Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:11:40,040 --> 00:11:42,315
You're making a mistake.
2
00:11:42,960 --> 00:11:45,599
I've made a lot of them.
3
00:24:55,920 --> 00:24:56,909
If he's alive
4
00:24:58,080 --> 00:24:59,308
in twenty-four hours...
5
00:25:01,680 --> 00:25:03,113
we have failed.
6
00:30:01,160 --> 00:30:02,479
Let's get in the air.
7
00:30:07,800 --> 00:30:09,518
We are about to do something...
8
00:30:11,240 --> 00:30:13,390
much more powerful than kill a man.
9
00:30:15,480 --> 00:30:17,232
We're about to kill...
10
00:30:18,360 --> 00:30:19,634
the idea that...
11
00:30:21,240 --> 00:30:22,275
we are weak.
12
00:31:36,160 --> 00:31:37,388
You fucked me.
13
00:31:46,440 --> 00:31:47,919
I want out of this country
14
00:31:48,120 --> 00:31:49,109
now.
15
00:31:54,560 --> 00:31:55,754
Open the disc now.
16
00:32:12,520 --> 00:32:13,999
Get me out of this country.
17
00:32:14,080 --> 00:32:16,355
and I will give you the code
to unlock the disc.
18
00:36:44,560 --> 00:36:45,629
He's in the embassy.
19
00:36:47,400 --> 00:36:48,389
Alive?
20
00:36:49,920 --> 00:36:50,875
Alive.
21
00:39:19,200 --> 00:39:21,589
Any last words for your mother?
22
00:39:24,000 --> 00:39:24,955
What?
23
00:39:25,080 --> 00:39:26,069
Traitor.
24
00:44:50,040 --> 00:44:51,712
How does it work?
25
00:44:52,080 --> 00:44:53,593
As soon as he's on the move,
26
00:44:54,080 --> 00:44:55,479
they'll switch networks.
27
00:44:55,920 --> 00:44:57,069
That's the loophole,
28
00:44:57,320 --> 00:44:58,673
that's our way in.
29
00:48:10,800 --> 00:48:11,835
OK, lock in.
30
00:58:12,360 --> 00:58:12,997
No!
31
00:58:13,120 --> 00:58:14,030
Not a safe house!
32
00:58:18,280 --> 00:58:19,759
Take me to the airport.
33
00:59:37,960 --> 00:59:39,439
This is everything they asked for.
34
01:00:05,560 --> 01:00:07,596
We're identifying the city.
35
01:13:00,360 --> 01:13:01,395
Stay here.
36
01:18:31,640 --> 01:18:34,871
We have their location. Let's go.
37
01:19:23,760 --> 01:19:25,830
Have you confirmed with ground team?
38
01:19:25,960 --> 01:19:27,359
Yes, they're ready.
39
01:19:27,480 --> 01:19:28,469
Good.
40
01:23:00,120 --> 01:23:01,314
Madam General.
41
01:23:02,080 --> 01:23:03,672
It's almost time,
would you like to watch?
42
01:23:04,240 --> 01:23:05,309
Yes.
2464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.