All language subtitles for Captain.America.Civil.War.2016.2160p.BluRay.Remux.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,320 --> 00:01:11,655 Longing. 2 00:01:13,824 --> 00:01:14,575 Rusted. 3 00:01:15,367 --> 00:01:16,326 Seventeen. 4 00:01:16,994 --> 00:01:17,703 Daybreak. 5 00:01:19,079 --> 00:01:20,205 Furnace. 6 00:01:21,540 --> 00:01:22,332 Nine. 7 00:01:23,041 --> 00:01:24,501 Benign. 8 00:01:25,586 --> 00:01:27,337 Homecoming. 9 00:01:28,338 --> 00:01:29,381 One. 10 00:01:31,300 --> 00:01:33,385 Freight car. 11 00:01:41,018 --> 00:01:42,019 Good morning, Soldier. 12 00:01:44,730 --> 00:01:45,814 Ready to comply. 13 00:01:47,357 --> 00:01:48,567 I have a mission for you. 14 00:01:50,527 --> 00:01:52,070 Sanction and extract. 15 00:01:52,904 --> 00:01:54,281 No witnesses. 16 00:02:36,073 --> 00:02:37,658 Well done Soldier. 17 00:03:21,993 --> 00:03:23,787 All right, what do you see? 18 00:03:23,954 --> 00:03:25,956 Standard beat cops. 19 00:03:27,040 --> 00:03:28,667 Small station. 20 00:03:30,836 --> 00:03:31,878 Quiet street. 21 00:03:32,421 --> 00:03:33,922 It's a good target. 22 00:03:34,089 --> 00:03:36,216 There's an ATM on the south corner, which means? 23 00:03:36,383 --> 00:03:37,426 Cameras. 24 00:03:37,592 --> 00:03:39,261 Both cross streets are one-way. 25 00:03:39,428 --> 00:03:40,929 So, compromised escape routes. 26 00:03:41,805 --> 00:03:43,014 Means our guy doesn't care about being seen. 27 00:03:43,140 --> 00:03:45,642 He isn't afraid to make a mess on the way out. 28 00:03:45,809 --> 00:03:47,686 You see that Range Rover halfway up the block? 29 00:03:47,936 --> 00:03:49,771 Yeah, the red one? It's cute. 30 00:03:49,938 --> 00:03:52,357 It's also bulletproof, which means private security... 31 00:03:52,524 --> 00:03:53,900 which means more guns... 32 00:03:54,067 --> 00:03:56,528 which means more headaches for somebody. Probably us. 33 00:03:56,695 --> 00:03:59,197 You guys know I can move things with my mind, right? 34 00:03:59,364 --> 00:04:01,867 Looking over your shoulder needs to become second nature. 35 00:04:02,409 --> 00:04:04,786 Anybody ever tell you you're a little paranoid? 36 00:04:04,953 --> 00:04:07,205 Not to my face. Why? Did you hear something? 37 00:04:07,330 --> 00:04:08,498 Eyes on target, folks. 38 00:04:08,790 --> 00:04:10,584 This is the best lead we've had on Rumlow in six months. 39 00:04:10,667 --> 00:04:11,668 I don't want to lose him. 40 00:04:12,043 --> 00:04:14,171 If he sees us coming, that won't be a problem. 41 00:04:14,254 --> 00:04:15,547 He kind of hates us. 42 00:04:19,176 --> 00:04:20,343 Sam... 43 00:04:20,510 --> 00:04:21,845 see that garbage truck? 44 00:04:22,012 --> 00:04:22,804 Tag it. 45 00:04:41,865 --> 00:04:42,866 Give me X-ray. 46 00:04:48,038 --> 00:04:49,748 That truck's loaded for max weight. 47 00:04:49,873 --> 00:04:50,874 And the driver's armed. 48 00:04:51,082 --> 00:04:52,042 It's a battering ram. 49 00:04:52,209 --> 00:04:53,168 - Go now. - What? 50 00:04:54,503 --> 00:04:55,629 He's not hitting the police. 51 00:05:59,818 --> 00:06:01,778 Body armor, AR-15s. 52 00:06:01,903 --> 00:06:02,779 I make seven hostiles. 53 00:06:12,289 --> 00:06:13,707 I make five. 54 00:06:19,296 --> 00:06:20,171 Sam. 55 00:06:23,717 --> 00:06:24,801 Four. 56 00:06:29,264 --> 00:06:30,640 Rumlow's on the third floor. 57 00:06:30,807 --> 00:06:32,183 Wanda, just like we practiced. 58 00:06:32,350 --> 00:06:33,310 What about the gas? 59 00:06:33,476 --> 00:06:34,436 Get it out. 60 00:06:52,621 --> 00:06:53,580 Pack it up. 61 00:07:31,034 --> 00:07:32,160 He's here. 62 00:07:36,039 --> 00:07:37,374 Rumlow has a biological weapon. 63 00:07:37,624 --> 00:07:38,875 I'm on it. 64 00:08:14,035 --> 00:08:15,870 I don't work like that no more. 65 00:08:19,082 --> 00:08:19,916 Fire in the hole. 66 00:08:25,755 --> 00:08:26,673 No! 67 00:08:49,654 --> 00:08:50,655 Sam. 68 00:08:50,822 --> 00:08:52,949 He's in an AFV heading north. 69 00:08:57,620 --> 00:08:59,622 Take this to the airstrip. 70 00:08:59,789 --> 00:09:01,791 We're not gonna outrun them. Lose the truck. 71 00:09:09,132 --> 00:09:10,383 Where are you going to meet us? 72 00:09:10,467 --> 00:09:11,676 I'm not. 73 00:09:23,229 --> 00:09:24,981 I've got four, they're splitting up. 74 00:09:29,944 --> 00:09:31,529 I got the two on the left. 75 00:09:40,038 --> 00:09:41,289 They ditched their gear. 76 00:09:41,372 --> 00:09:43,166 It's a shell game now. One of them has the payload. 77 00:09:49,214 --> 00:09:51,091 There you are, you son of a bitch. 78 00:09:52,175 --> 00:09:53,468 I've been waiting for this. 79 00:10:10,860 --> 00:10:12,028 He doesn't have it. 80 00:10:12,695 --> 00:10:13,530 I'm empty! 81 00:10:13,696 --> 00:10:15,031 Out of the way! 82 00:10:54,404 --> 00:10:55,613 Drop it. 83 00:10:56,072 --> 00:10:56,906 Or I'll drop this. 84 00:10:58,616 --> 00:11:00,577 - Drop it! - He'll do it! 85 00:11:07,834 --> 00:11:09,878 Payload secure. Thanks, Sam. 86 00:11:09,961 --> 00:11:10,920 Don't thank me. 87 00:11:11,337 --> 00:11:12,839 I'm not thanking that thing. 88 00:11:12,922 --> 00:11:13,840 His name is Redwing. 89 00:11:13,923 --> 00:11:15,008 I'm still not thanking it. 90 00:11:15,091 --> 00:11:16,426 He's cute. Go ahead, pet him. 91 00:11:23,266 --> 00:11:24,267 Come on! 92 00:11:32,442 --> 00:11:34,569 This is for dropping a building on my face. 93 00:11:56,841 --> 00:11:58,635 I think I look pretty good, all things considered. 94 00:11:58,760 --> 00:11:59,802 Who's your buyer? 95 00:12:00,178 --> 00:12:01,971 You know, he knew you. 96 00:12:02,055 --> 00:12:04,265 Your pal, your buddy, your Bucky. 97 00:12:05,850 --> 00:12:06,809 What did you say? 98 00:12:06,893 --> 00:12:08,728 He remembered you. 99 00:12:08,811 --> 00:12:11,814 I was there. He got all weepy about it. 100 00:12:13,191 --> 00:12:15,068 Till they put his brain back in a blender. 101 00:12:15,902 --> 00:12:17,737 He wanted you to know something. 102 00:12:17,820 --> 00:12:18,821 He said to me... 103 00:12:19,405 --> 00:12:21,407 "Please tell Rogers. 104 00:12:21,950 --> 00:12:23,284 "When you gotta go... 105 00:12:23,743 --> 00:12:25,245 "you gotta go." 106 00:12:27,497 --> 00:12:28,665 And you're coming with me. 107 00:12:45,682 --> 00:12:47,267 Oh, my... 108 00:12:50,019 --> 00:12:51,354 Sam... 109 00:12:53,189 --> 00:12:56,192 we need Fire and Rescue on the south side of the building. 110 00:12:56,693 --> 00:12:58,194 We gotta get up there. 111 00:13:16,629 --> 00:13:19,090 Wake up, dear, and say goodbye to your father. 112 00:13:19,173 --> 00:13:21,342 Who's the homeless person on the couch? 113 00:13:22,302 --> 00:13:24,429 This is why I love coming home for Christmas... 114 00:13:24,512 --> 00:13:25,888 right before you leave town. 115 00:13:25,972 --> 00:13:28,308 Be nice, dear, he's been studying abroad. 116 00:13:28,391 --> 00:13:30,310 Really? Which broad? What's her name? 117 00:13:30,393 --> 00:13:31,728 Candice. 118 00:13:32,186 --> 00:13:35,023 Do me a favor? Try not to burn the house down before Monday. 119 00:13:35,106 --> 00:13:36,316 Okay, so it's Monday. 120 00:13:36,399 --> 00:13:39,485 That is good to know, I will plan my toga party accordingly. 121 00:13:40,403 --> 00:13:41,487 Where you going? 122 00:13:41,571 --> 00:13:44,157 Your father's flying us to the Bahamas for a little getaway. 123 00:13:44,240 --> 00:13:45,742 We might have to make a quick stop. 124 00:13:45,825 --> 00:13:47,994 At the Pentagon. Right? 125 00:13:48,077 --> 00:13:51,164 Don't worry, you're gonna love the holiday menu at the commissary. 126 00:13:51,247 --> 00:13:54,000 They say sarcasm is a metric for potential. 127 00:13:54,083 --> 00:13:56,085 If that's true, you'll be a great man someday. 128 00:13:56,169 --> 00:13:57,503 I'll get the bags. 129 00:13:59,964 --> 00:14:02,342 He does miss you when you're not here. 130 00:14:04,093 --> 00:14:07,388 And frankly, you're going to miss us. 131 00:14:08,139 --> 00:14:11,517 Because this is the last time we're all going to be together. 132 00:14:12,435 --> 00:14:14,812 You know what's about to happen. 133 00:14:15,355 --> 00:14:16,773 Say something. 134 00:14:16,856 --> 00:14:18,900 If you don't, you'll regret it. 135 00:14:22,570 --> 00:14:24,113 I love you, Dad. 136 00:14:25,239 --> 00:14:27,533 And I know you did the best you could. 137 00:14:43,383 --> 00:14:45,343 That's how I wish it happened. 138 00:14:47,762 --> 00:14:50,390 Binarily Augmented Retro-Framing... 139 00:14:50,473 --> 00:14:51,599 or BARF. 140 00:14:51,682 --> 00:14:53,476 God, I gotta work on that acronym. 141 00:14:53,559 --> 00:14:58,272 An extremely costly method of hijacking the hippocampus... 142 00:14:58,356 --> 00:15:02,443 to clear traumatic memories. 143 00:15:06,322 --> 00:15:09,575 It doesn't change the fact that they never made it to the airport... 144 00:15:10,118 --> 00:15:13,371 or all the things I did to avoid processing my grief, but... 145 00:15:15,123 --> 00:15:19,585 Plus, $611 million for my little therapeutic experiment? 146 00:15:21,587 --> 00:15:24,298 No one in their right mind would've ever funded it. 147 00:15:25,508 --> 00:15:28,219 Help me out, what's the MIT mission statement? 148 00:15:28,302 --> 00:15:32,348 "To generate, disseminate and preserve knowledge. 149 00:15:33,015 --> 00:15:34,600 "And work with others... 150 00:15:34,684 --> 00:15:37,562 "to bring it to bear on the world's great challenges." 151 00:15:38,521 --> 00:15:41,357 Well, you are the others. 152 00:15:42,567 --> 00:15:43,818 And, quiet as it's kept... 153 00:15:43,901 --> 00:15:47,113 the challenges facing you are the greatest mankind's ever known. 154 00:15:47,572 --> 00:15:49,240 Plus, most of you are broke. 155 00:15:50,074 --> 00:15:52,118 I'm sorry. Rather, you were. 156 00:15:52,201 --> 00:15:53,327 As of this moment... 157 00:15:53,411 --> 00:15:55,830 every student has been made an equal recipient... 158 00:15:55,913 --> 00:15:59,167 of the inaugural September Foundation Grant. 159 00:15:59,250 --> 00:16:00,835 As in... 160 00:16:00,918 --> 00:16:03,421 all of your projects have just been approved and funded. 161 00:16:06,757 --> 00:16:09,385 No strings, no taxes... 162 00:16:09,510 --> 00:16:11,804 just reframe the future! 163 00:16:11,888 --> 00:16:13,556 Starting now. 164 00:16:23,399 --> 00:16:24,400 Go break some eggs. 165 00:16:35,411 --> 00:16:37,705 That took my breath away. 166 00:16:37,788 --> 00:16:39,332 Tony! So generous. 167 00:16:39,415 --> 00:16:41,667 So much money! 168 00:16:41,751 --> 00:16:43,544 Out of curiosity... 169 00:16:43,628 --> 00:16:46,464 will any portion of that grant be made available to faculty? 170 00:16:46,547 --> 00:16:47,882 I know, "Ooh, gross," but hear me out. 171 00:16:47,965 --> 00:16:50,176 I have got this killer idea for a self-cooking hotdog. 172 00:16:50,259 --> 00:16:51,511 Basically, chemical detonator embedded... 173 00:16:51,594 --> 00:16:53,554 - Restroom's this way, yeah? - Yeah. Embedded in the meat shaft. 174 00:16:53,638 --> 00:16:56,057 Mr. Stark, I am so sorry about the teleprompter. 175 00:16:56,140 --> 00:16:59,435 I didn't know Miss Potts had canceled. They didn't have time to fix it. 176 00:17:01,062 --> 00:17:03,189 It's fine. I'll be right back. 177 00:17:03,272 --> 00:17:04,524 We'll catch up later. 178 00:17:22,542 --> 00:17:25,378 That was nice, what you did for those young people. 179 00:17:26,170 --> 00:17:27,755 They deserve it. 180 00:17:27,838 --> 00:17:30,007 Plus, it helps ease my conscience. 181 00:17:30,633 --> 00:17:35,179 They say there's a correlation between generosity and guilt. 182 00:17:36,305 --> 00:17:38,808 But if you've got the money... 183 00:17:39,767 --> 00:17:41,811 break as many eggs as you like. 184 00:17:42,645 --> 00:17:43,938 Right? 185 00:17:52,697 --> 00:17:53,531 Are you going up? 186 00:17:54,156 --> 00:17:56,284 I'm right where I want to be. 187 00:17:56,909 --> 00:17:57,660 Okay. Hey. 188 00:18:01,330 --> 00:18:04,125 Sorry, it's an occupational hazard. 189 00:18:04,208 --> 00:18:05,876 I work for the State Department. 190 00:18:06,669 --> 00:18:08,337 Human Resources. 191 00:18:08,754 --> 00:18:10,923 I know it's boring... 192 00:18:11,007 --> 00:18:14,218 but it enabled me to raise a son. 193 00:18:15,011 --> 00:18:17,930 I'm very proud of what he grew up to be. 194 00:18:20,016 --> 00:18:22,518 His name was Charlie Spencer. 195 00:18:24,979 --> 00:18:26,022 You murdered him. 196 00:18:27,732 --> 00:18:29,525 In Sokovia. 197 00:18:31,068 --> 00:18:34,322 Not that that matters in the least to you. 198 00:18:35,865 --> 00:18:37,992 You think you fight for us? 199 00:18:39,201 --> 00:18:41,412 You just fight for yourself. 200 00:18:42,872 --> 00:18:46,042 Who's going to avenge my son, Stark? 201 00:18:47,710 --> 00:18:49,295 He's dead... 202 00:18:49,420 --> 00:18:51,464 and I blame you. 203 00:18:59,972 --> 00:19:03,517 11 Wakandans were among those killed during a confrontation... 204 00:19:03,601 --> 00:19:05,561 between the Avengers and a group of mercenaries... 205 00:19:05,686 --> 00:19:07,772 in Lagos, Nigeria last month. 206 00:19:07,897 --> 00:19:10,816 The traditionally reclusive Wakandans were on an outreach mission... 207 00:19:10,900 --> 00:19:12,735 in Lagos, when the attack occurred. 208 00:19:12,860 --> 00:19:15,905 Our people's blood is spilled on foreign soil... 209 00:19:16,739 --> 00:19:19,867 not only because of the actions of criminals... 210 00:19:19,950 --> 00:19:23,663 but by the indifference of those pledged to stop them. 211 00:19:23,746 --> 00:19:27,083 Victory at the expense of the innocent... 212 00:19:27,166 --> 00:19:29,502 is no victory at all. 213 00:19:30,002 --> 00:19:31,212 The Wakandan king went on to... 214 00:19:31,295 --> 00:19:34,590 They are operating outside and above the international law. 215 00:19:34,674 --> 00:19:37,593 Because that's the reality, if we don't respond to acts like these. 216 00:19:37,718 --> 00:19:41,681 What legal authority does an enhanced individual like Wanda Maximoff have... 217 00:19:41,764 --> 00:19:43,140 to operate in Nigeri...? 218 00:19:47,770 --> 00:19:49,021 It's my fault. 219 00:19:49,105 --> 00:19:51,357 - That's not true. - Turn the TV back on. 220 00:19:51,482 --> 00:19:53,734 They're being very specific. 221 00:19:53,818 --> 00:19:57,446 I should've clocked that bomb vest long before you had to deal with it. 222 00:19:58,447 --> 00:20:00,032 Rumlow said "Bucky"... 223 00:20:01,534 --> 00:20:04,537 and all of a sudden I was a 16-year-old kid again, in Brooklyn. 224 00:20:08,791 --> 00:20:10,334 And people died. 225 00:20:12,586 --> 00:20:13,587 It's on me. 226 00:20:14,171 --> 00:20:15,798 It's on both of us. 227 00:20:16,882 --> 00:20:18,300 This job... 228 00:20:21,303 --> 00:20:23,222 We try to save as many people as we can. 229 00:20:24,306 --> 00:20:25,891 Sometimes that doesn't mean everybody. 230 00:20:26,016 --> 00:20:28,102 But if we can't find a way to live with that... 231 00:20:28,185 --> 00:20:30,146 then next time... 232 00:20:31,480 --> 00:20:33,190 maybe nobody gets saved. 233 00:20:37,236 --> 00:20:39,405 Vis! We talked about this. 234 00:20:39,488 --> 00:20:42,199 Yes, but the door was open so I assumed that... 235 00:20:43,993 --> 00:20:47,037 Captain Rogers wished to know when Mr. Stark was arriving. 236 00:20:47,121 --> 00:20:48,581 Thank you. We'll be right down. 237 00:20:49,123 --> 00:20:51,542 I'll use the door. 238 00:20:52,209 --> 00:20:54,545 And apparently, he's brought a guest. 239 00:20:54,628 --> 00:20:56,380 We know who it is? 240 00:20:56,464 --> 00:20:58,299 The Secretary of State. 241 00:21:02,178 --> 00:21:03,179 Five years ago... 242 00:21:03,679 --> 00:21:05,514 I had a heart attack... 243 00:21:05,639 --> 00:21:08,809 and dropped right in the middle of my backswing. 244 00:21:09,560 --> 00:21:12,021 Turned out it was the best round of my life... 245 00:21:12,146 --> 00:21:16,150 because after 13 hours of surgery and a triple bypass... 246 00:21:17,067 --> 00:21:20,863 I found something 40 years in the Army had never taught me. 247 00:21:21,530 --> 00:21:22,698 Perspective. 248 00:21:24,909 --> 00:21:28,829 The world owes the Avengers an unpayable debt. 249 00:21:29,663 --> 00:21:32,541 You have fought for us... 250 00:21:33,042 --> 00:21:35,795 protected us, risked your lives... 251 00:21:36,378 --> 00:21:40,132 but while a great many people see you as heroes... 252 00:21:40,216 --> 00:21:42,176 there are some... 253 00:21:43,552 --> 00:21:45,554 who would prefer the word "vigilantes." 254 00:21:45,679 --> 00:21:48,015 What word would you use, Mr. Secretary? 255 00:21:48,098 --> 00:21:49,391 How about "dangerous"? 256 00:21:50,100 --> 00:21:55,147 What would you call a group of US-based, enhanced individuals... 257 00:21:55,231 --> 00:21:57,983 who routinely ignore sovereign borders... 258 00:21:58,067 --> 00:22:02,029 and inflict their will wherever they choose... 259 00:22:02,154 --> 00:22:05,616 and who, frankly, seem unconcerned about what they leave behind? 260 00:22:10,454 --> 00:22:12,122 New York. 261 00:22:25,970 --> 00:22:27,763 Washington, D.C. 262 00:22:35,896 --> 00:22:37,314 Sokovia. 263 00:22:48,242 --> 00:22:49,076 Lagos. 264 00:22:58,544 --> 00:23:00,170 Okay. That's enough. 265 00:23:02,298 --> 00:23:04,967 For the past four years, you've operated with unlimited power... 266 00:23:05,092 --> 00:23:06,802 and no supervision. 267 00:23:06,969 --> 00:23:10,806 That's an arrangement the governments of the world can no longer tolerate. 268 00:23:13,434 --> 00:23:15,811 But I think we have a solution. 269 00:23:19,607 --> 00:23:21,942 The Sokovia Accords. 270 00:23:22,484 --> 00:23:25,321 Approved by 117 countries... 271 00:23:25,404 --> 00:23:30,826 it states that the Avengers shall no longer be a private organization. 272 00:23:30,993 --> 00:23:32,202 Instead... 273 00:23:32,328 --> 00:23:36,707 they'll operate under the supervision of a United Nations panel... 274 00:23:36,790 --> 00:23:41,170 only when and if that panel deems it necessary. 275 00:23:42,421 --> 00:23:45,299 The Avengers were formed to make the world a safer place. 276 00:23:45,799 --> 00:23:46,926 I feel we've done that. 277 00:23:47,468 --> 00:23:51,180 Tell me, Captain, do you know where Thor and Banner are right now? 278 00:23:52,848 --> 00:23:55,017 If I misplaced a couple of 30 megaton nukes... 279 00:23:55,142 --> 00:23:57,519 you can bet there'd be consequences. 280 00:23:57,978 --> 00:24:02,191 Compromise. Reassurance. That's how the world works. 281 00:24:02,316 --> 00:24:05,194 Believe me, this is the middle ground. 282 00:24:06,445 --> 00:24:08,948 So, there are contingencies. 283 00:24:09,365 --> 00:24:12,034 Three days from now, the UN meets in Vienna... 284 00:24:12,201 --> 00:24:14,203 to ratify the Accords. 285 00:24:16,372 --> 00:24:17,998 Talk it over. 286 00:24:21,043 --> 00:24:23,212 And if we come to a decision you don't like? 287 00:24:25,297 --> 00:24:26,924 Then you retire. 288 00:24:50,072 --> 00:24:51,073 Hello? 289 00:24:52,992 --> 00:24:55,077 Is this your car out front? 290 00:24:56,662 --> 00:24:58,414 I jumped the curb. 291 00:25:00,040 --> 00:25:01,041 Maybe we could... 292 00:25:01,667 --> 00:25:03,210 take care of it ourselves. 293 00:25:03,377 --> 00:25:05,421 If you wanna call the cops, that's okay, too... 294 00:25:05,546 --> 00:25:06,964 - I guess. - No. 295 00:25:08,674 --> 00:25:10,634 No cops. 296 00:25:10,718 --> 00:25:11,593 Thank you. 297 00:25:49,798 --> 00:25:51,425 You have kept your looks, Colonel. 298 00:25:52,092 --> 00:25:53,093 Congratulations. 299 00:25:57,181 --> 00:26:01,185 "Mission report. December 16, 1991 ." 300 00:26:01,351 --> 00:26:02,728 Who are you? 301 00:26:04,021 --> 00:26:05,856 My name is Zemo. 302 00:26:07,024 --> 00:26:09,234 I will repeat my question. 303 00:26:09,860 --> 00:26:14,740 Mission report, December 16, 1991. 304 00:26:14,907 --> 00:26:16,700 How did you find me? 305 00:26:16,867 --> 00:26:18,827 When S.H.I.E.L.D. fell... 306 00:26:18,994 --> 00:26:22,456 Black Widow released HYDRA files to the public. 307 00:26:22,623 --> 00:26:27,086 Millions of pages. Much of it encrypted. Not easy to decipher. 308 00:26:30,422 --> 00:26:32,299 But, I have experience. 309 00:26:33,175 --> 00:26:34,802 And patience. 310 00:26:36,095 --> 00:26:38,180 A man can do anything if he has those. 311 00:26:39,348 --> 00:26:40,474 What do you want? 312 00:26:41,725 --> 00:26:43,602 Mission report. 313 00:26:43,769 --> 00:26:45,604 December 16. 314 00:26:45,771 --> 00:26:47,189 1991. 315 00:26:47,940 --> 00:26:51,360 Go... to... hell! 316 00:27:05,541 --> 00:27:07,835 HYDRA deserves its place on the ash heap. 317 00:27:08,502 --> 00:27:10,963 So your death would not bother me. 318 00:27:11,588 --> 00:27:13,465 But I'd have to use this book... 319 00:27:14,007 --> 00:27:17,219 and other bloodier methods to find what I need. 320 00:27:17,386 --> 00:27:20,264 I don't look forward to that. 321 00:27:21,181 --> 00:27:23,392 You'd only be dying for... 322 00:27:23,559 --> 00:27:24,893 your pride. 323 00:27:39,700 --> 00:27:42,536 Hail HYDRA. 324 00:27:53,547 --> 00:27:56,049 Secretary Ross has a Congressional Medal of Honor... 325 00:27:56,133 --> 00:27:57,301 which is one more than you have. 326 00:27:57,467 --> 00:27:59,219 So let's say we agree to this thing. 327 00:27:59,303 --> 00:28:00,345 How long is it gonna be 328 00:28:00,429 --> 00:28:02,514 before they LoJack us like a bunch of common criminals? 329 00:28:02,681 --> 00:28:04,808 117 countries want to sign this. 330 00:28:04,892 --> 00:28:07,019 117, Sam, and you're just like, "No, that's cool. We got it." 331 00:28:07,186 --> 00:28:08,604 How long are you going to play both sides? 332 00:28:08,687 --> 00:28:09,980 I have an equation. 333 00:28:10,147 --> 00:28:12,065 This will clear it up. 334 00:28:12,566 --> 00:28:15,694 In the eight years since Mr. Stark announced himself as Iron Man... 335 00:28:15,777 --> 00:28:19,281 the number of known enhanced persons has grown exponentially. 336 00:28:20,949 --> 00:28:22,242 During the same period... 337 00:28:22,409 --> 00:28:24,661 the number of potentially world-ending events 338 00:28:24,745 --> 00:28:26,205 has risen at a commensurate rate. 339 00:28:26,330 --> 00:28:27,581 Are you saying it's our fault? 340 00:28:28,040 --> 00:28:30,500 I'm saying there may be a causality. 341 00:28:32,502 --> 00:28:35,255 Our very strength invites challenge. 342 00:28:35,339 --> 00:28:38,050 Challenge incites conflict. 343 00:28:38,133 --> 00:28:39,927 And conflict... 344 00:28:41,470 --> 00:28:43,889 breeds catastrophe. 345 00:28:43,972 --> 00:28:45,349 Oversight... 346 00:28:47,684 --> 00:28:50,646 Oversight is not an idea that can be dismissed out of hand. 347 00:28:50,812 --> 00:28:51,813 Boom. 348 00:28:52,731 --> 00:28:53,941 Tony. 349 00:28:54,107 --> 00:28:56,735 You are being uncharacteristically non-hyperverbal. 350 00:28:56,902 --> 00:28:57,986 It's because he's already made up his mind. 351 00:28:58,153 --> 00:29:00,030 Boy, you know me so well. 352 00:29:01,156 --> 00:29:03,700 Actually, I'm nursing an electromagnetic headache. 353 00:29:04,534 --> 00:29:07,329 That's what's going on, Cap. It's just pain. 354 00:29:08,372 --> 00:29:09,998 It's discomfort. 355 00:29:10,082 --> 00:29:12,125 Who's putting coffee grounds in the disposal? 356 00:29:12,918 --> 00:29:15,545 Am I running a bed and breakfast for a biker gang? 357 00:29:21,802 --> 00:29:24,930 That's Charles Spencer, by the way. He's a great kid. 358 00:29:25,097 --> 00:29:28,475 Computer engineering degree, 3.6 GPA... 359 00:29:28,642 --> 00:29:31,186 had a floor-level gig at Intel planned for the fall. 360 00:29:31,353 --> 00:29:33,897 But first, he wanted to put a few miles on his soul... 361 00:29:34,106 --> 00:29:36,692 before he parked it behind a desk. See the world. 362 00:29:36,858 --> 00:29:38,277 Maybe be of service. 363 00:29:39,111 --> 00:29:40,946 Charlie didn't want to go to Vegas or Fort Lauderdale, 364 00:29:41,029 --> 00:29:42,072 which is what I would do. 365 00:29:42,155 --> 00:29:44,950 He didn't go to Paris or Amsterdam, which sounds fun. 366 00:29:45,033 --> 00:29:46,827 He decided to spend his summer 367 00:29:46,910 --> 00:29:48,620 building sustainable housing for the poor. 368 00:29:48,704 --> 00:29:50,205 Guess where. Sokovia. 369 00:29:54,042 --> 00:29:55,294 He wanted to make a difference, I suppose. 370 00:29:55,377 --> 00:29:56,378 We won't know 371 00:29:56,461 --> 00:29:59,047 because we dropped a building on him while we were kicking ass. 372 00:30:07,431 --> 00:30:09,933 There's no decision-making process here. 373 00:30:11,643 --> 00:30:12,853 We need to be put in check! 374 00:30:13,395 --> 00:30:15,480 Whatever form that takes, I'm game. 375 00:30:15,647 --> 00:30:17,816 If we can't accept limitations, if we're boundary-less... 376 00:30:17,899 --> 00:30:20,027 we're no better than the bad guys. 377 00:30:20,110 --> 00:30:22,738 Tony, someone dies on your watch, you don't give up. 378 00:30:22,863 --> 00:30:23,530 Who said we're giving up? 379 00:30:23,655 --> 00:30:26,283 We are if we're not taking responsibility for our actions. 380 00:30:26,366 --> 00:30:28,243 This document just shifts the blame. 381 00:30:28,368 --> 00:30:30,078 I'm sorry, Steve. 382 00:30:30,162 --> 00:30:31,830 That is dangerously arrogant. 383 00:30:31,913 --> 00:30:33,832 This is the United Nations we're talking about. 384 00:30:33,915 --> 00:30:37,794 It's not the World Security Council, it's not S.H.I.E.L.D., it's not HYDRA. 385 00:30:37,961 --> 00:30:40,589 No, but it's run by people with agendas, and agendas change. 386 00:30:40,672 --> 00:30:42,549 That's good. That's why I'm here. 387 00:30:42,632 --> 00:30:45,385 When I realized what my weapons were capable of in the wrong hands... 388 00:30:45,469 --> 00:30:47,054 I shut it down and stopped manufacturing. 389 00:30:47,179 --> 00:30:49,556 Tony, you chose to do that. 390 00:30:49,639 --> 00:30:52,559 If we sign this, we surrender our right to choose. 391 00:30:53,560 --> 00:30:55,896 What if this panel sends us somewhere we don't think we should go? 392 00:30:56,063 --> 00:30:58,440 What if there is somewhere we need to go and they don't let us? 393 00:30:58,607 --> 00:31:01,985 We may not be perfect, but the safest hands are still our own. 394 00:31:02,069 --> 00:31:06,448 If we don't do this now, it's gonna be done to us later. 395 00:31:06,531 --> 00:31:08,450 That's the fact. That won't be pretty. 396 00:31:08,617 --> 00:31:11,244 - You're saying they'll come for me. - We would protect you. 397 00:31:11,328 --> 00:31:13,121 Maybe Tony's right. 398 00:31:14,414 --> 00:31:18,877 If we have one hand on the wheel, we can still steer. If we take it off... 399 00:31:18,960 --> 00:31:20,045 Aren't you the same woman 400 00:31:20,212 --> 00:31:22,297 who told the government to kiss her ass a few years ago? 401 00:31:22,422 --> 00:31:24,800 I'm just reading the terrain. 402 00:31:24,966 --> 00:31:28,261 We have made some very public mistakes. 403 00:31:28,387 --> 00:31:30,430 We need to win their trust back. 404 00:31:30,597 --> 00:31:32,724 Focus up. I'm sorry. Did I just mishear you... 405 00:31:32,891 --> 00:31:34,851 - or did you agree with me? - I want to take it back now. 406 00:31:35,018 --> 00:31:35,811 No, you can't retract it. 407 00:31:35,936 --> 00:31:38,188 Thank you. Unprecedented. 408 00:31:38,980 --> 00:31:41,191 Okay. Case closed. I win. 409 00:31:42,776 --> 00:31:43,985 I have to go. 410 00:32:26,278 --> 00:32:30,031 And now, I would like to invite Sharon Carter 411 00:32:30,115 --> 00:32:31,491 to come up and say a few words. 412 00:32:45,130 --> 00:32:48,425 Margaret Carter was known to most as a founder of S.H.I.E.L.D... 413 00:32:49,301 --> 00:32:51,386 but I just knew her as Aunt Peggy. 414 00:32:53,763 --> 00:32:55,640 She had a photograph in her office. 415 00:32:55,724 --> 00:32:58,727 Aunt Peggy standing next to JFK. 416 00:32:59,853 --> 00:33:01,646 As a kid, that was pretty cool. 417 00:33:01,813 --> 00:33:04,232 But it was a lot to live up to. 418 00:33:04,399 --> 00:33:06,735 Which is why I never told anyone we were related. 419 00:33:08,195 --> 00:33:12,449 I asked her once how she managed to master diplomacy and espionage... 420 00:33:12,532 --> 00:33:16,786 in a time when no one wanted to see a woman succeed at either. 421 00:33:17,287 --> 00:33:19,080 She said, compromise where you can. 422 00:33:20,040 --> 00:33:23,251 But where you can't, don't. 423 00:33:24,169 --> 00:33:29,674 Even if everyone is telling you that something wrong is something right. 424 00:33:29,841 --> 00:33:33,094 Even if the whole world is telling you to move... 425 00:33:33,178 --> 00:33:36,890 it is your duty to plant yourself like a tree... 426 00:33:37,057 --> 00:33:41,478 look them in the eye and say "No, you move." 427 00:33:53,281 --> 00:33:57,869 When I came out of the ice, I thought everyone I had known was gone. 428 00:33:58,620 --> 00:34:00,789 Then I found out she was alive. 429 00:34:01,790 --> 00:34:03,291 I was just lucky to have her. 430 00:34:03,959 --> 00:34:05,252 She had you back, too. 431 00:34:07,879 --> 00:34:09,214 Who else signed? 432 00:34:10,090 --> 00:34:12,884 Tony, Rhodey, Vision. 433 00:34:13,802 --> 00:34:14,803 Clint? 434 00:34:15,595 --> 00:34:17,180 Says he's retired. 435 00:34:17,347 --> 00:34:19,057 - Wanda? - TBD. 436 00:34:20,809 --> 00:34:23,478 I'm off to Vienna for the signing of the Accords. 437 00:34:23,645 --> 00:34:25,313 There's plenty of room on the jet. 438 00:34:29,192 --> 00:34:31,987 Just because it's the path of least resistance... 439 00:34:32,070 --> 00:34:34,406 doesn't mean it's the wrong path. 440 00:34:34,573 --> 00:34:37,492 Staying together is more important than how we stay together. 441 00:34:38,326 --> 00:34:40,453 What are we giving up to do it? 442 00:34:44,624 --> 00:34:45,917 I'm sorry, Nat. 443 00:34:46,084 --> 00:34:47,752 I can't sign it. 444 00:34:49,087 --> 00:34:50,088 I know. 445 00:34:52,591 --> 00:34:54,092 Then what are you doing here? 446 00:34:56,928 --> 00:34:59,180 I didn't want you to be alone. 447 00:35:05,979 --> 00:35:07,188 Come here. 448 00:35:12,736 --> 00:35:15,572 At a special United Nations conference... 449 00:35:15,655 --> 00:35:21,036 117 countries have come together to ratify the Sokovia Accords. 450 00:35:25,040 --> 00:35:26,833 - Excuse me, Ms. Romanoff? - Yes? 451 00:35:26,916 --> 00:35:28,501 These need your signature. 452 00:35:29,836 --> 00:35:31,379 - Thank you. - Thanks. 453 00:35:32,380 --> 00:35:35,717 I suppose neither of us is used to the spotlight. 454 00:35:37,093 --> 00:35:39,054 It's not always so flattering. 455 00:35:39,220 --> 00:35:41,556 You seem to be doing all right so far. 456 00:35:42,140 --> 00:35:44,100 Considering your last trip to Capitol Hill... 457 00:35:44,643 --> 00:35:48,146 I wouldn't think you'd be particularly comfortable in this company. 458 00:35:48,229 --> 00:35:49,356 Well, I'm not. 459 00:35:49,439 --> 00:35:52,233 And that alone makes me glad you are here, Ms. Romanoff. 460 00:35:52,400 --> 00:35:54,235 Why? You don't approve of all this? 461 00:35:54,319 --> 00:35:57,656 The Accords, yes. The politics, not really. 462 00:35:58,156 --> 00:36:01,576 Two people in a room can get more done than a hundred. 463 00:36:01,743 --> 00:36:04,079 Unless you need to move a piano. 464 00:36:06,623 --> 00:36:08,667 - Ms. Romanoff. - King T'Chaka. 465 00:36:09,542 --> 00:36:11,836 Please, allow me to apologize for what happened in Nigeria. 466 00:36:11,920 --> 00:36:13,546 Thank you. 467 00:36:13,630 --> 00:36:15,924 Thank you for agreeing to all of this. 468 00:36:16,049 --> 00:36:19,260 I'm sad to hear that Captain Rogers will not be joining us today. 469 00:36:19,427 --> 00:36:20,679 Yes, so am I. 470 00:36:20,762 --> 00:36:24,182 If everyone could please be seated. This assembly is now in session. 471 00:36:25,100 --> 00:36:26,267 That is the future calling. 472 00:36:28,186 --> 00:36:29,270 Such a pleasure. 473 00:36:29,437 --> 00:36:30,689 Thank you. 474 00:36:31,940 --> 00:36:35,652 For a man who disapproves of diplomacy, 475 00:36:36,361 --> 00:36:38,279 you're getting quite good at it. 476 00:36:38,863 --> 00:36:40,448 I'm happy, Father. 477 00:36:45,453 --> 00:36:46,204 Thank you. 478 00:36:47,163 --> 00:36:48,081 Thank you. 479 00:36:48,873 --> 00:36:54,295 When stolen Wakandan vibranium was used to make a terrible weapon... 480 00:36:54,379 --> 00:36:58,341 we in Wakanda were forced to question our legacy. 481 00:36:59,008 --> 00:37:01,344 Those men and women killed in Nigeria... 482 00:37:01,428 --> 00:37:05,473 were part of a goodwill mission from a country too long in the shadows. 483 00:37:06,808 --> 00:37:10,979 We will not, however, let misfortune drive us back. 484 00:37:11,062 --> 00:37:14,816 We will fight to improve the world we wish to join. 485 00:37:15,316 --> 00:37:19,070 I am grateful to the Avengers for supporting this initiative. 486 00:37:21,281 --> 00:37:25,326 Wakanda is proud to extend its hand in peace. 487 00:37:25,493 --> 00:37:26,411 Everybody get down! 488 00:38:01,488 --> 00:38:04,282 My mom tried to talk me out of enlisting... 489 00:38:04,365 --> 00:38:05,909 but not Aunt Peggy. 490 00:38:05,992 --> 00:38:08,203 She bought me my first thigh holster. 491 00:38:08,369 --> 00:38:10,121 Very practical. 492 00:38:10,205 --> 00:38:11,706 And stylish. 493 00:38:17,337 --> 00:38:19,756 CIA has you stationed over here now? 494 00:38:19,839 --> 00:38:21,591 Berlin. Joint Terrorism Task Force. 495 00:38:22,258 --> 00:38:23,968 Right. Right. Sounds fun. 496 00:38:24,552 --> 00:38:26,054 I know, right? 497 00:38:28,640 --> 00:38:30,975 I've been meaning to ask you. 498 00:38:31,059 --> 00:38:34,312 When you were spying on me from across the hall... 499 00:38:34,437 --> 00:38:35,647 You mean when I was doing my job. 500 00:38:38,691 --> 00:38:39,859 Did Peggy know? 501 00:38:42,320 --> 00:38:44,572 She kept so many secrets. 502 00:38:45,073 --> 00:38:46,658 I didn't want her to have one from you. 503 00:38:51,204 --> 00:38:52,497 Thanks for walking me back. 504 00:38:53,081 --> 00:38:54,165 Sure. 505 00:38:57,627 --> 00:38:58,837 Steve. 506 00:38:59,003 --> 00:39:00,797 There's something you gotta see. 507 00:39:00,964 --> 00:39:02,507 A bomb hidden in a news van... 508 00:39:02,590 --> 00:39:03,591 Who's coordinating? 509 00:39:03,675 --> 00:39:04,926 Ripped through the UN building in Vienna. 510 00:39:05,009 --> 00:39:05,927 Good. They're solid. Forensics? 511 00:39:06,010 --> 00:39:07,178 More than 70 people have been injured. 512 00:39:07,262 --> 00:39:11,057 At least 12 are dead, including Wakanda's King T'Chaka. 513 00:39:11,140 --> 00:39:13,142 Officials have released a video of a suspect... 514 00:39:13,226 --> 00:39:15,728 who they have identified as James Buchanan Barnes... 515 00:39:15,895 --> 00:39:17,188 the Winter Soldier. 516 00:39:17,272 --> 00:39:18,690 The infamous HYDRA agent... 517 00:39:18,773 --> 00:39:22,110 linked to numerous acts of terrorism and political assassinations. 518 00:39:22,193 --> 00:39:24,028 I have to go to work. 519 00:39:29,409 --> 00:39:32,704 Call MI6, see if we can get Micro Forensics to hurry this up. 520 00:39:32,787 --> 00:39:35,206 We need the whole team here in two hours or it's not worth it. 521 00:39:45,592 --> 00:39:46,759 I'm very sorry. 522 00:39:53,725 --> 00:39:55,143 In my culture... 523 00:39:55,310 --> 00:39:58,146 death is not the end. 524 00:40:00,148 --> 00:40:03,151 It's more of a stepping-off point. 525 00:40:04,277 --> 00:40:05,778 You reach out with both hands... 526 00:40:05,862 --> 00:40:10,783 and Bast and Sekhmet, they lead you into the green veldt... 527 00:40:11,659 --> 00:40:14,120 where you can run forever. 528 00:40:14,829 --> 00:40:16,497 That sounds very peaceful. 529 00:40:17,999 --> 00:40:20,126 My father thought so. 530 00:40:21,920 --> 00:40:24,088 I am not my father. 531 00:40:24,172 --> 00:40:25,506 T'Challa... 532 00:40:26,090 --> 00:40:28,468 Task Force will decide who brings in Barnes. 533 00:40:30,553 --> 00:40:32,847 Don't bother, Ms. Romanoff. 534 00:40:33,848 --> 00:40:36,017 I'll kill him myself. 535 00:40:42,148 --> 00:40:42,815 Yeah? 536 00:40:42,982 --> 00:40:44,233 You all right? 537 00:40:44,317 --> 00:40:47,111 Yeah, thanks. I got lucky. 538 00:40:52,909 --> 00:40:56,579 I know how much Barnes means to you. I really do. 539 00:40:57,664 --> 00:41:00,708 Stay home. You'll only make this worse. 540 00:41:00,875 --> 00:41:02,418 For all of us. 541 00:41:02,502 --> 00:41:03,419 Please. 542 00:41:03,544 --> 00:41:04,712 Are you saying you'll arrest me? 543 00:41:04,837 --> 00:41:06,297 No. 544 00:41:07,340 --> 00:41:08,383 Someone will. 545 00:41:08,508 --> 00:41:10,760 If you interfere. That's how it works now. 546 00:41:10,927 --> 00:41:14,138 If he's this far gone, Nat, I should be the one to bring him in. 547 00:41:14,222 --> 00:41:15,139 Why? 548 00:41:15,223 --> 00:41:18,059 Because I'm the one least likely to die trying. 549 00:41:19,978 --> 00:41:20,895 Shit. 550 00:41:25,483 --> 00:41:27,318 She tell you to stay out of it? 551 00:41:29,028 --> 00:41:30,029 Might have a point. 552 00:41:30,196 --> 00:41:31,447 He'd do it for me. 553 00:41:31,531 --> 00:41:32,949 1945, maybe. 554 00:41:33,116 --> 00:41:36,035 I just want to make sure we consider all our options. 555 00:41:36,119 --> 00:41:39,247 The people that shoot at you usually wind up shooting at me. 556 00:41:41,666 --> 00:41:44,335 Tips have been pouring in since that footage went public. 557 00:41:44,502 --> 00:41:46,421 Everybody thinks the Winter Soldier goes to their gym. 558 00:41:46,921 --> 00:41:48,506 Most of it's noise. 559 00:41:48,589 --> 00:41:49,882 Except for this. 560 00:41:51,801 --> 00:41:54,262 My boss expects a briefing, pretty much now... 561 00:41:54,345 --> 00:41:56,514 so that's all the head start you're gonna get. 562 00:41:56,597 --> 00:41:57,515 Thank you. 563 00:41:57,682 --> 00:41:59,434 You're gonna have to hurry. 564 00:42:00,435 --> 00:42:02,186 We have orders to shoot on sight. 565 00:42:08,443 --> 00:42:11,320 Homecoming. 566 00:42:12,989 --> 00:42:14,073 One. 567 00:42:14,615 --> 00:42:15,575 One. 568 00:42:20,663 --> 00:42:22,790 Freight car. 569 00:42:34,052 --> 00:42:35,970 I have your breakfast. 570 00:42:39,682 --> 00:42:41,809 I could smell it before I opened the door. 571 00:42:42,018 --> 00:42:43,853 Side of bacon and black coffee. 572 00:42:44,020 --> 00:42:44,520 Again. 573 00:42:44,979 --> 00:42:47,065 I can make you something different, if you like. 574 00:42:47,190 --> 00:42:47,940 This is wonderful... 575 00:42:48,149 --> 00:42:49,358 I will just put this on your... 576 00:42:49,817 --> 00:42:51,402 It's okay, I can manage! 577 00:44:24,620 --> 00:44:25,746 Heads up, Cap. 578 00:44:25,830 --> 00:44:28,124 German Special Forces, approaching from the south. 579 00:44:28,916 --> 00:44:30,126 Understood. 580 00:44:39,010 --> 00:44:39,927 Do you know me? 581 00:44:43,097 --> 00:44:44,515 You're Steve. 582 00:44:45,391 --> 00:44:47,685 I read about you in a museum. 583 00:44:48,186 --> 00:44:49,937 They've set the perimeter. 584 00:44:50,938 --> 00:44:54,192 I know you're nervous, and you have plenty of reason to be. 585 00:44:56,110 --> 00:44:57,528 But you're lying. 586 00:44:58,779 --> 00:45:00,740 I wasn't in Vienna. I don't do that anymore. 587 00:45:00,823 --> 00:45:02,116 They're entering the building. 588 00:45:02,200 --> 00:45:04,702 The people who think you did are coming here now. 589 00:45:04,785 --> 00:45:06,662 And they're not planning on taking you alive. 590 00:45:06,787 --> 00:45:08,289 That's smart. 591 00:45:08,372 --> 00:45:09,582 Good strategy. 592 00:45:11,125 --> 00:45:12,627 They're on the roof. I'm compromised. 593 00:45:15,963 --> 00:45:17,548 This doesn't have to end in a fight, Buck. 594 00:45:22,637 --> 00:45:24,639 - It always ends in a fight. - Five seconds. 595 00:45:25,640 --> 00:45:27,183 You pulled me from the river. 596 00:45:27,767 --> 00:45:28,768 Why? 597 00:45:29,810 --> 00:45:31,395 - I don't know. - Three seconds. 598 00:45:31,604 --> 00:45:33,314 Yes, you do. 599 00:45:34,649 --> 00:45:35,691 Breach! Breach! Breach! 600 00:45:56,337 --> 00:45:57,213 Buck, stop! 601 00:45:57,880 --> 00:45:59,048 You're gonna kill someone. 602 00:46:01,759 --> 00:46:03,052 I'm not gonna kill anyone. 603 00:46:49,390 --> 00:46:50,933 Suspect has broken containment! 604 00:46:51,267 --> 00:46:52,059 ...he's headed down the east stairwell! 605 00:47:03,571 --> 00:47:04,405 Come on, man. 606 00:48:09,387 --> 00:48:10,721 Sam, southwest rooftop. 607 00:48:10,805 --> 00:48:12,223 Who the hell's the other guy? 608 00:48:12,306 --> 00:48:13,641 About to find out. 609 00:48:26,195 --> 00:48:28,072 - Sam. - Got him. 610 00:49:09,780 --> 00:49:10,781 Stand down! 611 00:49:13,909 --> 00:49:14,910 Stand down! 612 00:49:43,898 --> 00:49:45,399 Sam, I can't shake this guy. 613 00:49:45,566 --> 00:49:46,734 Right behind you. 614 00:51:21,829 --> 00:51:23,872 Stand down, now. 615 00:51:31,005 --> 00:51:32,715 Congratulations, Cap. 616 00:51:32,881 --> 00:51:34,883 You're a criminal. 617 00:51:57,406 --> 00:51:58,574 Your Highness. 618 00:52:04,788 --> 00:52:07,041 "A pinch of paprika." 619 00:52:07,124 --> 00:52:08,125 A pinch. 620 00:52:11,837 --> 00:52:13,797 Is that paprikash? 621 00:52:13,881 --> 00:52:17,384 I thought it might lift your spirits. 622 00:52:30,606 --> 00:52:32,608 Spirits lifted. 623 00:52:34,193 --> 00:52:39,156 In my defense, I haven't actually ever eaten anything before, so... 624 00:52:39,239 --> 00:52:40,491 May I? 625 00:52:40,574 --> 00:52:41,450 Please. 626 00:52:48,749 --> 00:52:49,917 Wanda? 627 00:52:50,417 --> 00:52:52,086 No one dislikes you, Wanda. 628 00:52:54,546 --> 00:52:55,506 Thanks. 629 00:52:55,589 --> 00:52:56,632 You're welcome. 630 00:52:56,715 --> 00:52:59,968 No, it's a involuntary response in their amygdala. 631 00:53:00,052 --> 00:53:02,304 They can't help but be afraid of you. 632 00:53:02,388 --> 00:53:03,138 Are you? 633 00:53:03,681 --> 00:53:05,432 My amygdala is synthetic, so... 634 00:53:08,977 --> 00:53:12,439 I used to think of myself one way. 635 00:53:13,857 --> 00:53:16,068 But after this... 636 00:53:16,193 --> 00:53:18,362 I am something else. 637 00:53:18,487 --> 00:53:22,282 I'm still me, I think, but... 638 00:53:24,284 --> 00:53:26,912 that's not what everyone else sees. 639 00:53:29,915 --> 00:53:32,376 Do you know, I don't know what this is? 640 00:53:33,168 --> 00:53:34,253 Not really. 641 00:53:34,670 --> 00:53:36,380 I know it's not of this world... 642 00:53:36,463 --> 00:53:40,217 that it powered Loki's staff, gave you your abilities, but... 643 00:53:41,635 --> 00:53:45,055 its true nature is a mystery. 644 00:53:45,139 --> 00:53:47,182 And yet, it is part of me. 645 00:53:47,349 --> 00:53:48,475 Are you afraid of it? 646 00:53:49,184 --> 00:53:51,603 I wish to understand it. 647 00:53:51,687 --> 00:53:53,939 The more I do, the less it controls me. 648 00:53:54,022 --> 00:53:56,984 One day... who knows? 649 00:53:57,151 --> 00:53:58,527 I may even control it. 650 00:54:01,280 --> 00:54:05,075 I don't know what's in this but it is not paprika. 651 00:54:05,909 --> 00:54:07,995 I'm gonna go to the store. 652 00:54:08,537 --> 00:54:10,581 I'll be back in 20 minutes. 653 00:54:10,748 --> 00:54:14,001 Alternatively, we could order a pizza? 654 00:54:15,043 --> 00:54:17,963 Vision, are you not letting me leave? 655 00:54:19,882 --> 00:54:21,383 It is a question of safety. 656 00:54:21,508 --> 00:54:23,427 I can protect myself. 657 00:54:24,928 --> 00:54:26,305 Not yours. 658 00:54:27,973 --> 00:54:32,478 Mr. Stark would like to avoid the possibility of another public incident. 659 00:54:33,020 --> 00:54:37,107 Until the Accords are on a more secure foundation. 660 00:54:39,568 --> 00:54:41,570 And what do you want? 661 00:54:42,654 --> 00:54:44,156 For people to see you... 662 00:54:45,073 --> 00:54:46,658 as I do. 663 00:55:19,566 --> 00:55:20,692 So, you like cats? 664 00:55:20,818 --> 00:55:22,569 - Sam. - What? 665 00:55:22,694 --> 00:55:25,239 Dude shows up dressed like a cat, you don't wanna know more? 666 00:55:27,491 --> 00:55:29,243 Your suit... it's vibranium? 667 00:55:32,788 --> 00:55:37,000 The Black Panther has been the protector of Wakanda for generations. 668 00:55:38,085 --> 00:55:41,588 A mantle, passed from warrior to warrior. 669 00:55:43,006 --> 00:55:45,801 And now, because your friend murdered my father... 670 00:55:46,885 --> 00:55:49,304 I also wear the mantle of king. 671 00:55:49,972 --> 00:55:51,473 So, I ask you... 672 00:55:51,557 --> 00:55:54,560 as both warrior and king... 673 00:55:55,727 --> 00:55:59,606 how long do you think you can keep your friend safe from me? 674 00:56:19,293 --> 00:56:20,711 What's gonna happen to him? 675 00:56:20,794 --> 00:56:22,796 Same thing that ought to happen to you. 676 00:56:22,880 --> 00:56:25,215 Psychological evaluation and extradition. 677 00:56:25,299 --> 00:56:27,259 This is Everett Ross, Deputy Task Force Commander. 678 00:56:27,968 --> 00:56:29,011 What about a lawyer? 679 00:56:29,136 --> 00:56:30,929 Lawyer. That's funny. 680 00:56:31,013 --> 00:56:33,056 See their weapons are placed in lockup. 681 00:56:33,140 --> 00:56:35,100 We'll write you a receipt. 682 00:56:35,183 --> 00:56:38,812 I better not look out the window and see anybody flying around in that. 683 00:56:44,735 --> 00:56:47,613 You'll be provided with an office instead of a cell. 684 00:56:47,696 --> 00:56:49,823 Now, do me a favor, stay in it? 685 00:56:50,490 --> 00:56:52,451 I don't intend on going anywhere. 686 00:56:52,576 --> 00:56:56,538 For the record, this is what making things worse looks like. 687 00:56:56,622 --> 00:56:57,915 He's alive. 688 00:56:57,998 --> 00:56:59,583 No. 689 00:56:59,708 --> 00:57:01,960 Romania was not Accords-sanctioned. 690 00:57:02,127 --> 00:57:03,754 Colonel Rhodes is supervising cleanup. 691 00:57:03,837 --> 00:57:05,881 Try not to break anything while we fix this. 692 00:57:06,006 --> 00:57:08,425 Consequences? You bet there'll be consequences. 693 00:57:08,508 --> 00:57:11,803 Obviously you can quote me on that, because I just said it. Anything else? 694 00:57:11,887 --> 00:57:12,930 Thank you, sir. 695 00:57:14,181 --> 00:57:15,432 "Consequences"? 696 00:57:15,557 --> 00:57:17,100 Secretary Ross wants you both prosecuted. 697 00:57:17,184 --> 00:57:18,226 Had to give him something. 698 00:57:18,352 --> 00:57:19,853 I'm not getting that shield back, am I? 699 00:57:20,479 --> 00:57:22,898 Technically, it's the government's property. Wings, too. 700 00:57:23,065 --> 00:57:24,316 That's cold. 701 00:57:24,483 --> 00:57:25,692 Warmer than jail. 702 00:57:53,387 --> 00:57:55,514 Hey, you wanna see something cool? 703 00:57:56,264 --> 00:57:58,433 I pulled something from Dad's archives. 704 00:57:59,893 --> 00:58:01,269 Felt timely. 705 00:58:05,524 --> 00:58:09,069 FDR signed the Lend-Lease bill with these in 1941. 706 00:58:09,736 --> 00:58:12,531 Provided support to the Allies when they needed it most. 707 00:58:12,614 --> 00:58:14,741 Some would say it brought our country closer to war. 708 00:58:16,451 --> 00:58:18,870 See? If not for these, you wouldn't be here. 709 00:58:20,539 --> 00:58:23,125 I'm trying to... What do you call it? 710 00:58:23,208 --> 00:58:25,127 That's an olive branch. 711 00:58:25,961 --> 00:58:27,462 Is that what you call it? 712 00:58:28,964 --> 00:58:31,425 Is Pepper here? I didn't see her. 713 00:58:32,592 --> 00:58:34,928 We're kinda... 714 00:58:35,595 --> 00:58:37,222 - Well, not kinda... - Pregnant? 715 00:58:37,597 --> 00:58:39,182 No. Definitely not. 716 00:58:39,266 --> 00:58:41,184 We're taking a break. 717 00:58:41,268 --> 00:58:42,644 It's nobody's fault. 718 00:58:44,271 --> 00:58:45,689 I'm so sorry, Tony. I didn't know. 719 00:58:46,440 --> 00:58:49,401 A few years ago, I almost lost her, so I trashed all my suits. 720 00:58:50,402 --> 00:58:52,320 Then, we had to mop up HYDRA... 721 00:58:52,487 --> 00:58:54,823 and then Ultron. My fault. 722 00:58:54,948 --> 00:58:58,201 And then, and then, and then, I never stopped. 723 00:58:58,285 --> 00:59:00,787 Because the truth is I don't wanna stop. 724 00:59:02,080 --> 00:59:04,207 I don't wanna lose her. 725 00:59:04,291 --> 00:59:07,085 I thought maybe the Accords could split the difference. 726 00:59:10,547 --> 00:59:12,716 In her defense, I'm a handful. 727 00:59:13,925 --> 00:59:18,346 Yet, Dad was a pain in the ass, but he and Mom always made it work. 728 00:59:18,430 --> 00:59:19,806 I'm glad Howard got married. 729 00:59:20,599 --> 00:59:22,642 I only knew him when he was young and single. 730 00:59:22,726 --> 00:59:26,188 Really? You two knew each other? He never mentioned that. 731 00:59:26,271 --> 00:59:28,899 Maybe only a thousand times. 732 00:59:29,649 --> 00:59:30,984 God, I hated you. 733 00:59:32,903 --> 00:59:34,571 I don't mean to make things difficult. 734 00:59:34,654 --> 00:59:36,990 I know, because you're a very polite person. 735 00:59:37,616 --> 00:59:39,910 If I see a situation pointed south... 736 00:59:40,744 --> 00:59:42,370 I can't ignore it. 737 00:59:42,454 --> 00:59:43,789 Sometimes I wish I could. 738 00:59:43,955 --> 00:59:45,040 No, you don't. 739 00:59:48,001 --> 00:59:50,003 No, I don't. 740 00:59:50,170 --> 00:59:51,338 Sometimes... 741 00:59:51,421 --> 00:59:54,466 Sometimes I wanna punch you in your perfect teeth. 742 00:59:55,175 --> 00:59:56,593 But I don't wanna see you gone. 743 00:59:57,302 --> 00:59:59,012 We need you, Cap. 744 00:59:59,513 --> 01:00:03,225 So far, nothing's happened that can't be undone, if you sign. 745 01:00:03,391 --> 01:00:05,268 We can make the last 24 hours legit. 746 01:00:05,352 --> 01:00:07,729 Barnes gets transferred to an American psych-center... 747 01:00:07,813 --> 01:00:09,815 instead of a Wakandan prison. 748 01:00:21,660 --> 01:00:22,994 I'm not saying it's impossible... 749 01:00:23,120 --> 01:00:25,205 but there would have to be safeguards. 750 01:00:25,372 --> 01:00:26,540 Sure. 751 01:00:26,623 --> 01:00:30,293 Once we put out the PR fire, those documents can be amended. 752 01:00:30,377 --> 01:00:32,295 I'd file a motion to have you and Wanda reinstated... 753 01:00:32,420 --> 01:00:34,381 Wanda? What about Wanda? 754 01:00:34,548 --> 01:00:36,133 She's fine. She's confined to the compound, currently. 755 01:00:36,216 --> 01:00:37,509 Vision's keeping her company. 756 01:00:37,592 --> 01:00:38,677 Oh, God, Tony. 757 01:00:38,760 --> 01:00:41,179 Every time I think you see things the right way... 758 01:00:41,263 --> 01:00:43,557 It's 100 acres with a lap pool. It's got a screening room. 759 01:00:43,640 --> 01:00:45,725 - There's worse ways to protect people. - Protection? 760 01:00:46,434 --> 01:00:48,645 Is that how you see this? This is protection? 761 01:00:48,728 --> 01:00:49,729 It's internment, Tony. 762 01:00:49,896 --> 01:00:51,314 - She's not a US citizen. - Come on, Tony. 763 01:00:51,398 --> 01:00:52,941 And they don't grant visas to weapons of mass destruction. 764 01:00:53,066 --> 01:00:53,733 She's a kid! 765 01:00:53,859 --> 01:00:55,402 Give me a break! 766 01:00:56,570 --> 01:00:58,655 I'm doing what has to be done. 767 01:00:58,738 --> 01:01:00,532 To stave off something worse. 768 01:01:03,660 --> 01:01:05,579 You keep telling yourself that. 769 01:01:08,707 --> 01:01:10,000 Hate to break up the set. 770 01:01:17,424 --> 01:01:19,301 Hello, Mr. Barnes. 771 01:01:19,968 --> 01:01:22,345 I've been sent by the United Nations to evaluate you. 772 01:01:22,429 --> 01:01:24,723 Do you mind if I sit? 773 01:01:29,644 --> 01:01:31,354 Your first name is James? 774 01:01:32,856 --> 01:01:34,733 The receipt for your gear. 775 01:01:36,568 --> 01:01:38,361 "Bird costume"? Come on. 776 01:01:38,445 --> 01:01:40,155 I didn't write it. 777 01:01:46,161 --> 01:01:47,787 I'm not here to judge you. 778 01:01:48,288 --> 01:01:49,664 I just want to ask you a few questions. 779 01:01:51,416 --> 01:01:53,710 Do you know where you are, James? 780 01:01:56,880 --> 01:01:59,591 I can't help you if you don't talk to me, James. 781 01:02:00,550 --> 01:02:02,552 My name is Bucky. 782 01:02:11,144 --> 01:02:12,604 Hello? 783 01:02:19,736 --> 01:02:20,779 Hey! 784 01:02:41,258 --> 01:02:44,177 Why would the Task Force release this photo to begin with? 785 01:02:44,344 --> 01:02:46,721 Get the word out, involve as many eyes as we can? 786 01:02:46,846 --> 01:02:49,808 Right. It's a good way to flush a guy out of hiding. 787 01:02:49,891 --> 01:02:51,977 Set off a bomb, get your picture taken. 788 01:02:52,060 --> 01:02:54,187 Get seven billion people looking for the Winter Soldier. 789 01:02:54,271 --> 01:02:56,189 You're saying someone framed him to find him? 790 01:02:56,273 --> 01:02:58,400 Steve, we looked for the guy for two years and found nothing. 791 01:02:58,483 --> 01:03:00,735 We didn't bomb the UN. That turns a lot of heads. 792 01:03:00,819 --> 01:03:03,196 Yeah, but that doesn't guarantee that whoever framed him would get him. 793 01:03:03,280 --> 01:03:05,115 It guarantees that we would. 794 01:03:11,204 --> 01:03:12,038 Yeah. 795 01:03:15,000 --> 01:03:16,418 Tell me, Bucky. 796 01:03:17,043 --> 01:03:19,087 You've seen a great deal, haven't you? 797 01:03:20,588 --> 01:03:22,507 I don't wanna talk about it. 798 01:03:23,216 --> 01:03:27,345 You fear that if you open your mouth, the horrors might never stop. 799 01:03:31,474 --> 01:03:32,475 Don't worry. 800 01:03:35,603 --> 01:03:38,148 We only have to talk about one. 801 01:04:02,130 --> 01:04:04,090 Come on, guys, get me eyes on Barnes. 802 01:04:04,924 --> 01:04:07,469 Friday, get me a source on that outage. 803 01:04:08,803 --> 01:04:10,805 Sub-level five, East Wing. 804 01:04:14,351 --> 01:04:15,894 What the hell is this? 805 01:04:16,019 --> 01:04:17,687 Why don't we discuss your home? 806 01:04:17,771 --> 01:04:20,815 Not Romania. Certainly not Brooklyn, no. 807 01:04:21,858 --> 01:04:25,612 I mean your real home. 808 01:04:31,451 --> 01:04:32,744 Longing. 809 01:04:33,453 --> 01:04:34,454 No. 810 01:04:35,914 --> 01:04:36,623 Rusted. 811 01:04:36,956 --> 01:04:37,624 Stop. 812 01:04:38,458 --> 01:04:39,459 Seventeen. 813 01:04:41,795 --> 01:04:42,796 Stop. 814 01:04:45,131 --> 01:04:45,715 Daybreak. 815 01:04:52,430 --> 01:04:52,889 Furnace. 816 01:04:55,975 --> 01:04:56,851 Nine. 817 01:05:00,021 --> 01:05:01,231 Benign. 818 01:05:04,651 --> 01:05:06,277 Homecoming. 819 01:05:07,028 --> 01:05:07,904 One. 820 01:05:09,489 --> 01:05:10,448 Freight car. 821 01:05:27,048 --> 01:05:28,174 Soldier? 822 01:05:31,136 --> 01:05:32,387 Ready to comply. 823 01:05:33,221 --> 01:05:38,935 Mission report. December 16, 1991. 824 01:05:49,279 --> 01:05:50,613 Help me. 825 01:05:51,239 --> 01:05:52,240 Help. 826 01:05:55,285 --> 01:05:56,286 Get up. 827 01:05:59,706 --> 01:06:01,541 Who are you? What do you want? 828 01:06:02,917 --> 01:06:04,961 To see an empire fall. 829 01:06:37,076 --> 01:06:38,077 Hey. 830 01:06:44,792 --> 01:06:46,294 Evac all civilians. 831 01:06:46,377 --> 01:06:48,546 Get me a perimeter around the building, and gunships in the air. 832 01:06:48,671 --> 01:06:50,256 Please tell me you brought a suit. 833 01:06:50,340 --> 01:06:52,842 Sure did. It's a lovely Tom Ford, three-piece, two-button. 834 01:06:52,926 --> 01:06:54,594 I'm an active-duty non-combatant. 835 01:06:55,136 --> 01:06:56,554 Follow me. 836 01:07:13,321 --> 01:07:14,280 We're in position. 837 01:07:46,938 --> 01:07:48,815 You could at least recognize me. 838 01:08:41,951 --> 01:08:43,202 Damn it. 839 01:10:20,466 --> 01:10:22,719 He asked me again if you were going to be there. 840 01:10:22,802 --> 01:10:24,721 I said I wasn't sure. 841 01:10:24,804 --> 01:10:27,640 You should have seen his little face. Just try, okay? 842 01:10:28,307 --> 01:10:30,184 I'm going to bed. 843 01:10:30,268 --> 01:10:31,644 I love you. 844 01:10:35,523 --> 01:10:39,527 James Barnes the suspect in the UN Vienna bombing... 845 01:10:39,652 --> 01:10:41,154 ...escaped custody today. 846 01:10:41,404 --> 01:10:44,365 ...also missing Avenger Captain Steve Rogers... 847 01:10:44,490 --> 01:10:45,450 and Sam Wilson. 848 01:11:09,474 --> 01:11:10,516 Hey, Cap! 849 01:11:23,196 --> 01:11:24,238 Steve. 850 01:11:25,406 --> 01:11:27,658 Which Bucky am I talking to? 851 01:11:29,243 --> 01:11:31,370 Your mom's name was Sarah. 852 01:11:35,500 --> 01:11:38,711 You used to wear newspapers in your shoes. 853 01:11:40,171 --> 01:11:41,339 Can't read that in a museum. 854 01:11:41,506 --> 01:11:43,216 Just like that, we're supposed to be cool? 855 01:11:43,591 --> 01:11:45,009 What did I do? 856 01:11:45,134 --> 01:11:45,885 Enough. 857 01:11:46,052 --> 01:11:47,845 Oh, God, I knew this would happen. 858 01:11:47,970 --> 01:11:50,431 Everything HYDRA put inside me is still there. 859 01:11:50,556 --> 01:11:52,433 All he had to do was say the goddamn words. 860 01:11:52,600 --> 01:11:54,310 - Who was he? - I don't know. 861 01:11:54,393 --> 01:11:56,395 People are dead. The bombing, the setup... 862 01:11:56,521 --> 01:11:59,023 the doctor did all that just to get 10 minutes with you. 863 01:11:59,148 --> 01:12:00,900 I need you to do better than "I don't know." 864 01:12:04,612 --> 01:12:07,240 He wanted to know about Siberia. 865 01:12:09,909 --> 01:12:11,619 Where I was kept. 866 01:12:13,412 --> 01:12:15,248 He wanted to know exactly where. 867 01:12:15,414 --> 01:12:17,667 Why would he need to know that? 868 01:12:19,752 --> 01:12:22,755 Because I'm not the only Winter Soldier. 869 01:13:15,766 --> 01:13:17,393 It hurts! 870 01:13:55,014 --> 01:13:56,182 Good work. 871 01:14:07,360 --> 01:14:08,736 Get me out of here. 872 01:14:22,750 --> 01:14:23,960 Who were they? 873 01:14:24,043 --> 01:14:25,628 Their most elite death squad. 874 01:14:25,795 --> 01:14:27,880 More kills than anyone in HYDRA history. 875 01:14:28,047 --> 01:14:29,340 And that was before the serum. 876 01:14:29,507 --> 01:14:31,884 - They all turn out like you? - Worse. 877 01:14:32,551 --> 01:14:34,387 The doctor, could he control them? 878 01:14:35,262 --> 01:14:36,806 Enough. 879 01:14:36,931 --> 01:14:38,683 Said he wanted to see an empire fall. 880 01:14:38,849 --> 01:14:40,559 With these guys, he could do it. 881 01:14:40,768 --> 01:14:43,187 They speak 30 languages, can hide in plain sight... 882 01:14:43,270 --> 01:14:45,481 infiltrate, assassinate, destabilize. 883 01:14:45,564 --> 01:14:47,483 They can take a whole country down in one night, 884 01:14:47,566 --> 01:14:48,651 you'd never see them coming. 885 01:14:51,404 --> 01:14:53,406 This would have been a lot easier a week ago. 886 01:14:54,031 --> 01:14:56,158 - If we call Tony... - No, he won't believe us. 887 01:14:56,242 --> 01:14:57,284 Even if he did... 888 01:14:57,368 --> 01:14:59,120 Who knows if the Accords would let him help. 889 01:15:00,579 --> 01:15:01,580 We're on our own. 890 01:15:02,957 --> 01:15:03,791 Maybe not. 891 01:15:05,876 --> 01:15:07,461 I know a guy. 892 01:15:08,254 --> 01:15:11,549 I don't suppose you have any idea where they are? 893 01:15:11,632 --> 01:15:12,466 We will. 894 01:15:12,591 --> 01:15:16,137 GSG 9's got the borders covered. Recon's flying 24/7. 895 01:15:16,262 --> 01:15:17,513 They'll get a hit. We'll handle it. 896 01:15:17,596 --> 01:15:19,724 You don't get it, Stark. It's not yours to handle. 897 01:15:19,849 --> 01:15:22,226 It's clear you can't be objective. 898 01:15:22,393 --> 01:15:23,811 I'm putting Special Ops on this. 899 01:15:23,894 --> 01:15:25,354 What happens when the shooting starts? 900 01:15:25,438 --> 01:15:26,522 What, do you kill Steve Rogers? 901 01:15:26,605 --> 01:15:27,940 If we're provoked. 902 01:15:28,065 --> 01:15:31,402 Barnes would've been eliminated in Romania if it wasn't for Rogers. 903 01:15:31,569 --> 01:15:35,364 There are dead people who would be alive now. 904 01:15:36,449 --> 01:15:38,325 Feel free to check my math. 905 01:15:38,492 --> 01:15:41,162 All due respect, you're not gonna solve this with boys and bullets, Ross. 906 01:15:41,287 --> 01:15:42,580 You gotta let us bring them in. 907 01:15:42,705 --> 01:15:44,623 How would that end any differently than last time? 908 01:15:44,790 --> 01:15:47,585 Because this time, I won't be wearing loafers and a silk shirt. 909 01:15:48,794 --> 01:15:50,671 72 hours, guaranteed. 910 01:15:50,838 --> 01:15:52,673 36 hours. 911 01:15:54,258 --> 01:15:55,509 Barnes. 912 01:15:57,053 --> 01:15:58,387 Rogers. 913 01:15:59,138 --> 01:16:00,097 Wilson. 914 01:16:00,181 --> 01:16:02,183 Thank you, sir. 915 01:16:05,644 --> 01:16:07,521 My left arm is numb. Is that normal? 916 01:16:10,983 --> 01:16:13,319 - You all right? - Always. 917 01:16:17,364 --> 01:16:19,742 36 hours. 918 01:16:19,825 --> 01:16:21,911 We're seriously understaffed. 919 01:16:21,994 --> 01:16:23,162 Yeah. 920 01:16:23,329 --> 01:16:26,332 It'd be great if we had a Hulk right about now. Any shot? 921 01:16:28,292 --> 01:16:30,961 You really think he'd be on our side? 922 01:16:31,045 --> 01:16:32,129 No. 923 01:16:32,213 --> 01:16:33,589 I have an idea. 924 01:16:33,672 --> 01:16:36,050 Me, too. Where's yours? 925 01:16:36,217 --> 01:16:38,094 Downstairs. 926 01:16:38,177 --> 01:16:39,345 Where's yours? 927 01:17:01,367 --> 01:17:02,785 Hey, May. 928 01:17:02,868 --> 01:17:04,036 Hey. 929 01:17:06,205 --> 01:17:07,998 How was school today? 930 01:17:08,082 --> 01:17:09,458 It was okay. 931 01:17:09,542 --> 01:17:11,836 This crazy car parked outside. 932 01:17:15,339 --> 01:17:16,090 Mr. Parker. 933 01:17:19,260 --> 01:17:21,428 What are you doing... 934 01:17:21,512 --> 01:17:23,264 Hey! I'm Peter. 935 01:17:23,430 --> 01:17:24,723 Tony. 936 01:17:25,182 --> 01:17:26,725 What are you doing here? 937 01:17:26,892 --> 01:17:29,979 It's about time we met. You've been getting my emails, right? 938 01:17:30,146 --> 01:17:31,730 - Yeah. Yeah. - Right? 939 01:17:32,565 --> 01:17:34,066 - Regarding the... - You didn't even tell me about the grant. 940 01:17:34,233 --> 01:17:35,818 - About the grant. - The September Foundation. 941 01:17:35,901 --> 01:17:36,902 - Right. - Yeah. 942 01:17:36,986 --> 01:17:39,155 - Remember when you applied? - Yeah. 943 01:17:39,280 --> 01:17:41,782 I approved, so now we're in business. 944 01:17:42,408 --> 01:17:44,535 But you didn't tell me anything. What's up with that? 945 01:17:44,660 --> 01:17:45,619 You keeping secrets from me now? 946 01:17:45,786 --> 01:17:47,663 I just know how much you love surprises 947 01:17:47,746 --> 01:17:49,582 so I thought I would let you know... 948 01:17:50,916 --> 01:17:52,918 - Anyway, what did I apply for? - That's what I'm here to hash out. 949 01:17:53,085 --> 01:17:54,461 Okay. Hash it out, okay. 950 01:17:54,587 --> 01:17:57,298 It's so hard for me to believe that she's someone's aunt. 951 01:17:57,381 --> 01:17:59,675 Yeah, we come in all shapes and sizes, you know? 952 01:18:00,217 --> 01:18:02,344 This walnut date loaf is exceptional. 953 01:18:02,511 --> 01:18:03,762 - Let me just stop you there. - Yeah. 954 01:18:03,929 --> 01:18:07,850 Is this grant got money involved or whatever? No? 955 01:18:07,933 --> 01:18:10,394 - Yeah, it's pretty well funded. - Yeah? 956 01:18:10,477 --> 01:18:12,188 Look who you're talking to. 957 01:18:12,271 --> 01:18:14,315 - Can I have five minutes with him? - Sure. 958 01:18:20,279 --> 01:18:23,574 As walnut date loaves go, that wasn't bad. 959 01:18:24,825 --> 01:18:27,745 What have we here? Retro tech? 960 01:18:27,870 --> 01:18:29,622 Thrift store? Salvation Army? 961 01:18:29,788 --> 01:18:31,707 - The garbage, actually. - You're a dumpster diver? 962 01:18:31,874 --> 01:18:33,000 Yeah, I was... 963 01:18:33,083 --> 01:18:36,170 Anyway, look, I definitely did not apply for your grant... 964 01:18:36,754 --> 01:18:37,922 - Me first. - Okay. 965 01:18:38,005 --> 01:18:40,507 Quick question of the rhetorical variety. 966 01:18:41,842 --> 01:18:43,802 That's you, right? 967 01:18:44,303 --> 01:18:45,179 No. 968 01:18:45,346 --> 01:18:46,889 - What do you mean? - Yeah. 969 01:18:47,806 --> 01:18:49,558 Look at you go. 970 01:18:49,642 --> 01:18:52,853 Nice catch. 3,000 pounds, 40 miles an hour. 971 01:18:52,937 --> 01:18:55,773 That's not easy. You got mad skills. 972 01:18:55,940 --> 01:18:59,401 That's all on YouTube, though, right? That's where you found that? 973 01:18:59,485 --> 01:19:01,612 Because you know that's all fake. It's all done on the computer. 974 01:19:02,988 --> 01:19:05,199 - It's like that video. What is it? - Yeah. 975 01:19:05,282 --> 01:19:07,159 You mean like those UFOs over Phoenix? 976 01:19:07,243 --> 01:19:08,077 Exactly. 977 01:19:08,577 --> 01:19:09,787 What have we here? 978 01:19:19,004 --> 01:19:20,798 You're the Spider-ling. 979 01:19:20,965 --> 01:19:22,841 Crime-fighting spider. You're Spider-Boy? 980 01:19:25,678 --> 01:19:27,596 Spider-Man. 981 01:19:27,680 --> 01:19:29,515 Not in that onesie, you're not. 982 01:19:30,015 --> 01:19:31,976 It's not a onesie. 983 01:19:33,352 --> 01:19:34,353 I don't believe this. 984 01:19:34,436 --> 01:19:36,605 I was actually having a really good day today, Mr. Stark. 985 01:19:36,689 --> 01:19:39,858 Didn't miss my train, this perfectly good DVD player was just sitting there... 986 01:19:40,526 --> 01:19:43,153 and Algebra test, nailed it. 987 01:19:43,904 --> 01:19:45,406 Who else knows? Anybody? 988 01:19:46,991 --> 01:19:48,075 Nobody. 989 01:19:48,492 --> 01:19:50,577 Not even your unusually attractive aunt? 990 01:19:50,661 --> 01:19:52,037 No. No. 991 01:19:52,162 --> 01:19:54,790 No! If she knew, she would freak out. 992 01:19:54,873 --> 01:19:56,667 And when she freaks out, I freak out. 993 01:19:56,792 --> 01:19:58,836 You know what I think is really cool? This webbing. 994 01:20:00,129 --> 01:20:03,924 That tensile strength is off the charts. Who manufactured that? 995 01:20:04,466 --> 01:20:05,467 I did. 996 01:20:06,552 --> 01:20:08,137 Climbing walls, how you doing that? 997 01:20:08,304 --> 01:20:09,638 Adhesive gloves? 998 01:20:09,722 --> 01:20:11,015 It's a long story. I was... 999 01:20:11,473 --> 01:20:13,976 Lordy! Can you even see in these? 1000 01:20:14,059 --> 01:20:15,144 Yes, I can. 1001 01:20:15,227 --> 01:20:16,395 I'm blind! 1002 01:20:17,354 --> 01:20:18,897 I can see in those. 1003 01:20:19,064 --> 01:20:19,857 Okay? 1004 01:20:19,940 --> 01:20:22,484 It's just that when whatever happened, happened... 1005 01:20:22,568 --> 01:20:24,820 it's like my senses have been dialed to 11. 1006 01:20:25,362 --> 01:20:29,742 There's way too much input, so they just kinda help me focus. 1007 01:20:29,867 --> 01:20:32,244 You're in dire need of an upgrade. 1008 01:20:32,328 --> 01:20:34,788 Systemic, top to bottom, hundred-point restoration. 1009 01:20:34,872 --> 01:20:35,914 That's why I'm here. 1010 01:20:38,834 --> 01:20:39,918 Why you doing this? 1011 01:20:41,337 --> 01:20:42,338 I gotta know, what's your MO? 1012 01:20:42,421 --> 01:20:43,922 What gets you outta that twin bed in the morning? 1013 01:20:45,174 --> 01:20:46,383 Because... 1014 01:20:50,429 --> 01:20:52,348 Because I've been me my whole life, 1015 01:20:52,431 --> 01:20:54,099 and I've had these powers for six months. 1016 01:20:55,893 --> 01:20:58,270 I read books, I build computers. 1017 01:20:59,438 --> 01:21:03,817 Yeah, I would love to play football, but I couldn't then, so I shouldn't now. 1018 01:21:03,942 --> 01:21:05,444 - Sure, because you're different. - Exactly. 1019 01:21:05,611 --> 01:21:08,072 But I can't tell anybody that, so I'm not. 1020 01:21:12,284 --> 01:21:16,538 When you can do the things that I can, but you don't... 1021 01:21:18,874 --> 01:21:20,959 and then the bad things happen... 1022 01:21:21,877 --> 01:21:23,504 they happen because of you. 1023 01:21:28,133 --> 01:21:30,719 So you wanna look out for the little guy, you wanna do your part? 1024 01:21:30,886 --> 01:21:33,180 Make the world a better place, all that, right? 1025 01:21:33,347 --> 01:21:35,891 Yeah, just looking out for the little guy. 1026 01:21:36,934 --> 01:21:38,477 That's what it is. 1027 01:21:45,776 --> 01:21:47,945 I'm gonna sit here, so you move the leg. 1028 01:21:56,829 --> 01:21:59,581 - You got a passport? - No, I don't even have a driver's license. 1029 01:21:59,665 --> 01:22:01,166 - You ever been to Germany? - No. 1030 01:22:01,250 --> 01:22:02,251 You'll love it. 1031 01:22:02,418 --> 01:22:04,336 - I can't go to Germany. - Why? 1032 01:22:06,839 --> 01:22:08,048 I got homework. 1033 01:22:08,674 --> 01:22:10,717 I'm gonna pretend you didn't say that. 1034 01:22:10,843 --> 01:22:12,761 No, I'm being serious. I can't just drop out of school. 1035 01:22:12,928 --> 01:22:14,012 Might be a little dangerous. 1036 01:22:14,096 --> 01:22:16,014 Better tell Aunt Hottie I'm taking you on a field trip. 1037 01:22:18,851 --> 01:22:20,686 Don't tell Aunt May. 1038 01:22:21,520 --> 01:22:22,604 All right, Spider-Man. 1039 01:22:26,233 --> 01:22:27,526 Get me out of this. 1040 01:22:27,609 --> 01:22:28,610 Sorry. I'll get the... 1041 01:22:41,540 --> 01:22:42,916 What is it? 1042 01:22:43,000 --> 01:22:44,376 Stay here, please. 1043 01:22:51,049 --> 01:22:52,509 Guess I shoulda knocked. 1044 01:22:52,676 --> 01:22:56,096 Oh, my God! What are you doing here? 1045 01:22:56,221 --> 01:22:58,724 Disappointing my kids. 1046 01:23:02,186 --> 01:23:03,854 I'm supposed to go waterskiing. 1047 01:23:04,521 --> 01:23:06,190 Cap needs our help. Come on. 1048 01:23:06,648 --> 01:23:07,524 Clint! 1049 01:23:09,401 --> 01:23:10,736 You should not be here. 1050 01:23:13,071 --> 01:23:14,364 Really? 1051 01:23:14,823 --> 01:23:17,951 I retire for, what, like five minutes, and it all goes to shit. 1052 01:23:18,076 --> 01:23:20,329 Please consider the consequences of your actions. 1053 01:23:20,412 --> 01:23:21,455 Okay, they're considered. 1054 01:23:22,873 --> 01:23:24,458 Okay, we gotta go. 1055 01:23:28,754 --> 01:23:30,047 It's this way. 1056 01:23:30,756 --> 01:23:32,424 I've caused enough problems. 1057 01:23:37,012 --> 01:23:38,514 You gotta help me, Wanda. 1058 01:23:38,597 --> 01:23:40,474 Look, you wanna mope, you can go to high school. 1059 01:23:40,557 --> 01:23:42,601 You wanna make amends, you get off your ass. 1060 01:23:43,560 --> 01:23:44,186 Shit. 1061 01:23:51,193 --> 01:23:52,903 I knew I should've stretched. 1062 01:24:06,542 --> 01:24:09,002 Clint, you can't overpower me. 1063 01:24:09,169 --> 01:24:11,004 I know I can't. 1064 01:24:11,630 --> 01:24:13,215 But she can. 1065 01:24:14,716 --> 01:24:17,844 Vision, that's enough. Let him go. 1066 01:24:18,637 --> 01:24:19,721 I'm leaving. 1067 01:24:19,888 --> 01:24:20,973 I can't let you. 1068 01:24:26,019 --> 01:24:27,354 I'm sorry. 1069 01:24:30,816 --> 01:24:32,651 If you do this... 1070 01:24:33,193 --> 01:24:36,154 they will never stop being afraid of you. 1071 01:24:37,614 --> 01:24:40,993 I can't control their fear, only my own. 1072 01:24:56,341 --> 01:24:58,844 Come on. We got one more stop. 1073 01:24:59,595 --> 01:25:01,305 It's just a matter of time. 1074 01:25:01,388 --> 01:25:04,099 Our satellites are running facial, biometric, 1075 01:25:04,182 --> 01:25:05,934 and behavioral pattern scans. 1076 01:25:10,272 --> 01:25:12,816 Move or you will be moved. 1077 01:25:13,942 --> 01:25:16,778 As entertaining as that would be... 1078 01:25:16,862 --> 01:25:18,947 You really think you can find him? 1079 01:25:19,448 --> 01:25:21,158 My resources are considerable. 1080 01:25:21,241 --> 01:25:23,702 Yeah, it took the world 70 years to find Barnes... 1081 01:25:23,785 --> 01:25:26,204 so you could probably do that in about half the time. 1082 01:25:27,456 --> 01:25:29,207 You know where they are. 1083 01:25:29,291 --> 01:25:31,335 I know someone who does. 1084 01:25:34,087 --> 01:25:36,632 Not sure you understand the concept of a getaway car. 1085 01:25:36,715 --> 01:25:37,716 It's low profile. 1086 01:25:38,383 --> 01:25:41,136 Good, because this stuff tends to draw a crowd. 1087 01:25:42,971 --> 01:25:44,473 Can you move your seat up? 1088 01:25:44,556 --> 01:25:45,891 No. 1089 01:25:46,016 --> 01:25:47,059 I owe you again. 1090 01:25:47,726 --> 01:25:49,227 Keeping a list. 1091 01:25:52,397 --> 01:25:54,107 You know, he kinda tried to kill me. 1092 01:25:55,067 --> 01:25:57,736 Sorry. I'll put it on the list, too. 1093 01:26:01,073 --> 01:26:03,408 They're going to come looking for you. 1094 01:26:03,492 --> 01:26:04,284 I know. 1095 01:26:07,204 --> 01:26:08,538 Thank you, Sharon. 1096 01:26:24,096 --> 01:26:26,348 - That was... - Late. 1097 01:26:26,431 --> 01:26:27,182 Damn right. 1098 01:26:31,937 --> 01:26:33,939 - I should go. - Okay. 1099 01:26:58,505 --> 01:26:59,673 Cap. 1100 01:27:00,257 --> 01:27:02,050 You know I wouldn't have called if I had any other choice. 1101 01:27:02,134 --> 01:27:03,510 Hey, man, you're doing me a favor. 1102 01:27:03,677 --> 01:27:06,138 Besides, I owe a debt. 1103 01:27:06,221 --> 01:27:07,848 Thanks for having my back. 1104 01:27:07,931 --> 01:27:09,433 It was time to get off my ass. 1105 01:27:09,975 --> 01:27:11,601 How about our other recruit? 1106 01:27:11,768 --> 01:27:13,353 He's rarin' to go. 1107 01:27:14,146 --> 01:27:15,355 Had to put a little coffee in him... 1108 01:27:16,732 --> 01:27:17,816 but he should be good. 1109 01:27:21,236 --> 01:27:22,821 What time zone is this? 1110 01:27:22,904 --> 01:27:24,740 Come on. Come on. 1111 01:27:27,826 --> 01:27:28,827 Captain America! 1112 01:27:28,994 --> 01:27:29,745 Mr. Lang. 1113 01:27:30,871 --> 01:27:31,872 It's an honor. 1114 01:27:32,414 --> 01:27:34,207 I'm shaking your hand too long. 1115 01:27:34,291 --> 01:27:35,584 This is awesome! 1116 01:27:35,751 --> 01:27:38,295 Captain America. I know you, too. You're great! 1117 01:27:43,216 --> 01:27:47,179 Look, I wanna say, I know you know a lot of super people, so... 1118 01:27:48,180 --> 01:27:50,098 thinks for thanking of me. 1119 01:27:50,223 --> 01:27:52,017 - Hey, man! - What's up, Tic Tac? 1120 01:27:52,184 --> 01:27:54,853 Good to see you. Look, what happened last time when I... 1121 01:27:54,936 --> 01:27:58,106 It was a great audition, but it'll never happen again. 1122 01:27:58,273 --> 01:28:00,650 They tell you what we're up against? 1123 01:28:00,734 --> 01:28:04,154 Something about some psycho-assassins? 1124 01:28:04,321 --> 01:28:06,281 We're outside the law on this one. 1125 01:28:06,364 --> 01:28:08,366 So if you come with us, you're a wanted man. 1126 01:28:08,867 --> 01:28:10,410 Yeah, well, what else is new? 1127 01:28:10,535 --> 01:28:11,411 We should get moving. 1128 01:28:11,578 --> 01:28:13,371 We got a chopper lined up. 1129 01:28:18,001 --> 01:28:19,711 They're evacuating the airport. 1130 01:28:19,878 --> 01:28:21,046 Stark. 1131 01:28:21,129 --> 01:28:21,838 Stark? 1132 01:28:23,673 --> 01:28:25,008 Suit up. 1133 01:28:45,654 --> 01:28:47,739 It's so weird how you run into people at the airport. 1134 01:28:47,906 --> 01:28:49,616 - Don't you think that's weird? - Definitely weird. 1135 01:28:49,699 --> 01:28:50,909 Hear me out, Tony. 1136 01:28:50,992 --> 01:28:54,162 That doctor, the psychiatrist, he's behind all of this. 1137 01:28:57,415 --> 01:28:58,500 Captain. 1138 01:28:58,667 --> 01:28:59,501 Your Highness. 1139 01:29:00,210 --> 01:29:01,211 Anyway... 1140 01:29:01,586 --> 01:29:03,755 Ross gave me 36 hours to bring you in. 1141 01:29:03,839 --> 01:29:06,800 That was 24 hours ago. Can you help a brother out? 1142 01:29:06,967 --> 01:29:08,343 You're after the wrong guy. 1143 01:29:08,468 --> 01:29:10,512 Your judgment is askew. 1144 01:29:11,096 --> 01:29:13,139 Your old war buddy killed innocent people yesterday. 1145 01:29:13,265 --> 01:29:16,142 And there are five more super soldiers just like him. 1146 01:29:16,226 --> 01:29:18,770 I can't let the doctor find them first, Tony. I can't. 1147 01:29:18,937 --> 01:29:19,813 Steve... 1148 01:29:21,022 --> 01:29:23,024 you know what's about to happen. 1149 01:29:23,108 --> 01:29:25,485 Do you really wanna punch your way out of this one? 1150 01:29:29,656 --> 01:29:31,533 All right, I've run out of patience. 1151 01:29:31,616 --> 01:29:32,617 Underoos! 1152 01:29:38,582 --> 01:29:39,457 Nice job, kid. 1153 01:29:39,666 --> 01:29:40,333 Thanks. 1154 01:29:40,417 --> 01:29:42,377 I could have stuck the landing a little better, it's just... 1155 01:29:42,460 --> 01:29:44,462 New suit. It's nothing, Mr. Stark. 1156 01:29:44,546 --> 01:29:45,630 It's perfect. Thank you. 1157 01:29:45,797 --> 01:29:47,465 Yeah, we don't really need to start a conversation. 1158 01:29:47,632 --> 01:29:48,717 Okay. Cap. Captain. 1159 01:29:49,968 --> 01:29:51,261 Big fan. I'm Spider-Man. 1160 01:29:51,386 --> 01:29:52,262 Yeah, we'll talk about it later. 1161 01:29:52,804 --> 01:29:54,306 - Hey, everyone. - Good job. 1162 01:29:54,764 --> 01:29:55,765 You've been busy. 1163 01:29:55,891 --> 01:29:58,018 And you've been a complete idiot. 1164 01:29:58,143 --> 01:29:58,977 Dragging in Clint... 1165 01:29:59,144 --> 01:30:01,563 "Rescuing" Wanda from a place she doesn't even want to leave, 1166 01:30:01,646 --> 01:30:02,939 a safe place. 1167 01:30:03,064 --> 01:30:04,316 I'm trying to keep... 1168 01:30:05,567 --> 01:30:08,570 I'm trying to keep you from tearing the Avengers apart. 1169 01:30:09,112 --> 01:30:11,323 You did that when you signed. 1170 01:30:12,324 --> 01:30:13,491 All right, we're done. 1171 01:30:14,242 --> 01:30:16,953 You're gonna turn Barnes over, you're gonna come with us, now, 1172 01:30:17,037 --> 01:30:18,038 because it's us... 1173 01:30:18,496 --> 01:30:19,998 or a squad of J-SOC guys... 1174 01:30:20,165 --> 01:30:22,709 with no compunction about being impolite. 1175 01:30:24,669 --> 01:30:25,837 Come on. 1176 01:30:27,005 --> 01:30:28,590 We found it. 1177 01:30:29,633 --> 01:30:32,010 Their Quinjet's in hangar five, north runway. 1178 01:30:36,181 --> 01:30:36,848 All right, Lang. 1179 01:30:38,516 --> 01:30:39,267 Hey, guys, something... 1180 01:30:40,685 --> 01:30:41,686 What the hell was that? 1181 01:30:41,853 --> 01:30:43,939 I believe this is yours, Captain America. 1182 01:30:44,064 --> 01:30:45,106 Great. 1183 01:30:45,190 --> 01:30:46,441 All right, there's two on the parking deck. 1184 01:30:46,524 --> 01:30:47,943 One of them's Maximoff, I'm gonna grab her. 1185 01:30:48,109 --> 01:30:49,611 Rhodey, you wanna take Cap? 1186 01:30:49,694 --> 01:30:51,780 Got two in the terminal, Wilson and Barnes. 1187 01:30:51,905 --> 01:30:52,739 Barnes is mine. 1188 01:30:54,366 --> 01:30:55,700 Mr. Stark, what should I do? 1189 01:30:55,867 --> 01:30:57,702 What we discussed. Keep your distance, web them up. 1190 01:30:57,869 --> 01:30:59,037 Okay, copy that. 1191 01:31:03,875 --> 01:31:05,585 Move, Captain. 1192 01:31:05,710 --> 01:31:07,379 I won't ask a second time. 1193 01:31:09,631 --> 01:31:11,174 Look, I really don't want to hurt you. 1194 01:31:11,800 --> 01:31:13,176 I wouldn't stress about it. 1195 01:31:25,522 --> 01:31:26,815 What the hell is that? 1196 01:31:26,898 --> 01:31:28,942 Everyone's got a gimmick now. 1197 01:31:35,615 --> 01:31:36,908 You have a metal arm? 1198 01:31:37,075 --> 01:31:38,576 That is awesome, dude. 1199 01:31:40,453 --> 01:31:41,746 You have the right to remain silent! 1200 01:31:56,594 --> 01:31:57,929 Sorry, Cap, this won't kill you... 1201 01:31:58,054 --> 01:31:59,222 but it ain't gonna tickle either. 1202 01:32:04,602 --> 01:32:06,646 Wanda, I think you hurt Vision's feelings. 1203 01:32:06,730 --> 01:32:08,148 You locked me in my room. 1204 01:32:08,314 --> 01:32:09,774 Okay, first, that's an exaggeration. 1205 01:32:09,858 --> 01:32:12,277 Second, I did it to protect you. 1206 01:32:12,444 --> 01:32:13,653 - Hey, Clint. - Hey, man. 1207 01:32:13,820 --> 01:32:15,530 Clearly, retirement doesn't suit you. 1208 01:32:15,697 --> 01:32:17,198 You got tired of shooting golf? 1209 01:32:17,282 --> 01:32:19,743 Well, I played 18, shot 18. 1210 01:32:20,618 --> 01:32:21,828 Just can't seem to miss. 1211 01:32:24,456 --> 01:32:25,874 First time for everything. 1212 01:32:25,957 --> 01:32:26,875 Made you look. 1213 01:32:37,469 --> 01:32:39,137 Multiple contusions detected. 1214 01:32:39,220 --> 01:32:41,014 Yeah, I detected that, too. 1215 01:32:48,897 --> 01:32:49,939 Oh, God! 1216 01:32:51,232 --> 01:32:52,817 Hey, buddy, I think you lost this! 1217 01:33:04,829 --> 01:33:07,749 - Those wings carbon fiber? - Is this stuff coming out of you? 1218 01:33:07,916 --> 01:33:09,584 That would explain the rigidity-flexibility ratio, 1219 01:33:09,667 --> 01:33:10,960 which, gotta say, that's awesome, man. 1220 01:33:11,086 --> 01:33:12,837 I don't know if you've been in a fight before... 1221 01:33:12,921 --> 01:33:14,464 but there's usually not this much talking. 1222 01:33:14,589 --> 01:33:15,673 All right, sorry. My bad. 1223 01:33:20,804 --> 01:33:24,182 Guys, look, I'd love to keep this up, but I've only got one job here today... 1224 01:33:24,349 --> 01:33:27,685 and I gotta impress Mr. Stark, so, I'm really sorry. 1225 01:33:30,939 --> 01:33:32,941 You couldn't have done that earlier? 1226 01:33:33,441 --> 01:33:34,651 I hate you. 1227 01:33:41,157 --> 01:33:42,158 Great. 1228 01:33:42,325 --> 01:33:43,868 Hey, Cap, heads-up! 1229 01:33:45,120 --> 01:33:46,830 Throw it at this. 1230 01:33:47,497 --> 01:33:48,456 Now! 1231 01:33:52,043 --> 01:33:53,253 Come on! 1232 01:33:56,214 --> 01:33:59,008 Oh, man, I thought it was a water truck. 1233 01:33:59,717 --> 01:34:01,052 Sorry. 1234 01:34:03,054 --> 01:34:04,514 All right, now I'm pissed. 1235 01:34:05,390 --> 01:34:06,808 Is this part of the plan? 1236 01:34:06,891 --> 01:34:09,602 Well, my plan was go easy on them. You wanna switch it up? 1237 01:34:12,188 --> 01:34:13,022 There's our ride. 1238 01:34:15,525 --> 01:34:16,526 Come on! 1239 01:34:25,410 --> 01:34:26,578 Captain Rogers... 1240 01:34:27,579 --> 01:34:30,582 I know you believe what you're doing is right. 1241 01:34:31,416 --> 01:34:33,209 But for the collective good... 1242 01:34:33,376 --> 01:34:35,712 you must surrender now. 1243 01:34:52,812 --> 01:34:54,439 What do we do, Cap? 1244 01:34:55,440 --> 01:34:57,108 We fight. 1245 01:34:58,526 --> 01:35:00,111 This is gonna end well. 1246 01:35:06,784 --> 01:35:08,286 They're not stopping. 1247 01:35:08,453 --> 01:35:09,204 Neither are we. 1248 01:35:40,485 --> 01:35:41,569 We're still friends, right? 1249 01:35:41,694 --> 01:35:43,238 Depends on how hard you hit me. 1250 01:35:52,080 --> 01:35:53,998 You were pulling your punches. 1251 01:35:58,419 --> 01:35:59,754 I didn't kill your father. 1252 01:35:59,921 --> 01:36:01,923 Then why did you run? 1253 01:36:19,565 --> 01:36:21,818 That thing does not obey the laws of physics at all. 1254 01:36:21,985 --> 01:36:23,736 Look, kid, there's a lot going on here that you don't understand. 1255 01:36:23,903 --> 01:36:25,613 Mr. Stark said you'd say that. 1256 01:36:35,123 --> 01:36:37,166 He also said to go for your legs. 1257 01:36:48,970 --> 01:36:50,221 Clint, can you get him off me? 1258 01:36:50,388 --> 01:36:51,639 Buckled in? 1259 01:36:51,723 --> 01:36:53,266 Yeah. No, I'm good. 1260 01:36:53,349 --> 01:36:55,351 I'm good, Arrow Guy. Let's go! 1261 01:37:16,914 --> 01:37:18,458 Stark tell you anything else? 1262 01:37:18,624 --> 01:37:21,794 That you're wrong. You think you're right. 1263 01:37:21,878 --> 01:37:23,379 That makes you dangerous. 1264 01:37:28,384 --> 01:37:29,802 Guess he had a point. 1265 01:37:34,849 --> 01:37:36,976 You got heart, kid. Where you from? 1266 01:37:38,019 --> 01:37:38,853 Queens. 1267 01:37:40,563 --> 01:37:42,023 Brooklyn. 1268 01:37:47,570 --> 01:37:48,446 Friday? 1269 01:37:48,571 --> 01:37:49,864 We have some weapon systems offline. 1270 01:37:49,947 --> 01:37:50,948 What? 1271 01:37:51,074 --> 01:37:53,534 You're gonna have to take this into the shop. 1272 01:37:53,701 --> 01:37:55,036 Who's speaking? 1273 01:37:55,203 --> 01:37:58,998 It's your conscience. We don't talk a lot these days. 1274 01:37:59,165 --> 01:38:01,626 - Friday? - Deploying fire suppression system. 1275 01:38:05,630 --> 01:38:06,631 Oh, boy! 1276 01:38:16,015 --> 01:38:18,059 We gotta go. That guy's probably in Siberia by now. 1277 01:38:18,226 --> 01:38:19,727 We gotta draw out the flyers. 1278 01:38:19,811 --> 01:38:21,687 I'll take Vision, you get to the jet. 1279 01:38:21,813 --> 01:38:23,439 No, you get to the jet! 1280 01:38:23,564 --> 01:38:24,357 Both of you! 1281 01:38:26,984 --> 01:38:28,319 The rest of us aren't getting out of here. 1282 01:38:28,486 --> 01:38:29,487 As much as I hate to admit it... 1283 01:38:29,654 --> 01:38:32,907 if we're gonna win this one, some of us might have to lose it. 1284 01:38:32,990 --> 01:38:34,992 This isn't the real fight, Steve. 1285 01:38:35,159 --> 01:38:36,828 All right, Sam. What's the play? 1286 01:38:36,994 --> 01:38:39,080 We need a diversion. Something big. 1287 01:38:40,832 --> 01:38:42,417 I got something kinda big. 1288 01:38:42,500 --> 01:38:43,876 But I can't hold it very long. 1289 01:38:44,293 --> 01:38:46,379 On my signal, run like hell. 1290 01:38:46,504 --> 01:38:47,839 And if I tear myself in half... 1291 01:38:48,005 --> 01:38:49,090 don't come back for me. 1292 01:38:49,173 --> 01:38:50,091 He's gonna tear himself in half? 1293 01:38:50,258 --> 01:38:51,801 You sure about this, Scott? 1294 01:38:51,926 --> 01:38:53,344 I do it all the time. 1295 01:38:53,511 --> 01:38:55,388 I mean, once. In a lab. 1296 01:38:55,513 --> 01:38:57,181 Then I passed out. 1297 01:38:57,348 --> 01:38:59,142 I'm the boss, I'm the boss, I'm the boss. 1298 01:39:15,241 --> 01:39:16,784 Holy shit! 1299 01:39:20,997 --> 01:39:22,957 Okay, tiny dude is big now. He's big now. 1300 01:39:25,001 --> 01:39:26,127 I guess that's the signal. 1301 01:39:26,252 --> 01:39:27,753 Way to go, Tic Tac! 1302 01:39:29,630 --> 01:39:31,090 Give me back my Rhodey. 1303 01:39:34,802 --> 01:39:36,012 I got him. 1304 01:39:58,618 --> 01:39:59,827 Okay, anybody on our side 1305 01:39:59,911 --> 01:40:02,914 hiding any shocking and fantastic abilities they'd like to disclose... 1306 01:40:03,080 --> 01:40:04,248 I'm open to suggestions. 1307 01:40:12,381 --> 01:40:13,966 You wanna get to them... 1308 01:40:14,133 --> 01:40:15,259 you gotta go through me. 1309 01:40:42,370 --> 01:40:43,829 We haven't met yet. 1310 01:40:46,332 --> 01:40:47,124 I'm Clint. 1311 01:40:47,291 --> 01:40:48,042 I don't care. 1312 01:41:15,903 --> 01:41:16,779 Get off! 1313 01:41:31,794 --> 01:41:33,504 Something just flew in me! 1314 01:41:57,695 --> 01:41:58,529 You're not gonna stop. 1315 01:41:59,363 --> 01:42:00,364 You know I can't. 1316 01:42:01,324 --> 01:42:02,450 I'm gonna regret this. 1317 01:42:06,287 --> 01:42:07,413 Go. 1318 01:42:13,002 --> 01:42:17,173 Hey, guys, you ever see that really old movie, Empire Strikes Back? 1319 01:42:17,381 --> 01:42:18,633 Jesus, Tony, how old is this guy? 1320 01:42:18,716 --> 01:42:21,052 I don't know, I didn't carbon-date him. He's on the young side. 1321 01:42:23,220 --> 01:42:26,223 You know that part where they're on the snow planet... 1322 01:42:27,558 --> 01:42:28,976 with the walking thingies? 1323 01:42:31,395 --> 01:42:32,438 Maybe the kid's onto something. 1324 01:42:32,605 --> 01:42:33,564 High now, Tony. Go high. 1325 01:42:42,073 --> 01:42:43,074 Yes! 1326 01:42:43,699 --> 01:42:45,242 That was awesome! 1327 01:42:59,965 --> 01:43:02,968 Does anyone have any orange slices? 1328 01:43:08,474 --> 01:43:09,475 Kid, you all right? 1329 01:43:11,727 --> 01:43:14,814 Same side. Guess who. Hi. It's me. 1330 01:43:14,939 --> 01:43:16,023 - Hey, man. - Yeah. 1331 01:43:16,107 --> 01:43:17,483 - That was scary. - Yeah. 1332 01:43:17,566 --> 01:43:19,193 You're done, all right? 1333 01:43:19,276 --> 01:43:21,404 - What? I'm good, I'm fine. - You did a good job. Stay down. 1334 01:43:21,487 --> 01:43:22,697 No, it's good. I gotta get him back. 1335 01:43:22,780 --> 01:43:23,781 You're going home or I'll call Aunt May! 1336 01:43:23,906 --> 01:43:25,157 - Dude. - You're done! 1337 01:43:25,241 --> 01:43:26,325 Wait. 1338 01:43:26,492 --> 01:43:29,495 Mr. Stark, wait. I'm not done. I'm not... 1339 01:43:31,747 --> 01:43:33,958 Okay, I'm done. I'm done. 1340 01:43:50,141 --> 01:43:52,351 I said I'd help you find him, not catch him. 1341 01:43:52,977 --> 01:43:54,478 There's a difference. 1342 01:44:01,318 --> 01:44:02,153 I'm sorry. 1343 01:44:02,987 --> 01:44:04,029 Me, too. 1344 01:44:04,905 --> 01:44:05,906 It's as I said. 1345 01:44:06,490 --> 01:44:08,117 Catastrophe. 1346 01:44:21,130 --> 01:44:22,840 Vision, I got a bandit on my six. 1347 01:44:27,595 --> 01:44:28,596 Vision! You copy? 1348 01:44:28,721 --> 01:44:30,723 Target his thruster, turn him into a glider. 1349 01:44:46,030 --> 01:44:47,114 Rhodey! 1350 01:44:48,866 --> 01:44:50,701 Tony, I'm flying dead stick. 1351 01:44:58,876 --> 01:44:59,543 Rhodes! 1352 01:45:12,681 --> 01:45:14,225 Read vitals. 1353 01:45:14,308 --> 01:45:15,643 Heartbeat detected. 1354 01:45:15,726 --> 01:45:17,728 Emergency medical is on its way. 1355 01:45:22,817 --> 01:45:23,734 I'm sorry. 1356 01:45:45,714 --> 01:45:47,424 - This is room 201... 1357 01:45:48,759 --> 01:45:50,427 Bacon and black coffee again today? 1358 01:45:51,762 --> 01:45:53,305 You know me so well... 1359 01:45:54,932 --> 01:45:56,767 Hello? Your breakfast is here. 1360 01:45:57,768 --> 01:45:58,769 May I let myself in? 1361 01:46:23,752 --> 01:46:25,462 What's gonna happen to your friends? 1362 01:46:33,971 --> 01:46:35,389 Whatever it is... 1363 01:46:36,223 --> 01:46:37,808 I'll deal with it. 1364 01:46:40,853 --> 01:46:42,730 I don't know if I'm worth all this, Steve. 1365 01:46:50,195 --> 01:46:51,906 What you did all those years... 1366 01:46:52,865 --> 01:46:54,366 It wasn't you. 1367 01:46:55,200 --> 01:46:56,994 You didn't have a choice. 1368 01:46:58,162 --> 01:46:59,788 I know. 1369 01:47:02,374 --> 01:47:04,668 But I did it. 1370 01:47:18,807 --> 01:47:21,060 How did this happen? 1371 01:47:21,143 --> 01:47:23,145 I became distracted. 1372 01:47:25,439 --> 01:47:27,566 I didn't think that was possible. 1373 01:47:28,984 --> 01:47:30,653 Neither did I. 1374 01:47:47,211 --> 01:47:50,297 The doctors say he shattered L4 through S1. 1375 01:47:50,381 --> 01:47:53,217 Extreme laceration to the spinal cord. 1376 01:47:53,300 --> 01:47:55,928 Probably looking at some form of paralysis. 1377 01:47:59,264 --> 01:48:00,766 Steve's not gonna stop. 1378 01:48:01,600 --> 01:48:03,936 If you don't either, Rhodey's gonna be the best case scenario. 1379 01:48:04,103 --> 01:48:05,270 You let them go, Nat. 1380 01:48:05,396 --> 01:48:06,563 We played this wrong. 1381 01:48:06,730 --> 01:48:07,982 "We"? 1382 01:48:08,399 --> 01:48:10,567 Boy, it must be hard to shake the whole double agent thing. 1383 01:48:11,110 --> 01:48:12,820 It sticks in the DNA. 1384 01:48:14,238 --> 01:48:16,907 Are you incapable of letting go of your ego... 1385 01:48:17,074 --> 01:48:19,118 for one goddamn second? 1386 01:48:23,414 --> 01:48:25,624 T'Challa told Ross what you did, so... 1387 01:48:26,959 --> 01:48:28,585 they're coming for you. 1388 01:48:29,628 --> 01:48:32,881 I'm not the one that needs to watch their back. 1389 01:48:40,973 --> 01:48:42,391 What am I looking at, Friday? 1390 01:48:42,474 --> 01:48:44,852 Priority upload from Berlin police. 1391 01:48:47,896 --> 01:48:49,606 Fire up the chopper. 1392 01:48:55,362 --> 01:48:58,949 The Task Force called for a psychiatrist as soon as Barnes was captured. 1393 01:48:59,116 --> 01:49:01,702 The UN dispatched Doctor Theo Broussard from Geneva 1394 01:49:01,785 --> 01:49:02,995 within the hour. 1395 01:49:03,078 --> 01:49:04,788 He was met by this man. 1396 01:49:04,872 --> 01:49:07,041 - Did you run facial recognition yet? - What do I look like? 1397 01:49:07,416 --> 01:49:09,334 I don't know. I've been picturing a redhead. 1398 01:49:09,418 --> 01:49:11,045 You must be thinking of someone else. 1399 01:49:11,128 --> 01:49:12,296 Must be. 1400 01:49:12,379 --> 01:49:15,090 The fake doctor is actually Colonel Helmut Zemo. 1401 01:49:16,258 --> 01:49:18,427 Sokovian Intelligence. 1402 01:49:19,762 --> 01:49:21,472 Zemo ran Echo Scorpion... 1403 01:49:21,597 --> 01:49:24,016 a Sokovian covert kill squad. 1404 01:49:26,310 --> 01:49:27,811 What happened to the real Broussard? 1405 01:49:27,895 --> 01:49:29,730 He was found dead in a Berlin hotel room. 1406 01:49:29,855 --> 01:49:32,649 Where police also found a wig and facial prosthesis... 1407 01:49:33,442 --> 01:49:36,862 approximating the appearance of one James Buchanan Barnes. 1408 01:49:37,905 --> 01:49:39,698 Son of a bitch. 1409 01:49:41,700 --> 01:49:43,660 - Get this to Ross. - Yes, boss. 1410 01:51:17,296 --> 01:51:21,758 This is Raft Prison Control. You're cleared for landing, Mr. Stark. 1411 01:51:54,208 --> 01:51:56,210 So? You got the files? 1412 01:51:56,376 --> 01:51:59,796 Let's reroute the satellites, start facial scanning for this Zemo guy. 1413 01:51:59,922 --> 01:52:02,132 You seriously think I'm gonna listen to you 1414 01:52:02,299 --> 01:52:04,134 after that fiasco in Leipzig? 1415 01:52:04,301 --> 01:52:06,762 You're lucky you're not in one of these cells. 1416 01:52:37,501 --> 01:52:40,212 The Futurist, gentlemen! 1417 01:52:40,295 --> 01:52:42,798 The Futurist is here! 1418 01:52:42,881 --> 01:52:44,174 He sees all! 1419 01:52:45,175 --> 01:52:48,303 He knows what's best for you, whether you like it or not. 1420 01:52:48,887 --> 01:52:49,888 Give me a break, Barton. 1421 01:52:50,055 --> 01:52:52,641 I had no idea they'd put you here. Come on. 1422 01:52:53,558 --> 01:52:55,852 Yeah, well, you knew they'd put us somewhere, Tony. 1423 01:52:56,019 --> 01:52:59,189 Yeah, but not some super-max floating ocean pokey. 1424 01:52:59,273 --> 01:53:01,817 This place is for maniacs. This is a place for... 1425 01:53:01,900 --> 01:53:03,193 Criminals? 1426 01:53:04,403 --> 01:53:06,196 Criminals, Tony. 1427 01:53:06,697 --> 01:53:09,032 Think that's the word you're looking for. 1428 01:53:10,367 --> 01:53:11,410 Right? 1429 01:53:12,035 --> 01:53:14,162 That didn't used to mean me. 1430 01:53:14,246 --> 01:53:15,706 Or Sam, or Wanda. 1431 01:53:15,872 --> 01:53:17,582 But here we are. 1432 01:53:17,666 --> 01:53:19,376 - Because you broke the law. - Yeah. 1433 01:53:19,459 --> 01:53:20,544 I didn't make you. 1434 01:53:21,920 --> 01:53:23,505 You read it, you broke it. 1435 01:53:25,048 --> 01:53:27,259 You're all grown up, you got a wife and kids. 1436 01:53:27,342 --> 01:53:29,136 I don't understand, why didn't you think about them 1437 01:53:29,219 --> 01:53:30,721 before you chose the wrong side? 1438 01:53:31,763 --> 01:53:33,724 You gotta watch your back with this guy. 1439 01:53:35,058 --> 01:53:37,185 There's a chance he's gonna break it. 1440 01:53:38,687 --> 01:53:41,898 Hank Pym always said you never can trust a Stark. 1441 01:53:42,733 --> 01:53:44,109 Who are you? 1442 01:53:44,901 --> 01:53:46,570 Come on, man. 1443 01:53:48,030 --> 01:53:49,072 How's Rhodes? 1444 01:53:49,197 --> 01:53:52,117 They're flying him to Columbia Medical tomorrow... 1445 01:53:52,200 --> 01:53:53,368 so fingers crossed. 1446 01:53:55,078 --> 01:53:56,580 What do you need? They feed you yet? 1447 01:53:58,707 --> 01:54:00,250 You're the good cop, now? 1448 01:54:00,917 --> 01:54:02,794 I'm just the guy who needs to know where Steve went. 1449 01:54:02,878 --> 01:54:04,504 You better go get a bad cop... 1450 01:54:04,588 --> 01:54:06,673 because you're gonna have to go Mark Fuhrman on my ass... 1451 01:54:06,798 --> 01:54:08,800 to get information out of me. 1452 01:54:08,925 --> 01:54:10,844 I just knocked the A out of their AV. 1453 01:54:10,969 --> 01:54:13,972 We got about 30 seconds before they realize it's not their equipment. 1454 01:54:14,890 --> 01:54:15,932 What'd you do? 1455 01:54:16,099 --> 01:54:17,601 Get it back up! 1456 01:54:18,727 --> 01:54:19,311 Just look. 1457 01:54:20,771 --> 01:54:22,105 Because that... 1458 01:54:22,272 --> 01:54:24,399 is the fellow who was supposed to interrogate Barnes. 1459 01:54:26,068 --> 01:54:28,653 Clearly, I made a mistake. Sam, I was wrong. 1460 01:54:28,779 --> 01:54:30,113 That's a first. 1461 01:54:30,197 --> 01:54:32,032 Cap is definitely off the reservation... 1462 01:54:32,115 --> 01:54:33,617 but he's about to need all the help he can get. 1463 01:54:34,618 --> 01:54:36,453 We don't know each other very well. You don't have to... 1464 01:54:36,536 --> 01:54:38,789 Hey, it's all right. 1465 01:54:46,588 --> 01:54:48,256 Look, I'll tell you... 1466 01:54:48,340 --> 01:54:51,426 but you have to go alone and as a friend. 1467 01:54:52,969 --> 01:54:54,054 Easy. 1468 01:54:57,057 --> 01:54:57,974 Stark? 1469 01:54:58,642 --> 01:55:00,352 Did he give you anything on Rogers? 1470 01:55:00,477 --> 01:55:01,353 Nope. Told me to go to hell. 1471 01:55:01,478 --> 01:55:05,565 I'm going back to the compound instead, but you can call me anytime. 1472 01:55:05,649 --> 01:55:07,275 I'll put you on hold. I like to watch the line blink. 1473 01:56:16,887 --> 01:56:19,389 You remember that time we had to ride back from Rockaway Beach 1474 01:56:19,473 --> 01:56:20,682 in the back of that freezer truck? 1475 01:56:20,765 --> 01:56:24,269 Was that the time we used our train money to buy hot dogs? 1476 01:56:24,352 --> 01:56:27,564 You blew three bucks trying to win that stuffed bear for a redhead. 1477 01:56:28,231 --> 01:56:29,232 What was her name, again? 1478 01:56:29,399 --> 01:56:31,151 Dolores. You called her Dot. 1479 01:56:31,693 --> 01:56:33,403 She's gotta be a hundred years old right now. 1480 01:56:33,570 --> 01:56:34,696 So are we, pal. 1481 01:56:44,456 --> 01:56:46,666 He can't have been here more than a few hours. 1482 01:56:46,750 --> 01:56:49,127 Long enough to wake them up. 1483 01:57:30,669 --> 01:57:32,003 You ready? 1484 01:57:32,087 --> 01:57:33,088 Yeah. 1485 01:57:46,643 --> 01:57:48,645 You seem a little defensive. 1486 01:57:49,980 --> 01:57:51,147 It's been a long day. 1487 01:57:51,982 --> 01:57:53,900 At ease, Soldier. I'm not currently after you. 1488 01:57:53,984 --> 01:57:55,151 Then why are you here? 1489 01:57:56,278 --> 01:57:58,905 Could be your story's not so crazy. 1490 01:57:59,072 --> 01:57:59,948 Maybe. 1491 01:58:01,700 --> 01:58:04,494 Ross has no idea I'm here. I'd like to keep it that way. 1492 01:58:05,620 --> 01:58:07,622 Otherwise, I gotta arrest myself. 1493 01:58:08,873 --> 01:58:10,417 That sounds like a lot of paperwork. 1494 01:58:14,212 --> 01:58:15,547 It's good to see you, Tony. 1495 01:58:15,714 --> 01:58:16,548 You too, Cap. 1496 01:58:18,300 --> 01:58:20,135 Manchurian Candidate, you're killing me. 1497 01:58:20,218 --> 01:58:22,137 There's a truce here. You can drop... 1498 01:58:42,157 --> 01:58:43,575 I got heat signatures. 1499 01:58:43,658 --> 01:58:45,076 How many? 1500 01:58:47,078 --> 01:58:47,954 One. 1501 01:59:06,723 --> 01:59:10,560 If it's any comfort, they died in their sleep. 1502 01:59:17,567 --> 01:59:20,612 Did you really think I wanted more of you? 1503 01:59:21,821 --> 01:59:23,490 What the hell? 1504 01:59:24,324 --> 01:59:26,117 I'm grateful to them, though. 1505 01:59:27,243 --> 01:59:28,703 They brought you here. 1506 01:59:33,458 --> 01:59:35,251 Please, Captain. 1507 01:59:35,418 --> 01:59:37,295 The Soviets built this chamber to withstand 1508 01:59:37,379 --> 01:59:39,756 the launch blast of UR-100 rockets. 1509 01:59:39,923 --> 01:59:41,800 I'm betting I could beat that. 1510 01:59:41,883 --> 01:59:43,677 I'm sure you could, Mr. Stark. 1511 01:59:44,177 --> 01:59:45,679 Given time. 1512 01:59:46,179 --> 01:59:47,764 But then you'd never know why you came. 1513 01:59:47,931 --> 01:59:50,475 You killed innocent people in Vienna just to bring us here? 1514 01:59:57,273 --> 02:00:00,902 I've thought about nothing else for over a year. 1515 02:00:01,528 --> 02:00:03,321 I studied you. 1516 02:00:03,863 --> 02:00:05,198 I followed you. 1517 02:00:06,116 --> 02:00:07,617 But now that you're standing here... 1518 02:00:07,784 --> 02:00:09,828 I just realized... 1519 02:00:11,955 --> 02:00:14,457 there's a bit of green in the blue of your eyes. 1520 02:00:16,960 --> 02:00:19,337 How nice to find a flaw. 1521 02:00:19,963 --> 02:00:21,506 You're Sokovian. 1522 02:00:22,674 --> 02:00:24,175 Is that what this is about? 1523 02:00:24,342 --> 02:00:27,846 Sokovia was a failed state long before you blew it to hell. 1524 02:00:27,929 --> 02:00:28,930 No. 1525 02:00:30,473 --> 02:00:33,393 I'm here because I made a promise. 1526 02:00:36,646 --> 02:00:37,814 You lost someone? 1527 02:00:41,693 --> 02:00:43,737 I lost everyone. 1528 02:00:45,572 --> 02:00:47,490 And so will you. 1529 02:00:53,496 --> 02:00:57,125 An empire toppled by its enemies can rise again. 1530 02:00:58,168 --> 02:01:00,295 But one which crumbles from within? 1531 02:01:01,838 --> 02:01:03,339 That's dead. 1532 02:01:04,632 --> 02:01:05,550 Forever. 1533 02:01:14,392 --> 02:01:16,019 I know that road. 1534 02:01:18,354 --> 02:01:19,439 What is this? 1535 02:01:42,712 --> 02:01:44,339 Help my wife. 1536 02:01:45,423 --> 02:01:47,717 Please. Help. 1537 02:01:53,306 --> 02:01:54,390 Sergeant Barnes? 1538 02:01:56,226 --> 02:01:57,560 Howard! 1539 02:02:05,068 --> 02:02:06,110 Howard! 1540 02:02:43,606 --> 02:02:45,108 No, Tony. 1541 02:02:54,284 --> 02:02:55,535 Did you know? 1542 02:02:57,996 --> 02:02:59,330 I didn't know it was him. 1543 02:02:59,455 --> 02:03:01,875 Don't bullshit me, Rogers. Did you know? 1544 02:03:06,004 --> 02:03:06,796 Yes. 1545 02:04:03,853 --> 02:04:05,438 Get out of here! 1546 02:04:16,658 --> 02:04:17,367 It wasn't him, Tony. 1547 02:04:17,533 --> 02:04:19,410 - HYDRA had control of his mind! - Move! 1548 02:04:19,535 --> 02:04:20,578 It wasn't him! 1549 02:04:29,671 --> 02:04:31,047 Left boot jet failing. 1550 02:04:31,881 --> 02:04:33,967 Flight systems compromised. 1551 02:04:34,759 --> 02:04:35,593 Crap. 1552 02:04:49,524 --> 02:04:51,192 He's not gonna stop. Go. 1553 02:05:14,257 --> 02:05:15,258 Come on, come on. 1554 02:05:15,425 --> 02:05:17,093 Targeting system's knackered, boss. 1555 02:05:17,176 --> 02:05:18,011 I'm eyeballing it. 1556 02:05:36,738 --> 02:05:38,406 Do you even remember them? 1557 02:05:38,573 --> 02:05:40,283 I remember all of them. 1558 02:06:03,139 --> 02:06:05,141 This isn't gonna change what happened. 1559 02:06:05,308 --> 02:06:06,809 I don't care. 1560 02:06:07,351 --> 02:06:08,728 He killed my mom. 1561 02:07:10,123 --> 02:07:13,543 You should have seen his little face. Just try, okay? 1562 02:07:13,626 --> 02:07:15,586 I'm going to bed. 1563 02:07:15,670 --> 02:07:17,296 I love you. 1564 02:07:25,346 --> 02:07:27,765 I almost killed the wrong man. 1565 02:07:28,850 --> 02:07:30,935 Hardly an innocent one. 1566 02:07:31,102 --> 02:07:32,103 This is all you wanted? 1567 02:07:33,729 --> 02:07:36,149 To see them rip each other apart. 1568 02:07:40,111 --> 02:07:43,156 My father lived outside the city. 1569 02:07:43,698 --> 02:07:46,033 I thought we would be safe there. 1570 02:07:46,701 --> 02:07:48,578 My son was excited. 1571 02:07:48,661 --> 02:07:51,497 He could see the Iron Man from the car window. 1572 02:07:52,540 --> 02:07:55,835 I told my wife, "Don't worry. 1573 02:07:55,918 --> 02:07:59,839 "They're fighting in the city. We're miles from harm." 1574 02:08:02,175 --> 02:08:04,594 When the dust cleared... 1575 02:08:05,428 --> 02:08:07,763 and the screaming stopped... 1576 02:08:08,472 --> 02:08:12,435 it took me two days until I found their bodies. 1577 02:08:14,770 --> 02:08:16,314 My father... 1578 02:08:17,148 --> 02:08:20,693 still holding my wife and son in his arms. 1579 02:08:25,156 --> 02:08:27,158 And the Avengers? 1580 02:08:28,159 --> 02:08:29,952 They went home. 1581 02:08:31,954 --> 02:08:34,207 I knew I couldn't kill them. 1582 02:08:34,290 --> 02:08:36,792 More powerful men than me have tried. 1583 02:08:39,045 --> 02:08:41,255 But, if I could get them to kill each other... 1584 02:08:45,801 --> 02:08:48,471 I'm sorry about your father. 1585 02:08:48,971 --> 02:08:50,806 He seemed a good man. 1586 02:08:52,642 --> 02:08:54,143 With a dutiful son. 1587 02:08:58,981 --> 02:09:00,691 Vengeance has consumed you. 1588 02:09:03,444 --> 02:09:05,780 It's consuming them. 1589 02:09:09,659 --> 02:09:11,786 I am done letting it consume me. 1590 02:09:15,498 --> 02:09:17,875 Justice will come soon enough. 1591 02:09:21,170 --> 02:09:22,922 Tell that to the dead. 1592 02:09:27,510 --> 02:09:30,179 The living are not done with you, yet. 1593 02:09:33,057 --> 02:09:35,393 You can't beat him hand-to-hand. 1594 02:09:36,686 --> 02:09:37,812 Analyze his fight pattern. 1595 02:09:37,979 --> 02:09:39,230 Scanning. 1596 02:09:44,026 --> 02:09:45,069 Countermeasures ready. 1597 02:09:47,196 --> 02:09:48,114 Let's kick his ass. 1598 02:10:01,877 --> 02:10:03,212 He's my friend. 1599 02:10:04,005 --> 02:10:05,047 So was I. 1600 02:10:12,013 --> 02:10:14,098 Stay down. Final warning. 1601 02:10:28,487 --> 02:10:30,781 I could do this all day. 1602 02:11:37,098 --> 02:11:39,392 That shield doesn't belong to you. 1603 02:11:40,976 --> 02:11:42,645 You don't deserve it. 1604 02:11:42,728 --> 02:11:44,730 My father made that shield! 1605 02:12:20,516 --> 02:12:24,103 Meals at 8 and 5. Toilet privileges twice a day. 1606 02:12:26,522 --> 02:12:28,649 Raise your voice, zap. 1607 02:12:29,358 --> 02:12:31,402 Touch the glass, zap. 1608 02:12:31,569 --> 02:12:33,779 You step out of line, you deal with me. 1609 02:12:33,863 --> 02:12:36,115 Please, step out of line. 1610 02:12:38,200 --> 02:12:39,702 So how does it feel? 1611 02:12:40,536 --> 02:12:43,038 To spend all that time, all that effort... 1612 02:12:45,875 --> 02:12:50,212 to see it fail so spectacularly? 1613 02:12:54,091 --> 02:12:55,342 Did it? 1614 02:13:21,619 --> 02:13:22,995 - It's just the first pass. - Yeah. 1615 02:13:23,078 --> 02:13:25,164 Give me some feedback, anything you think of. 1616 02:13:25,247 --> 02:13:27,917 Shock absorption, lateral movement. 1617 02:13:28,584 --> 02:13:29,668 Cup holder? 1618 02:13:29,752 --> 02:13:31,420 You may wanna think about some AC down in... 1619 02:13:35,257 --> 02:13:36,509 Let's go. I'll give you a hand. 1620 02:13:36,592 --> 02:13:38,260 No. Don't help me. 1621 02:13:54,276 --> 02:13:55,611 138. 1622 02:13:56,445 --> 02:14:01,033 138 combat missions. That's how many I've flown, Tony. 1623 02:14:01,200 --> 02:14:04,245 Every one of them could've been my last, but I flew them. 1624 02:14:06,247 --> 02:14:07,706 Because the fight needed to be fought. 1625 02:14:08,290 --> 02:14:09,917 It's the same with these Accords. 1626 02:14:10,459 --> 02:14:13,963 I signed because it was the right thing to do. 1627 02:14:15,923 --> 02:14:17,967 And yeah, this sucks. This is... 1628 02:14:19,301 --> 02:14:21,095 This is a bad beat. 1629 02:14:23,180 --> 02:14:24,807 But it hasn't changed my mind. 1630 02:14:26,433 --> 02:14:27,810 I don't think. 1631 02:14:38,320 --> 02:14:39,655 - You okay? - Yeah. 1632 02:14:42,992 --> 02:14:45,995 Are you Tony Stank? 1633 02:14:46,161 --> 02:14:50,416 Yes, this is Tony Stank. You're in the right place. 1634 02:14:50,499 --> 02:14:52,334 Thank you for that! 1635 02:14:52,418 --> 02:14:54,378 Never dropping that, by the way. 1636 02:14:54,461 --> 02:14:57,673 "Table for one, Mr. Stank. Please, by the bathroom." 1637 02:15:04,305 --> 02:15:05,180 Tony... 1638 02:15:06,348 --> 02:15:08,434 I'm glad you're back at the compound. 1639 02:15:08,517 --> 02:15:11,604 I don't like the idea of you rattling around a mansion by yourself. 1640 02:15:11,687 --> 02:15:13,105 We all need family. 1641 02:15:14,523 --> 02:15:18,360 The Avengers are yours. Maybe more so than mine. 1642 02:15:19,069 --> 02:15:21,655 I've been on my own since I was 18. 1643 02:15:22,489 --> 02:15:27,119 I never really fit in anywhere, even in the Army. 1644 02:15:28,704 --> 02:15:31,957 My faith's in people, I guess. 1645 02:15:32,041 --> 02:15:33,208 Individuals. 1646 02:15:34,209 --> 02:15:37,296 And I'm happy to say that, for the most part... 1647 02:15:37,379 --> 02:15:39,006 they haven't let me down. 1648 02:15:41,050 --> 02:15:43,552 Which is why I can't let them down either. 1649 02:15:47,431 --> 02:15:50,851 Locks can be replaced, but maybe they shouldn't. 1650 02:15:52,811 --> 02:15:54,938 I know I hurt you, Tony. 1651 02:15:55,064 --> 02:15:58,108 I guess I thought by not telling you about your parents... 1652 02:15:58,192 --> 02:16:00,653 I was sparing you... 1653 02:16:00,736 --> 02:16:03,364 but I can see now that I was really sparing myself. 1654 02:16:03,906 --> 02:16:05,949 And I'm sorry. 1655 02:16:06,033 --> 02:16:08,243 Hopefully one day you can understand. 1656 02:16:09,078 --> 02:16:12,539 I wish we agreed on the Accords. I really do. 1657 02:16:12,623 --> 02:16:14,208 I know you're doing what you believe in, 1658 02:16:14,291 --> 02:16:15,834 and that's all any of us can do. 1659 02:16:15,918 --> 02:16:17,211 That's all any of us should. 1660 02:16:17,294 --> 02:16:19,421 Priority call from Secretary Ross. 1661 02:16:19,505 --> 02:16:22,049 There's been a breach at the Raft prison. 1662 02:16:22,966 --> 02:16:24,760 Yeah, put him through. 1663 02:16:26,136 --> 02:16:27,513 Tony, we have a problem. 1664 02:16:27,596 --> 02:16:29,431 - Please hold. - No, don't. 1665 02:16:32,309 --> 02:16:33,644 So no matter what... 1666 02:16:34,770 --> 02:16:36,105 I promise you... 1667 02:16:36,271 --> 02:16:37,940 if you need us... 1668 02:16:38,732 --> 02:16:41,318 if you need me... 1669 02:16:45,114 --> 02:16:46,323 I'll be there. 1670 02:18:45,651 --> 02:18:46,652 You sure about this? 1671 02:18:48,821 --> 02:18:50,572 I can't trust my own mind. 1672 02:18:53,492 --> 02:18:56,161 So, until they figure out how to get this stuff out of my head... 1673 02:18:56,245 --> 02:18:58,705 I think going back under is the best thing. 1674 02:18:59,498 --> 02:19:00,999 For everybody. 1675 02:19:23,188 --> 02:19:24,398 Thank you for this. 1676 02:19:27,109 --> 02:19:28,944 Your friend and my father... 1677 02:19:30,070 --> 02:19:31,947 they were both victims. 1678 02:19:33,407 --> 02:19:36,785 If I can help one of them find peace... 1679 02:19:39,580 --> 02:19:42,374 You know, if they find out he's here... 1680 02:19:42,457 --> 02:19:44,585 they'll come for him. 1681 02:19:46,420 --> 02:19:48,088 Let them try. 1682 02:26:30,657 --> 02:26:32,117 Who was it? Who hit you? 1683 02:26:32,200 --> 02:26:33,535 Some guy. 1684 02:26:33,618 --> 02:26:35,203 So itchy, man, God. 1685 02:26:35,287 --> 02:26:37,038 What's "some guy's" name? 1686 02:26:37,122 --> 02:26:38,248 Steve. 1687 02:26:38,331 --> 02:26:40,250 Steve? From 12-C? 1688 02:26:40,417 --> 02:26:42,460 - With the overbite? - No, no, no. 1689 02:26:42,669 --> 02:26:45,213 You don't know him. He's from Brooklyn. 1690 02:26:50,176 --> 02:26:51,970 I hope you got a few good licks in. 1691 02:26:52,137 --> 02:26:54,514 Yeah, I got quite a few in, actually. 1692 02:26:54,973 --> 02:26:58,351 His friend was huge. Like huge. 1693 02:27:00,729 --> 02:27:03,064 That's way better. Thank you. 1694 02:27:03,231 --> 02:27:05,692 Okay, tough guy. 1695 02:27:07,902 --> 02:27:10,155 Love you, May. Hey, can you shut the door? 120678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.