Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,770 --> 00:00:06,200
- Brian, I know that you
like getting positive feedback,
2
00:00:06,200 --> 00:00:07,630
and you know
that I hate giving it,
3
00:00:07,640 --> 00:00:09,470
so this is gonna
be a one-time thing.
4
00:00:09,470 --> 00:00:12,110
You have really been
stepping up your game lately.
5
00:00:12,110 --> 00:00:15,380
- It doesn't matter.
We're all gonna die.
6
00:00:15,380 --> 00:00:18,180
- You okay, bud?
- Nope, not at all.
7
00:00:18,180 --> 00:00:19,850
Voodoo started
seeing someone else.
8
00:00:19,850 --> 00:00:21,020
- Really?
9
00:00:21,020 --> 00:00:22,680
- Some dude named Doug.
10
00:00:22,690 --> 00:00:26,050
She met him on one
of those asexual message boards.
11
00:00:26,060 --> 00:00:28,560
- Asexual message boards?
That shit exists?
12
00:00:28,560 --> 00:00:30,520
- I mean, I knew logically
that we weren't gonna last,
13
00:00:30,530 --> 00:00:32,660
but it just--it still hurts.
14
00:00:32,660 --> 00:00:34,830
That voodoo put a spell on me.
15
00:00:34,830 --> 00:00:36,160
Who could have seen that coming?
16
00:00:36,170 --> 00:00:38,400
- Oh, left field, all the way.
Ohh.
17
00:00:38,400 --> 00:00:40,130
- Now I got to change
her ringtone.
18
00:00:40,140 --> 00:00:42,840
- Dude, you're not dividing
assets in a divorce.
19
00:00:42,840 --> 00:00:44,540
You can keep the ringtone.
20
00:00:44,540 --> 00:00:46,670
- If you think about it,
nothing's really changed.
21
00:00:46,680 --> 00:00:49,640
You're still friends.
You're still not having sex.
22
00:00:49,650 --> 00:00:52,980
- Yeah, but I'm not the person
she's not having sex with.
23
00:00:52,980 --> 00:00:57,580
She's out there not having sex
with someone else.
24
00:00:57,590 --> 00:01:00,750
Not not me, not him.
25
00:01:00,760 --> 00:01:02,360
- Brian, you've really got
it pretty good here.
26
00:01:02,360 --> 00:01:03,860
- Yes.
27
00:01:03,860 --> 00:01:05,530
- I mean, the hardest part
about a breakup
28
00:01:05,530 --> 00:01:07,590
is imagining your ex
getting it on with someone else.
29
00:01:07,600 --> 00:01:10,060
- Yes, it's pretty much the only
thing you're thinking about.
30
00:01:10,070 --> 00:01:11,270
- Yeah, but you don't have
to worry about that
31
00:01:11,270 --> 00:01:12,830
because you already know
the answer.
32
00:01:12,840 --> 00:01:14,540
- Come on. Yeah.
- She's having sex with no one.
33
00:01:14,540 --> 00:01:15,600
- Nobody!
34
00:01:15,600 --> 00:01:18,070
- Ever.
- Ever.
35
00:01:18,070 --> 00:01:20,110
- Everything's different now.
36
00:01:20,110 --> 00:01:22,280
I called her last night to see
if she wanted to see a movie.
37
00:01:22,280 --> 00:01:23,780
She had already seen it
with Doug.
38
00:01:23,780 --> 00:01:25,410
- [Sighs]
39
00:01:25,410 --> 00:01:27,050
- She knows that Nic Cage dramas
are our thing.
40
00:01:27,050 --> 00:01:28,080
- You're right.
41
00:01:28,080 --> 00:01:29,950
That is way worse than imagining
42
00:01:29,950 --> 00:01:33,790
the love of your life sweatily
entangled with another man
43
00:01:33,790 --> 00:01:37,560
making wet spots on silk sheets
illuminated by sex candles.
44
00:01:37,560 --> 00:01:39,290
- Sex candles?
- Yeah, sex candles.
45
00:01:39,300 --> 00:01:40,530
- Is that a--is that a thing?
46
00:01:40,530 --> 00:01:42,100
Should I be buying
sex candles now?
47
00:01:42,100 --> 00:01:44,730
- Look at me. Look at me.
48
00:01:44,730 --> 00:01:47,230
Yes.
[Radio static]
49
00:01:47,240 --> 00:01:48,770
- Ambulance needed,
274 northwood,
50
00:01:48,770 --> 00:01:50,300
reported heart attack.
51
00:01:50,310 --> 00:01:52,570
- Ambulance 14 responding.
[Siren wails]
52
00:01:52,580 --> 00:01:53,640
- Okay, guys,
53
00:01:53,640 --> 00:01:55,080
which would bother you more,
54
00:01:55,080 --> 00:01:56,980
if you walked in
on your significant other
55
00:01:56,980 --> 00:02:01,250
having sex with someone else or
saw them walking on the beach,
56
00:02:01,250 --> 00:02:02,750
holding hands,
57
00:02:02,750 --> 00:02:06,290
clearly and deeply in love?
58
00:02:06,290 --> 00:02:07,720
- Is that a real question?
Sex.
59
00:02:07,720 --> 00:02:10,260
- Always sex.
60
00:02:10,260 --> 00:02:11,790
- Well, guys,
I'm on that beach right now,
61
00:02:11,790 --> 00:02:15,100
and let me tell you, it hurts.
62
00:02:15,100 --> 00:02:17,930
It hurts bad.
63
00:02:17,930 --> 00:02:20,900
[Hip-hop music]
64
00:02:20,900 --> 00:02:23,940
♪ ♪
65
00:02:23,940 --> 00:02:26,870
[Siren wailing]
66
00:02:29,480 --> 00:02:30,740
- Where's the patient, sir?
67
00:02:30,750 --> 00:02:33,350
- Um...
- Ambulance is the winner!
68
00:02:33,350 --> 00:02:35,180
- Whoo!
Yeah!
69
00:02:35,180 --> 00:02:37,420
[Laughter]
- Congrats, guys.
70
00:02:37,420 --> 00:02:39,190
[Cheering]
71
00:02:39,190 --> 00:02:41,090
[Indistinct chatter]
72
00:02:41,090 --> 00:02:43,420
- What the hell's going on?
73
00:02:43,430 --> 00:02:46,190
- Sir?
- Oh, everything's cool, chief.
74
00:02:46,200 --> 00:02:48,260
There's no patient.
- Why'd you call us?
75
00:02:48,260 --> 00:02:49,800
- We had a bet to see
who would get here first,
76
00:02:49,800 --> 00:02:51,300
an ambulance or the pizza guy.
77
00:02:51,300 --> 00:02:53,100
You won.
- Yes.
78
00:02:53,100 --> 00:02:56,200
- You called in a fake emergency
as part of a bet?
79
00:02:56,210 --> 00:02:58,440
- A fake medical emergency, yes.
80
00:02:58,440 --> 00:03:03,140
Fake pizza emergency, no,
'cause we are hungry as shit.
81
00:03:03,150 --> 00:03:05,110
- Congrats, by the way,
last week the Indian place
82
00:03:05,110 --> 00:03:06,210
beat the fire department, so--
83
00:03:06,220 --> 00:03:07,850
- killer curry too.
- Yeah.
84
00:03:07,850 --> 00:03:11,820
- You clowns think
calling an ambulance is a joke?
85
00:03:11,820 --> 00:03:14,790
- No. No, no, of course not,
um...
86
00:03:14,790 --> 00:03:16,720
Officers, or--
- we mean no harm.
87
00:03:16,730 --> 00:03:17,690
- What we do can mean
the difference
88
00:03:17,690 --> 00:03:19,160
between life and death.
89
00:03:19,160 --> 00:03:21,130
Shit like this
not only wastes our time,
90
00:03:21,130 --> 00:03:22,830
but it puts other people's lives
at risk.
91
00:03:22,830 --> 00:03:24,460
It also happens
to be extremely illegal.
92
00:03:24,470 --> 00:03:26,800
- Does anyone not have
an attorney in the family?
93
00:03:26,800 --> 00:03:29,040
[Laughter]
94
00:03:29,040 --> 00:03:31,170
- No disrespect, chief.
95
00:03:31,170 --> 00:03:32,210
- What's that?
96
00:03:32,210 --> 00:03:37,040
- 5 hundo for the trouble.
97
00:03:37,050 --> 00:03:38,810
- We don't want this shit.
98
00:03:38,810 --> 00:03:40,480
- Yes, we do.
- Yeah, we do.
99
00:03:40,480 --> 00:03:42,080
- Get yourself a flat screen
for the common room.
100
00:03:42,080 --> 00:03:43,150
I insist.
- Yeah.
101
00:03:43,150 --> 00:03:44,750
- You know what?
102
00:03:44,750 --> 00:03:45,990
- No, don't take it out
on the money, John.
103
00:03:45,990 --> 00:03:47,350
The money never hurt anyone.
104
00:03:47,360 --> 00:03:49,060
- Especially if
it's properly invested.
105
00:03:49,060 --> 00:03:50,720
- I'm gonna properly
invest my foot in your ass.
106
00:03:50,730 --> 00:03:52,990
- Whoa, super aggressive.
107
00:03:53,000 --> 00:03:55,360
- Ambulance 14, reported stroke,
3436 north Sheridan.
108
00:03:55,360 --> 00:03:57,360
- Let it go, John.
Ambulance 14 responding.
109
00:03:57,370 --> 00:03:59,070
- You hear that?
110
00:03:59,070 --> 00:04:00,430
Life and death.
- Let it go.
111
00:04:00,440 --> 00:04:03,400
- Life and death, people.
- [Chuckles]
112
00:04:03,410 --> 00:04:04,910
- Have every single one
of those pricks arrested.
113
00:04:04,910 --> 00:04:06,740
This money is evidence.
114
00:04:06,740 --> 00:04:08,940
- Yeah, evidence we can now
get a new flat-screen TV.
115
00:04:08,940 --> 00:04:12,280
- Pizza.
- Yeah! Whoo!
116
00:04:12,280 --> 00:04:13,680
- It's okay,
they're good tippers.
117
00:04:13,680 --> 00:04:15,850
- Come on, let's go.
- All right.
118
00:04:15,850 --> 00:04:17,220
- Rich people suck.
119
00:04:17,220 --> 00:04:18,790
Like my damn landlord,
120
00:04:18,790 --> 00:04:20,420
dude's 26 years old,
owns the building,
121
00:04:20,420 --> 00:04:21,860
inherited it from grandfather.
122
00:04:21,860 --> 00:04:22,920
He only lives there
because he thinks
123
00:04:22,930 --> 00:04:24,220
the neighborhood's gonna hit.
124
00:04:24,230 --> 00:04:25,190
He wants to brag
that he lived there
125
00:04:25,190 --> 00:04:26,790
when poor people still did.
126
00:04:26,800 --> 00:04:28,960
Sit around all day
not doing anything,
127
00:04:28,960 --> 00:04:30,460
trying to rename
the neighborhood "nonowewe."
128
00:04:30,470 --> 00:04:31,800
- What?
129
00:04:31,800 --> 00:04:32,770
- North of north,
west of western.
130
00:04:32,770 --> 00:04:34,770
Dude's an idiot.
131
00:04:34,770 --> 00:04:36,370
He's one of these morons
who's always on a new cleanse,
132
00:04:36,370 --> 00:04:38,040
who decides he's only
gonna listen to jazz
133
00:04:38,040 --> 00:04:39,240
on vinyl recorded
by black guys in Paris.
134
00:04:39,240 --> 00:04:40,740
I mean, you've seen the guy.
135
00:04:40,740 --> 00:04:42,610
Tell me he doesn't have
one of those faces
136
00:04:42,610 --> 00:04:44,750
you just want to bounce off
the hood of your car, you know?
137
00:04:44,750 --> 00:04:45,950
[Laughs]
138
00:04:45,950 --> 00:04:46,980
You know?
139
00:04:50,890 --> 00:04:52,250
No.
140
00:04:52,250 --> 00:04:54,420
- What?
141
00:04:54,420 --> 00:04:55,990
- No.
142
00:04:55,990 --> 00:04:58,830
- Why are you looking at me
like that?
143
00:04:58,830 --> 00:05:00,830
- Oh, you're boning my landlord.
- I am.
144
00:05:00,830 --> 00:05:02,730
- Oh, no.
145
00:05:02,730 --> 00:05:05,100
No. Seriously?
146
00:05:05,100 --> 00:05:07,300
Dude, you weren't gonna
say anything to me?
147
00:05:07,300 --> 00:05:08,600
- No, because I knew you were
gonna be
148
00:05:08,600 --> 00:05:10,270
a total dick about it.
149
00:05:10,270 --> 00:05:12,270
Besides, you got this irrational
hatred of rich guys.
150
00:05:12,270 --> 00:05:14,110
- Not all rich guys,
just rich white guys.
151
00:05:14,110 --> 00:05:16,240
- Oh, see, that's racist.
- What? How?
152
00:05:16,250 --> 00:05:17,780
- You should hate
rich black people
153
00:05:17,780 --> 00:05:19,350
just as much
as you hate rich white people.
154
00:05:19,350 --> 00:05:21,250
- I'm talking
about the smug assholes
155
00:05:21,250 --> 00:05:22,950
who have had everything
handed to them in life.
156
00:05:22,950 --> 00:05:24,450
- Oh, so now
there are no smug black people
157
00:05:24,450 --> 00:05:26,150
who didn't have
to work hard for it?
158
00:05:26,160 --> 00:05:27,420
- Maybe there are.
They're just not as annoying.
159
00:05:27,420 --> 00:05:28,660
- Jaden Smith.
- One guy.
160
00:05:28,660 --> 00:05:30,520
- Willow Smith.
- Okay, two.
161
00:05:30,530 --> 00:05:32,460
But I can't believe I'm
the one putting this out there,
162
00:05:32,460 --> 00:05:35,360
but what about 200 years
of slavery, man?
163
00:05:35,360 --> 00:05:36,630
Doesn't that buy you
a little something?
164
00:05:36,630 --> 00:05:38,600
- It was 400,
165
00:05:38,600 --> 00:05:40,930
and that shouldn't prevent me
from hating Jaden Smith.
166
00:05:40,940 --> 00:05:42,700
Look, I'm not saying
that Obama's kids are a problem,
167
00:05:42,710 --> 00:05:44,000
'cause they seem really cool,
168
00:05:44,010 --> 00:05:45,470
but you know
somewhere down the line,
169
00:05:45,470 --> 00:05:47,310
either their kids
or their kids' kids
170
00:05:47,310 --> 00:05:49,440
who are all gonna be rich,
somewhere in there,
171
00:05:49,450 --> 00:05:52,810
one of them, Preston Obama,
is gonna be a total dick,
172
00:05:52,820 --> 00:05:54,450
and I want the freedom
to hate the living shit
173
00:05:54,450 --> 00:05:55,620
out of him.
174
00:05:55,620 --> 00:05:57,220
- Preston Obama.
175
00:05:57,220 --> 00:05:58,220
- He does kind of
sound like kind of a jerk.
176
00:05:58,220 --> 00:06:00,220
- Mm-hmm.
177
00:06:00,220 --> 00:06:02,160
- Hank, I'm putting an original
pair of Jordan 3s on etsy
178
00:06:02,160 --> 00:06:03,860
tomorrow, wholesale.
179
00:06:03,860 --> 00:06:05,030
If you want them, let me know,
'cause once they
180
00:06:05,030 --> 00:06:06,830
go live, sayonara.
181
00:06:06,830 --> 00:06:07,990
- Oh, you don't have
to worry about Hank anymore,
182
00:06:08,000 --> 00:06:09,700
'cause he's dating a rich guy.
183
00:06:09,700 --> 00:06:11,470
He can get Jordan 3s anytime
his pretty little head
184
00:06:11,470 --> 00:06:13,230
wants a pair.
185
00:06:13,240 --> 00:06:15,500
- I am seeing someone
who happens to have some money,
186
00:06:15,500 --> 00:06:16,900
and apparently that's a crime
in the eyes
187
00:06:16,910 --> 00:06:18,000
of a crazy person we know.
188
00:06:18,010 --> 00:06:19,370
- You got a sugar daddy?
189
00:06:19,380 --> 00:06:23,480
- No, dude's way younger
than Hank,
190
00:06:23,480 --> 00:06:25,080
more of a sugar baby.
- Mm-hmm.
191
00:06:25,080 --> 00:06:26,510
Baby, baby, baby.
You crazy.
192
00:06:26,520 --> 00:06:28,220
- Yeah, well, how old is he?
193
00:06:28,220 --> 00:06:29,720
- He's not way younger than me.
- Way younger.
194
00:06:29,720 --> 00:06:31,020
- Shut up.
195
00:06:31,020 --> 00:06:33,850
- Hey, Brian, wait a sec.
196
00:06:33,860 --> 00:06:36,020
Um, I heard about you
and voodoo.
197
00:06:36,020 --> 00:06:38,060
- Yeah.
198
00:06:38,060 --> 00:06:40,860
- If I'm being completely
honest, I think it's great.
199
00:06:40,860 --> 00:06:43,160
- Your glass
is always half full, huh?
200
00:06:43,170 --> 00:06:44,930
I don't know how you do it.
201
00:06:44,930 --> 00:06:46,100
- Ask me on a date.
202
00:06:46,100 --> 00:06:47,930
I'll show you.
- A date?
203
00:06:47,940 --> 00:06:49,670
- Yeah.
I think it'd be fun.
204
00:06:49,670 --> 00:06:51,340
- Thanks, Gabby, but I just--
205
00:06:51,340 --> 00:06:52,740
I just don't think
I'd be at my best.
206
00:06:52,740 --> 00:06:54,510
I'm kind of in a mourning phase.
207
00:06:54,510 --> 00:06:56,680
Rule of thumb is you're supposed
to mourn one week
208
00:06:56,680 --> 00:06:58,180
for every month
you were together,
209
00:06:58,180 --> 00:07:00,850
which by my math
puts me at 12 days.
210
00:07:00,850 --> 00:07:03,880
It's more than the suggested
amount, but I know my body.
211
00:07:03,890 --> 00:07:05,520
- Well, maybe you should let
someone else get
212
00:07:05,520 --> 00:07:08,120
to know your body.
213
00:07:08,120 --> 00:07:11,090
- Wait, I'm--I'm not sure
what I high-fived right there.
214
00:07:11,090 --> 00:07:12,560
I'm just that kind of guy.
I see a high five,
215
00:07:12,560 --> 00:07:13,790
and I take it.
- [Laughs]
216
00:07:13,800 --> 00:07:15,360
That's what I like about you.
217
00:07:15,360 --> 00:07:17,900
See you in 12 days.
218
00:07:17,900 --> 00:07:18,900
- Whoa.
219
00:07:18,900 --> 00:07:20,930
- Yup.
220
00:07:22,940 --> 00:07:23,870
- [Whispers] Wow.
221
00:07:28,940 --> 00:07:32,780
[Indistinct chatter]
222
00:07:32,780 --> 00:07:34,710
- Oh, hey.
Both: Hey.
223
00:07:34,720 --> 00:07:37,980
- Hey. Hey.
224
00:07:37,990 --> 00:07:39,990
- Crazy, huh?
- Mm.
225
00:07:39,990 --> 00:07:41,660
- Yeah, crazy.
- [Sighs]
226
00:07:41,660 --> 00:07:44,720
- So crazy.
- [Chuckles]
227
00:07:44,730 --> 00:07:46,560
- Huh.
228
00:07:46,560 --> 00:07:48,500
- Well...
- So...
229
00:07:48,500 --> 00:07:50,160
- Hey, well,
we got a bunch of Chinese food
230
00:07:50,170 --> 00:07:51,970
if you want to come on up
and have some.
231
00:07:51,970 --> 00:07:54,100
- Oh, I can't.
232
00:07:54,100 --> 00:07:55,140
I'm on a cleanse.
233
00:07:55,140 --> 00:07:57,600
- Course you are.
234
00:07:57,610 --> 00:08:00,270
[Johnny and Theresa chuckle]
235
00:08:00,280 --> 00:08:01,510
All right,
we'll see you guys later.
236
00:08:01,510 --> 00:08:03,480
- Okay.
- Yes, you will.
237
00:08:03,480 --> 00:08:07,080
- Oh, hey, uh, I was thinking
about getting some chickens.
238
00:08:07,080 --> 00:08:08,480
- Hmm? The bird?
239
00:08:08,480 --> 00:08:10,250
- Yeah, in the backyard.
240
00:08:10,250 --> 00:08:12,020
- Yeah, in the--oh.
241
00:08:12,020 --> 00:08:14,990
- How great would it be
to have fresh eggs every day?
242
00:08:14,990 --> 00:08:17,090
- So great.
- So great, right?
243
00:08:17,090 --> 00:08:18,990
- So great.
- [Chuckles]
244
00:08:21,930 --> 00:08:23,500
[Distant thuds]
245
00:08:23,500 --> 00:08:25,970
- That was the kitchen.
- [Sighs]
246
00:08:25,970 --> 00:08:28,100
Just ignore it.
He knows we can hear him.
247
00:08:28,100 --> 00:08:30,770
- How am I supposed to ignore
420 pounds of man beef
248
00:08:30,770 --> 00:08:32,040
going at each other?
249
00:08:32,040 --> 00:08:35,680
[Creaking]
250
00:08:35,680 --> 00:08:37,280
- Now, that's ridiculous.
251
00:08:37,280 --> 00:08:38,280
I know for a fact
that's the fireplace.
252
00:08:38,280 --> 00:08:40,050
- [Laughs]
253
00:08:40,050 --> 00:08:41,150
- Ran out of real estate,
didn't you, buddy?
254
00:08:41,150 --> 00:08:42,780
- Oh, be happy for him.
255
00:08:42,780 --> 00:08:44,650
- Hank is just a flavor
of the week for this guy,
256
00:08:44,650 --> 00:08:45,990
like Indonesian shallots
257
00:08:45,990 --> 00:08:47,450
and that weird Brazilian
dance-fighting
258
00:08:47,460 --> 00:08:49,290
he was into last week,
and now chickens?
259
00:08:49,290 --> 00:08:50,860
I mean, this guy just takes
one bite out of everything.
260
00:08:50,860 --> 00:08:52,360
Have you ever seen his trash?
261
00:08:52,360 --> 00:08:53,390
- You looked
through this guy's trash?
262
00:08:53,400 --> 00:08:54,690
- No, I came upon his trash.
263
00:08:54,700 --> 00:08:56,530
- Mm-hmm.
- He left the lid off.
264
00:08:56,530 --> 00:08:57,660
Probably because he expected
someone to close it for him.
265
00:08:57,670 --> 00:08:59,700
- Did you?
- Yeah.
266
00:08:59,700 --> 00:09:00,630
Yeah, I did, 'cause this city
has a terrible rat problem.
267
00:09:00,640 --> 00:09:02,140
- Oh.
268
00:09:02,140 --> 00:09:03,040
- Something he
wouldn't understand
269
00:09:03,040 --> 00:09:04,140
in his ivory sex castle.
270
00:09:04,140 --> 00:09:05,570
[Knock on door]
- [Laughs]
271
00:09:05,570 --> 00:09:08,710
- Whew.
I need the gatorade.
272
00:09:08,710 --> 00:09:10,310
- Jesus.
- Oh.
273
00:09:10,310 --> 00:09:12,680
[Whistling]
Was it as fun as it sounded?
274
00:09:12,680 --> 00:09:14,350
- I have no idea
what you're talking about.
275
00:09:14,350 --> 00:09:15,850
- You're embarrassing yourself,
you realize that?
276
00:09:15,850 --> 00:09:17,850
- [Laughs]
277
00:09:17,850 --> 00:09:19,320
What is that on your wrist?
278
00:09:19,320 --> 00:09:21,420
- Oh,
it's a tag heuer aquaracer 5.
279
00:09:21,420 --> 00:09:22,920
- Oh.
- Unbelievable.
280
00:09:22,930 --> 00:09:24,320
- Mm, it really is.
281
00:09:24,330 --> 00:09:26,230
Stainless steel,
Swiss quartz movement,
282
00:09:26,230 --> 00:09:28,430
water resistant up
to 300 meters.
283
00:09:28,430 --> 00:09:30,700
- You don't swim.
- I bathe.
284
00:09:30,700 --> 00:09:32,400
And he's got the most beautiful,
deep, stone tub.
285
00:09:32,400 --> 00:09:34,370
I almost drowned.
286
00:09:34,370 --> 00:09:36,000
- You know, there's a name
for what you're doing.
287
00:09:36,000 --> 00:09:37,340
You're being a gold digger.
288
00:09:37,340 --> 00:09:38,710
- Technically,
I did not dig for this,
289
00:09:38,710 --> 00:09:40,540
and it's stainless steel.
290
00:09:40,540 --> 00:09:42,540
Besides, I'd rather be
a gold digger than a racist.
291
00:09:42,540 --> 00:09:44,180
- Oh, oh, here we go.
292
00:09:44,180 --> 00:09:46,050
- Who's a racist?
- Your boyfriend.
293
00:09:46,050 --> 00:09:48,550
He hates rich white people more
than he hates rich black people.
294
00:09:48,550 --> 00:09:50,180
- That's not racist.
- It's kind of racist, babe.
295
00:09:50,190 --> 00:09:51,720
- [Chuckles]
296
00:09:51,720 --> 00:09:54,790
- Hey, Hank,
Nick is one of the nicest guys
297
00:09:54,790 --> 00:09:57,560
that I have met
since we moved into nonowewe.
298
00:09:57,560 --> 00:09:58,960
- don't call it that.
299
00:09:58,960 --> 00:10:00,560
- Thank you.
Round two.
300
00:10:00,560 --> 00:10:02,460
- Oh.
- Have fun.
301
00:10:05,530 --> 00:10:07,070
- Hey, everybody.
- Hey, buddy.
302
00:10:07,070 --> 00:10:08,470
- Hey.
- What's up, man?
303
00:10:08,470 --> 00:10:09,740
- Notice anything different
about me?
304
00:10:09,740 --> 00:10:11,070
Something in this region?
305
00:10:11,070 --> 00:10:12,410
- Um...
306
00:10:12,410 --> 00:10:16,140
- Does this get you there?
307
00:10:16,140 --> 00:10:18,580
Healed.
My 12 days of mourning are up,
308
00:10:18,580 --> 00:10:21,080
and the old Brian is back
and better than ever.
309
00:10:21,080 --> 00:10:22,620
- Yoo!
Drinks on bri.
310
00:10:22,620 --> 00:10:24,250
- You know what?
311
00:10:24,250 --> 00:10:26,650
Yes, I'm putting down
the discover card.
312
00:10:26,660 --> 00:10:29,790
- Well, I thought you said
the old Brian was back, huh?
313
00:10:29,790 --> 00:10:31,290
- [Laughing]
314
00:10:31,290 --> 00:10:34,060
I'm ready to laugh again.
315
00:10:34,060 --> 00:10:35,230
Voodoo and Doug
aren't here yet, huh?
316
00:10:35,230 --> 00:10:37,100
- No.
- Why?
317
00:10:37,100 --> 00:10:39,300
- I got a handshake for that guy
that's long overdue.
318
00:10:39,300 --> 00:10:41,770
- Hey, you don't have to put
on a brave face for me, bro.
319
00:10:41,770 --> 00:10:42,900
I want the real stuff.
320
00:10:42,900 --> 00:10:44,970
I thrive on it.
321
00:10:44,970 --> 00:10:48,010
- Voodoo will always hold
a special place in my heart,
322
00:10:48,010 --> 00:10:49,580
but I'm ready to be happy
for her.
323
00:10:49,580 --> 00:10:51,180
I even retired her old ringtone.
324
00:10:51,180 --> 00:10:53,950
Do you want to hear the new one?
- Mm-hmm.
325
00:10:53,950 --> 00:10:57,780
- [Scatting]
♪ friends ♪
326
00:10:57,790 --> 00:10:59,450
- Is that miles Davis?
327
00:10:59,450 --> 00:11:01,090
- No, it's me.
328
00:11:01,090 --> 00:11:02,260
I can't wait to play it for her.
329
00:11:02,260 --> 00:11:03,320
- Hey, everybody.
330
00:11:03,330 --> 00:11:05,590
All: Hey.
331
00:11:05,590 --> 00:11:07,360
- This is Doug.
- Hi, everyone.
332
00:11:07,360 --> 00:11:08,530
I've heard so much about you.
333
00:11:08,530 --> 00:11:09,800
- Okay.
334
00:11:09,800 --> 00:11:11,360
- Where's Brian?
335
00:11:11,370 --> 00:11:13,200
- Uh, I think he freaked out
a little bit
336
00:11:13,200 --> 00:11:15,540
and is probably hyperventilating
over by the bar.
337
00:11:15,540 --> 00:11:16,670
I'll check on him in a second.
338
00:11:16,670 --> 00:11:18,610
- I've got this one, bro.
339
00:11:21,680 --> 00:11:24,610
- [Breathing heavily]
340
00:11:24,610 --> 00:11:28,180
- Yo, deep breath, man,
deep breath.
341
00:11:28,180 --> 00:11:30,520
- My--my chest, it's so tight.
342
00:11:30,520 --> 00:11:31,990
- I know, I've been there, man.
343
00:11:31,990 --> 00:11:34,520
I've been there.
Well, not there, there.
344
00:11:34,520 --> 00:11:36,960
That dude never took my girl.
I guess in the situation
345
00:11:36,960 --> 00:11:38,860
I'm talking about I was
a little bit more of the Doug,
346
00:11:38,860 --> 00:11:40,730
but, man, I'm telling you, bro.
347
00:11:40,730 --> 00:11:44,060
The Brian in that scenario
was sad.
348
00:11:44,070 --> 00:11:47,970
That dude left me
some sad messages, okay?
349
00:11:47,970 --> 00:11:49,870
I got to play them for you
sometime.
350
00:11:49,870 --> 00:11:53,370
They're bananas, yo.
- Thanks, buddy.
351
00:11:53,380 --> 00:11:56,010
- Whatever you want to do,
wherever you want to go,
352
00:11:56,010 --> 00:11:57,710
that's what we gonna do.
353
00:11:57,710 --> 00:11:59,780
That's where we gonna go.
- Okay.
354
00:12:01,520 --> 00:12:05,150
[Applause]
355
00:12:05,150 --> 00:12:08,190
Magic is the one thing that lets
me forget all my problems.
356
00:12:08,190 --> 00:12:10,590
- So what?
It, like, makes them disappear?
357
00:12:10,590 --> 00:12:12,530
[Laughing]
358
00:12:12,530 --> 00:12:14,360
- And that, my friend, is
the greatest trick of them all.
359
00:12:14,360 --> 00:12:16,200
- Shh.
360
00:12:16,200 --> 00:12:18,530
- Sorry, bro.
361
00:12:18,530 --> 00:12:19,930
Oh, my god, a bunny.
362
00:12:19,940 --> 00:12:22,940
I love little bunnies.
363
00:12:22,940 --> 00:12:24,770
This wizard is awesome.
364
00:12:24,770 --> 00:12:26,940
- He goes
by Xander the outlander,
365
00:12:26,940 --> 00:12:28,680
but his real name is Ross.
366
00:12:28,680 --> 00:12:30,710
He employs a classical technique
367
00:12:30,710 --> 00:12:33,580
clearly influenced
by Copperfield, who himself
368
00:12:33,580 --> 00:12:35,550
was just a watered-down version
of the true greats.
369
00:12:35,550 --> 00:12:36,780
- Shh.
370
00:12:36,790 --> 00:12:38,990
You're ruining the show.
371
00:12:41,920 --> 00:12:43,290
- I'm more of a Ricky Jay
372
00:12:43,290 --> 00:12:45,590
or amazing Johnathan guy
myself.
373
00:12:45,590 --> 00:12:48,430
Those guys use storytelling
as part of the act,
374
00:12:48,430 --> 00:12:51,700
which I think exponentially
boosts the element of wonder.
375
00:12:51,700 --> 00:12:53,570
- I wonder
if you're ever gonna shut up.
376
00:12:53,570 --> 00:12:55,870
- Man, come on.
377
00:12:55,870 --> 00:12:57,600
My boy here's having
a pretty rough day,
378
00:12:57,610 --> 00:12:59,970
so maybe you can just calm down
a little bit, okay?
379
00:12:59,980 --> 00:13:01,540
- It's okay, Billy.
I'm feeling better.
380
00:13:01,540 --> 00:13:02,940
We should probably
head out, huh?
381
00:13:02,940 --> 00:13:04,140
- No way, man, you're crazy.
382
00:13:04,150 --> 00:13:05,880
And miss the finale?
Mm-mm.
383
00:13:05,880 --> 00:13:07,450
This dude's cooking up
something delicious.
384
00:13:07,450 --> 00:13:08,620
- I'm getting security.
385
00:13:08,620 --> 00:13:10,480
- That--that won't be necessary.
386
00:13:10,490 --> 00:13:11,550
- And now if I could have
a volunteer from the audience?
387
00:13:11,550 --> 00:13:13,390
- Let's go.
388
00:13:13,390 --> 00:13:14,890
- Here is our brave volunteer.
389
00:13:14,890 --> 00:13:16,120
- Oh, shit!
390
00:13:26,070 --> 00:13:29,070
- What's up, Nick?
391
00:13:29,070 --> 00:13:31,640
- Hank dumped me.
392
00:13:31,640 --> 00:13:33,610
- Seriously?
393
00:13:33,610 --> 00:13:36,110
- One minute, everything
is going great, and the next,
394
00:13:36,110 --> 00:13:40,110
he says the relationship
has run its course.
395
00:13:40,120 --> 00:13:42,920
- Oh, that's rough.
396
00:13:42,920 --> 00:13:45,250
But dudes, right?
[Chuckles]
397
00:13:45,250 --> 00:13:47,020
That's what we do.
398
00:13:47,020 --> 00:13:50,490
- You got to help me, Johnny.
- [Sighs]
399
00:13:50,490 --> 00:13:51,990
Is that a pitcher
of margaritas?
400
00:13:51,990 --> 00:13:53,030
- It's caipirinhas.
401
00:13:53,030 --> 00:13:54,630
I came into some mint.
402
00:13:54,630 --> 00:13:56,030
Listen, maybe
if you talk to Hank for me--
403
00:13:56,030 --> 00:13:57,260
- I don't think
that's such a good idea.
404
00:13:57,270 --> 00:13:59,200
- Tell him
how much I need him.
405
00:13:59,200 --> 00:14:00,830
- That's very awkward for me.
- How much he means to me.
406
00:14:00,840 --> 00:14:02,600
- I can't emphasize
the awkwardness enough.
407
00:14:02,600 --> 00:14:05,140
- I'll cover your rent.
- What's that?
408
00:14:05,140 --> 00:14:10,310
- If you talk to Hank for me,
I got your rent this month.
409
00:14:10,310 --> 00:14:12,650
- I can't do that.
410
00:14:12,650 --> 00:14:14,110
Hey, hey, hey.
411
00:14:14,120 --> 00:14:18,180
Hey, um...
412
00:14:18,190 --> 00:14:21,120
You're--you're better off
without Hank St. Clare.
413
00:14:21,120 --> 00:14:23,020
No, you are.
414
00:14:23,020 --> 00:14:24,490
- You think?
- Yeah.
415
00:14:24,490 --> 00:14:26,130
You're the real catch here,
right?
416
00:14:26,130 --> 00:14:27,890
- I don't know.
- Yeah, you are.
417
00:14:27,900 --> 00:14:29,830
You're young and handsome,
418
00:14:29,830 --> 00:14:32,130
and you got...
419
00:14:32,130 --> 00:14:35,740
Equity and shit.
420
00:14:35,740 --> 00:14:37,400
You'll see.
- don't go!
421
00:14:37,410 --> 00:14:39,410
- Okay.
422
00:14:42,840 --> 00:14:43,980
- Please?
423
00:14:43,980 --> 00:14:45,880
- Rent and hbo?
424
00:14:45,880 --> 00:14:48,980
- And showtime.
425
00:14:48,980 --> 00:14:49,980
- Nonowewe?
426
00:14:49,990 --> 00:14:51,920
- Nonowewe.
427
00:14:55,390 --> 00:14:57,390
- Nonowewe.
428
00:14:59,060 --> 00:15:01,060
- If you would?
429
00:15:05,430 --> 00:15:07,770
You need to be very, very still.
You got it?
430
00:15:07,770 --> 00:15:09,200
- Oh, I know the drill.
- You sure?
431
00:15:09,200 --> 00:15:10,900
- Ross, I came here
on my 23rd birthday.
432
00:15:10,910 --> 00:15:12,270
We did this exact trick.
433
00:15:12,270 --> 00:15:13,940
It killed, by the way,
standing o.
434
00:15:13,940 --> 00:15:15,680
I'm fine.
435
00:15:21,050 --> 00:15:23,580
- Steel...
436
00:15:23,590 --> 00:15:27,450
Does not care if you are man...
437
00:15:31,260 --> 00:15:32,260
[Audience gasps]
438
00:15:32,260 --> 00:15:34,030
Or woman.
439
00:15:34,030 --> 00:15:36,000
It respects...
440
00:15:40,070 --> 00:15:42,800
Only steel.
441
00:15:42,800 --> 00:15:45,540
- [Scats]
442
00:15:45,540 --> 00:15:47,470
♪ Friends ♪
443
00:15:49,580 --> 00:15:52,480
- Its only sustenance...
444
00:15:54,720 --> 00:15:59,320
- No way.
445
00:15:59,320 --> 00:16:01,390
- Flesh.
446
00:16:01,390 --> 00:16:04,020
- Ow!
- Ooh.
447
00:16:08,730 --> 00:16:10,100
- How you holding up, Houdini?
448
00:16:10,100 --> 00:16:11,630
- Hey, Gabby.
449
00:16:11,630 --> 00:16:13,630
You heard, huh?
450
00:16:13,640 --> 00:16:15,230
Yeah, it's pretty embarrassing.
451
00:16:15,240 --> 00:16:16,600
- Wouldn't have happened
if you went
452
00:16:16,600 --> 00:16:18,300
to that magic show with me.
453
00:16:18,310 --> 00:16:20,070
I'd never let anyone hurt you.
454
00:16:20,080 --> 00:16:22,110
And if they did,
I'd make them pay.
455
00:16:22,110 --> 00:16:24,180
- [Chuckles]
I believe you.
456
00:16:24,180 --> 00:16:27,150
- So you gonna be all right?
457
00:16:27,150 --> 00:16:28,750
- Yeah, yeah.
458
00:16:28,750 --> 00:16:30,350
It's a--it's just a big scratch.
459
00:16:30,350 --> 00:16:32,020
- [Laughs]
I can read a chart.
460
00:16:32,020 --> 00:16:34,090
I meant
with your mourning period.
461
00:16:34,090 --> 00:16:37,190
Still on it?
- Oh, that.
462
00:16:37,190 --> 00:16:39,190
It--yeah, it's technically over,
463
00:16:39,190 --> 00:16:43,030
but I had a bit of a setback.
464
00:16:43,030 --> 00:16:46,600
So the truth is,
I'm not sure when I'll be ready.
465
00:16:46,600 --> 00:16:48,870
- Fair enough.
466
00:16:48,870 --> 00:16:50,900
Well, let's get you checked out.
467
00:16:54,880 --> 00:16:57,880
You can feel that, right?
- Yeah.
468
00:16:57,880 --> 00:17:00,310
Yeah, I can--I can feel that.
469
00:17:00,320 --> 00:17:02,720
- Okay, how about this?
470
00:17:02,720 --> 00:17:04,850
Any pain?
471
00:17:04,850 --> 00:17:06,650
- [Sighs]
472
00:17:06,650 --> 00:17:10,460
There's a--
there's a little twinge there.
473
00:17:10,460 --> 00:17:14,090
- Okay, you're gonna want
to stretch it out like this.
474
00:17:29,210 --> 00:17:31,910
- Oh, okay.
Ah.
475
00:17:31,910 --> 00:17:33,250
- Oh!
- Nope, no, roll with it.
476
00:17:33,250 --> 00:17:35,680
It's fine. Go ahead...
- Okay.
477
00:17:35,680 --> 00:17:37,380
- Nobody's gonna walk in, right?
478
00:17:37,390 --> 00:17:40,520
- Mm, maybe.
- Okay.
479
00:17:40,520 --> 00:17:41,890
- Gabby the nurse?
- Gabby the nurse?
480
00:17:41,890 --> 00:17:44,190
- Oh!
Come on, how'd it go down?
481
00:17:44,190 --> 00:17:45,590
- Deets, deets, spill.
482
00:17:45,590 --> 00:17:47,560
- A gentleman does not kiss
and tell,
483
00:17:47,560 --> 00:17:49,700
but know that it was nice.
484
00:17:49,700 --> 00:17:51,400
- Oh.
- Ooh, nice.
485
00:17:51,400 --> 00:17:52,770
Come on.
- Nice.
486
00:17:52,770 --> 00:17:54,070
You gonna see this nice girl
again?
487
00:17:54,070 --> 00:17:55,200
- I don't know.
I don't know.
488
00:17:55,200 --> 00:17:56,700
We're taking it slow.
489
00:17:56,700 --> 00:17:58,570
Uh, fast but slow.
- Yeah.
490
00:17:58,570 --> 00:18:00,270
- I'm holding off on giving her
a ringtone though.
491
00:18:00,280 --> 00:18:01,870
[Laughter]
492
00:18:01,880 --> 00:18:05,280
- A ringtone.
493
00:18:05,280 --> 00:18:07,580
Does Nick have a ringtone?
- Oh, sure does.
494
00:18:07,580 --> 00:18:08,880
Same one I give all my exes:
495
00:18:08,880 --> 00:18:11,380
Do not answer.
- Oh.
496
00:18:11,390 --> 00:18:13,050
- Ambulance needed, amalfi
motors, Clark and wrightwood.
497
00:18:13,050 --> 00:18:15,120
- Ambulance 14 responding.
498
00:18:15,120 --> 00:18:17,460
- But it's--it's not,
like, over, over, is it?
499
00:18:17,460 --> 00:18:19,390
- Oh, it is.
- Why?
500
00:18:19,390 --> 00:18:20,860
- First of all,
he wouldn't buy gatorade.
501
00:18:20,860 --> 00:18:23,300
Secondly, nonowewe?
Come on.
502
00:18:23,300 --> 00:18:25,230
I mean,
he was rich and good-looking,
503
00:18:25,230 --> 00:18:27,770
but he talked
about such dumb shit.
504
00:18:27,770 --> 00:18:30,470
I started to dread every time
he opened his mouth.
505
00:18:30,470 --> 00:18:33,640
Well, not every time
he opened his mouth.
506
00:18:33,640 --> 00:18:36,540
- Because that's when he--
- yup.
507
00:18:36,540 --> 00:18:38,040
- What--it's a reference to--
- yup, yup, yup, yup, yup.
508
00:18:38,050 --> 00:18:39,010
- You know.
509
00:18:44,320 --> 00:18:45,250
- Protocol says
we should take you in,
510
00:18:45,250 --> 00:18:46,820
but we can't force you.
511
00:18:46,820 --> 00:18:47,790
- You know,
I'm feeling all right, guys,
512
00:18:47,790 --> 00:18:49,060
and I'm shorthanded today,
513
00:18:49,060 --> 00:18:49,990
and I got
some high-end customers
514
00:18:49,990 --> 00:18:51,660
that can be real assholes.
515
00:18:51,660 --> 00:18:53,090
- You have to sign a waiver.
- That's fine.
516
00:18:53,090 --> 00:18:54,560
- Brian?
517
00:18:54,560 --> 00:18:57,500
- This way, sir.
518
00:18:57,500 --> 00:19:00,570
- Hey, you know, um,
519
00:19:00,570 --> 00:19:02,000
I was thinking,
520
00:19:02,000 --> 00:19:05,070
Nick's actually not a--
not a bad dude.
521
00:19:05,070 --> 00:19:07,310
I mean, he's got
such an adventurous spirit.
522
00:19:07,310 --> 00:19:10,010
- How much is he paying you?
- What?
523
00:19:10,010 --> 00:19:11,740
- How much money
is he paying you?
524
00:19:11,750 --> 00:19:12,810
- Nothing.
525
00:19:12,810 --> 00:19:15,350
- How much, John?
526
00:19:15,350 --> 00:19:18,250
- He was crying, man,
real tears.
527
00:19:18,250 --> 00:19:19,920
He was, like, begging.
He was sad.
528
00:19:19,920 --> 00:19:21,650
I mean, he really likes you.
- How much money?
529
00:19:21,660 --> 00:19:23,860
- A month's rent plus free hbo.
530
00:19:23,860 --> 00:19:25,630
- No showtime?
- And showtime.
531
00:19:25,630 --> 00:19:28,290
- No.
532
00:19:28,300 --> 00:19:29,430
You ain't getting shit,
'cause I ain't calling him.
533
00:19:29,430 --> 00:19:31,330
- Hey, I told him
534
00:19:31,330 --> 00:19:32,870
that I would say something
to you, and I said something.
535
00:19:32,870 --> 00:19:33,800
I get free rent and cable
no matter what you do.
536
00:19:33,800 --> 00:19:35,000
- Fine.
- Fine.
537
00:19:35,000 --> 00:19:35,940
- Good for you.
- Good for me.
538
00:19:35,940 --> 00:19:39,710
- Mm-hmm.
539
00:19:39,710 --> 00:19:42,210
- It's just, look. I know
I said some shit about this guy,
540
00:19:42,210 --> 00:19:44,610
but that was probably more
about me than it was about him,
541
00:19:44,610 --> 00:19:47,110
and I just want you to know
that I'm gonna be cool
542
00:19:47,120 --> 00:19:50,980
with whoever you choose
to drink gatorade with.
543
00:19:50,990 --> 00:19:52,390
- Oh, screw that.
544
00:19:52,390 --> 00:19:54,020
If I'm dating a douchebag,
545
00:19:54,020 --> 00:19:55,490
I want you to tell me
I'm dating a douchebag.
546
00:19:55,490 --> 00:19:57,160
- All right,
you were dating a douchebag.
547
00:19:57,160 --> 00:20:00,730
- I know, but he was so cute
and had such nice shit.
548
00:20:00,730 --> 00:20:02,860
- [Laughing] Ohh.
- Ooh.
549
00:20:02,860 --> 00:20:05,570
- [Chuckles]
550
00:20:05,570 --> 00:20:09,900
- Yo, take extra special care
of my baby.
551
00:20:09,900 --> 00:20:11,800
- Oh, I'm not--
- get it done by 6:00.
552
00:20:11,810 --> 00:20:15,510
There'll be something
in it for you, chief.
553
00:20:15,510 --> 00:20:16,880
- [Laughing]
554
00:20:16,880 --> 00:20:17,980
- Unbelievable.
555
00:20:17,980 --> 00:20:19,850
I am sick of these rich assholes
556
00:20:19,850 --> 00:20:21,550
thinking everybody in a blue
uniform does the same thing.
557
00:20:21,550 --> 00:20:23,550
I mean, how does this guy
make that much money,
558
00:20:23,550 --> 00:20:25,850
and he can't tell the difference
between a mechanic and an EMT?
559
00:20:25,850 --> 00:20:27,150
- Oh, my god.
- What?
560
00:20:27,160 --> 00:20:28,150
- Do you see
what just happened here?
561
00:20:28,160 --> 00:20:29,560
- What?
562
00:20:29,560 --> 00:20:30,720
- You almost went ham
on that guy.
563
00:20:30,730 --> 00:20:31,860
- Yeah, he's an asshole.
So what?
564
00:20:31,860 --> 00:20:33,060
- A black asshole.
565
00:20:33,060 --> 00:20:35,600
You just hated a rich black guy
566
00:20:35,600 --> 00:20:40,500
as much
as you hate rich white guys.
567
00:20:40,500 --> 00:20:42,440
- I did, didn't I?
- That's growth.
568
00:20:42,440 --> 00:20:44,740
- Yeah.
- Wait a minute.
569
00:20:44,740 --> 00:20:46,040
Why did he throw you the keys
instead of me?
570
00:20:46,040 --> 00:20:48,110
- Huh?
- What, he just automatically
571
00:20:48,110 --> 00:20:50,040
assumes the white dude
is the head mechanic?
572
00:20:50,040 --> 00:20:51,510
That's some bullshit.
573
00:20:51,510 --> 00:20:52,910
You know we got
a black president, right?
574
00:20:52,910 --> 00:20:54,750
Hey, give me them keys.
575
00:20:54,750 --> 00:20:56,450
I'ma key his car right now.
576
00:20:56,450 --> 00:20:58,120
- Well, as the head mechanic,
577
00:20:58,120 --> 00:21:00,890
I'm afraid
I can't allow that to happen.
578
00:21:00,890 --> 00:21:02,690
- Hand me them keys, John.
- [Laughs]
579
00:21:02,690 --> 00:21:03,920
- Give me them keys.
- It just wouldn't be right.
580
00:21:03,930 --> 00:21:05,220
It's out of my purview.
581
00:21:05,230 --> 00:21:06,530
- Your purview?
- Yeah, my purview.
582
00:21:06,530 --> 00:21:07,560
- John Farrell,
do you value your life?
583
00:21:07,560 --> 00:21:09,130
You better give me the keys.
584
00:21:09,130 --> 00:21:10,600
You better give me--
what'd you call me?
41738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.