00:25:42,240 I just, er... 425 00:25:44,140 --> 00:25:46,780 They got me on CCTV. 426 00:25:52,080 --> 00:25:53,960 I just need a little more cash. 427 00:25:55,840 --> 00:25:57,320 You know? Just... 428 00:25:57,640 --> 00:25:59,280 They've seen my face. 429 00:25:59,560 --> 00:26:01,520 GATE CLOSES QUIETLY 430 00:26:10,532 --> 00:26:13,020 Don't tell me - the other guy's mincemeat? 431 00:26:13,540 --> 00:26:15,000 Up to the jury now. 432 00:26:15,540 --> 00:26:16,840 PHONE CHIMES 433 00:26:17,213 --> 00:26:17,864 Oh! 434 00:26:18,717 --> 00:26:19,919 ANPR alert. 435 00:26:19,920 --> 00:26:21,539 Faith's vehicle is on the move. 436 00:26:21,540 --> 00:26:23,000 - No way. - From where? 437 00:26:23,240 --> 00:26:25,320 A village near Epping Forest. 438 00:26:26,733 --> 00:26:28,000 Right. 439 00:26:30,533 --> 00:26:32,533 SIRENS WAIL 440 00:26:57,960 --> 00:26:59,080 Jack... 441 00:26:59,880 --> 00:27:01,540 Jack, leave it. 442 00:27:46,830 --> 00:27:49,679 The air team saw a man leaving the scene, 443 00:27:49,680 --> 00:27:51,479 then lost sight in the forest. 444 00:27:51,480 --> 00:27:53,799 The dog unit's en route to search the woods. 445 00:27:53,800 --> 00:27:55,080 We've got a body? 446 00:27:55,340 --> 00:27:56,999 Some remains, yes. 447 00:27:57,000 --> 00:27:58,460 Is the head missing? 448 00:27:58,640 --> 00:28:00,000 And the hands. 449 00:28:07,787 --> 00:28:09,307 We've found her. 450 00:28:22,480 --> 00:28:25,559 The head and hands have been disarticulated 451 00:28:25,560 --> 00:28:27,180 through the joints. 452 00:28:27,205 --> 00:28:28,840 Like the other parts? 453 00:28:29,440 --> 00:28:32,780 It's difficult to say with the heat artifact. 454 00:28:33,320 --> 00:28:35,140 Not quite as clean, though. 455 00:28:35,460 --> 00:28:37,160 More rushed, perhaps. 456 00:28:37,840 --> 00:28:39,919 But again the serrated blade. 457 00:28:39,920 --> 00:28:43,159 We can scan the points of disarticulation 458 00:28:43,160 --> 00:28:44,720 to see if they match. 459 00:28:51,600 --> 00:28:53,320 It's a watch, I think. 460 00:29:00,946 --> 00:29:03,180 Genitalia is heat retracted. 461 00:29:13,053 --> 00:29:14,973 The body appears to be male. 462 00:29:15,520 --> 00:29:16,700 Male? 463 00:29:19,663 --> 00:29:23,800 The internal examination will confirm biological sex. 464 00:29:23,903 --> 00:29:25,820 So who the hell is this? 465 00:29:45,583 --> 00:29:48,480 We need to lift the body to check the underside. 466 00:29:49,220 --> 00:29:51,315 - Shall I hold it here? - Yes, please. 467 00:30:00,570 --> 00:30:02,479 There's preserved skin. 468 00:30:02,480 --> 00:30:03,879 What colour? Can you tell? 469 00:30:03,880 --> 00:30:05,140 Looks Caucasian. 470 00:30:05,500 --> 00:30:07,500 I think there's a tattoo. 471 00:30:07,743 --> 00:30:09,782 Looks like a word ending in... 472 00:30:09,783 --> 00:30:11,263 ..E-R. 473 00:30:13,023 --> 00:30:14,100 Amber. 474 00:30:16,660 --> 00:30:17,980 Do you recognise it? 475 00:30:22,460 --> 00:30:24,440 It looked like this when new. 476 00:30:31,143 --> 00:30:32,262 I gave it to my dad 477 00:30:32,263 --> 00:30:34,120 the last Christmas he was home. 478 00:30:36,160 --> 00:30:37,382 Can I see him? 479 00:30:37,383 --> 00:30:38,863 I wouldn't advise that. 480 00:30:39,240 --> 00:30:42,143 His body was very badly damaged in the fire. 481 00:30:45,183 --> 00:30:46,620 Are you all right? 482 00:30:46,621 --> 00:30:48,320 Can I get you some water? 483 00:30:49,316 --> 00:30:51,580 I'm so sorry for your loss, Amber. 484 00:30:53,620 --> 00:30:56,160 I kind of knew something like this was gonna happen. 485 00:30:58,360 --> 00:31:01,782 Stealing and begging, it wasn't him. 486 00:31:01,783 --> 00:31:04,040 If you'd met him, you'd know. 487 00:31:09,223 --> 00:31:12,520 Have you ever seen your dad with this man? 488 00:31:13,263 --> 00:31:15,140 No, I don't think so. 489 00:31:15,440 --> 00:31:17,260 Take your time. Have a good look. 490 00:31:20,500 --> 00:31:21,863 How about now? 491 00:31:23,383 --> 00:31:25,702 Kind of looks like Liam. 492 00:31:25,703 --> 00:31:26,863 Who's Liam? 493 00:31:27,260 --> 00:31:29,783 He works for my boss at the salon. 494 00:31:31,263 --> 00:31:33,375 Up until recently. Just... 495 00:31:33,400 --> 00:31:36,100 They had an argument, so he got chucked out. 496 00:31:36,680 --> 00:31:37,860 You think... 497 00:31:40,157 --> 00:31:41,677 You think Liam did this? 498 00:31:42,580 --> 00:31:43,835 We don't know yet. 499 00:31:43,860 --> 00:31:45,860 Did your dad visit you at the salon? 500 00:31:46,400 --> 00:31:48,040 TEARFULLY: A few times, yeah. 501 00:31:50,663 --> 00:31:51,860 To be honest... 502 00:31:54,062 --> 00:31:55,740 ..I stopped him coming... 503 00:31:56,620 --> 00:31:57,820 ..because... 504 00:31:58,460 --> 00:32:00,343 ..because I was so ashamed. 505 00:32:07,103 --> 00:32:08,320 SOBS 506 00:32:08,620 --> 00:32:11,600 We should've had the resources to keep tabs on Perry. 507 00:32:11,700 --> 00:32:15,560 This cash-strapped justice, I'm so done with it. 508 00:32:15,623 --> 00:32:16,639 Seriously? 509 00:32:16,640 --> 00:32:19,100 My girlfriend reckons I should quit, so... 510 00:32:19,700 --> 00:32:20,999 Maybe she's right. 511 00:32:21,000 --> 00:32:22,743 That would be a real loss. 512 00:32:23,296 --> 00:32:24,300 Good news. 513 00:32:24,325 --> 00:32:27,382 We found the insurance black box behind the dashboard of Faith's car. 514 00:32:27,383 --> 00:32:28,542 Still in one piece? 515 00:32:28,543 --> 00:32:30,960 Good enough to access the location data. 516 00:32:30,961 --> 00:32:32,215 Where's the car been? 517 00:32:32,240 --> 00:32:34,155 So, this was the last ANPR sighting here. 518 00:32:34,180 --> 00:32:36,399 We know it then travelled a further three miles 519 00:32:36,400 --> 00:32:38,780 to this CCTV spot, then nothing. 520 00:32:38,983 --> 00:32:41,862 Looking at the data, it stayed put at a house 521 00:32:41,863 --> 00:32:43,520 on this village street here. 522 00:32:45,035 --> 00:32:46,650 - Whose house? - It's registered 523 00:32:46,651 --> 00:32:48,583 - to a Beverley Green. - Liam Green 524 00:32:48,680 --> 00:32:50,799 is logged on the police database. 525 00:32:50,800 --> 00:32:52,399 What's his connection to Faith? 526 00:32:52,400 --> 00:32:55,239 He was recently acquitted of murdering his girlfriend. 527 00:32:55,240 --> 00:32:57,580 Faith was prosecuting counsel. 528 00:33:26,222 --> 00:33:28,380 - Armed police! - Armed police! 529 00:33:34,796 --> 00:33:36,076 Clear! 530 00:33:37,463 --> 00:33:38,580 Clear! 531 00:33:39,780 --> 00:33:40,860 Clear! 532 00:33:41,940 --> 00:33:42,860 Clear! 533 00:33:43,920 --> 00:33:45,100 Clear! 534 00:33:55,777 --> 00:33:58,120 MARCIE: It's like some weird time warp. 535 00:34:01,023 --> 00:34:03,409 This is some retro shit. 536 00:34:27,156 --> 00:34:28,676 LIGHT SWITCH CLICKS 537 00:35:08,637 --> 00:35:10,200 Blue towel. 538 00:36:01,240 --> 00:36:03,295 MARCIE: Neighbour says Bev Green died a month ago. 539 00:36:03,320 --> 00:36:05,579 Liam is her nephew... 540 00:36:05,580 --> 00:36:06,979 Jesus. 541 00:36:06,980 --> 00:36:08,860 We'll need LED scene lamps. 542 00:36:10,263 --> 00:36:12,220 Scene lamps. Quickly, please. 543 00:36:17,743 --> 00:36:19,840 Jack? Over here. 544 00:36:38,636 --> 00:36:39,762 Jack! 545 00:36:41,250 --> 00:36:42,760 And there it is. 546 00:37:10,440 --> 00:37:11,663 Here... 547 00:37:40,600 --> 00:37:41,820 What is it? 548 00:37:42,300 --> 00:37:44,760 Looks like head of a Caucasian male... 549 00:37:47,223 --> 00:37:49,740 ..torso of a Caucasian female. 550 00:37:55,783 --> 00:37:57,680 MARCIE: We've found Faith's body. 551 00:38:00,200 --> 00:38:02,303 And her wedding ring. LUCY SOBS 552 00:38:03,740 --> 00:38:05,080 Thank you. 553 00:38:07,849 --> 00:38:10,960 It'll be a few weeks before we can release her to you. 554 00:38:19,463 --> 00:38:21,240 Do you recognise this man? 555 00:38:23,183 --> 00:38:24,120 No. 556 00:38:24,860 --> 00:38:26,900 His name's Liam Green. 557 00:38:27,220 --> 00:38:29,120 Does that mean anything to you? 558 00:38:29,383 --> 00:38:32,260 Faith prosecuted him for a domestic homicide. 559 00:38:32,343 --> 00:38:33,583 He was acquitted. 560 00:38:35,480 --> 00:38:36,860 Oh... Uh... 561 00:38:38,300 --> 00:38:41,480 Faith hated losing, but she was crushed by that one. 562 00:38:41,663 --> 00:38:44,280 Some issue with a witness, I think. 563 00:38:45,943 --> 00:38:47,703 Not guilty! 564 00:38:48,100 --> 00:38:51,180 Mr Green, you're free to go. 565 00:38:58,143 --> 00:39:00,960 LUCY: Faith was convinced she should've turned it around. 566 00:39:01,900 --> 00:39:04,647 I told her she was exhausted, needed a break, 567 00:39:04,672 --> 00:39:07,400 but, as usual, she wouldn't listen. 568 00:39:07,640 --> 00:39:09,419 We understand you left messages 569 00:39:09,420 --> 00:39:12,496 on Faith's phone after she went missing. 570 00:39:12,580 --> 00:39:13,503 Yeah. 571 00:39:13,642 --> 00:39:14,959 To see where she was. 572 00:39:14,960 --> 00:39:19,880 The last voicemail is one of you saying you were sorry. 573 00:39:25,523 --> 00:39:26,820 What is it? 574 00:39:31,623 --> 00:39:34,462 The reason Faith took on prosecutions 575 00:39:34,463 --> 00:39:36,320 is because we have debts... 576 00:39:36,540 --> 00:39:37,678 huge debts. 577 00:39:37,703 --> 00:39:38,720 OK. 578 00:39:38,903 --> 00:39:41,120 Everyone thinks that barristers are rich. 579 00:39:43,160 --> 00:39:44,779 But with cuts to legal aid, 580 00:39:44,780 --> 00:39:47,103 Faith's defence work plummeted. She... 581 00:39:48,463 --> 00:39:51,820 We maxed out our cards, we borrowed all we could. 582 00:39:52,300 --> 00:39:53,880 So what did you do? 583 00:39:56,859 --> 00:39:58,220 Faith's clerk... 584 00:39:58,750 --> 00:39:59,860 Sally, 585 00:40:00,380 --> 00:40:02,460 she knew we were in trouble. She... 586 00:40:02,680 --> 00:40:04,959 She suggested I go to this ex-client, 587 00:40:04,960 --> 00:40:06,680 Travis Tait, for a loan. 588 00:40:08,720 --> 00:40:12,383 We... We were about to lose our house. Josh's home. 589 00:40:12,956 --> 00:40:13,920 So... 590 00:40:14,980 --> 00:40:16,600 So, without Faith... 591 00:40:16,960 --> 00:40:18,600 Without Faith knowing... 592 00:40:19,063 --> 00:40:20,020 Um... 593 00:40:20,300 --> 00:40:22,340 It's all right, take your time. 594 00:40:24,983 --> 00:40:27,280 I borrowed enough to pay off our cards. 595 00:40:30,636 --> 00:40:34,476 It was such a relief, to... ..to see a way out. 596 00:40:35,478 --> 00:40:39,398 But then Travis was piling on the interest, 597 00:40:39,920 --> 00:40:41,960 hounding me with messages, and... 598 00:40:43,840 --> 00:40:45,320 ..Faith found out. 599 00:40:46,960 --> 00:40:48,220 What happened? 600 00:40:51,080 --> 00:40:52,360 She was furious. 601 00:40:52,503 --> 00:40:54,979 - Do you have any idea what you've done? - What did you want me to do? 602 00:40:54,980 --> 00:40:58,439 She said that Travis was part of this big crime family, 603 00:40:58,440 --> 00:41:00,103 and I'd made her cross a line. 604 00:41:01,969 --> 00:41:03,640 What choice did I have? 605 00:41:04,000 --> 00:41:06,319 She'd... She'd left me to deal with everything alone. 606 00:41:06,320 --> 00:41:07,739 I'm working all hours... 607 00:41:07,740 --> 00:41:08,980 I'd had enough. 608 00:41:10,423 --> 00:41:12,220 I told her to get out. 609 00:41:12,840 --> 00:41:13,983 To leave. 610 00:41:19,197 --> 00:41:21,360 Did Travis ever threaten Faith? 611 00:41:23,423 --> 00:41:25,640 He swore all this was nothing to do with him. 612 00:41:26,160 --> 00:41:28,580 As long as he gets his cash, he doesn't care. 613 00:41:30,143 --> 00:41:31,600 I didn't tell you... 614 00:41:32,943 --> 00:41:35,720 ..because I thought he might come after Josh. 615 00:41:37,380 --> 00:41:40,890 DI FISHER: Travis Tait insists Liam no longer works for him. 616 00:41:41,213 --> 00:41:43,503 I got the feeling Liam went rogue. 617 00:41:43,580 --> 00:41:46,575 All right, thanks. No sign of Liam at his known addresses. 618 00:41:46,600 --> 00:41:47,915 Anything from his aunt's house? 619 00:41:47,940 --> 00:41:49,600 No. Looks like he's cut and run. 620 00:41:49,720 --> 00:41:51,880 I did find this in Faith's bag. 621 00:41:52,250 --> 00:41:53,462 What's on it? 622 00:41:53,463 --> 00:41:56,575 A spreadsheet of court cases going back years 623 00:41:56,600 --> 00:41:58,535 and encrypted legal docs. 624 00:41:58,560 --> 00:42:00,462 Kit's trying to crack the passwords now. 625 00:42:00,463 --> 00:42:02,102 - MARCIE: Nice. - We have a DNA hit 626 00:42:02,103 --> 00:42:04,115 on our canal femur. 627 00:42:04,140 --> 00:42:05,419 It's partial, 628 00:42:05,420 --> 00:42:09,760 but it's enough to generate a match with Ahmet Sadik. 629 00:42:10,103 --> 00:42:12,595 Last year, Sadik was due to give evidence 630 00:42:12,620 --> 00:42:16,615 at a big cocaine import trial... until he disappeared. 631 00:42:16,640 --> 00:42:18,175 Nobbled, no doubt. 632 00:42:18,200 --> 00:42:21,262 A Matty Boyce was convicted of his murder 633 00:42:21,263 --> 00:42:23,894 after a torso was found in a wood. 634 00:42:23,919 --> 00:42:25,355 We know from the scans 635 00:42:25,380 --> 00:42:28,679 that Ahmet's femur and Faith's dismemberment 636 00:42:28,680 --> 00:42:31,159 show exactly the same defect on the blade. 637 00:42:31,160 --> 00:42:33,848 So the same knife was used on both bodies. 638 00:42:34,080 --> 00:42:36,542 If Matty Boyce is banged up, he can't have killed Faith. 639 00:42:36,543 --> 00:42:38,699 No. But it's his MO. 640 00:42:38,700 --> 00:42:41,680 So he might know how Liam was involved. 641 00:42:50,583 --> 00:42:52,183 KEY TURNS IN LOCK 642 00:42:58,303 --> 00:42:59,440 DOOR CLOSES 643 00:42:59,783 --> 00:43:01,583 KEY TURNS IN LOCK 644 00:43:02,943 --> 00:43:06,140 Thanks for coming, Matty. I'm DS Blake. 645 00:43:07,103 --> 00:43:10,960 This is Dr Alexander, a forensic pathologist. 646 00:43:20,823 --> 00:43:23,375 I've been examining the postmortem photographs 647 00:43:23,400 --> 00:43:25,300 from your case. 648 00:43:26,860 --> 00:43:27,940 I'm flattered. 649 00:43:28,380 --> 00:43:32,876 The dismemberments I usually see are haphazard, chaotic. 650 00:43:33,220 --> 00:43:37,540 However, the dismemberment of Ahmet Sadik's body 651 00:43:37,780 --> 00:43:41,700 was carried out with expert precision. 652 00:43:42,893 --> 00:43:44,220 If you say so. 653 00:43:48,032 --> 00:43:50,420 These are images of two current cases. 654 00:43:50,528 --> 00:43:53,620 The dismemberments are just as precise, 655 00:43:53,760 --> 00:43:57,040 and I think carried out with exactly the same blade. 656 00:43:59,340 --> 00:44:01,460 I look at them as an anatomist. 657 00:44:02,280 --> 00:44:03,960 In terms of skill... 658 00:44:04,400 --> 00:44:05,940 ..I see an equal. 659 00:44:22,820 --> 00:44:24,360 BOYCE: Nice and neat. 660 00:44:33,920 --> 00:44:35,099 Oh. 661 00:44:35,100 --> 00:44:39,840 A little slip here in the thyroid cartilage. 662 00:44:40,160 --> 00:44:41,940 BOYCE TUTS 663 00:44:42,580 --> 00:44:44,280 In too much of a rush. 664 00:44:45,640 --> 00:44:48,560 Or just not enough practice... 665 00:44:50,680 --> 00:44:51,700 ..yet. 666 00:44:53,780 --> 00:44:55,340 You know your anatomy. 667 00:44:55,660 --> 00:44:57,660 I'm a keen student. 668 00:44:59,140 --> 00:45:01,220 I've been doing some studying myself. 669 00:45:02,420 --> 00:45:04,120 The role of the cutter. 670 00:45:04,660 --> 00:45:07,860 Employed by gangs to dispose of bodies. 671 00:45:11,340 --> 00:45:13,299 During your trial, it was suggested 672 00:45:13,300 --> 00:45:17,080 that you had no connection to Mr Sadik. 673 00:45:18,880 --> 00:45:20,640 You were just doing a job. 674 00:45:29,832 --> 00:45:31,400 Do you know Liam Green? 675 00:45:33,260 --> 00:45:36,139 Did you teach Liam how to dissect a body? 676 00:45:36,140 --> 00:45:37,560 Pass on the trade? 677 00:45:38,000 --> 00:45:39,940 Who's behind all this, Matty? 678 00:45:41,900 --> 00:45:43,760 Is it Travis Tait? BOYCE SCOFFS 679 00:45:43,785 --> 00:45:44,788 Come on. 680 00:45:45,422 --> 00:45:46,662 Same knife, 681 00:45:47,620 --> 00:45:49,820 parts dumped in the same canal. 682 00:45:49,845 --> 00:45:52,540 If not Travis, who's behind it? 683 00:45:56,280 --> 00:45:57,500 Time to go. 684 00:46:01,260 --> 00:46:04,000 This head was sent directly to someone. 685 00:46:05,840 --> 00:46:06,979 Bold. 686 00:46:06,980 --> 00:46:08,560 But with no message. 687 00:46:12,060 --> 00:46:13,940 Wasn't the head message enough? 688 00:46:24,633 --> 00:46:26,680 Do you think he trained Liam up? 689 00:46:30,320 --> 00:46:31,540 The vomit. 690 00:46:32,160 --> 00:46:34,460 The slips with Perry's body. 691 00:46:34,888 --> 00:46:36,772 Liam has the knowledge, 692 00:46:36,913 --> 00:46:39,500 but maybe he's still perfecting the craft. 693 00:46:40,059 --> 00:46:43,140 What did he mean, the head was message enough? 694 00:46:46,057 --> 00:46:48,580 Sally knew why she was sent it? 695 00:46:54,258 --> 00:46:55,885 JACK: Faith compiled a list of cases 696 00:46:55,886 --> 00:46:57,680 where witnesses either withdrew 697 00:46:58,160 --> 00:47:01,500 or, in Ahmet Sadik's case... 698 00:47:01,887 --> 00:47:03,000 went missing. 699 00:47:03,034 --> 00:47:04,620 KIT: Any connection between them? 700 00:47:04,780 --> 00:47:06,220 According to her notes, 701 00:47:06,560 --> 00:47:08,540 they all had links to organised crime, 702 00:47:08,980 --> 00:47:11,659 and were all represented by Faith's chambers. 703 00:47:11,660 --> 00:47:14,180 Lead counsel, David Whitley. 704 00:47:16,780 --> 00:47:18,860 FOOTSTEPS APPROACH 705 00:47:22,860 --> 00:47:24,740 Can you get the rest from downstairs, please? 706 00:47:25,720 --> 00:47:27,080 Is there a problem? 707 00:47:28,200 --> 00:47:30,860 I have a warrant to search your files. 708 00:47:31,380 --> 00:47:32,579 On what grounds? 709 00:47:32,580 --> 00:47:34,199 I believe they may contain 710 00:47:34,200 --> 00:47:36,560 evidence of witness intimidation. 711 00:47:37,160 --> 00:47:40,020 Sir, Faith did say too many cases had collapsed. 712 00:47:40,215 --> 00:47:41,619 She was going to bring it up with Sally. 713 00:47:41,620 --> 00:47:43,579 This is over. This has got to stop. 714 00:47:43,580 --> 00:47:45,855 - Faith... - No, this has got to stop. 715 00:47:45,880 --> 00:47:47,939 - You need to calm down. - No! It ends now. 716 00:47:47,940 --> 00:47:49,800 - You're overreacting. - It ends now. 717 00:47:51,192 --> 00:47:53,540 What's on your secure file system? 718 00:47:55,966 --> 00:47:57,366 The chambers' accounts 719 00:47:57,400 --> 00:47:59,119 and all the cases with vulnerable witnesses. 720 00:47:59,120 --> 00:48:00,280 Who has access? 721 00:48:01,060 --> 00:48:02,299 Just me. 722 00:48:02,300 --> 00:48:04,959 And Sally. As senior clerk, 723 00:48:04,960 --> 00:48:07,019 she sees every witness filed for trial. 724 00:48:07,020 --> 00:48:08,420 Mr Whitley, 725 00:48:08,740 --> 00:48:11,700 we understand you are standing counsel to the Taits, 726 00:48:11,860 --> 00:48:14,003 an organised crime syndicate. 727 00:48:14,140 --> 00:48:17,839 Kept us afloat over the years when our other income dropped. 728 00:48:17,840 --> 00:48:19,459 We suspect someone in the chambers 729 00:48:19,460 --> 00:48:22,360 is passing witness details to these clients. 730 00:48:29,780 --> 00:48:30,980 THUD 731 00:48:44,980 --> 00:48:46,100 Jasper? 732 00:48:46,345 --> 00:48:47,740 - Hello, Sally. - GASPS 733 00:48:54,540 --> 00:48:56,100 SIRENS WAIL 734 00:49:02,900 --> 00:49:06,060 RADIO CHATTER 735 00:49:23,913 --> 00:49:26,319 We've found Liam's body at Sally's flat. 736 00:49:26,320 --> 00:49:28,059 Looks like she's fled in her car. 737 00:49:28,060 --> 00:49:29,000 Where to? 738 00:49:29,001 --> 00:49:30,619 David Whitley says she has a flight 739 00:49:30,620 --> 00:49:31,879 booked from City Airport. 740 00:49:31,880 --> 00:49:34,519 I'll get her registration and track via ANPR. 741 00:49:34,520 --> 00:49:35,520 Let's go. 742 00:49:35,940 --> 00:49:37,740 We're heading to City now. 743 00:50:06,980 --> 00:50:08,260 This is David Whitley. 744 00:50:08,298 --> 00:50:10,179 Please leave a message after the tone. Thanks. 745 00:50:10,180 --> 00:50:13,419 David, it's me again. I'm at the airport now. 746 00:50:13,420 --> 00:50:16,799 I'm going to have to meet you through security. Um... 747 00:50:16,800 --> 00:50:18,700 Can you call me, please? 748 00:50:20,220 --> 00:50:22,440 MESSAGE ALERT 749 00:50:30,820 --> 00:50:32,820 PHONE FALLS TO GROUND 750 00:50:39,100 --> 00:50:40,775 NIKKI: Come on, Sally, pick up. 751 00:50:40,800 --> 00:50:41,979 LINE RINGS 752 00:50:41,980 --> 00:50:44,059 You've reached Sally Alden. Please leave a message... 753 00:50:44,060 --> 00:50:45,400 Keep trying. 754 00:50:47,940 --> 00:50:50,100 PHONE RINGS NEARBY 755 00:50:56,820 --> 00:50:58,119 LINE RINGS 756 00:50:58,120 --> 00:50:59,640 NIKKI: Still no answer. 757 00:50:59,820 --> 00:51:02,160 MARCIE: That's it there. Red Audi TT. 758 00:51:18,220 --> 00:51:20,260 - PHONE RINGS NEARBY - Wait... 759 00:51:28,300 --> 00:51:30,100 RINGING CONTINUES 760 00:51:43,420 --> 00:51:45,480 Oh, shit, no. 761 00:51:50,700 --> 00:51:53,260 BREATHES DEEPLY 762 00:52:10,260 --> 00:52:11,660 MARCIE: Sally? 763 00:52:19,926 --> 00:52:21,320 Don't do this. 764 00:52:22,860 --> 00:52:25,159 I never meant for Faith to get hurt. 765 00:52:25,160 --> 00:52:28,440 You tell Lucy that, yeah? Please. 766 00:52:29,620 --> 00:52:32,860 Come back over and we can talk everything through. 767 00:52:34,440 --> 00:52:36,360 This isn't the answer, Sally. 768 00:52:36,860 --> 00:52:39,080 The only good thing in all this... 769 00:52:40,140 --> 00:52:41,699 ..is that Liam's gone. 770 00:52:41,700 --> 00:52:43,519 He can't hurt no-one else. 771 00:52:43,520 --> 00:52:44,820 We hear you. 772 00:52:45,140 --> 00:52:47,740 But just... come back down, yeah? 773 00:52:49,060 --> 00:52:52,040 You know, he was only meant to scare Faith. 774 00:52:52,820 --> 00:52:54,460 Warn her off. 775 00:52:55,780 --> 00:52:58,299 She was hellbent on going to the police 776 00:52:58,300 --> 00:52:59,860 and telling them everything. 777 00:53:02,140 --> 00:53:04,200 SIREN WHOOPS Sally, it's OK. 778 00:53:04,980 --> 00:53:07,040 All we want is for you to be safe. 779 00:53:14,820 --> 00:53:16,040 Sally? 780 00:53:16,580 --> 00:53:18,340 Is it all right if I join you? 781 00:53:22,660 --> 00:53:23,620 Yeah? 782 00:53:36,980 --> 00:53:38,540 I had no choice. 783 00:53:42,926 --> 00:53:44,580 We would've sunk 784 00:53:44,977 --> 00:53:46,695 without the Taits' work. 785 00:53:46,720 --> 00:53:48,100 We'd have sunk. 786 00:53:48,320 --> 00:53:50,859 I had to give them whatever they wanted. 787 00:53:50,860 --> 00:53:52,220 I hear you. 788 00:53:53,240 --> 00:53:54,920 I hear you. I do. 789 00:54:01,100 --> 00:54:02,180 Sally... 790 00:54:03,547 --> 00:54:04,600 Just... 791 00:54:05,623 --> 00:54:07,143 give me your hand, yeah? 792 00:54:08,620 --> 00:54:09,900 We can fix this. 793 00:54:12,006 --> 00:54:13,300 All of it. 794 00:54:15,450 --> 00:54:16,600 Come on, Sally. 795 00:54:21,179 --> 00:54:22,600 That's it. 796 00:54:23,340 --> 00:54:24,640 That's it. 797 00:54:30,543 --> 00:54:31,780 I'm sorry. 798 00:54:32,140 --> 00:54:33,480 Sally! 799 00:55:04,166 --> 00:55:05,360 Sorry, boss. 800 00:55:05,700 --> 00:55:07,340 I thought we were... 801 00:55:08,007 --> 00:55:09,180 getting through. 802 00:55:09,860 --> 00:55:12,580 We just watched her put herself on the line there. 803 00:55:14,060 --> 00:55:15,820 Go home, Marcie. 804 00:55:19,690 --> 00:55:22,280 Tomorrow, I'm putting you forward for promotion. 805 00:55:26,739 --> 00:55:28,099 Thanks, boss. 806 00:55:34,620 --> 00:55:35,779 Wow. 807 00:55:35,780 --> 00:55:37,860 There's no way you're quitting now, right? 808 00:57:10,553 --> 00:57:12,579 CHEERING AND APPLAUSE 809 00:57:12,580 --> 00:57:13,879 FAITH: The right to justice 810 00:57:13,880 --> 00:57:15,539 is enshrined in the Magna Carta. 811 00:57:15,540 --> 00:57:17,139 It is a vital principle 812 00:57:17,140 --> 00:57:19,739 of a functioning and democratic society, 813 00:57:19,740 --> 00:57:22,820 but now we face unacceptable barriers... 814 00:57:24,780 --> 00:57:26,540 RECORDING MUTED 815 00:57:36,619 --> 00:57:38,093 ..unacceptable barriers 816 00:57:38,118 --> 00:57:40,019 to the guilty facing punishment, 817 00:57:40,020 --> 00:57:41,719 the innocent clearing their names, 818 00:57:41,720 --> 00:57:44,480 and victims getting their day in court. 819 00:57:44,505 --> 00:57:46,340 CHEERING AND APPLAUSE 820 00:57:48,900 --> 00:57:50,520 Faith Oscott. 821 00:57:51,767 --> 00:57:53,100 Advocate... 822 00:57:53,537 --> 00:57:54,620 wife... 823 00:57:54,645 --> 00:57:55,720 mum... 824 00:57:56,150 --> 00:57:57,900 and proud rebel. 825 00:57:59,680 --> 00:58:03,179 I'm delighted and honoured to have been asked by Lucy 826 00:58:03,180 --> 00:58:06,739 to give this first lecture in her memory, 827 00:58:06,740 --> 00:58:10,179 and here, in this incredible building 828 00:58:10,180 --> 00:58:13,520 that reminds us of the importance of heritage. 829 00:58:14,840 --> 00:58:17,880 But Faith knew that tradition means nothing 830 00:58:18,120 --> 00:58:22,260 until we all have fair and equal access to justice. 831 00:58:23,660 --> 00:58:25,560 That was her life's work. 832 00:58:25,627 --> 00:58:28,667 Sub extracted from file & improved by Se7enOfNin9 for addic7ed.com 57002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.