All language subtitles for Andromeda - S04E03 - Waking the Tyrants Device

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,922 --> 00:00:25,924 I can't hold it together. 2 00:00:25,924 --> 00:00:27,926 Increase ap power. 3 00:00:28,326 --> 00:00:29,127 Wide open on my mark. 4 00:00:29,127 --> 00:00:31,129 What? No, we've got to decrease. 5 00:00:31,129 --> 00:00:32,731 I'm losing it. 6 00:00:32,731 --> 00:00:33,932 The new converters may not hold. 7 00:00:33,932 --> 00:00:36,735 And... mark! 8 00:00:48,346 --> 00:00:49,948 What the hell just happened? 9 00:00:49,948 --> 00:00:51,549 That does not happen every day. 10 00:00:51,549 --> 00:00:55,153 Converters held, ap reactors still intact, 11 00:00:55,153 --> 00:00:56,755 and plasma regulators are solid. 12 00:00:56,755 --> 00:00:58,356 Well, i'm glad you're so together. 13 00:00:58,356 --> 00:00:59,557 I'm a mess. 14 00:00:59,557 --> 00:01:01,159 It's good flying, Beka. 15 00:01:01,559 --> 00:01:02,360 Thanks, 16 00:01:02,761 --> 00:01:04,362 and how did you know going faster would kick us out? 17 00:01:04,362 --> 00:01:06,364 Oh, just a guess. 18 00:01:06,364 --> 00:01:08,366 Particle flux on control surfaces diminished 19 00:01:08,366 --> 00:01:09,567 with acceleration. 20 00:01:09,567 --> 00:01:10,769 We exited slipstream 21 00:01:10,769 --> 00:01:13,972 into a highly eccentric orbit around the planet perliss mott. 22 00:01:13,972 --> 00:01:15,974 And all the new equipment came through, 23 00:01:15,974 --> 00:01:17,976 colors flying. 24 00:01:18,376 --> 00:01:20,378 Excellent. 25 00:01:21,980 --> 00:01:24,783 [Alarm sounding] 26 00:01:24,783 --> 00:01:26,384 We've been targeted by an attack drone 27 00:01:26,785 --> 00:01:27,585 from the seventh moon. 28 00:01:27,585 --> 00:01:29,187 It's on an intercept trajectory. 29 00:01:29,187 --> 00:01:30,789 Battle blades extending. 30 00:01:30,789 --> 00:01:32,390 Identify. 31 00:01:32,390 --> 00:01:33,992 Signature unknown. 32 00:01:35,593 --> 00:01:37,595 Enhance. 33 00:01:39,597 --> 00:01:42,000 It's coming directly from the surface of that moon. 34 00:01:42,400 --> 00:01:44,002 One attack drone, one shot. 35 00:01:44,002 --> 00:01:45,603 Ah, a little mosquito. 36 00:01:46,004 --> 00:01:46,805 For those that don't know, 37 00:01:47,205 --> 00:01:48,406 a mosquito is a little insect from earth 38 00:01:49,607 --> 00:01:50,809 because you never know what they're carrying. 39 00:01:51,209 --> 00:01:52,010 Give it a swat, rommie. 40 00:01:52,410 --> 00:01:54,813 It's coming right at us. 41 00:01:57,215 --> 00:01:59,617 It's built for some other purpose. 42 00:01:59,617 --> 00:02:01,619 Built to die? 43 00:02:01,619 --> 00:02:03,221 So it's a suicide sucker or... 44 00:02:03,221 --> 00:02:04,422 retract blades now! 45 00:02:04,422 --> 00:02:06,024 Retracting. 46 00:02:14,032 --> 00:02:16,034 Never bet against the little guy. 47 00:02:16,034 --> 00:02:17,635 I've been telling people that. 48 00:02:18,036 --> 00:02:20,038 I'm losing power across all of my systems. 49 00:02:20,038 --> 00:02:22,440 Some type of energy leach has connected itself to me. 50 00:02:22,440 --> 00:02:23,641 Origin? 51 00:02:24,042 --> 00:02:25,243 Seventh moon, septa parisis. 52 00:02:25,243 --> 00:02:26,444 Orbit is degrading. 53 00:02:26,444 --> 00:02:27,645 It's humiliating. 54 00:02:28,046 --> 00:02:28,847 Pull us out of here. 55 00:02:29,247 --> 00:02:31,249 Boss, we're already at full thrust. 56 00:02:31,649 --> 00:02:33,251 There's an artificial gravity field 57 00:02:33,251 --> 00:02:35,253 that's canceling out my acceleration. 58 00:02:38,857 --> 00:02:41,259 Like i said, i'm barely keeping us in orbit here. 59 00:02:41,259 --> 00:02:44,462 Tell me we are not going to crash into that moon. 60 00:02:45,663 --> 00:02:47,265 Rommie? 61 00:02:47,265 --> 00:02:48,466 My emergency thrusters 62 00:02:48,867 --> 00:02:50,468 are counteracting the artificial gravity field, 63 00:02:50,869 --> 00:02:52,871 but as soon as my power reserves are gone, 64 00:02:52,871 --> 00:02:54,072 i will not be able to hold out. 65 00:02:54,072 --> 00:02:55,673 Which means... 66 00:02:55,673 --> 00:02:58,877 we are going to crash into that moon. 67 00:03:06,885 --> 00:03:10,088 It's never easy. 68 00:03:13,291 --> 00:03:16,094 The universe is a dangerous place, 69 00:03:16,094 --> 00:03:17,295 but in our future, 70 00:03:17,295 --> 00:03:20,899 my crew and i fight to make it safe. 71 00:03:20,899 --> 00:03:22,100 I am Dylan hunt, 72 00:03:22,500 --> 00:03:24,502 captain of theAndromeda ascendant, 73 00:03:24,502 --> 00:03:26,905 and these are our adventures. 74 00:04:05,510 --> 00:04:07,512 We are maintaining orbit. 75 00:04:07,512 --> 00:04:09,914 However, i must reiterate that the energy drain, 76 00:04:10,315 --> 00:04:11,516 coupled with the gravity field, 77 00:04:11,516 --> 00:04:13,918 will eventually pull us into the moon. 78 00:04:13,918 --> 00:04:16,321 This is what caused our problems in slipstream. 79 00:04:16,721 --> 00:04:17,522 Affirmative. 80 00:04:17,522 --> 00:04:18,723 Localized destabilization 81 00:04:18,723 --> 00:04:19,924 resulting from 82 00:04:19,924 --> 00:04:21,526 the artificially-created gravity field 83 00:04:21,526 --> 00:04:22,727 emanating from that moon, 84 00:04:22,727 --> 00:04:23,928 septa parisis, 85 00:04:23,928 --> 00:04:24,729 and we're not the first ship 86 00:04:24,729 --> 00:04:25,930 it's captured. 87 00:04:25,930 --> 00:04:27,532 Yeah, but only the most powerful. 88 00:04:27,532 --> 00:04:29,133 Powerful enough to beat it? 89 00:04:29,133 --> 00:04:30,735 Rommie, 90 00:04:30,735 --> 00:04:33,938 sector g-2-2, infrared and radio wavelengths. 91 00:04:39,544 --> 00:04:41,946 Call me paranoid, but what does that look like? 92 00:04:42,347 --> 00:04:43,948 A point-singularity weapon. 93 00:04:44,349 --> 00:04:45,550 Last time we saw one of those... 94 00:04:45,950 --> 00:04:47,151 the magog worldship? 95 00:04:47,552 --> 00:04:49,554 Anyone seen my stomach pump? 96 00:04:49,954 --> 00:04:51,155 Scanning the structure. 97 00:04:51,556 --> 00:04:52,357 Harper, you'll be relieved to know 98 00:04:52,757 --> 00:04:53,558 that it's not operational, 99 00:04:53,958 --> 00:04:55,159 although i do estimate completion 100 00:04:55,159 --> 00:04:55,960 within weeks. 101 00:04:55,960 --> 00:04:57,562 Let's blow the crap out of it. 102 00:04:57,962 --> 00:04:58,763 I would love to, 103 00:04:58,763 --> 00:05:00,765 but we can't spare the energy right now, 104 00:05:00,765 --> 00:05:03,568 but once we're out of danger, that is our first target. 105 00:05:03,568 --> 00:05:06,771 This is a very clever design. 106 00:05:07,972 --> 00:05:09,173 The power leach 107 00:05:09,574 --> 00:05:10,375 is on the moon's surface. 108 00:05:10,375 --> 00:05:11,576 The gravity field generator 109 00:05:11,976 --> 00:05:13,978 has been placed deep down inside the moon. 110 00:05:14,379 --> 00:05:16,381 So we destroy the surface part before it can shoot. 111 00:05:16,381 --> 00:05:17,181 Simple. 112 00:05:17,582 --> 00:05:18,783 Not so much. 113 00:05:18,783 --> 00:05:20,385 After energy-mapping both machines, 114 00:05:20,385 --> 00:05:21,986 it appears that destroying only one 115 00:05:21,986 --> 00:05:23,588 would trigger a massive em pulse, 116 00:05:23,988 --> 00:05:25,189 much larger than i'm rated for, 117 00:05:25,189 --> 00:05:26,391 even after my retrofit. 118 00:05:26,391 --> 00:05:27,592 I'd have no power left 119 00:05:27,592 --> 00:05:29,594 to counteract the moon's gravitational pull. 120 00:05:29,594 --> 00:05:32,397 We're trapped unless we destroy both parts... 121 00:05:32,397 --> 00:05:35,199 at the same time. 122 00:05:35,199 --> 00:05:37,602 Fine. I love a challenge. 123 00:05:44,409 --> 00:05:45,610 I knew i'd heard it before... 124 00:05:45,610 --> 00:05:47,612 septa parisis, as in "the treasure of." 125 00:05:48,012 --> 00:05:50,815 A treasure so fantastic, it's fantastic, 126 00:05:50,815 --> 00:05:52,016 legendary, even, 127 00:05:52,016 --> 00:05:53,217 but to get to it, 128 00:05:53,217 --> 00:05:55,620 picture a place infested with magog. 129 00:05:56,020 --> 00:05:56,821 Must we? 130 00:05:56,821 --> 00:05:58,022 No, let's not. 131 00:05:58,423 --> 00:06:00,425 Instead, we follow Harper's simple three-step plan 132 00:06:00,825 --> 00:06:01,626 to fame and riches. 133 00:06:01,626 --> 00:06:05,229 Step one... find a way not to crash and die. 134 00:06:05,229 --> 00:06:07,231 So boosting the regulators, like we're doing, 135 00:06:07,632 --> 00:06:09,233 should deliver us enough power to get us step one. 136 00:06:09,233 --> 00:06:12,437 Step two... avoid the magog like the magog. 137 00:06:12,437 --> 00:06:12,837 Check. 138 00:06:13,237 --> 00:06:14,439 Step three, 139 00:06:14,439 --> 00:06:16,040 find treasure. Live large. 140 00:06:16,040 --> 00:06:18,843 Hmm, so large, large looks small, 141 00:06:19,243 --> 00:06:20,845 as in "hand-and-foot being waited on" 142 00:06:20,845 --> 00:06:22,847 instead of "hand-to-mouth scraping by." 143 00:06:23,247 --> 00:06:25,249 Yeah. Can you see me? 144 00:06:25,650 --> 00:06:27,251 Personal attendants clearing a path 145 00:06:27,251 --> 00:06:29,654 through throngs of adoring women throwing themselves at my feet. 146 00:06:30,054 --> 00:06:32,857 "Make way, make way for seamus zelazny Harper, 147 00:06:32,857 --> 00:06:36,461 the universe's richest, most eligible bachelor." 148 00:06:36,461 --> 00:06:38,062 [Crash] 149 00:06:38,463 --> 00:06:40,064 What say we just focus on step one? 150 00:06:40,064 --> 00:06:42,467 Okay. 151 00:06:48,473 --> 00:06:50,074 Replay trl-lorn's message. 152 00:06:50,475 --> 00:06:51,275 Hello. 153 00:06:51,275 --> 00:06:52,477 You are now using 154 00:06:52,477 --> 00:06:54,078 the commonwealth security-coded 155 00:06:54,078 --> 00:06:55,279 artificial intelligence communication system 156 00:06:55,279 --> 00:06:57,682 allowing you and the sender interpersonal discussions 157 00:06:57,682 --> 00:06:59,684 through the use of a limited artificial intelligence. 158 00:06:59,684 --> 00:07:01,285 On a preordained schedule, 159 00:07:01,285 --> 00:07:02,487 each commonwealth ship will be equipped with... 160 00:07:02,487 --> 00:07:04,088 skip that, Andromeda. 161 00:07:05,289 --> 00:07:08,092 You led me into a trap. 162 00:07:08,092 --> 00:07:10,094 As one of three triumvirs, 163 00:07:10,094 --> 00:07:13,698 trl-jemma, trl-ortiz, and myself, 164 00:07:14,899 --> 00:07:16,100 with the governing of the commonwealth. 165 00:07:16,501 --> 00:07:18,102 I gave you an order. 166 00:07:20,104 --> 00:07:22,507 My job, your duty. 167 00:07:22,507 --> 00:07:23,708 The triumvirate 168 00:07:23,708 --> 00:07:24,909 is not responsible for any problems 169 00:07:24,909 --> 00:07:26,110 that you encounter on your mission. 170 00:07:26,110 --> 00:07:29,313 Bad intelligence kills good soldiers. 171 00:07:29,313 --> 00:07:30,915 Search and destroy... 172 00:07:31,315 --> 00:07:33,718 it's a simple enough order, captain. Follow it. 173 00:07:34,118 --> 00:07:36,120 You know, whoever created this 174 00:07:36,120 --> 00:07:38,122 has serious technology down there, 175 00:07:38,122 --> 00:07:40,124 and you knew that before you sent me here. 176 00:07:40,124 --> 00:07:43,327 Message not programmed to answer. 177 00:07:43,327 --> 00:07:45,730 Well, of course not. 178 00:07:48,533 --> 00:07:52,537 Any information would be helpful, sir. 179 00:07:52,537 --> 00:07:54,539 Commonwealth intelligence believes 180 00:07:54,539 --> 00:07:58,543 that the moon septa parisis was created by one named kroton, 181 00:07:58,943 --> 00:08:01,746 the great engineer. 182 00:08:01,746 --> 00:08:02,947 His particular gift 183 00:08:02,947 --> 00:08:05,750 comes from being half-android, half-human. 184 00:08:05,750 --> 00:08:09,353 The best of both worlds, or the worst. 185 00:08:09,353 --> 00:08:11,756 He designed the magog worldship, it's believed. 186 00:08:11,756 --> 00:08:14,959 We are unsure what plan he's embarked on now, 187 00:08:15,359 --> 00:08:18,162 but whatever it is, you must stop him. 188 00:08:19,363 --> 00:08:21,766 That is a triumvirate order. 189 00:08:21,766 --> 00:08:23,367 I have to save my own ship first. 190 00:08:23,768 --> 00:08:24,969 That's enough, Andromeda. 191 00:08:26,571 --> 00:08:28,573 Pull all records on kroton. 192 00:08:28,573 --> 00:08:30,975 Kroton's origin is mysterious. 193 00:08:30,975 --> 00:08:34,178 The first sign of him was a solar disturbance in m-86 194 00:08:34,178 --> 00:08:35,379 over 400 years ago. 195 00:08:35,780 --> 00:08:38,583 Right. That's saxena-troy. 196 00:08:38,583 --> 00:08:40,985 The magnetic field there is still fluctuating. 197 00:08:40,985 --> 00:08:42,587 Then there was the computer virus 198 00:08:42,587 --> 00:08:43,788 on the planet medak major. 199 00:08:44,188 --> 00:08:46,190 The androids went berserk and wiped out the colonists. 200 00:08:46,190 --> 00:08:48,993 Well, if our man is down there on that moon, 201 00:08:48,993 --> 00:08:51,796 i think i may go berserk and wipe him out myself. 202 00:08:51,796 --> 00:08:54,198 Maybe i won't own an entire planet 203 00:08:54,599 --> 00:08:55,800 inhabited solely by women. 204 00:08:55,800 --> 00:08:58,202 It's unnecessary and too much responsibility. 205 00:08:58,202 --> 00:09:00,204 Besides, they'll be all over me anyway 206 00:09:00,204 --> 00:09:01,005 with that treasure. 207 00:09:01,405 --> 00:09:03,007 If it's gems, 208 00:09:03,007 --> 00:09:06,611 i say we keep the best and sell the rest. 209 00:09:06,611 --> 00:09:08,212 Now, that's thinking. 210 00:09:08,613 --> 00:09:09,413 What a kick, huh? 211 00:09:09,814 --> 00:09:11,415 Hidden treasure, power-sucking moons, 212 00:09:11,415 --> 00:09:12,617 hungry magog... 213 00:09:12,617 --> 00:09:14,218 it's like bedtime stories my nana told me. 214 00:09:14,218 --> 00:09:15,419 But i will bet 215 00:09:15,419 --> 00:09:17,021 she didn't believe they were true, mr. Harper. 216 00:09:17,021 --> 00:09:19,023 Hey, boss, we... 217 00:09:19,023 --> 00:09:20,625 didn't see you standing there. 218 00:09:21,826 --> 00:09:25,029 That you don't believe any of these treasure tales. 219 00:09:25,429 --> 00:09:26,631 If there is treasure, 220 00:09:26,631 --> 00:09:28,633 it logically follows that i deserve it, 221 00:09:28,633 --> 00:09:30,635 therefore we could find it and be filthy rich. 222 00:09:31,035 --> 00:09:33,838 Yes, but on the other hand? 223 00:09:33,838 --> 00:09:35,039 On the other hand, 224 00:09:35,439 --> 00:09:37,842 we could end up passing through the digestive tract of a magog, 225 00:09:38,242 --> 00:09:39,443 and that's the happy ending. 226 00:09:39,443 --> 00:09:42,246 Right. It would be nice to find the treasure, 227 00:09:42,647 --> 00:09:45,049 but even nicer to stay alive. 228 00:09:45,049 --> 00:09:49,053 Priorities are important. 229 00:09:50,655 --> 00:09:51,856 So, themaruin 15. 230 00:09:51,856 --> 00:09:53,057 Huh? 231 00:09:53,057 --> 00:09:54,659 Come on, Beka. 232 00:09:54,659 --> 00:09:57,461 You are good enough to slip us right through that energy web. 233 00:09:57,461 --> 00:09:58,663 We're going down. 234 00:09:58,663 --> 00:10:00,264 I knew it. 235 00:10:00,264 --> 00:10:02,667 Even Dylan can't resist the hunt of loot waiting to be looted. 236 00:10:03,067 --> 00:10:05,069 Uh... if it actually exists. 237 00:10:05,469 --> 00:10:07,071 Tell you what, Harper. 238 00:10:07,071 --> 00:10:08,673 You can hunt for your little treasure 239 00:10:08,673 --> 00:10:11,075 just as long as we destroy both of those power sources 240 00:10:11,075 --> 00:10:14,679 within the next 11.5761 hours. 241 00:10:15,880 --> 00:10:17,081 That's exactly how long we have 242 00:10:17,081 --> 00:10:20,284 beforeAndromeda crashes into that moon. 243 00:10:20,284 --> 00:10:21,886 If we're all still alive after that, 244 00:10:21,886 --> 00:10:25,089 well, then, fine. Knock yourself out. 245 00:10:25,089 --> 00:10:27,091 Be my guest, hunt away for your treasure. 246 00:10:33,898 --> 00:10:37,101 Priorities. 247 00:10:37,101 --> 00:10:38,302 I need you to stay here 248 00:10:38,703 --> 00:10:39,904 and hold down the fort. 249 00:10:39,904 --> 00:10:40,705 You're concerned 250 00:10:40,705 --> 00:10:41,906 because what's down there 251 00:10:41,906 --> 00:10:43,107 is so powerful and destructive? 252 00:10:43,107 --> 00:10:43,908 That's right. 253 00:10:43,908 --> 00:10:45,109 I'm ready to fight, captain. 254 00:10:45,509 --> 00:10:46,310 Now is not the time. 255 00:10:46,310 --> 00:10:47,511 Can't disagree with that, 256 00:10:47,511 --> 00:10:49,914 but, Dylan, remember, 257 00:10:49,914 --> 00:10:51,115 what you're looking for 258 00:10:51,115 --> 00:10:53,517 is also looking for you. 259 00:11:00,725 --> 00:11:02,727 Descending to the sixth moon of perliss mott. 260 00:11:02,727 --> 00:11:05,529 The atmosphere is breathable, 261 00:11:05,529 --> 00:11:07,932 and the ion storm will be on us within the hour. 262 00:11:07,932 --> 00:11:10,334 I'm picking up a distress signal. 263 00:11:10,334 --> 00:11:13,537 Signature... commonwealth standard? 264 00:11:13,537 --> 00:11:15,539 Survivors from a crashed ship? 265 00:11:15,539 --> 00:11:19,143 Get us as close to it as you can. 266 00:11:35,159 --> 00:11:37,962 Thousands of them down there. 267 00:11:38,362 --> 00:11:39,964 Biggest junkyard i've ever seen. 268 00:11:40,364 --> 00:11:42,366 Or the biggest crash test. 269 00:11:42,366 --> 00:11:46,771 A shallow layer of metal filings covers the surface, 270 00:11:46,771 --> 00:11:49,173 residuum from vessels crashed here so long ago, 271 00:11:49,173 --> 00:11:51,575 they've now worn down to dust. 272 00:11:59,183 --> 00:12:00,384 The source of the distress signal 273 00:12:00,384 --> 00:12:03,587 is directly ahead. 274 00:12:03,587 --> 00:12:05,589 How much do you want to bet this whole mission 275 00:12:05,990 --> 00:12:08,392 is a commonwealth scheme to get our treasure? 276 00:12:08,392 --> 00:12:09,593 Probably. 277 00:12:09,994 --> 00:12:11,595 Although this doesn't seem like the great idea it was 278 00:12:11,595 --> 00:12:12,797 30 miles up. 279 00:12:18,803 --> 00:12:21,205 We're outnumbered! 280 00:12:22,807 --> 00:12:24,408 It's only one person! 281 00:12:24,408 --> 00:12:27,211 Rommie. 282 00:12:27,211 --> 00:12:28,412 Do i have to? 283 00:12:28,412 --> 00:12:30,414 Go. 284 00:12:50,835 --> 00:12:52,436 Drop your weapon, 285 00:12:52,436 --> 00:12:56,040 and you can keep your head. 286 00:13:00,444 --> 00:13:04,048 Dylan? 287 00:13:04,448 --> 00:13:05,649 Dylan hunt? 288 00:13:10,454 --> 00:13:12,456 Hello, molly. 289 00:13:16,460 --> 00:13:18,062 And then, finally, 290 00:13:18,462 --> 00:13:21,665 all i could do was... crash the best i could. 291 00:13:22,066 --> 00:13:23,667 And out of seven people on your mission, 292 00:13:23,667 --> 00:13:25,269 you're the only one left? 293 00:13:26,871 --> 00:13:30,074 Three of us survived. 294 00:13:30,474 --> 00:13:32,476 I'm the only one alive now. 295 00:13:34,478 --> 00:13:36,881 They were counting on me to bring them through 296 00:13:36,881 --> 00:13:38,883 in one piece, 297 00:13:38,883 --> 00:13:43,287 and i failed them, and they're dead now. 298 00:13:44,488 --> 00:13:46,090 Sometimes you can't keep your ship flying, 299 00:13:46,090 --> 00:13:48,893 no matter how hard you try. 300 00:13:48,893 --> 00:13:53,297 She's right, molly. You can't blame yourself. 301 00:13:56,500 --> 00:13:58,102 Tell us about your mission. 302 00:13:58,102 --> 00:14:00,905 We were after the point-singularity weapon. 303 00:14:00,905 --> 00:14:04,108 I had a ps scientist and combat engineers on board. 304 00:14:04,508 --> 00:14:06,911 So your mission was to study the technology 305 00:14:06,911 --> 00:14:08,512 and bring that tower down. 306 00:14:09,713 --> 00:14:12,516 Why did you fire on us? 307 00:14:14,118 --> 00:14:19,323 Um... once i was alone, about a week ago, 308 00:14:19,323 --> 00:14:20,925 the attacks started. 309 00:14:21,325 --> 00:14:24,128 Attacks? What attacks? Magog? 310 00:14:24,128 --> 00:14:26,530 No, one guy, 311 00:14:26,530 --> 00:14:28,532 but... 312 00:14:28,933 --> 00:14:30,935 sometimes he'd be everywhere at the same time. 313 00:14:30,935 --> 00:14:32,937 Dylan, we've got company. 314 00:14:36,140 --> 00:14:38,943 There is more than one guy. 315 00:14:44,548 --> 00:14:46,150 That's him. 316 00:14:46,550 --> 00:14:47,751 Captain hunt. 317 00:14:47,751 --> 00:14:52,156 Welcome... to where you will die. 318 00:14:52,556 --> 00:14:53,357 He knows you. 319 00:14:53,357 --> 00:14:54,959 Yeah, well, i'm a popular guy. 320 00:14:58,963 --> 00:15:00,564 To the Maru! 321 00:15:01,765 --> 00:15:04,568 Go, go! 322 00:15:25,789 --> 00:15:27,791 Good work, rommie. 323 00:15:40,204 --> 00:15:41,005 Boss, what do we do? 324 00:15:41,805 --> 00:15:43,007 Or that power sucker will get us. 325 00:15:43,007 --> 00:15:44,608 We'll be stuck here forever. 326 00:15:44,608 --> 00:15:47,411 Well, if you're dead, you don't know you're stuck. 327 00:15:47,411 --> 00:15:49,013 Point taken. 328 00:15:49,013 --> 00:15:51,015 Firing. 329 00:15:56,620 --> 00:15:58,222 Dylan, there's some kind of energy net over us. 330 00:15:58,222 --> 00:15:59,823 Well, 331 00:15:59,823 --> 00:16:02,626 the good news is we're stuck, but we're alive. 332 00:16:02,626 --> 00:16:04,628 What's the bad news? 333 00:16:05,029 --> 00:16:07,031 We're stuck. 334 00:16:16,674 --> 00:16:17,875 There. 335 00:16:17,875 --> 00:16:19,877 That should hold, if we're lucky, 336 00:16:19,877 --> 00:16:21,078 five minutes maybe. 337 00:16:21,078 --> 00:16:23,881 This moon sucks, literally. 338 00:16:24,281 --> 00:16:27,084 Anything with a power source, it drains. 339 00:16:27,084 --> 00:16:29,086 Trance has located a large biomass 340 00:16:29,086 --> 00:16:30,287 somewhere nearby. 341 00:16:30,287 --> 00:16:31,088 It could also be 342 00:16:31,488 --> 00:16:32,289 the source of our power leach. 343 00:16:32,690 --> 00:16:34,291 So the question is how do we get there. 344 00:16:34,291 --> 00:16:39,096 You know, i made some modifications, 345 00:16:39,096 --> 00:16:40,297 during that last retrofit, 346 00:16:40,297 --> 00:16:41,498 to this piece of... 347 00:16:41,498 --> 00:16:42,700 don't you insult my ship. 348 00:16:43,100 --> 00:16:44,702 Well, whatever you did, mr. Harper, 349 00:16:44,702 --> 00:16:49,907 now might be a good time to test... whatever you did. 350 00:16:52,710 --> 00:16:54,311 Everything's operative. 351 00:16:54,311 --> 00:16:56,714 I just... i need more juice. 352 00:16:57,114 --> 00:17:00,718 Well, if all you need is a little extra power... 353 00:17:15,132 --> 00:17:17,134 Harper, where do you find time 354 00:17:17,134 --> 00:17:17,935 to do this? 355 00:17:18,335 --> 00:17:19,136 My bio-batteries 356 00:17:19,536 --> 00:17:20,738 can run a vehicle this small 357 00:17:20,738 --> 00:17:21,939 for some time. 358 00:17:21,939 --> 00:17:25,142 Great things in small, and in this case hot, packages. 359 00:17:25,142 --> 00:17:28,746 Now, stand back and prepare to be amazed. 360 00:17:37,154 --> 00:17:39,957 Harper, you're a genius. 361 00:17:40,758 --> 00:17:41,959 I know, 362 00:17:41,959 --> 00:17:43,961 and you, rom-doll, are my hero. 363 00:17:44,361 --> 00:17:45,162 I know. 364 00:17:45,162 --> 00:17:47,564 Very good, mr. Harper. 365 00:17:47,564 --> 00:17:49,166 Now take us out of here. 366 00:18:01,979 --> 00:18:04,381 Radio-controlled explosives... 367 00:18:04,381 --> 00:18:05,582 where did you learn to make these? 368 00:18:05,983 --> 00:18:07,584 Military academy. 369 00:18:07,584 --> 00:18:11,188 That's very impressive. 370 00:18:11,188 --> 00:18:13,190 Captain hunt, something else i learned at military academy 371 00:18:13,190 --> 00:18:14,391 is chain of command, 372 00:18:14,391 --> 00:18:15,993 and i intend to follow it. 373 00:18:15,993 --> 00:18:18,395 Lieutenant molly noguchi reporting for duty, sir. 374 00:18:18,395 --> 00:18:21,598 Well, lieutenant. 375 00:18:22,399 --> 00:18:24,802 Sorry. 376 00:18:24,802 --> 00:18:26,403 Um... 377 00:18:26,403 --> 00:18:30,407 there's been a break in another kind of chain. 378 00:18:30,808 --> 00:18:33,610 That's when, you know, two people have been, 379 00:18:34,011 --> 00:18:35,212 you know... 380 00:18:35,212 --> 00:18:36,814 and then one doesn't talk to the other one 381 00:18:38,015 --> 00:18:39,616 molly, two years, and i can explain. 382 00:18:40,017 --> 00:18:42,019 Well, certain formalities need to be observed. 383 00:18:42,019 --> 00:18:45,222 Ah, until certain links in that chain 384 00:18:45,222 --> 00:18:46,423 have been reforged. 385 00:18:46,824 --> 00:18:48,425 Mm-hmm. 386 00:18:48,425 --> 00:18:51,628 Well, i... i can work with that. 387 00:18:51,628 --> 00:18:54,031 Good. 388 00:18:56,834 --> 00:18:58,435 Good. 389 00:19:00,037 --> 00:19:03,240 I'm all for doing the right thing. 390 00:19:14,451 --> 00:19:18,455 All right. Let's see if anybody's home. 391 00:19:18,455 --> 00:19:20,858 Molly and i will take the surface installation. 392 00:19:21,258 --> 00:19:23,260 You three have the one embedded inside the moon. 393 00:19:23,260 --> 00:19:25,662 Contact me when your explosive is in place. 394 00:19:25,662 --> 00:19:27,664 Let's hope rommie holds out that long. 395 00:19:27,664 --> 00:19:29,666 We'll see you back here in exactly seven hours. 396 00:19:29,666 --> 00:19:31,668 Actually, it's six hours 397 00:19:31,668 --> 00:19:32,870 and 59 minutes, 398 00:19:32,870 --> 00:19:34,071 but, hey, who's counting? 399 00:19:34,471 --> 00:19:36,473 Mr. Harper. 400 00:19:46,884 --> 00:19:48,485 What's that? 401 00:19:48,485 --> 00:19:49,286 Ogami transport. 402 00:19:49,286 --> 00:19:52,489 Markings match thered fedorov, 403 00:19:52,489 --> 00:19:53,690 lost 316 years ago. 404 00:19:54,091 --> 00:19:56,093 Rommie, what was the cargo on thefedorov? 405 00:19:56,093 --> 00:20:00,497 Cargo listed as serial quantum chips. 406 00:20:00,497 --> 00:20:02,900 Serial quantum chips. Sheesh. 407 00:20:03,300 --> 00:20:04,501 Those babies are only the fastest, 408 00:20:04,902 --> 00:20:06,904 smallest micro-processors ever built, 409 00:20:06,904 --> 00:20:08,105 virtually unobtainable 410 00:20:08,505 --> 00:20:09,706 since the fall of the commonwealth. 411 00:20:09,706 --> 00:20:11,708 They're probably worth a... 412 00:20:12,509 --> 00:20:15,712 treasure! 413 00:20:15,712 --> 00:20:17,314 Jackpot. 414 00:20:18,515 --> 00:20:20,918 You know, lieutenant, you're right. 415 00:20:21,318 --> 00:20:22,519 This first-name - basis thing 416 00:20:22,519 --> 00:20:23,720 is overrated, 417 00:20:23,720 --> 00:20:24,922 but still, 418 00:20:24,922 --> 00:20:27,324 you know, molly is a very pretty name. 419 00:20:27,324 --> 00:20:29,726 Hmm, Dylan... 420 00:20:30,127 --> 00:20:30,928 sounds like a villain. 421 00:20:30,928 --> 00:20:32,529 Oh, really? 422 00:20:32,529 --> 00:20:37,734 Well, i can be a little bit nasty, 423 00:20:38,135 --> 00:20:40,137 but i'm definitely one of the good guys. 424 00:20:49,746 --> 00:20:50,948 That same guy again. 425 00:20:54,551 --> 00:20:56,553 And again. 426 00:20:56,553 --> 00:20:58,956 What are the odds of identical triplets 427 00:20:58,956 --> 00:21:00,157 all being on the same planet, 428 00:21:00,557 --> 00:21:02,960 all wanting to kill us? 429 00:21:02,960 --> 00:21:06,163 I'd say those odds are pretty good. 430 00:21:06,163 --> 00:21:07,764 I've had a lot of strange things happen to me 431 00:21:07,764 --> 00:21:09,366 the last 306 years. 432 00:21:11,368 --> 00:21:13,770 Uh-oh. This can't be good. 433 00:21:28,618 --> 00:21:31,021 Man. Oh... 434 00:21:34,624 --> 00:21:35,826 you okay? 435 00:21:35,826 --> 00:21:37,027 I'm still alive. You? 436 00:21:37,427 --> 00:21:39,029 Oh, i've had better days. 437 00:21:43,433 --> 00:21:46,236 Target's... that way. 438 00:21:46,636 --> 00:21:48,638 Go. Go. 439 00:21:48,638 --> 00:21:50,640 Dylan? 440 00:21:50,640 --> 00:21:51,842 Lost him. 441 00:21:51,842 --> 00:21:53,844 Ion turbulence is the worst. 442 00:21:54,244 --> 00:21:55,846 Makes me just a little nervous 443 00:21:55,846 --> 00:21:58,248 about setting off two explosions at the same time. 444 00:21:58,648 --> 00:22:00,250 We can't raise theAndromeda either? 445 00:22:00,250 --> 00:22:01,451 Negative. 446 00:22:01,852 --> 00:22:05,856 I estimate 6.5 hours untilAndromedais incinerated. 447 00:22:05,856 --> 00:22:09,459 Hey, hey, hey. Nothing's incinerating, 448 00:22:09,459 --> 00:22:10,660 unless you count the rock and dirt 449 00:22:11,061 --> 00:22:11,862 this baby's going to burn. 450 00:22:11,862 --> 00:22:13,864 This is going to work, right, Harper? 451 00:22:13,864 --> 00:22:15,065 Please. 452 00:22:15,065 --> 00:22:17,067 The pulsed laser creates a local vacuum tunnel. 453 00:22:17,067 --> 00:22:19,069 I squirt ap right down the middle of it 454 00:22:19,469 --> 00:22:21,071 one microgram at a time, 455 00:22:21,071 --> 00:22:22,672 and then it cuts like a hot knife 456 00:22:22,672 --> 00:22:23,473 through protein paste. 457 00:22:23,473 --> 00:22:25,075 Harper? 458 00:22:25,075 --> 00:22:29,079 Or the antiprotons blow back into the nose cone, 459 00:22:29,079 --> 00:22:30,280 and we turn into 460 00:22:30,280 --> 00:22:31,481 a lovely bouquet of carbon atoms. 461 00:22:31,481 --> 00:22:33,083 Hmm... 462 00:22:33,083 --> 00:22:35,485 and target vector is one-three-seven degrees, 463 00:22:35,485 --> 00:22:37,087 downhill all the way. 464 00:22:39,489 --> 00:22:42,292 Powering up pulsed laser. 465 00:22:42,292 --> 00:22:43,093 Rommie, are you okay? 466 00:22:43,093 --> 00:22:47,097 Just do what you have to do, Harper. 467 00:22:53,103 --> 00:22:55,906 It's working! 468 00:22:55,906 --> 00:22:57,908 Ha ha! Whoo! 469 00:22:57,908 --> 00:23:01,111 Cutting through and going in. 470 00:23:03,513 --> 00:23:07,117 [Footsteps] 471 00:23:07,517 --> 00:23:09,920 That sounds like an army. 472 00:23:09,920 --> 00:23:13,123 More members of the look-alike club. 473 00:23:13,123 --> 00:23:15,125 Way more... 474 00:23:17,127 --> 00:23:18,728 and they're headed our way. 475 00:23:18,728 --> 00:23:19,930 I really don't want to be around 476 00:23:19,930 --> 00:23:21,932 to see this. 477 00:23:21,932 --> 00:23:22,732 No argument here. 478 00:23:22,732 --> 00:23:23,934 Wait, wait. 479 00:23:24,334 --> 00:23:27,938 What if it's a trick? 480 00:23:28,338 --> 00:23:30,340 Well, there's one way to find out. 481 00:23:43,954 --> 00:23:45,555 It's a very good trick. 482 00:23:47,157 --> 00:23:49,159 Whoever or whatever they are, 483 00:23:49,159 --> 00:23:50,760 they're still coming. 484 00:23:50,760 --> 00:23:53,563 Jeez, they're loud. 485 00:23:53,964 --> 00:23:54,764 Door. 486 00:23:58,368 --> 00:24:00,770 It's an auto-defense system. 487 00:24:03,573 --> 00:24:04,774 Where are we? 488 00:24:05,175 --> 00:24:05,976 According to this, 489 00:24:06,376 --> 00:24:08,378 between a rock and a spare part. 490 00:24:11,581 --> 00:24:14,384 I'm feeling unusual. 491 00:24:17,187 --> 00:24:21,191 Tachyon diagnostic echo-delta niner-zero complete. 492 00:24:21,191 --> 00:24:22,392 Targeting systems, 493 00:24:22,392 --> 00:24:25,195 inertial guidance, propulsion... 494 00:24:25,195 --> 00:24:26,796 rommie? 495 00:24:28,398 --> 00:24:30,400 Harper? 496 00:24:32,002 --> 00:24:34,404 I'm not... 497 00:24:36,006 --> 00:24:38,408 my mind isn't... 498 00:24:38,408 --> 00:24:40,410 it's the power drain. 499 00:24:40,410 --> 00:24:42,012 Just my luck. 500 00:24:42,012 --> 00:24:44,414 A woman with her higher brain functions on hold. 501 00:24:44,414 --> 00:24:48,418 Not on hold. 502 00:24:48,418 --> 00:24:52,422 I'm losing coherence in my cognitive ability. 503 00:24:52,422 --> 00:24:54,424 Don't you go on me. 504 00:24:54,424 --> 00:24:58,828 I'm rommie, not mommy. 505 00:25:01,631 --> 00:25:03,633 Harper? 506 00:25:03,633 --> 00:25:04,834 Yes. 507 00:25:04,834 --> 00:25:07,237 Don't cling to me. 508 00:25:08,038 --> 00:25:10,040 Right. 509 00:25:11,641 --> 00:25:12,442 [Beep] 510 00:25:12,442 --> 00:25:14,844 That's weird. 511 00:25:16,846 --> 00:25:17,647 I'm detecting 512 00:25:18,048 --> 00:25:20,450 a major shift in density. 513 00:25:20,450 --> 00:25:22,452 Hold on! 514 00:25:29,259 --> 00:25:30,460 Everyone okay? 515 00:25:30,460 --> 00:25:31,661 What was that? 516 00:25:32,062 --> 00:25:33,663 We're level again, 517 00:25:33,663 --> 00:25:36,466 90 degrees to our previous vector. 518 00:25:36,466 --> 00:25:37,267 Let's give 519 00:25:37,267 --> 00:25:38,868 your batteries a rest. 520 00:25:38,868 --> 00:25:42,072 Thank you, Harper. 521 00:25:42,072 --> 00:25:44,474 It feels like you care. 522 00:25:44,474 --> 00:25:46,076 Only in the worst way. 523 00:25:46,476 --> 00:25:48,078 We're in some sort of cave. 524 00:25:49,679 --> 00:25:52,882 Let's take a look. 525 00:25:52,882 --> 00:25:54,484 Whoa, the ground's reflective 526 00:25:54,484 --> 00:25:56,886 or something. 527 00:25:56,886 --> 00:25:59,689 Ahem. I guess it's not a cave. 528 00:26:00,090 --> 00:26:03,693 I'm feeling a little better now that i'm not sharing power. 529 00:26:03,693 --> 00:26:06,896 Why don't we try this? 530 00:26:24,514 --> 00:26:26,116 We're trapped. 531 00:26:26,116 --> 00:26:28,518 Yeah, we need to find a way 532 00:26:28,918 --> 00:26:31,721 to slow those bad boys down 533 00:26:36,526 --> 00:26:40,130 hmm. A power coupler. 534 00:26:40,130 --> 00:26:42,532 Find me a capacitor, 535 00:26:42,532 --> 00:26:45,735 50 mega-farads. Two is better. 536 00:26:45,735 --> 00:26:47,337 Ah, the old 537 00:26:47,337 --> 00:26:49,739 "make an overload bomb out of the available materials" plan. 538 00:26:49,739 --> 00:26:50,940 I like this plan. 539 00:26:52,542 --> 00:26:54,544 And then all you have to do is... 540 00:26:54,544 --> 00:26:57,747 charge it with my force lance. 541 00:27:12,162 --> 00:27:13,763 And now on to plan b? 542 00:27:13,763 --> 00:27:15,365 Well, we're farther along in the alphabet, 543 00:27:15,365 --> 00:27:18,568 but... yeah. 544 00:27:18,568 --> 00:27:22,172 We've got to shut down that auto-defense system. 545 00:27:24,574 --> 00:27:26,976 Well, maybe i'll ask it to turn itself off. 546 00:27:27,377 --> 00:27:28,978 I will grant you, your charm can be very persuasive, 547 00:27:28,978 --> 00:27:30,580 but how are you going to do that? 548 00:27:30,580 --> 00:27:32,582 I'll make the defense system think that someone else 549 00:27:32,582 --> 00:27:34,184 is at the control panel. 550 00:27:43,793 --> 00:27:45,795 Ha. 551 00:27:45,795 --> 00:27:47,797 How do you think these things up? 552 00:27:47,797 --> 00:27:51,801 You're not the only one who graduated from the academy. 553 00:27:57,407 --> 00:27:59,008 An army of androids. 554 00:27:59,008 --> 00:28:02,212 This would qualify as a threat to the commonwealth. 555 00:28:11,888 --> 00:28:14,691 You are created to hate organic kind. 556 00:28:15,091 --> 00:28:16,292 Destroy what you hate. 557 00:28:16,292 --> 00:28:18,695 Hate is your reason to bring darkness. 558 00:28:18,695 --> 00:28:21,898 That is not a healthy internal narrative. 559 00:28:22,298 --> 00:28:23,900 No. 560 00:28:27,904 --> 00:28:28,705 All these ships, 561 00:28:28,705 --> 00:28:31,908 they're powering up his android army. 562 00:28:31,908 --> 00:28:34,310 Andromeda'stopping off their tanks. 563 00:28:35,512 --> 00:28:38,715 This is a battle waiting to happen. 564 00:28:38,715 --> 00:28:40,316 It's never going to happen. 565 00:28:43,119 --> 00:28:45,922 Why don't we just use this? 566 00:28:46,322 --> 00:28:47,123 That's for our target. 567 00:28:47,123 --> 00:28:49,526 It's the only way to save theAndromeda, 568 00:28:49,526 --> 00:28:52,729 but first, we have to destroy this android army 569 00:28:52,729 --> 00:28:56,733 before they reach the magog. 570 00:28:56,733 --> 00:29:01,137 It looks like it's time for another improv. 571 00:29:01,137 --> 00:29:02,338 What's your plan? 572 00:29:02,338 --> 00:29:05,141 You are kidding. 573 00:29:05,141 --> 00:29:08,344 Molly, we are a team. 574 00:29:09,946 --> 00:29:12,348 Spoken like a true gentleman. 575 00:29:12,348 --> 00:29:15,552 Did i mention that according to some rules of engagement, 576 00:29:15,552 --> 00:29:17,954 a kiss is the reward for an honorable act? 577 00:29:17,954 --> 00:29:19,155 Really? 578 00:29:19,155 --> 00:29:21,157 Mm-hmm. 579 00:29:24,761 --> 00:29:25,562 For luck. 580 00:29:25,562 --> 00:29:27,564 Right. 581 00:29:29,165 --> 00:29:29,966 Okay. 582 00:29:29,966 --> 00:29:31,968 Uh, we need power, power is the key, 583 00:29:31,968 --> 00:29:33,169 or overpower. 584 00:29:33,169 --> 00:29:34,771 We could burn out their processors 585 00:29:34,771 --> 00:29:35,972 with an emp surge. 586 00:29:35,972 --> 00:29:38,775 That's a good idea, but keep it simple. 587 00:29:38,775 --> 00:29:40,777 Look around and use what you've got. 588 00:29:40,777 --> 00:29:43,580 Oh, a thruster from an old brio missile. 589 00:29:43,580 --> 00:29:45,181 That's excellent. Nothing beats low tech, 590 00:29:45,582 --> 00:29:46,783 especially when you're making a bomb. 591 00:29:47,183 --> 00:29:47,984 We need fuel. 592 00:29:47,984 --> 00:29:49,986 Uh-uh-uh. 593 00:29:51,588 --> 00:29:52,388 Let's see. 594 00:29:52,388 --> 00:29:54,791 We have it. 595 00:29:56,793 --> 00:29:57,594 It's in the cone. 596 00:29:57,994 --> 00:30:00,396 Well, how do we launch it? 597 00:30:01,998 --> 00:30:05,602 We don't. Chain reaction. 598 00:30:05,602 --> 00:30:07,604 We let the fuel do the work. 599 00:30:07,604 --> 00:30:08,805 Exactly. 600 00:30:16,412 --> 00:30:19,616 This... they didn't teach at the academy. 601 00:30:24,420 --> 00:30:26,022 Shall i? 602 00:30:26,022 --> 00:30:28,024 Be my guest. 603 00:30:38,835 --> 00:30:41,638 How's that explosive coming, Harper? 604 00:30:41,638 --> 00:30:42,839 All set. 605 00:30:42,839 --> 00:30:44,841 Let's do it. 606 00:30:56,052 --> 00:30:56,853 Okay. 607 00:30:56,853 --> 00:30:58,054 We're in business, 608 00:30:58,454 --> 00:31:00,056 and with time to spare. 609 00:31:00,056 --> 00:31:01,257 No sense sticking around. 610 00:31:08,064 --> 00:31:12,468 Our target is right... there. 611 00:31:12,468 --> 00:31:14,871 Let's set that bomb and get out of here. 612 00:31:16,472 --> 00:31:18,474 Take cover! 613 00:31:21,678 --> 00:31:24,080 You're hit. 614 00:31:26,082 --> 00:31:28,084 Time for this to end, captain hunt. 615 00:31:28,084 --> 00:31:29,686 You can go no further. 616 00:31:31,287 --> 00:31:35,692 I am kroton... the original. 617 00:31:36,092 --> 00:31:37,293 Original what? 618 00:31:37,293 --> 00:31:38,494 Original creep. 619 00:31:38,494 --> 00:31:40,096 With the help of the magog, 620 00:31:40,496 --> 00:31:43,299 i will lead a revolt of androids, 621 00:31:43,299 --> 00:31:44,901 and the commonwealth will fall. 622 00:31:44,901 --> 00:31:48,104 Not on my watch! 623 00:31:50,106 --> 00:31:52,508 I'm not finished with you, captain hunt. 624 00:31:52,508 --> 00:31:55,712 Well, that's too bad, because i'm finished with you! 625 00:31:58,514 --> 00:32:02,118 I was created to destroy all organics. 626 00:32:02,518 --> 00:32:05,722 Well, that's pretty funny, because you're a half-organic. 627 00:32:06,122 --> 00:32:07,724 It must be awfully hard to live with yourself. 628 00:32:07,724 --> 00:32:10,927 No, i am complete. 629 00:32:10,927 --> 00:32:12,929 The commonwealth is helpless without you, 630 00:32:12,929 --> 00:32:14,130 captain hunt. 631 00:32:14,130 --> 00:32:15,331 That is why 632 00:32:15,331 --> 00:32:16,532 we brought you here to die. 633 00:32:16,933 --> 00:32:17,734 Oh, no, no, no, no, 634 00:32:18,134 --> 00:32:19,335 you're not supposed to tell me the ending. 635 00:32:19,335 --> 00:32:21,337 Now you've spoiled everything. 636 00:32:26,943 --> 00:32:28,144 Molly! 637 00:32:34,951 --> 00:32:39,355 I am the great engineer, the mover of worlds. 638 00:32:39,355 --> 00:32:43,760 My age is more than 500 of your years. 639 00:32:43,760 --> 00:32:46,162 Well, that's as old as you're going to get. 640 00:33:09,385 --> 00:33:12,588 I will see the end of all organics. 641 00:33:12,588 --> 00:33:17,393 Speaking as an organic, i don't think so. 642 00:33:17,393 --> 00:33:20,196 You will not interfere with me. 643 00:33:20,196 --> 00:33:22,598 I've got news for you, pal. I already am. 644 00:33:22,598 --> 00:33:23,800 Who's going to stop me? 645 00:33:23,800 --> 00:33:28,604 Darkness, my ally. 646 00:33:38,214 --> 00:33:41,818 How's that for darkness? 647 00:33:41,818 --> 00:33:46,222 You have some anger issues, don't you? 648 00:33:48,224 --> 00:33:49,025 You look like hell. 649 00:33:49,025 --> 00:33:50,626 Oh, i had him right where i wanted him. 650 00:33:50,626 --> 00:33:51,828 Hurry up. 651 00:33:54,230 --> 00:33:56,632 Okay, it's set. 652 00:33:56,632 --> 00:33:59,035 Let's get out of here. 653 00:34:03,840 --> 00:34:05,041 How are we doing for time, rommie? 654 00:34:05,041 --> 00:34:09,045 We have 92 minutes until rendezvous with Dylan. 655 00:34:09,045 --> 00:34:13,049 Red fedorov off the port side. 656 00:34:13,049 --> 00:34:14,650 Beka, 657 00:34:14,650 --> 00:34:17,053 that's an hour and a half of treasure hunting. 658 00:34:17,053 --> 00:34:20,656 Quantum memory chips... seamus, you read my mind. 659 00:34:23,860 --> 00:34:25,862 Time for the primary event. 660 00:34:25,862 --> 00:34:29,065 Yes, i hear. 661 00:34:29,465 --> 00:34:32,268 Yes, i obey. 662 00:34:38,274 --> 00:34:40,276 That's it. We've got to go. 663 00:34:40,276 --> 00:34:41,878 What? The storm's breaking. 664 00:34:42,278 --> 00:34:43,079 I can go back 665 00:34:43,079 --> 00:34:44,680 for one more load. Uh-uh. 666 00:34:45,081 --> 00:34:48,684 Harper, we only have 18 minutes until we rendezvous with Dylan. 667 00:34:51,888 --> 00:34:52,688 Are you thinking what i'm thinking? 668 00:34:53,089 --> 00:34:55,491 We've overstayed our welcome. 669 00:35:11,507 --> 00:35:14,310 Storm's breaking. Maybe we'll get lucky. 670 00:35:15,912 --> 00:35:18,314 Harper, Beka, do you copy? 671 00:35:20,316 --> 00:35:21,117 I'm so tired of shooting 672 00:35:21,517 --> 00:35:22,718 at the same individual. 673 00:35:27,123 --> 00:35:29,125 Dylan, do you read me? 674 00:35:29,125 --> 00:35:33,129 Trance, talk to me. 675 00:35:33,129 --> 00:35:34,730 The moon is shaking itself to pieces. 676 00:35:34,730 --> 00:35:35,932 You have to get out of there. 677 00:35:35,932 --> 00:35:39,135 Uh, Trance, i'm a little busy right now. 678 00:35:39,135 --> 00:35:41,137 Can we talk later? 679 00:35:42,338 --> 00:35:45,141 Or there won't be a later. 680 00:35:50,947 --> 00:35:53,349 Let's pretend like this might be the end. 681 00:35:53,349 --> 00:35:55,351 Pretend? 682 00:35:55,351 --> 00:35:57,353 Yeah, because then i can say things 683 00:35:57,353 --> 00:35:58,955 like "if only we had more time," and all that. 684 00:35:58,955 --> 00:36:02,158 Molly, we don't have to pretend. This might be it. 685 00:36:03,359 --> 00:36:04,961 Boss, we're about one minute out. 686 00:36:05,361 --> 00:36:08,164 Are you okay? 687 00:36:10,967 --> 00:36:12,969 Yeah, we'll be right there. 688 00:36:31,387 --> 00:36:33,789 Go! Go! 689 00:36:35,391 --> 00:36:36,592 Harper, you're late. 690 00:36:36,993 --> 00:36:37,793 Beka, go! 691 00:36:38,194 --> 00:36:39,795 I'm all over it. 692 00:36:39,795 --> 00:36:41,397 What am i looking at? 693 00:36:41,397 --> 00:36:42,999 Boss, we're rich. 694 00:36:42,999 --> 00:36:44,600 Only if we get off this moon. 695 00:36:44,600 --> 00:36:45,801 Speaking of this moon, 696 00:36:45,801 --> 00:36:47,003 the entire place is hollow, 697 00:36:47,403 --> 00:36:48,604 built by a freaking genius. 698 00:36:49,005 --> 00:36:50,206 Yeah, he also happened to build 699 00:36:50,206 --> 00:36:51,407 the magog worldship. 700 00:36:51,407 --> 00:36:54,210 Make that "evil psychotic genius." 701 00:36:56,612 --> 00:36:58,614 Trance, bombs are in place. 702 00:36:58,614 --> 00:37:00,616 Activate so we can get out of here. 703 00:37:01,817 --> 00:37:03,419 Igniting. 704 00:37:13,429 --> 00:37:15,431 Full power is restored. 705 00:37:15,431 --> 00:37:17,833 I'm raisingAndromedaup to a standard orbital track 706 00:37:17,833 --> 00:37:19,835 and beginning launch sequence on themaru'smain engines. 707 00:37:20,236 --> 00:37:21,437 Beka, fast would be great. 708 00:37:21,437 --> 00:37:23,039 This engine's at full throttle now. 709 00:37:23,039 --> 00:37:25,441 That's not what i wanted to hear. 710 00:37:25,841 --> 00:37:27,043 Harper? 711 00:37:37,453 --> 00:37:38,254 A tectonic fracture 712 00:37:38,254 --> 00:37:40,256 has expanded along the equator. 713 00:37:40,256 --> 00:37:42,658 The moon's splitting into two hemispheres. 714 00:37:42,658 --> 00:37:44,660 Mountain ranges along the leading equator 715 00:37:45,061 --> 00:37:45,861 are breaking apart. 716 00:37:45,861 --> 00:37:49,465 They're hinges. Giant hinges. 717 00:37:54,270 --> 00:37:56,272 That's why it was so bright down there. 718 00:37:56,272 --> 00:37:57,473 The mirrors... 719 00:37:57,473 --> 00:37:59,075 they're some kind of focusing mechanism 720 00:37:59,075 --> 00:38:00,676 for a light-based weapon. 721 00:38:00,676 --> 00:38:02,278 Where does he get this stuff? 722 00:38:02,278 --> 00:38:05,081 Do you really think he survived the explosions? 723 00:38:05,081 --> 00:38:06,682 I do now. 724 00:38:07,083 --> 00:38:08,684 That entire moon is a ship. 725 00:38:08,684 --> 00:38:11,887 He's going to rendezvous with the magog worldship. 726 00:38:11,887 --> 00:38:13,889 Together, they're going to be unstoppable. 727 00:38:13,889 --> 00:38:16,692 It's slipstream capable. He's powering up the gfg lens. 728 00:38:17,093 --> 00:38:18,694 Androids can't navigate slipstream. 729 00:38:19,095 --> 00:38:21,497 Kroton is half-human. 730 00:38:21,497 --> 00:38:23,499 Rommie, route all power 731 00:38:23,499 --> 00:38:24,700 to the gravity-field generators. 732 00:38:25,101 --> 00:38:26,702 Make me five slipstream portals. 733 00:38:26,702 --> 00:38:28,304 So he can't open one of his own. 734 00:38:28,304 --> 00:38:30,306 And only one of the five will be any good. 735 00:38:30,306 --> 00:38:33,109 Exactly. Five doors and only one way out. 736 00:38:33,109 --> 00:38:34,310 And kroton can't tell the difference. 737 00:38:34,310 --> 00:38:36,312 Well, that's the plan. 738 00:38:36,712 --> 00:38:38,314 He's hailing us. 739 00:38:38,314 --> 00:38:39,515 Screen. 740 00:38:39,515 --> 00:38:41,517 Haven't you failed enough? 741 00:38:41,517 --> 00:38:42,318 Five choices. 742 00:38:42,718 --> 00:38:43,919 Guess right, and you're back with the magog. 743 00:38:43,919 --> 00:38:46,322 Guess wrong, and you're space dust. 744 00:38:46,322 --> 00:38:47,923 Not a problem if you're an organic. 745 00:38:47,923 --> 00:38:51,527 The human in me calls your bluff. 746 00:38:51,527 --> 00:38:52,728 The android in me 747 00:38:52,728 --> 00:38:53,929 will win. 748 00:38:53,929 --> 00:38:55,531 Yeah, but i'll bet the abyss in you 749 00:38:55,531 --> 00:38:57,933 is very, very uncomfortable. 750 00:39:01,137 --> 00:39:03,939 Go ahead, kroton. Pick one. 751 00:39:03,939 --> 00:39:05,541 Dylan, if kroton is wrong, 752 00:39:05,541 --> 00:39:08,344 the resulting explosion could vaporize us. 753 00:39:10,346 --> 00:39:13,149 Okay, the Harper in me thinks this plan sucks. 754 00:39:13,149 --> 00:39:15,151 Yeah, that's not a very good plan. 755 00:39:15,151 --> 00:39:16,752 No, if we move to safety, 756 00:39:16,752 --> 00:39:17,553 he'll know. 757 00:39:17,553 --> 00:39:18,754 We have to bluff. I love this plan. 758 00:39:19,155 --> 00:39:19,955 Thank you. 759 00:39:19,955 --> 00:39:22,358 He's choosing. 760 00:39:37,173 --> 00:39:38,374 Well? 761 00:39:38,374 --> 00:39:40,376 Hull integrity stable. 762 00:39:40,376 --> 00:39:42,778 We're going to make it. 763 00:39:42,778 --> 00:39:44,380 A capsule escaped the blast. 764 00:39:44,380 --> 00:39:45,981 It is entering the correct portal. 765 00:39:46,382 --> 00:39:49,585 Well, we got him this time. We can get him again next time. 766 00:39:49,585 --> 00:39:53,189 Yeah, but the worldship is still out there, 767 00:39:53,189 --> 00:39:55,191 and it's headed our way. 768 00:40:07,203 --> 00:40:08,804 My luck. 769 00:40:08,804 --> 00:40:09,605 And mine. 770 00:40:10,005 --> 00:40:10,806 Who knew they'd be ruined 771 00:40:10,806 --> 00:40:14,410 by years of exposure to cosmic rays? 772 00:40:14,410 --> 00:40:16,812 How can the only options be "poor and alive," 773 00:40:16,812 --> 00:40:19,215 "rich and dead"? 774 00:40:19,215 --> 00:40:20,816 For now, Harper. 775 00:40:21,217 --> 00:40:23,219 Someday you may be able 776 00:40:23,219 --> 00:40:25,621 to buy your mom those shoes. 777 00:40:25,621 --> 00:40:27,223 Yeah, maybe. 778 00:40:27,223 --> 00:40:28,424 Then again, 779 00:40:28,424 --> 00:40:31,227 she always wanted a blender. 780 00:40:31,227 --> 00:40:33,229 Next time, ma. 781 00:40:37,633 --> 00:40:40,436 Clean clothes. 782 00:40:40,436 --> 00:40:41,237 Oh, and that shower. 783 00:40:41,637 --> 00:40:43,639 Yeah, but i was beginning to like you the other way. 784 00:40:44,039 --> 00:40:47,243 Oh, well, thank you, i think. 785 00:40:47,643 --> 00:40:48,444 I was liking it so much 786 00:40:48,444 --> 00:40:50,045 that i thought maybe i'd offer you a spot 787 00:40:50,045 --> 00:40:51,247 on the Andromeda. 788 00:40:51,647 --> 00:40:54,450 You want me around? 789 00:40:54,450 --> 00:40:56,852 Oh yeah. 790 00:40:58,854 --> 00:41:00,856 It feels like you're part of the team. 791 00:41:00,856 --> 00:41:02,458 Yeah, it does, doesn't it? 792 00:41:02,458 --> 00:41:05,261 Mm-hmm. 793 00:41:05,261 --> 00:41:07,663 So... 794 00:41:07,663 --> 00:41:09,265 should we pretend we're in danger 795 00:41:09,265 --> 00:41:12,868 so we can kiss? 796 00:41:13,269 --> 00:41:16,071 Why should we pretend? 797 00:41:20,876 --> 00:41:22,878 I can't. 798 00:41:25,281 --> 00:41:26,081 Why not? 799 00:41:26,482 --> 00:41:30,886 Because you inspire me. 800 00:41:32,888 --> 00:41:34,890 Hmm. 801 00:41:34,890 --> 00:41:41,297 Well... thank you, i think. 802 00:41:42,097 --> 00:41:43,699 You inspire me to have my own life, 803 00:41:43,699 --> 00:41:47,303 out there, wherever there is. 804 00:41:48,904 --> 00:41:51,307 You do that for me. 805 00:41:54,109 --> 00:41:57,313 Then it's a good thing, molly, 806 00:41:57,313 --> 00:41:58,914 and i never mess around with a good thing. 807 00:41:59,315 --> 00:42:00,916 Yes, you do. 808 00:42:00,916 --> 00:42:03,319 Yeah, i do. 51084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.