All language subtitles for 런닝맨.E736.250119.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,390 --> 00:00:07,280 - Gosh, it's cold. - It's cold. 2 00:00:07,280 --> 00:00:08,350 It's so cold. 3 00:00:08,350 --> 00:00:11,350 - Hello. - Hello. 4 00:00:11,350 --> 00:00:13,260 - Hey. - Hello, Grandma. 5 00:00:14,060 --> 00:00:15,520 - When I was nine... - Hey. 6 00:00:15,520 --> 00:00:17,690 - You're here. - You said it was pretty. 7 00:00:18,340 --> 00:00:20,240 - What's with you? - The color is... 8 00:00:20,240 --> 00:00:21,810 - It's spring. - It's blinding. 9 00:00:22,130 --> 00:00:23,330 - My eyes. - Hey, how could you... 10 00:00:23,330 --> 00:00:24,830 - You said it was pretty. - I can't keep my eyes open. 11 00:00:24,830 --> 00:00:26,080 - Gosh, Suk Jin. - It's hot pink. 12 00:00:26,080 --> 00:00:27,900 Of course. It's to welcome... 13 00:00:28,170 --> 00:00:30,040 the special guests for today. 14 00:00:30,040 --> 00:00:31,350 - Yes. - It's bright. 15 00:00:31,350 --> 00:00:33,420 - It shows how you are feeling. - Yes. 16 00:00:33,420 --> 00:00:34,450 We're having pleasant guests today. 17 00:00:34,450 --> 00:00:35,680 Gosh, it's blinding. 18 00:00:36,290 --> 00:00:38,020 (Another unconventional move that has lost its sense of season) 19 00:00:38,020 --> 00:00:40,210 - I was going to bring this up. - Is this it? 20 00:00:40,660 --> 00:00:42,560 - Is this it? - Ji Hyo started her business. 21 00:00:42,560 --> 00:00:43,660 Did you not see it? 22 00:00:43,660 --> 00:00:45,320 - You didn't? - That's why you were uncomfortable. 23 00:00:45,320 --> 00:00:46,920 There's something else. 24 00:00:46,920 --> 00:00:49,390 - She stretches herself. - It has some daring poses. 25 00:00:49,390 --> 00:00:52,370 Since it's for an underwear brand, I tried some daring poses. 26 00:00:52,370 --> 00:00:54,890 But some of them tried to avoid my eyes this morning. 27 00:00:54,890 --> 00:00:56,700 - Ji Hyo was... - I liked it. 28 00:00:56,700 --> 00:00:58,310 - I'm fine with that. - Right. 29 00:00:58,310 --> 00:00:59,440 - We're family. - It's work. 30 00:00:59,440 --> 00:01:01,100 Ji Hyo, I liked it. 31 00:01:01,100 --> 00:01:03,980 - It's work. - I liked it. 32 00:01:04,140 --> 00:01:05,380 You're not supposed to like it that much. 33 00:01:05,380 --> 00:01:07,310 I like the one where she stretches herself. 34 00:01:07,350 --> 00:01:08,550 I really liked it, Ji Hyo. 35 00:01:08,550 --> 00:01:10,550 - That's the only thing you saw. - Yes. 36 00:01:10,550 --> 00:01:12,280 - It looks cool. - You only saw that. 37 00:01:12,280 --> 00:01:13,750 No, I saw the whole thing. 38 00:01:13,750 --> 00:01:14,950 - They all look great. - Right. She looks... 39 00:01:14,950 --> 00:01:16,920 - like a business person now. - Yes. 40 00:01:16,920 --> 00:01:19,000 - I hope it will go well. - She looks like a business person. 41 00:01:19,000 --> 00:01:20,000 Thank you. 42 00:01:20,000 --> 00:01:23,360 All right. We are having pleasant guests today. 43 00:01:23,360 --> 00:01:24,860 Come on. Who are they? 44 00:01:24,860 --> 00:01:26,240 It's been so long, right? 45 00:01:26,440 --> 00:01:28,740 - All right! - Okay! 46 00:01:28,830 --> 00:01:31,500 - Hey! It's her! - All right. 47 00:01:32,140 --> 00:01:33,170 Jeon So Min. 48 00:01:33,170 --> 00:01:34,530 (Today's guests who are like spring in the middle of winter) 49 00:01:34,530 --> 00:01:36,280 - All right. - It's her! 50 00:01:36,500 --> 00:01:39,470 (Actor Choi Daniel, Actress Jeon So Min) 51 00:01:39,970 --> 00:01:42,580 (November 12, 2023) 52 00:01:42,580 --> 00:01:46,520 (After the race of 6 years,) 53 00:01:46,520 --> 00:01:50,750 (So Min graduated from Running Man.) 54 00:01:51,630 --> 00:01:54,720 (She's back to the small screen with the drama, "Sorry Not Sorry.") 55 00:01:54,720 --> 00:01:57,920 (A splendid transformation into Ji Song Yi, a fake married woman) 56 00:01:57,920 --> 00:02:00,160 (Choi Daniel plays Cha Hyun Woo who develops a bitter romance with her.) 57 00:02:00,160 --> 00:02:02,470 - Okay. - So Bal 58 00:02:02,470 --> 00:02:03,940 - So Bal, but you - Hi, So Bal. 59 00:02:03,940 --> 00:02:05,380 - So Bal, So Bal, but you. - Hello. 60 00:02:05,380 --> 00:02:07,110 - Hello. - Daniel. 61 00:02:07,110 --> 00:02:08,610 - It's been a long time. - Hello. 62 00:02:08,610 --> 00:02:10,410 Ji Hyo. Haha. 63 00:02:10,410 --> 00:02:14,180 (A tearful reunion with So Bal, who's back after a year?) 64 00:02:14,180 --> 00:02:16,480 - Haha. - So Min! 65 00:02:18,410 --> 00:02:19,690 Hey. 66 00:02:19,690 --> 00:02:21,590 (Rolling) 67 00:02:22,030 --> 00:02:24,030 I knew it. She should be rolled. 68 00:02:24,030 --> 00:02:25,130 Jeon So Bal. 69 00:02:25,130 --> 00:02:26,560 (So Bal is supposed to be rolled.) 70 00:02:26,560 --> 00:02:29,260 - Haha. - It's been a long time. 71 00:02:29,260 --> 00:02:31,790 A troublemaker should be rolled. 72 00:02:31,840 --> 00:02:34,000 - That's right. - I want to say hi to her. 73 00:02:34,400 --> 00:02:36,630 - Say hello to her. - So Min, how are you? 74 00:02:36,630 --> 00:02:37,940 What is this bag, Ji Hyo? 75 00:02:37,940 --> 00:02:39,810 - We have a new bag. - Hello. 76 00:02:39,840 --> 00:02:41,630 - Hello. - Hello. 77 00:02:41,970 --> 00:02:43,280 I was busy rolling her. 78 00:02:43,710 --> 00:02:46,250 - I've wanted to meet you. - You two finally met. 79 00:02:46,750 --> 00:02:48,910 - I really wanted to see her. - You did? 80 00:02:48,910 --> 00:02:50,220 - Yes. - Why is that? 81 00:02:50,220 --> 00:02:51,690 - I'm a big fan of her show. - Really? 82 00:02:51,690 --> 00:02:53,380 Yes. I'm a big fan, so I've wanted to meet you. 83 00:02:53,380 --> 00:02:54,750 I don't know how long it has been. 84 00:02:54,750 --> 00:02:57,630 By the way, So Bal, has it been over a year? 85 00:02:57,630 --> 00:02:59,160 It's been over a year. 86 00:02:59,160 --> 00:03:01,600 - It's been a year already? - It was fall. 87 00:03:01,600 --> 00:03:03,500 Right. Why are you wearing the yarn? 88 00:03:03,500 --> 00:03:04,790 What's with that? 89 00:03:05,000 --> 00:03:06,530 - Did it come from your jacket? - Why... 90 00:03:06,530 --> 00:03:08,260 - It's magic. - What is this? 91 00:03:08,290 --> 00:03:10,730 - She's showing some magic tricks. - Is it a magic trick? 92 00:03:10,940 --> 00:03:12,230 All right. That's what you're doing. 93 00:03:12,380 --> 00:03:13,410 This is it. 94 00:03:13,410 --> 00:03:15,000 (She plays along with that?) 95 00:03:15,780 --> 00:03:18,470 The opening is ended in a strange way. 96 00:03:18,650 --> 00:03:20,880 - So we have Daniel here. - Yes. 97 00:03:21,010 --> 00:03:22,190 Didn't we meet... 98 00:03:22,190 --> 00:03:24,190 - on "Come to Play?" - Right. 99 00:03:24,190 --> 00:03:25,850 - That was a long time ago. - And "Happy Together." 100 00:03:25,850 --> 00:03:27,460 - My gosh. - People say he's really funny. 101 00:03:27,460 --> 00:03:28,850 - He's so clumsy. - Actually, 102 00:03:28,850 --> 00:03:30,160 he's very active in the variety world. 103 00:03:30,160 --> 00:03:31,430 - Right. - He's a treasure. 104 00:03:31,430 --> 00:03:32,690 - Right. - It's crazy. 105 00:03:32,900 --> 00:03:34,190 - So, now... - He drinking that straight... 106 00:03:36,430 --> 00:03:38,160 (Showing his belly) 107 00:03:40,730 --> 00:03:43,000 (The clumsy guy looks somewhat strange.) 108 00:03:43,000 --> 00:03:44,470 I was born in 1985. 109 00:03:44,470 --> 00:03:45,470 Who are your friends? 110 00:03:45,470 --> 00:03:47,380 My friends are Chun Ho and... 111 00:03:47,500 --> 00:03:48,680 - Chun Ho? - Nam Bong. Yes. 112 00:03:48,680 --> 00:03:49,780 He's not talking about your real friends. 113 00:03:49,780 --> 00:03:50,880 Then what is he talking about? 114 00:03:51,350 --> 00:03:53,570 - Maybe that's why you look so... - You... 115 00:03:53,570 --> 00:03:54,970 - Did you come straight from home? - What's with your outfit? 116 00:03:54,970 --> 00:03:56,280 No, it's not like that. 117 00:03:56,350 --> 00:03:59,120 I got a text message about things I needed to prepare. 118 00:03:59,160 --> 00:04:01,410 I was told I'd get cold and wet. 119 00:04:01,410 --> 00:04:03,480 So I thought we'd be doing the shoot outside. 120 00:04:03,850 --> 00:04:06,290 He called me yesterday and asked what he should bring. 121 00:04:06,290 --> 00:04:08,660 He even asked if he should put his makeup on. 122 00:04:08,870 --> 00:04:10,220 - You should wear makeup. - I mean... 123 00:04:10,220 --> 00:04:11,530 I wondered if I could wear a hat. 124 00:04:11,530 --> 00:04:12,730 - It's okay to wear a hat. - Yes. 125 00:04:12,730 --> 00:04:13,940 - I didn't know. - It's okay. 126 00:04:13,940 --> 00:04:15,310 But you should bring your wallet. 127 00:04:15,310 --> 00:04:17,000 You will need to spend some money during the shoot. 128 00:04:17,000 --> 00:04:18,210 (But you should bring your wallet.) 129 00:04:18,940 --> 00:04:20,070 - That happens. - Right. 130 00:04:20,070 --> 00:04:21,230 - Money? - You should... 131 00:04:21,230 --> 00:04:22,850 - give them money after the shoot. - Seriously? 132 00:04:22,850 --> 00:04:24,010 Yes. You need 100 dollars. 133 00:04:24,010 --> 00:04:25,650 - Did you not know that? - You should bring 1,000 dollars. 134 00:04:25,650 --> 00:04:27,220 I think he's lying. 135 00:04:27,220 --> 00:04:30,480 (I think he's lying.) 136 00:04:30,480 --> 00:04:32,610 - What's wrong with you? - Suk Jin. 137 00:04:32,680 --> 00:04:34,220 - He got me. - Don't say anything. 138 00:04:34,220 --> 00:04:36,280 It looks awkward whatever he does. 139 00:04:36,420 --> 00:04:37,660 When he talks... 140 00:04:37,660 --> 00:04:39,620 - Suk Jin ruined the whole thing. - He is... 141 00:04:39,620 --> 00:04:41,990 I'll stay quiet today. I get caught a lot. 142 00:04:42,790 --> 00:04:45,160 By the way, So Min and Daniel are... 143 00:04:45,160 --> 00:04:47,270 - on a drama that's airing. - A drama... 144 00:04:47,270 --> 00:04:48,930 - It's KBS Joy, right? - Yes. 145 00:04:48,930 --> 00:04:50,430 The drama is currently being aired. 146 00:04:50,430 --> 00:04:53,080 - It's "Sorry Not Sorry." - "Sorry Not Sorry." 147 00:04:53,080 --> 00:04:54,280 That's right. 148 00:04:54,280 --> 00:04:55,740 She plays Ji Song Yi. 149 00:04:55,740 --> 00:04:57,170 - That's true. I'm Ji. - She's Ji. 150 00:04:57,170 --> 00:04:58,740 - Song Yi. - And Song Yi is your daughter. 151 00:04:59,370 --> 00:05:02,350 To be honest, we were... 152 00:05:02,350 --> 00:05:04,820 - going to have other guests today. - That's true. 153 00:05:04,820 --> 00:05:06,520 - They were supposed to be here. - Yes. 154 00:05:06,520 --> 00:05:09,350 - Both sides reached an agreement, - It's nice. 155 00:05:09,350 --> 00:05:10,660 so we're having both of them. 156 00:05:10,660 --> 00:05:12,790 - The more, the merrier. - It's even better. 157 00:05:13,050 --> 00:05:14,530 By the way, she's so lovely. 158 00:05:14,530 --> 00:05:16,100 You are very tall. 159 00:05:16,660 --> 00:05:17,990 - Today... - Oh, right. 160 00:05:17,990 --> 00:05:19,270 - She's even taller today. - She keeps growing. 161 00:05:19,270 --> 00:05:21,490 - Really? - With the height increase insoles. 162 00:05:21,700 --> 00:05:22,930 And she has strong trapezius. 163 00:05:22,930 --> 00:05:24,230 - Her trapezius? - Yes. 164 00:05:24,270 --> 00:05:26,710 - She has broad shoulders. - Her trapezius. 165 00:05:26,780 --> 00:05:27,970 She's bulking up. 166 00:05:27,970 --> 00:05:29,350 (Glaring) 167 00:05:29,350 --> 00:05:31,300 - You're bulking up? - That's enough. 168 00:05:31,370 --> 00:05:35,240 So we have So Bal and Daniel here today. 169 00:05:35,280 --> 00:05:37,240 And we have another two guests. 170 00:05:37,410 --> 00:05:39,680 - Welcome. - They're here. 171 00:05:39,680 --> 00:05:40,720 (We've waited for months after asking them to come.) 172 00:05:40,720 --> 00:05:42,720 - They're here. - Hello. 173 00:05:42,720 --> 00:05:45,530 (The heroines of the national team are back.) 174 00:05:45,530 --> 00:05:47,330 (Ha Yoon and Hye Jeong are here!) 175 00:05:47,330 --> 00:05:49,220 - They're here. - It's been a long time. 176 00:05:49,790 --> 00:05:50,860 Hello. 177 00:05:50,860 --> 00:05:52,640 (Athlete Park Hye Jeong, Athlete Kim Ha Yoon) 178 00:05:52,990 --> 00:05:55,770 (During the last Running Summer Games...) 179 00:05:56,510 --> 00:05:59,100 (Tackled down) 180 00:05:59,100 --> 00:06:01,340 (They're good at physical fights.) 181 00:06:01,340 --> 00:06:04,080 Name a proverb about a dog. 182 00:06:04,080 --> 00:06:05,100 A dog barks. 183 00:06:05,100 --> 00:06:06,240 Do you know what a dog tastes like? 184 00:06:06,720 --> 00:06:07,820 - Yes! - We did it? 185 00:06:07,820 --> 00:06:09,890 (They have the charm of the empty heads.) 186 00:06:09,890 --> 00:06:11,980 (The girls from the national team showed off their charms.) 187 00:06:11,980 --> 00:06:13,910 - They're here. - Hey. 188 00:06:15,390 --> 00:06:17,890 (She won't budge.) 189 00:06:18,550 --> 00:06:19,700 Detective. 190 00:06:19,790 --> 00:06:21,760 (She easily overpowers the toothpick.) 191 00:06:21,760 --> 00:06:23,290 - Hye Jeong. - It's been a while. 192 00:06:23,620 --> 00:06:25,490 - She's a detective. - Is she a detective? 193 00:06:25,730 --> 00:06:27,030 - Hello. - Detective. 194 00:06:27,340 --> 00:06:29,530 - Okay. - Hello. 195 00:06:29,640 --> 00:06:31,800 - How have you been? - Hey. 196 00:06:32,210 --> 00:06:33,210 It's been a long time. 197 00:06:33,210 --> 00:06:35,280 - She's a detective. - She's a detective. Detective. 198 00:06:35,280 --> 00:06:36,970 - Are you here to arrest someone? - Detective. 199 00:06:36,970 --> 00:06:38,820 Are you here to catch someone? 200 00:06:38,820 --> 00:06:40,720 Is this a sequel to "The Outlaws?" 201 00:06:40,970 --> 00:06:42,350 Is she here to catch someone? 202 00:06:43,090 --> 00:06:46,980 - And... - She doesn't fall over. 203 00:06:46,980 --> 00:06:48,280 (Hye Jeong doesn't mind Running Man's way of greeting.) 204 00:06:48,280 --> 00:06:49,480 - What is he doing? - She's strong. 205 00:06:50,350 --> 00:06:51,350 (Embarrassed) 206 00:06:51,350 --> 00:06:53,920 We have Ha Yoon and Hye Jeong here. 207 00:06:53,920 --> 00:06:56,030 (The girls from the national team are back after a long time.) 208 00:06:56,030 --> 00:06:57,100 When I shook hands with Hye Jeong, 209 00:06:57,100 --> 00:06:58,200 - my hand... - She's indeed different. 210 00:06:58,200 --> 00:07:00,140 - Athletes are indeed different. - As expected. 211 00:07:00,290 --> 00:07:02,770 Actually, Ha Yoon has good news. 212 00:07:03,070 --> 00:07:04,770 At the National Sports Festival, 213 00:07:05,470 --> 00:07:06,840 she won the gold medal. 214 00:07:06,840 --> 00:07:08,100 ("Kim Ha Yoon won the gold medal in women's judo 78kg") 215 00:07:08,100 --> 00:07:10,040 - As expected. - She's the best. 216 00:07:10,210 --> 00:07:11,370 Hye Jeong also has good news. 217 00:07:11,370 --> 00:07:12,580 She came in second in the World Championships... 218 00:07:12,580 --> 00:07:13,780 with three silver medals. 219 00:07:13,780 --> 00:07:16,480 She set a new Korean record of 171kg. 220 00:07:17,650 --> 00:07:20,610 A lot of good things have happened to you. 221 00:07:20,660 --> 00:07:23,620 We were going to have you on our show anyway. 222 00:07:23,720 --> 00:07:25,700 - And it's finally happening today. - Right. 223 00:07:25,700 --> 00:07:26,790 They've been busy. 224 00:07:26,790 --> 00:07:28,420 Hye Jeong, have you increased your squat weight? 225 00:07:28,460 --> 00:07:30,660 Well... After the World Championships, 226 00:07:30,660 --> 00:07:31,920 - Okay. - I'm getting some rest. 227 00:07:32,360 --> 00:07:33,660 - I'm on vacation now. - I see. 228 00:07:33,660 --> 00:07:35,340 - How are you spending the vacation? - She's lovely. 229 00:07:35,510 --> 00:07:37,360 I went on an overseas trip with my family. 230 00:07:37,410 --> 00:07:38,780 - Really? - How nice. 231 00:07:38,780 --> 00:07:40,230 But the vacation is over. 232 00:07:40,230 --> 00:07:41,340 - Is it over? - Yes. 233 00:07:41,430 --> 00:07:43,410 - I learned squats from Hye Jeong. - Right. 234 00:07:43,410 --> 00:07:45,280 - People say my squat got better. - Right. 235 00:07:45,280 --> 00:07:47,040 - He did that on "GYM Jong Kook." - Really? 236 00:07:47,040 --> 00:07:49,110 - Yes. - He really liked it. 237 00:07:49,740 --> 00:07:51,980 (Smiling broadly) 238 00:07:52,090 --> 00:07:53,390 How have you been, Ha Yoon? 239 00:07:53,390 --> 00:07:56,280 The season has started. 240 00:07:56,420 --> 00:07:58,660 - So I'm training at the center. - Really? 241 00:07:58,660 --> 00:08:00,530 - But your hairstyle... - It's so cute. 242 00:08:00,530 --> 00:08:01,700 - You've become cute. - Right. 243 00:08:01,720 --> 00:08:03,570 - They both are so lovely. - By the way... 244 00:08:03,570 --> 00:08:05,120 I want to make them into key rings. 245 00:08:05,120 --> 00:08:06,930 Why do you look so cute, Ha Yoon? 246 00:08:07,140 --> 00:08:10,730 I changed my hairstyle and skipped breakfast. 247 00:08:10,840 --> 00:08:12,100 Because you skipped breakfast? 248 00:08:12,100 --> 00:08:13,230 (The secret to her cuteness: An empty stomach) 249 00:08:13,230 --> 00:08:14,870 - She's lost weight. - I see. 250 00:08:15,300 --> 00:08:16,510 She's become cute. 251 00:08:16,510 --> 00:08:18,170 She's so lovely. 252 00:08:18,170 --> 00:08:21,540 Today's race is I'm Sorry for Teamkilling. 253 00:08:21,540 --> 00:08:24,720 We will have the race with MC Yoo who's back after a long time. 254 00:08:24,820 --> 00:08:27,680 And you will be divided into 2 teams of 5. 255 00:08:27,680 --> 00:08:29,680 - That's nice. - The members to get the penalty... 256 00:08:29,680 --> 00:08:32,100 will be determined by MC Yoo. 257 00:08:32,100 --> 00:08:35,330 He will abuse his authority then. 258 00:08:35,400 --> 00:08:36,830 - I'd love that. - I shouldn't have pushed him. 259 00:08:36,890 --> 00:08:38,300 - I pushed him earlier. - He abuses his authority. 260 00:08:38,730 --> 00:08:40,860 Please bring in the penalty board. 261 00:08:41,800 --> 00:08:42,860 We will pop the balloons? 262 00:08:42,860 --> 00:08:45,400 - It's a dartboard. - It's a dartboard. 263 00:08:45,440 --> 00:08:47,500 The penalty board has... 264 00:08:47,500 --> 00:08:51,770 the names of the members behind the balloons. 265 00:08:51,770 --> 00:08:53,770 - Really? - During the race, each team... 266 00:08:53,770 --> 00:08:56,850 will vote for the member whom they want to get the penalty. 267 00:08:56,920 --> 00:09:00,190 The member with the most votes will get extra balloons. 268 00:09:00,190 --> 00:09:01,960 - The team members are important. - Right. 269 00:09:02,090 --> 00:09:05,520 At the end of the race, Jae Suk will throw ten darts. 270 00:09:05,600 --> 00:09:07,560 - The member behind the balloon... - Kim Ha Yoon... 271 00:09:07,560 --> 00:09:08,990 - gets the penalty! - will get the penalty. 272 00:09:08,990 --> 00:09:10,120 (MC Yoo will throw 10 darts, and the chosen member gets the penalty.) 273 00:09:10,390 --> 00:09:12,890 If this happens, Ha Yoon will get the penalty. 274 00:09:12,890 --> 00:09:14,470 - You get the penalty. - Penalty. 275 00:09:15,260 --> 00:09:16,540 So it's random. 276 00:09:16,900 --> 00:09:19,340 - The board will be bigger, - It gets bigger. 277 00:09:19,340 --> 00:09:21,340 - and it will have more balloons. - I see. 278 00:09:21,710 --> 00:09:24,710 The winning team will accumulate prizes after each mission. 279 00:09:24,710 --> 00:09:26,610 The members who don't get the penalty... 280 00:09:26,610 --> 00:09:28,470 - will get the prizes. - Okay. 281 00:09:28,510 --> 00:09:30,980 The penalty is the big water bomb. 282 00:09:31,380 --> 00:09:33,380 - It's so cold today. - Outside? 283 00:09:33,560 --> 00:09:34,790 That's ridiculous. 284 00:09:34,790 --> 00:09:36,330 - Outside? - Yes, outside. 285 00:09:36,330 --> 00:09:37,330 - Outside. - Yes. 286 00:09:37,330 --> 00:09:38,430 - It's over there. - No. 287 00:09:38,460 --> 00:09:40,250 It's so cold outside, though. 288 00:09:40,520 --> 00:09:42,060 The ground is frozen hard. 289 00:09:42,060 --> 00:09:43,220 (It's a cold winter where everything is frozen.) 290 00:09:43,220 --> 00:09:45,220 (Penalty Men) 291 00:09:45,330 --> 00:09:47,170 (The members' least favorite penalty) 292 00:09:47,170 --> 00:09:48,670 (The big water bomb) 293 00:09:48,670 --> 00:09:51,310 - It's windy. - It's very windy today. 294 00:09:51,310 --> 00:09:53,210 Daniel, did you bring extra underwear? 295 00:09:53,210 --> 00:09:54,270 Underwear? 296 00:09:54,270 --> 00:09:55,900 I have one in my car. 297 00:09:55,900 --> 00:09:58,270 You should bring at least three extra pairs. 298 00:09:58,270 --> 00:09:59,270 I brought two pairs. 299 00:09:59,270 --> 00:10:01,510 I don't have 3 pairs. I brought 1, and I'm wearing 1. 300 00:10:01,510 --> 00:10:02,610 You're wearing one pair. 301 00:10:02,610 --> 00:10:04,590 But you can borrow them... 302 00:10:04,590 --> 00:10:06,420 - We can share. - from the members. 303 00:10:06,460 --> 00:10:08,980 - Really? - We play games for that. 304 00:10:08,980 --> 00:10:10,350 - Oh, right. Se Chan. - Yes. 305 00:10:10,850 --> 00:10:12,620 - You should pay it back. - What are you doing? 306 00:10:13,120 --> 00:10:14,200 Give it back. 307 00:10:14,200 --> 00:10:16,470 (He got the luxurious underwear from Se Chan last week.) 308 00:10:16,720 --> 00:10:18,220 Oh, dear. 309 00:10:18,220 --> 00:10:19,600 (Surprised) 310 00:10:19,600 --> 00:10:21,860 - It's brown. - It's dark brown. 311 00:10:22,540 --> 00:10:25,100 Haha's underpants may be too tight for you. 312 00:10:25,100 --> 00:10:27,310 - He wears extra small. - It's extra small. 313 00:10:27,500 --> 00:10:29,140 - Extra small. - Haha's... 314 00:10:29,580 --> 00:10:32,220 It was this small. Does it fit? 315 00:10:32,370 --> 00:10:34,080 - It's perfect. - Is it? 316 00:10:34,450 --> 00:10:35,550 Darn it. 317 00:10:35,550 --> 00:10:37,790 - I'll announce the teams. - Okay. 318 00:10:37,790 --> 00:10:39,190 The first team. 319 00:10:39,220 --> 00:10:40,920 - Ji Suk Jin, - Weak. 320 00:10:40,920 --> 00:10:42,650 - Kim Jong Kook, - Okay. 321 00:10:42,650 --> 00:10:44,020 Song Ji Hyo, 322 00:10:44,220 --> 00:10:46,020 - Kim Ha Yoon, - No! 323 00:10:46,120 --> 00:10:48,060 - and Park Hye Jeong. - Okay. 324 00:10:48,060 --> 00:10:49,220 - Okay! - Nice. 325 00:10:49,220 --> 00:10:51,670 - And Park Hye Jeong. - Okay! 326 00:10:51,720 --> 00:10:54,070 - They're too strong. - Too strong. 327 00:10:54,100 --> 00:10:55,440 - They're too strong. - What about you? 328 00:10:55,600 --> 00:10:57,000 - We're a team. - I mean... 329 00:10:57,000 --> 00:10:58,760 - They're too strong. - Ji Ye Eun. 330 00:10:58,760 --> 00:11:01,210 - This is not fair. - It won't be about strength. 331 00:11:01,210 --> 00:11:03,080 We're too weak. 332 00:11:03,080 --> 00:11:04,080 It's because of you. 333 00:11:04,080 --> 00:11:05,610 - You are very weak. - I am. 334 00:11:05,610 --> 00:11:07,450 - She's even worse than you. - She's weak. 335 00:11:08,370 --> 00:11:10,350 By the way, you're very tall. 336 00:11:10,350 --> 00:11:11,920 - You keep saying that. - I didn't know. 337 00:11:11,920 --> 00:11:13,010 I didn't know. 338 00:11:13,010 --> 00:11:14,650 - You're good at giving compliments. - You're very tall. 339 00:11:14,650 --> 00:11:15,690 Yes, he's one to dish out compliments. 340 00:11:15,690 --> 00:11:17,520 That team scares me! 341 00:11:18,330 --> 00:11:20,330 - That team scares me. - If it weren't for me... 342 00:11:20,330 --> 00:11:21,520 I admit that we're strong. 343 00:11:21,620 --> 00:11:23,330 Our team doesn't have a chance. 344 00:11:23,330 --> 00:11:24,470 We already lost. 345 00:11:24,470 --> 00:11:26,990 - Okay, let's go. - This is too cruel. 346 00:11:27,040 --> 00:11:29,500 Jeonsobari, it's been a while, so mimic the slate for us. 347 00:11:29,710 --> 00:11:31,340 - I don't want to. - Do it already. 348 00:11:31,340 --> 00:11:33,040 - I won't. - Go ahead. Why not? 349 00:11:33,040 --> 00:11:35,310 - It's embarrassing. - What do you mean? Just do it. 350 00:11:35,340 --> 00:11:36,470 - I don't want to. - The cameramen... 351 00:11:36,470 --> 00:11:37,740 - I'll clap to signal the cut. - There you go. 352 00:11:37,870 --> 00:11:39,320 One, two, three. 353 00:11:39,850 --> 00:11:41,370 That's it. It's been so long. 354 00:11:41,580 --> 00:11:44,110 Hold on. Why are you this ugly? 355 00:11:44,110 --> 00:11:45,190 - Who? - You. 356 00:11:45,350 --> 00:11:46,420 - Me? - Yes, you. 357 00:11:46,750 --> 00:11:48,850 - What's this? - Wait, what's this? 358 00:11:49,020 --> 00:11:50,980 - Hold on. - What's this? 359 00:11:51,880 --> 00:11:53,890 Just because Hye Jeong and Ha Yoon are here... 360 00:11:53,890 --> 00:11:56,520 - Are you kidding me? - Seriously? What's this? 361 00:11:57,670 --> 00:11:59,800 - Can I take this off? - No way. 362 00:12:00,360 --> 00:12:01,490 You can take it off. 363 00:12:01,490 --> 00:12:03,540 (They take off the vests and warm up after seeing the equipment.) 364 00:12:06,400 --> 00:12:08,340 - Goodness. - My gosh, Ha Yoon. 365 00:12:09,050 --> 00:12:10,850 (A sudden forward break fall) 366 00:12:10,850 --> 00:12:13,450 Happy New Year. 367 00:12:13,580 --> 00:12:15,640 - I wish you a happy New Year. - Were you breaking a fall? 368 00:12:15,640 --> 00:12:16,690 What was that? 369 00:12:16,690 --> 00:12:18,220 - Happy New Year. - It was a greeting. 370 00:12:18,220 --> 00:12:19,750 - Happy New Year. - To wish us a happy New Year? 371 00:12:19,750 --> 00:12:22,110 - Are you all right? - Happy New Year to you too. 372 00:12:22,250 --> 00:12:23,590 How polite of you. 373 00:12:26,620 --> 00:12:27,700 Do I now get money? 374 00:12:27,960 --> 00:12:29,570 In the first game, 375 00:12:29,570 --> 00:12:31,170 you will compete for a basket of seasonal fruit. 376 00:12:31,170 --> 00:12:32,940 - This is Physical Quiz. - There you go. 377 00:12:32,940 --> 00:12:33,940 It's a quiz. 378 00:12:33,940 --> 00:12:36,940 MC Yoo will ask the questions. 379 00:12:36,940 --> 00:12:39,210 One from each team will compete... 380 00:12:39,210 --> 00:12:40,900 to try and answer the quiz. 381 00:12:40,900 --> 00:12:42,950 To answer, one must... 382 00:12:42,950 --> 00:12:45,820 pull on the fitness equipment. 383 00:12:45,820 --> 00:12:47,140 A teammate from each team... 384 00:12:47,140 --> 00:12:48,980 will sit in front of the bag of whipped cream... 385 00:12:48,980 --> 00:12:50,420 that will be placed between the weights. 386 00:12:50,550 --> 00:12:52,110 You can only answer... 387 00:12:52,110 --> 00:12:55,250 while pulling on the fitness equipment. 388 00:12:55,290 --> 00:12:57,980 The weight you must pull will be an average weight. 389 00:12:58,150 --> 00:12:59,800 That is 70kg for men... 390 00:12:59,800 --> 00:13:01,650 and 50kg for women. 391 00:13:01,650 --> 00:13:03,300 - I can't pull 70kg. - Did you say 50kg? 392 00:13:03,720 --> 00:13:05,570 If you lack strength and lose your grip, 393 00:13:05,570 --> 00:13:06,760 the bag of whipped cream will explode. 394 00:13:06,970 --> 00:13:08,970 - We can't pull 50kg. - We can't. 395 00:13:08,970 --> 00:13:11,070 My bag of whipped cream will explode. This is bad. 396 00:13:11,260 --> 00:13:13,770 What if you're strong but lack basic knowledge? 397 00:13:13,770 --> 00:13:15,370 That's your fate, I guess. 398 00:13:16,100 --> 00:13:17,810 - Overcome it. - Lacking basic knowledge. 399 00:13:18,050 --> 00:13:19,320 Oh, no. I'm doomed. 400 00:13:19,580 --> 00:13:21,050 - Isn't Daniel smart? - He is. 401 00:13:21,350 --> 00:13:23,450 - I'm smart. - Didn't you score two on math? 402 00:13:23,450 --> 00:13:24,610 - No, five. - He's smart. 403 00:13:24,610 --> 00:13:25,610 - You know... - I scored a four. 404 00:13:26,350 --> 00:13:27,920 - Really? - Just four points. 405 00:13:27,920 --> 00:13:29,880 - I only got one question right. - Seriously? 406 00:13:29,880 --> 00:13:31,380 No way. Are you good? 407 00:13:31,620 --> 00:13:34,220 It's fine. You can still get along in life. 408 00:13:34,600 --> 00:13:37,670 All right. Two from each team will play the game. 409 00:13:37,670 --> 00:13:39,990 - So Min, get a taste of it. - Go on. 410 00:13:40,170 --> 00:13:41,990 - Is Jeonsobari up? - Me? 411 00:13:42,130 --> 00:13:44,310 So Min, it's been a while, so get a taste of it. 412 00:13:44,630 --> 00:13:45,940 Jeonsobari. 413 00:13:46,310 --> 00:13:48,680 - As if there's anything you can do. - Hold on. Jeonsobari. 414 00:13:48,680 --> 00:13:49,850 Why are you stretching? 415 00:13:49,850 --> 00:13:51,080 - What are you up to? - It's been a while... 416 00:13:51,080 --> 00:13:52,350 since I played such games. 417 00:13:52,350 --> 00:13:53,580 (A pathetic warm-up) 418 00:13:54,350 --> 00:13:56,510 I'm doomed. It's been a while since I worked my brain. 419 00:13:56,690 --> 00:13:57,980 When did you ever work it? 420 00:13:58,350 --> 00:14:00,920 So Min was warming up just now. 421 00:14:01,110 --> 00:14:03,690 - What was this though? - She still has her own style. 422 00:14:04,060 --> 00:14:06,060 - Yes, she still has it. - Exactly. 423 00:14:06,220 --> 00:14:08,150 - Who's up on our team? - Who should it be? 424 00:14:08,150 --> 00:14:09,620 - Get your face in there. - Me? 425 00:14:09,620 --> 00:14:11,100 Suk Jin will sit in front of the cream, 426 00:14:11,100 --> 00:14:13,040 - and Ha Yoon will answer. - Sure. 427 00:14:13,230 --> 00:14:14,390 I like our decision. 428 00:14:14,390 --> 00:14:15,900 (Glancing) 429 00:14:16,400 --> 00:14:17,440 I can pull the weight, 430 00:14:17,440 --> 00:14:18,470 but I won't be able to answer the question. 431 00:14:20,900 --> 00:14:22,370 - I can pull the weight. - You can pull the weight, 432 00:14:22,370 --> 00:14:24,640 - but you won't be able to answer. - I can pull it numerous times. 433 00:14:24,640 --> 00:14:26,140 I won't be able to get the correct answer. 434 00:14:26,270 --> 00:14:27,450 (Meanwhile...) 435 00:14:27,450 --> 00:14:28,580 I'm doomed. 436 00:14:28,870 --> 00:14:30,190 I can't lift this weight. 437 00:14:30,190 --> 00:14:31,190 (So Bal has trouble lifting 50kg.) 438 00:14:31,190 --> 00:14:32,880 I'm doomed. I can't lift this. 439 00:14:32,880 --> 00:14:34,060 What do I do? 440 00:14:34,420 --> 00:14:35,510 Seriously? 441 00:14:35,510 --> 00:14:36,930 (She's still as weak and feeble as we remember.) 442 00:14:37,560 --> 00:14:39,990 (It won't even budge.) 443 00:14:40,100 --> 00:14:42,250 Try pulling the 50kg. 444 00:14:42,520 --> 00:14:44,070 - Go ahead. - Lower it for her. 445 00:14:44,520 --> 00:14:46,100 There's nothing she's able to do. 446 00:14:48,340 --> 00:14:50,340 (Smooth) 447 00:14:50,710 --> 00:14:52,970 It's light for her. 448 00:14:53,130 --> 00:14:54,580 - Should I do this? - What? 449 00:14:54,680 --> 00:14:56,100 - Like this. - Is it easy for you? 450 00:14:56,180 --> 00:14:58,500 It's like a toy for them. 451 00:14:58,970 --> 00:15:01,320 This is like Teenieping for them. 452 00:15:01,320 --> 00:15:02,320 (Judoping finds it easy.) 453 00:15:02,510 --> 00:15:04,380 She can't even get up. So Min, hold on. 454 00:15:04,510 --> 00:15:06,350 - So Min, try 40kg. - Yes, 40kg. 455 00:15:06,420 --> 00:15:07,480 - Really? - Go with 40kg. 456 00:15:07,480 --> 00:15:08,920 - That's 40kg. - Give it a shot. 457 00:15:09,380 --> 00:15:11,220 I barely managed to lift 30kg. 458 00:15:11,250 --> 00:15:12,650 - My gosh. - That'll work. 459 00:15:12,650 --> 00:15:14,060 - Goodness! - That'll do. 460 00:15:14,060 --> 00:15:15,330 - You can let go now. - You're good. 461 00:15:15,430 --> 00:15:16,990 - Let it go slowly. - Look at Ha Yoon. 462 00:15:17,070 --> 00:15:19,020 Ha Yoon will pull 60kg. 463 00:15:19,020 --> 00:15:20,130 - Yes, 60kg. - Of course. 464 00:15:20,260 --> 00:15:22,340 She can easily pull 80kg. 465 00:15:22,340 --> 00:15:24,760 - No, it's not like that. - Go with 60kg. 466 00:15:24,760 --> 00:15:26,540 - It's too light for her. - Sixty is too heavy. 467 00:15:26,540 --> 00:15:28,210 - The difference is 20kg! - But... 468 00:15:29,470 --> 00:15:30,870 (Trainer Kook loses it after hearing the additional weight.) 469 00:15:30,870 --> 00:15:32,610 She's just as human as So Min is. 470 00:15:32,610 --> 00:15:33,920 It's too light for Ha Yoon. 471 00:15:33,920 --> 00:15:35,270 The difference is 20kg! 472 00:15:35,270 --> 00:15:36,690 - Ha Yoon, how about 60kg? - I'm good. 473 00:15:36,690 --> 00:15:39,150 I pulled 60kg earlier and found it to be heavy. 474 00:15:39,150 --> 00:15:40,480 Ha Yoon, I'm trusting you. 475 00:15:41,110 --> 00:15:42,320 Go, Ha Yoon. 476 00:15:42,960 --> 00:15:44,190 I trust Ha Yoon. 477 00:15:44,190 --> 00:15:45,750 - That's only fair. - If you don't win this round, 478 00:15:45,750 --> 00:15:47,150 you'll get a beating. 479 00:15:47,620 --> 00:15:48,650 Once the question is read... 480 00:15:48,650 --> 00:15:49,670 (Jeonsobari is back after a long time.) 481 00:15:49,670 --> 00:15:51,390 - Let's see how good So Min is. - Go, So Min! 482 00:15:51,390 --> 00:15:54,200 That's your predecessor. Take a good look. 483 00:15:54,230 --> 00:15:56,100 All right. Are you ready? 484 00:15:56,860 --> 00:15:59,040 - Here's the question. - Sure. 485 00:15:59,580 --> 00:16:01,310 What's the English word for a fried egg... 486 00:16:01,310 --> 00:16:02,870 that has only been cooked on one side? 487 00:16:03,270 --> 00:16:05,680 - Go, Ha Yoon. - It's heavy! 488 00:16:06,740 --> 00:16:08,610 (The two start pulling after hearing the question.) 489 00:16:08,610 --> 00:16:10,450 - Let me answer. - Go, Ha Yoon. 490 00:16:10,450 --> 00:16:12,010 (Whipped cream is placed between the weights.) 491 00:16:12,010 --> 00:16:13,980 - The cream is placed. - Let me answer. 492 00:16:14,190 --> 00:16:15,220 Let me answer. 493 00:16:15,350 --> 00:16:17,460 What's the answer? 494 00:16:17,620 --> 00:16:18,850 - Soft-boiled eggs. - What? 495 00:16:18,850 --> 00:16:21,120 - Soft-boiled eggs. - What? It should be in English. 496 00:16:21,120 --> 00:16:22,220 - Right. - It's in English! 497 00:16:22,490 --> 00:16:24,830 (Answer: Sunny side up) 498 00:16:24,860 --> 00:16:25,940 It's in English! 499 00:16:25,970 --> 00:16:28,630 - Let me answer. - It's in English! 500 00:16:28,630 --> 00:16:29,860 Sunny side up! 501 00:16:29,860 --> 00:16:30,860 Goodness. 502 00:16:31,540 --> 00:16:33,210 Let me answer. Sunny side up! 503 00:16:33,580 --> 00:16:36,210 (Shooting whipped cream) 504 00:16:36,350 --> 00:16:37,680 (So Bal studied English and answered it correctly,) 505 00:16:37,680 --> 00:16:38,850 (but she failed by losing her grip.) 506 00:16:38,850 --> 00:16:40,240 She lost her grip. 507 00:16:41,180 --> 00:16:42,370 What's the answer? 508 00:16:42,550 --> 00:16:45,050 - The answer is sunny side up. - Oh, no. 509 00:16:45,050 --> 00:16:46,060 (Ha Yoon gets the answer by copying So Min.) 510 00:16:46,060 --> 00:16:47,150 You did it! 511 00:16:47,150 --> 00:16:48,480 - Nicely done. - Remove this! 512 00:16:48,480 --> 00:16:49,520 It's so heavy. 513 00:16:49,650 --> 00:16:51,350 It's not what you think. It was that heavy. 514 00:16:51,350 --> 00:16:53,250 - The answer was sunny side up. - There you go. 515 00:16:53,250 --> 00:16:55,120 I'm staying nice and dry today. 516 00:16:55,250 --> 00:16:56,860 Good job, Ha Yoon. 517 00:16:57,170 --> 00:16:58,890 You'll be asked another question. 518 00:16:59,300 --> 00:17:01,340 - One, two, - Good job, Ha Yoon. 519 00:17:01,700 --> 00:17:02,710 three! 520 00:17:04,630 --> 00:17:05,710 Three! 521 00:17:08,770 --> 00:17:10,480 - It's so heavy. - I think this is on purpose. 522 00:17:10,480 --> 00:17:11,750 No, please remove it. 523 00:17:11,900 --> 00:17:13,580 - Please remove it. - Pull. 524 00:17:13,820 --> 00:17:14,850 - Please remove it. - Pull on it. 525 00:17:14,850 --> 00:17:16,320 (Squirt) 526 00:17:16,320 --> 00:17:17,590 - Get over here. - I... 527 00:17:17,790 --> 00:17:19,260 - It should've been removed. - I bet this was on purpose. 528 00:17:19,490 --> 00:17:20,820 As if I don't know you! 529 00:17:20,820 --> 00:17:22,150 - She... - This was on purpose. 530 00:17:22,150 --> 00:17:23,420 - She did that on purpose. - I know you. 531 00:17:23,590 --> 00:17:25,090 So Bal would do that on purpose. 532 00:17:25,090 --> 00:17:26,920 - I didn't. It was heavy. - That was deliberate. 533 00:17:26,920 --> 00:17:29,460 I'm not kidding when I say it's heavy. 534 00:17:29,800 --> 00:17:31,120 - Here's the question. - Sure. 535 00:17:32,270 --> 00:17:34,960 - Meaning the final line of defense, - I know this. 536 00:17:34,960 --> 00:17:37,770 this word also means you are cornered with nowhere to go. 537 00:17:38,270 --> 00:17:39,340 This is easy. 538 00:17:39,670 --> 00:17:40,900 The final line of defense. 539 00:17:40,980 --> 00:17:42,280 Don't tell them. 540 00:17:42,310 --> 00:17:44,010 Great. You can get this. 541 00:17:45,440 --> 00:17:46,980 - The final line of defense. - Let me answer. 542 00:17:47,250 --> 00:17:48,640 - The final line of defense. - Let me answer. 543 00:17:48,910 --> 00:17:50,350 - What's the answer? - Go, So Min. 544 00:17:50,490 --> 00:17:52,180 - What's the answer? - The 38th parallel. 545 00:17:53,020 --> 00:17:54,150 The 38th parallel. 546 00:17:55,020 --> 00:17:56,490 - You... - The 38th parallel? 547 00:17:56,490 --> 00:17:58,620 - Are you kidding me? - I'm not joking around. 548 00:17:58,620 --> 00:18:00,190 - Even Ha Yoon laughed at that. - I... 549 00:18:00,560 --> 00:18:01,620 It's a four-syllable Korean word. 550 00:18:01,620 --> 00:18:02,690 - Four? - All right. 551 00:18:02,690 --> 00:18:03,830 An iron-clad defense. 552 00:18:03,830 --> 00:18:04,890 (Proud) 553 00:18:05,300 --> 00:18:07,130 - Nicely done. - Go, Ha Yoon. 554 00:18:07,130 --> 00:18:08,930 - The final line of defense? - Nicely done. 555 00:18:09,040 --> 00:18:10,040 The final line of defense. 556 00:18:10,040 --> 00:18:11,540 I'm sure you're familiar with the word. 557 00:18:11,540 --> 00:18:12,600 Add it all together. 558 00:18:12,600 --> 00:18:13,810 The final line! 559 00:18:13,980 --> 00:18:16,370 - The final line is incorrect. - You stupid girl! 560 00:18:16,370 --> 00:18:17,980 What can mean the final line of defense? 561 00:18:17,980 --> 00:18:19,320 - Here's a clue. - The line of defense. 562 00:18:19,320 --> 00:18:20,480 He's giving you a clue, so listen carefully. 563 00:18:20,480 --> 00:18:22,210 - It ends with "line." - Is it from a video game? 564 00:18:23,050 --> 00:18:25,610 (They have all that they need!) 565 00:18:25,710 --> 00:18:27,990 - Let me answer! - Let me answer! 566 00:18:28,490 --> 00:18:29,650 (Wait!) 567 00:18:29,760 --> 00:18:30,950 - Let me answer! - The cease-fire line? 568 00:18:32,420 --> 00:18:33,760 (Ha Yoon was a bit faster!) 569 00:18:33,760 --> 00:18:36,000 - What's the answer? - The Maginot Line. 570 00:18:36,000 --> 00:18:38,030 - I was going to say that. - The Maginot Line. 571 00:18:38,030 --> 00:18:40,340 (The Maginot Line is correct.) 572 00:18:41,500 --> 00:18:43,100 There you go. Nicely done. 573 00:18:43,960 --> 00:18:45,430 - Okay. - The Maginot Line. 574 00:18:45,430 --> 00:18:47,310 - All right. - The Maginot Line. 575 00:18:47,310 --> 00:18:49,240 - That was scary. - You're smart. 576 00:18:49,240 --> 00:18:50,580 - Gosh, the Maginot Line. - All right. 577 00:18:50,700 --> 00:18:52,310 Switch those lifting. 578 00:18:52,310 --> 00:18:54,110 - We'll go with Hye Jeong. - Hye Jeong, you're up. 579 00:18:54,280 --> 00:18:55,410 Hye Jeong is up! 580 00:18:55,850 --> 00:18:57,410 - Shall we also switch? - Sure. 581 00:18:57,410 --> 00:18:58,880 (Whipped cream: Jong Kook, Challenger: Hye Jeong) 582 00:18:58,880 --> 00:19:00,060 Hye Jeong, I'm trusting you. 583 00:19:00,880 --> 00:19:02,920 It's off-season, so my muscle mass... 584 00:19:02,920 --> 00:19:04,850 - What? Are you on a break? - I lost muscle mass. 585 00:19:04,850 --> 00:19:06,060 - Yes. - Try pulling it. 586 00:19:06,060 --> 00:19:08,450 (The worrisome Vacation Girl) 587 00:19:08,450 --> 00:19:10,390 You need a strong grip. 588 00:19:11,890 --> 00:19:13,840 - Right? Is that better? - Yes. 589 00:19:13,840 --> 00:19:14,890 It's pretty much the same. 590 00:19:15,070 --> 00:19:16,310 - I'm good. - No wonder. 591 00:19:16,510 --> 00:19:19,040 Don't tuck in your elbows and keep them straight. 592 00:19:19,840 --> 00:19:22,170 - Can I lie down? - Yes, all the way back if you want. 593 00:19:23,010 --> 00:19:24,050 So Min, sit. 594 00:19:24,480 --> 00:19:25,510 That's easy. 595 00:19:25,510 --> 00:19:27,410 - Let it be someone smart. - Are you on a break? 596 00:19:27,520 --> 00:19:28,870 - Daniel. - Hold on. 597 00:19:28,870 --> 00:19:30,750 Daniel will answer while you sit here. 598 00:19:30,750 --> 00:19:32,090 - Sure. - Right. 599 00:19:32,250 --> 00:19:33,610 He knows a lot of things. 600 00:19:33,610 --> 00:19:35,150 Hold on. Will it be like this? 601 00:19:35,210 --> 00:19:36,560 - I'll partner with Ye Eun. - Maybe... 602 00:19:37,230 --> 00:19:38,490 Hold on. 603 00:19:38,490 --> 00:19:41,030 - I can't believe you. I mean... - Why? 604 00:19:41,800 --> 00:19:45,000 It bugs me to hear him say "I'll partner with Ye Eun." 605 00:19:45,300 --> 00:19:48,100 - That... - He's working his charms on her. 606 00:19:48,430 --> 00:19:49,510 If I must say... 607 00:19:49,860 --> 00:19:52,100 - Why be jealous of that? - I can't believe you. 608 00:19:52,100 --> 00:19:54,370 Isn't he the male lead from your show? 609 00:19:54,370 --> 00:19:56,810 - He is, but... - Care more about him, then. 610 00:19:56,810 --> 00:19:59,410 Gosh, this is heavy. It's heavy. 611 00:20:00,580 --> 00:20:03,250 I saw on other episodes how he's been so nice to her. 612 00:20:03,250 --> 00:20:05,490 - This is hilarious. - Unbelievable. 613 00:20:06,560 --> 00:20:08,850 You. Do you like her that much? 614 00:20:09,020 --> 00:20:10,150 My gosh. 615 00:20:10,590 --> 00:20:13,560 (Sudden role-playing) 616 00:20:13,560 --> 00:20:14,600 Is this 70kg? 617 00:20:14,600 --> 00:20:16,190 (She abandons Daniel...) 618 00:20:16,190 --> 00:20:17,460 (and makes a beeline for Se Chan.) 619 00:20:17,460 --> 00:20:19,230 You and this woman. 620 00:20:19,770 --> 00:20:22,570 (This woman, Put in an awkward position) 621 00:20:22,690 --> 00:20:23,900 You and this woman. 622 00:20:23,900 --> 00:20:25,200 - This woman? - Do you like her? 623 00:20:25,340 --> 00:20:26,430 So Min. 624 00:20:26,840 --> 00:20:28,340 - Is this... - Are you insane? 625 00:20:28,340 --> 00:20:30,310 - Don't be so serious. - This isn't the place for that. 626 00:20:30,310 --> 00:20:31,400 It's just... 627 00:20:31,400 --> 00:20:32,980 - annoying. - This isn't the place for that. 628 00:20:32,980 --> 00:20:34,410 - You'll partner with me later. - Why are you being jealous? 629 00:20:34,410 --> 00:20:35,520 - What do you mean? - Hey, Jeonsobari. 630 00:20:35,750 --> 00:20:37,550 Off we go. Here's your question. 631 00:20:37,550 --> 00:20:38,640 Okay. 632 00:20:38,640 --> 00:20:40,790 The Ganges River flows through... 633 00:20:40,910 --> 00:20:43,150 this most populated country in the world. 634 00:20:43,150 --> 00:20:44,650 Name the country and capital city. 635 00:20:44,650 --> 00:20:45,680 There. 636 00:20:45,680 --> 00:20:47,890 (A woman pulling 60kg) 637 00:20:48,230 --> 00:20:49,690 - Here we go. - Go. 638 00:20:51,100 --> 00:20:53,270 (A man pulling 70kg) 639 00:20:53,600 --> 00:20:54,890 Don't tell them the answer. 640 00:20:55,500 --> 00:20:56,810 (The whipped cream zone is all set.) 641 00:20:56,810 --> 00:20:58,510 The most populated country in the world. 642 00:20:58,810 --> 00:21:00,130 Name the country and capital city. 643 00:21:01,310 --> 00:21:02,430 What? 644 00:21:03,480 --> 00:21:05,250 The most populated country in the world... 645 00:21:05,550 --> 00:21:08,280 that has the Ganges River. Name the country and capital city. 646 00:21:08,280 --> 00:21:10,090 - Also name the capital city. - I know! 647 00:21:10,090 --> 00:21:11,440 - Say you know the answer. - India. 648 00:21:11,440 --> 00:21:12,520 - Let me answer. - Go ahead. 649 00:21:12,520 --> 00:21:14,320 India and New Delhi. 650 00:21:14,990 --> 00:21:16,680 - Is it correct? - It's correct. 651 00:21:16,680 --> 00:21:17,880 (India, New Delhi) 652 00:21:17,990 --> 00:21:18,990 Is it correct? 653 00:21:18,990 --> 00:21:20,690 (Hye Jeong got it right in one go!) 654 00:21:20,690 --> 00:21:21,830 It's correct! 655 00:21:22,390 --> 00:21:23,690 I got it right! 656 00:21:23,690 --> 00:21:25,530 Hye Jeong! My gosh! 657 00:21:27,270 --> 00:21:28,340 She's so smart. 658 00:21:28,340 --> 00:21:30,160 New Delhi! My gosh! 659 00:21:30,310 --> 00:21:31,430 New Delhi was a tough one. 660 00:21:31,430 --> 00:21:34,780 Hye Jeong participates in lots of international competitions. 661 00:21:35,080 --> 00:21:36,580 She has lots of international competitions. 662 00:21:36,580 --> 00:21:38,870 Because she enters international competitions. 663 00:21:39,200 --> 00:21:41,670 (Daniel lost before he could even answer a question.) 664 00:21:41,670 --> 00:21:42,670 I'm exhausted. 665 00:21:44,250 --> 00:21:47,090 Daniel! You didn't know that one? 666 00:21:47,090 --> 00:21:49,060 - Daniel... - I knew India. 667 00:21:49,060 --> 00:21:51,290 - New Dal, New Delhi? What's that? - New Delhi. 668 00:21:51,290 --> 00:21:52,760 What do you mean "New Dalhi?" 669 00:21:52,760 --> 00:21:54,030 Hey... 670 00:21:54,030 --> 00:21:56,890 Daniel looks so smart but... 671 00:21:57,420 --> 00:21:58,890 Here's the next question. 672 00:21:58,890 --> 00:21:59,960 (The next question.) 673 00:21:59,960 --> 00:22:02,430 - It's about coined words. - New words? 674 00:22:02,500 --> 00:22:05,630 What's the term that means "good looks can be a benefit?" 675 00:22:06,310 --> 00:22:07,840 My wrists hurt so much. 676 00:22:07,840 --> 00:22:08,840 Answer quickly. 677 00:22:08,840 --> 00:22:11,640 (What's the term that means "good looks can be a benefit?") 678 00:22:11,640 --> 00:22:13,280 Good looks can be a benefit. 679 00:22:13,280 --> 00:22:15,020 - What does that mean? - It's a new word. 680 00:22:15,170 --> 00:22:17,210 - Good looks can be a benefit? - Good looks can be a benefit. 681 00:22:17,380 --> 00:22:18,410 Make random guesses. 682 00:22:18,410 --> 00:22:20,520 - Face... - "Let me answer." 683 00:22:20,520 --> 00:22:22,850 - Let me answer. Uljjang. - What's your answer? 684 00:22:22,850 --> 00:22:24,290 "Uljjang" is the wrong answer. 685 00:22:24,290 --> 00:22:25,420 Daniel got it. 686 00:22:25,420 --> 00:22:28,500 (She uses her cute leg-cross skill.) 687 00:22:28,500 --> 00:22:30,000 (What's the term that means "good looks can be a benefit?") 688 00:22:30,000 --> 00:22:32,070 (She relaxes and starts to think.) 689 00:22:32,070 --> 00:22:33,960 - Looking good. - She's smart. 690 00:22:34,430 --> 00:22:36,160 Daniel got it. 691 00:22:37,400 --> 00:22:38,510 Hang on. 692 00:22:38,960 --> 00:22:40,100 - Let me answer. - Okay. 693 00:22:40,100 --> 00:22:41,310 Ulbbang Jukseng? 694 00:22:41,310 --> 00:22:43,870 - "Ulbbang"... - Hang on... 695 00:22:43,940 --> 00:22:45,100 Hang on. 696 00:22:45,370 --> 00:22:47,670 - He's feeling it. - Come on. Do it. 697 00:22:47,670 --> 00:22:48,850 This is no joke. 698 00:22:48,850 --> 00:22:50,490 (The swaying poplar is about to fall!) 699 00:22:50,940 --> 00:22:52,640 Let's go! Give it a go! 700 00:22:52,640 --> 00:22:54,650 - Let's go! - I'm so sorry. 701 00:22:56,590 --> 00:22:58,490 - I'm so sorry. - Do it! 702 00:22:59,120 --> 00:23:02,620 Welcome to the show! 703 00:23:03,420 --> 00:23:05,860 Hey. I'm sorry. 704 00:23:05,890 --> 00:23:07,660 Welcome to Running Man! 705 00:23:07,840 --> 00:23:10,040 (Do better, will you?) 706 00:23:10,040 --> 00:23:11,240 - I'm sorry. - It's English. 707 00:23:11,240 --> 00:23:12,810 (What's the term that means "good looks can be a benefit?") 708 00:23:12,810 --> 00:23:14,510 It's English. 709 00:23:15,130 --> 00:23:16,810 - Okay. - Face? 710 00:23:17,140 --> 00:23:18,700 - Face? - Face time. 711 00:23:18,750 --> 00:23:19,750 "Face time?" 712 00:23:19,750 --> 00:23:21,210 ("Face time" is wrong.) 713 00:23:21,210 --> 00:23:23,090 (This champion is weak when it comes to English.) 714 00:23:23,090 --> 00:23:24,520 "Face time" is wrong. 715 00:23:25,290 --> 00:23:26,490 - Let me answer! - Okay. 716 00:23:26,490 --> 00:23:27,490 Ul-spec! 717 00:23:28,090 --> 00:23:31,760 Oh, darn it. This thing... 718 00:23:31,760 --> 00:23:32,790 (Again? Already?) 719 00:23:32,790 --> 00:23:34,260 - He's feeling it. - Let's do it again! 720 00:23:34,260 --> 00:23:35,600 - Let's go! - Let's go! 721 00:23:35,600 --> 00:23:36,620 (A repeat show is imminent.) 722 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 Let's go! 723 00:23:40,000 --> 00:23:42,130 (Bull's eye) 724 00:23:44,270 --> 00:23:45,400 I'm sorry. 725 00:23:45,510 --> 00:23:48,370 Listen. "Good looks can be a benefit." 726 00:23:48,740 --> 00:23:50,400 - Listen. - Speak in English. 727 00:23:50,400 --> 00:23:52,750 - What happened to your face? - It's all your fault. 728 00:23:52,750 --> 00:23:53,850 Yes, but... 729 00:23:53,850 --> 00:23:54,850 You're almost there. 730 00:23:54,850 --> 00:23:57,490 "Good looks can be a benefit." Say that in English. 731 00:23:57,750 --> 00:23:59,950 Let me answer. 732 00:24:00,090 --> 00:24:02,180 - She wants to answer! - Let me answer. 733 00:24:02,260 --> 00:24:03,290 Face. 734 00:24:03,790 --> 00:24:05,230 - Hey. - What? 735 00:24:05,230 --> 00:24:08,600 (She proudly gave the wrong answer.) 736 00:24:08,600 --> 00:24:11,030 Hye Jeong's weights don't move. 737 00:24:12,300 --> 00:24:15,360 Hang on. Wait. 738 00:24:15,540 --> 00:24:18,770 (The tall guy can't last a second.) 739 00:24:18,770 --> 00:24:21,280 - I really can't... - He has to try again. 740 00:24:21,280 --> 00:24:22,780 We must reload. Pull them up. 741 00:24:22,780 --> 00:24:24,280 - Okay. - Pull them up. 742 00:24:24,670 --> 00:24:27,140 Come on. Answer quickly. 743 00:24:27,140 --> 00:24:29,320 You're almost there. You're close. 744 00:24:35,490 --> 00:24:36,920 - Let me answer! - Okay. 745 00:24:36,920 --> 00:24:37,950 Face-spec! 746 00:24:38,060 --> 00:24:39,490 - What? - Face-spec. 747 00:24:40,020 --> 00:24:41,020 (Face-spec is correct.) 748 00:24:41,960 --> 00:24:43,190 Move that quick. 749 00:24:43,260 --> 00:24:45,070 - Face-spec. - My gosh. 750 00:24:45,070 --> 00:24:46,910 (Daniel scored right before So Min's face almost disappeared!) 751 00:24:47,110 --> 00:24:50,040 (Drenched in sweat) 752 00:24:50,040 --> 00:24:52,670 Good job. Thanks so much, Hye Jeong! 753 00:24:53,200 --> 00:24:56,150 Even though she didn't get the last one right, 754 00:24:56,150 --> 00:24:58,320 - she held the weights up. - It was neat. 755 00:24:58,620 --> 00:25:01,980 Ye Eun, get over here! You're playing with me! 756 00:25:02,680 --> 00:25:05,830 What happened to her? Ye Eun, you're with me. 757 00:25:05,860 --> 00:25:07,060 What's wrong with her? 758 00:25:07,290 --> 00:25:09,600 - So Min. What's wrong? - Why are you jealous? 759 00:25:09,600 --> 00:25:12,490 What's wrong? You brought Daniel with you. 760 00:25:12,490 --> 00:25:13,720 I'm upset. 761 00:25:13,800 --> 00:25:15,020 Why are you upset? 762 00:25:15,020 --> 00:25:16,570 - Ye Eun, come here. - Go sit down. 763 00:25:16,690 --> 00:25:18,160 Ye Eun, sit over there. 764 00:25:19,230 --> 00:25:20,370 How heavy is it for the guy? 765 00:25:20,430 --> 00:25:21,700 - It's 70kg. - It's 70kg. 766 00:25:21,700 --> 00:25:23,140 I don't think he can lift it. 767 00:25:23,140 --> 00:25:25,430 - Suk Jin, 70kg is really heavy. - I know. 768 00:25:26,200 --> 00:25:28,110 (If you're weak, answer the question fast!) 769 00:25:28,110 --> 00:25:30,320 Suk Jin's pretty good at quizzes. 770 00:25:30,320 --> 00:25:31,320 Let's get it right. 771 00:25:32,290 --> 00:25:33,710 You're good with new words, right? 772 00:25:34,210 --> 00:25:35,660 - Hey, new words... - Okay. 773 00:25:35,790 --> 00:25:38,750 So Min's furious right now. 774 00:25:38,750 --> 00:25:40,750 - Hey. You'll pay for this. - What? 775 00:25:41,890 --> 00:25:44,520 Why would I pay? Ye Eun, you can do this, right? 776 00:25:44,630 --> 00:25:47,660 Hey. Do you love her? 777 00:25:47,660 --> 00:25:50,400 (Now she brought love into it.) 778 00:25:50,400 --> 00:25:52,910 - Jae Suk. It's not that game! - So Min. 779 00:25:52,910 --> 00:25:54,310 That's enough, So Min. 780 00:25:54,310 --> 00:25:56,310 - Excuse me. - It's not a game about love. 781 00:25:56,310 --> 00:25:59,380 It's not a game where you're looking for love. 782 00:25:59,410 --> 00:26:00,410 I'm playing on my own. 783 00:26:00,410 --> 00:26:01,410 (How will So Min's one-sided love triangle end?) 784 00:26:01,650 --> 00:26:03,550 This question is about a new word. 785 00:26:04,410 --> 00:26:05,650 Ultra-positive... 786 00:26:07,480 --> 00:26:08,620 "Ultra-positive?" 787 00:26:09,390 --> 00:26:10,980 - Okay. - Yes. 788 00:26:11,160 --> 00:26:13,480 Lucky... Lucky positiveness. 789 00:26:14,020 --> 00:26:15,130 What? 790 00:26:15,480 --> 00:26:18,860 - What is that? - "Lucky positiveness." 791 00:26:19,420 --> 00:26:21,020 (He reached his limit right away.) 792 00:26:21,020 --> 00:26:23,300 - No! - Help! 793 00:26:24,840 --> 00:26:26,960 Won Young... I'm feeling it! 794 00:26:26,960 --> 00:26:29,200 - Answer quick! - Won Young Vicky! 795 00:26:29,200 --> 00:26:31,170 (Screaming exclamations) 796 00:26:32,110 --> 00:26:33,610 (Squirt) 797 00:26:33,700 --> 00:26:35,550 Read the question quick! Positive cypher! 798 00:26:35,550 --> 00:26:36,620 What... 799 00:26:36,620 --> 00:26:37,670 Sorry! 800 00:26:37,670 --> 00:26:39,210 That's a new term? 801 00:26:39,210 --> 00:26:40,210 (Only MC Yoo is relaxed.) 802 00:26:40,210 --> 00:26:41,350 Okay. 803 00:26:41,350 --> 00:26:42,950 Read the questions fast. What is it? 804 00:26:42,950 --> 00:26:44,160 The ultra-positive... 805 00:26:44,590 --> 00:26:46,790 "Won Young mindset" is well-known. 806 00:26:47,020 --> 00:26:48,950 This is the next positive mantra. 807 00:26:48,950 --> 00:26:51,520 Won Young ssaki-vicky. No... 808 00:26:51,600 --> 00:26:54,100 - Won Young... - Think about it first. 809 00:26:54,870 --> 00:26:56,160 - Think about it first. - Sorry. 810 00:26:56,160 --> 00:26:58,070 (Nice shot) 811 00:26:58,070 --> 00:27:00,910 - I'm really sorry. It's just... - Won Young's name is Vicky! 812 00:27:00,910 --> 00:27:02,430 - I'm sorry, Ji Hyo. - Okay. 813 00:27:02,500 --> 00:27:05,140 - That's wrong. - Read the question fast! 814 00:27:05,140 --> 00:27:07,270 (Ddochi scored another hit too.) 815 00:27:07,770 --> 00:27:09,120 Read the question fast! 816 00:27:09,120 --> 00:27:10,320 Read it fast! 817 00:27:10,320 --> 00:27:12,150 - Why is it so... - The question... 818 00:27:12,150 --> 00:27:14,680 I'll read out the question. Just listen! 819 00:27:14,980 --> 00:27:16,480 Listen to the question. 820 00:27:16,480 --> 00:27:19,020 - Read it fast. - Here's the question. 821 00:27:19,980 --> 00:27:22,860 The ultra-positive "Won Young mindset" is well-known. 822 00:27:22,860 --> 00:27:25,600 This is the next positive mantra. 823 00:27:26,160 --> 00:27:29,900 What does "FHDG" stand for?" 824 00:27:29,900 --> 00:27:30,900 FH... 825 00:27:32,100 --> 00:27:33,700 - What? - "FHDG." 826 00:27:33,700 --> 00:27:34,700 Listen. 827 00:27:34,700 --> 00:27:35,880 Focus on happiness, 828 00:27:35,880 --> 00:27:37,000 - don't be greedy. - Stick that inside. 829 00:27:37,000 --> 00:27:38,410 - What did you say? - Put that in. 830 00:27:38,410 --> 00:27:40,350 Focus on happiness, don't be greedy. 831 00:27:40,350 --> 00:27:41,470 Happiness, what? 832 00:27:41,910 --> 00:27:44,170 She's a real MZ. She got it. 833 00:27:44,170 --> 00:27:45,440 - Focus on happiness... - It invites greed! 834 00:27:45,440 --> 00:27:47,390 - It's FHDG. - FH... 835 00:27:47,390 --> 00:27:48,940 - FH... - Stick that inside. 836 00:27:48,940 --> 00:27:49,980 Let me answer. 837 00:27:50,010 --> 00:27:53,630 Happiness, collection... Happiness, what? 838 00:27:54,060 --> 00:27:56,660 Focusing on happiness invites greed! 839 00:27:56,660 --> 00:27:57,900 (Wrong) 840 00:27:58,630 --> 00:28:00,260 - Suk Jin! - Let me answer! 841 00:28:00,760 --> 00:28:02,900 (Trembling) 842 00:28:02,900 --> 00:28:06,310 Focus on happiness, buy a house, become greedy? 843 00:28:06,310 --> 00:28:07,430 (Wrong) 844 00:28:07,430 --> 00:28:10,580 I'm sorry. Ji Hyo, I'm so sorry. 845 00:28:11,810 --> 00:28:13,970 The weights... Ji Hyo. 846 00:28:14,310 --> 00:28:18,010 (They both get a face full of whipped cream.) 847 00:28:18,470 --> 00:28:20,850 - The question... - Sorry, Ye Eun. I'm too weak. 848 00:28:20,850 --> 00:28:23,290 - I'm so sorry, Ji Hyo. - I'm sorry. 849 00:28:23,680 --> 00:28:24,950 It's hard. 850 00:28:24,950 --> 00:28:26,480 (They feel bad for the girls.) 851 00:28:26,590 --> 00:28:28,480 - FH... - Let me answer! 852 00:28:28,480 --> 00:28:31,660 Happiness collection, be greedy? 853 00:28:31,750 --> 00:28:33,300 (Wrong) 854 00:28:33,300 --> 00:28:35,370 - My gosh. - Happiness collection... 855 00:28:35,400 --> 00:28:37,070 - Okay. - Just say anything. 856 00:28:37,070 --> 00:28:39,540 - For happiness... - Wrong. 857 00:28:39,540 --> 00:28:41,310 - What are the next letters? - FH. 858 00:28:41,610 --> 00:28:43,910 - FH. - Suk Jin, please! 859 00:28:43,910 --> 00:28:46,410 - I can't help it. - Happiness is... 860 00:28:46,410 --> 00:28:48,240 (Moaning) 861 00:28:48,410 --> 00:28:50,240 - Sorry. I'm so sorry. - Okay. 862 00:28:51,910 --> 00:28:54,390 (Sneaking downward) 863 00:28:54,390 --> 00:28:56,120 (She got a 2nd hit as soon as she wiped her face.) 864 00:28:56,120 --> 00:28:58,750 No! You didn't hear me! 865 00:28:58,750 --> 00:29:02,060 I'm so... I'm so sorry, Ji Hyo. 866 00:29:02,060 --> 00:29:04,420 Focus on happiness and you become greedy! 867 00:29:04,660 --> 00:29:06,130 - Oh, gosh. - You're almost there. 868 00:29:06,130 --> 00:29:07,920 - Did you hear that, Suk Jin? - You're almost there. 869 00:29:07,960 --> 00:29:09,230 I really... 870 00:29:09,230 --> 00:29:10,800 (He can't hear anything.) 871 00:29:11,430 --> 00:29:13,230 (Yelping) 872 00:29:13,230 --> 00:29:16,000 I'm really sorry, Ji Hyo. I can't do it. 873 00:29:16,170 --> 00:29:17,670 The gloves are slippery. 874 00:29:17,670 --> 00:29:20,150 - The damage is done already! - Okay. Let's swap. 875 00:29:20,150 --> 00:29:22,580 - You can swap. - If he feels bad... 876 00:29:23,350 --> 00:29:25,910 You got whipped cream all over me and now you apologize? 877 00:29:25,910 --> 00:29:27,890 This is insane! 878 00:29:27,890 --> 00:29:28,890 (He's good at apologizing after doing damage.) 879 00:29:28,890 --> 00:29:30,390 - This is it. - Hurry up! 880 00:29:30,390 --> 00:29:31,950 - Come on. - Happiness. 881 00:29:31,980 --> 00:29:33,090 Focus. 882 00:29:33,090 --> 00:29:36,690 - Listen. Focus on happiness. - Focus on happiness. 883 00:29:36,690 --> 00:29:39,190 - And don't be... - Let me answer! 884 00:29:39,190 --> 00:29:40,800 - Say it! - FH... 885 00:29:40,800 --> 00:29:43,800 Focus on happiness, don't be... 886 00:29:43,800 --> 00:29:45,930 - Don't be greedy. - That's it! 887 00:29:46,110 --> 00:29:47,410 Okay. 888 00:29:47,410 --> 00:29:49,140 - You got it. - I got it. 889 00:29:49,140 --> 00:29:50,430 That was enough. 890 00:29:51,170 --> 00:29:52,340 The exact phrase is... 891 00:29:52,340 --> 00:29:54,770 "focus on happiness, don't be greedy." 892 00:29:54,770 --> 00:29:56,770 - Don't be greedy. - Yes. 893 00:29:57,050 --> 00:29:59,320 - This time, I'll pull the weights. - Yes. 894 00:29:59,320 --> 00:30:01,680 - You lie down in front. - Okay. 895 00:30:01,680 --> 00:30:02,680 Got it. 896 00:30:02,680 --> 00:30:04,480 Don't be greedy? 897 00:30:04,750 --> 00:30:05,980 - Okay. - Here's the question. 898 00:30:06,590 --> 00:30:08,160 Four proverbs about rice cakes... 899 00:30:08,160 --> 00:30:09,160 Darn it! 900 00:30:09,750 --> 00:30:10,750 Rice cakes? 901 00:30:10,750 --> 00:30:14,100 (Say four proverbs about rice cakes.) 902 00:30:14,100 --> 00:30:15,300 I don't like this kind of stuff! 903 00:30:15,300 --> 00:30:16,540 - How many? - Several of the same sort! 904 00:30:16,570 --> 00:30:18,160 You have to state 4 in 5 seconds. 905 00:30:18,190 --> 00:30:19,610 - Don't make it 5 seconds! - We have to say it in 5 seconds? 906 00:30:19,610 --> 00:30:20,870 - Isn't that impossible to do? - Yes. 907 00:30:20,870 --> 00:30:22,040 - Do we have to rap? - Yes. 908 00:30:22,580 --> 00:30:23,700 - Okay. - Let's go! 909 00:30:23,700 --> 00:30:26,970 (Gym Jong Kook just starts pulling first.) 910 00:30:27,700 --> 00:30:30,470 (He thinks about the answer without even looking strained.) 911 00:30:30,470 --> 00:30:31,710 What can I say? 912 00:30:32,850 --> 00:30:33,980 Let's go! 913 00:30:34,590 --> 00:30:36,860 Let me answer. As easy as eating rice cakes. 914 00:30:37,360 --> 00:30:38,510 Yong Man who ate rice cakes. 915 00:30:38,510 --> 00:30:39,890 (Yong Man who ate rice cakes?) 916 00:30:40,130 --> 00:30:42,860 (Yong Man who ate rice cakes) 917 00:30:42,860 --> 00:30:44,950 (He brings up a variety show from 22 years ago.) 918 00:30:44,950 --> 00:30:46,660 Gosh, I'm starting to feel it. 919 00:30:46,660 --> 00:30:48,720 I feel it. Hey, sorry, Daniel. 920 00:30:48,720 --> 00:30:50,040 (He faces a crisis instead of coming up with an answer.) 921 00:30:50,430 --> 00:30:52,610 Right now, Seok Sam is really just... 922 00:30:53,500 --> 00:30:54,540 I'm comfortable. 923 00:30:54,930 --> 00:30:56,500 Five, four... 924 00:30:56,500 --> 00:30:58,140 Don't say that. It makes me even weaker. 925 00:30:58,230 --> 00:30:59,310 - I can't do it! - No. 926 00:31:00,150 --> 00:31:01,500 - I'm sorry! - One. 927 00:31:02,410 --> 00:31:03,740 - I'm sorry! - One. 928 00:31:03,740 --> 00:31:04,850 (The variety show rookie gets splattered in the face with cream.) 929 00:31:04,850 --> 00:31:06,010 I'm sorry. 930 00:31:06,550 --> 00:31:08,120 Gosh, our team is so laid back. 931 00:31:08,120 --> 00:31:10,060 (Meanwhile, Gym Jong Kook simply defies gravity.) 932 00:31:10,060 --> 00:31:12,060 - Rice cakes? What proverb is there? - Gosh, our team is so laid back. 933 00:31:12,860 --> 00:31:14,290 - Rice cakes? - Rice cakes... 934 00:31:14,890 --> 00:31:16,190 Have ancestral rites when you see rice cakes. 935 00:31:16,660 --> 00:31:17,690 - Tteokbokki? - Right. 936 00:31:17,690 --> 00:31:18,900 Give the naughty child another piece of rice cake. 937 00:31:18,920 --> 00:31:20,300 - Tteokbokki? - Did you say tteokbokki? 938 00:31:20,720 --> 00:31:21,800 - When you see rice cakes... - That sounds good. 939 00:31:21,800 --> 00:31:22,960 - Oh, "When you see rice cakes..." - There are many. 940 00:31:22,960 --> 00:31:24,900 (It is that time of day when they must be hungry.) 941 00:31:24,990 --> 00:31:26,140 Let me answer! If it's cheap, it's probably a lousy rice cake. 942 00:31:26,140 --> 00:31:27,310 As easy as eating rice cakes. 943 00:31:27,310 --> 00:31:28,460 Have ancestral rites when you see rice cakes. 944 00:31:28,460 --> 00:31:30,340 - How can I do that in 5 seconds? - All right, 5 seconds. 945 00:31:30,970 --> 00:31:33,310 I can't even do it when I hurry! I really tried to do it fast! 946 00:31:33,670 --> 00:31:35,080 Let me answer! If it's cheap, 947 00:31:35,080 --> 00:31:36,150 it's probably a lousy rice cake. As easy as eating rice cakes. 948 00:31:36,150 --> 00:31:37,320 Have ancestral rites when you see rice cakes. 949 00:31:37,970 --> 00:31:38,970 (He gets cut off when time runs out with no mercy.) 950 00:31:38,970 --> 00:31:40,410 Let me answer! As easy as eating rice cakes. 951 00:31:40,410 --> 00:31:41,850 Have ancestral rites when you see rice cakes. 952 00:31:41,850 --> 00:31:42,950 Darn it! 953 00:31:43,010 --> 00:31:44,450 Let me answer! As easy as eating rice cakes. 954 00:31:44,450 --> 00:31:45,920 You might as well see ancestral rites. 955 00:31:45,980 --> 00:31:47,180 "See ancestral rites?" 956 00:31:47,830 --> 00:31:50,400 (They keep singing a round song with two proverbs.) 957 00:31:50,420 --> 00:31:52,130 - Darn it. - Let me answer! 958 00:31:52,450 --> 00:31:57,230 (Their voices keep getting louder but they're not getting anywhere.) 959 00:31:57,370 --> 00:32:00,140 All right, everyone. Let me give you a proverb. 960 00:32:00,230 --> 00:32:01,230 It's the simplest one. 961 00:32:01,230 --> 00:32:02,910 - Just a picture of a rice cake. - Let me answer! 962 00:32:02,910 --> 00:32:03,970 It's the simplest one. 963 00:32:03,970 --> 00:32:05,000 - Just a picture of a rice cake. - Let me answer! 964 00:32:05,000 --> 00:32:06,200 Just a picture of a rice cake. Give the naughty child... 965 00:32:06,200 --> 00:32:07,410 another piece of rice cake. 966 00:32:07,410 --> 00:32:08,740 When you see rice cakes, you... 967 00:32:08,740 --> 00:32:09,820 Hey, I'm sorry! 968 00:32:10,320 --> 00:32:12,150 (He was watching with his mouth open...) 969 00:32:12,150 --> 00:32:14,320 (and got splattered.) 970 00:32:15,440 --> 00:32:16,560 Gosh, I'm sorry! 971 00:32:17,210 --> 00:32:18,620 Let me answer. Give the naughty child another piece of rice cake. 972 00:32:18,620 --> 00:32:20,020 As easy as eating rice cakes. If it's cheap, it's probably... 973 00:32:20,020 --> 00:32:21,180 a lousy rice cake. Just a picture of a rice cake. 974 00:32:22,020 --> 00:32:23,600 - Okay! Get off. - Okay! 975 00:32:24,130 --> 00:32:25,690 - Gosh, you did well. - My goodness. 976 00:32:25,690 --> 00:32:28,020 Gosh, you did so well. You're so cool! 977 00:32:28,330 --> 00:32:30,370 - I'm still nice and dry. - Gosh, we did it. 978 00:32:30,370 --> 00:32:31,640 (Team Jong Kook: 4, Team Haha: 2) 979 00:32:32,340 --> 00:32:33,870 Our team is so good. 980 00:32:34,160 --> 00:32:35,410 All right, then. 981 00:32:35,410 --> 00:32:37,000 Ji Ye Eun, Jeon So Min. 982 00:32:37,000 --> 00:32:39,670 - Hye Jeong and Ha Yoon. - Okay! Nice. 983 00:32:40,000 --> 00:32:41,110 Ji Ye Eun will be so funny. 984 00:32:41,110 --> 00:32:44,120 Gosh, seriously. I can't lift. What do I do? 985 00:32:45,050 --> 00:32:46,550 We won't have to worry. 986 00:32:46,550 --> 00:32:47,980 (So reliable) 987 00:32:47,980 --> 00:32:49,410 - Let's go. - You can do it. 988 00:32:49,410 --> 00:32:50,620 You can do it, okay? 989 00:32:50,750 --> 00:32:52,450 So Min, I'm sorry. 990 00:32:52,920 --> 00:32:54,160 Why are you already apologizing? 991 00:32:54,790 --> 00:32:56,190 - I'm sorry, So Min. - She's apologizing already. 992 00:32:57,020 --> 00:32:59,160 You have to guess the person in the photo correctly. 993 00:32:59,160 --> 00:33:01,400 - It's simple. - You have to lift at the same time. 994 00:33:01,400 --> 00:33:02,490 In 1, 2, 3. 995 00:33:02,490 --> 00:33:03,730 - Lift. - Lift. 996 00:33:04,340 --> 00:33:05,400 What is that? 997 00:33:05,400 --> 00:33:06,410 In 1, 2, 3. 998 00:33:06,410 --> 00:33:07,610 - Lift. - Lift. 999 00:33:08,230 --> 00:33:10,340 What is that? I don't know. 1000 00:33:10,880 --> 00:33:12,740 (I don't know.) 1001 00:33:12,740 --> 00:33:14,440 - Ye Eun! - Ye Eun? 1002 00:33:14,470 --> 00:33:15,700 Go Youn Jung? 1003 00:33:16,440 --> 00:33:17,650 - Listen carefully. - Go Youn Jung? 1004 00:33:17,650 --> 00:33:19,270 - Who is that? - Five, four, 1005 00:33:19,270 --> 00:33:20,390 - three... - So Min. 1006 00:33:20,390 --> 00:33:21,790 (It must be the first time Ddochi is seeing the two foreigners.) 1007 00:33:21,790 --> 00:33:23,250 So Min, I'm sorry... 1008 00:33:26,060 --> 00:33:27,330 (Squirting) 1009 00:33:27,330 --> 00:33:28,680 So Min, I'm sorry. 1010 00:33:29,660 --> 00:33:32,360 (Shooting cream very early on) 1011 00:33:32,360 --> 00:33:33,900 I mean, I can't do this. 1012 00:33:33,900 --> 00:33:36,100 (Ye Eun has already used up all her energy.) 1013 00:33:36,600 --> 00:33:38,340 I think I know the person in the middle. 1014 00:33:38,340 --> 00:33:40,840 - You think you know, right? Sit. - I think I know who it is. 1015 00:33:41,340 --> 00:33:42,570 The person in the middle. 1016 00:33:42,570 --> 00:33:43,770 - It's someone you know. - Hint. 1017 00:33:43,770 --> 00:33:44,770 It's someone I know? 1018 00:33:44,770 --> 00:33:47,550 - He has to do with art. - Art. 1019 00:33:47,550 --> 00:33:49,000 (The person in the middle has to do with art.) 1020 00:33:49,000 --> 00:33:50,240 (Sighing) 1021 00:33:50,240 --> 00:33:51,880 (Shutting her mouth) 1022 00:33:51,880 --> 00:33:53,290 Art. You know about art. 1023 00:33:53,290 --> 00:33:54,590 (About to cry) 1024 00:33:54,590 --> 00:33:56,820 - You know him! - It's not Picasso. 1025 00:33:56,950 --> 00:33:58,060 What? 1026 00:33:58,060 --> 00:33:59,630 It's not Picasso. 1027 00:33:59,630 --> 00:34:00,720 (It is Picasso!) 1028 00:34:01,130 --> 00:34:03,060 Let me answer! Go Youn Jung, Picasso, 1029 00:34:03,060 --> 00:34:04,220 Daniel Henney. 1030 00:34:04,220 --> 00:34:05,520 Daniel Henney? 1031 00:34:06,130 --> 00:34:07,460 It's not Daniel Henney. 1032 00:34:07,460 --> 00:34:08,570 (The last foreigner is crucial.) 1033 00:34:08,570 --> 00:34:09,690 Ye... Let me answer! 1034 00:34:09,690 --> 00:34:11,300 Go Youn Jung, Picasso... 1035 00:34:11,300 --> 00:34:13,200 (He seems like an athlete.) 1036 00:34:13,200 --> 00:34:14,260 Jordan. 1037 00:34:14,260 --> 00:34:16,880 (Incorrect) 1038 00:34:17,140 --> 00:34:18,340 Jordan... 1039 00:34:19,170 --> 00:34:20,670 Jordan. 1040 00:34:20,670 --> 00:34:22,810 (A 3-pointer with cream) 1041 00:34:23,170 --> 00:34:24,770 (One of the few foreign athletes that Ye Eun knows) 1042 00:34:24,770 --> 00:34:26,640 So Min. I'm sorry... 1043 00:34:26,640 --> 00:34:27,850 - Jordan. - Hey, this is... 1044 00:34:28,690 --> 00:34:30,190 His first name is... 1045 00:34:30,750 --> 00:34:32,420 - Rafael. - Oh, it is him. 1046 00:34:32,460 --> 00:34:33,730 - Rafael. - So Min, watch out. 1047 00:34:34,020 --> 00:34:35,160 Ye... Let me answer. 1048 00:34:35,160 --> 00:34:37,060 Go Youn Jung, Picasso, San Miguel. 1049 00:34:37,060 --> 00:34:38,850 (San Miguel!) 1050 00:34:38,850 --> 00:34:40,060 San Miguel. 1051 00:34:40,060 --> 00:34:41,460 (Laughing) 1052 00:34:41,460 --> 00:34:42,560 San Miguel. 1053 00:34:43,140 --> 00:34:44,270 Oh, no. 1054 00:34:44,960 --> 00:34:46,040 (For 1 wrong answer, there's 1 more blast of cream.) 1055 00:34:46,040 --> 00:34:48,330 - The Filipino beer! - How could you say that? 1056 00:34:48,330 --> 00:34:50,000 - San Miguel! - San Miguel... 1057 00:34:50,000 --> 00:34:51,980 - San Miguel is a beer brand. - Gosh, So Min... 1058 00:34:52,040 --> 00:34:53,810 So Min. I literally have no strength left. 1059 00:34:54,640 --> 00:34:56,170 - Why don't you have any strength? - Here's a hint. 1060 00:34:56,170 --> 00:34:57,350 Why are you so weak? 1061 00:34:57,710 --> 00:34:58,750 - Right? - Why? 1062 00:34:58,750 --> 00:35:00,080 (Even So Min is telling her off about strength.) 1063 00:35:00,080 --> 00:35:01,890 - So Min. No, wait. - Here's a hint. 1064 00:35:01,890 --> 00:35:03,750 - A hint. - No, it's the other way around. 1065 00:35:04,350 --> 00:35:05,690 No, it's the opposite way! 1066 00:35:06,890 --> 00:35:09,850 (The senior weakling takes drastic measures.) 1067 00:35:09,850 --> 00:35:12,960 No! 1068 00:35:13,290 --> 00:35:15,730 (She self-destructs.) 1069 00:35:15,960 --> 00:35:17,330 No! 1070 00:35:17,560 --> 00:35:20,370 (Getting creamed for self-reflection) 1071 00:35:20,370 --> 00:35:22,060 (Laughing) 1072 00:35:22,060 --> 00:35:23,140 Hey, So Min. 1073 00:35:23,140 --> 00:35:24,270 - So Min. - Hey, So Min. 1074 00:35:24,270 --> 00:35:25,310 (So Min has returned to teach her junior about variety shows.) 1075 00:35:25,310 --> 00:35:27,750 - So Min is the best, indeed. - Indeed. 1076 00:35:28,350 --> 00:35:29,620 So Min! 1077 00:35:29,670 --> 00:35:30,810 We'll take turns. 1078 00:35:30,920 --> 00:35:33,790 All right. Here's a hint. 1079 00:35:34,120 --> 00:35:35,620 Among the animals that live in the river, 1080 00:35:35,620 --> 00:35:40,290 - there's an otter, right? - Let me answer. 1081 00:35:40,520 --> 00:35:42,120 Go Youn Jung, Picasso, 1082 00:35:42,390 --> 00:35:43,660 Rafael Sudal. 1083 00:35:44,520 --> 00:35:45,920 Ye Eun! Let me answer. 1084 00:35:45,920 --> 00:35:47,000 Go Youn Jung, Picasso, 1085 00:35:47,000 --> 00:35:48,100 Rafael Sudan. 1086 00:35:48,390 --> 00:35:49,890 (Incorrect) 1087 00:35:49,890 --> 00:35:51,770 - Rafael... - Na... 1088 00:35:52,370 --> 00:35:54,440 Let me answer. Go Youn Jung, Picasso, 1089 00:35:54,600 --> 00:35:57,170 Rafael Nadal. 1090 00:35:57,730 --> 00:35:58,770 (Taking his time) 1091 00:35:58,770 --> 00:36:00,810 - Rafael? - Rafael Nadan. 1092 00:36:00,810 --> 00:36:02,770 - Nadal! - Na... 1093 00:36:02,770 --> 00:36:04,080 - Nadal! - Nadan? 1094 00:36:04,080 --> 00:36:05,640 - Nadal. - Nadan? 1095 00:36:05,640 --> 00:36:06,850 Rafael Nadal! 1096 00:36:06,850 --> 00:36:08,290 (Rafael Nadal!) 1097 00:36:08,390 --> 00:36:10,310 - Okay. - Okay! Good, take it off. 1098 00:36:10,310 --> 00:36:11,560 (What?) 1099 00:36:12,750 --> 00:36:14,230 (Smiling) 1100 00:36:16,460 --> 00:36:18,020 Hey, you have to take that off. 1101 00:36:18,020 --> 00:36:19,690 Good job. 1102 00:36:19,690 --> 00:36:20,890 Hye Jeong, I'm so sorry! 1103 00:36:20,890 --> 00:36:21,920 (Ha Yoon got excited after getting it correct that she just let go.) 1104 00:36:22,060 --> 00:36:23,540 - Goodness. For no reason... - I'm sorry! 1105 00:36:23,540 --> 00:36:24,640 (She almost looks like a cream bun.) 1106 00:36:24,640 --> 00:36:26,270 - Let me see. Is it a lot? - Hey, Teenieping! 1107 00:36:26,460 --> 00:36:27,710 (Staggering) 1108 00:36:27,710 --> 00:36:28,830 Hey, Teenieping. 1109 00:36:28,830 --> 00:36:30,770 - It's Heartsping! - Sorry. 1110 00:36:30,870 --> 00:36:32,000 Hye Jeong, I'm sorry. 1111 00:36:32,370 --> 00:36:34,270 - Oh, this is nice. - Hearts. 1112 00:36:34,350 --> 00:36:35,770 You're really weak, aren't you? 1113 00:36:36,040 --> 00:36:37,940 - Sorry I'm so weak. - Good job. 1114 00:36:38,710 --> 00:36:40,290 I'm weak too. You're as weak as I am. 1115 00:36:40,290 --> 00:36:43,290 That's the end of the first mission. 1116 00:36:43,310 --> 00:36:45,190 Team Jong Kook has won. 1117 00:36:45,190 --> 00:36:46,960 Hey, we... 1118 00:36:47,190 --> 00:36:51,250 - Good job. - You'll get a fruit basket prize. 1119 00:36:51,620 --> 00:36:52,850 - It's a shame. - Okay. 1120 00:36:53,330 --> 00:36:56,000 - Then, each team... - Yes? 1121 00:36:56,000 --> 00:36:58,270 will vote for who gets the penalty. 1122 00:36:58,270 --> 00:37:00,440 Among your teammates, 1123 00:37:00,440 --> 00:37:04,730 vote for the person who should get another penalty balloon. 1124 00:37:04,730 --> 00:37:06,140 That's cruel. 1125 00:37:06,140 --> 00:37:07,850 And the result of the vote should be... 1126 00:37:07,850 --> 00:37:11,810 exactly 3 people from 1 team. 1127 00:37:11,810 --> 00:37:14,640 If you choose three people, those members will get... 1128 00:37:14,640 --> 00:37:16,750 their names on the penalty board according to their votes. 1129 00:37:16,750 --> 00:37:19,460 - If you get all 5, - Just 3 people? 1130 00:37:19,460 --> 00:37:21,580 - or get 2 or 1 members, - That can't happen. 1131 00:37:21,690 --> 00:37:24,690 they will each get their names on the board according to their votes. 1132 00:37:24,750 --> 00:37:27,420 And the whole team will get their names on the board once. 1133 00:37:27,420 --> 00:37:28,620 (If it's not 3 people, they get balloons for the votes and 1 each.) 1134 00:37:28,670 --> 00:37:30,060 We have to get just three. 1135 00:37:30,140 --> 00:37:32,600 - If it's not three, everyone loses. - We'll all lose. 1136 00:37:32,690 --> 00:37:36,440 And if all members of the team get balloons, 1137 00:37:36,440 --> 00:37:39,000 - Jae Suk will get a balloon too. - What did you say? 1138 00:37:39,000 --> 00:37:42,000 (If they fail to vote for just 3, Jae Suk gets a balloon too.) 1139 00:37:42,000 --> 00:37:43,270 - If everyone gets balloons? - Yes. 1140 00:37:43,270 --> 00:37:44,270 I see. 1141 00:37:44,310 --> 00:37:45,580 That's not bad. 1142 00:37:45,580 --> 00:37:47,120 - That's pretty good. - Let's all get balloons! 1143 00:37:47,120 --> 00:37:48,210 - What did I... - That's not bad. 1144 00:37:48,210 --> 00:37:50,160 - But what did I do wrong? - It sounds good. 1145 00:37:50,160 --> 00:37:51,620 - What if... - We could all get balloons... 1146 00:37:51,620 --> 00:37:53,060 and leave it up to luck. That's not bad either. 1147 00:37:53,560 --> 00:37:55,750 If all ten of us get the penalty, 1148 00:37:55,830 --> 00:37:58,020 - does Jae Suk get 2 balloons? - He gets 2 balloons. 1149 00:37:58,060 --> 00:37:59,100 Come on. 1150 00:37:59,100 --> 00:38:00,190 That sounds good. 1151 00:38:00,690 --> 00:38:01,690 - It's not bad. - Not bad. 1152 00:38:01,690 --> 00:38:03,060 First, discuss it amongst yourselves... 1153 00:38:03,060 --> 00:38:04,170 Hey, that sounds good. 1154 00:38:04,170 --> 00:38:05,690 You should choose the three people wisely. 1155 00:38:05,690 --> 00:38:08,810 - You have five minutes from now... - I think that sounds good. 1156 00:38:08,810 --> 00:38:10,500 to discuss who to vote for in each team. 1157 00:38:10,830 --> 00:38:12,170 So, what did they say earlier? 1158 00:38:12,310 --> 00:38:14,270 - If all 5 get votes, - Just 3 people... 1159 00:38:14,270 --> 00:38:15,480 - Jae Suk goes in, right? - That's right. 1160 00:38:15,540 --> 00:38:16,580 - If all five get votes, - What do we... 1161 00:38:16,580 --> 00:38:17,640 - Jae Suk goes in, right? - That's right. 1162 00:38:17,850 --> 00:38:19,750 But in terms of probability, 1163 00:38:19,750 --> 00:38:21,420 - It's not easy. - it won't be easy. 1164 00:38:21,940 --> 00:38:24,520 - It's not, but we could do it. - You could make it happen, 1165 00:38:24,520 --> 00:38:26,750 but trying to punish me is a bit... 1166 00:38:26,850 --> 00:38:28,520 of a stretch. 1167 00:38:28,690 --> 00:38:30,600 Then, if we don't punish you, 1168 00:38:30,600 --> 00:38:32,790 will you give us an advantage in the next game? 1169 00:38:33,290 --> 00:38:34,730 Come on. You can't make a deal like that. 1170 00:38:34,730 --> 00:38:35,830 Where would that leave the other team? 1171 00:38:36,230 --> 00:38:38,670 - But if there's no deal, why... - If we all get votes... 1172 00:38:38,670 --> 00:38:40,440 - But if it goes like this... - We could make a deal later... 1173 00:38:40,440 --> 00:38:42,230 But this meeting is just for our team. 1174 00:38:42,230 --> 00:38:43,310 Oh, right. 1175 00:38:43,640 --> 00:38:45,980 (She gets rid of the outsider.) 1176 00:38:45,980 --> 00:38:47,250 What's good if we just vote for three members? 1177 00:38:47,250 --> 00:38:48,580 Only three go in. 1178 00:38:48,640 --> 00:38:51,540 It's just a matter of 3 going in or all 5 going in. 1179 00:38:51,580 --> 00:38:52,640 Then, 1180 00:38:52,670 --> 00:38:54,350 - we could just take 2 each. - Let's take 2 each. 1181 00:38:54,350 --> 00:38:56,850 - I think that will be safer. - That is the safest way. 1182 00:38:56,850 --> 00:38:58,350 - I'll vote for you. - Okay. 1183 00:38:58,460 --> 00:38:59,660 - You vote for Ji Hyo. - Okay. 1184 00:38:59,660 --> 00:39:00,890 - Ji Hyo, you vote for Hye Jeong. - For Hye Jeong. 1185 00:39:00,890 --> 00:39:01,960 And Ha Yoon will vote for me. 1186 00:39:02,480 --> 00:39:04,390 Let's each vote for the person to their left. 1187 00:39:04,730 --> 00:39:06,370 Got it? Let's do that, then. 1188 00:39:06,600 --> 00:39:08,060 - Let's do that. - Let's not betray each other. 1189 00:39:08,190 --> 00:39:09,460 I think that would be better. 1190 00:39:09,520 --> 00:39:12,330 - I think that will be safer. - Taking two each is the safest way. 1191 00:39:12,500 --> 00:39:14,710 - But what if... - Let's not betray each other. 1192 00:39:14,870 --> 00:39:16,140 - Who... - This is a secret vote, 1193 00:39:16,140 --> 00:39:18,440 but let's try it this way first. 1194 00:39:18,540 --> 00:39:20,100 Let's give Jae Suk one. 1195 00:39:20,100 --> 00:39:21,540 - All right. - For now. 1196 00:39:21,540 --> 00:39:23,870 Honestly, the ones who haven't been hit with cream... 1197 00:39:23,870 --> 00:39:24,920 (Meanwhile, Team Haha...) 1198 00:39:24,920 --> 00:39:26,390 Those who haven't been hit with much cream... 1199 00:39:26,920 --> 00:39:28,790 Since So Min is back, let's welcome her to the show... 1200 00:39:28,790 --> 00:39:30,290 No, I've already been hit a lot. 1201 00:39:30,290 --> 00:39:31,980 Who cares? Not me. 1202 00:39:32,250 --> 00:39:34,020 - Why have you gotten so mean? - What? 1203 00:39:34,020 --> 00:39:35,160 Why have you gotten so mean? 1204 00:39:35,160 --> 00:39:36,390 I'm not mean. I've always been like this. 1205 00:39:36,520 --> 00:39:38,500 I think you must not know because you left. 1206 00:39:38,960 --> 00:39:40,560 You haven't been hit with cream, though. 1207 00:39:40,560 --> 00:39:42,230 I have been hit so much. I went first. 1208 00:39:42,620 --> 00:39:44,330 - But you do look too dry. - I know, you do. 1209 00:39:44,330 --> 00:39:45,560 It's because I wiped it off. 1210 00:39:45,560 --> 00:39:46,770 Fine, then vote for me. 1211 00:39:47,440 --> 00:39:48,500 Hey. 1212 00:39:48,940 --> 00:39:49,980 (Then go with Daniel.) 1213 00:39:49,980 --> 00:39:51,370 - That's only right. - The first person... 1214 00:39:51,810 --> 00:39:53,270 I thought I wiped everything off. 1215 00:39:53,350 --> 00:39:54,670 - Did I get everything now? - Yes. 1216 00:39:54,670 --> 00:39:56,540 (Laughing) 1217 00:39:56,540 --> 00:39:57,770 - That's only right. - The first person... 1218 00:39:58,140 --> 00:39:59,520 But I feel bad for him. 1219 00:39:59,520 --> 00:40:01,120 - Who? What about him? - Hey. 1220 00:40:01,440 --> 00:40:02,580 Jeon So Min. 1221 00:40:02,640 --> 00:40:05,060 - Hey, come back to your old self. - Right now, So Min is... 1222 00:40:05,160 --> 00:40:06,980 - Right now, So Min is... - Come back to your old self. 1223 00:40:06,980 --> 00:40:08,290 targeting you right now. 1224 00:40:08,290 --> 00:40:10,000 Gosh, I knew you'd do that. 1225 00:40:10,000 --> 00:40:11,060 You're totally getting the penalty. 1226 00:40:11,060 --> 00:40:12,250 The three of us should vote for So Min and finish it. 1227 00:40:12,250 --> 00:40:13,670 - You're totally getting voted. - What are you saying? Ye Eun... 1228 00:40:13,670 --> 00:40:14,890 (She gets grilled for not being her usual self.) 1229 00:40:16,000 --> 00:40:17,190 So what will it be? 1230 00:40:17,460 --> 00:40:18,790 Ye Eun, you'll write down your own name. 1231 00:40:18,790 --> 00:40:19,830 Ye Eun, write down your own name. 1232 00:40:19,830 --> 00:40:21,600 Haha, what about me? 1233 00:40:21,600 --> 00:40:22,940 - Haha. No, So Min. - Write So Min's name. 1234 00:40:22,940 --> 00:40:24,710 Haha, what about me? 1235 00:40:24,730 --> 00:40:26,170 - Haha. No, So Min. - Write So Min's name. 1236 00:40:26,170 --> 00:40:27,440 I have to write someone else's name? 1237 00:40:27,440 --> 00:40:30,310 Wait. Something's not right. 1238 00:40:30,310 --> 00:40:31,620 - Why? - Something's not right. 1239 00:40:32,020 --> 00:40:33,640 - Something's not right. - Something's not right. 1240 00:40:33,640 --> 00:40:34,850 (The two con artists blatantly target So Min and Ye Eun.) 1241 00:40:34,850 --> 00:40:36,660 Okay, fine. We'll each write our own names. 1242 00:40:36,660 --> 00:40:37,810 - I'll write mine. - Okay. 1243 00:40:37,810 --> 00:40:39,520 - Sure. - But then we'll lose. 1244 00:40:39,520 --> 00:40:40,890 I want to. We'll join Jae Suk. 1245 00:40:40,890 --> 00:40:42,290 - Jae Suk will be joining us. - Right. 1246 00:40:42,420 --> 00:40:45,120 Come on. Be smart about this. 1247 00:40:45,120 --> 00:40:46,230 (Is 1 vote per person Team Haha's strategy too?) 1248 00:40:46,330 --> 00:40:47,790 - Whatever. Let fate decide. - Yes, let fate decide. 1249 00:40:47,790 --> 00:40:49,520 We'll stay true to ourselves. Up top. 1250 00:40:50,330 --> 00:40:52,730 - We'll write our names down. - Okay, I'm done. 1251 00:40:52,830 --> 00:40:54,000 I wrote my own name down. 1252 00:40:55,040 --> 00:40:56,040 (Silently: Her!) 1253 00:40:56,040 --> 00:40:57,230 I wrote my own name down. 1254 00:40:57,230 --> 00:40:59,770 (Let's write Ye Eun's name.) 1255 00:40:59,770 --> 00:41:01,170 Your time is up. 1256 00:41:01,170 --> 00:41:04,580 (They betray one another as soon as one's back is turned.) 1257 00:41:04,580 --> 00:41:06,940 - You only have 30 seconds left. - Write So Min's name. 1258 00:41:06,940 --> 00:41:08,540 Your time will be up after 30 seconds. 1259 00:41:08,540 --> 00:41:11,420 (Team Haha will either go with So Min or Ye Eun.) 1260 00:41:11,420 --> 00:41:12,890 Let's not be smart about this. 1261 00:41:12,890 --> 00:41:15,690 - Place your cards here. - Don't try to be smart. 1262 00:41:15,920 --> 00:41:17,250 - I won't. - Done. 1263 00:41:17,250 --> 00:41:18,520 We're done. 1264 00:41:19,020 --> 00:41:21,000 I'll announce the result. 1265 00:41:21,290 --> 00:41:24,230 We'll start with Team Jong Kook. 1266 00:41:24,230 --> 00:41:25,370 - Sure. - Sure thing. 1267 00:41:25,770 --> 00:41:28,170 - You know how we are. - As for us... 1268 00:41:28,330 --> 00:41:33,210 (The athlete alliance chose to give each other a vote.) 1269 00:41:33,210 --> 00:41:34,710 We're all faithful people. 1270 00:41:34,710 --> 00:41:36,080 - Ji Hyo. - Sure. 1271 00:41:36,080 --> 00:41:37,420 (Did everyone keep their promise?) 1272 00:41:37,420 --> 00:41:39,040 - Ji Hyo. - Sure. 1273 00:41:39,310 --> 00:41:41,440 Ji Hyo. One vote for Ji Hyo. 1274 00:41:41,850 --> 00:41:42,890 Okay, good. 1275 00:41:43,420 --> 00:41:45,560 - One vote for Ji Hyo. - One vote for Ji Hyo. 1276 00:41:45,560 --> 00:41:47,230 - Okay. - So that's how it shows up. 1277 00:41:47,660 --> 00:41:48,750 Kim Ha Yoon. 1278 00:41:48,750 --> 00:41:50,690 - One for Ha Yoon. - I think we kept our word. 1279 00:41:51,500 --> 00:41:53,230 (The weightlifting girl also kept her promise.) 1280 00:41:53,230 --> 00:41:54,890 - They gave each other a vote. - How is that possible? 1281 00:41:54,890 --> 00:41:57,270 - We're done for. - They played it fair. 1282 00:41:57,560 --> 00:41:59,690 - Is that the case for you too? - Hye Jeong and Ha Yoon are sweet. 1283 00:41:59,690 --> 00:42:01,460 One for Jong Kook. But... 1284 00:42:01,830 --> 00:42:03,100 Are you sure about this? 1285 00:42:03,100 --> 00:42:04,100 (Every member of the team is getting a vote.) 1286 00:42:04,100 --> 00:42:06,440 (Proud) 1287 00:42:06,440 --> 00:42:09,040 Hye Jeong and Ha Yoon are sweet. 1288 00:42:09,040 --> 00:42:10,670 - I'm disappointed in you two. - It's over. 1289 00:42:11,540 --> 00:42:13,080 Come on. 1290 00:42:13,140 --> 00:42:15,390 (Next, Hye Jeong gets a vote.) 1291 00:42:15,390 --> 00:42:18,980 (There was no twist with the vote from the loyal Ji Hyo.) 1292 00:42:19,120 --> 00:42:20,690 Then this means... 1293 00:42:20,690 --> 00:42:22,290 (3 people got votes, so Jae Suk gains an additional balloon.) 1294 00:42:22,290 --> 00:42:24,420 - It's over. - You're going with Jae Suk. 1295 00:42:24,420 --> 00:42:26,330 - That's it. - It's over. 1296 00:42:26,330 --> 00:42:28,390 I can't believe this. 1297 00:42:29,000 --> 00:42:30,690 (Lastly, Suk Jin gets a vote as well!) 1298 00:42:30,690 --> 00:42:32,170 This is boring. 1299 00:42:32,290 --> 00:42:35,140 (This is how loyal athletes are.) 1300 00:42:35,230 --> 00:42:36,710 - Jae Suk. - Good job. 1301 00:42:36,710 --> 00:42:38,040 We'll have Jae Suk join us. 1302 00:42:38,210 --> 00:42:39,940 - Unbelievable. - How boring. 1303 00:42:39,940 --> 00:42:41,710 - Come on. - How boring. 1304 00:42:41,710 --> 00:42:43,210 - Jae Suk. - I'll look forward... 1305 00:42:43,210 --> 00:42:44,640 - to Team Haha. - We'll show you how good we are. 1306 00:42:45,580 --> 00:42:46,890 All right. Haha. 1307 00:42:47,080 --> 00:42:48,120 What on earth? 1308 00:42:48,120 --> 00:42:49,480 (Haha) 1309 00:42:49,480 --> 00:42:50,480 What on earth? 1310 00:42:51,290 --> 00:42:53,060 It wasn't me? Why would you think it's me? 1311 00:42:53,060 --> 00:42:54,480 It was Ye Eun. 1312 00:42:55,520 --> 00:42:57,520 - Sorry. - I can't believe him. 1313 00:42:57,560 --> 00:42:58,920 He's unbelievable. 1314 00:42:59,060 --> 00:43:00,270 He hits me like it's no big deal. 1315 00:43:00,270 --> 00:43:01,420 (He doubts him by nature without thinking.) 1316 00:43:01,420 --> 00:43:03,100 But the tiger moth is back. 1317 00:43:03,100 --> 00:43:05,270 - That's right. - I'm so confused because of her. 1318 00:43:05,270 --> 00:43:06,500 - I... - You have no idea... 1319 00:43:06,500 --> 00:43:07,710 how many twists she served. 1320 00:43:07,710 --> 00:43:08,810 - Right. - You have no idea... 1321 00:43:08,810 --> 00:43:09,910 - how many twists she served. - This next person... 1322 00:43:09,940 --> 00:43:12,270 - must've been conflicted. - How so? 1323 00:43:12,480 --> 00:43:14,040 Three... Two names were crossed out. 1324 00:43:14,040 --> 00:43:15,310 Which names were written and crossed out? 1325 00:43:15,310 --> 00:43:17,670 So Min's name was written but then crossed out. 1326 00:43:17,920 --> 00:43:19,620 Then it was Daniel's name. 1327 00:43:19,670 --> 00:43:21,640 - And lastly? - Lastly, So Min's name was written. 1328 00:43:21,640 --> 00:43:22,640 - By whom? - By whom? 1329 00:43:22,640 --> 00:43:23,710 So Min. 1330 00:43:24,920 --> 00:43:26,190 - No way. - Unbelievable. 1331 00:43:26,190 --> 00:43:27,390 (She wrote her own name?) 1332 00:43:27,390 --> 00:43:29,390 Hold on. Did you write your own name down? 1333 00:43:29,390 --> 00:43:31,330 I had a feeling these three would write down my name. 1334 00:43:31,330 --> 00:43:32,460 That's why? 1335 00:43:33,020 --> 00:43:35,020 - Then this would implode on them. - She's so clever. 1336 00:43:35,020 --> 00:43:36,060 (Tiger mother So Bal voted for herself on purpose?) 1337 00:43:36,060 --> 00:43:39,230 (The votes were going to either So Min or Ye Eun.) 1338 00:43:39,370 --> 00:43:43,440 (By writing Haha or Se Chan's name, 3 people would've gotten votes!) 1339 00:43:43,480 --> 00:43:45,600 I think all three of them will write my name down. 1340 00:43:45,600 --> 00:43:48,170 I'll write my name down so that their plan will backfire. 1341 00:43:48,170 --> 00:43:51,520 (She won't allow 3 people to get votes.) 1342 00:43:51,520 --> 00:43:52,850 (Jeon So Min) 1343 00:43:53,390 --> 00:43:54,710 (Is it the tiger moth's goal to get everyone a balloon...) 1344 00:43:54,710 --> 00:43:56,250 (by having less than 3 people obtain votes?) 1345 00:43:56,250 --> 00:43:58,190 - How clever of her. - She's so clever. 1346 00:43:58,350 --> 00:43:59,710 - Right. - So that's why. 1347 00:43:59,850 --> 00:44:01,480 But the chances of that... 1348 00:44:01,480 --> 00:44:02,690 - Hold on. - She's so clever. 1349 00:44:02,690 --> 00:44:04,750 - It's another vote for So Min. - See? 1350 00:44:04,750 --> 00:44:07,270 The guys said they'd be writing Ye Eun's name down. 1351 00:44:07,270 --> 00:44:08,290 So Min's unbelievable. 1352 00:44:08,290 --> 00:44:10,100 We decided on Ye Eun in the end. 1353 00:44:10,640 --> 00:44:12,670 This person was also conflicted. 1354 00:44:12,670 --> 00:44:13,710 (If anyone wrote Ye Eun's name, 3 people would've been voted for.) 1355 00:44:13,710 --> 00:44:16,040 So Min, Ye Eun, and Haha. All three names are crossed out. 1356 00:44:16,170 --> 00:44:17,310 - Who then? - Whose name was written down? 1357 00:44:18,000 --> 00:44:19,440 - In the end, he went with So Min. - See? 1358 00:44:19,540 --> 00:44:20,600 So Min? 1359 00:44:20,600 --> 00:44:23,210 It was written by Haha. 1360 00:44:23,640 --> 00:44:27,290 (As expected, he welcomed So Min by giving her his vote.) 1361 00:44:28,350 --> 00:44:30,350 Please let me get another vote. 1362 00:44:30,420 --> 00:44:31,560 Please. Just one more. 1363 00:44:31,560 --> 00:44:32,620 All right. 1364 00:44:32,620 --> 00:44:34,390 (All that's left is Daniel's vote.) 1365 00:44:34,390 --> 00:44:36,120 (Team Haha's tally, Haha: 1, So Min: 2) 1366 00:44:36,620 --> 00:44:37,790 It's the last vote. 1367 00:44:38,120 --> 00:44:39,420 - Then... - What will happen then? 1368 00:44:39,600 --> 00:44:40,890 (They'll get additional balloons...) 1369 00:44:40,890 --> 00:44:42,190 (if the name is either Haha's or So Min's.) 1370 00:44:42,290 --> 00:44:44,330 (The last vote was cast by Daniel...) 1371 00:44:44,330 --> 00:44:46,390 (who doesn't seem to have a strategy in mind!) 1372 00:44:46,500 --> 00:44:48,370 (Who received the final vote?) 1373 00:44:48,370 --> 00:44:49,770 - Whose name is it? - Haha. 1374 00:44:49,830 --> 00:44:51,730 (Only 2 people received votes.) 1375 00:44:51,730 --> 00:44:52,830 - Haha. - Yes! 1376 00:44:53,000 --> 00:44:54,600 - Nice! What on earth? - I got it right. 1377 00:44:55,410 --> 00:44:57,250 - What? - You wrote Haha's name. 1378 00:44:57,250 --> 00:44:58,250 - Yes. - It can't be two people. 1379 00:44:58,580 --> 00:44:59,920 (Why is So Min upset...) 1380 00:44:59,920 --> 00:45:01,790 (when 3 people didn't get votes like she planned?) 1381 00:45:01,790 --> 00:45:03,580 - Nice! What on earth? - I got it right. 1382 00:45:03,580 --> 00:45:04,810 I got it right. 1383 00:45:04,810 --> 00:45:06,920 - We got it. - What happens, then? 1384 00:45:06,920 --> 00:45:08,080 (Why are they happy when they'll each get an additional balloon?) 1385 00:45:08,080 --> 00:45:09,290 (What?) 1386 00:45:09,290 --> 00:45:12,060 That means you'll each get an additional balloon. 1387 00:45:12,290 --> 00:45:14,100 - It can't be two people. - That's right. 1388 00:45:14,100 --> 00:45:15,790 - It must be 3 people. - It must be 3 people. 1389 00:45:15,790 --> 00:45:17,140 - What do you mean? - You all lost. 1390 00:45:17,140 --> 00:45:18,940 - It had to be three people. - It's like this. 1391 00:45:18,940 --> 00:45:20,940 - Three people had to get votes. - Exactly. 1392 00:45:21,060 --> 00:45:23,000 - I see. - You're saying... 1393 00:45:23,000 --> 00:45:25,100 that Haha, Se Chan, and So Min had to get votes. 1394 00:45:25,230 --> 00:45:26,270 - Exactly. - Three in total. 1395 00:45:26,270 --> 00:45:27,540 Three people had to get votes. 1396 00:45:27,600 --> 00:45:31,480 - It wasn't 1 person with 3 votes. - My gosh. 1397 00:45:31,480 --> 00:45:32,540 Exactly. 1398 00:45:32,540 --> 00:45:33,940 I lost the game of rock-paper-scissors. 1399 00:45:33,940 --> 00:45:35,080 Three people had to receive votes. 1400 00:45:35,080 --> 00:45:36,350 (They thought that 1 person had to get 3 votes.) 1401 00:45:36,350 --> 00:45:37,520 How stupid of them. 1402 00:45:37,660 --> 00:45:38,710 - Did you write my name? - No. 1403 00:45:38,710 --> 00:45:40,390 - I would've preferred that. - I didn't write your name down. 1404 00:45:40,390 --> 00:45:42,230 It'll be invalid if I get more than 3 votes. 1405 00:45:42,750 --> 00:45:43,850 But I didn't write your name down. 1406 00:45:44,120 --> 00:45:45,750 - We were so stupid. - We're a total mess. 1407 00:45:45,750 --> 00:45:47,600 Not really. We did great. 1408 00:45:47,890 --> 00:45:49,830 Our team is definitely smarter. 1409 00:45:49,830 --> 00:45:52,040 - Of course. - We're a total mess. 1410 00:45:52,790 --> 00:45:54,410 - That was dumb. - We did great though. 1411 00:45:54,410 --> 00:45:55,540 - We displayed teamwork. - Anyway, 1412 00:45:55,540 --> 00:45:56,670 - here's how it is. - We all get balloons. 1413 00:45:56,830 --> 00:45:59,210 Se Chan, Ye Eun, and Daniel... 1414 00:45:59,210 --> 00:46:00,850 - will receive one extra balloon. - But we... 1415 00:46:00,850 --> 00:46:02,210 - will receive two. - That isn't a lot. 1416 00:46:02,310 --> 00:46:04,540 Haha and So Min will receive one more... 1417 00:46:04,540 --> 00:46:06,790 and then the amount equal to the votes they received. 1418 00:46:06,790 --> 00:46:08,420 - Okay. - I should've written... 1419 00:46:08,420 --> 00:46:09,620 someone else's name. 1420 00:46:09,920 --> 00:46:11,310 - We need one more person... - But we didn't know. 1421 00:46:11,310 --> 00:46:12,350 - Right. - You'll now eat lunch. 1422 00:46:12,920 --> 00:46:14,730 What about Jae Suk, then? 1423 00:46:14,730 --> 00:46:15,730 - He gets 1. - I gained 1. 1424 00:46:15,730 --> 00:46:17,330 - Jae Suk... - Does he get two? 1425 00:46:17,390 --> 00:46:19,290 You'll receive one for each failed team... 1426 00:46:19,290 --> 00:46:20,730 - which means you get two. - See? 1427 00:46:20,730 --> 00:46:22,670 - You dragged him down too. - This isn't good at all. 1428 00:46:22,670 --> 00:46:23,960 - Did we drag him down? - It was for each failed team. 1429 00:46:23,960 --> 00:46:26,810 - We dragged Jae Suk down. - That's what we wanted anyway. 1430 00:46:26,810 --> 00:46:28,540 - Just push ahead. - Now, 1431 00:46:28,540 --> 00:46:31,000 - there are two options for lunch. - Right. 1432 00:46:31,140 --> 00:46:33,710 - One is a Korean-style meal. - I'd like that. 1433 00:46:33,710 --> 00:46:34,770 I'd like that too. 1434 00:46:34,770 --> 00:46:36,670 - And? - The other meal is Chinese. 1435 00:46:37,020 --> 00:46:39,350 - Chinese? - Either one is great. 1436 00:46:39,350 --> 00:46:41,690 Choose the door as a team with the meal you want. 1437 00:46:41,690 --> 00:46:44,310 That's what you'll have after entering the room. 1438 00:46:44,310 --> 00:46:47,060 Inside, we'll carry on with today's race. 1439 00:46:47,060 --> 00:46:48,080 Got it. 1440 00:46:48,080 --> 00:46:49,920 Meat versus Chinese. 1441 00:46:50,190 --> 00:46:51,520 - This time around... - Meat? 1442 00:46:51,520 --> 00:46:52,850 Meat versus Chinese. 1443 00:46:52,850 --> 00:46:54,060 I want a satisfying meal. 1444 00:46:54,060 --> 00:46:56,230 - Meat? - Meat versus Chinese. 1445 00:46:57,330 --> 00:46:59,230 - What's going on? - Is it a Korean meat dish? 1446 00:46:59,230 --> 00:47:00,810 Are we filming this? What's going on? 1447 00:47:00,810 --> 00:47:02,440 - Even meals are filmed. - Is that so? 1448 00:47:02,440 --> 00:47:03,580 - Is this being filmed? - Yes. 1449 00:47:03,580 --> 00:47:04,670 I had that yesterday. 1450 00:47:04,910 --> 00:47:06,500 (The variety show rookie is baffled...) 1451 00:47:06,500 --> 00:47:08,100 (by how freely they film here on Running Man.) 1452 00:47:08,210 --> 00:47:09,750 Daniel's actually older than you. 1453 00:47:09,910 --> 00:47:11,480 - He was born in an earlier month. - Really? 1454 00:47:11,480 --> 00:47:13,520 - Is it Yang Se Hyeong? - Right. 1455 00:47:14,420 --> 00:47:15,520 We're friends. 1456 00:47:15,520 --> 00:47:16,620 - Are you friends with Se Hyeong? - Exactly. 1457 00:47:16,620 --> 00:47:18,310 - Technically, he's older. - You're right. 1458 00:47:18,420 --> 00:47:19,890 Are you friends with anyone born in 1986? 1459 00:47:19,890 --> 00:47:20,980 - No. Just those born in 1985. - There's me. 1460 00:47:20,980 --> 00:47:22,830 - Kwang Soo... - The year 1985? 1461 00:47:22,830 --> 00:47:23,850 and Song Joong Ki. 1462 00:47:23,850 --> 00:47:25,100 I'll consider you older than me. 1463 00:47:25,160 --> 00:47:27,600 (Se Chan was close to being rude to a friend of his older brother's.) 1464 00:47:27,600 --> 00:47:29,230 - We agreed to be friends. - I was close to being rude. 1465 00:47:29,230 --> 00:47:30,460 You were wrong to suggest that. 1466 00:47:30,460 --> 00:47:31,890 - That was wrong of you. - That's why we won't meet off set. 1467 00:47:31,890 --> 00:47:33,190 He was, in fact, older than us. 1468 00:47:33,810 --> 00:47:35,770 - He's friends with Se Hyeong. - I'll agree to it for today. 1469 00:47:35,940 --> 00:47:37,580 You shouldn't be like that. 1470 00:47:37,580 --> 00:47:39,940 I'll consider you older just for today. 1471 00:47:40,080 --> 00:47:41,350 Isn't that okay? 1472 00:47:41,500 --> 00:47:43,810 - Consider him older. - Right. 1473 00:47:43,810 --> 00:47:45,670 - Just for today. - But drop the honorifics. 1474 00:47:45,710 --> 00:47:47,210 So Min's like that though. 1475 00:47:47,210 --> 00:47:48,440 - She thinks we're equal. - She's like a bulldozer. 1476 00:47:48,440 --> 00:47:49,540 Consider him older. 1477 00:47:49,710 --> 00:47:51,920 What's this? Korean or Chinese. 1478 00:47:52,120 --> 00:47:53,160 We must decide. 1479 00:47:53,160 --> 00:47:54,330 The decision must be made as a team. 1480 00:47:54,330 --> 00:47:57,290 Yes, you'll decide on what to eat as a team. 1481 00:47:57,290 --> 00:47:59,250 A meat dish will be served as a Korean meal. 1482 00:47:59,250 --> 00:48:00,290 Do you want the Korean meal? 1483 00:48:00,290 --> 00:48:02,790 My girls need their protein. 1484 00:48:02,790 --> 00:48:04,940 The other choice will be Chinese cuisine. 1485 00:48:04,940 --> 00:48:07,060 - Let's have Chinese. - It can't only be jjajangmyeon. 1486 00:48:07,060 --> 00:48:08,460 Everybody, let's have Chinese. 1487 00:48:08,460 --> 00:48:10,770 - Can I decide for myself? - You can have... 1488 00:48:11,080 --> 00:48:13,370 - whatever you want. - That's an advantage. 1489 00:48:13,500 --> 00:48:14,940 I'll go ahead... 1490 00:48:14,940 --> 00:48:16,350 - and have Chinese then. - What will you have? 1491 00:48:16,350 --> 00:48:17,850 I'll come with you. 1492 00:48:17,850 --> 00:48:19,020 We'll have Chinese. 1493 00:48:19,020 --> 00:48:22,020 - Not Korean? - We have athletes on our team. 1494 00:48:22,020 --> 00:48:23,440 - Korean? - We'll have the Korean meal. 1495 00:48:23,440 --> 00:48:24,520 - Okay. - The Korean meal is for us. 1496 00:48:24,520 --> 00:48:25,580 - The meat dish. - Aren't we having meat? 1497 00:48:25,580 --> 00:48:27,790 - I want meat. - I want something like tteokgalbi. 1498 00:48:28,330 --> 00:48:29,460 I'd like a stew. 1499 00:48:29,690 --> 00:48:31,060 - I want a stew. - Is this where I go? 1500 00:48:31,060 --> 00:48:32,920 - Yes, go with your team. - Must I stay with my team? 1501 00:48:33,620 --> 00:48:34,790 But I want a stew. 1502 00:48:34,790 --> 00:48:36,370 - Ye Eun, you're really tall. - Right. 1503 00:48:36,960 --> 00:48:38,140 No way. 1504 00:48:38,890 --> 00:48:40,000 Come on! 1505 00:48:40,190 --> 00:48:42,370 - But I want a stew. - Stay put, will you? 1506 00:48:42,370 --> 00:48:44,310 I didn't know the teams would be separated. 1507 00:48:44,670 --> 00:48:46,210 - How fascinating. - Kimchi stew and... 1508 00:48:46,730 --> 00:48:48,250 - Kimchi stew and... - Then, 1509 00:48:48,250 --> 00:48:49,810 go ahead and talk this out. 1510 00:48:49,810 --> 00:48:50,850 - Exactly. - Why are you here? 1511 00:48:50,850 --> 00:48:53,080 I'd like a bowl of rice and... 1512 00:48:53,350 --> 00:48:54,440 - With galbijjim. - Right. 1513 00:48:54,440 --> 00:48:55,890 - Switch teams, then. - What about you, Daniel? 1514 00:48:55,890 --> 00:48:58,120 What about me? I only followed my team in here. 1515 00:48:59,080 --> 00:49:00,520 - Why are we here? - He's so sweet. 1516 00:49:00,690 --> 00:49:01,980 He's sweet and generous. 1517 00:49:01,980 --> 00:49:04,830 So Min,Ye Eun, you're pretending to have good chemistry, 1518 00:49:04,830 --> 00:49:06,160 but you don't. 1519 00:49:06,420 --> 00:49:07,560 - Hold on. - The new and the old. 1520 00:49:07,560 --> 00:49:09,330 - You. Hold on. - You're not close at all. 1521 00:49:09,330 --> 00:49:11,460 - Did you give him this? - No. 1522 00:49:11,890 --> 00:49:13,440 (The ex-girlfriend is fixated on the key ring this time.) 1523 00:49:13,440 --> 00:49:15,040 - She... - He said you gave it to him. 1524 00:49:15,040 --> 00:49:16,500 - Gosh, no. - It was Kwak Ye Eun. 1525 00:49:16,500 --> 00:49:17,580 - This is mine. - That's because... 1526 00:49:17,580 --> 00:49:18,600 It matches Jong Kook's. 1527 00:49:18,600 --> 00:49:21,170 You must be mistaken, but they're not dating. 1528 00:49:21,170 --> 00:49:22,500 - Why do you have the wrong idea? - He keeps on smelling... 1529 00:49:22,500 --> 00:49:25,350 - and touching this. - Only Se Chan is in love with her. 1530 00:49:25,480 --> 00:49:27,890 So Min, you're being ridiculous. 1531 00:49:27,890 --> 00:49:28,920 - Go away. Ye Eun, come here. - Why are you... 1532 00:49:28,920 --> 00:49:30,080 - acting this way? - Ye Eun, come here. 1533 00:49:30,080 --> 00:49:32,980 - You aren't even interested in him. - Why are you doing this? 1534 00:49:32,980 --> 00:49:34,620 Why are you asking her to be by your side? 1535 00:49:35,120 --> 00:49:36,620 Why not? She could sit here. 1536 00:49:36,620 --> 00:49:38,060 (Ssaebssaeb finds it hilarious.) 1537 00:49:38,060 --> 00:49:40,120 (The male lead of her show doesn't even care.) 1538 00:49:40,120 --> 00:49:42,960 - She's not interested. - Daniel's a sweetheart. 1539 00:49:43,230 --> 00:49:45,040 He doesn't get fazed by this. 1540 00:49:45,040 --> 00:49:48,330 You chose the Chinese meal which is always delicious to have. 1541 00:49:48,330 --> 00:49:49,370 - Right. - Yes. 1542 00:49:49,370 --> 00:49:51,210 Of course the meal can't be enjoyed by everyone. 1543 00:49:51,210 --> 00:49:52,600 - See? - Then, what? 1544 00:49:52,600 --> 00:49:55,480 The game you'll play is The Beauty of Half. 1545 00:49:55,480 --> 00:49:57,310 All you have to do... 1546 00:49:57,310 --> 00:50:00,640 is split the stack of plates precisely in half. 1547 00:50:00,640 --> 00:50:01,750 I can do this. 1548 00:50:01,750 --> 00:50:03,890 - You must look at the ceiling. - And guess? 1549 00:50:03,890 --> 00:50:06,060 - As soon as the stack is revealed, - Just by sensing the stack. 1550 00:50:06,060 --> 00:50:07,830 - you'll have three seconds. - Good. 1551 00:50:07,830 --> 00:50:09,660 - Can we touch the stack? - Yes, that's allowed. 1552 00:50:09,660 --> 00:50:13,460 However, only the first three to get it right will eat today. 1553 00:50:13,460 --> 00:50:15,560 - The order is important too. - The other members... 1554 00:50:15,560 --> 00:50:17,940 will get a bowl of rice with pickled radishes. 1555 00:50:17,940 --> 00:50:19,830 - Gosh, this is the worst. - A bowl of rice? 1556 00:50:19,830 --> 00:50:23,670 Also, the people who don't get to eat will each get a penalty balloon. 1557 00:50:23,670 --> 00:50:26,440 - Not getting to eat is sad enough. - Gosh, that's too mean. 1558 00:50:26,440 --> 00:50:27,480 - Rock-paper-scissors. - Okay, rock-paper-scissors. 1559 00:50:27,480 --> 00:50:30,040 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 1560 00:50:30,040 --> 00:50:31,270 - Okay. - Okay. 1561 00:50:31,270 --> 00:50:32,540 - Indeed. - Scissors. 1562 00:50:32,540 --> 00:50:34,750 See? These two are left. 1563 00:50:35,020 --> 00:50:37,960 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 1564 00:50:38,210 --> 00:50:40,060 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 1565 00:50:40,210 --> 00:50:41,920 I'm first. I'll end it at once. 1566 00:50:41,920 --> 00:50:44,000 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 1567 00:50:44,020 --> 00:50:45,060 Okay. 1568 00:50:45,350 --> 00:50:46,730 Then I'm first. 1569 00:50:46,730 --> 00:50:48,020 - You're second. - What are you saying? 1570 00:50:48,020 --> 00:50:49,670 Come on. I won, Daniel. 1571 00:50:49,670 --> 00:50:51,940 - He's 1st, and I'm 2nd. - Gosh, what's wrong with this guy? 1572 00:50:51,940 --> 00:50:53,170 - Oh, really? - You acted like you didn't know. 1573 00:50:53,170 --> 00:50:54,830 - Gosh, Daniel. - My goodness. 1574 00:50:54,830 --> 00:50:56,170 - He's clever. - So I'm third? 1575 00:50:56,170 --> 00:50:57,170 - Who's first? - All right. 1576 00:50:57,170 --> 00:50:58,830 The first person is Se Chan. 1577 00:50:58,830 --> 00:51:01,140 - I'm doomed. - I have experience doing dishes. 1578 00:51:01,140 --> 00:51:02,750 - Go ahead. - What is it? 1579 00:51:02,750 --> 00:51:04,750 - He could... - Look upward. 1580 00:51:05,170 --> 00:51:06,170 Gosh, I know this. 1581 00:51:06,170 --> 00:51:08,350 I used to work part-time at a buffet. 1582 00:51:08,350 --> 00:51:09,540 - They're buffet dishes. - This is doable. 1583 00:51:09,540 --> 00:51:11,420 (He succeeds if he splits it in half in 3 seconds.) 1584 00:51:11,420 --> 00:51:13,830 - This is doable. - Okay. 1585 00:51:13,830 --> 00:51:15,730 All right. Three, two... 1586 00:51:15,730 --> 00:51:17,730 - This is easy. - Three, two, one. 1587 00:51:17,730 --> 00:51:18,750 That's it. 1588 00:51:18,920 --> 00:51:20,520 - You did it. - Oh, you did it. 1589 00:51:20,520 --> 00:51:21,920 (He slides his hands down the plates and grabs the middle.) 1590 00:51:22,770 --> 00:51:24,540 - My gosh. - Fail! 1591 00:51:24,540 --> 00:51:26,640 (So close) 1592 00:51:26,640 --> 00:51:27,730 - Was it just one? - Okay! 1593 00:51:27,730 --> 00:51:28,810 - Okay. - Next. 1594 00:51:29,230 --> 00:51:30,830 I hope I only get two plates. 1595 00:51:30,830 --> 00:51:31,830 - All right. - It's not easy. 1596 00:51:31,830 --> 00:51:32,940 Jae Suk, it's not easy. 1597 00:51:32,940 --> 00:51:35,370 - Oh, they change it each time. - A different number of plates. 1598 00:51:35,370 --> 00:51:37,040 Oh, it changes each time? Okay. 1599 00:51:37,120 --> 00:51:39,170 You can't look. 1600 00:51:39,940 --> 00:51:41,210 - Three. - Three, 1601 00:51:41,210 --> 00:51:42,520 two, one. 1602 00:51:42,850 --> 00:51:45,120 - No, that's not even close. - I didn't look. 1603 00:51:45,120 --> 00:51:47,080 (Laughing) 1604 00:51:47,080 --> 00:51:49,160 - Not even close. - I didn't look. 1605 00:51:49,160 --> 00:51:50,230 (Not even close) 1606 00:51:50,230 --> 00:51:52,020 Gosh, what is this? 1607 00:51:52,020 --> 00:51:53,920 - Okay, the third person. - Yes. 1608 00:51:53,920 --> 00:51:55,620 Gosh, this is hard. 1609 00:51:55,620 --> 00:51:57,140 - We have a chance, Ye Eun. - Yes, So Min. 1610 00:51:57,140 --> 00:51:58,600 We could totally do this. 1611 00:51:58,640 --> 00:51:59,830 Let's eat by ourselves. 1612 00:52:00,040 --> 00:52:01,830 The moment you touch them, the count will start. 1613 00:52:02,000 --> 00:52:04,540 - You can grab them now. - Yes. Give me the plates. 1614 00:52:04,830 --> 00:52:05,870 Ready, go. 1615 00:52:05,910 --> 00:52:07,440 - Well, give me the plates. - They're right in front of you. 1616 00:52:07,440 --> 00:52:09,040 - Oh, they are? Where are they? - Three, 1617 00:52:09,170 --> 00:52:10,620 - two, one. - That's it. Right there. 1618 00:52:11,040 --> 00:52:13,140 Oh, dear. Wait, did it work? 1619 00:52:13,140 --> 00:52:17,620 (Will he succeed with his senses from working part-time at a buffet?) 1620 00:52:17,890 --> 00:52:19,250 Oh, dear. Wait, did it work? 1621 00:52:19,250 --> 00:52:20,390 - Oh, man. - My gosh. 1622 00:52:20,390 --> 00:52:21,390 - Fail. - One... 1623 00:52:21,390 --> 00:52:23,020 Wait, these were an odd number to begin with. 1624 00:52:23,020 --> 00:52:24,190 - No, they're even. - Are they even? 1625 00:52:24,190 --> 00:52:25,730 - You missed it by one. - It is even. 1626 00:52:25,730 --> 00:52:27,290 - It was just one. - Gosh, you were really close. 1627 00:52:27,290 --> 00:52:28,500 - What a shame. - You did well. 1628 00:52:28,520 --> 00:52:30,390 All right. Ready, go. 1629 00:52:30,390 --> 00:52:32,230 - Three, two, one. - That's it. 1630 00:52:32,230 --> 00:52:33,330 - You got it. - Hey, you got it. 1631 00:52:33,370 --> 00:52:34,410 Success! 1632 00:52:35,230 --> 00:52:36,270 - You got it. - Hey, you got it. 1633 00:52:36,270 --> 00:52:39,640 (Haha succeeds in one try.) 1634 00:52:39,640 --> 00:52:41,100 - No way. - I know how to hold it. 1635 00:52:41,100 --> 00:52:42,850 You have to hold it like this. You have to feel it on your arms. 1636 00:52:42,850 --> 00:52:44,850 - No way. - You have to feel it like this. 1637 00:52:44,850 --> 00:52:47,020 Haha, you get to eat. 1638 00:52:47,040 --> 00:52:49,390 - Oh, man. - Gosh, I could've done it. 1639 00:52:49,890 --> 00:52:52,120 (Next up, it's nervous-looking So Min.) 1640 00:52:52,120 --> 00:52:55,620 Sorry, So Min, but you know we don't expect you to win, right? 1641 00:52:55,620 --> 00:52:57,520 (The number of plates suddenly decreased.) 1642 00:52:57,520 --> 00:53:01,170 - One, two, three. - It's easy. Come down! 1643 00:53:01,170 --> 00:53:02,620 - Hey, get back here. - Come on, So Min. 1644 00:53:02,620 --> 00:53:04,940 (She can't even do an easy round.) 1645 00:53:04,940 --> 00:53:06,040 They practically let you... 1646 00:53:06,040 --> 00:53:07,830 - win this round. - This was so easy. 1647 00:53:07,830 --> 00:53:09,730 - I'm so happy. - You're the best, indeed. 1648 00:53:09,730 --> 00:53:11,870 - You're the best at losing, indeed. - You're the best, indeed. 1649 00:53:11,910 --> 00:53:13,440 Ye Eun, I think you'll succeed. 1650 00:53:13,730 --> 00:53:15,440 - I have good senses. - One, two, three. 1651 00:53:15,440 --> 00:53:17,580 (The food fighter steps up looking determined.) 1652 00:53:17,580 --> 00:53:20,250 - Don't look. - One, two, three. 1653 00:53:20,250 --> 00:53:21,640 (Ye Eun has always been extraordinary with food.) 1654 00:53:21,640 --> 00:53:22,690 (How will she do?) 1655 00:53:22,690 --> 00:53:23,920 Her strong will to eat. 1656 00:53:23,920 --> 00:53:25,520 One, two, three. 1657 00:53:26,620 --> 00:53:27,980 Her strong will to eat. 1658 00:53:28,730 --> 00:53:29,830 Fail. 1659 00:53:29,830 --> 00:53:31,190 (She fails by a 1-plate difference.) 1660 00:53:31,190 --> 00:53:32,230 Nice. 1661 00:53:32,790 --> 00:53:34,670 That was so close. 1662 00:53:34,670 --> 00:53:37,190 - All right. - This is hard. 1663 00:53:37,640 --> 00:53:39,100 Gosh, I want to be the one to eat. 1664 00:53:39,390 --> 00:53:40,440 All right. 1665 00:53:40,440 --> 00:53:41,670 (He sticks out his chin.) 1666 00:53:41,670 --> 00:53:42,730 (Ssaebssaeb goes for it with determination.) 1667 00:53:42,730 --> 00:53:45,440 All right. One, two... 1668 00:53:45,440 --> 00:53:47,140 - I think he'll do it. - He'll pull it off. 1669 00:53:47,140 --> 00:53:48,140 (Success?) 1670 00:53:48,140 --> 00:53:49,170 - He got it. - Three. 1671 00:53:49,170 --> 00:53:50,440 - Three. - No, it's not clear. 1672 00:53:50,440 --> 00:53:51,940 (Success? Fail?) 1673 00:53:52,140 --> 00:53:54,020 - I think he'll do it. He got it. - He'll pull it off. 1674 00:53:54,020 --> 00:53:55,810 - Three. - No, it's not clear. 1675 00:53:55,920 --> 00:53:57,120 - You did it! - It worked! 1676 00:53:57,120 --> 00:53:58,310 - It's not clear. - You did it! 1677 00:53:58,310 --> 00:54:02,520 (The Dongducheon Part-time Expert succeeded in only two tries.) 1678 00:54:02,520 --> 00:54:05,250 (Now, there is only one spot left at the dining table.) 1679 00:54:05,250 --> 00:54:07,290 This is Jae Suk's curse. 1680 00:54:07,670 --> 00:54:09,270 - Hey, he grabbed it. - Jae Suk. 1681 00:54:09,920 --> 00:54:11,890 One, two, three. 1682 00:54:11,890 --> 00:54:14,370 - No, Jae Suk. - It's not enough. 1683 00:54:14,370 --> 00:54:17,410 - It didn't work. - What was that? You were all set. 1684 00:54:17,730 --> 00:54:18,980 But this is just luck. 1685 00:54:19,370 --> 00:54:21,750 - It is luck. - No, it's skill. 1686 00:54:22,040 --> 00:54:24,040 All right. Ready, go. 1687 00:54:24,040 --> 00:54:26,140 - One, two, three. - Right, that's how you grab it. 1688 00:54:26,140 --> 00:54:27,940 You did it! It was perfect. 1689 00:54:27,940 --> 00:54:29,310 (Did he connect with the plates?) 1690 00:54:29,310 --> 00:54:31,160 You did it! It was perfect. 1691 00:54:31,210 --> 00:54:32,250 Success! 1692 00:54:32,250 --> 00:54:33,660 (Daniel, former part-timer at a buffet, completes the 3 diners.) 1693 00:54:34,350 --> 00:54:37,190 All right, then, only the three of you get to eat. 1694 00:54:37,190 --> 00:54:39,290 The rest of you will get a bowl of rice... 1695 00:54:39,290 --> 00:54:41,520 - and pickled radishes. - Pickled radishes. 1696 00:54:41,520 --> 00:54:43,000 (Jae Suk, So Min, and Ye Eun get pickled radishes and 1 balloon.) 1697 00:54:43,000 --> 00:54:45,440 - Things haven't changed at all. - Jae Suk. 1698 00:54:45,440 --> 00:54:47,370 - We have such bad senses. - What happened? 1699 00:54:47,410 --> 00:54:49,730 But really, they all have a similar vibe. 1700 00:54:49,830 --> 00:54:52,000 - Seriously. - They all look like baby octopuses. 1701 00:54:52,480 --> 00:54:53,640 They have similar hairstyles too. 1702 00:54:53,640 --> 00:54:54,910 - You three look alike too. - Right. 1703 00:54:54,910 --> 00:54:56,850 - Us? We know. - Yes, we know. 1704 00:54:56,850 --> 00:54:57,920 The three of you are big fools. 1705 00:54:57,920 --> 00:54:59,350 - All right. - Okay. 1706 00:54:59,750 --> 00:55:02,020 - You're so dull. - So Min, you can't hold it in. 1707 00:55:02,020 --> 00:55:05,080 Only one person can eat from your team. 1708 00:55:05,080 --> 00:55:06,390 - But you're out. - Right. 1709 00:55:06,390 --> 00:55:07,460 - We're going to give you food. - You're out. 1710 00:55:07,460 --> 00:55:09,190 - I like Ye Eun's facial expression. - I'll give Ye Eun food. 1711 00:55:09,190 --> 00:55:10,730 Ye Eun, show us your double chin. 1712 00:55:10,790 --> 00:55:13,020 - Nice! - That's cute. 1713 00:55:13,020 --> 00:55:15,020 (I can show you my double chin too.) 1714 00:55:15,020 --> 00:55:17,870 Ye Eun will probably get to eat today. 1715 00:55:17,890 --> 00:55:20,390 I like how scrunched up her face is right now. 1716 00:55:20,390 --> 00:55:22,140 Yes, that's it. 1717 00:55:22,730 --> 00:55:24,540 - She goes crazy... - She wants to eat so badly. 1718 00:55:24,540 --> 00:55:25,980 - when it comes to food. - Why do you like food so much? 1719 00:55:26,170 --> 00:55:28,580 Ye Eun loses her mind when it comes to food. 1720 00:55:28,580 --> 00:55:29,810 - The tone of her voice changes. - I really like... 1721 00:55:29,810 --> 00:55:31,040 - to eat. - She's really nice, 1722 00:55:31,040 --> 00:55:32,250 but she goes crazy when she eats. 1723 00:55:32,940 --> 00:55:34,520 Rice and pickled radishes? Dried laver is better. 1724 00:55:34,520 --> 00:55:35,540 - Do you not give out laver anymore? - Gosh, I'm so... 1725 00:55:35,540 --> 00:55:36,790 - I want to have kimchi stew. - Rice and pickled radish... 1726 00:55:36,790 --> 00:55:38,850 - is the worst. - It is the worst. 1727 00:55:38,980 --> 00:55:40,730 It's here. 1728 00:55:42,980 --> 00:55:45,020 (A table full of delicious looking Chinese food) 1729 00:55:45,020 --> 00:55:46,890 - My gosh. - Chinese food is tasty. 1730 00:55:46,920 --> 00:55:48,560 All right. The winning team... 1731 00:55:48,560 --> 00:55:49,790 - will start eating. - At least some jjajang rice. 1732 00:55:49,790 --> 00:55:51,790 Okay, In 1, 2, 3. 1733 00:55:51,790 --> 00:55:53,040 Gosh, seriously. 1734 00:55:53,040 --> 00:55:54,040 (They blatantly tease the ones who can't eat.) 1735 00:55:54,040 --> 00:55:55,910 - This is great. - Can we really eat? 1736 00:55:55,910 --> 00:55:58,640 - Of course. - Really? No way. 1737 00:56:01,170 --> 00:56:02,580 That looks good. 1738 00:56:03,410 --> 00:56:05,420 Gosh, I want that so badly. I love Chinese food so much. 1739 00:56:05,420 --> 00:56:06,620 Gosh, it's tasty. 1740 00:56:06,850 --> 00:56:08,850 Ji Ye Eun is the most charismatic... 1741 00:56:09,310 --> 00:56:10,540 Gosh, that looks good. 1742 00:56:10,810 --> 00:56:12,290 It's delicious for sure. 1743 00:56:15,460 --> 00:56:16,660 Gosh, this is good. 1744 00:56:16,660 --> 00:56:19,020 - Go ahead and eat. - We could give one... 1745 00:56:19,020 --> 00:56:20,460 - Thank you. - Okay, 1, 2, 3. 1746 00:56:20,460 --> 00:56:22,370 - Gosh, seriously. - Thank you. 1747 00:56:22,670 --> 00:56:24,000 Is there any vinegar? 1748 00:56:24,020 --> 00:56:25,670 - No. - It'll be even worse with vinegar. 1749 00:56:25,670 --> 00:56:27,730 Still, I want my pickled radishes to be moist. 1750 00:56:27,870 --> 00:56:29,310 (A bite of rice) 1751 00:56:29,310 --> 00:56:30,560 - A bit of jjajangmyeon? - She must really want to eat. 1752 00:56:30,560 --> 00:56:32,480 (A bite of pickled radish) 1753 00:56:32,730 --> 00:56:33,730 Hey. 1754 00:56:34,480 --> 00:56:36,040 - Rice with pickled radish... - How is it, Jae Suk? 1755 00:56:36,040 --> 00:56:37,100 is the absolute worst. 1756 00:56:37,940 --> 00:56:39,270 I don't eat food... 1757 00:56:39,270 --> 00:56:40,670 - that's this bad. - You know that, right? 1758 00:56:43,210 --> 00:56:46,120 (Looking over) 1759 00:56:48,330 --> 00:56:52,100 (Staring) 1760 00:56:52,100 --> 00:56:53,230 My gosh! 1761 00:56:54,390 --> 00:56:56,370 I'd rather have dried laver and rice. 1762 00:56:56,370 --> 00:56:58,000 - It'll get salty. - Haha, back in the day... 1763 00:56:58,000 --> 00:56:59,000 Hey, dried laver and rice is much better. 1764 00:56:59,000 --> 00:57:00,730 You know your radio show, "Ten Ten Club?" 1765 00:57:00,730 --> 00:57:02,410 I used to listen to that every day. 1766 00:57:02,410 --> 00:57:03,410 Thank you so much. 1767 00:57:03,410 --> 00:57:06,210 - He only talks about the old days. - Thank you. 1768 00:57:06,330 --> 00:57:07,580 - He hasn't been updated. - Just be quiet and eat. 1769 00:57:08,100 --> 00:57:13,420 (Earlier, while playing the game, he said he was an old fan.) 1770 00:57:13,670 --> 00:57:18,460 (He mentions his favorite comedy segment from 10 years ago.) 1771 00:57:19,210 --> 00:57:20,290 Jae Suk, 1772 00:57:20,350 --> 00:57:22,830 I was a huge fan when you did Kungkungtta back in the day. 1773 00:57:22,830 --> 00:57:25,560 So, I wanted to see you get the penalty today. 1774 00:57:25,560 --> 00:57:27,890 - Why are you so funny? - Gosh, that guy is seriously... 1775 00:57:28,190 --> 00:57:30,790 Gosh, Choi Daniel makes me mad for some reason. 1776 00:57:30,830 --> 00:57:33,270 He only knows old stuff. He's not up to date on new trends. 1777 00:57:33,270 --> 00:57:35,040 Mr. Choi doesn't know the new trends. 1778 00:57:35,100 --> 00:57:37,270 Hey, Ji Ye Eun. Why aren't you eating? 1779 00:57:37,270 --> 00:57:39,980 - It must not taste good. - I don't fill up on bad food. 1780 00:57:40,940 --> 00:57:43,100 - I'll just starve. - You'll have to starve. 1781 00:57:43,140 --> 00:57:45,440 (The other guys enjoy their food even more upon hearing Ye Eun.) 1782 00:57:45,440 --> 00:57:46,540 Usually... 1783 00:57:46,540 --> 00:57:49,440 (The other guys enjoy their food even more upon hearing Ye Eun.) 1784 00:57:49,440 --> 00:57:51,160 - But you know... - But the sauce... 1785 00:57:51,160 --> 00:57:53,080 (The meerkat who's out looking for Chinese food) 1786 00:57:53,080 --> 00:57:54,160 Look at Ye Eun. 1787 00:57:54,160 --> 00:57:56,190 (The meerkat who's out looking for Chinese food) 1788 00:57:56,390 --> 00:57:58,350 Ji Ye Eun, this time... 1789 00:58:01,390 --> 00:58:02,920 Gosh, I like your acting. 1790 00:58:03,420 --> 00:58:05,290 Oh, my. What do you want to eat the most? 1791 00:58:05,290 --> 00:58:06,730 - Tangsuyuk. - Tangsuyuk? 1792 00:58:06,730 --> 00:58:08,910 - Okay, you can have a piece. - Thank you. 1793 00:58:08,910 --> 00:58:10,330 - Why are you being so nice? - Have a dumpling too. 1794 00:58:10,330 --> 00:58:11,940 Oh, thank you. 1795 00:58:11,940 --> 00:58:14,140 Yes, dip it in the sauce too. 1796 00:58:14,140 --> 00:58:15,670 - What? Why... - Dip it in the sauce. 1797 00:58:15,670 --> 00:58:17,000 - And have a dumpling too. - Really? 1798 00:58:17,000 --> 00:58:18,020 Look at So Min. 1799 00:58:18,020 --> 00:58:19,210 - Have a dumpling. - Thank you. 1800 00:58:19,210 --> 00:58:21,120 - Why only give food to Ye Eun? - Gosh, you scared me. 1801 00:58:21,310 --> 00:58:23,440 Because he loves her. 1802 00:58:24,210 --> 00:58:25,350 That's why he gave it to her. 1803 00:58:26,020 --> 00:58:28,390 (He provoked the Love Frog's wrath again.) 1804 00:58:28,390 --> 00:58:29,830 Hey, why? 1805 00:58:29,890 --> 00:58:32,390 Hey, So Min. Why, all of a sudden? 1806 00:58:32,620 --> 00:58:33,830 (Ji Ye Eun, a minor female character who doesn't really care) 1807 00:58:33,830 --> 00:58:36,230 - Hey, but why are you doing that? - All of a sudden... 1808 00:58:36,230 --> 00:58:38,000 - I don't know! - Why are you suddenly getting mad? 1809 00:58:38,000 --> 00:58:39,170 Why are you doing that? 1810 00:58:39,170 --> 00:58:40,730 - Suddenly... - What did I do to make you upset? 1811 00:58:40,730 --> 00:58:43,370 Why are you acting like this after coming back in a year? 1812 00:58:43,730 --> 00:58:44,830 Do you love her? 1813 00:58:45,830 --> 00:58:47,330 Do you love this woman? 1814 00:58:48,040 --> 00:58:49,500 - "This woman." - You... 1815 00:58:49,850 --> 00:58:51,440 - Did the two of you use to date? - Jae Suk, this is... 1816 00:58:51,480 --> 00:58:53,140 No, we didn't. 1817 00:58:53,750 --> 00:58:56,120 - It is pretty funny. - So delicious. 1818 00:58:56,390 --> 00:58:57,390 It's so delicious. 1819 00:58:57,560 --> 00:58:58,850 - Hey, then I don't get to eat. - Nice. 1820 00:58:58,850 --> 00:58:59,890 - The winners, - Hang on. 1821 00:58:59,890 --> 00:59:01,020 - Ha Yoon, Jong Kook, - Oh, yes. 1822 00:59:01,020 --> 00:59:02,190 - and Ji Hyo will get meat. - It's us two. 1823 00:59:02,190 --> 00:59:05,120 - The others get rice and kimchi. - Okay! 1824 00:59:05,120 --> 00:59:06,250 Please set the table. 1825 00:59:06,250 --> 00:59:09,330 Gosh, there's so much protein. 1826 00:59:09,330 --> 00:59:11,190 Look at the pork ribs. They're driving me crazy. 1827 00:59:11,290 --> 00:59:14,670 Kimchi stew is nice. Oh, and it's warm. 1828 00:59:14,830 --> 00:59:16,810 Gosh, even a rolled omelet. 1829 00:59:16,810 --> 00:59:19,140 - Oh, that looks good. - My gosh. 1830 00:59:19,140 --> 00:59:20,140 (The bountiful Korean meal) 1831 00:59:20,140 --> 00:59:23,640 My goodness. You guys are too mean. 1832 00:59:24,270 --> 00:59:25,540 - You can eat. Go ahead. - Enjoy your meal. 1833 00:59:25,540 --> 00:59:27,170 - Enjoy your meal, everyone. - Let's eat, guys. 1834 00:59:28,020 --> 00:59:29,480 Gosh, this looks so good. 1835 00:59:29,690 --> 00:59:31,660 My gosh. It looks so good. 1836 00:59:31,920 --> 00:59:32,920 It looks so tasty. 1837 00:59:32,920 --> 00:59:33,980 (Adding a thick piece of meat on the fresh lettuce) 1838 00:59:34,480 --> 00:59:35,560 Gosh, this is seriously... 1839 00:59:36,660 --> 00:59:37,960 Oh, we have this too. 1840 00:59:38,420 --> 00:59:40,420 - It's so tasty. - It really is. 1841 00:59:40,420 --> 00:59:42,060 - It's good, right? - It looks so delicious. 1842 00:59:42,770 --> 00:59:45,140 - It's so tasty. - My goodness. 1843 00:59:45,230 --> 00:59:48,730 (Pitiful) 1844 00:59:49,040 --> 00:59:50,560 The food is good. 1845 00:59:50,940 --> 00:59:52,100 Oh, it's so good. 1846 00:59:52,100 --> 00:59:54,100 (Their heads keep turning.) 1847 00:59:54,100 --> 00:59:56,310 Gosh, that looks so tasty. 1848 00:59:56,940 --> 00:59:58,420 It looks so delicious. 1849 00:59:59,170 --> 01:00:01,390 - Hye Jeong, did you eat earlier? - No, I didn't. 1850 01:00:01,390 --> 01:00:02,540 - Really? - No. 1851 01:00:02,710 --> 01:00:06,390 Gosh, but you need protein. It's been way too long. 1852 01:00:06,420 --> 01:00:08,080 But I want to give Hye Jeong some food. 1853 01:00:08,080 --> 01:00:10,230 - Yes, give her some eggs. - Thank you. 1854 01:00:11,120 --> 01:00:13,060 - That's right. - Thank you. 1855 01:00:13,060 --> 01:00:14,500 - You can give Hye Jeong some food. - Okay. 1856 01:00:14,560 --> 01:00:15,730 Give her some food. 1857 01:00:19,170 --> 01:00:21,810 (She only delivers a piece of radish.) 1858 01:00:22,060 --> 01:00:23,140 Hye Jeong... 1859 01:00:23,140 --> 01:00:25,600 (She eats meat.) 1860 01:00:26,040 --> 01:00:27,210 That's funny. 1861 01:00:27,210 --> 01:00:29,310 (Laughing) 1862 01:00:29,310 --> 01:00:30,310 Hye Jeong. 1863 01:00:30,310 --> 01:00:31,710 - What? - That's funny. 1864 01:00:32,170 --> 01:00:34,750 I feel like I'm eating sushi. 1865 01:00:35,980 --> 01:00:37,620 It's like a piece of halibut. 1866 01:00:37,620 --> 01:00:39,190 I'll eat it with that thought. 1867 01:00:39,620 --> 01:00:40,710 Really? 1868 01:00:41,120 --> 01:00:42,390 Is it tasty, Ha Yoon? 1869 01:00:42,390 --> 01:00:43,480 Yes. 1870 01:00:44,730 --> 01:00:48,120 She doesn't know how to eat meat. 1871 01:00:48,270 --> 01:00:49,500 She doesn't know how to eat it in a tasty way. 1872 01:00:49,500 --> 01:00:50,670 Shall I show you? 1873 01:00:50,670 --> 01:00:51,770 (She doesn't know how to eat it in a tasty way. Shall I show you?) 1874 01:00:51,770 --> 01:00:52,870 What? 1875 01:00:52,940 --> 01:00:55,100 - Please show me with kimchi. - It's so... 1876 01:00:55,960 --> 01:00:58,600 - It's like... - Shall we give it to Hye Jeong? 1877 01:00:58,600 --> 01:01:00,230 Here. Like this. 1878 01:01:01,000 --> 01:01:02,580 It's tasty... 1879 01:01:02,580 --> 01:01:04,670 when you put meat on the rice like this. 1880 01:01:04,670 --> 01:01:05,920 No one is listening. 1881 01:01:05,920 --> 01:01:07,890 (No one is listening.) 1882 01:01:08,620 --> 01:01:09,810 You can add a lot of meat. 1883 01:01:10,250 --> 01:01:12,190 - Hye Jeong, here you go. - That's right. 1884 01:01:12,190 --> 01:01:13,480 (They take care of the youngest one again.) 1885 01:01:13,480 --> 01:01:14,660 - Hye Jeong, will you eat it alone? - What? 1886 01:01:14,660 --> 01:01:16,480 Hye Jeong, it isn't from Ji Hyo, but from us. 1887 01:01:16,480 --> 01:01:18,190 - It's from us. - Thank you. 1888 01:01:18,190 --> 01:01:19,690 There are five pieces of meat inside this wrap. 1889 01:01:19,690 --> 01:01:20,890 (There are five pieces of meat inside this wrap.) 1890 01:01:20,890 --> 01:01:22,000 Thank you. 1891 01:01:22,000 --> 01:01:23,670 (Glancing over) 1892 01:01:26,390 --> 01:01:27,600 Have you no loyalty? 1893 01:01:28,910 --> 01:01:30,000 You have no loyalty. 1894 01:01:30,000 --> 01:01:32,170 (Handing over) 1895 01:01:33,640 --> 01:01:36,980 (The end of lettuce) 1896 01:01:40,270 --> 01:01:41,890 I can't give you this. 1897 01:01:42,290 --> 01:01:44,020 - That'll be strange. - Yes. 1898 01:01:45,580 --> 01:01:47,920 - I really enjoyed the food. - I enjoyed the food. 1899 01:01:48,060 --> 01:01:49,560 - What's this? - I don't know. 1900 01:01:49,560 --> 01:01:50,790 Doesn't it smell like bubbles? 1901 01:01:50,790 --> 01:01:52,330 Gosh, this is... 1902 01:01:52,330 --> 01:01:54,160 - What's this? - We'll show slapstick comedy. 1903 01:01:54,330 --> 01:01:55,770 It's bound to happen. 1904 01:01:55,770 --> 01:01:57,290 - It's soapy water. - What's this? 1905 01:01:57,290 --> 01:01:59,960 - We'll get wet anyway. - I know. Everyone will get wet. 1906 01:02:00,330 --> 01:02:02,770 It has been a while, So Min. How about some soapy water? 1907 01:02:02,770 --> 01:02:04,770 - What's this? - I think they prepared it for you. 1908 01:02:05,600 --> 01:02:08,480 - What's this? - I'll explain the mission. 1909 01:02:08,540 --> 01:02:11,770 This mission is the Speed Bump Slide. 1910 01:02:11,770 --> 01:02:13,350 One member of each team will come out... 1911 01:02:13,350 --> 01:02:15,980 and move with his or her back on the slippery floor... 1912 01:02:15,980 --> 01:02:18,850 - to go over the speed bump. - On our backs? 1913 01:02:18,850 --> 01:02:22,330 Currently, the height is seven mats. 1914 01:02:22,390 --> 01:02:25,560 The team with the highest record will win. 1915 01:02:25,560 --> 01:02:28,520 During the mission, you can't use your hands. 1916 01:02:28,520 --> 01:02:29,600 We need to use our backs. 1917 01:02:29,730 --> 01:02:31,870 The time limit is three minutes. 1918 01:02:32,870 --> 01:02:33,960 Do we start here? 1919 01:02:33,960 --> 01:02:35,560 - It'll be hard. - It's slippery. 1920 01:02:35,560 --> 01:02:37,000 It'll be hard even without soapy water. 1921 01:02:37,000 --> 01:02:38,730 Going up the bump will be hard. 1922 01:02:38,810 --> 01:02:39,980 You need strong legs. 1923 01:02:39,980 --> 01:02:41,250 Isn't that an acupressure mat? 1924 01:02:41,250 --> 01:02:42,710 It looks painful. 1925 01:02:42,810 --> 01:02:46,480 - The prize is a Korean pork set. - A Korean pork set. 1926 01:02:46,480 --> 01:02:48,480 Gosh, they should eat Korean pork. 1927 01:02:48,480 --> 01:02:51,710 If you need Jae Suk's help during the mission, 1928 01:02:51,710 --> 01:02:55,330 - you can use the chance once. - That sounds good. 1929 01:02:55,330 --> 01:02:57,660 I'll use the chance. 1930 01:02:57,790 --> 01:02:59,420 - The Yoo Jae Suk Chance. - Me? 1931 01:02:59,790 --> 01:03:02,120 If the other team is okay with it, 1932 01:03:02,170 --> 01:03:03,520 - Haha can use it. - What if I'm not okay with it? 1933 01:03:03,600 --> 01:03:04,640 I didn't mean that. 1934 01:03:04,670 --> 01:03:06,140 - What if he's not okay with it? - Team Jong Kook... 1935 01:03:06,140 --> 01:03:07,600 - might want to use it. - Then he has to go twice. 1936 01:03:07,600 --> 01:03:09,460 Us? As for us... 1937 01:03:09,460 --> 01:03:10,710 Everyone on this team should go. 1938 01:03:10,710 --> 01:03:12,330 - Okay. - Everyone on this team should go. 1939 01:03:12,330 --> 01:03:14,040 Will we do it without wearing anything? 1940 01:03:14,040 --> 01:03:15,670 - Is there a pad? - You won't wear anything. 1941 01:03:15,670 --> 01:03:16,850 - What pad? - I see. 1942 01:03:16,850 --> 01:03:19,020 Suk Jin is worried about getting his back wet. 1943 01:03:19,250 --> 01:03:21,190 - You should give us a pad. - Listen. 1944 01:03:21,190 --> 01:03:23,020 - It'll be hard. - Why would you look for a pad... 1945 01:03:23,120 --> 01:03:25,390 - while playing this game? - We'll be like a turtle. 1946 01:03:25,750 --> 01:03:28,350 Perhaps it'll help us slide better like a turtle. 1947 01:03:28,350 --> 01:03:30,020 Throw yourself into the game. 1948 01:03:30,160 --> 01:03:32,660 You get rain gear to wear on top. 1949 01:03:32,660 --> 01:03:34,000 - Rain gear. - Okay! 1950 01:03:34,000 --> 01:03:35,830 - Let's go. - There's something. 1951 01:03:35,830 --> 01:03:38,540 - That was what I meant. - You looked for a pad. 1952 01:03:38,830 --> 01:03:41,170 This rain gear is nice. 1953 01:03:41,810 --> 01:03:43,040 - It's nice. - Shall I wear it only? 1954 01:03:43,040 --> 01:03:45,410 Can you put your hands inside and pull my pants down? 1955 01:03:45,410 --> 01:03:47,040 Not those ones. The pants I'm wearing inside. 1956 01:03:47,040 --> 01:03:48,250 The pants I'm wearing inside. 1957 01:03:48,640 --> 01:03:50,210 The same thing will happen to you. 1958 01:03:50,210 --> 01:03:51,350 (The male lead and female lead look after each other.) 1959 01:03:51,350 --> 01:03:52,540 I'll help you later. 1960 01:03:52,540 --> 01:03:53,810 You're making me do all sorts of things. 1961 01:03:54,120 --> 01:03:56,140 Despite being team members, we're wearing different colors. 1962 01:03:56,390 --> 01:03:58,190 - It's because of the size. - Are we in different groups? 1963 01:03:58,710 --> 01:03:59,810 Don't say it loudly. 1964 01:04:00,020 --> 01:04:01,350 It's because of the size. 1965 01:04:01,350 --> 01:04:03,230 (The athletes' special size) 1966 01:04:03,230 --> 01:04:05,060 The colors are different. 1967 01:04:05,420 --> 01:04:07,020 I'm on this team, right? 1968 01:04:07,020 --> 01:04:08,270 - Yes, Jae Suk. - Yes, Jae Suk. 1969 01:04:08,670 --> 01:04:11,020 - I see. - Are you on that team? 1970 01:04:11,020 --> 01:04:12,270 - My goodness. - Yes. 1971 01:04:12,270 --> 01:04:16,330 - Currently, there are seven mats. - Yes. 1972 01:04:16,330 --> 01:04:19,640 - The height increases as you go on. - Really? 1973 01:04:19,640 --> 01:04:22,350 - So the members... - I should go first then. 1974 01:04:22,350 --> 01:04:24,270 who are weaker should start off. 1975 01:04:24,270 --> 01:04:25,670 Don't describe it that way. 1976 01:04:26,080 --> 01:04:27,640 - You're telling Suk Jin to go. - People who lack... 1977 01:04:27,640 --> 01:04:29,020 - experience. - The weakest ones? 1978 01:04:29,120 --> 01:04:30,210 Suk Jin. 1979 01:04:30,210 --> 01:04:32,210 - Okay. - The weak ones should go first. 1980 01:04:32,210 --> 01:04:33,890 - So Min should... - Hey, So Min. 1981 01:04:33,890 --> 01:04:35,080 It has been a while. 1982 01:04:35,460 --> 01:04:37,620 Shall we have a match, So Min? 1983 01:04:37,620 --> 01:04:38,660 - It has been a while. - Sure. 1984 01:04:38,660 --> 01:04:40,160 - Shall we have a match? - Okay. 1985 01:04:40,160 --> 01:04:42,770 I waited for you, So Min. 1986 01:04:42,770 --> 01:04:43,920 You're an easy target. 1987 01:04:44,640 --> 01:04:48,910 (The weakest rivals, Suk Jin versus So Min) 1988 01:04:49,940 --> 01:04:54,940 (They're neck-and-neck.) 1989 01:04:55,750 --> 01:04:58,920 (The league of their own is back.) 1990 01:04:58,920 --> 01:05:01,210 Suk Jin and So Min will go first... 1991 01:05:01,210 --> 01:05:02,980 - with seven mats. - Okay. 1992 01:05:03,120 --> 01:05:06,460 - Suk Jin works out these days. - Okay. Let's give it a go. 1993 01:05:06,480 --> 01:05:08,060 - Even if he works out... - So Min, 1994 01:05:08,060 --> 01:05:09,480 - beat him just once. - He's still Suk Jin. 1995 01:05:09,660 --> 01:05:11,830 (Jeon So Min, female Ji Suk Jin Ji Suk Jin, male Jeon So Min) 1996 01:05:11,830 --> 01:05:12,920 Suk Jin, show her. 1997 01:05:17,770 --> 01:05:19,060 - It has begun. - It has begun. 1998 01:05:19,060 --> 01:05:20,460 It's a match between the weakest ones. 1999 01:05:20,940 --> 01:05:22,330 Go ahead. What will you do? 2000 01:05:23,040 --> 01:05:24,730 (Screaming) 2001 01:05:25,500 --> 01:05:26,910 (The weakest ones are wasting their energy.) 2002 01:05:26,910 --> 01:05:28,140 Suk Jin, what are you doing? 2003 01:05:28,270 --> 01:05:29,980 - He's strong. - He doesn't disappoint. 2004 01:05:29,980 --> 01:05:33,870 - Power - Power 2005 01:05:33,870 --> 01:05:36,250 - He always goes against me. - Power 2006 01:05:36,250 --> 01:05:37,980 Please lie on your back. 2007 01:05:38,520 --> 01:05:39,920 Oh, no. 2008 01:05:39,920 --> 01:05:41,420 This is going to be difficult. 2009 01:05:41,750 --> 01:05:43,690 It's slippery. It'll be hard. 2010 01:05:43,690 --> 01:05:44,850 They're pouring more soapy water. 2011 01:05:44,850 --> 01:05:46,190 - They're pouring on more. - My goodness. 2012 01:05:46,190 --> 01:05:47,960 They're pouring on more soap. 2013 01:05:47,960 --> 01:05:50,460 Will you be able to move? I think it'll be hard. 2014 01:05:50,460 --> 01:05:52,230 Gosh, how will you go? 2015 01:05:52,270 --> 01:05:53,670 You can disturb your opponent. 2016 01:05:53,670 --> 01:05:56,140 But you need to go over the bump to succeed in it. 2017 01:05:56,140 --> 01:05:57,210 - Okay. - Okay. 2018 01:05:57,670 --> 01:05:59,410 So Min, let's win just once. 2019 01:05:59,910 --> 01:06:01,640 Ye Eun is watching. 2020 01:06:02,710 --> 01:06:03,940 Let's go. 2021 01:06:03,940 --> 01:06:05,420 - So Min, you can do it. - Get ready. 2022 01:06:05,920 --> 01:06:08,080 (They set off.) 2023 01:06:10,040 --> 01:06:13,290 (Both of them wriggle as much as they can.) 2024 01:06:13,890 --> 01:06:15,620 - They can't move. - Let's win. 2025 01:06:15,620 --> 01:06:17,250 (Slow) 2026 01:06:17,730 --> 01:06:19,690 - Is it that hard? - You can't use your hands. 2027 01:06:20,850 --> 01:06:22,170 (So Min attacks Suk Jin's side.) 2028 01:06:22,170 --> 01:06:23,370 Hey. 2029 01:06:24,520 --> 01:06:26,270 - Hey. - Seriously, this is... 2030 01:06:26,270 --> 01:06:27,770 Well done, So Min. You'll win. 2031 01:06:28,140 --> 01:06:29,270 Kick him. 2032 01:06:29,810 --> 01:06:30,870 Go up. There you go. 2033 01:06:30,870 --> 01:06:32,500 (She kicks with both feet this time.) 2034 01:06:32,500 --> 01:06:34,330 (Screaming) 2035 01:06:35,410 --> 01:06:37,580 (Suk Jin kicks up a fuss because he's frustrated.) 2036 01:06:37,580 --> 01:06:39,870 Hey, this is... They can't advance. 2037 01:06:40,750 --> 01:06:43,120 - Suk Jin is out of energy already. - Seriously. 2038 01:06:43,480 --> 01:06:45,690 (Kicking his feet) 2039 01:06:46,850 --> 01:06:48,020 Kick him once more. 2040 01:06:48,290 --> 01:06:50,120 (So Min uses the soles of her feet...) 2041 01:06:50,120 --> 01:06:52,120 (to enter the incline.) 2042 01:06:52,120 --> 01:06:56,520 - I don't think they'll go over it. - Is it that hard? 2043 01:06:56,920 --> 01:06:58,230 Am I not going? 2044 01:06:58,290 --> 01:07:00,100 Are they fish? 2045 01:07:00,770 --> 01:07:02,170 (Two fish at the seafood market) 2046 01:07:02,170 --> 01:07:03,730 They're out of energy already. 2047 01:07:03,730 --> 01:07:05,600 You need to go, "1, 2." 2048 01:07:05,600 --> 01:07:07,040 One, two, three. 2049 01:07:10,750 --> 01:07:12,440 - Hey. - One, two, three. 2050 01:07:13,810 --> 01:07:15,540 - Hey. - One, two, three. 2051 01:07:17,250 --> 01:07:19,690 Good job, So Min. 2052 01:07:19,690 --> 01:07:20,960 - Push his head. - Suk Jin. 2053 01:07:20,960 --> 01:07:21,960 - Push his head. - Use your feet. 2054 01:07:21,960 --> 01:07:23,830 - Hey. - Push and go up. 2055 01:07:23,830 --> 01:07:25,890 (She uses Suk Jin as a ladder to go up.) 2056 01:07:25,890 --> 01:07:27,190 Hey. 2057 01:07:28,000 --> 01:07:29,170 It's ruined. 2058 01:07:29,170 --> 01:07:31,230 Why won't you leave me alone? 2059 01:07:31,230 --> 01:07:32,230 It's over. 2060 01:07:32,230 --> 01:07:33,460 It's over for Suk Jin. 2061 01:07:34,190 --> 01:07:35,460 - It's over for Suk Jin. - It doesn't work. 2062 01:07:35,460 --> 01:07:36,830 - It isn't over. - So Min, get up. 2063 01:07:36,830 --> 01:07:38,100 It isn't over yet. 2064 01:07:39,040 --> 01:07:40,230 Don't push me with your feet. 2065 01:07:40,270 --> 01:07:41,370 Good luck. 2066 01:07:41,980 --> 01:07:43,080 There you go. 2067 01:07:43,080 --> 01:07:44,370 (Kicking) 2068 01:07:44,370 --> 01:07:45,420 (He begins to flap around.) 2069 01:07:45,420 --> 01:07:47,480 - It isn't about the strength. - Gosh, the pants. 2070 01:07:47,480 --> 01:07:49,850 (So Min joins him.) 2071 01:07:50,210 --> 01:07:53,120 I'm not looking forward to this game. 2072 01:07:53,120 --> 01:07:54,120 (The weakest ones show no sign of success.) 2073 01:07:54,120 --> 01:07:55,980 They can't go up. 2074 01:07:56,660 --> 01:07:58,890 Suk Jin, let's do it together. 2075 01:07:58,890 --> 01:08:00,160 - Let's do it together. - One... 2076 01:08:00,160 --> 01:08:01,690 - One, two, three. - One, two, three. 2077 01:08:01,690 --> 01:08:03,390 (The enemies hold hands and try to go up together.) 2078 01:08:03,420 --> 01:08:04,520 - Three. - Three. 2079 01:08:06,600 --> 01:08:07,870 - Oh, no. - Why can't you go up? 2080 01:08:08,170 --> 01:08:10,140 (Grunting) 2081 01:08:10,140 --> 01:08:11,500 - They can't do it. - They can't do it. 2082 01:08:11,500 --> 01:08:12,810 - They can't go up. - Yes, I can. Don't say that. 2083 01:08:12,940 --> 01:08:14,370 Who says that I can't do it, you punk? 2084 01:08:15,140 --> 01:08:17,410 (He becomes furious upon hearing them look down on him.) 2085 01:08:17,410 --> 01:08:19,310 - Why are you angry? - Why are you angry? 2086 01:08:19,310 --> 01:08:20,420 - Why are you angry? - I can do it. 2087 01:08:20,710 --> 01:08:22,540 You have ten seconds. 2088 01:08:22,540 --> 01:08:23,690 Stop it. 2089 01:08:23,920 --> 01:08:25,080 Roll over, So Min. 2090 01:08:25,460 --> 01:08:27,220 I think that might work. 2091 01:08:27,220 --> 01:08:28,720 (Will her legs go up? They slip down.) 2092 01:08:28,930 --> 01:08:29,930 There you go. 2093 01:08:30,630 --> 01:08:31,800 No. 2094 01:08:32,550 --> 01:08:33,760 They're like crocodiles. 2095 01:08:33,800 --> 01:08:35,630 - Step on So Min and go up. - I can't go up. 2096 01:08:35,630 --> 01:08:37,060 (Time out) 2097 01:08:37,060 --> 01:08:38,300 This is insane. 2098 01:08:38,370 --> 01:08:39,670 My heart aches. 2099 01:08:39,870 --> 01:08:41,870 - She was close. - I can't go up the bump. 2100 01:08:42,010 --> 01:08:43,410 - I'm exhausted. - Good. 2101 01:08:43,430 --> 01:08:45,430 - Mister. - Both of them are disqualified. 2102 01:08:45,430 --> 01:08:47,270 - The next ones will go. - Disqualified? 2103 01:08:47,270 --> 01:08:48,770 - Are they disqualified? - What's this? 2104 01:08:48,770 --> 01:08:50,470 Won't you choose the winner by seeing who went further? 2105 01:08:50,640 --> 01:08:52,180 - I put all my might into it. - Hey. 2106 01:08:52,310 --> 01:08:53,750 - I put all my might into it. - Hey. 2107 01:08:53,920 --> 01:08:55,290 It looks easy, right? 2108 01:08:55,480 --> 01:08:57,440 (Falling down) 2109 01:08:57,440 --> 01:08:59,350 (Suk Jin's legs are weak.) 2110 01:08:59,380 --> 01:09:02,460 You won't be able to break this record. 2111 01:09:03,180 --> 01:09:04,330 - The camera is over there. - Am I going against Hye Jeong? 2112 01:09:04,330 --> 01:09:05,430 What's this? 2113 01:09:05,500 --> 01:09:06,590 Am I going against Hye Jeong? 2114 01:09:06,590 --> 01:09:07,850 I think Hye Jeong will win. 2115 01:09:07,850 --> 01:09:09,020 All right. 2116 01:09:09,020 --> 01:09:10,260 (It's a match between agility and strength.) 2117 01:09:10,260 --> 01:09:12,730 - Jae Suk, let's go. - Let's go. 2118 01:09:12,730 --> 01:09:13,800 Jae Suk. 2119 01:09:14,560 --> 01:09:16,840 Jae Suk, you look like a toothpick from afar. 2120 01:09:17,600 --> 01:09:19,710 You look like a toothpick. 2121 01:09:19,710 --> 01:09:21,340 - I'll have a proper match... - I don't want to do it. 2122 01:09:21,340 --> 01:09:22,440 against Hye Jeong. 2123 01:09:22,440 --> 01:09:24,010 - Okay. - Have a proper match. 2124 01:09:24,600 --> 01:09:25,720 Hold on. My glasses. 2125 01:09:25,940 --> 01:09:27,640 There are straps. Tie them. 2126 01:09:27,640 --> 01:09:29,120 - Are there straps? - Look for them. 2127 01:09:29,120 --> 01:09:30,590 There are straps. They're here. 2128 01:09:30,590 --> 01:09:31,850 (Jae Suk helps her with the waterproof clothing.) 2129 01:09:31,850 --> 01:09:33,290 That's right, Hye Jeong. Tie them. 2130 01:09:34,160 --> 01:09:35,590 - Tie them. Hye Jeong, - He's Pikmin. 2131 01:09:35,590 --> 01:09:36,980 - you look cute. Tie them. - Pikmin. 2132 01:09:36,980 --> 01:09:38,220 He's Pikmin. 2133 01:09:38,830 --> 01:09:39,890 (The toothpick falls down by himself.) 2134 01:09:39,890 --> 01:09:41,260 - I didn't do anything. - The slapstick comedy began. 2135 01:09:41,260 --> 01:09:43,560 - He's good. - You know, 2136 01:09:43,560 --> 01:09:45,040 - What? - I was helping her. 2137 01:09:45,040 --> 01:09:46,500 Hye Jeong laughed at me. 2138 01:09:46,500 --> 01:09:48,910 - I'm sure you look funny up close. - He looks like Pikmin. 2139 01:09:48,930 --> 01:09:50,540 - What does he look like? - Pikmin. 2140 01:09:50,540 --> 01:09:51,680 What's a Pikmin? 2141 01:09:51,680 --> 01:09:53,600 - Pikmin? - It's a walking game. 2142 01:09:53,600 --> 01:09:55,010 - He looks like the character. - Really? 2143 01:09:55,910 --> 01:09:57,340 There are many cartoon characters... 2144 01:09:57,340 --> 01:09:58,770 - that resemble him. - That's right. 2145 01:09:58,770 --> 01:10:01,750 How many mats will you add? There are seven mats. 2146 01:10:01,750 --> 01:10:03,640 - We'll add two more mats. - Two? 2147 01:10:03,680 --> 01:10:05,310 It won't be easy. 2148 01:10:05,720 --> 01:10:06,850 Two more mats? 2149 01:10:06,850 --> 01:10:08,010 (One mat) 2150 01:10:08,010 --> 01:10:10,430 It became very high. 2151 01:10:10,760 --> 01:10:12,190 - Gosh, this is... - How will they go over it? 2152 01:10:12,190 --> 01:10:13,930 Good. You can do it. 2153 01:10:14,430 --> 01:10:15,690 - Lie down. - Okay! 2154 01:10:15,690 --> 01:10:17,690 - It's cold. - The team that goes over first... 2155 01:10:17,690 --> 01:10:20,500 - will take the record of nine mats. - Okay. 2156 01:10:20,560 --> 01:10:22,510 - Good. You can do it. - Get ready. 2157 01:10:23,370 --> 01:10:24,970 Let's go. One, two. They're fast. 2158 01:10:24,970 --> 01:10:26,630 - They're fast. - Good. Okay. 2159 01:10:37,200 --> 01:10:40,170 (They're much faster than the previous ones.) 2160 01:10:40,170 --> 01:10:41,840 - Hey, Hye Jeong. - Hye Jeong is different. 2161 01:10:41,840 --> 01:10:42,840 There you go. 2162 01:10:43,240 --> 01:10:44,280 Hye Jeong is different. 2163 01:10:44,280 --> 01:10:46,170 (She lands a drop kick.) 2164 01:10:47,500 --> 01:10:48,710 Gosh, it's slippery. 2165 01:10:48,710 --> 01:10:50,840 - How could you do that? - Good. 2166 01:10:51,120 --> 01:10:52,510 - Go. - Hye Jeong. 2167 01:10:52,510 --> 01:10:54,210 - Let's go. - Hold on. 2168 01:10:54,210 --> 01:10:56,510 (She stops him from following her with a kick of justice.) 2169 01:10:56,510 --> 01:10:57,710 That's good. 2170 01:10:57,710 --> 01:10:58,920 Hye Jeong. 2171 01:10:59,460 --> 01:11:00,630 She's good. 2172 01:11:00,880 --> 01:11:02,460 Hye Jeong went up in no time. 2173 01:11:02,460 --> 01:11:03,630 It's dynamic. 2174 01:11:03,630 --> 01:11:04,660 - Hold on. - It's game over. 2175 01:11:04,660 --> 01:11:06,070 Hye Jeong, I won't go easy on you. 2176 01:11:06,390 --> 01:11:08,590 - One, two, three. Push. - Push. One, two, three. 2177 01:11:09,260 --> 01:11:10,840 - Hye Jeong, kick. - Jae Suk is flying off. 2178 01:11:10,840 --> 01:11:11,960 - He's flying off. - Step on him and go up. 2179 01:11:14,240 --> 01:11:15,280 Hye Jeong. 2180 01:11:15,600 --> 01:11:17,040 Hye Jeong, you're so cute. 2181 01:11:17,240 --> 01:11:18,450 - It's slippery, right? - It's... 2182 01:11:18,450 --> 01:11:20,170 - Go up. - Jae Suk, it's your chance. 2183 01:11:20,170 --> 01:11:21,580 - That's good. - It's working. 2184 01:11:22,010 --> 01:11:23,540 Jae Suk needs to win. 2185 01:11:24,040 --> 01:11:25,820 - You know... - Jae Suk can't go forward. 2186 01:11:25,820 --> 01:11:27,140 - Jae Suk. - You need to win. 2187 01:11:27,140 --> 01:11:28,880 Jae Suk, you can't grab her. 2188 01:11:29,750 --> 01:11:30,790 (Kicking) 2189 01:11:30,790 --> 01:11:32,530 Jae Suk, you need to win. 2190 01:11:32,530 --> 01:11:34,050 - Hold on. - It's impossible. 2191 01:11:34,050 --> 01:11:35,290 - There you go. - Go up. 2192 01:11:35,290 --> 01:11:36,530 - Use your elbow. - Go up. 2193 01:11:36,530 --> 01:11:37,960 - One, two, three. Go. - Step on him. 2194 01:11:37,960 --> 01:11:38,960 - There you go. - Hold on. 2195 01:11:38,960 --> 01:11:40,570 - It isn't working. - There you go. 2196 01:11:40,920 --> 01:11:42,570 Don't use your hands to grab her. 2197 01:11:43,200 --> 01:11:45,170 - Jae Suk, you're doing well. - Hye Jeong's stamina is dropping. 2198 01:11:45,170 --> 01:11:46,260 - One minute remains. - Yes. 2199 01:11:46,260 --> 01:11:47,430 - Come on. - There you go. 2200 01:11:47,430 --> 01:11:49,040 You need to go up at once. 2201 01:11:49,040 --> 01:11:50,500 - I'm exhausted. - Hye Jeong, save up your strength. 2202 01:11:50,500 --> 01:11:52,470 - It's very exhausting. - Save up your strength. 2203 01:11:52,800 --> 01:11:54,100 Let's go. 2204 01:11:54,710 --> 01:11:55,840 (What?) 2205 01:11:55,840 --> 01:11:57,080 - All right. - It's so slippery. 2206 01:11:57,540 --> 01:11:58,620 Push. 2207 01:11:59,820 --> 01:12:00,820 Push. 2208 01:12:00,950 --> 01:12:02,090 (A headshot) 2209 01:12:02,790 --> 01:12:04,380 (Pikmin can't defend himself.) 2210 01:12:04,380 --> 01:12:05,880 - Hye Jeong, it's so funny. - Hye Jeong. 2211 01:12:07,660 --> 01:12:09,460 - Hold on. - He can't go up. 2212 01:12:10,220 --> 01:12:12,570 - It isn't easy. - Hye Jeong, roll over. 2213 01:12:12,570 --> 01:12:13,670 Okay. 2214 01:12:14,790 --> 01:12:16,240 (He tries again,) 2215 01:12:16,240 --> 01:12:17,700 (but she stops him.) 2216 01:12:17,930 --> 01:12:19,410 - Wouldn't it be better? - Stop it. 2217 01:12:20,370 --> 01:12:22,130 - That's good. - That's good. 2218 01:12:22,300 --> 01:12:23,410 Lie down, Hye Jeong. 2219 01:12:23,410 --> 01:12:24,800 - Good. That's good. - There you go. 2220 01:12:24,800 --> 01:12:26,640 - It's over. - You need to get her. 2221 01:12:26,750 --> 01:12:28,670 - There you go. - It's game over. 2222 01:12:28,670 --> 01:12:29,970 - It's slippery. - There you go. 2223 01:12:31,210 --> 01:12:33,710 (The king of fouls uses his hands again!) 2224 01:12:33,790 --> 01:12:38,050 (Will he be able to stop Hye Jeong?) 2225 01:12:38,790 --> 01:12:39,960 You can't use your hands. 2226 01:12:39,960 --> 01:12:40,960 Okay. 2227 01:12:41,130 --> 01:12:42,890 - Hey. - Well done. 2228 01:12:43,090 --> 01:12:45,220 - Hye Jeong, let's go. - It was fun, Hye Jeong. 2229 01:12:45,420 --> 01:12:46,700 - There you go. - I kept slipping. 2230 01:12:46,790 --> 01:12:48,030 She didn't disappoint. 2231 01:12:48,030 --> 01:12:49,240 (Hye Jeong, 1st place with 9 mats) 2232 01:12:50,040 --> 01:12:51,070 It was nice. 2233 01:12:51,070 --> 01:12:52,710 (He shakes her hand as if it was a good match.) 2234 01:12:52,710 --> 01:12:54,300 - It isn't easy, - You did it. 2235 01:12:54,300 --> 01:12:57,080 - In the past, Se Hyeong and I... - Power 2236 01:12:57,080 --> 01:12:59,780 played like this at home on the linoleum floor. 2237 01:12:59,910 --> 01:13:02,250 - With the soapy water? - Yes. Mom beat us up. 2238 01:13:02,580 --> 01:13:05,420 Although the living room was small, it seemed big when we were young. 2239 01:13:05,820 --> 01:13:08,320 From the sink to the door, 2240 01:13:08,490 --> 01:13:10,790 we slid in a naked state. 2241 01:13:11,160 --> 01:13:13,350 - Ji Hyo has a long torso. Nice. - Let's go. Ji Hyo, you're good. 2242 01:13:13,350 --> 01:13:14,680 - Ye Eun, what are you doing? - There you go. 2243 01:13:14,680 --> 01:13:16,290 It's a match of the trapezius muscle and the back muscle. 2244 01:13:16,750 --> 01:13:18,830 Already... How did she go so far? 2245 01:13:18,830 --> 01:13:20,000 Hey, Ye Eun. 2246 01:13:20,000 --> 01:13:21,070 - Aren't you ashamed... - Already? 2247 01:13:21,070 --> 01:13:22,090 of your trapezius muscle? 2248 01:13:22,370 --> 01:13:24,430 (Despite the expectations, they fail big time.) 2249 01:13:24,430 --> 01:13:26,340 - Is it Se Chan versus Ha Yoon? - Seriously. 2250 01:13:26,340 --> 01:13:27,340 I'll do it. 2251 01:13:27,340 --> 01:13:28,340 Will you add more mats? 2252 01:13:28,600 --> 01:13:29,670 Get ready. 2253 01:13:29,840 --> 01:13:32,080 (Ha Yoon versus Se Chan) 2254 01:13:32,080 --> 01:13:33,540 - They're good. - Se Chan is doing it properly. 2255 01:13:33,540 --> 01:13:34,600 Se Chan is good. 2256 01:13:34,600 --> 01:13:35,820 - Ha Yoon is much better. - Ha Yoon is faster. 2257 01:13:35,820 --> 01:13:37,920 - Ha Yoon is doing it properly. - Ha Yoon is much faster. 2258 01:13:37,920 --> 01:13:39,120 - Se Chan. - Se Chan, you need to do this. 2259 01:13:39,120 --> 01:13:40,510 - You're our hope. - Go that way. 2260 01:13:41,840 --> 01:13:44,120 There you go. Get some rest. 2261 01:13:44,660 --> 01:13:46,660 - Ha Yoon! - Get some rest. 2262 01:13:46,850 --> 01:13:48,290 - Ha Yoon didn't do much. - Push him. 2263 01:13:48,290 --> 01:13:49,530 - She just lied down. - That's right. 2264 01:13:50,000 --> 01:13:51,160 - All right. - Good. 2265 01:13:51,350 --> 01:13:52,570 I can't go. 2266 01:13:53,200 --> 01:13:54,290 I can't do it. 2267 01:13:54,290 --> 01:13:55,590 It's hard. 2268 01:13:55,590 --> 01:13:57,170 It's impossible to go over the mats. 2269 01:13:57,170 --> 01:13:58,460 - It's impossible. - Okay. 2270 01:13:59,130 --> 01:14:01,430 - Once it becomes foamy, it's over. - It'll be over. 2271 01:14:01,430 --> 01:14:02,470 Is it even possible? 2272 01:14:02,470 --> 01:14:03,840 - With the same height, - It's impossible. 2273 01:14:03,840 --> 01:14:05,580 you'll have the last round. 2274 01:14:05,580 --> 01:14:07,540 If Daniel fails, 2275 01:14:07,540 --> 01:14:09,670 Team Jong Kook will win. 2276 01:14:09,670 --> 01:14:10,820 - Okay. - Okay. 2277 01:14:11,210 --> 01:14:12,490 - Daniel. - Yes? 2278 01:14:12,490 --> 01:14:14,250 - Do it. - Here I go. 2279 01:14:14,680 --> 01:14:16,250 - Daniel, go far in the beginning. - What? 2280 01:14:16,250 --> 01:14:17,850 - In the beginning? - Go far in the beginning. 2281 01:14:17,850 --> 01:14:21,220 Daniel is tall, after all. 2282 01:14:21,330 --> 01:14:23,500 I think being tall will put you at a disadvantage. 2283 01:14:23,500 --> 01:14:26,220 Yes. And he's weaker than you think. 2284 01:14:27,200 --> 01:14:29,340 - He isn't athletic. - Gain the upper hand right away. 2285 01:14:29,370 --> 01:14:31,200 - Daniel, let's go. - Let's go. 2286 01:14:32,130 --> 01:14:33,960 All right. Let's do this. 2287 01:14:34,600 --> 01:14:36,240 My body is aching. 2288 01:14:37,170 --> 01:14:38,710 Should I use my muscles in the beginning? 2289 01:14:38,710 --> 01:14:39,910 - That's right. - In the beginning? 2290 01:14:39,910 --> 01:14:41,080 - Go up in the beginning. - In the beginning? 2291 01:14:41,080 --> 01:14:42,210 - Okay. - Go far in the beginning. 2292 01:14:43,120 --> 01:14:44,140 Get ready. 2293 01:14:44,710 --> 01:14:45,710 (They set off.) 2294 01:14:47,140 --> 01:14:48,450 (Hestiant) 2295 01:14:48,510 --> 01:14:49,620 See? 2296 01:14:49,620 --> 01:14:51,350 (Daniel is off to a bad start.) 2297 01:14:51,350 --> 01:14:53,530 Daniel is doing it as if it's military training. 2298 01:14:54,290 --> 01:14:55,790 Their speed is similar. 2299 01:14:57,220 --> 01:14:59,220 Gosh, there are various ways. 2300 01:14:59,220 --> 01:15:00,290 (Jong Kook goes fast.) 2301 01:15:00,290 --> 01:15:02,760 - His feet aren't on the floor. - Their speed is similar. 2302 01:15:03,040 --> 01:15:05,710 (Why aren't his feet touching the floor?) 2303 01:15:07,300 --> 01:15:09,630 - Is it better to keep the legs up? - He's keeping them up... 2304 01:15:09,630 --> 01:15:11,000 - to put them down here. - It's like military training. 2305 01:15:11,210 --> 01:15:13,170 - That way, his feet will be dry. - I see. 2306 01:15:13,210 --> 01:15:14,710 That part is exhausting. 2307 01:15:14,710 --> 01:15:16,380 (He'll keep his feet dry until he reaches the incline.) 2308 01:15:16,380 --> 01:15:17,820 Jong Kook isn't using his feet. 2309 01:15:17,820 --> 01:15:19,140 - I can't do it. - His feet... 2310 01:15:19,290 --> 01:15:20,990 - I can't do it. - Will you use his feet here? 2311 01:15:21,290 --> 01:15:22,590 His legs are so long. 2312 01:15:23,550 --> 01:15:25,290 - There you go. - Daniel, you're cowardly. 2313 01:15:25,290 --> 01:15:26,590 (Is Daniel ahead?) 2314 01:15:26,590 --> 01:15:27,790 - He went up the slope. - Good. 2315 01:15:27,790 --> 01:15:29,630 - Push him. - There you go. 2316 01:15:29,630 --> 01:15:30,700 That's it. 2317 01:15:30,700 --> 01:15:31,960 (He even pushes Jong Kook.) 2318 01:15:32,220 --> 01:15:33,830 - Push him. - There you go. 2319 01:15:33,920 --> 01:15:35,760 - Push him. That's it. - There you go. 2320 01:15:36,500 --> 01:15:38,000 - He's going up the slope. - Push him. 2321 01:15:38,000 --> 01:15:39,040 Oh, no. 2322 01:15:39,710 --> 01:15:40,740 Push him. 2323 01:15:40,960 --> 01:15:42,170 I have no strength. 2324 01:15:42,170 --> 01:15:44,630 (The tall man in glasses becomes exhausted.) 2325 01:15:45,380 --> 01:15:47,800 (Shouting) 2326 01:15:47,800 --> 01:15:49,750 - Jong Kook can't do it. - What is he doing? 2327 01:15:49,880 --> 01:15:51,540 - It's funny that he can't do it. - He's angry. 2328 01:15:51,950 --> 01:15:54,450 (Jong Kook is annoyed by the slope.) 2329 01:15:54,450 --> 01:15:56,960 What are you doing? 2330 01:15:59,990 --> 01:16:02,220 Jong Kook, it won't work. 2331 01:16:02,220 --> 01:16:03,960 (While Jong Kook is absorbed in a fight against himself,) 2332 01:16:04,000 --> 01:16:07,890 (Daniel shows strange behaviors.) 2333 01:16:10,340 --> 01:16:11,430 (It's a grand sight.) 2334 01:16:11,430 --> 01:16:13,240 - Hold on. - What are you doing? 2335 01:16:13,460 --> 01:16:14,800 - He's clumsy. - You know, 2336 01:16:14,800 --> 01:16:16,470 tall people's slapstick comedy is funny. 2337 01:16:16,470 --> 01:16:17,500 It's the best. 2338 01:16:17,500 --> 01:16:18,880 They can't put their feet anywhere. 2339 01:16:18,880 --> 01:16:20,040 (Daniel's insect-like limbs are suited for slapstick comedy.) 2340 01:16:20,300 --> 01:16:22,000 - It's over. - Hey. 2341 01:16:22,140 --> 01:16:23,340 - What? - I'm out of strength. 2342 01:16:23,340 --> 01:16:25,450 - Thirty seconds remain. - Thiry seconds. 2343 01:16:25,450 --> 01:16:27,320 (He captures Daniel with 30 seconds remaining!) 2344 01:16:27,420 --> 01:16:29,680 Jong Kook got him. It's game over. 2345 01:16:30,180 --> 01:16:31,590 That's right. Use your opponent. 2346 01:16:31,920 --> 01:16:33,790 - There you go. - You need to turn over. 2347 01:16:35,030 --> 01:16:36,030 All right. 2348 01:16:36,030 --> 01:16:37,090 (Laughing) 2349 01:16:38,090 --> 01:16:39,170 There you go. 2350 01:16:39,670 --> 01:16:40,870 He's cheerful. 2351 01:16:41,790 --> 01:16:43,890 - He's enjoying himself. - He's cheerful. 2352 01:16:43,890 --> 01:16:45,670 Are you ticklish? 2353 01:16:45,870 --> 01:16:47,670 - Why are you laughing? - It isn't like that. 2354 01:16:48,410 --> 01:16:51,280 - The slope is steep. - I can't control my body. 2355 01:16:51,280 --> 01:16:52,470 - He can't go up. - It's impossible. 2356 01:16:52,710 --> 01:16:54,540 - I'll count ten seconds. - Okay. 2357 01:16:54,540 --> 01:16:55,970 - Okay. - Hold on. 2358 01:16:55,970 --> 01:16:57,620 (With 10 seconds remaining, he even takes off his glasses.) 2359 01:16:57,620 --> 01:16:58,950 - Turn around. - Ten. 2360 01:16:58,950 --> 01:17:00,320 - Okay. - Nine. 2361 01:17:00,750 --> 01:17:02,040 - Okay. - Eight. 2362 01:17:02,210 --> 01:17:04,120 - Turn around and grab his legs. - Seven. 2363 01:17:04,120 --> 01:17:06,160 - Six. Five. - My goodness. 2364 01:17:06,160 --> 01:17:09,290 (Daniel needs to go over the slope for Team Haha to win!) 2365 01:17:09,290 --> 01:17:10,530 - Four. - That's it. 2366 01:17:10,530 --> 01:17:12,030 - Hey, Daniel. - Three. 2367 01:17:12,030 --> 01:17:15,260 (Will he turn the tables with his long legs?) 2368 01:17:16,340 --> 01:17:17,370 Daniel. 2369 01:17:18,840 --> 01:17:20,100 (Time's up.) 2370 01:17:22,130 --> 01:17:23,780 Gosh, that was great. 2371 01:17:23,780 --> 01:17:24,970 They failed. 2372 01:17:24,970 --> 01:17:27,140 I would've succeeded in it had it been a bit lower. 2373 01:17:27,140 --> 01:17:28,410 I got stuck here. 2374 01:17:28,780 --> 01:17:30,540 - You see what the problem is. - Yes. 2375 01:17:30,540 --> 01:17:32,490 - It doesn't work. - I got stuck here. 2376 01:17:32,990 --> 01:17:34,680 Daniel is very exhausted. 2377 01:17:35,750 --> 01:17:38,120 - I have no strength. - Hye Jeong and Ha Yoon... 2378 01:17:38,460 --> 01:17:41,330 Come to your senses, Daniel. 2379 01:17:41,330 --> 01:17:43,250 You guys couldn't take a single win. 2380 01:17:43,550 --> 01:17:45,090 This is the worst team. 2381 01:17:45,090 --> 01:17:46,530 - I know. This is the worst team. - We're so weak. 2382 01:17:46,530 --> 01:17:49,370 As a result, the highest score... 2383 01:17:49,370 --> 01:17:51,740 was nine mats by Hye Jeong. 2384 01:17:51,740 --> 01:17:53,210 So Team Jong Kook won. 2385 01:17:53,210 --> 01:17:54,710 - For goodness' sake. - Hye Jeong. 2386 01:17:54,710 --> 01:17:56,100 - Okay. - Team Pink... 2387 01:17:56,100 --> 01:17:58,410 won the Korean pork set. 2388 01:17:58,410 --> 01:18:00,670 - That's good. - What's up with this team? 2389 01:18:00,670 --> 01:18:04,140 We'll now have a vote for the second penalty-taker. 2390 01:18:04,670 --> 01:18:06,420 The rules are the same as before. 2391 01:18:06,990 --> 01:18:08,850 What is he doing? 2392 01:18:09,620 --> 01:18:11,180 - Daniel, what are you doing? - What is he doing? 2393 01:18:11,180 --> 01:18:13,050 - Is he Kwang Soo? - What's up with him? 2394 01:18:13,050 --> 01:18:14,130 What's up with him? 2395 01:18:14,130 --> 01:18:15,720 - He seems like Kwang Soo. - What is he doing? 2396 01:18:15,720 --> 01:18:17,420 I get that you didn't want to fall down, 2397 01:18:17,420 --> 01:18:18,960 but the ditch is more dangerous. 2398 01:18:18,960 --> 01:18:20,290 Come here. 2399 01:18:20,590 --> 01:18:22,000 Daniel, this is... 2400 01:18:22,840 --> 01:18:24,290 Isn't that his underwear? 2401 01:18:25,170 --> 01:18:26,500 (Kwang Soo in funny glasses revealed his underwear.) 2402 01:18:26,500 --> 01:18:28,340 I don't think it's underwear. Are those tights? 2403 01:18:28,500 --> 01:18:29,800 - It's underwear. - is it underwear? 2404 01:18:30,840 --> 01:18:31,880 My goodness. 2405 01:18:31,880 --> 01:18:33,500 - He's funny. - Is he Kwang Soo? 2406 01:18:33,500 --> 01:18:34,910 - He's like Kwang Soo. - What's up with him? 2407 01:18:34,910 --> 01:18:36,580 - I mean... - He's like Kwang Soo. 2408 01:18:36,640 --> 01:18:38,320 - I... - Your glasses are upside down. 2409 01:18:38,540 --> 01:18:39,620 Stop it. 2410 01:18:39,620 --> 01:18:41,210 - For goodness' sake. - That's cheating. 2411 01:18:41,210 --> 01:18:43,010 I think he did that on purpose. 2412 01:18:43,120 --> 01:18:44,620 People don't do that these days. 2413 01:18:44,620 --> 01:18:46,050 He's playing in a strange way. 2414 01:18:46,050 --> 01:18:47,350 That's his usual self. 2415 01:18:47,350 --> 01:18:48,720 - That's his usual self. - He's a bit strange. 2416 01:18:48,720 --> 01:18:50,130 - I mean... - I couldn't use my strength. 2417 01:18:50,130 --> 01:18:52,160 I laughed at the others for doing so poorly. 2418 01:18:52,160 --> 01:18:53,200 - Seriously. - I was mistaken. 2419 01:18:53,200 --> 01:18:55,500 What are you doing by yourself? 2420 01:18:55,500 --> 01:18:56,930 We'll have... 2421 01:18:56,930 --> 01:18:59,740 the last vote to determine the number of the balloons. 2422 01:18:59,740 --> 01:19:02,910 - Okay. - Vote as you did before. 2423 01:19:02,910 --> 01:19:04,580 There should be three people. 2424 01:19:04,580 --> 01:19:06,000 Let's make sure that there are three people. 2425 01:19:06,170 --> 01:19:07,500 - Three? - Then... 2426 01:19:07,500 --> 01:19:09,340 - One, two... - Let's make it three. 2427 01:19:09,340 --> 01:19:10,540 - Let's make it happen. - Okay. 2428 01:19:10,540 --> 01:19:12,010 - Okay. Let's make it happen. - We should've done that earlier. 2429 01:19:12,010 --> 01:19:13,290 (If 3 people don't get votes, everyone and Jae Suk get extra.) 2430 01:19:13,290 --> 01:19:14,320 - Let's make three. - Goodness. 2431 01:19:14,320 --> 01:19:15,340 Let's make it. 2432 01:19:15,450 --> 01:19:16,920 I really won't write my name this time. 2433 01:19:17,010 --> 01:19:18,210 - Yes. This time... - Writing your own name... 2434 01:19:18,210 --> 01:19:19,220 Let's do well. 2435 01:19:19,220 --> 01:19:20,990 - was a sacrifice. - But if you do that... 2436 01:19:20,990 --> 01:19:23,830 - Haha. Let's make three. - I feel nauseous. 2437 01:19:23,830 --> 01:19:25,250 Get three votes. 2438 01:19:25,700 --> 01:19:26,700 - What? - You take three, 2439 01:19:26,700 --> 01:19:27,720 - I didn't do it. - I can get 1, 2440 01:19:27,720 --> 01:19:29,370 and she can get 1 to make it 3. 2441 01:19:29,370 --> 01:19:31,240 - Let's not do that. - I don't mind. I can get one. 2442 01:19:31,240 --> 01:19:32,760 We can play rock-paper-scissors, and we can vote for the three losers. 2443 01:19:32,760 --> 01:19:33,800 That won't work. 2444 01:19:33,800 --> 01:19:34,800 - Listen. - Wait. 2445 01:19:34,800 --> 01:19:36,710 She got four votes in the last round. 2446 01:19:36,710 --> 01:19:37,740 - I got 3 votes. - Right. I got 4 votes. 2447 01:19:37,740 --> 01:19:39,080 Of course, we'd write your name. 2448 01:19:39,080 --> 01:19:41,670 - Of course. - Give him 3 votes and give me 1. 2449 01:19:41,670 --> 01:19:43,080 - I'll get one. - You'll write your name. 2450 01:19:43,080 --> 01:19:45,420 - Okay. That's good, right? - Let's do that. 2451 01:19:46,990 --> 01:19:49,350 (Laughing) 2452 01:19:49,350 --> 01:19:50,990 It's not me. 2453 01:19:50,990 --> 01:19:53,550 - That's not what it is. - Why are you looking at me? 2454 01:19:53,550 --> 01:19:55,380 (They share suspicious looks.) 2455 01:19:55,380 --> 01:19:56,790 - You're all... - Why? 2456 01:19:56,790 --> 01:19:57,960 - What is it? - No. 2457 01:19:57,960 --> 01:20:00,200 - No. - Don't do that. 2458 01:20:00,200 --> 01:20:01,570 Hey. 2459 01:20:01,570 --> 01:20:03,960 Are you going to be tricked by him again? 2460 01:20:03,960 --> 01:20:06,460 I have 3, you have 4, and he has none. 2461 01:20:06,460 --> 01:20:08,710 (Se Chan gets the signal as well.) 2462 01:20:09,410 --> 01:20:11,340 (Laughing) 2463 01:20:12,880 --> 01:20:15,210 - Then... - Why don't we give it to one? 2464 01:20:15,210 --> 01:20:16,670 The person who loses in rock-paper-scissors. 2465 01:20:16,670 --> 01:20:18,450 - Haha. - Yes? 2466 01:20:18,880 --> 01:20:19,990 - Yang Se Chan. - This can't be. 2467 01:20:19,990 --> 01:20:21,090 - This can't be. - It's over. 2468 01:20:21,180 --> 01:20:22,990 Choi Daniel, Jeon So Min. 2469 01:20:22,990 --> 01:20:24,850 - Haha. - Really? 2470 01:20:24,850 --> 01:20:26,380 - I don't have any. - Haha. 2471 01:20:26,380 --> 01:20:29,290 (They got rid of loyalty and failed to get 3 people voted.) 2472 01:20:29,290 --> 01:20:31,700 - Okay. This time, we... - Rock-paper-scissors. 2473 01:20:31,700 --> 01:20:33,590 - might get it. - We made a detailed strategy. 2474 01:20:33,590 --> 01:20:35,740 We played rock-paper-scissors to get three people. 2475 01:20:35,740 --> 01:20:36,930 How did we get this? 2476 01:20:36,930 --> 01:20:38,960 - We did it. - We played rock-paper-scissors. 2477 01:20:38,960 --> 01:20:40,410 (Suk Jin needed to vote for Jong Kook.) 2478 01:20:40,740 --> 01:20:42,240 - Kim Ha Yoon. - What? 2479 01:20:42,240 --> 01:20:44,000 - Why do I have 2 votes? - Why does she have 2 votes? 2480 01:20:44,000 --> 01:20:45,580 He did something. 2481 01:20:45,580 --> 01:20:47,840 - Why do you have two votes? - He did something again. 2482 01:20:48,470 --> 01:20:50,540 - Suk Jin. - Your eyes are shaking. 2483 01:20:50,540 --> 01:20:51,540 Did you write your name? 2484 01:20:51,540 --> 01:20:52,920 Why would I write my name? 2485 01:20:52,920 --> 01:20:55,090 You only got two people. 2486 01:20:55,090 --> 01:20:56,590 So everyone will get a balloon. 2487 01:20:56,590 --> 01:20:59,130 - Suk Jin and Ha Yoon... - This is a mess. 2488 01:20:59,130 --> 01:21:00,590 - will get more. - This... 2489 01:21:00,590 --> 01:21:02,720 - It's the worst. - You wrote your name, right? 2490 01:21:02,720 --> 01:21:04,920 No. He did it. 2491 01:21:04,920 --> 01:21:06,070 He did it. 2492 01:21:06,070 --> 01:21:08,460 I'm sorry. I tried to get Jae Suk. 2493 01:21:10,240 --> 01:21:12,090 (Holding) 2494 01:21:12,200 --> 01:21:13,210 (She punishes him like a sportswoman.) 2495 01:21:13,210 --> 01:21:15,000 It hurts. Help. 2496 01:21:15,500 --> 01:21:17,910 - Jae Suk will get more. - Jae Suk will get more, right? 2497 01:21:17,910 --> 01:21:19,450 Jae Suk will get two more. 2498 01:21:19,450 --> 01:21:21,640 Why are you doing this to me? 2499 01:21:21,640 --> 01:21:23,010 - It's because it failed. - What is this? 2500 01:21:23,010 --> 01:21:25,380 - He gets more when it fails. - Because it failed. 2501 01:21:25,380 --> 01:21:27,750 - But... - It failed. 2502 01:21:28,090 --> 01:21:29,180 Jae Suk has four. 2503 01:21:29,180 --> 01:21:30,660 What is this? 2504 01:21:30,660 --> 01:21:31,790 You have more than me. 2505 01:21:31,790 --> 01:21:33,090 I know. 2506 01:21:33,090 --> 01:21:37,500 I'll tell you the number of penalty balloons you have. 2507 01:21:37,500 --> 01:21:41,390 Suk Jin and So Min have the most. 2508 01:21:41,390 --> 01:21:43,090 - That's So Min. - You both have eight balloons. 2509 01:21:43,090 --> 01:21:44,460 Why do I have many balloons? 2510 01:21:44,460 --> 01:21:45,590 - Why do you have many? - Why do you have many? 2511 01:21:45,590 --> 01:21:48,460 - Why do you have many? - Next is Haha with seven balloons. 2512 01:21:48,460 --> 01:21:51,130 - Why do you have many? - Next is Jae Suk. 2513 01:21:51,130 --> 01:21:53,750 - You have six balloons. - Why do I have many? 2514 01:21:53,750 --> 01:21:55,710 - Does this make sense? - Ha Yoon also has six. 2515 01:21:55,710 --> 01:21:57,750 Hye Jeong has five. 2516 01:21:57,750 --> 01:21:59,950 Those who have four balloons are Daniel, 2517 01:21:59,950 --> 01:22:02,550 Jong Kook, Ji Hyo, Se Chan, and Ye Eun. 2518 01:22:02,550 --> 01:22:05,180 This is about luck as well. 2519 01:22:05,180 --> 01:22:07,490 The I'm Sorry for Teamkilling race... 2520 01:22:07,490 --> 01:22:08,960 - has ended. - Yes. 2521 01:22:08,960 --> 01:22:11,590 We'll give you the dartboard. 2522 01:22:11,590 --> 01:22:13,870 - No way. - There are two boards. 2523 01:22:14,290 --> 01:22:17,040 - There are two boards. - It would be hard to hit. 2524 01:22:17,170 --> 01:22:18,200 The locations of the names... 2525 01:22:18,200 --> 01:22:19,500 - will be important. - We don't know where they are. 2526 01:22:19,500 --> 01:22:21,600 The balloons you accumulated are randomly stuck... 2527 01:22:21,600 --> 01:22:23,580 - on the penalty board. - Good. 2528 01:22:23,580 --> 01:22:26,300 - Jae Suk will throw ten darts, - Please. 2529 01:22:26,300 --> 01:22:27,880 and the person whose balloon bursts... 2530 01:22:27,880 --> 01:22:30,670 will get the water bomb penalty today. 2531 01:22:31,080 --> 01:22:34,820 (In strong wind and cold weather,) 2532 01:22:34,820 --> 01:22:38,290 (they will get showered with cold water.) 2533 01:22:38,960 --> 01:22:41,920 It's better for us if he doesn't hit it. 2534 01:22:41,920 --> 01:22:42,920 That's right. 2535 01:22:42,920 --> 01:22:43,960 He could throw the dart... 2536 01:22:43,960 --> 01:22:45,660 - somewhere he already threw. - Right. That's possible. 2537 01:22:45,660 --> 01:22:46,700 (It counts as a throw even if he doesn't hit or hits the same name.) 2538 01:22:46,700 --> 01:22:47,700 (Who will be hit by the water bomb?) 2539 01:22:47,700 --> 01:22:49,590 - He stepped on the line. - You stepped it. 2540 01:22:49,590 --> 01:22:51,070 - This is fine, right? - His form... 2541 01:22:51,070 --> 01:22:53,500 - Just throw it like this. - is weird. 2542 01:22:53,870 --> 01:22:55,300 - It's very far. - Please, let it be So Min. 2543 01:22:55,300 --> 01:22:56,300 I'll throw it now. 2544 01:22:56,300 --> 01:22:58,800 - Please. - The first throw. 2545 01:22:58,800 --> 01:23:01,210 - Who will get it? - Please! 2546 01:23:01,210 --> 01:23:02,880 - Let it not be me. - Please. 2547 01:23:02,880 --> 01:23:04,450 - As long as it's not me. - Please. 2548 01:23:04,450 --> 01:23:07,180 - The first one. - Please. Let it be So Min. 2549 01:23:07,180 --> 01:23:08,490 I think you'll get one too. 2550 01:23:08,990 --> 01:23:10,090 You'll definitely get one. 2551 01:23:10,090 --> 01:23:11,460 - It's 100 percent. - Here I go. 2552 01:23:11,460 --> 01:23:12,720 There's no way he'd miss. 2553 01:23:12,720 --> 01:23:13,720 (He threw the dart!) 2554 01:23:13,720 --> 01:23:16,390 - Haha! - Haha! 2555 01:23:16,390 --> 01:23:17,890 (Haha gets the penalty.) 2556 01:23:17,890 --> 01:23:19,500 You got it. 2557 01:23:19,500 --> 01:23:21,500 - Well done. - Haha. 2558 01:23:21,500 --> 01:23:24,130 - Haha. - Haha. 2559 01:23:24,130 --> 01:23:25,290 Haha. 2560 01:23:25,290 --> 01:23:26,800 Get my underwear ready. 2561 01:23:26,960 --> 01:23:29,210 I wore a Chrome Hearts one. 2562 01:23:29,210 --> 01:23:31,430 - Next. - I can avoid this. 2563 01:23:31,430 --> 01:23:34,250 All right, who should I go for? 2564 01:23:34,280 --> 01:23:37,280 - Jeon So Min! - Ji Suk Jin! 2565 01:23:37,280 --> 01:23:38,750 - My name might not get hit. - Okay. 2566 01:23:38,750 --> 01:23:39,790 (Suk Jin and So Min have the highest chance.) 2567 01:23:39,790 --> 01:23:40,790 Okay. 2568 01:23:41,590 --> 01:23:43,920 (The second person to receive the penalty...) 2569 01:23:43,920 --> 01:23:47,550 - Daniel! - Daniel! 2570 01:23:47,550 --> 01:23:49,030 Who got it? 2571 01:23:49,030 --> 01:23:50,460 - Daniel. - Daniel. 2572 01:23:50,460 --> 01:23:51,460 - Amazing. - Daniel. 2573 01:23:51,460 --> 01:23:52,460 - He had 4 but he got hit. - He got hit when he had 4? 2574 01:23:52,460 --> 01:23:54,390 - You never know. It's not over. - Amazing. 2575 01:23:54,500 --> 01:23:56,430 Maybe I'll hit all the ten of them. 2576 01:23:57,000 --> 01:23:58,370 - You never know. - Maybe I'll hit all the ten. 2577 01:23:58,370 --> 01:23:59,630 - He might hit his. - I'll go. 2578 01:24:00,130 --> 01:24:01,410 - Who do you want? - Yoo Jae Suk. 2579 01:24:01,410 --> 01:24:03,600 - Ji Ye Eun? - Yoo Jae Suk. 2580 01:24:03,600 --> 01:24:05,600 - It's Yoo Jae Suk. Yoo Jae Suk! - Yoo Jae Suk! 2581 01:24:06,170 --> 01:24:08,600 - Whose is it? - Yang Se Chan! 2582 01:24:09,540 --> 01:24:11,880 - Whose is it? - Yang Se Chan! 2583 01:24:11,880 --> 01:24:13,750 You should have been nice. 2584 01:24:13,750 --> 01:24:15,450 - That's right. - This is amazing. 2585 01:24:15,450 --> 01:24:17,380 - He might hit everyone's balloon. - Right. 2586 01:24:17,380 --> 01:24:18,820 I might hit everyone's balloon. 2587 01:24:19,120 --> 01:24:20,590 - We should get So Min. - Who's next? So Min? 2588 01:24:20,590 --> 01:24:22,130 - Jeon So Min. - Jeon So Min. 2589 01:24:22,130 --> 01:24:23,630 - Jeon So Min. - It's not easy. 2590 01:24:23,830 --> 01:24:25,590 - Ji Hyo! - Ji Hyo. 2591 01:24:25,590 --> 01:24:27,170 - Goodness. - I might survive. 2592 01:24:27,200 --> 01:24:28,290 How many do you have left? 2593 01:24:28,670 --> 01:24:30,760 - I might not get the penalty. - Ji Hyo! 2594 01:24:30,760 --> 01:24:32,710 (Jae Suk hit the names of those with the fewest balloons.) 2595 01:24:32,710 --> 01:24:33,930 What is this? 2596 01:24:33,930 --> 01:24:34,960 - Mine didn't get hit. - Why isn't it getting hit? 2597 01:24:34,960 --> 01:24:36,210 I don't know. It's not getting hit. 2598 01:24:36,500 --> 01:24:38,000 - Please. - Let's have hope. 2599 01:24:38,000 --> 01:24:39,450 - Please! - All your names should be hit. 2600 01:24:39,450 --> 01:24:41,080 - Please. - You all should get hit. 2601 01:24:41,080 --> 01:24:42,540 - You'll get it. - Those who got hit, go over there. 2602 01:24:42,540 --> 01:24:44,380 - Go over there. - Please hold this. 2603 01:24:44,380 --> 01:24:45,840 You should go there. 2604 01:24:45,840 --> 01:24:47,450 - Come here. - Please. 2605 01:24:47,450 --> 01:24:48,450 Come. 2606 01:24:49,090 --> 01:24:51,210 Who will get it now? 2607 01:24:51,210 --> 01:24:56,420 - Yoo Jae Suk! - Yoo Jae Suk! 2608 01:24:56,590 --> 01:24:57,960 - Yoo Jae Suk! - Yoo Jae Suk! 2609 01:24:57,960 --> 01:24:59,130 It's Jong Kook! 2610 01:24:59,130 --> 01:25:00,130 (Jong Kook) 2611 01:25:00,920 --> 01:25:02,220 It's Jong Kook! 2612 01:25:04,090 --> 01:25:05,090 It's not us. 2613 01:25:05,090 --> 01:25:06,600 (Jae Suk keeps hitting those who have 4 balloons.) 2614 01:25:06,600 --> 01:25:08,370 - Why isn't So Min's getting hit? - So Min's isn't getting hit. 2615 01:25:08,370 --> 01:25:09,540 This doesn't make sense. 2616 01:25:09,970 --> 01:25:11,280 You and I have the most. 2617 01:25:11,280 --> 01:25:12,470 - Why is it... - Are we all going to get hit? 2618 01:25:12,470 --> 01:25:13,540 This... 2619 01:25:13,540 --> 01:25:15,840 - Will I hit all of them? - There was no overlap. 2620 01:25:15,840 --> 01:25:18,010 - There was no overlap. - Miss some balloons. 2621 01:25:18,010 --> 01:25:19,990 - What's going on? - Miss one or hit the same name. 2622 01:25:19,990 --> 01:25:21,380 This is weird. 2623 01:25:21,380 --> 01:25:23,210 You and I have the most balloons. 2624 01:25:23,350 --> 01:25:24,590 I didn't hit this side. 2625 01:25:24,590 --> 01:25:26,720 - How did he do that? - This side. 2626 01:25:26,720 --> 01:25:27,880 - My head hurts. - Please. 2627 01:25:27,880 --> 01:25:29,290 Yoo Jae Suk! 2628 01:25:29,660 --> 01:25:31,350 Daniel! 2629 01:25:31,350 --> 01:25:32,590 - Daniel. - Daniel. 2630 01:25:32,590 --> 01:25:33,760 - It makes no sense. - But... 2631 01:25:33,760 --> 01:25:34,960 (The survivors survived again.) 2632 01:25:34,960 --> 01:25:36,290 It's Daniel. Okay. 2633 01:25:36,870 --> 01:25:38,040 - Yoo Jae Suk! - Yoo Jae Suk! 2634 01:25:38,040 --> 01:25:39,300 - You'll hit Yoo Jae Suk. - Yoo Jae Suk! 2635 01:25:39,300 --> 01:25:40,670 - Yoo Jae Suk! - Yoo Jae Suk! 2636 01:25:41,800 --> 01:25:42,840 (Se Chan) 2637 01:25:42,840 --> 01:25:43,880 You already hit his. 2638 01:25:43,880 --> 01:25:46,000 - It came. - Why isn't So Min's getting hit? 2639 01:25:46,000 --> 01:25:50,710 - Yoo Jae Suk! - Yoo Jae Suk! 2640 01:25:50,710 --> 01:25:51,950 - I'm... - How many do you have left? 2641 01:25:51,950 --> 01:25:52,950 - How many do you have? - Now... 2642 01:25:52,950 --> 01:25:54,120 - Three. - Three. 2643 01:25:54,120 --> 01:25:56,350 Jeon So Min, Yoo Jae Suk, and Ji Ye Eun. 2644 01:25:56,380 --> 01:25:57,990 - Next. - There. 2645 01:25:57,990 --> 01:25:59,090 - Okay. - There. 2646 01:25:59,090 --> 01:26:00,550 Or above there. 2647 01:26:00,550 --> 01:26:02,960 - Please. - Above there. 2648 01:26:02,960 --> 01:26:05,460 - Yoo Jae Suk! - Yoo Jae Suk! 2649 01:26:05,460 --> 01:26:07,870 (He has only 3 darts left.) 2650 01:26:07,870 --> 01:26:08,870 - Yoo Jae Suk! - Yoo Jae Suk! 2651 01:26:08,870 --> 01:26:11,290 You shouldn't choose too much. Just throw it. 2652 01:26:11,290 --> 01:26:15,210 (Whose balloon will he hit?) 2653 01:26:15,210 --> 01:26:16,340 - Throw it. - Yoo Jae Suk. 2654 01:26:16,970 --> 01:26:20,280 - Ye Eun! - Ye Eun! 2655 01:26:20,280 --> 01:26:22,210 (Right.) 2656 01:26:22,210 --> 01:26:23,210 (He hit the balloons of everyone with 4 balloons.) 2657 01:26:23,210 --> 01:26:24,340 We caught you. 2658 01:26:24,780 --> 01:26:26,290 - We got you. - Ye Eun is here. 2659 01:26:26,290 --> 01:26:27,950 - We caught you, Ye Eun. - It's done. 2660 01:26:27,950 --> 01:26:29,290 - It's done. - So Min. 2661 01:26:29,290 --> 01:26:30,290 - It's So Min. - So Min. 2662 01:26:30,290 --> 01:26:31,550 - Now, it's So Min. - So Min. 2663 01:26:31,590 --> 01:26:33,590 - You have to hit hers. - Please. 2664 01:26:34,180 --> 01:26:35,850 Please. 2665 01:26:36,030 --> 01:26:37,750 Jeonsobari. 2666 01:26:38,130 --> 01:26:41,200 Next year is my year. 2667 01:26:41,200 --> 01:26:46,740 - Jeon So Min! - Jeon So Min! 2668 01:26:46,740 --> 01:26:49,740 - You came here. - You should get it since you came. 2669 01:26:50,100 --> 01:26:51,970 Please. 2670 01:26:51,970 --> 01:26:53,970 - Please. - We can avoid this. 2671 01:26:53,970 --> 01:26:55,750 We won't get it. 2672 01:26:56,170 --> 01:26:57,920 The worst is... 2673 01:26:57,920 --> 01:26:59,950 - when mine gets hit at the end. - It would be perfect with you. 2674 01:26:59,950 --> 01:27:01,090 It would be funny. 2675 01:27:01,120 --> 01:27:03,090 It would be funny if yours or So Min's get hit. 2676 01:27:03,090 --> 01:27:04,680 Right. There are more of other people's balloons. 2677 01:27:04,680 --> 01:27:06,180 Think there are more of other people's balloons. 2678 01:27:06,180 --> 01:27:08,490 - Ji Suk Jin. - No. 2679 01:27:08,490 --> 01:27:09,550 It would make no sense if So Min's doesn't get hit. 2680 01:27:09,550 --> 01:27:10,630 It would make no sense. 2681 01:27:10,660 --> 01:27:12,870 Yoo Jae Suk and Jeon So Min. 2682 01:27:12,870 --> 01:27:13,890 (He threw the dart.) 2683 01:27:14,530 --> 01:27:17,570 (Whose balloon got hit and made everyone glad?) 2684 01:27:17,570 --> 01:27:18,740 (Suk Jin) 2685 01:27:18,740 --> 01:27:21,710 (Ji Suk Jin) 2686 01:27:21,710 --> 01:27:23,910 Suk Jin. 2687 01:27:23,910 --> 01:27:25,170 (Exclaiming) 2688 01:27:25,740 --> 01:27:28,470 (So Bal miraculously survived until the 9th throw.) 2689 01:27:28,470 --> 01:27:30,920 - What is this? - Mine didn't get hit. 2690 01:27:30,920 --> 01:27:33,090 - Mine didn't get hit. - That's... 2691 01:27:33,090 --> 01:27:34,790 - What's this? - Is So Min's name there? 2692 01:27:34,790 --> 01:27:36,660 Mine didn't get hit. 2693 01:27:36,880 --> 01:27:37,990 - This is funny. - This... 2694 01:27:37,990 --> 01:27:39,120 - Is So Min's name there? - So Min's isn't getting hit. 2695 01:27:39,120 --> 01:27:41,380 - This isn't Jeon So Min. - Where is So Min's balloon? 2696 01:27:41,380 --> 01:27:42,790 There are many. 2697 01:27:42,790 --> 01:27:44,790 She has eight balloons. Hers has to be here. 2698 01:27:44,790 --> 01:27:46,460 - There. - There are four on each side. 2699 01:27:46,960 --> 01:27:48,200 They would be somewhere there. 2700 01:27:48,200 --> 01:27:51,630 What's happening to me? This never happened to me before. 2701 01:27:51,870 --> 01:27:52,910 So Min. 2702 01:27:53,500 --> 01:27:55,340 - Eight balloons. - Please. 2703 01:27:55,760 --> 01:27:57,780 - So Min's has to get hit. - Right, So Bal. 2704 01:27:57,780 --> 01:27:59,240 - That would be funny. - You visited us after a while. 2705 01:27:59,240 --> 01:28:00,500 You should get hit by a water bomb. 2706 01:28:00,640 --> 01:28:03,080 Let's see. 2707 01:28:03,080 --> 01:28:05,510 (Will someone unexpected get the penalty?) 2708 01:28:05,510 --> 01:28:07,640 (Or will it end with So Bal?) 2709 01:28:07,640 --> 01:28:09,920 (Where will the last dart go?) 2710 01:28:13,770 --> 01:28:15,940 - So Min! - Yes! 2711 01:28:16,140 --> 01:28:17,180 Let's see. 2712 01:28:17,180 --> 01:28:18,340 - So Min! - Yes! 2713 01:28:18,340 --> 01:28:20,770 (It's Jeon So Min!) 2714 01:28:20,770 --> 01:28:22,570 (Jeon So Min gets the penalty in the end.) 2715 01:28:22,570 --> 01:28:24,180 - It's done. - This is it. 2716 01:28:24,680 --> 01:28:29,390 (It happened at the most exciting moment!) 2717 01:28:29,520 --> 01:28:30,560 It's done. 2718 01:28:30,560 --> 01:28:32,260 (It is a drama where only Jae Suk and the athletes got away with it.) 2719 01:28:32,260 --> 01:28:34,020 - No. - It's done. 2720 01:28:34,280 --> 01:28:36,560 - It's the welcome water bomb. - Seriously. 2721 01:28:36,560 --> 01:28:38,850 - I won't be lonely on my way home. - I just threw it, and it's So Min. 2722 01:28:39,020 --> 01:28:41,890 - It's So Min anyway. - The members to get the penalty... 2723 01:28:41,890 --> 01:28:43,990 are Haha, Choi Daniel, Yang Se Chan, 2724 01:28:43,990 --> 01:28:45,890 Song Ji Hyo, Kim Jong Kook, Ji Ye Eun, 2725 01:28:45,890 --> 01:28:48,230 - Ji Suk Jin, and Jeon So Min. - You can't get away. 2726 01:28:48,230 --> 01:28:50,230 - Okay. That's great. - Okay. 2727 01:28:50,230 --> 01:28:52,140 - Let's go. - I was surviving well. 2728 01:28:52,570 --> 01:28:54,380 My gosh, what is this? 2729 01:28:54,380 --> 01:28:56,600 It's the water bomb 2730 01:28:56,600 --> 01:28:59,740 The team who won the prize today... 2731 01:28:59,740 --> 01:29:01,740 - is Team Pink. - Yes. 2732 01:29:01,810 --> 01:29:04,690 And the survivors are only Ha Yoon and Hye Jeong. 2733 01:29:04,690 --> 01:29:07,590 So only the two of them will get the prize. 2734 01:29:08,260 --> 01:29:09,480 I'm happy for you. 2735 01:29:09,480 --> 01:29:11,890 You see the pork set and the fruit set here. 2736 01:29:11,930 --> 01:29:14,670 - You will take one each. - That's great. 2737 01:29:14,670 --> 01:29:16,300 - Awesome. - Okay. 2738 01:29:16,360 --> 01:29:17,530 Congratulations. 2739 01:29:17,530 --> 01:29:18,990 - Tell us how you are feeling. - How nice. 2740 01:29:18,990 --> 01:29:23,840 I was happy to come back and join the show again. 2741 01:29:23,840 --> 01:29:25,770 I hope I will be able to come back... 2742 01:29:25,770 --> 01:29:28,100 - That's great. - with good news later. 2743 01:29:28,100 --> 01:29:29,810 - You should come back. - Ha Yoon should come again. 2744 01:29:29,810 --> 01:29:31,480 - Hye Jeong, you too. - Okay. 2745 01:29:31,550 --> 01:29:34,780 Like Ha Yoon said, I also hope I'll come back... 2746 01:29:34,780 --> 01:29:36,050 - with good news... - All right. 2747 01:29:36,050 --> 01:29:37,280 (With good news...) 2748 01:29:37,280 --> 01:29:38,850 - Don't cry. - I'm not crying. 2749 01:29:38,850 --> 01:29:39,890 (Who's crying?) 2750 01:29:40,090 --> 01:29:41,390 - Why? - Who's crying? 2751 01:29:41,390 --> 01:29:44,990 - Please come back. - Yes, I'll be sure to come back. 2752 01:29:44,990 --> 01:29:47,020 And it's "Sorry Not Sorry." 2753 01:29:47,130 --> 01:29:48,930 Daniel and So Bal... 2754 01:29:49,020 --> 01:29:50,490 - were here today. - Yes. 2755 01:29:50,490 --> 01:29:52,640 - I had a lot of fun. - Yes. 2756 01:29:52,640 --> 01:29:53,900 But I feel like I'm leaving too soon. 2757 01:29:54,340 --> 01:29:57,230 - You are leaving soon. - I... Yes. 2758 01:29:57,230 --> 01:29:59,530 But you spent most of your time feeling jealous of Se Chan. 2759 01:29:59,530 --> 01:30:02,270 - She did. - I only cared about him today. 2760 01:30:02,310 --> 01:30:04,240 You didn't care about Daniel at all. 2761 01:30:04,980 --> 01:30:06,610 I don't know why you're being like that. 2762 01:30:06,640 --> 01:30:08,980 When I watched this show on TV, I was a little... 2763 01:30:08,980 --> 01:30:11,090 When I was here, to be honest, 2764 01:30:11,090 --> 01:30:13,690 - I had more feelings for Se Chan. - Right. 2765 01:30:13,690 --> 01:30:15,230 It's not like you two were dating. 2766 01:30:15,230 --> 01:30:16,350 Daniel, how are you feeling? 2767 01:30:16,350 --> 01:30:18,950 Daniel is so good at variety shows. 2768 01:30:19,190 --> 01:30:20,890 He's very adaptable. 2769 01:30:20,890 --> 01:30:23,060 It feels like he's been with us the whole time. 2770 01:30:23,130 --> 01:30:25,270 - He's so clumsy. - And... 2771 01:30:25,270 --> 01:30:27,510 why did his beard grow so quickly in the afternoon? 2772 01:30:27,640 --> 01:30:28,840 You're right. 2773 01:30:28,840 --> 01:30:31,570 I think it grew because of the soapy water. 2774 01:30:31,570 --> 01:30:32,980 His beard grew. 2775 01:30:32,980 --> 01:30:34,600 - Right. - It grew so fast. 2776 01:30:34,640 --> 01:30:36,270 - You should come again. - Next time? 2777 01:30:36,270 --> 01:30:37,570 - Yes. - Sure. 2778 01:30:37,570 --> 01:30:39,550 All right. Please go and get the penalty now. 2779 01:30:39,550 --> 01:30:41,810 - Let's go in right away. - Let's go in. 2780 01:30:41,810 --> 01:30:43,450 Let's finish it up and go. 2781 01:30:43,450 --> 01:30:45,190 - In the front row... - Four each in the front and back. 2782 01:30:45,190 --> 01:30:47,230 - Come here. - My goodness. 2783 01:30:47,230 --> 01:30:48,950 - Come here, Daniel. - Okay. 2784 01:30:48,950 --> 01:30:50,950 - The guests should be in the front. - The guests should be in the front. 2785 01:30:50,950 --> 01:30:52,350 - Daniel, stand in the front. - So Min. 2786 01:30:52,350 --> 01:30:54,130 - So Min, stand in the front. - Ye Eun, you go. 2787 01:30:54,300 --> 01:30:55,600 - Stand in the front. - Okay. 2788 01:30:56,230 --> 01:30:57,440 It's cold. 2789 01:30:57,440 --> 01:30:58,940 Move forward a little. 2790 01:30:59,340 --> 01:31:00,360 Over here. 2791 01:31:00,360 --> 01:31:02,470 - What? - Put on a towel, Daniel. 2792 01:31:02,470 --> 01:31:03,980 - Towel? - You need a towel. 2793 01:31:03,980 --> 01:31:05,180 - Give me a towel. - You don't need it. 2794 01:31:05,180 --> 01:31:07,880 - It's okay. - You don't need one. 2795 01:31:07,980 --> 01:31:09,850 - What is it? - You don't need it. 2796 01:31:09,850 --> 01:31:11,380 - He doesn't need it. - I don't know. Tell me. 2797 01:31:11,770 --> 01:31:13,140 Tell me what to do. 2798 01:31:13,180 --> 01:31:14,980 You all are wearing one, but you say he doesn't need it. 2799 01:31:14,980 --> 01:31:16,190 He doesn't need it. 2800 01:31:16,190 --> 01:31:17,480 What? You're all wearing one. 2801 01:31:17,610 --> 01:31:19,390 - That's not necessary. - What? Look at you. 2802 01:31:19,390 --> 01:31:20,950 - Seok Sam is ridiculous. - It's okay. 2803 01:31:20,950 --> 01:31:22,480 He's covering his head. 2804 01:31:22,480 --> 01:31:24,450 (They covered their heads, but they didn't care about the guest.) 2805 01:31:24,520 --> 01:31:26,230 - Let's go. - Let's go. 2806 01:31:26,390 --> 01:31:27,470 Let's go. 2807 01:31:27,470 --> 01:31:29,190 - It's been a long time. - One, two, three. 2808 01:31:29,270 --> 01:31:31,030 - A photo? - One, two, three. 2809 01:31:31,300 --> 01:31:33,470 (Making a V) 2810 01:31:37,810 --> 01:31:40,900 (The water bomb goes off.) 2811 01:31:42,480 --> 01:31:48,140 (The cold water bomb in the winter makes them wide awake.) 2812 01:31:48,140 --> 01:31:49,640 - My goodness. - It's so cold. 2813 01:31:49,980 --> 01:31:51,190 It's so cold. 2814 01:31:51,190 --> 01:31:53,190 (It feels so cool.) 2815 01:31:54,190 --> 01:31:55,950 (Since they're together, they aren't afraid of the water bomb in winter.) 2816 01:31:55,950 --> 01:31:57,450 It's so cold. 2817 01:31:57,450 --> 01:31:59,560 (Since they're together, they aren't afraid of the water bomb in winter.) 2818 01:32:00,970 --> 01:32:02,300 - It's so cold! - Darn it! 2819 01:32:02,300 --> 01:32:05,360 (Frozen) 2820 01:32:05,360 --> 01:32:06,640 - My gosh. - This is no joke. 2821 01:32:06,670 --> 01:32:07,970 Come here, Daniel. 2822 01:32:07,970 --> 01:32:09,360 (Come here, Daniel.) 2823 01:32:09,360 --> 01:32:11,340 - Daniel. - He looks like Kwang Soo. 2824 01:32:11,340 --> 01:32:12,600 (He looks like Kwang Soo until the end.) 2825 01:32:12,600 --> 01:32:13,770 It's really cold. 2826 01:32:14,270 --> 01:32:15,810 - It's really cold, isn't it? - It's cold. 2827 01:32:15,810 --> 01:32:17,810 It's unbelievable. Actually, I was looking up... 2828 01:32:17,810 --> 01:32:19,550 when the water came down. 2829 01:32:19,610 --> 01:32:23,760 - Thank you. - Thank you. 2830 01:32:24,690 --> 01:32:26,590 (An era of high prices where you have to tighten your belt) 2831 01:32:26,590 --> 01:32:28,820 ("This year's consumer trend is survival consumption") 2832 01:32:29,060 --> 01:32:32,260 (The sheriffs are here to control the soaring prices!) 2833 01:32:32,260 --> 01:32:35,800 (The 7 members hunt for prices after hunting for laughter.) 2834 01:32:35,800 --> 01:32:37,560 (They are going anywhere...) 2835 01:32:37,560 --> 01:32:40,060 (to find places with good deals!) 2836 01:32:40,060 --> 01:32:42,340 (After an expedition,) 2837 01:32:42,340 --> 01:32:44,810 (they find good items with reasonable prices.) 2838 01:32:44,940 --> 01:32:46,510 How can this be 100 dollars? 2839 01:32:46,510 --> 01:32:47,640 It's only 50 cents. 2840 01:32:48,440 --> 01:32:49,740 It's 4.5 cents per piece. 2841 01:32:49,740 --> 01:32:51,480 (The cost-effective item I chose) 2842 01:32:51,480 --> 01:32:53,920 (I will sell them myself!) 2843 01:32:53,920 --> 01:32:57,020 (Exaggerated advertisements for sales?) 2844 01:32:57,060 --> 01:32:59,920 (What do you think of me? I love you) 2845 01:32:59,920 --> 01:33:02,890 (They get love while hunting for prices.) 2846 01:33:02,890 --> 01:33:06,930 (And they get stressed out while hunting for prices.) 2847 01:33:06,930 --> 01:33:10,100 (Will they be able to keep the prices down until the end?) 2848 01:33:10,100 --> 01:33:11,300 (Wonderful Value for Money 3) 209081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.