Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,231 --> 00:00:40,276
How about a beer, chief?
2
00:00:42,188 --> 00:00:44,407
How about an ID?
3
00:00:45,363 --> 00:00:47,408
An ID?
4
00:00:48,973 --> 00:00:50,539
That's very flattering!
5
00:00:51,408 --> 00:00:53,192
Wait till I tell the missus.
6
00:00:58,671 --> 00:01:00,280
Aaa! Military ID.
7
00:01:00,410 --> 00:01:04,108
First Sergeant Walter Keller,
born 1944.
8
00:01:04,759 --> 00:01:06,848
That makes you 38.
9
00:01:07,673 --> 00:01:10,196
- Must've fought in Vietnam.
- Yeah.
10
00:01:10,326 --> 00:01:13,589
- What was it like?
- It was gross.
11
00:01:14,544 --> 00:01:18,111
Yeah, that's what they say.
War is gross.
12
00:01:18,719 --> 00:01:20,763
I'm sorry, soldier.
13
00:01:22,459 --> 00:01:24,373
This is the thanks we get.
14
00:01:32,244 --> 00:01:37,244
Season 1 / Episode 1 (Pilot)
Give Me a Ring Sometime
15
00:01:38,244 --> 00:01:41,744
Re-sync: BLU DUAINE
blu.duaine@protonmail.com
16
00:02:36,564 --> 00:02:38,564
Sumner, this is crazy.
17
00:02:38,956 --> 00:02:41,175
Diane, we're about to be married.
18
00:02:41,348 --> 00:02:44,698
Married! Congratulations!
Let's celebrate with a drink.
19
00:02:45,957 --> 00:02:47,611
I think not.
20
00:02:47,740 --> 00:02:49,089
I give it six months.
21
00:02:51,698 --> 00:02:54,830
Perhaps we won't have children
right away.
22
00:02:55,612 --> 00:02:59,353
- Come on. Let's sit here.
- We have a plane to catch.
23
00:02:59,482 --> 00:03:04,616
I insist you have my grandmother's
antique gold wedding ring.
24
00:03:04,745 --> 00:03:09,704
Didn't you say it's still on your
ex-wife's finger? I don't need it.
25
00:03:09,833 --> 00:03:14,444
- You're enough for me.
- True. But symbols are important.
26
00:03:14,573 --> 00:03:19,097
Let me call Barbara and see if
she's home. The phone's back here.
27
00:03:19,226 --> 00:03:23,794
As long as we're here,
let's celebrate with some champagne.
28
00:03:37,143 --> 00:03:39,318
Hello? Sam?
29
00:03:41,883 --> 00:03:43,362
Are you Sam?
30
00:03:43,449 --> 00:03:45,494
- Yes.
- Yes, he's here.
31
00:03:45,624 --> 00:03:46,885
Someone named Vicki.
32
00:03:47,015 --> 00:03:48,625
No.
33
00:03:49,842 --> 00:03:52,800
No, she knows you're here.
I told her you're here.
34
00:03:52,930 --> 00:03:54,496
Well…
35
00:03:55,234 --> 00:03:57,149
Now, look…
36
00:03:58,540 --> 00:04:01,933
I'm sorry, I was wrong.
He had to step out.
37
00:04:02,063 --> 00:04:03,150
Where?
38
00:04:04,803 --> 00:04:08,239
Well, I think what happened is he…
39
00:04:09,847 --> 00:04:12,458
…he had… to go to mime class.
40
00:04:17,414 --> 00:04:20,024
Yes, I'll take a message.
41
00:04:24,764 --> 00:04:26,330
You're welcome.
42
00:04:27,112 --> 00:04:31,245
- Well?
- You're a magnificent pagan beast.
43
00:04:31,330 --> 00:04:33,288
Thanks. What's the message?
44
00:04:37,549 --> 00:04:39,681
Listen, I didn't like doing that.
45
00:04:39,810 --> 00:04:44,117
I'm sorry. If I didn't own
this place, I'd fire me on the spot.
46
00:04:44,246 --> 00:04:46,900
For lying for me,
I'll buy you your first drink.
47
00:04:48,639 --> 00:04:51,162
I'd like a bottle
of your best champagne.
48
00:04:51,292 --> 00:04:53,337
It wasn't that great a lie.
49
00:04:53,988 --> 00:04:57,947
- No, we'll pay for it.
- We're on our way to get married.
50
00:04:58,076 --> 00:05:01,556
Then this is on me. Congratulations.
51
00:05:01,686 --> 00:05:04,470
Barbara was home.
She said I can come over.
52
00:05:04,599 --> 00:05:06,514
Well, do you want me to go with you?
53
00:05:06,643 --> 00:05:09,210
No, it could get a trifle sticky.
54
00:05:09,340 --> 00:05:13,386
Besides, if she saw the dazzling
beauty who's about to succeed her,
55
00:05:13,514 --> 00:05:15,385
it would break her heart again.
56
00:05:15,514 --> 00:05:17,559
Sumner, I'm not beautiful.
57
00:05:17,690 --> 00:05:19,212
Blasphemy.
58
00:05:19,342 --> 00:05:21,822
So where's the ceremony gonna be?
59
00:05:21,951 --> 00:05:25,345
- Tomorrow, in Barbados.
- Nice.
60
00:05:25,474 --> 00:05:29,085
I'm Dr Sumner Sloane, Professor
of World Literature at the U.
61
00:05:33,215 --> 00:05:35,260
He has an article in Harper's.
62
00:05:36,476 --> 00:05:39,391
Diane's been my teaching assistant
for two years.
63
00:05:39,520 --> 00:05:42,435
Today, I was sitting in my office
with Diane.
64
00:05:42,608 --> 00:05:46,437
I looked up from my Proust,
she had her nose in her Yeats.
65
00:05:47,653 --> 00:05:52,917
I said to myself, "I would be crazy
to let this girl get out of my life."
66
00:05:53,045 --> 00:05:56,352
So, right there on the spot,
I said, "Let's get married."
67
00:05:57,089 --> 00:06:02,484
What he actually said was,
"Come with me and be my love,
68
00:06:02,613 --> 00:06:05,310
and we will
some new pleasures prove."
69
00:06:05,440 --> 00:06:08,485
- That's Donne.
- I certainly hope so.
70
00:06:09,746 --> 00:06:13,095
No. John Donne, the poet.
71
00:06:13,920 --> 00:06:15,921
Well, that's lovely.
72
00:06:17,182 --> 00:06:20,097
Listen, I must dash.
I'll be back in ten minutes.
73
00:06:20,226 --> 00:06:22,706
- Excuse me, what's your name?
- Sam.
74
00:06:22,836 --> 00:06:26,621
Listen, Sam, old man,
I have an errand to run.
75
00:06:26,749 --> 00:06:31,665
Diane will stay here. I'd appreciate
it if you would keep an eye on her.
76
00:06:31,794 --> 00:06:35,187
For you, Sumner, old man,
I'll keep both my eyes on her.
77
00:06:35,317 --> 00:06:41,538
Sumner, am I stupid to let you go see
a woman you were once in love with?
78
00:06:41,665 --> 00:06:44,667
Darling,
I'm leaving you alone in a bar.
79
00:06:44,797 --> 00:06:48,234
- Which one of us is the stupider?
- Too close to call.
80
00:06:50,190 --> 00:06:54,801
In any case, you sit at the bar
and chat with Sam while I'm gone.
81
00:06:54,930 --> 00:06:58,062
I'll be back before you know it
with your wedding ring.
82
00:07:01,887 --> 00:07:04,454
He's quite a fella, your fiancé.
83
00:07:04,584 --> 00:07:08,717
Listen, you don't have to
make conversation with me.
84
00:07:08,846 --> 00:07:11,761
I'm not in the habit
of talking with bartenders.
85
00:07:11,891 --> 00:07:15,067
I understand. One's trying
to move into my neighbourhood.
86
00:07:17,543 --> 00:07:19,110
Call that a football team?
87
00:07:19,240 --> 00:07:22,851
- What's wrong, Coach?
- The Patriots did it again.
88
00:07:22,980 --> 00:07:25,198
This is the worst draft yet.
89
00:07:25,371 --> 00:07:27,329
They got a first-round pick.
90
00:07:27,460 --> 00:07:30,113
Did they get a jackrabbit
for the backfield? No.
91
00:07:30,243 --> 00:07:34,202
A gunslinger at quarterback? No.
A linebacker they get.
92
00:07:34,331 --> 00:07:37,028
I've seen a good linebacker
turn a team around.
93
00:07:37,157 --> 00:07:38,767
Yeah, me, too.
94
00:07:41,114 --> 00:07:43,159
- Hi.
- Hello.
95
00:07:43,290 --> 00:07:46,074
I hope nobody told you
the bus goes by here.
96
00:07:46,202 --> 00:07:48,595
She'll be here for a while.
97
00:07:49,029 --> 00:07:52,727
Excuse me. I hate to keep asking
for special attention,
98
00:07:52,900 --> 00:07:56,294
but could you not discuss
my private life with everyone?
99
00:07:56,423 --> 00:07:59,860
- What would you like me to tell him?
- I don't care.
100
00:08:01,511 --> 00:08:03,904
- She's a hooker.
- Yeah?
101
00:08:06,034 --> 00:08:08,340
- Thank you.
- Don't mention it.
102
00:08:08,469 --> 00:08:10,688
- Carla's late again.
- Nuts.
103
00:08:12,383 --> 00:08:16,820
OK, I'm late! My kid was throwing up
all over the place.
104
00:08:16,950 --> 00:08:18,864
You don't buy that excuse, I quit.
105
00:08:18,994 --> 00:08:22,169
I don't work for a man who has
no compassion for my children.
106
00:08:22,299 --> 00:08:25,649
And you're not exactly swamped here.
I'm usually punctual.
107
00:08:25,777 --> 00:08:29,301
If you don't like it, fine.
This ain't such a great job.
108
00:08:29,431 --> 00:08:30,431
I'm gonna change.
109
00:08:32,388 --> 00:08:34,259
Think I was too hard on her?
110
00:08:35,910 --> 00:08:37,868
- Hiya, Coach.
- Hi, Carla.
111
00:08:37,998 --> 00:08:40,870
Patriots finally got
the linebacker they needed.
112
00:08:40,998 --> 00:08:44,131
Are you nuts? They're up to
their ears in linebackers!
113
00:08:44,260 --> 00:08:47,306
That's true. They do have a lot.
114
00:08:51,001 --> 00:08:53,090
I love to see a woman
115
00:08:53,219 --> 00:08:56,352
who isn't afraid
to take her luggage out for a drink.
116
00:08:57,307 --> 00:08:59,178
She doesn't want to be disturbed.
117
00:08:59,873 --> 00:09:02,396
Well, tell Her Nibs I'm sorry.
118
00:09:03,309 --> 00:09:06,180
- Afternoon, everybody.
- Norm!
119
00:09:06,309 --> 00:09:10,051
- Norm, what do you know?
- Not enough.
120
00:09:10,179 --> 00:09:12,703
What do you think
of the Patriots' draft?
121
00:09:12,832 --> 00:09:15,312
They need linebackers
like I need antlers.
122
00:09:15,442 --> 00:09:18,400
That new linebacker will put 'em
in the Super Bowl.
123
00:09:18,486 --> 00:09:22,358
He'll probably do that.
I got an awful headache.
124
00:09:22,878 --> 00:09:26,532
Sox lost again today, Sam.
Sure could have used you.
125
00:09:26,662 --> 00:09:28,489
Not in the shape I'm in, Norm.
126
00:09:29,750 --> 00:09:31,011
You, miss!
127
00:09:31,446 --> 00:09:35,187
Wouldn't you love to see Sammy
flinging the horsehide?
128
00:09:35,316 --> 00:09:36,578
Flinging what?
129
00:09:36,708 --> 00:09:41,276
Don't you know who he is? He was
one of the best pitchers in baseball.
130
00:09:42,448 --> 00:09:44,972
Samuel "Mayday" Malone.
131
00:09:45,145 --> 00:09:49,234
I coached this kid in double-A ball,
and with the Red Sox.
132
00:09:49,363 --> 00:09:52,495
He was one of the best
Little Leaguers ever.
133
00:09:52,625 --> 00:09:56,149
- Take it easy, Coach.
- No, I mean it, he was the best.
134
00:09:56,277 --> 00:09:59,235
- Sure as the earth is round.
- You don't believe that.
135
00:09:59,365 --> 00:10:04,803
I didn't until I saw those pictures
from the space shuttle.
136
00:10:06,237 --> 00:10:12,197
Sam once struck out Cash, Kaline and
Freehan with a tying run on second.
137
00:10:14,455 --> 00:10:17,196
How long is the wimp convention
in town?
138
00:10:17,326 --> 00:10:19,370
Carla, heel.
139
00:10:22,457 --> 00:10:25,633
If you were so good,
why aren't you still playing?
140
00:10:25,763 --> 00:10:30,070
I developed an elbow problem.
I bent it too much.
141
00:10:30,198 --> 00:10:31,590
You were a drunk?
142
00:10:31,721 --> 00:10:35,201
Are you kidding?
He was a great drunk.
143
00:10:35,330 --> 00:10:36,940
Anything he did, it was great.
144
00:10:37,070 --> 00:10:40,855
I was not a great drunk.
I was a good drunk.
145
00:10:40,984 --> 00:10:42,637
Are you drunk now?
146
00:10:42,767 --> 00:10:44,769
I haven't had a drink in three years.
147
00:10:44,898 --> 00:10:49,205
I'm proud you licked it, Sammy.
Must've been hell.
148
00:10:50,855 --> 00:10:54,118
- Why do you own a bar?
- I bought it when I was a drunk.
149
00:10:54,204 --> 00:10:56,858
I held on to it
for sentimental reasons.
150
00:10:56,988 --> 00:11:00,686
You, miss. What you reading?
151
00:11:00,815 --> 00:11:02,294
A book?
152
00:11:04,119 --> 00:11:07,295
Excuse me. Where is your bathroom?
153
00:11:07,425 --> 00:11:09,339
Next to my bedroom.
154
00:11:11,339 --> 00:11:12,383
Down the hall.
155
00:11:18,863 --> 00:11:20,777
So, what's Goldilocks's story?
156
00:11:20,907 --> 00:11:22,908
- Never mind.
- Come on, Sam.
157
00:11:23,037 --> 00:11:27,170
- Why can't you tell us?
- Yeah, what's the big deal?
158
00:11:27,299 --> 00:11:31,258
Take it easy.
Sam's shy about these things.
159
00:11:31,387 --> 00:11:34,824
- I'll fill you in. She's a hooker.
- She's not a hooker.
160
00:11:34,954 --> 00:11:37,303
Well, not in the traditional sense.
161
00:11:37,433 --> 00:11:39,216
She's not a hooker at all.
162
00:11:39,346 --> 00:11:42,870
Finest young lady I ever met.
My head is killing me.
163
00:11:43,042 --> 00:11:46,696
Look, she does not want
to be bothered.
164
00:11:46,826 --> 00:11:48,522
She's waiting for her fiancé.
165
00:11:48,652 --> 00:11:52,829
They're going to the Caribbean
to get married. OK?
166
00:12:06,569 --> 00:12:08,309
They missed you.
167
00:12:24,573 --> 00:12:25,922
Another beer, Norm?
168
00:12:26,053 --> 00:12:29,316
Well, yeah, one more quick one.
Thanks.
169
00:12:31,445 --> 00:12:34,143
- He's not back yet?
- No.
170
00:12:34,272 --> 00:12:36,621
Why don't you make a run for it?
171
00:12:37,968 --> 00:12:40,709
You're a bitter little person,
aren't you?
172
00:12:42,882 --> 00:12:45,101
Yeah. Well, I have a right to be.
173
00:12:45,188 --> 00:12:48,712
- My husband left me with four kids.
- Four kids?
174
00:12:48,840 --> 00:12:52,495
Right. And after I paid his way
through school hustling drinks.
175
00:12:52,624 --> 00:12:54,626
What school did your husband go to?
176
00:12:54,755 --> 00:12:56,495
The Colletti Academy.
177
00:12:57,408 --> 00:12:58,800
TV repair.
178
00:13:00,670 --> 00:13:03,367
So the minute he graduated,
he left me.
179
00:13:03,496 --> 00:13:08,542
Said I wouldn't fit in with the
other repairmen's wives. Big shot!
180
00:13:09,628 --> 00:13:13,761
- He sounds like a cur.
- Yeah. Well, he's not all bad.
181
00:13:13,890 --> 00:13:16,804
He still fixes my set
and only bills me for parts.
182
00:13:19,935 --> 00:13:21,849
If it's my missus, I'm on my way.
183
00:13:22,849 --> 00:13:26,938
Cheers. Yeah, just a sec.
Is there an Ernie Pantusso?
184
00:13:27,067 --> 00:13:29,024
- That's you, Coach.
- Speaking.
185
00:13:30,372 --> 00:13:34,027
I'd like two draughts
and a Scotch on the rocks.
186
00:13:34,156 --> 00:13:37,854
That group's arguing
about the sweatiest movie ever made.
187
00:13:38,026 --> 00:13:39,549
The what?
188
00:13:39,679 --> 00:13:42,246
What movie
did people sweat most in?
189
00:13:42,376 --> 00:13:44,029
That's easy. Rocky II.
190
00:13:44,158 --> 00:13:47,639
No, not even close.
Body Heat. Sweat city.
191
00:13:47,767 --> 00:13:50,595
Ben Hur. The boys
in that galley sweat like pigs.
192
00:13:50,725 --> 00:13:53,770
Alien. Buckets.
193
00:13:54,987 --> 00:13:59,860
The night before my wedding and
I'm in the middle of a sweat contest.
194
00:14:01,336 --> 00:14:04,381
Speaking of sweat,
here's a little-known fact.
195
00:14:04,511 --> 00:14:08,992
Women have fewer sweat glands than
men, but they're larger, more active.
196
00:14:09,120 --> 00:14:14,733
- The human body.
- Consequently, they sweat more.
197
00:14:14,861 --> 00:14:16,079
Really?
198
00:14:16,210 --> 00:14:20,995
Sure. How about you, miss?
What are your perspiration patterns?
199
00:14:28,256 --> 00:14:31,606
Sumner, I'm so glad to see you.
200
00:14:31,735 --> 00:14:36,129
These men have been arguing
over the sweatiest movie ever made.
201
00:14:36,214 --> 00:14:38,999
- Cool Hand Luke.
- That's one!
202
00:14:41,085 --> 00:14:44,957
What happened to you?
It's been over an hour.
203
00:14:45,085 --> 00:14:48,261
Diane, that woman is extraordinary.
204
00:14:49,957 --> 00:14:52,828
- Did she give you the ring?
- I couldn't take it.
205
00:14:52,957 --> 00:14:56,872
- We've got a plane to catch.
- Diane, I love you.
206
00:14:57,002 --> 00:15:00,874
But when I was with Barbara,
something stirred inside me.
207
00:15:01,002 --> 00:15:03,352
We can talk about it on the flight.
208
00:15:03,481 --> 00:15:05,613
I can't fly to Barbados
this confused.
209
00:15:05,699 --> 00:15:08,527
It's OK, the pilot knows the way.
210
00:15:12,092 --> 00:15:13,658
I love your wit.
211
00:15:14,136 --> 00:15:16,616
You're a beautiful child.
212
00:15:17,441 --> 00:15:22,053
- Let's go to Barbados.
- Let's go to Barbados.
213
00:15:24,225 --> 00:15:27,010
- Who isn't here?
- Me.
214
00:15:28,618 --> 00:15:31,359
Cheers. Just a minute.
215
00:15:34,923 --> 00:15:39,144
If you're not, I apologise,
but is your name Sumner Sloane?
216
00:15:39,273 --> 00:15:40,361
Yes, it is.
217
00:15:45,970 --> 00:15:47,493
Hello?
218
00:15:47,883 --> 00:15:52,712
No, it's alright.
She understands and I understand.
219
00:15:53,232 --> 00:15:56,887
Barbara, that's very human of you.
I'll be right over.
220
00:15:59,408 --> 00:16:03,715
And, Barbara,
your depth frightens me.
221
00:16:05,713 --> 00:16:08,280
She insists that you have the ring.
222
00:16:08,410 --> 00:16:10,715
We won't have time
to catch our flight.
223
00:16:10,888 --> 00:16:15,369
You call and get us
on a later flight. I'll get the ring.
224
00:16:15,933 --> 00:16:17,456
- Sumner…
- Yes?
225
00:16:17,586 --> 00:16:21,241
- How about a kiss?
- Maybe. I'll play it by ear.
226
00:16:47,158 --> 00:16:51,247
Cheer up, cookie.
He may have been in an accident.
227
00:16:53,638 --> 00:16:56,814
I'm knocking off, Sam.
Home to my book.
228
00:16:56,944 --> 00:17:01,120
- Still working on that novel?
- Yeah, coming on six years now.
229
00:17:01,249 --> 00:17:04,338
I got a feeling
I might finish it tonight.
230
00:17:04,467 --> 00:17:08,513
- You're writing a novel?
- No, reading one.
231
00:17:11,164 --> 00:17:13,948
Wait a second.
I want you to take Norm home.
232
00:17:15,470 --> 00:17:18,341
- Norm!
- I'm up.
233
00:17:18,470 --> 00:17:21,037
One quick one
then I really gotta fly.
234
00:17:22,558 --> 00:17:25,256
- Coach will take you home.
- I'll give you a lift.
235
00:17:25,385 --> 00:17:27,212
- Goodnight, Sam.
- Goodnight.
236
00:17:27,342 --> 00:17:31,214
Coach, we stop somewhere,
I'll buy you a beer.
237
00:17:31,342 --> 00:17:33,866
Norm, you're in here every night.
238
00:17:33,995 --> 00:17:36,388
Doesn't your wife wonder
where you're at?
239
00:17:36,519 --> 00:17:38,694
Wonders. Doesn't care.
240
00:17:44,042 --> 00:17:47,174
Night, Sam.
Thanks for letting me bend your ear.
241
00:17:47,303 --> 00:17:49,522
That's OK, Ron. Goodnight.
242
00:17:55,218 --> 00:17:58,568
You must get real tired
of hearing people cry in their beer.
243
00:18:01,655 --> 00:18:05,918
I wonder why people
tell bartenders their problems.
244
00:18:06,047 --> 00:18:09,310
- It's kind of sad, isn't it?
- Yeah.
245
00:18:09,439 --> 00:18:13,398
These poor wretches
with no one in the world to turn to
246
00:18:13,527 --> 00:18:16,441
but some stranger who mixes drinks.
247
00:18:17,093 --> 00:18:19,747
I met Sumner two years ago.
248
00:18:21,616 --> 00:18:25,705
I was so flattered
when he went out of his way
249
00:18:25,835 --> 00:18:28,575
to pick me as his teaching assistant.
250
00:18:29,487 --> 00:18:32,184
I'm still kind of in awe of him,
you know.
251
00:18:32,836 --> 00:18:36,621
He's the most brilliant man
I've ever known.
252
00:18:37,576 --> 00:18:41,840
For the last two years, he's been
the most important thing in my life,
253
00:18:41,968 --> 00:18:44,230
and now I may be losing him.
254
00:18:45,230 --> 00:18:46,274
Come on.
255
00:18:47,448 --> 00:18:51,189
Look, you are
a very attractive young lady.
256
00:18:55,450 --> 00:18:56,537
Thank you.
257
00:18:57,320 --> 00:18:59,408
Yeah. Sure.
258
00:19:00,886 --> 00:19:05,324
You're gonna find someone a lot
better than that goofy professor.
259
00:19:07,931 --> 00:19:11,150
Goofy? Are you talking about Sumner?
260
00:19:11,280 --> 00:19:14,195
- I'm talking about Sumner.
- You don't like Sumner.
261
00:19:14,324 --> 00:19:16,282
I don't like Sumner.
262
00:19:16,411 --> 00:19:19,718
- You know why you don't like Sumner?
- Because he's goofy.
263
00:19:20,369 --> 00:19:23,850
No. Because
he's everything you're not.
264
00:19:23,978 --> 00:19:29,417
He's well bred, highly educated,
he's distinguished, he's urbane…
265
00:19:29,545 --> 00:19:33,635
- You left out "goofy".
- I did not leave out "goofy"!
266
00:19:33,763 --> 00:19:36,808
- You were coming to it?
- I should have expected this.
267
00:19:36,938 --> 00:19:40,462
That goof will be on the cover
of Saturday Review someday.
268
00:19:40,591 --> 00:19:43,332
That goof is probably
gonna be on a beach tomorrow,
269
00:19:43,462 --> 00:19:45,594
rubbing suntan oil on his ex-wife.
270
00:19:51,116 --> 00:19:52,856
I've had a real rough day,
271
00:19:52,985 --> 00:19:56,335
and I'm now going to reward myself
by getting out of here.
272
00:19:57,987 --> 00:20:00,858
When Sumner comes back,
will you say I've gone home?
273
00:20:00,987 --> 00:20:02,162
Fine.
274
00:20:03,466 --> 00:20:06,686
I forgot to change
the reservations again.
275
00:20:06,815 --> 00:20:10,078
- Use this one.
- Thank you.
276
00:20:20,470 --> 00:20:25,299
I'd like to change the reservations
for Mr and Mrs Sumner Sloane,
277
00:20:25,428 --> 00:20:27,473
flight 481 to Barbados.
278
00:20:32,517 --> 00:20:36,171
They did? Are you sure?
279
00:20:40,519 --> 00:20:42,085
No, thank you.
280
00:20:47,781 --> 00:20:51,262
- I'm sorry.
- How did you know?
281
00:20:51,391 --> 00:20:53,436
Bartenders' intuition.
282
00:20:54,218 --> 00:20:59,091
A shame such an astute observer of
human nature is stuck behind a bar.
283
00:20:59,219 --> 00:21:01,394
That's what I think.
284
00:21:01,524 --> 00:21:05,048
Well, why not bring
your remarkable powers to bear
285
00:21:05,176 --> 00:21:08,091
and enlighten me
as to what my future holds?
286
00:21:11,048 --> 00:21:16,094
I'm probably gonna regret this,
but you could work here.
287
00:21:25,051 --> 00:21:26,313
Sam.
288
00:21:27,095 --> 00:21:28,879
Shut up for a second, will you?
289
00:21:29,008 --> 00:21:31,358
I need…
290
00:21:31,487 --> 00:21:35,316
I need two vodka gimlets,
one straight up, one blended, rocks,
291
00:21:35,445 --> 00:21:38,360
Chivas rocks, soda,
a Comfort Manhattan, no cherry,
292
00:21:38,488 --> 00:21:42,839
a white wine spritzer, an
Old Bushmill Irish decaf, no sugar.
293
00:21:42,969 --> 00:21:47,711
What makes you think I would
ever work in a place like this?
294
00:21:47,839 --> 00:21:50,841
Simple. You can't go back
to the professor for work.
295
00:21:51,840 --> 00:21:54,058
I need a waitress. You need a job.
296
00:21:54,188 --> 00:21:56,929
You like the people here.
You think they like you.
297
00:21:59,407 --> 00:22:04,497
And the phrase "magnificent pagan
beast" has never left your mind.
298
00:22:08,583 --> 00:22:10,106
Now, look, buster.
299
00:22:10,888 --> 00:22:13,890
I do need a job. And I'll find one.
300
00:22:14,019 --> 00:22:17,587
And you can bet
that it won't be waiting tables.
301
00:22:20,499 --> 00:22:22,630
What are you qualified to do?
302
00:22:23,587 --> 00:22:25,066
Nothing.
303
00:22:27,675 --> 00:22:31,678
But somewhere, there is a job
that I'm perfect for,
304
00:22:31,806 --> 00:22:33,459
that's perfect for me.
305
00:22:33,589 --> 00:22:36,678
I'll find it.
And when I do, I'll know it.
306
00:22:37,590 --> 00:22:39,331
Carla, what am I making?
307
00:22:40,374 --> 00:22:44,028
Two vodka gimlets,
one straight up, one blended, rocks,
308
00:22:44,157 --> 00:22:47,637
Chivas rocks, soda,
a Comfort Manhattan, no cherry,
309
00:22:47,767 --> 00:22:50,377
a white wine spritzer with a twist,
310
00:22:50,506 --> 00:22:54,770
one Old Bushmill lrish decaf,
hold the sugar.
311
00:23:06,554 --> 00:23:07,946
Your first customers.
312
00:23:08,380 --> 00:23:10,642
- Wish me luck.
- Luck.
313
00:23:12,424 --> 00:23:14,382
Hello. Welcome to Cheers.
314
00:23:14,469 --> 00:23:19,559
My name is Diane. I will be serving
you. Why don't you sit down here?
315
00:23:19,688 --> 00:23:21,950
I should tell you, parenthetically,
316
00:23:22,079 --> 00:23:26,038
that you are the first people
that I have ever served.
317
00:23:26,167 --> 00:23:29,908
If anyone had told me a week ago
that I would be doing this,
318
00:23:30,038 --> 00:23:32,213
I would have thought them insane.
319
00:23:32,343 --> 00:23:36,519
When Sam offered me the job,
I laughed in his face.
320
00:23:36,648 --> 00:23:38,475
But then it occurred to me…
321
00:23:40,779 --> 00:23:43,258
…here I am, I'm a student.
322
00:23:43,388 --> 00:23:47,695
Not just in an academic sense,
but a student of life.
323
00:23:47,825 --> 00:23:52,175
And where better than here
to study life in all its many facets?
324
00:23:52,304 --> 00:23:59,699
People meet in bars, they part,
they rejoice, they suffer.
325
00:24:00,306 --> 00:24:04,004
They come here
to be with their own kind.
326
00:24:05,524 --> 00:24:07,569
What can I get you?
327
00:24:08,003 --> 00:24:11,527
Where is police?
We have lost our luggage.
328
00:24:17,275 --> 00:24:20,775
Re-sync: BLU DUAINE
blu.duaine@protonmail.com
24761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.