All language subtitles for Across the Starts to You_Episode4
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,100 --> 00:00:19,765
靳医生
2
00:00:20,866 --> 00:00:22,032
悠然她不懂事
3
00:00:22,700 --> 00:00:23,499
你能不能
4
00:00:25,666 --> 00:00:27,399
姜悠然绑架了我的妻子导
5
00:00:27,700 --> 00:00:29,098
被警方带走调查
6
00:00:29,766 --> 00:00:30,732

7
00:00:31,533 --> 00:00:32,799
至于你们姜家生意上
8
00:00:32,800 --> 00:00:33,732
遭受到的攻击
9
00:00:34,100 --> 00:00:35,432
只是正常的商业竞争
10
00:00:35,433 --> 00:00:37,399

11
00:00:39,466 --> 00:00:40,665
贺家对付姜家
12
00:00:41,233 --> 00:00:41,999
肯定是贺时礼
13
00:00:42,000 --> 00:00:42,965
跟你的关系
14
00:00:44,100 --> 00:00:46,265

15
00:00:47,500 --> 00:00:48,699
虽然我早就离开了靳家导
16
00:00:49,166 --> 00:00:50,299

17
00:00:50,300 --> 00:00:51,565
还是谁
18
00:00:51,566 --> 00:00:52,832
不把靳家放在眼里
19
00:01:01,800 --> 00:01:04,465
老师你走了我怎么办呀 导
20
00:01:06,600 --> 00:01:07,299
他这个院长
21
00:01:07,300 --> 00:01:08,299
当不了几天了
22
00:01:08,600 --> 00:01:09,565
没人为难你
23
00:01:09,766 --> 00:01:11,065
但我舍不得你
24
00:01:11,733 --> 00:01:12,532
还有宋老师
25
00:01:12,533 --> 00:01:13,132
母亲醒了
26
00:01:13,133 --> 00:01:13,732
要不要
27
00:01:13,733 --> 00:01:14,565
李社
28
00:01:14,566 --> 00:01:15,732
能不能先说重要的事
29
00:01:16,766 --> 00:01:18,099
我说的就是重要的事
30
00:01:18,300 --> 00:01:19,632
我舍不得你
31
00:01:22,133 --> 00:01:23,532
身体各项机能正常导
32
00:01:23,600 --> 00:01:24,499
但大脑损伤
33
00:01:25,033 --> 00:01:26,432
已经记不清自己是谁了导
34
00:01:26,566 --> 00:01:27,565
也不知道发生了什么导
35
00:01:28,200 --> 00:01:29,665
有可能是•暂时性失忆
36
00:01:30,200 --> 00:01:31,999
需去做检查好
37
00:01:35,200 --> 00:01:35,599

38
00:01:35,866 --> 00:01:36,965
我怎么看着你
39
00:01:36,966 --> 00:01:37,965
那么面熟呢
40
00:01:38,500 --> 00:01:40,332
你长得和我女儿的老公导
41
00:01:41,000 --> 00:01:42,132
好像啊
42
00:01:42,666 --> 00:01:44,265
我就是她丈夹靳泽
43
00:01:47,033 --> 00:01:49,765

44
00:01:50,833 --> 00:01:52,599
她一定是上班去了
45
00:01:54,066 --> 00:01:56,499
这些年是我对不起她
46
00:01:57,733 --> 00:01:59,398
我看到她和你
47
00:01:59,399 --> 00:02:01,565
结婚过上好日子
48
00:02:02,399 --> 00:02:04,299
我也就放心了 导
49
00:02:05,066 --> 00:02:06,265
您怎么对不起她了
50
00:02:09,300 --> 00:02:11,099
她不是我亲生的
51
00:02:12,366 --> 00:02:13,465
她是我从医院里
52
00:02:13,466 --> 00:02:14,599
抱出来的
53
00:02:15,766 --> 00:02:17,699
那个时候
54
00:02:17,700 --> 00:02:19,732
我刚刚失去了我的孩子 导
55
00:02:20,333 --> 00:02:23,165
我就我就把她抱走了
56
00:02:24,366 --> 00:02:25,365
您知道
57
00:02:25,366 --> 00:02:26,499
您抱的谁家孩子吗 导
58
00:02:32,233 --> 00:02:33,165

59
00:02:34,266 --> 00:02:36,065

60
00:02:37,400 --> 00:02:39,365
他的妻子和小三
61
00:02:39,366 --> 00:02:42,099
同时在医院生孩子
62
00:02:44,066 --> 00:02:44,965
晚星就是那个
63
00:02:44,966 --> 00:02:46,165
小三的孩子
64
00:02:47,900 --> 00:02:49,099
你不要告诉晚星
65
00:02:49,100 --> 00:02:50,865
好不好啊
66
00:02:52,700 --> 00:02:54,299
这样
67
00:02:54,300 --> 00:02:55,732
晚星就会一直认为
68
00:02:55,733 --> 00:02:56,999
我是她的妈妈
69
00:03:00,033 --> 00:03:01,132
我做他的妈妈
70
00:03:01,133 --> 00:03:02,965

71
00:03:02,966 --> 00:03:03,899
啊是不是
72
00:03:03,900 --> 00:03:05,732
阿姨你先好好休息啊
73
00:03:07,433 --> 00:03:08,565
是我对不起
74
00:03:09,833 --> 00:03:10,732
小嫂子的身世
75
00:03:10,733 --> 00:03:11,365
真可怜
76
00:03:11,366 --> 00:03:11,865

77
00:03:11,866 --> 00:03:12,565
她现在的家庭
78
00:03:12,566 --> 00:03:13,765
就已经挺糟糕的了
79
00:03:13,766 --> 00:03:14,732
没想到不有可能
80
00:03:14,733 --> 00:03:15,732
是第三者的
81
00:03:16,166 --> 00:03:17,632
哎这要是让尔爸妈口匸
82
00:03:17,633 --> 00:03:18,599
估计更导够
83
00:03:19,066 --> 00:03:20,932
所以不要让他们知道
84
00:03:21,700 --> 00:03:22,532
我只日想纟口
85
00:03:22,533 --> 00:03:23,365
晚星一I交代
86
00:03:24,066 --> 00:03:24,865
至于其也人
87
00:03:25,299 --> 00:03:26,232
没有知的必.
88
00:03:26,633 --> 00:03:27,298
斐辰
89
00:03:28,000 --> 00:03:28,665
尔E快
90
00:03:30,066 --> 00:03:30,365

91
00:03:32,900 --> 00:03:34,032
宋芳华醒了的事
92
00:03:34,933 --> 00:03:35,932
不要让晚星知道
93
00:03:43,766 --> 00:03:46,032

94
00:03:46,633 --> 00:03:48,165
我姐说婚礼是
95
00:03:48,166 --> 00:03:49,265
女人最幸福的一天
96
00:03:49,866 --> 00:03:51,199
我想为我们办一场
97
00:03:51,200 --> 00:03:52,665
盛大的婚礼
98
00:03:53,266 --> 00:03:54,732
跟你在一赴:7每一天
99
00:03:54,766 --> 00:03:56,232
我都很幸福
100
00:03:57,500 --> 00:03:58,632
其实我觉得婚礼
101
00:03:58,633 --> 00:03:59,599
不用特别盛大
102
00:03:59,733 --> 00:04:01,365
两家人在一块吃吃饭
103
00:04:01,533 --> 00:04:02,798
亲朋好友的祝福下
104
00:04:02,799 --> 00:04:04,432
缔结良缘多好
105
00:04:06,466 --> 00:04:07,465
就是不知道
106
00:04:07,466 --> 00:04:09,165
我俩的亲戚加一起
107
00:04:09,633 --> 00:04:10,665
能不能凑一桌
108
00:04:12,200 --> 00:04:13,265
也是啊
109
00:04:13,500 --> 00:04:15,032
我这边只有陆昊辰
110
00:04:15,433 --> 00:04:17,599
你那边是奶奶和姐姐
111
00:04:18,433 --> 00:04:19,299
我们好像需要
112
00:04:19,300 --> 00:04:20,232
朋友来撑撑场子
113
00:04:22,166 --> 00:04:23,799
嗯不管怎么样
114
00:04:24,133 --> 00:04:25,332
婚礼是一定要有的
115
00:04:26,133 --> 00:04:27,265
就算没有亲戚
116
00:04:27,600 --> 00:04:28,332
还有朋友
117
00:04:30,966 --> 00:04:31,565
谢谢你啊
118
00:04:31,566 --> 00:04:32,965
靳泽你让我觉得
119
00:04:32,966 --> 00:04:33,932
我是这个世界上
120
00:04:33,933 --> 00:04:35,365
最幸福的人
121
00:04:44,333 --> 00:04:45,765
姐出
122
00:04:45,833 --> 00:04:46,599
爸被带走了
123
00:04:46,600 --> 00:04:47,632
奶奶知道后晕倒
124
00:04:47,633 --> 00:04:48,465

125
00:04:48,833 --> 00:04:49,899
奶奶现在情况怎么样
126
00:04:50,433 --> 00:04:51,965
很不好你快来
127
00:04:55,733 --> 00:04:56,499
怎么样了
128
00:04:58,233 --> 00:04:59,032

129
00:04:59,033 --> 00:04:59,865
我干什么
130
00:05:00,200 --> 00:05:01,165
贺家
131
00:05:01,166 --> 00:05:01,665
你跟贺时礼
132
00:05:01,666 --> 00:05:02,365
不是好朋友吗
133
00:05:02,400 --> 00:05:03,232
你联合外人来 导
134
00:05:03,233 --> 00:05:03,899
产对付靳家啊
135
00:05:03,966 --> 00:05:04,399
葫说八道些什么
136
00:05:04,400 --> 00:05:04,965
胡说八道些什么
137
00:05:05,066 --> 00:05:06,165

138
00:05:06,166 --> 00:05:07,232
都不牵扯家里的事
139
00:05:07,366 --> 00:05:08,132
你放心
140
00:05:08,133 --> 00:05:09,332
我会先去了解情况
141
00:05:09,866 --> 00:05:10,532
让我先看看
142
00:05:10,533 --> 00:05:11,199
奶奶的情况再说
143
00:05:11,233 --> 00:05:11,899
我陪你
144
00:05:12,800 --> 00:05:13,832
医生我奶奶
145
00:05:13,833 --> 00:05:14,565
现在情况怎么样
146
00:05:14,800 --> 00:05:15,699
抱歉我已经尽力了
147
00:05:15,700 --> 00:05:16,565
但是老奶奶
148
00:05:16,833 --> 00:05:17,632
尽力
149
00:05:17,666 --> 00:05:18,232
我看你们根本
导
150
00:05:18,233 --> 00:05:18,899
就没有尽力 导
151
00:05:19,133 --> 00:05:19,899
我告诉你
152
00:05:19,900 --> 00:05:20,499
如果我奶奶
153
00:05:20,500 --> 00:05:21,199
有什么三长两短 导
154
00:05:21,200 --> 00:05:21,799
我不会放过
155
00:05:21,800 --> 00:05:23,199
靳阔你冷静点
156
00:05:24,066 --> 00:05:26,132
靳泽你不是医生吗
157
00:05:26,133 --> 00:05:27,965
你连奶奶都救不了吗
158
00:05:27,966 --> 00:05:29,065
那你学医干什么
159
00:05:29,200 --> 00:05:30,232
你学医干什么
160
00:05:32,000 --> 00:05:32,899
去看看老太太吧
161
00:05:32,900 --> 00:05:34,132
你无论如何
162
00:05:34,133 --> 00:05:34,699
都要给我把我奶奶
163
00:05:34,700 --> 00:05:35,399
救回来
164
00:05:35,866 --> 00:05:36,699
你们进去
165
00:05:36,700 --> 00:05:37,732

166
00:05:45,033 --> 00:05:45,699
姫奶
167
00:05:46,333 --> 00:05:48,299

168
00:05:48,300 --> 00:05:48,732
/
169
00:05:49,000 --> 00:05:50,465
:看见你爷爷
170
00:05:51,566 --> 00:05:52,565
他来接我
171
00:05:53,366 --> 00:05:54,999
奶奶你别胡说
172
00:05:55,166 --> 00:05:56,232
我要走了
173
00:06:02,800 --> 00:06:03,465

174
00:06:04,900 --> 00:06:07,032
奶奶奶奶奶
175
00:06:08,966 --> 00:06:09,299
奶奶
176
00:06:09,300 --> 00:06:10,165
奶姫
177
00:06:22,033 --> 00:06:23,899
奶奶可能早就想爷爷了导
178
00:06:25,400 --> 00:06:26,799
你这样他会担心你的
179
00:06:29,133 --> 00:06:29,999
奶奶最疼的就是
180
00:06:30,000 --> 00:06:31,232
你和靳阔了
181
00:06:31,233 --> 00:06:32,432
你好好的
182
00:06:34,000 --> 00:06:34,732
我没事
183
00:06:36,800 --> 00:06:38,132
我还要给奶奶办葬礼
184
00:06:38,500 --> 00:06:39,832
我帮你
185
00:06:48,933 --> 00:06:49,599
靳阔
186
00:06:50,666 --> 00:06:51,999
你去通知家里亲属
187
00:06:53,166 --> 00:06:54,332
还有老太太的朋友
188
00:06:55,966 --> 00:06:58,265
吊唁仪式血在三日后导
189
00:07:00,466 --> 00:07:01,399
我知道了
190
00:07:04,933 --> 00:07:06,932

191
00:07:07,566 --> 00:07:09,565

192
00:07:14,099 --> 00:07:15,199
我当医生有什么用
193
00:07:16,200 --> 00:07:17,165
连自己最亲的人
194
00:07:17,166 --> 00:07:17,965
都保不住
195
00:07:18,599 --> 00:07:19,632

196
00:07:21,200 --> 00:07:22,765
你已经救了很多人了
197
00:07:23,599 --> 00:07:24,965
靳阔说的是气话
198
00:07:25,633 --> 00:07:26,499
别放在心上
199
00:07:35,133 --> 00:07:35,799
我跟他们说
200
00:07:35,800 --> 00:07:36,732
奶奶的吊唁仪式
201
00:07:36,733 --> 00:07:37,332
他们千奇百怪的
202
00:07:37,400 --> 00:07:38,132
理由来不了
203
00:07:38,599 --> 00:07:39,965
还真是人走茶凉
204
00:07:42,633 --> 00:07:43,565
靳家出事
205
00:07:44,233 --> 00:07:45,365

206
00:07:46,133 --> 00:07:47,132
不来就不来吧
207
00:07:47,500 --> 00:07:49,598
那种也不是真心的
208
00:07:49,599 --> 00:07:50,765
来了
209
00:07:51,233 --> 00:07:52,399
老太太看着也心烦
210
00:07:52,400 --> 00:07:53,899
可是这也太冷清了
211
00:07:54,066 --> 00:07:55,432
以前爷爷去世的时候
212
00:07:56,233 --> 00:07:57,632
礼堂里面人都坐不下
213
00:07:59,099 --> 00:07:59,832
你想想
214
00:08:01,566 --> 00:08:02,365
靳家这次出的
215
00:08:02,366 --> 00:08:03,165
事情有多大
216
00:08:05,099 --> 00:08:05,832
大伯到现在
217
00:08:05,833 --> 00:08:06,799
都还没有被放出来
218
00:08:07,533 --> 00:08:08,699
哥那现在咱们
219
00:08:08,700 --> 00:08:09,565
就真的没有办法了吗
220
00:08:09,566 --> 00:08:10,632
你别插手这件事
221
00:08:10,633 --> 00:08:11,365
可是
222
00:08:11,766 --> 00:08:12,799
你也想搭进去啊
223
00:08:13,333 --> 00:08:13,999
那你就要当
224
00:08:14,000 --> 00:08:14,832
这个缩头乌龟吗 导
225
00:08:15,200 --> 00:08:17,899

226
00:08:17,900 --> 00:08:18,632
这个道理吗
227
00:08:21,500 --> 00:08:24,098
你觉得我能做什么
228
00:08:24,099 --> 00:08:24,965
目匕
229
00:08:28,766 --> 00:08:30,032
咱们家这次是不是
230
00:08:31,833 --> 00:08:32,999
是不是真的凉了
231
00:09:01,633 --> 00:09:02,132
靳先生
232
00:09:02,133 --> 00:09:03,365
既然已经送了最后一程
233
00:09:03,366 --> 00:09:04,565
你要跟我们回,
234
00:09:05,066 --> 00:09:06,799
让我跟我儿子再说几句导
235
00:09:07,366 --> 00:09:08,032
尽快
236
00:09:12,066 --> 00:09:13,299
现在我管不了你了吧
237
00:09:13,466 --> 00:09:14,365
你想跟谁在一起
238
00:09:14,366 --> 00:09:15,332
就在一起
239
00:09:16,400 --> 00:09:17,632
你就要跟我说这个吗
240
00:09:18,566 --> 00:09:19,565
你跟靳家的生意
241
00:09:19,566 --> 00:09:20,732
没有半点关系
242
00:09:21,233 --> 00:09:21,899
往后你也不要
243
00:09:21,900 --> 00:09:22,732
插手这件事
244
00:09:22,900 --> 00:09:24,065
过好你自己的生活
245
00:09:24,300 --> 00:09:25,832
当我这次是栽了
246
00:09:26,066 --> 00:09:27,032
栽在一个小崽子手里
247
00:09:27,033 --> 00:09:27,565

248
00:09:29,000 --> 00:09:30,399
照顾好靳岚跟靳阔
249
00:09:30,900 --> 00:09:31,999
留意你身边的人
250
00:09:32,500 --> 00:09:33,532
你和宋晚星
251
00:09:33,533 --> 00:09:34,465
你自己的选择
252
00:09:34,733 --> 00:09:35,399
我知道
253
00:09:35,900 --> 00:09:36,999
你从来就没有为自己的 导
254
00:09:37,000 --> 00:09:38,499
选择而后悔过
255
00:09:53,333 --> 00:09:53,999
晚星
256
00:09:54,733 --> 00:09:55,565
你先上车
257
00:09:55,966 --> 00:09:56,899
我送下客人
258
00:10:12,000 --> 00:10:13,399
阿泽我查清楚了
259
00:10:13,400 --> 00:10:14,899
是傅景行联合了我父亲导
260
00:10:15,233 --> 00:10:16,132
靳家的事情
261
00:10:16,133 --> 00:10:17,199
你最好还是不要插手
262
00:10:17,300 --> 00:10:18,399
现在你能全身而退
263
00:10:18,400 --> 00:10:19,665

264
00:10:30,600 --> 00:10:31,265
姐
265
00:10:32,733 --> 00:10:34,265
陆昊辰你怎么在这
266
00:10:34,900 --> 00:10:35,565
这是50万
267
00:10:35,633 --> 00:10:36,399
你完土台
268
00:10:36,966 --> 00:10:37,799
应该能应急
269
00:10:38,133 --> 00:10:38,732
你先给,蛆夫
270
00:10:38,733 --> 00:10:39,532

271
00:10:40,366 --> 00:10:41,265

272
00:10:42,133 --> 00:10:43,399
你小子哪来那么多钱导
273
00:10:44,600 --> 00:10:45,265
没跟你说
274
00:10:45,266 --> 00:10:46,199
我跟靳阔开了
275
00:10:46,200 --> 00:10:47,199
一个簿彭工作岂
276
00:10:47,366 --> 00:10:48,065
本来想做大了
277
00:10:48,066 --> 00:10:49,032
告诉你的
278
00:10:49,033 --> 00:10:49,932
妲文也老了忙的
279
00:10:52,966 --> 00:10:54,365
那这个钱我就先收下了导
280
00:10:54,566 --> 00:10:55,599
以后慢慢还给你
281
00:10:57,400 --> 00:10:58,232
虽然也不知道
282
00:10:58,233 --> 00:10:59,099

283
00:10:59,400 --> 00:11:00,065
但是现在我能做的
284
00:11:00,066 --> 00:11:00,732
就是这些了
285
00:11:00,900 --> 00:11:02,265
哎没事的姐
286
00:11:02,266 --> 00:11:04,532

287
00:11:06,400 --> 00:11:07,065
谢谢你啊
288
00:11:07,066 --> 00:11:07,732
昊辰
289
00:11:08,533 --> 00:11:09,565
谁叫你是我姐呢
290
00:11:09,566 --> 00:11:10,299
嗯
291
00:11:11,233 --> 00:11:11,899
那我先走了
292
00:11:11,900 --> 00:11:12,232
好
293
00:11:18,300 --> 00:11:19,532
面有200来万
294
00:11:19,900 --> 00:11:20,899
这个时候
295
00:11:20,900 --> 00:11:22,465
身上还是需要有点钱的导
296
00:11:22,866 --> 00:11:24,732
就算是请律师也得用钱导
297
00:11:27,700 --> 00:11:28,365
晩星
298
00:11:28,800 --> 00:11:29,599
谢谢你
299
00:11:29,966 --> 00:11:31,232
让你为我担心了
300
00:11:32,200 --> 00:11:33,065
我说过了
301
00:11:33,066 --> 00:11:34,365

302
00:11:35,533 --> 00:11:36,699
我不喜欢
303
00:11:36,700 --> 00:11:38,032
大难临头各自在飞
304
00:11:43,900 --> 00:11:45,565
这些钱你拿着
305
00:11:46,566 --> 00:11:47,632
虽然靳氏被查了
306
00:11:47,900 --> 00:11:48,899
但靳家还是有钱的
307
00:11:49,533 --> 00:11:51,265
而且这次的事情
308
00:11:51,266 --> 00:11:52,899
200万可能解决不了
309
00:11:53,900 --> 00:11:54,865
2,000万都未必
310
00:11:57,300 --> 00:11:58,432
只有像贺家那样的
311
00:11:58,433 --> 00:12:00,065

312
00:12:00,733 --> 00:12:02,899
这次是傅家和贺家
313
00:12:02,900 --> 00:12:03,765
联手对付的靳家
314
00:12:04,566 --> 00:12:05,732

315
00:12:07,700 --> 00:12:08,232
本来不想
316
00:12:08,233 --> 00:12:09,065
跟你说这件事情
317
00:12:09,733 --> 00:12:11,965
但我怕傅景行利用你
318
00:12:11,966 --> 00:12:12,865
不管怎么样
319
00:12:13,133 --> 00:12:13,965
我都享受了
320
00:12:13,966 --> 00:12:15,032
来自靳家的福利
321
00:12:15,733 --> 00:12:16,865
不可能袖手旁观
322
00:12:18,033 --> 00:12:18,699
我懂
323
00:12:19,433 --> 00:12:20,799
有什么你一定要跟我说导
324
00:12:21,233 --> 00:12:22,199
我很担心
325
00:12:24,300 --> 00:12:25,432
你能在我身边
326
00:12:26,866 --> 00:12:27,799
我就会很安心
327
00:12:32,000 --> 00:12:33,865
那小嫂子的身世资料
328
00:12:34,200 --> 00:12:36,165
我觉得你看了可能会
329
00:12:37,366 --> 00:12:38,032
会什么
330
00:12:38,666 --> 00:12:39,699
过于离谱的话
331
00:12:39,700 --> 00:12:41,165
就不要告诉晚星
332
00:12:42,233 --> 00:12:43,499
这谁能想得到呢
333
00:12:43,833 --> 00:12:44,832
嫂子有可能是
334
00:12:44,833 --> 00:12:45,865
傅家的千金
335
00:12:46,866 --> 00:12:47,765
傅家夫妇的DNA
336
00:12:47,766 --> 00:12:49,032
我已经想办法弄到了
337
00:12:49,400 --> 00:12:50,232
之前给你要的
338
00:12:50,233 --> 00:12:51,365
嫂子那份呢
339
00:12:55,166 --> 00:12:55,899
速度快的话
340
00:12:55,933 --> 00:12:56,599

341
00:12:56,600 --> 00:12:57,665
一个小时就可以搞定
342
00:13:00,000 --> 00:13:01,099
如果嫂子真的是
343
00:13:01,100 --> 00:13:02,732

344
00:13:04,566 --> 00:13:05,999
他现在已经是我老婆了导
345
00:13:06,500 --> 00:13:07,665
傅家还能抢人
346
00:13:09,900 --> 00:13:11,365
之前我们家的那个事
347
00:13:11,366 --> 00:13:12,232
抱歉
348
00:13:14,733 --> 00:13:15,565
跟你没关系
349
00:13:34,000 --> 00:13:34,399

350
00:13:38,600 --> 00:13:39,265
怎么说
351
00:13:41,233 --> 00:13:42,332
当然是告诉她了
352
00:13:43,333 --> 00:13:43,899
知道真相
353
00:13:43,900 --> 00:13:44,732
难道愿意隐瞒
354
00:13:46,033 --> 00:13:47,532
阻拦他跟亲生父母相见导
355
00:13:48,566 --> 00:13:49,265
现在呢
356
00:13:58,066 --> 00:13:58,732
先走了
357
00:13:59,400 --> 00:14:00,232
谢了
358
00:14:03,666 --> 00:14:04,932
老师现在一定很难受
359
00:14:05,833 --> 00:14:06,532
哎呀
360
00:14:06,533 --> 00:14:07,565
靳家多年以来
361
00:14:07,566 --> 00:14:08,932
一直被傅景行算计
362
00:14:10,166 --> 00:14:11,565

363
00:14:11,566 --> 00:14:12,532
傅家的千金
364
00:14:14,166 --> 00:14:15,265

365
00:14:15,666 --> 00:14:16,698
换谁谁不心梗
366
00:14:23,400 --> 00:14:24,899
你的亲生父母有消息了导
367
00:14:26,566 --> 00:14:27,499
就是傅家夫妻
368
00:14:29,900 --> 00:14:31,399
傅家怎么可能
369
00:14:31,600 --> 00:14:32,532
他们不是一直在找
370
00:14:32,533 --> 00:14:33,698
自己的亲生孩子吗
371
00:14:33,933 --> 00:14:35,565
资料库里没留下DNA吗 导
372
00:14:47,600 --> 00:14:49,399

373
00:14:58,900 --> 00:15:00,499
孩子别介意
374
00:15:00,500 --> 00:15:02,399
又做了一遍DNA
375
00:15:02,466 --> 00:15:03,932
毕竟我们找了这么久
376
00:15:05,733 --> 00:15:06,399
我懂
377
00:15:09,033 --> 00:15:10,499
是说找到妹4吗
378
00:15:12,933 --> 00:15:13,599

379
00:15:14,166 --> 00:15:14,832
景行啊
380
00:15:15,333 --> 00:15:16,132
晚星就是我0
381
00:15:16,133 --> 00:15:17,399
戈了那么3年的女儿
382
00:15:17,966 --> 00:15:19,399
原来远在天边
383
00:15:19,666 --> 00:15:20,465
近在眼刖
384
00:15:21,500 --> 00:15:22,232
晚星还帮我们
385
00:15:22,233 --> 00:15:23,198
治好了小宝
386
00:15:23,666 --> 00:15:24,365
是啊
387
00:15:24,366 --> 00:15:25,799
所以不是一寥人
388
00:15:25,800 --> 00:15:26,732
不进一家门
389
00:15:27,433 --> 00:15:28,132
角定吗
390
00:15:28,133 --> 00:15:28,932
这里有一’
391
00:15:28,966 --> 00:15:30,632
晚星她们做的DNA鉴定 导
392
00:15:31,066 --> 00:15:32,099
我们也安排了人
393
00:15:32,166 --> 00:15:33,632
刚刚将我们的样本取走导
394
00:15:34,166 --> 00:15:34,765
很快
395
00:15:34,766 --> 00:15:35,499
再等几个小时
396
00:15:35,600 --> 00:15:36,565
就能出结果了
397
00:15:39,933 --> 00:15:41,332
革售跟」来一下
398
00:15:45,300 --> 00:15:46,032
没事
399
00:15:46,033 --> 00:15:47,432
我们就聊几句
400
00:15:47,433 --> 00:15:48,232
-^^^
401
00:15:52,566 --> 00:15:53,099

402
00:15:56,833 --> 00:15:57,732
你早就知道晚星
403
00:15:57,733 --> 00:15:58,732
跟我1门家的关系了
404
00:15:59,500 --> 00:16:00,232
你能匸问
405
00:16:00,533 --> 00:16:01,665
就说日不管我说什么
406
00:16:01,666 --> 00:16:02,465
小都不会相信
407
00:16:02,933 --> 00:16:04,099

408
00:16:04,666 --> 00:16:05,698
我不知道
409
00:16:05,699 --> 00:16:06,832
你觉得我相信
410
00:16:07,233 --> 00:16:07,965
事实如此
411
00:16:08,300 --> 00:16:08,965
当宏
412
00:16:09,366 --> 00:16:10,032
也不希望
413
00:16:10,033 --> 00:16:10,698
跟你们家
414
00:16:10,699 --> 00:16:11,599
扯上十么关系
415
00:16:12,600 --> 00:16:13,865

416
00:16:13,866 --> 00:16:14,698
我们専家了
417
00:16:15,033 --> 00:16:16,365
是你先对寸的靳家
418
00:16:17,600 --> 00:16:19,065
你见导我会袖手旁观
419
00:16:19,866 --> 00:16:20,965
因为晚星的关系
420
00:16:20,966 --> 00:16:21,999
我没有对你下手
421
00:16:22,533 --> 00:16:23,698
旦你要执意如此
422
00:16:24,300 --> 00:16:25,365

423
00:16:26,733 --> 00:16:27,432
拭目以待
424
00:16:29,300 --> 00:16:30,198
你是、日以为
425
00:16:30,199 --> 00:16:31,032
把星送回家
426
00:16:31,400 --> 00:16:32,932
我就会对你手下留情
427
00:16:33,699 --> 00:16:35,932
身边的人我从不利用导
428
00:16:40,199 --> 00:16:41,565
我不会让两家的关系
429
00:16:42,000 --> 00:16:42,632
影响到晚星
430
00:16:42,633 --> 00:16:43,299
认回父母
431
00:16:43,833 --> 00:16:44,698
你也不要阻拦
432
00:16:45,900 --> 00:16:47,365
如果晚星真的是我妹妹导
433
00:16:47,733 --> 00:16:48,599
/那我们就要重新
434
00:16:48,600 --> 00:16:49,665
考虑一下这门婚事
435
00:16:50,666 --> 00:16:51,665
你11、倬像的人
436
00:16:52,000 --> 00:16:53,499
未,、、酿得上我妹妹
437
00:16:54,100 --> 00:16:55,165
我跟晚星的婚姻
438
00:16:55,166 --> 00:16:56,099
不需要你来同意
439
00:16:59,800 --> 00:17:00,499
结果出来了
440
00:17:00,733 --> 00:17:02,198
晚星就是我们的咳子
441
00:17:06,433 --> 00:17:06,999

442
00:17:07,466 --> 00:17:07,965

443
00:17:10,733 --> 00:17:11,765
终于找到你了
444
00:17:13,400 --> 00:17:15,299
晚星你妈刚找到你
445
00:17:15,733 --> 00:17:16,832
你看要不要
446
00:17:16,833 --> 00:17:17,832
留在家里住一段时间
447
00:17:17,966 --> 00:17:19,665
我们也好好好说说话
448
00:17:21,133 --> 00:17:22,165
你想的话
449
00:17:22,166 --> 00:17:23,499
就留下来住一段时间
450
00:17:23,766 --> 00:17:24,832
你才找到爸妈
451
00:17:25,099 --> 00:17:26,465
联络一下感情也是好的导
452
00:17:27,333 --> 00:17:28,165
但是
453
00:17:28,166 --> 00:17:29,532
我这段时间可能有点忙导
454
00:17:29,633 --> 00:17:30,332
顾不上你
455
00:17:30,933 --> 00:17:32,165
你和爸妈住一起
456
00:17:32,400 --> 00:17:33,532
我也放心
457
00:17:33,800 --> 00:17:34,599
安心住下吧
458
00:17:34,800 --> 00:17:36,032
學始终给你留的房间导
459
00:17:36,366 --> 00:17:37,499
待会看看喜
460
00:17:39,366 --> 00:17:40,065
姐姐
461
00:17:40,766 --> 00:17:41,432
J宝
462
00:17:49,766 --> 00:17:50,665
少喝点吧
463
00:17:51,333 --> 00:17:52,499
我已经跟我父亲谈过了导
464
00:17:52,500 --> 00:17:53,365
条件是
465
00:17:53,366 --> 00:17:53,899
我必须得回
466
00:17:53,900 --> 00:17:54,832
家族企业帮忙
467
00:17:55,533 --> 00:17:56,465
你别掺和
468
00:17:56,966 --> 00:17:57,632
我们都不喜欢
469
00:17:57,633 --> 00:17:58,599
这种争名夺利的
470
00:17:58,600 --> 00:17:59,332
生活方式
471
00:18:00,033 --> 00:18:01,065
我只是在想
472
00:18:02,066 --> 00:18:03,265
我若对付傅家
473
00:18:04,100 --> 00:18:05,299
晚星会不会怪我
474
00:18:06,433 --> 00:18:08,132
对付他刚找回来的亲人导
475
00:18:08,466 --> 00:18:09,532

476
00:18:17,733 --> 00:18:19,465
拿着密码是你生日
477
00:18:21,033 --> 00:18:21,832
我不能
478
00:18:23,033 --> 00:18:23,865
拿着吧
479
00:18:24,466 --> 00:18:25,365
你是傅家的人
480
00:18:25,366 --> 00:18:26,399
我所拥有的
481
00:18:26,400 --> 00:18:27,465
也有你的三分之一
482
00:18:29,566 --> 00:18:30,365
说来也好笑
483
00:18:30,900 --> 00:18:31,832
之前总觉得跟你有
484
00:18:31,833 --> 00:18:32,832
一种特别的缘分
485
00:18:32,900 --> 00:18:34,065
我还以为是喜欢
486
00:18:34,866 --> 00:18:35,799
到现在才知道
487
00:18:36,333 --> 00:18:37,399
这应该就是兄妹间的
488
00:18:37,400 --> 00:18:38,565
一种特别感应
489
00:18:40,733 --> 00:18:42,199
那谢谢哥
490
00:18:43,133 --> 00:18:44,132
我跟靳家的恩怨
491
00:18:44,133 --> 00:18:45,399
你就不要参与了
492
00:18:45,733 --> 00:18:47,032
至于你跟靳泽的婚姻
493
00:18:47,400 --> 00:18:48,565
那是你之前的选择
494
00:18:48,866 --> 00:18:49,732
而现在
495
00:18:49,733 --> 00:18:51,165

496
00:18:52,033 --> 00:18:53,332
我不会和靳泽离婚的
497
00:18:54,900 --> 00:18:56,232
我不是在逼你离婚
498
00:18:56,466 --> 00:18:57,465
我只是觉得
499
00:18:57,466 --> 00:18:58,799
既然有更多选择
500
00:18:59,066 --> 00:19:00,132

501
00:19:00,400 --> 00:19:01,065
作为哥哥
502
00:19:01,400 --> 00:19:02,565
我只希望你幸福
503
00:19:03,900 --> 00:19:04,565
哥
504
00:19:06,066 --> 00:19:07,065
生意上的事我不懂
505
00:19:07,633 --> 00:19:09,665
但靳泽是我的丈夫
506
00:19:09,666 --> 00:19:10,732
无论发生什么
507
00:19:10,733 --> 00:19:12,065
我都会站在他身边
508
00:19:13,300 --> 00:19:14,132
那爸妈呢
509
00:19:15,233 --> 00:19:15,899

510
00:19:18,000 --> 00:19:19,199
所以
511
00:19:19,200 --> 00:19:20,032
我希望哥
512
00:19:20,033 --> 00:19:21,232
不要让我做选择
513
00:19:23,200 --> 00:19:24,532
那也要他值得啊
514
00:19:25,533 --> 00:19:26,232
早点休息
515
00:19:53,000 --> 00:19:53,665
晩星
516
00:19:55,566 --> 00:19:56,999
嗯你喝酒了
517
00:19:57,500 --> 00:19:58,165
嗯
518
00:19:58,633 --> 00:19:59,299

519
00:20:00,900 --> 00:20:01,999

520
00:20:02,466 --> 00:20:03,132
还没
521
00:20:04,066 --> 00:20:06,632
但是想你了
522
00:20:07,700 --> 00:20:10,365
以前都是跟你一起睡
523
00:20:11,066 --> 00:20:14,065

524
00:20:14,566 --> 00:20:16,565
那我没事
525
00:20:17,400 --> 00:20:18,565
你在自己家就好
526
00:20:19,166 --> 00:20:22,165
你现在有自己的家了
527
00:20:22,733 --> 00:20:24,065
你也是我的家人啊
528
00:20:25,033 --> 00:20:27,232
那你到了昼早点休息啊 导
529
00:20:28,500 --> 00:20:29,165
嗯
530
00:20:30,200 --> 00:20:30,965
晚安
531
00:20:31,133 --> 00:20:31,799
晩星
532
00:20:32,366 --> 00:20:33,799
晚安老公
533
00:20:34,800 --> 00:20:36,732
靳教授我来陪你了
534
00:20:46,066 --> 00:20:48,232
靳教授我来陪你了
535
00:20:51,300 --> 00:20:51,965
你是谁
536
00:20:54,166 --> 00:20:54,965
我是
537
00:20:55,733 --> 00:20:56,399
侬
538
00:20:56,966 --> 00:20:57,832
靳教授
539
00:20:57,833 --> 00:20:58,632
你怎么对人家
540
00:20:58,633 --> 00:20:59,632
这么粗鲁呢
541
00:21:04,833 --> 00:21:06,499
松开我不打女人
542
00:21:06,766 --> 00:21:07,965
不要让我破了这个先例导
543
00:21:08,466 --> 00:21:09,232
打我
544
00:21:09,233 --> 00:21:10,565
那可是要收费的
545
00:21:10,566 --> 00:21:11,965
疯子啊
546
00:21:19,133 --> 00:21:20,899
这男的不近女色
547
00:21:21,566 --> 00:21:22,999
我也没指望你能成功
548
00:21:24,066 --> 00:21:25,899
姜小姐那钱
549
00:21:25,900 --> 00:21:27,165
打到你账户上了
550
00:21:32,233 --> 00:21:33,732
贺时礼你真行
551
00:21:33,900 --> 00:21:34,565
你把我一个人
552
00:21:34,566 --> 00:21:35,599
、丟在酒店里几个意思
553
00:21:36,000 --> 00:21:37,299
坯给我弄个女人过来
554
00:21:37,300 --> 00:21:38,299
我怎么可能给你
555
00:21:38,300 --> 00:21:39,265
弄个女人过去
556
00:21:39,400 --> 00:21:40,799
我给你开了个房就走了导
557
00:21:41,233 --> 00:21:41,899
再见
558
00:21:42,733 --> 00:21:43,399
滚
559
00:21:44,400 --> 00:21:45,899
主动拒绝上门的女人
560
00:21:46,266 --> 00:21:47,799
这样的男人不多喽
561
00:21:48,000 --> 00:21:48,899
我有老婆
562
00:21:49,900 --> 00:21:50,732
好男人呐
563
00:22:02,233 --> 00:22:02,732
对不起啊
564
00:22:02,733 --> 00:22:04,499
我不该把你留在酒店的导
565
00:22:04,966 --> 00:22:06,465
大哥真的对不起
566
00:22:06,900 --> 00:22:07,932
哥你别不理我呀
567
00:22:07,933 --> 00:22:08,799
我马上到你家
568
00:22:09,033 --> 00:22:10,099
发什么神经
569
00:22:17,500 --> 00:22:18,332
照片哪来的
570
00:22:18,333 --> 00:22:19,065
你怎么会有
571
00:22:19,800 --> 00:22:20,765
不是我有
572
00:22:21,166 --> 00:22:22,165
网上都有
573
00:22:22,166 --> 00:22:22,732
我本来已经
574
00:22:22,733 --> 00:22:23,432
给你压下去了
575
00:22:23,433 --> 00:22:24,999
但是有人故意掀起舆论导
576
00:22:25,000 --> 00:22:26,099
传播的速度很快
577
00:22:26,100 --> 00:22:27,032
媒体怎么说
578
00:22:27,033 --> 00:22:28,632
说靳家危机
579
00:22:28,700 --> 00:22:29,532
靳家少爷
580
00:22:29,533 --> 00:22:31,132
流连花丛还有
581
00:22:31,566 --> 00:22:32,499
偷吃
582
00:22:32,766 --> 00:22:33,965
已经上了热搜了
583
00:22:33,966 --> 00:22:34,999
你想办法把
584
00:22:35,000 --> 00:22:35,799
这些舆论压下去
585
00:22:35,933 --> 00:22:36,965
我怕影响晚星
586
00:22:37,466 --> 00:22:38,765
阿泽你看微博
587
00:22:38,800 --> 00:22:40,299
刚才嫂子发了一条微博导
588
00:22:41,900 --> 00:22:42,699
无论如何
589
00:22:42,733 --> 00:22:44,132
我相信我老公靳泽
590
00:22:44,833 --> 00:22:45,832
好多网友还骂
591
00:22:45,833 --> 00:22:46,799
嫂子恋爱脑
592
00:22:51,633 --> 00:22:52,265
靳泽
593
00:22:52,400 --> 00:22:53,165
晚星
594
00:22:53,300 --> 00:22:54,465
网上那些我相信你
595
00:22:55,600 --> 00:22:56,265
谢谢你
596
00:22:57,700 --> 00:22:58,632
我想过了
597
00:22:58,866 --> 00:22:59,665
现在无论你
598
00:22:59,666 --> 00:23:00,532
说什么做什么
599
00:23:00,533 --> 00:23:01,432
大家都不会相信
600
00:23:01,433 --> 00:23:02,099
你是无辜的
601
00:23:02,466 --> 00:23:03,499
从现在开始
602
00:23:03,566 --> 00:23:04,799
大家现在想看到的
603
00:23:04,800 --> 00:23:05,999

604
00:23:06,000 --> 00:23:06,799
划清界限
605
00:23:07,233 --> 00:23:07,899
独自美丽
606
00:23:08,866 --> 00:23:10,065
我干嘛按他们的
607
00:23:10,066 --> 00:23:11,565
剧本来啊
608
00:23:12,733 --> 00:23:13,399
阿泽
609
00:23:13,900 --> 00:23:15,332
嫂子你也在
610
00:23:15,333 --> 00:23:15,932
阿泽
611
00:23:15,933 --> 00:23:17,299
那家酒店是傅家开的
612
00:23:17,700 --> 00:23:18,365
监控在他们那
613
00:23:18,366 --> 00:23:18,732
给他们要
614
00:23:18,733 --> 00:23:19,399
他们不给
615
00:23:19,466 --> 00:23:20,032
你也知道
616
00:23:20,033 --> 00:23:20,899
我们现在的关系
617
00:23:20,900 --> 00:23:22,032
跟傅家有多么的紧张
618
00:23:22,400 --> 00:23:23,832
如果嫂子去要的话
619
00:23:27,066 --> 00:23:27,732
我去要
620
00:23:30,033 --> 00:23:31,465

621
00:23:31,466 --> 00:23:32,399
身份去要的话
622
00:23:32,566 --> 00:23:33,565
他们应该不会不给导
623
00:23:34,466 --> 00:23:35,265
我现在就去要
624
00:23:38,233 --> 00:23:39,032
你怎么了
625
00:23:43,766 --> 00:23:44,765
就是想谢谢你
626
00:23:45,500 --> 00:23:46,399
无论什么条件
627
00:23:46,400 --> 00:23:47,732
要站在我身边
628
00:23:49,133 --> 00:23:50,432
我不是相信你
629
00:23:50,666 --> 00:23:52,032
是相信自己的选择
630
00:23:52,933 --> 00:23:54,065
不管是谁想要
631
00:23:54,066 --> 00:23:54,932
把我们拆散
632
00:23:55,266 --> 00:23:56,532
我都会让他们付出代价导
633
00:23:57,466 --> 00:23:58,599

634
00:23:59,300 --> 00:24:00,299
你这么信任我
635
00:24:00,666 --> 00:24:01,699
我怎么会辜负你
636
00:24:14,966 --> 00:24:15,932
喂哥
637
00:24:15,933 --> 00:24:17,665
我想看一下酒店监控
638
00:24:17,666 --> 00:24:18,765
你跟酒店经理说一声
639
00:24:18,766 --> 00:24:19,499
可以吗
640
00:24:20,933 --> 00:24:21,665
哥
641
00:24:21,666 --> 00:24:22,499
知道了
642
00:24:22,700 --> 00:24:23,732
你把手机给经理
643
00:24:23,900 --> 00:24:24,899
傅总
644
00:24:24,900 --> 00:24:25,765
您以前没说过
645
00:24:25,766 --> 00:24:27,032

646
00:24:27,100 --> 00:24:27,965
让他们
647
00:24:29,533 --> 00:24:30,532
傅先生
648
00:24:30,533 --> 00:24:31,365
你为什么允许
649
00:24:31,366 --> 00:24:32,332
他们查监控呢
650
00:24:32,733 --> 00:24:34,865
我们才是一条船上的人
651
00:24:35,033 --> 00:24:36,799
你做的事情伤害了晚星导
652
00:24:38,600 --> 00:24:39,665
你喜欢宋晚星
653
00:24:40,933 --> 00:24:42,865
姜悠然东西可以乱吃
654
00:24:43,266 --> 00:24:44,099
话别乱说
655
00:24:46,266 --> 00:24:47,699
我也不想针对宋晚星
656
00:24:47,700 --> 00:24:48,232
可是她
657
00:24:48,233 --> 00:24:49,399
是我亲妹妹
658
00:24:50,900 --> 00:24:51,599
你之前做了什么
659
00:24:51,600 --> 00:24:52,465
我可以不追究
660
00:24:53,100 --> 00:24:54,099
但之后
661
00:24:54,400 --> 00:24:55,165
尔要再敢动她
662
00:24:55,166 --> 00:24:56,465
半根手指头
663
00:24:57,033 --> 00:24:58,165
我绝对不会放过你
664
00:24:59,533 --> 00:25:01,332
可是你和靳家
665
00:25:01,333 --> 00:25:02,465
与你无关
666
00:25:03,033 --> 00:25:04,332
这是我最后一次警告你导
667
00:25:04,933 --> 00:25:05,832
而且
668
00:25:06,233 --> 00:25:07,932
靳泽也不会善罢甘休
669
00:25:13,433 --> 00:25:14,565
这是靳氏前高层
670
00:25:14,566 --> 00:25:16,199
和贺家人见面的照片
671
00:25:18,433 --> 00:25:19,165
你想说什么
672
00:25:19,433 --> 00:25:20,665
我接手靳氏后
673
00:25:20,866 --> 00:25:21,432
发现了一些
674
00:25:21,433 --> 00:25:22,332
有意思的事情
675
00:25:22,733 --> 00:25:24,065
按照以往的案例来看
676
00:25:24,900 --> 00:25:25,899
靳氏面对这样的
677
00:25:25,900 --> 00:25:27,032
降维打击
678
00:25:27,533 --> 00:25:28,265
其实很难
679
00:25:28,266 --> 00:25:29,265
从整个事情里面
680
00:25:29,266 --> 00:25:30,065
至:身而退
681
00:25:30,733 --> 00:25:31,765
我接手之后
682
00:25:32,066 --> 00:25:33,232
谈的合作比较容易
683
00:25:33,666 --> 00:25:35,065
谁能在这样的情况下
684
00:25:35,700 --> 00:25:37,232
还愿意跟靳,氏合作 导
685
00:25:37,566 --> 00:25:39,732
可能你能说会道吧
686
00:25:41,533 --> 00:25:42,265
傅景行
687
00:25:43,733 --> 00:25:44,932
背后帮我的人是你吧导
688
00:25:46,200 --> 00:25:48,732
贺家想要整垮靳氏
689
00:25:49,400 --> 00:25:50,432
而你从中斡旋
690
00:25:50,733 --> 00:25:51,665
才有了靳氏
691
00:25:51,666 --> 00:25:53,065
从中喘息的可能
692
00:25:53,666 --> 00:25:54,899
你想的太多
693
00:25:55,366 --> 00:25:56,399
是不是我想的多
694
00:25:56,900 --> 00:25:57,832
你心里清楚
695
00:25:59,166 --> 00:26:00,832
心不是V
696
00:26:02,033 --> 00:26:02,732
贺家这么做
697
00:26:03,166 --> 00:26:04,032
靳家是第一个
698
00:26:04,433 --> 00:26:05,365
傅家是第二个
699
00:26:05,866 --> 00:26:06,665

700
00:26:07,166 --> 00:26:08,265
三足鼎立
701
00:26:08,766 --> 00:26:09,865
是最好的局面
702
00:26:10,066 --> 00:26:11,065
你先前不说
703
00:26:11,066 --> 00:26:12,065
是怕我们知道
704
00:26:12,700 --> 00:26:13,565
就没办法演出
705
00:26:13,566 --> 00:26:14,565
那么逼真的效果
706
00:26:14,900 --> 00:26:17,532

707
00:26:19,400 --> 00:26:20,565
如果是我说的这样的话导
708
00:26:21,166 --> 00:26:22,032
我跟我之前
709
00:26:22,033 --> 00:26:22,899
跟你说过的话
710
00:26:23,666 --> 00:26:24,399

711
00:26:25,000 --> 00:26:25,865
—1 L ■
4斤
712
00:26:26,333 --> 00:26:27,499
我说了
713
00:26:27,766 --> 00:26:28,565
不是为了你
714
00:26:30,733 --> 00:26:31,399
哥
715
00:26:32,866 --> 00:26:34,832
•当妈焚了莫悠叁:"名
716
00:26:34,900 --> 00:26:36,065
你必须帮忙澄清
717
00:26:41,366 --> 00:26:42,599
很多事也不得不做了
718
00:26:43,266 --> 00:26:43,932
哥
719
00:26:44,200 --> 00:26:44,832
你做的事
720
00:26:44,833 --> 00:26:45,899
阿泽都跟我说了
721
00:26:46,066 --> 00:26:46,732
谢谢你啊
722
00:26:48,200 --> 00:26:49,699
那就赶紧把婚礼办了
723
00:26:49,766 --> 00:26:50,599
•邑丿与世导』"、'算「
724
00:26:50,600 --> 00:26:51,432
1]的」N女儿呢
725
00:26:52,533 --> 00:26:54,065
听你的先吃饭吧
726
00:26:54,066 --> 00:26:55,099
卩你、
727
00:26:57,500 --> 00:26:59,265
有点吃醋怎么办
728
00:27:00,400 --> 00:27:00,965

729
00:27:03,166 --> 00:27:04,399
重不重我帮你提
730
00:27:04,433 --> 00:27:05,499
没事我来吧
731
00:27:06,233 --> 00:27:07,499
你这都什么时候准备的 导
732
00:27:08,300 --> 00:27:09,399
前天回了趟靳家
733
00:27:09,466 --> 00:27:10,299
取了些东西
734
00:27:10,966 --> 00:27:12,165
虽然你父母什么都不缺导
735
00:27:12,400 --> 00:27:13,432
但不带东西会
736
00:27:13,433 --> 00:27:14,665
显得没有诚意
737
00:27:15,733 --> 00:27:16,632
总是这么周到
738
00:27:16,833 --> 00:27:18,065
爸爸妈妈一定会喜欢的导
739
00:27:18,600 --> 00:27:19,265
毕竟
740
00:27:20,766 --> 00:27:21,965
今天是要郑重提亲
741
00:27:24,133 --> 00:27:24,799
走
742
00:27:28,833 --> 00:27:30,065
妈
743
00:27:31,966 --> 00:27:32,398
[^!
744
00:27:32,399 --> 00:27:34,099
靳泽拿着
745
00:27:41,466 --> 00:27:42,165
晚星啊
746
00:27:42,500 --> 00:27:43,665
这是给靳泽的
747
00:27:43,933 --> 00:27:45,465
你怎么直接就接下了
748
00:27:45,466 --> 00:27:46,299
我
749
00:27:46,300 --> 00:27:48,099
我们家里晚星管账
750
00:27:48,100 --> 00:27:49,332
我平日里就只有上班
751
00:27:49,333 --> 00:27:50,232
没有别的花销
752
00:27:50,399 --> 00:27:51,232
她拿着钱
753
00:27:51,233 --> 00:27:52,565

754
00:27:53,399 --> 00:27:54,999
们刚找到晚星没多久 导
755
00:27:55,300 --> 00:27:56,499
所以你们的婚姻
756
00:27:56,600 --> 00:27:57,299
其实是晚星
757
00:27:57,300 --> 00:27:58,132
一个人的决定
758
00:27:59,166 --> 00:27:59,999
我们了解靳家
759
00:28:00,300 --> 00:28:01,565
也了解你的用匕力
760
00:28:02,433 --> 00:28:03,332

761
00:28:03,333 --> 00:28:04,599
是你对晚星的心
762
00:28:05,000 --> 00:28:05,632
我明白
763
00:28:05,633 --> 00:28:07,232
如果你对她不是真心的
导
764
00:28:07,566 --> 00:28:08,432
你们的婚姻
765
00:28:08,433 --> 00:28:09,499
我们是不会承认的
766
00:28:09,733 --> 00:28:11,099
傅先生傅太太
767
00:28:11,399 --> 00:28:12,565
我跟晚星
768
00:28:12,566 --> 00:28:14,599
是阴差阳错相亲认识的导
769
00:28:14,833 --> 00:28:15,999
但在相处中我爱上了她一导
770
00:28:16,000 --> 00:28:16,999
但在相处中我爱上了她导
771
00:28:17,466 --> 00:28:18,565
我们的爱情
772
00:28:18,566 --> 00:28:20,232
是在相处之中的磨合
773
00:28:20,633 --> 00:28:22,398
在一天一天的了解当中 导
774
00:28:22,399 --> 00:28:23,565
更爱对方
775
00:28:25,933 --> 00:28:28,232
所以现在我爱着晚星
776
00:28:28,666 --> 00:28:29,299
她是我想要
777
00:28:29,300 --> 00:28:30,232
共度一生的女人
778
00:28:44,333 --> 00:28:45,232
我们都觉得
779
00:28:45,233 --> 00:28:46,398
还是实际一些比较有用 导
780
00:28:46,733 --> 00:28:48,565
毕竟爱这个东西
781
00:28:48,566 --> 00:28:49,465
不是用嘴说出来的
782
00:28:49,766 --> 00:28:50,665
是实际行动
783
00:28:51,333 --> 00:28:52,565
晚星
784
00:28:52,566 --> 00:28:53,732
我们知道你从小
785
00:28:53,733 --> 00:28:54,499
受了不少委屈
786
00:28:54,899 --> 00:28:55,932
但是现在
787
00:28:55,933 --> 00:28:56,965
回倒了爸爸妈妈身、
788
00:28:57,233 --> 00:28:58,365
法们会把最好的
789
00:28:58,433 --> 00:28:59,398
一切都给你
790
00:28:59,833 --> 00:29:01,099
这个家里所有的
791
00:29:01,100 --> 00:29:02,398
东西你都有三分之一
792
00:29:02,966 --> 00:29:04,132
傅先生傅太太
793
00:29:05,166 --> 00:29:06,465
我已经提前找律师
794
00:29:06,766 --> 00:29:08,065
拟好了婚内财产协议书导
795
00:29:09,066 --> 00:29:10,765
假如我跟晚星离婚
796
00:29:10,766 --> 00:29:11,932
我的所有财产
797
00:29:11,933 --> 00:29:13,499
晚星都可以分走一半
798
00:29:13,500 --> 00:29:14,898
如果我是过错方
799
00:29:15,733 --> 00:29:16,799
我会净身出户
800
00:29:17,733 --> 00:29:18,398
你怎么背着我
801
00:29:18,399 --> 00:29:19,165
干了这么多事
802
00:29:19,399 --> 00:29:20,099
也不是
803
00:29:20,399 --> 00:29:21,599
就是为了让你能够
804
00:29:21,600 --> 00:29:23,799
安心的跟我在一起
805
00:29:25,833 --> 00:29:26,465
妈
Q
806
00:29:27,066 --> 00:29:28,232
你们会看到
807
00:29:28,233 --> 00:29:29,499
我对晚星的喜欢和尊重导
808
00:29:29,800 --> 00:29:30,898

809
00:29:30,899 --> 00:29:31,999
还有傅景行
810
00:29:32,000 --> 00:29:34,165
小宝都可以监督、
811
00:29:34,733 --> 00:29:35,965
我可不弥
812
00:29:36,300 --> 00:29:37,132
好了好了
813
00:29:37,133 --> 00:29:38,065
不要搞的这么严肃
814
00:29:38,933 --> 00:29:39,898

815
00:29:39,899 --> 00:29:41,499
不然回头
816
00:29:41,500 --> 00:29:42,265
晚星又要说我们
817
00:29:42,266 --> 00:29:43,165
欺负你了
818
00:29:43,166 --> 00:29:44,732
我可不会这么说
819
00:29:44,733 --> 00:29:45,799
怎么不会啊
820
00:29:45,800 --> 00:29:46,799
你当着我们的面
821
00:29:46,800 --> 00:29:47,432
说了多少
822
00:29:47,433 --> 00:29:48,398
靳泽的好话
823
00:29:49,133 --> 00:29:50,332
那倒是
824
00:29:50,333 --> 00:29:51,465
靳戸对我一直都很好
825
00:29:52,166 --> 00:29:53,398
我知道你喜欢
826
00:29:53,399 --> 00:29:55,398
但是妈妈还是要跟你说导
827
00:29:55,399 --> 00:29:57,265
你要更好的爱自己
828
00:29:57,266 --> 00:29:58,932
才能更好的被爱
829
00:29:59,433 --> 00:30:01,599
我知道妈妈
830
00:30:08,600 --> 00:30:09,365
麻烦你了
831
00:30:12,000 --> 00:30:12,665
靳泽呢
832
00:30:13,533 --> 00:30:14,832
靳泽和姐姐都出差了
833
00:30:14,933 --> 00:30:15,898
咱们从后门走
834
00:30:15,933 --> 00:30:16,898
前门有好多记者
835
00:30:20,233 --> 00:30:21,599
我这辈子就没走过后门导
836
00:30:21,933 --> 00:30:23,165
他们爱怎么样就怎么样导
837
00:30:24,200 --> 00:30:25,898
好那您从正门走
838
00:30:26,033 --> 00:30:27,199
我把车子开过去
839
00:30:27,766 --> 00:30:28,565
司机都没有
840
00:30:30,233 --> 00:30:31,532
靳泽为了节省开支
841
00:30:31,533 --> 00:30:32,532
没有配备司机
842
00:30:33,266 --> 00:30:33,932
另外
843
00:30:34,066 --> 00:30:35,165
靳家所有的房产
844
00:30:35,166 --> 00:30:36,232
现在都抵押出去了
845
00:30:36,233 --> 00:30:37,532
我现在要送您去的
846
00:30:37,533 --> 00:30:38,865
是靳泽的另一套房子
847
00:30:39,433 --> 00:30:40,932

848
00:30:40,933 --> 00:30:42,065
衣食住行已经
849
00:30:42,066 --> 00:30:43,232
没有往日的配备了
850
00:30:43,766 --> 00:30:44,832
我先去老太太墓地
851
00:30:45,233 --> 00:30:45,832
好
852
00:30:47,066 --> 00:30:48,732
您不是要从正门走吗
853
00:30:51,033 --> 00:30:52,165
你怎么到现在
854
00:30:52,166 --> 00:30:53,065
还没离开靳泽
855
00:30:53,566 --> 00:30:55,099
其他人该走的都走了
856
00:30:55,500 --> 00:30:56,865
我为什么要离开他呢
857
00:30:56,899 --> 00:30:58,365
我们两个也没有吵架
858
00:30:58,399 --> 00:30:59,565
感情也没有不和啊
859
00:31:00,066 --> 00:31:01,365
他现在有很多麻烦
860
00:31:01,833 --> 00:31:03,898
你现在成为富家千金
861
00:31:04,733 --> 00:31:05,532
我当时跟靳泽
862
00:31:05,533 --> 00:31:06,398
在一起的时候
863
00:31:06,399 --> 00:31:07,565
也不是因为他的钱
864
00:31:08,066 --> 00:31:08,898
您要相信
865
00:31:09,066 --> 00:31:10,232

866
00:31:10,233 --> 00:31:11,699
不掺杂利益的感情的
867
00:31:13,200 --> 00:31:14,232
不管您满不满意
868
00:31:14,233 --> 00:31:15,898
同不同意不重要
869
00:31:16,033 --> 00:31:17,532
我们的感情只会更牢固导
870
00:31:18,233 --> 00:31:19,499

871
00:31:19,899 --> 00:31:21,232
只是有些时候
872
00:31:21,233 --> 00:31:22,565
感情经过一些考验
873
00:31:22,566 --> 00:31:24,032
才会变得更加坚固对吧导
874
00:31:35,733 --> 00:31:37,398

875
00:31:37,399 --> 00:31:38,499
你这么紧张干什么
876
00:31:39,366 --> 00:31:40,898
你现在是富家千金
877
00:31:41,266 --> 00:31:42,532
万一我有什么情况
878
00:31:42,533 --> 00:31:43,398
被拒婚怎么办
879
00:31:50,233 --> 00:31:50,898
什么表情
880
00:31:54,899 --> 00:31:55,565
有情况
881
00:32:06,433 --> 00:32:07,199
怀孕了
882
00:32:08,500 --> 00:32:09,432
真的怀孕了
883
00:32:11,233 --> 00:32:11,965
恭喜师父
884
00:32:11,966 --> 00:32:13,699
师母要当爸爸妈妈了
885
00:32:21,033 --> 00:32:22,665
你怎么了咋了
886
00:32:24,166 --> 00:32:25,132
先让我缓缓
887
00:32:25,866 --> 00:32:26,632
缓什么
888
00:32:29,433 --> 00:32:30,265
我要当爸爸
889
00:32:34,300 --> 00:32:36,132
我真的要当爸爸了
890
00:32:36,533 --> 00:32:37,632
是我要当爸爸了
891
00:32:38,600 --> 00:32:39,632
你是医生啊
892
00:32:39,633 --> 00:32:40,599
还怀疑报告
893
00:32:41,800 --> 00:32:42,832
哎呀好了好了好了
894
00:32:43,266 --> 00:32:44,065
勒死我了
895
00:32:44,066 --> 00:32:45,765

896
00:32:45,966 --> 00:32:47,665
对不起我刚才
897
00:32:48,000 --> 00:32:49,232
刚才就是太激动了
898
00:32:49,233 --> 00:32:50,199
我也很激动
899
00:32:50,433 --> 00:32:51,432
你现在应该也
900
00:32:51,433 --> 00:32:52,932
不用担心我不要你了吧 导
901
00:32:53,366 --> 00:32:54,565

902
00:32:55,000 --> 00:32:56,165
我是孩子的妈妈
903
00:33:00,433 --> 00:33:01,365
又生气了
904
00:33:02,600 --> 00:33:03,565
师母
905
00:33:03,566 --> 00:33:04,799
你现在应该还
906
00:33:04,800 --> 00:33:05,832
感受不到它
907
00:33:06,000 --> 00:33:06,699
他还小
908
00:33:07,566 --> 00:33:08,232
对
909
00:33:08,566 --> 00:33:09,199
我们以后还要做
910
00:33:09,200 --> 00:33:09,898
很夕的: N/人日一
911
00:33:09,899 --> 00:33:11,299
我们应该先在医院建档导
912
00:33:11,399 --> 00:33:12,565
母*欠产检
913
00:33:12,566 --> 00:33:14,199
我都会陪你一起
914
00:33:14,633 --> 00:33:15,932

915
00:33:23,466 --> 00:33:24,299
还记得这里
916
00:33:25,133 --> 00:33:25,965
你说呢
917
00:33:26,533 --> 00:33:27,365
金医生你好
918
00:33:27,600 --> 00:33:28,732
我叫宋晚星
919
00:33:28,733 --> 00:33:30,265
我在七中当老师
920
00:33:30,266 --> 00:33:32,332
一个月工资八千左右
921
00:33:35,399 --> 00:33:36,732
宋晚星女士
922
00:33:42,466 --> 00:33:45,099

923
00:33:46,266 --> 00:33:47,932

924
00:33:48,200 --> 00:33:51,032
希望你能嫁给我
925
00:34:02,600 --> 00:34:05,299
谢谢宋女士愿意嫁给我导
926
00:34:17,733 --> 00:34:19,799
老婆你不要再诱我了
927
00:34:20,733 --> 00:34:21,432
我怎么了
928
00:34:22,033 --> 00:34:23,332
我就亲了你一下
929
00:34:23,400 --> 00:34:24,399
我怎么了
930
00:34:24,800 --> 00:34:25,698
都亲我了
931
00:34:25,699 --> 00:34:26,732
还说没诱我吗
932
00:34:27,333 --> 00:34:29,599
我们现在除了接吻
933
00:34:30,166 --> 00:34:31,365

934
00:34:32,933 --> 00:34:35,299
那你现在想
935
00:34:35,300 --> 00:34:36,065

936
00:34:36,566 --> 00:34:37,698

937
00:34:38,533 --> 00:34:39,899
不能冒险做那些事情
938
00:34:40,266 --> 00:34:41,198
有的东西
939
00:34:41,199 --> 00:34:42,465
是可以忍下来的
940
00:34:46,600 --> 00:34:47,799
男人
941
00:34:47,800 --> 00:34:48,732
如果在女人
942
00:34:48,733 --> 00:34:49,999
怀孕的时候都忍不了
943
00:34:50,300 --> 00:34:51,365
那这个男人
944
00:34:51,366 --> 00:34:52,665

945
00:34:52,833 --> 00:34:54,065
真的
946
00:34:57,166 --> 00:34:58,465
女人生孩子的时候
947
00:34:58,866 --> 00:35:00,499
不仅要面对身材的走样导
948
00:35:01,000 --> 00:35:02,299
还有身体里的损伤
949
00:35:02,500 --> 00:35:03,432
都是不可逆的
950
00:35:04,200 --> 00:35:06,432
如果男人作为受益人
951
00:35:06,933 --> 00:35:08,032
还要去享受的话
952
00:35:08,166 --> 00:35:09,099
不可理喻了
953
00:35:17,533 --> 00:35:18,199
晩星
954
00:35:19,266 --> 00:35:20,765
我会让你改变
955
00:35:20,766 --> 00:35:22,299
你对男人固有的印象
956
00:35:22,966 --> 00:35:24,099
我会对你好
957
00:35:24,766 --> 00:35:25,465

958
00:35:30,866 --> 00:35:31,999
你别哭了好不好
959
00:35:32,700 --> 00:35:33,865
你要是哭的话
960
00:35:34,400 --> 00:35:35,699
以后我就不做
961
00:35:35,700 --> 00:35:36,632
让你哭的事情了
962
00:35:39,033 --> 00:35:40,099

963
00:35:41,166 --> 00:35:43,132
我就是觉得挺感动的
964
00:35:44,800 --> 00:35:45,799
这世界上应该
965
00:35:45,800 --> 00:35:46,965
没有比你更好的男人
966
00:35:48,833 --> 00:35:49,899
对你这么好的男人
967
00:35:49,900 --> 00:35:51,499
不会再有第二个了
968
00:35:52,100 --> 00:35:53,265
所以
969
00:35:53,266 --> 00:35:54,865
你要好好珍惜我
970
00:35:57,300 --> 00:35:58,232
这个世界上
971
00:35:58,233 --> 00:35:59,832
也只有一个我
972
00:36:00,500 --> 00:36:01,765
你要好好珍惜我
973
00:36:05,100 --> 00:36:06,365
好
974
00:36:16,200 --> 00:36:16,865
别着急
975
00:36:16,866 --> 00:36:17,799
晚星每次体检都很好
976
00:36:17,800 --> 00:36:18,699
这次一定没事
977
00:36:21,466 --> 00:36:22,765

978
00:36:23,133 --> 00:36:23,832
母女平安
979
00:36:25,933 --> 00:36:26,999
哎靳先生
980
00:36:27,266 --> 00:36:28,232
靳太太待会会从
981
00:36:28,233 --> 00:36:29,499
无菌通道送往病房
982
00:36:29,766 --> 00:36:30,599
待会您到病房里面
983
00:36:30,600 --> 00:36:31,832
看望太太就可以了
984
00:36:31,833 --> 00:36:32,665
太太一切平安
985
00:36:32,666 --> 00:36:33,465
您别担心
986
00:36:34,666 --> 00:36:36,332
="Ar I I旦,、八
987
00:36:39,366 --> 00:36:41,232
哎像舅舅啊
988
00:36:41,933 --> 00:36:42,999
一看就像姑姑
989
00:36:43,333 --> 00:36:44,732
不跟你争
990
00:36:48,466 --> 00:36:50,365
'老婆辛苦了
991
00:36:51,033 --> 00:36:51,699
慢点
992
00:36:52,300 --> 00:36:52,732
嗯
993
00:36:53,633 --> 00:36:54,765
我们现在不是
994
00:36:54,766 --> 00:36:55,665
母女平安吗
995
00:36:55,666 --> 00:36:56,999
你就别担心了好不好
996
00:36:57,400 --> 00:36:59,299
疼了4个多小时那么久导
997
00:36:59,700 --> 00:37:02,165
确实有点疼
998
00:37:05,566 --> 00:37:06,365
就这么一次
999
00:37:06,666 --> 00:37:07,432
以后不疼了
1000
00:37:09,166 --> 00:37:10,032
老公
1001
00:37:10,100 --> 00:37:10,765
•、什么时候
1002
00:37:10,766 --> 00:37:11,432
能看见宝宝啊
1003
00:37:11,433 --> 00:37:12,299
他们跟我说出了
1004
00:37:12,300 --> 00:37:13,199
手术就能看到
1005
00:37:13,200 --> 00:37:14,165
我怎么还没看到
1006
00:37:14,166 --> 00:37:16,032
哎準就不想看看我吗
1007
00:37:17,200 --> 00:37:19,532
啊孩子的醋你也吃啊
1008
00:37:20,100 --> 00:37:21,765
我就是能想象到
1009
00:37:22,133 --> 00:37:22,832
以后你肯定
1010
00:37:22,833 --> 00:37:23,565
把孩子排第一
1011
00:37:23,833 --> 00:37:24,665
我就排第二
1012
00:37:25,533 --> 00:37:26,365
不过在我心里啊
1013
00:37:26,800 --> 00:37:27,565
你一直是第
1014
00:37:31,766 --> 00:37:32,932

1015
00:37:33,933 --> 00:37:35,232
看你还不行啊
1016
00:37:35,466 --> 00:37:36,832
我‘老公长得那么好看
1017
00:37:36,833 --> 00:37:37,899
‘看看不行吗
1018
00:37:39,233 --> 00:37:39,965

1019
00:37:41,233 --> 00:37:41,965
抱抱
1020
00:37:46,600 --> 00:37:47,099
老公
1021
00:37:47,100 --> 00:37:47,799
嗯
1022
00:37:47,866 --> 00:37:48,699
爱你
1023
00:37:48,700 --> 00:37:49,265
乖
1024
00:37:49,833 --> 00:37:51,632
你是世界上最好的老公导
1025
00:37:51,900 --> 00:37:53,399
以后也会是最好的爸爸导
1026
00:38:00,166 --> 00:38:01,399
能让你们幸福啊
1027
00:38:02,766 --> 00:38:03,599
就是我的荣幸
1028
00:38:13,533 --> 00:38:14,399
师父
1029
00:38:14,900 --> 00:38:15,899
有个危重病人
1030
00:38:16,066 --> 00:38:16,932
二您詬不能55—•就
1031
00:38:16,933 --> 00:38:17,632
^^li 您
1032
00:38:17,633 --> 00:38:18,432
"H经离开宫院了
1033
00:38:18,566 --> 00:38:19,265
但是
1034
00:38:19,800 --> 00:38:21,332
我虽然离开了医院
1035
00:38:21,333 --> 00:38:23,032
但还是医生带我去
1036
00:38:23,033 --> 00:38:24,099
好
1037
00:38:34,333 --> 00:38:35,932
你也是最好的医生
59481