All language subtitles for The Traitors - Season 3 (UK) 3 - Watch here without ADS and downloads

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,630 --> 00:00:04,790 Previously, with two more Faithful out of the game... 2 00:00:04,830 --> 00:00:06,630 ECHOING:I'm a Faithful... Faithful...Faithful. 3 00:00:06,670 --> 00:00:10,230 ECHOING:You have been murdered...murdered...murdered. 4 00:00:10,270 --> 00:00:11,950 ..the players fought back... 5 00:00:11,990 --> 00:00:12,950 SCREAMS 6 00:00:14,510 --> 00:00:16,950 ..and stopped the next murder. 7 00:00:16,990 --> 00:00:18,790 That's not what we wanted. 8 00:00:18,830 --> 00:00:21,430 As new suspicions started to arise... 9 00:00:21,470 --> 00:00:22,550 You know, you're a doctor, 10 00:00:22,590 --> 00:00:26,230 you've got the bedside manner, that, for me, makes a stellar Traitor. 11 00:00:26,270 --> 00:00:28,150 I definitely think Armani. 12 00:00:29,470 --> 00:00:33,230 ..a wrongful banishment sent shock waves through the castle. 13 00:00:33,270 --> 00:00:34,590 I'm a Faithful. 14 00:00:36,030 --> 00:00:38,630 We need to find a Traitor. 15 00:00:38,670 --> 00:00:41,630 ..and the sisterhood was put to the test. 16 00:00:41,670 --> 00:00:45,830 I do feel like you both could be a little bit more assertive. 17 00:00:45,870 --> 00:00:48,230 Wow. I don't like it. 18 00:00:48,270 --> 00:00:50,430 I think she needs to be a little bit careful. 19 00:00:52,110 --> 00:00:54,390 This is The Traitors. 20 00:00:55,470 --> 00:00:58,830 This programme contains some strong language 21 00:00:59,910 --> 00:01:01,390 MUSIC: Figure It Out by Royal Blood 22 00:01:01,430 --> 00:01:03,150 # Getting hard to sleep Blood is in my dreams 23 00:01:03,190 --> 00:01:05,510 # Love is killing me Trying to figure it out... # 24 00:01:05,550 --> 00:01:08,150 With the Traitors stopped from murdering last night, 25 00:01:08,190 --> 00:01:11,390 all the Faithful will be turning up for breakfast. 26 00:01:12,830 --> 00:01:14,990 # I said I'd go Yeah, I won't see you later 27 00:01:15,030 --> 00:01:17,390 # And we're not allowed to figure it out. # 28 00:01:17,430 --> 00:01:19,190 Are we first? 29 00:01:19,230 --> 00:01:20,710 Oh, we are. Oh, wow. 30 00:01:20,750 --> 00:01:23,030 Oh, we've never been first. Oh, wow. We've never been first. 31 00:01:23,070 --> 00:01:25,430 Walking into breakfast, the fact that there was no murder, 32 00:01:25,470 --> 00:01:26,510 I was so relieved - 33 00:01:26,550 --> 00:01:28,590 but last night, for my name to be thrown up 34 00:01:28,630 --> 00:01:29,990 was completely unexpected. 35 00:01:30,030 --> 00:01:32,550 {\an8}What have I done wrong to lead to that to happen? 36 00:01:32,590 --> 00:01:35,430 We'd both come to each other as a conclusion. 37 00:01:35,470 --> 00:01:39,350 Naturally, I wonder, then, if I'm wrong and actually... 38 00:01:39,390 --> 00:01:42,070 Or could we both be wrong and both be Faithful? That's what I mean. 39 00:01:42,110 --> 00:01:44,110 I appreciate you saying that, Kas, because I agree, 40 00:01:44,150 --> 00:01:46,550 and I actually think it's weird. We don't want to be coming... 41 00:01:46,590 --> 00:01:48,030 No, I think... ..at each other. 42 00:01:48,070 --> 00:01:50,470 I think it's in both of your best interests to work together. Yeah. 43 00:01:50,510 --> 00:01:53,230 I'm just now worried about how we play today, 44 00:01:53,270 --> 00:01:54,990 and we need to somehow become aligned 45 00:01:55,030 --> 00:01:57,270 on who we want to start looking at. 46 00:01:57,310 --> 00:01:59,310 KNOCK AT DOOR Come in. Come in. 47 00:01:59,350 --> 00:02:02,750 Hey! Morning. Morning. Hey. 48 00:02:02,790 --> 00:02:04,230 How are we all doing? 49 00:02:04,270 --> 00:02:05,310 Good, thank you. You? Amazing. 50 00:02:05,350 --> 00:02:07,430 Just so nice knowing that we're all coming back. 51 00:02:07,470 --> 00:02:09,430 And not feel panicked again. 52 00:02:09,470 --> 00:02:10,470 Do you know what I mean? 53 00:02:10,510 --> 00:02:12,710 I feel like, as a Traitor, 54 00:02:12,750 --> 00:02:15,790 you work all day to put out rumours. 55 00:02:15,830 --> 00:02:18,230 The rewards are killing somebody... 56 00:02:18,270 --> 00:02:19,710 Yay! 57 00:02:19,750 --> 00:02:23,750 ..and when you can't murder anyone, I feel very robbed. 58 00:02:25,150 --> 00:02:27,470 Morning! Morning! 59 00:02:27,510 --> 00:02:28,950 Look at you. 60 00:02:28,990 --> 00:02:30,670 Hello! 61 00:02:30,710 --> 00:02:32,670 I'm a Traitor. It's a game. 62 00:02:32,710 --> 00:02:36,910 I am loving being allowed to murder somebody every night. 63 00:02:36,950 --> 00:02:39,350 So, it was extremely disappointing 64 00:02:39,390 --> 00:02:40,950 not to be able to murder. 65 00:02:42,190 --> 00:02:43,310 Definitely better today. 66 00:02:43,350 --> 00:02:46,270 You're feeling all right, yeah? Last night was emotional, wasn't it? 67 00:02:46,310 --> 00:02:49,030 I worry so much about upsetting other people. 68 00:02:49,070 --> 00:02:50,190 That's my thing. 69 00:02:50,230 --> 00:02:52,230 Yeah, yeah. 70 00:02:52,270 --> 00:02:53,870 You're OK. Look, don't worry. 71 00:02:53,910 --> 00:02:56,270 But, Liv, it wasn't just you. I'm not going to cry. 72 00:02:56,310 --> 00:02:57,710 Couldn't sleep very well last night 73 00:02:57,750 --> 00:02:59,270 even though we had immunity. 74 00:02:59,310 --> 00:03:01,710 I truly thought Elen was a Traitor. 75 00:03:01,750 --> 00:03:03,590 How can we get it so wrong? 76 00:03:03,630 --> 00:03:06,150 I've always thought that I'm a really good judge of character. 77 00:03:06,190 --> 00:03:07,790 Same. I mean, that's two for two. 78 00:03:07,830 --> 00:03:10,190 I think that looking for suspicious behaviour isn't working, 79 00:03:10,230 --> 00:03:12,030 because everybody's under so much pressure. 80 00:03:12,070 --> 00:03:14,310 Because the reason they've been picked to be a Traitor 81 00:03:14,350 --> 00:03:18,470 is because they'd be good to hide that suspicious behaviour. Clearly. 82 00:03:18,510 --> 00:03:20,430 KNOCK AT DOOR Come in. 83 00:03:20,470 --> 00:03:21,590 What a surprise! 84 00:03:23,310 --> 00:03:24,630 Good morning. 85 00:03:24,670 --> 00:03:27,350 Yello. Yello. Yello. Yello. Yello. Yello. Yello. 86 00:03:27,390 --> 00:03:29,710 I'm having the best time being a Traitor! 87 00:03:29,750 --> 00:03:33,070 I don't want to be too cocky, but I am pretty happy 88 00:03:33,110 --> 00:03:34,190 with the way I'm playing. 89 00:03:34,230 --> 00:03:35,310 Morning. Morning. 90 00:03:35,350 --> 00:03:36,510 To be fair, I think I'm pretty safe. 91 00:03:36,550 --> 00:03:39,430 I am pretty popular. I'm pretty well-liked. 92 00:03:39,470 --> 00:03:42,150 I think I'm going to continue to be playing it the way I am. 93 00:03:43,270 --> 00:03:45,830 I want a little pain au chocolate, mate. 94 00:03:45,870 --> 00:03:47,950 I'm feeling a certain type of way 95 00:03:47,990 --> 00:03:50,070 with Armani this morning. 96 00:03:50,110 --> 00:03:51,710 Armani, Another vision in blue. 97 00:03:51,750 --> 00:03:53,150 Merci. Merci. 98 00:03:53,190 --> 00:03:56,590 You know, no-one would expect a Traitor to be so outspoken 99 00:03:56,630 --> 00:03:57,630 and so bold. 100 00:03:57,670 --> 00:04:00,590 So, maybe it's a clever way to try and play it. 101 00:04:00,630 --> 00:04:01,790 I'm not sure yet. 102 00:04:01,830 --> 00:04:04,190 I just want to say, like, no hard feelings on the vote, 103 00:04:04,230 --> 00:04:07,070 but also the fact that you've been bloody interrogating me - 104 00:04:07,110 --> 00:04:08,990 but because I know I'm a Faithful... 105 00:04:09,030 --> 00:04:11,550 Yeah, it tells you. ..that tells me you're actually a Faithful. 106 00:04:11,590 --> 00:04:12,950 I get you. I get you. Do you know what I mean? 107 00:04:14,070 --> 00:04:16,230 I think Armani feels as confident 108 00:04:16,270 --> 00:04:18,510 as any person could possibly feel, 109 00:04:18,550 --> 00:04:21,350 and I think that might end up being her downfall. 110 00:04:21,390 --> 00:04:24,070 I'm intrigued to see how today goes. 111 00:04:25,310 --> 00:04:27,510 PEACOCK CRIES 112 00:04:32,310 --> 00:04:33,750 Morning, everyone. 113 00:04:33,790 --> 00:04:36,710 ALL:Morning! And what a lovely morning it is. 114 00:04:36,750 --> 00:04:39,870 Yeah. Beautiful. Yes. Nobody has been murdered. 115 00:04:39,910 --> 00:04:41,230 Yay! 116 00:04:41,270 --> 00:04:44,590 But to put a little dampener on it, I just want to remind you 117 00:04:44,630 --> 00:04:47,430 that you are sitting amongst Traitors. 118 00:04:50,390 --> 00:04:52,390 And they didn't get a murder last night, 119 00:04:52,430 --> 00:04:55,710 so they will be baying for blood. 120 00:04:55,750 --> 00:04:57,030 Are you ready for another mission? 121 00:04:57,070 --> 00:04:58,470 ALL:Yes. 122 00:04:58,510 --> 00:05:00,910 Anyone here a fan of Johnny Cash? 123 00:05:00,950 --> 00:05:03,110 Yes. Yes. Cool. 124 00:05:03,150 --> 00:05:04,350 I'll see you there. 125 00:05:04,390 --> 00:05:06,270 Johnny Cash... 126 00:05:06,310 --> 00:05:08,310 Is he a music singer? Ring of Fire. 127 00:05:08,350 --> 00:05:09,630 Something to do with fire? 128 00:05:09,670 --> 00:05:10,670 Oh, God. 129 00:05:10,710 --> 00:05:13,350 Ring of fire was a drinking game at uni. Is that not what..? 130 00:05:13,390 --> 00:05:16,030 Are we all just going to be passing the bottle of vodka? No, no. 131 00:05:17,110 --> 00:05:19,630 Right, I'm going to go get some vitamin sun. 132 00:05:19,670 --> 00:05:21,510 Let's go put a blanket on the grass. 133 00:05:21,550 --> 00:05:22,710 OK. That'll be cute. 134 00:05:22,750 --> 00:05:24,510 OK. 135 00:05:24,550 --> 00:05:27,670 Livi, how are you feeling today? 136 00:05:27,710 --> 00:05:29,710 To be fair, I can't lie, a little bit deflated. 137 00:05:29,750 --> 00:05:31,910 As soon as somebody talks about that Round Table last night, 138 00:05:31,950 --> 00:05:33,310 I just burst out crying. 139 00:05:33,350 --> 00:05:37,830 This morning, I was feeling rough, to say the least. 140 00:05:37,870 --> 00:05:40,630 I've had a big old cry last night. 141 00:05:40,670 --> 00:05:42,150 I just feel a bit guilty. 142 00:05:42,190 --> 00:05:44,070 Come on, I'm actual professional at this. 143 00:05:44,110 --> 00:05:45,830 So, yeah, you best beware. All right... 144 00:05:45,870 --> 00:05:49,070 I want to know about you guys', like, who you are, your lives, like. 145 00:05:49,110 --> 00:05:51,430 There's a lot about me. I'll probably bore you. 146 00:05:51,470 --> 00:05:52,910 I've got one little boy. One little one. 147 00:05:52,950 --> 00:05:55,830 I'm an anaesthetic practitioner and a model. 148 00:05:55,870 --> 00:05:57,590 I've got a prosthetic eye. 149 00:05:57,630 --> 00:05:59,230 Oh, do you? My right one. This one. Yeah. 150 00:05:59,270 --> 00:06:01,750 So, I had it removed when I was 14. That's amazing. 151 00:06:01,790 --> 00:06:05,110 I feel like I've been through a lot in life. 152 00:06:05,150 --> 00:06:06,830 When I was 12 years old, I was diagnosed 153 00:06:06,870 --> 00:06:09,390 with a cancer called retinoblastoma. 154 00:06:09,430 --> 00:06:13,190 It resulted in me losing my right eye. 155 00:06:13,230 --> 00:06:15,390 It just knocked my confidence massively. 156 00:06:15,430 --> 00:06:18,550 I felt embarrassed of my prosthetic eye. 157 00:06:18,590 --> 00:06:22,550 I lost my hair, you know, I was kind of wanting to turn into an adult, 158 00:06:22,590 --> 00:06:24,830 but adulthood was being ripped from me. 159 00:06:24,870 --> 00:06:27,030 A lot of people probably don't even notice. 160 00:06:27,070 --> 00:06:29,990 It is the most perfect prosthetic I've ever seen in my life. 161 00:06:30,030 --> 00:06:31,150 Thank you so much. 162 00:06:31,190 --> 00:06:33,550 I dealt with it. Obviously I get my days where I'm, like, 163 00:06:33,590 --> 00:06:35,150 getting emotional about small things, 164 00:06:35,190 --> 00:06:37,630 but I just know I'm a fighter. 165 00:06:37,670 --> 00:06:39,950 I feel like this is why I'll be good at this game, 166 00:06:39,990 --> 00:06:41,390 because I'm not going to give up. 167 00:06:41,430 --> 00:06:45,270 I'm going to help the Faithfuls track down the Traitors. 168 00:06:45,310 --> 00:06:47,830 PEACOCK CRIES 169 00:06:47,870 --> 00:06:49,310 How cute. 170 00:06:49,350 --> 00:06:50,670 Shall we sit here? Yeah. 171 00:06:52,790 --> 00:06:54,430 I'm thinking Armani. 172 00:06:55,830 --> 00:07:00,070 Does she say too much to be a Traitor, or is that her strategy? 173 00:07:00,110 --> 00:07:03,310 Or is that her game? "I'm going to be out loud and proud"... Yeah. 174 00:07:03,350 --> 00:07:05,910 ..cos people will think a Traitor wouldn't be like that. 175 00:07:05,950 --> 00:07:08,110 Last night, Alex said her name. 176 00:07:08,150 --> 00:07:09,750 She's very good at influencing. 177 00:07:09,790 --> 00:07:13,110 Armani gave me and Linda some feedback. 178 00:07:13,150 --> 00:07:16,070 But people are suspicious about Armani 179 00:07:16,110 --> 00:07:19,190 because she is constantly being the ringleader, 180 00:07:19,230 --> 00:07:20,990 even when one isn't needed. 181 00:07:21,030 --> 00:07:23,630 If she comes into the whole day 182 00:07:23,670 --> 00:07:25,590 how she has been, then I think 183 00:07:25,630 --> 00:07:28,070 she will seal her own banishment. 184 00:07:31,270 --> 00:07:32,750 This coffee machine. 185 00:07:32,790 --> 00:07:34,870 You know how to work it now? No, I don't think she does. 186 00:07:34,910 --> 00:07:36,070 I think I'm on to it. 187 00:07:36,110 --> 00:07:37,390 I don't know. 188 00:07:37,430 --> 00:07:39,470 Actually, my daughter-in-law has got one like this. 189 00:07:40,870 --> 00:07:44,350 Yeah. I want to catch Linda so that she's not blindsided 190 00:07:44,390 --> 00:07:46,870 by what's going on with Armani, 191 00:07:46,910 --> 00:07:49,310 which you'd think is easy enough to accomplish. 192 00:07:49,350 --> 00:07:51,270 But it's harder than what you think. 193 00:07:53,750 --> 00:07:55,230 All right. OK. 194 00:07:55,270 --> 00:07:57,670 PEACOCK CRIES 195 00:07:59,470 --> 00:08:01,870 You know, I've been on the Linda train? Yeah. 196 00:08:01,910 --> 00:08:03,190 And I do think she's a Traitor, 197 00:08:03,230 --> 00:08:06,070 but I feel like what you, Charlotte and Frankie said 198 00:08:06,110 --> 00:08:09,550 last night about Kas, there's substance there. Mm. 199 00:08:09,590 --> 00:08:11,070 And, like... Do you mind if I join in? 200 00:08:11,110 --> 00:08:12,590 Yeah. That's fine. Yeah. 201 00:08:12,630 --> 00:08:13,870 Cheers. 202 00:08:13,910 --> 00:08:16,270 So, basically, I'll fill you in. Yeah. 203 00:08:16,310 --> 00:08:19,710 Um, Linda was like, "100% it's not Kas," like, "No chance," like, 204 00:08:19,750 --> 00:08:21,870 very, very - you know, like, over-the-top defensive. 205 00:08:21,910 --> 00:08:23,870 I'm still suspicious of Linda, 206 00:08:23,910 --> 00:08:25,670 and I am looking at Kas. 207 00:08:25,710 --> 00:08:27,150 They were all defending each other, 208 00:08:27,190 --> 00:08:29,470 saying things like, "He's 100% Faithful." 209 00:08:29,510 --> 00:08:33,030 How can you be 100% Faithful when you don't know, 210 00:08:33,070 --> 00:08:34,190 unless you're a Traitor? 211 00:08:34,230 --> 00:08:35,710 I just don't think Traitors would care enough 212 00:08:35,750 --> 00:08:37,470 about protecting other Traitors. 213 00:08:37,510 --> 00:08:40,390 Not at this early stage? No, I don't think so. 214 00:08:40,430 --> 00:08:42,950 I think they'd throw them under the bus at any time. Do you? Honestly. 215 00:08:42,990 --> 00:08:44,350 Yeah. Another thing as well. 216 00:08:44,390 --> 00:08:46,150 Like, the whole, like, he's a doctor, 217 00:08:46,190 --> 00:08:48,910 he saves like during the day and killing people at night. Like... 218 00:08:48,950 --> 00:08:50,150 Yeah. ..how ironic would it be 219 00:08:50,190 --> 00:08:52,030 if he's toasting people and he's just killed? 220 00:08:52,070 --> 00:08:54,190 Do you know what I mean? But would somebody be that arrogant? 221 00:08:54,230 --> 00:08:57,390 Yeah, potentially. But I just don't see that in Kas. 222 00:08:57,430 --> 00:08:58,990 Yeah. You don't, I do. 223 00:08:59,030 --> 00:09:01,990 Unfortunately, they're going really hard against Kas. 224 00:09:02,030 --> 00:09:03,870 I think Kas is a Faithful. 225 00:09:03,910 --> 00:09:07,550 And I don't have to fit into a groupthink mentality. 226 00:09:07,590 --> 00:09:08,910 As an autistic person, 227 00:09:08,950 --> 00:09:10,950 I process things differently. 228 00:09:10,990 --> 00:09:13,030 I've been able to leverage my strengths 229 00:09:13,070 --> 00:09:16,230 in a way that I'm super proud of, 230 00:09:16,270 --> 00:09:18,030 and I am not worried 231 00:09:18,070 --> 00:09:22,150 about putting my neck on the line if I believe something truly. 232 00:09:22,190 --> 00:09:24,550 I've heard your name from a few different people now, 233 00:09:24,590 --> 00:09:27,190 stupid suggestions, like people were upset about the fact 234 00:09:27,230 --> 00:09:28,670 that you toasted at breakfast. 235 00:09:28,710 --> 00:09:30,750 I'm trying to bring us together, 236 00:09:30,790 --> 00:09:33,510 but somehow that's now made me TOO Faithful 237 00:09:33,550 --> 00:09:35,110 that I must be a Traitor. Mm-hm. 238 00:09:35,150 --> 00:09:36,870 And I do feel like there's a little bit of dismissiveness 239 00:09:36,910 --> 00:09:37,910 happening from some people, 240 00:09:37,950 --> 00:09:39,150 WHISPERS:namely... 241 00:09:39,190 --> 00:09:41,110 ..when it comes to reasons. 242 00:09:41,150 --> 00:09:43,270 Yes! Yes! Yeah. Like, completely. 243 00:09:43,310 --> 00:09:44,470 It's so frustrating. Yeah. 244 00:09:44,510 --> 00:09:45,990 Being a Faithful does mean 245 00:09:46,030 --> 00:09:48,230 that I can just be me. 246 00:09:48,270 --> 00:09:50,150 I tend to be a very moral person. 247 00:09:50,190 --> 00:09:54,230 I really value things like acting with honesty and integrity. 248 00:09:54,270 --> 00:09:56,630 And that's just even on a personal level 249 00:09:56,670 --> 00:09:58,110 beyond everything that I do at work, 250 00:09:58,150 --> 00:09:59,350 how I like to act as a person, 251 00:09:59,390 --> 00:10:01,510 how I like to be with my family, with my friends. 252 00:10:01,550 --> 00:10:03,390 And I think it's really important 253 00:10:03,430 --> 00:10:05,870 that I want to keep that within my gameplay. 254 00:10:07,430 --> 00:10:09,070 Who do you think? 255 00:10:09,110 --> 00:10:12,630 I obviously suspect Linda, but now I can see connections 256 00:10:12,670 --> 00:10:14,950 between Linda and Kas. 257 00:10:14,990 --> 00:10:17,910 I'm thinking that tonight I'm tempted to go forward 258 00:10:17,950 --> 00:10:19,870 with my Armani theory at the table. 259 00:10:19,910 --> 00:10:23,150 I just feel like she tries really hard to play the good person 260 00:10:23,190 --> 00:10:24,750 all the time. You know what I mean? 261 00:10:24,790 --> 00:10:27,950 I get what you're saying, but just because of the character 262 00:10:27,990 --> 00:10:29,430 that she is, just be careful. 263 00:10:29,470 --> 00:10:33,710 Like, if you do go for her, like, you are opening up a can of worms. 264 00:10:35,190 --> 00:10:36,390 Hello, my lovely. 265 00:10:36,430 --> 00:10:37,750 Armani will never get voted 266 00:10:37,790 --> 00:10:39,830 because people are scared of going at her. 267 00:10:42,150 --> 00:10:43,230 Yeah. 268 00:10:52,670 --> 00:10:56,190 The prize pot currently stands at £13,000. 269 00:10:56,230 --> 00:10:59,430 As always, Traitors and Faithful will have to work together 270 00:10:59,470 --> 00:11:02,550 in today's mission if they want to bank more money. 271 00:11:02,590 --> 00:11:04,150 Okay-dokay! 272 00:11:06,550 --> 00:11:08,270 Yes, here we go. Mission two. 273 00:11:09,390 --> 00:11:10,550 This is exciting. 274 00:11:10,590 --> 00:11:12,630 Johnny Cash, I'm thinking Walk The Line, 275 00:11:12,670 --> 00:11:14,750 either, like, tight ropes or Ring of Fire. 276 00:11:14,790 --> 00:11:17,950 I'm just going with whatever you say. I don't have a clue. 277 00:11:17,990 --> 00:11:19,750 There'll be Shields today, won't there? 278 00:11:19,790 --> 00:11:21,230 Oh, I would like a Shield. 279 00:11:21,270 --> 00:11:22,470 I'd like a Shield. 280 00:11:29,510 --> 00:11:30,830 Oh, look at that. Look at that! 281 00:11:30,870 --> 00:11:32,630 Oh, my God! 282 00:11:35,630 --> 00:11:36,830 There she is. 283 00:11:41,830 --> 00:11:42,990 OK, OK. 284 00:11:44,110 --> 00:11:45,110 Hello. 285 00:11:45,150 --> 00:11:46,550 What is going on? 286 00:11:46,590 --> 00:11:48,230 Oh, my God! 287 00:11:48,270 --> 00:11:51,390 Today your mission is simple. 288 00:11:51,430 --> 00:11:56,630 All you have to do is row that magnificent boat... 289 00:11:56,670 --> 00:11:57,950 Simple. 290 00:11:57,990 --> 00:12:00,030 ..to the other end of the loch. 291 00:12:01,190 --> 00:12:04,510 Along the way, you will come across some pontoons. 292 00:12:04,550 --> 00:12:07,510 On these pontoons will be some fuel. 293 00:12:07,550 --> 00:12:10,030 You will want to get this fuel. 294 00:12:10,070 --> 00:12:13,430 Because what you have to do at the end of the loch 295 00:12:13,470 --> 00:12:16,870 is set alight a giant ring of fire. 296 00:12:16,910 --> 00:12:20,870 Also along the way, you'll come across some pontoons 297 00:12:20,910 --> 00:12:22,750 that contain gold - 298 00:12:22,790 --> 00:12:26,030 up to £10,000 worth. WHISTLES 299 00:12:26,070 --> 00:12:30,870 Any gold that is within the lit giant ring of fire 300 00:12:30,910 --> 00:12:33,510 will be added to the prize fund. 301 00:12:33,550 --> 00:12:36,310 As always, there's just one more thing. 302 00:12:36,350 --> 00:12:37,430 Of course. 303 00:12:37,470 --> 00:12:42,670 Any players that are standing within the giant ring of fire 304 00:12:42,710 --> 00:12:47,470 when it is lit will automatically receive Shields... 305 00:12:47,510 --> 00:12:48,510 GASPS Oh, my God. 306 00:12:48,550 --> 00:12:52,630 ..therefore protecting them from tonight's murder. 307 00:12:53,710 --> 00:12:54,710 OK. 308 00:12:54,750 --> 00:13:00,630 But if the ring of fire is not lit, then you bank nothing 309 00:13:00,670 --> 00:13:05,190 and nobody is safe from the Traitors tonight. 310 00:13:08,190 --> 00:13:12,830 You have an hour. Get the gold, get the fuel, light the ring of fire. 311 00:13:12,870 --> 00:13:13,910 Yeah. OK. 312 00:13:13,950 --> 00:13:19,030 I'm going to set you off by blowing this extraordinary Viking horn. 313 00:13:19,070 --> 00:13:22,710 First, you have to get in the boat, work out who's going to be where. 314 00:13:22,750 --> 00:13:23,990 Good luck.Whoo! 315 00:13:24,030 --> 00:13:25,070 Off you go.Come on, team! 316 00:13:25,110 --> 00:13:27,070 Let's go. Whoo! 317 00:13:27,110 --> 00:13:29,110 I absolutely wanted that ring to be lit 318 00:13:29,150 --> 00:13:31,310 so that we could actually bank some cash - 319 00:13:31,350 --> 00:13:35,390 but as a Traitor, I wanted as little people on that Shield as possible. 320 00:13:35,430 --> 00:13:39,070 I don't have a lot of experience but I've been on some row boats. 321 00:13:39,110 --> 00:13:41,470 I've had rowing experience, but not tiller. 322 00:13:41,510 --> 00:13:43,350 Frankie sort of took charge 323 00:13:43,390 --> 00:13:46,110 and it was like, "Oh, well, Lisa's got rowing experience," 324 00:13:46,150 --> 00:13:47,590 and the next thing I knew, 325 00:13:47,630 --> 00:13:48,910 "Oh, you can cox the boat. 326 00:13:48,950 --> 00:13:51,350 It's all about rhythm, guys, OK? 327 00:13:51,390 --> 00:13:53,750 Which, genuinely, not an expert. 328 00:13:58,310 --> 00:14:00,870 OK. Your time starts in three... 329 00:14:00,910 --> 00:14:03,070 ..two...one. 330 00:14:04,070 --> 00:14:05,150 HORN BLARES 331 00:14:05,190 --> 00:14:07,590 Put your oars in the water. 332 00:14:07,630 --> 00:14:09,990 OK. Back two first. 333 00:14:11,230 --> 00:14:12,510 Row! 334 00:14:12,550 --> 00:14:15,590 I see the missions as, like, such a personal challenge. 335 00:14:15,630 --> 00:14:16,630 Forwards! 336 00:14:16,670 --> 00:14:18,110 I am not afraid of hard work. 337 00:14:18,150 --> 00:14:20,590 I spend a lot of my time on a building site, 338 00:14:20,630 --> 00:14:23,390 sometimes in practical clothing, sometimes not so practical clothing. 339 00:14:23,430 --> 00:14:24,910 Wait, wait. Crossed oars. 340 00:14:24,950 --> 00:14:27,190 And also I have four boys, 341 00:14:27,230 --> 00:14:29,990 so being a single mum is a massive challenge every day. 342 00:14:30,030 --> 00:14:32,670 LISA AND FRANCESCA:One, two. 343 00:14:32,710 --> 00:14:34,710 One, two. 344 00:14:34,750 --> 00:14:36,910 Lisa and I have the most experience of boats, 345 00:14:36,950 --> 00:14:39,710 so I thought if the two of us could handle this, 346 00:14:39,750 --> 00:14:41,470 then we might have a chance of doing well. 347 00:14:41,510 --> 00:14:43,350 No, you're going the wrong way, Leon. 348 00:14:43,390 --> 00:14:44,670 I'm going the wrong way? 349 00:14:44,710 --> 00:14:46,190 But it took a while, to start off with. 350 00:14:46,230 --> 00:14:48,470 Whoa, whoa, whoa. You've got to wait for the pull. 351 00:14:48,510 --> 00:14:50,710 Otherwise, we're going to start going the wrong way. 352 00:14:50,750 --> 00:14:52,750 Oh, Jesus! Stop! Wait. 353 00:14:52,790 --> 00:14:54,030 Oh, my goodness. 354 00:14:54,070 --> 00:14:55,430 It's like herding cats. 355 00:14:55,470 --> 00:14:57,390 Oh, my God, we're going backwards. Wrong way. Wrong way. That's it. 356 00:14:57,430 --> 00:14:59,190 Oh, my God. Oh... 357 00:14:59,230 --> 00:15:00,470 We're stopping. 358 00:15:01,550 --> 00:15:04,070 Guys, listen to Lisa. Let's just do this. 359 00:15:04,110 --> 00:15:06,030 Back two. Back two. Leon, Tyler. 360 00:15:06,070 --> 00:15:07,390 Yes, we are going. 361 00:15:07,430 --> 00:15:09,670 Row like your lives depend on it! 362 00:15:09,710 --> 00:15:11,150 Two. Two. 363 00:15:11,190 --> 00:15:12,270 One. One... Two. 364 00:15:12,310 --> 00:15:14,790 Sorry, everyone's counting different. I know. 365 00:15:14,830 --> 00:15:17,470 It was a very slow start. 366 00:15:17,510 --> 00:15:19,470 I just thought, this is Titanic, the sequel. 367 00:15:19,510 --> 00:15:20,990 Can we do pull and push, please? 368 00:15:21,030 --> 00:15:22,230 Pull. 369 00:15:22,270 --> 00:15:25,550 Pull. And pull. And pull! 370 00:15:25,590 --> 00:15:27,750 I've actually decided I am not a rower. 371 00:15:27,790 --> 00:15:29,230 But I did my best. 372 00:15:30,390 --> 00:15:33,230 And pull. ROWERS:And pull. 373 00:15:33,270 --> 00:15:36,230 And pull. ROWERS:And pull. 374 00:15:36,270 --> 00:15:38,470 Great stuff. We're moving. 375 00:15:38,510 --> 00:15:40,310 Eventually we got the rhythm. 376 00:15:40,350 --> 00:15:42,470 Eventually we got the hang of it. 377 00:15:42,510 --> 00:15:44,630 Getting the flow now, guys. 378 00:15:44,670 --> 00:15:46,230 But time is of the essence. 379 00:15:46,270 --> 00:15:49,590 We've still got to get the fuel and then light the ring of fire 380 00:15:49,630 --> 00:15:50,710 at the end. 381 00:15:50,750 --> 00:15:52,630 And pull! We're not far! 382 00:15:52,670 --> 00:15:53,950 We're coming up to the pontoon! 383 00:15:53,990 --> 00:15:55,270 Put your oar in. Put your oar in. 384 00:15:55,310 --> 00:15:58,990 On the first pontoon, it's fuel, and they're going to need that 385 00:15:59,030 --> 00:16:01,110 if they're going to light the ring of fire. 386 00:16:01,150 --> 00:16:02,430 What the players don't know, 387 00:16:02,470 --> 00:16:04,310 every time they get to a pontoon, 388 00:16:04,350 --> 00:16:06,990 they're going to have to make a big sacrifice. 389 00:16:07,030 --> 00:16:10,190 Grab hold of it. Right, someone run and get the fuel. 390 00:16:10,230 --> 00:16:12,790 Guys, it says something on it. 391 00:16:12,830 --> 00:16:15,710 "To take the fuel, you must sacrifice two players." 392 00:16:20,510 --> 00:16:24,550 "They must remain shackled on the raft until the end of the mission 393 00:16:24,590 --> 00:16:27,270 "and will not be protected from murder tonight." 394 00:16:29,230 --> 00:16:31,630 Oh, by the way, buh, mic drop, 395 00:16:31,670 --> 00:16:33,110 two of you got to stay 396 00:16:33,150 --> 00:16:35,470 for you to collect the fuel. 397 00:16:35,510 --> 00:16:37,550 Is anyone struggling with the rowing? 398 00:16:40,430 --> 00:16:41,750 I mean this in the realest way possible, 399 00:16:41,790 --> 00:16:42,790 but we actually need the fuel 400 00:16:42,830 --> 00:16:44,390 in order to light the fire in the end. Absolutely. 401 00:16:44,430 --> 00:16:46,470 Otherwise, we get nothing. No, of course. You're so right. 402 00:16:48,670 --> 00:16:51,870 No, no, I weren't going to get off that boat. Not a chance. 403 00:16:51,910 --> 00:16:53,350 I was the best rower on the team. 404 00:16:53,390 --> 00:16:55,390 No, I just stayed quiet as a mouse, I did. 405 00:16:55,430 --> 00:16:57,230 I ain't getting off. HE LAUGHS 406 00:16:57,270 --> 00:16:58,870 We're wasting time, guys. 407 00:16:58,910 --> 00:17:00,110 Guys, guys. 408 00:17:04,230 --> 00:17:06,470 Low-key, look, I want the Shield. 409 00:17:06,510 --> 00:17:10,030 But, like, I am struggling with the rowing, so, like... 410 00:17:10,070 --> 00:17:12,230 We need to sacrifice two people fast. 411 00:17:12,270 --> 00:17:13,590 Freddie, you want to go, then? 412 00:17:13,630 --> 00:17:15,270 I don't want to go, obviously not. 413 00:17:19,150 --> 00:17:21,350 I'll do it. We haven't got much time. I'll do it. I'll do it. 414 00:17:21,390 --> 00:17:22,470 Go on, Charlotte. 415 00:17:22,510 --> 00:17:24,430 Everyone's just selfish. Everyone's just out for themselves. 416 00:17:24,470 --> 00:17:26,310 There's £10,000 up for grabs. 417 00:17:26,350 --> 00:17:28,710 We just needed to maximise that prize pot. 418 00:17:28,750 --> 00:17:30,670 And I was like, well, for God's sake, I'll just go. 419 00:17:30,710 --> 00:17:31,910 I don't mind getting off. 420 00:17:31,950 --> 00:17:33,670 Are you happy to go? I'll go. Yeah. 421 00:17:33,710 --> 00:17:35,190 All right, then, Jake, I respect it. 422 00:17:35,230 --> 00:17:36,790 I was struggling with the rowing anyway, 423 00:17:36,830 --> 00:17:38,350 but I thought I'll take one for the team 424 00:17:38,390 --> 00:17:40,550 because the mission is all about working as a team. 425 00:17:40,590 --> 00:17:41,590 We appreciate you. 426 00:17:41,630 --> 00:17:43,470 Sure. Go and get us the money, guys! 427 00:17:48,230 --> 00:17:51,870 {\an8}We have 42 minutes left! And pull! And pull! 428 00:17:51,910 --> 00:17:53,630 {\an8}And pull! 429 00:17:53,670 --> 00:17:55,670 {\an8}Do you think we're going to have to sacrifice more people? 430 00:17:55,710 --> 00:17:57,430 {\an8}Probably. Or the cash. 431 00:17:57,470 --> 00:17:59,190 {\an8}If it means all of us get safety. 432 00:17:59,230 --> 00:18:03,150 Yeah, but then we've already left two behind. 433 00:18:04,550 --> 00:18:06,190 I can't see Traitors wanting to get off. 434 00:18:06,230 --> 00:18:08,550 They're going to want to have as maximum amount of people they can. 435 00:18:08,590 --> 00:18:09,590 Do you know what I mean? 436 00:18:09,630 --> 00:18:12,070 I think a Traitor will 100% sacrifice themselves. Do you reckon? 437 00:18:12,110 --> 00:18:13,670 {\an8}Because they're already immune from murder. 438 00:18:13,710 --> 00:18:16,150 {\an8}So we need to look at who else sacrifices themselves. 439 00:18:16,190 --> 00:18:17,750 And pull. 440 00:18:17,790 --> 00:18:19,230 Slow down, guys. 441 00:18:19,270 --> 00:18:21,110 Oars in the water, guys. Oar down. 442 00:18:21,150 --> 00:18:22,470 Right, gentle, gentle, like. 443 00:18:22,510 --> 00:18:23,950 Here we go. This is the cash. Tiny little strokes. 444 00:18:23,990 --> 00:18:26,670 What's the amount? Two and a half. 2,500. 445 00:18:28,070 --> 00:18:31,350 "Take the gold. You must sacrifice two players." 446 00:18:32,710 --> 00:18:35,390 Guys, realistically, like, who is struggling? 447 00:18:35,430 --> 00:18:37,030 I'm good. Because there's going to be less and less. 448 00:18:37,070 --> 00:18:38,150 Like, I'm totally fine. 449 00:18:38,190 --> 00:18:40,670 I'm all good. We're OK here. 450 00:18:44,510 --> 00:18:46,190 Wait, wait, wait, wait. Are we going for the gold? 451 00:18:46,230 --> 00:18:47,950 Are we going for the gold? Of course we're going for the gold. 452 00:18:47,990 --> 00:18:50,070 Yeah, yeah, because otherwise we get nothing. 453 00:18:50,110 --> 00:18:52,230 But if we don't get fuel and get to the end, we get nothing as well. 454 00:18:52,270 --> 00:18:54,110 No, no. We need to sacrifice someone before we can put it on. 455 00:18:54,150 --> 00:18:56,390 I know. I'm just going to put it on there for now. Then we can choose. 456 00:18:56,430 --> 00:18:58,870 Who's willing to stay here for the gold? Cos I'm not. 457 00:18:58,910 --> 00:19:01,510 I think I'm too good at rowing. Leave it. Shall we leave it? 458 00:19:01,550 --> 00:19:02,790 Are we willing or not? No? 459 00:19:02,830 --> 00:19:04,790 I'm not leaving for the... Staying for the gold. 460 00:19:04,830 --> 00:19:07,190 I reckon let's get fuel and then we can get any money after. 461 00:19:07,230 --> 00:19:09,230 We wanted to get in that ring of fire 462 00:19:09,270 --> 00:19:11,270 and we wanted to be saved from murder tonight. 463 00:19:11,310 --> 00:19:12,710 This money means nothing to me 464 00:19:12,750 --> 00:19:14,190 if I'm going to get murdered 465 00:19:14,230 --> 00:19:15,710 and not have a chance of winning it anyway. 466 00:19:15,750 --> 00:19:17,950 Let's go. Get back on. We'll go. Then goodbye. 467 00:19:17,990 --> 00:19:20,190 If you guys ain't here for it. Let's go. 468 00:19:20,230 --> 00:19:24,790 I was shocked at the lack of wanting to get off the boat. 469 00:19:25,910 --> 00:19:29,030 Just shows you how scared and vulnerable everyone feels. 470 00:19:29,070 --> 00:19:30,750 And pull. 471 00:19:30,790 --> 00:19:32,430 Are they stopping at that pontoon? 472 00:19:32,470 --> 00:19:35,190 SHE GASPS Have they already been and gone? 473 00:19:35,230 --> 00:19:37,910 Now I'm annoyed with myself for volunteering 474 00:19:37,950 --> 00:19:41,150 to stand on the thing so they could get the fuel. 475 00:19:41,190 --> 00:19:43,470 It was genuinely a really nice thing to do, 476 00:19:43,510 --> 00:19:45,790 and it just looks like it's a Traitor move. 477 00:19:45,830 --> 00:19:46,910 All together! 478 00:19:46,950 --> 00:19:48,350 And pull! 479 00:19:48,390 --> 00:19:49,950 Wait. Wait, darling. 480 00:19:52,030 --> 00:19:54,470 And pull. 481 00:19:54,510 --> 00:19:57,110 And pull. That's it, guys. 482 00:19:57,150 --> 00:19:59,510 And look in front of you! 483 00:19:59,550 --> 00:20:01,390 I find it easier to look back! 484 00:20:01,430 --> 00:20:02,790 No, trust me. 485 00:20:02,830 --> 00:20:04,790 Look at the person in front of you for the rhythm. 486 00:20:04,830 --> 00:20:06,350 I'm being so for real. 487 00:20:07,550 --> 00:20:09,350 Because that's how you get in the same beat. 488 00:20:09,390 --> 00:20:12,070 It's another treasure chest, guys! 489 00:20:12,110 --> 00:20:14,310 That's two and a half grand. 490 00:20:14,350 --> 00:20:17,230 Are two people willing to sacrifice themselves for cash? I'll go. 491 00:20:17,270 --> 00:20:19,630 Is there anybody else willing to go? Yes or no. Ten-second warning. 492 00:20:19,670 --> 00:20:21,710 Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one. 493 00:20:21,750 --> 00:20:23,070 That's two and a half grand. 494 00:20:23,110 --> 00:20:24,710 Let's go. Let's go. Let's go. 495 00:20:24,750 --> 00:20:26,150 No-one's listening. 496 00:20:26,190 --> 00:20:27,950 It's just ridic-... We've got no money. And pull. 497 00:20:27,990 --> 00:20:30,430 Guys, just note, five grand is gone. 498 00:20:30,470 --> 00:20:32,390 Yeah. Yeah? I know. That's what I'm saying. 499 00:20:32,430 --> 00:20:34,230 Oh, God. For God's sake! 500 00:20:34,270 --> 00:20:37,790 The consensus was to go for the fuel, 501 00:20:37,830 --> 00:20:39,350 which is, in the Faithfuls' case, right. 502 00:20:39,390 --> 00:20:42,350 Because everybody who was inside that ring of fire 503 00:20:42,390 --> 00:20:44,990 would be saved from murder tonight. 504 00:20:45,030 --> 00:20:46,790 And sometimes you have to go with that 505 00:20:46,830 --> 00:20:49,630 not to look suspicious, unfortunately. 506 00:20:49,670 --> 00:20:51,790 And pull! 507 00:20:51,830 --> 00:20:53,790 {\an8}Why has no-one else got off? 508 00:20:53,830 --> 00:20:56,350 {\an8}Jake and Charlotte don't have immunity. 509 00:20:56,390 --> 00:20:58,430 {\an8}We are up for murder tonight. 510 00:20:58,470 --> 00:21:00,470 {\an8}Why did we do this? 511 00:21:01,550 --> 00:21:03,110 Just to sit on that raft 512 00:21:03,150 --> 00:21:07,390 and then watch the boat go past, not one, but two other rafts 513 00:21:07,430 --> 00:21:08,710 and no-one got off, 514 00:21:08,750 --> 00:21:10,590 I was fuming. 515 00:21:10,630 --> 00:21:13,030 {\an8}I just thought, if I somehow survive this, 516 00:21:13,070 --> 00:21:15,390 I am just going to be looking after number one. 517 00:21:15,430 --> 00:21:17,150 ALL:And pull! 518 00:21:17,190 --> 00:21:20,990 ALL:And pull! And pull! 519 00:21:21,030 --> 00:21:24,350 ALL:And pull! And pull! 520 00:21:24,390 --> 00:21:27,390 In front, you're out of rhythm! ALL:And pull! 521 00:21:27,430 --> 00:21:29,270 She's... They're out of rhythm. 522 00:21:29,310 --> 00:21:30,510 You're out of rhythm. 523 00:21:30,550 --> 00:21:33,790 But when you're saying "and pull", that's when we're pulling, to me. 524 00:21:33,830 --> 00:21:35,070 No, no, no. No, you're not. 525 00:21:35,110 --> 00:21:36,870 Guys, don't stop rowing! 526 00:21:36,910 --> 00:21:39,350 God, it's just not that damn deep! 527 00:21:39,390 --> 00:21:41,270 And pull! 528 00:21:41,310 --> 00:21:43,270 I am getting off the boat. 529 00:21:43,310 --> 00:21:44,550 And pull! 530 00:21:44,590 --> 00:21:46,630 Cos, like, I feel like we're pulling 531 00:21:46,670 --> 00:21:49,670 when everyone's saying "pull", but apparently we're not. 532 00:21:49,710 --> 00:21:50,990 Not far now. 533 00:21:51,030 --> 00:21:52,630 Frankie! Yeah? 534 00:21:52,670 --> 00:21:54,990 Is it cash or...? It's fuel. 535 00:21:55,030 --> 00:21:57,870 We're going to have to sacrifice for the fuel. 536 00:21:57,910 --> 00:21:59,710 I'm going to jump off at the next fuel, OK? OK. 537 00:21:59,750 --> 00:22:00,790 But if I sacrifice myself, 538 00:22:00,830 --> 00:22:02,710 I want it to be worth something for the others. 539 00:22:02,750 --> 00:22:04,310 I knew I was going to have to come off at some point. 540 00:22:04,350 --> 00:22:06,710 If I don't get banished tonight, I won't be murdered tonight 541 00:22:06,750 --> 00:22:08,510 because I'm too easy a target. 542 00:22:08,550 --> 00:22:11,230 And I could see that Minah was just hating everyone. 543 00:22:11,270 --> 00:22:12,550 Sorry, I don't want to waste time. 544 00:22:12,590 --> 00:22:14,830 I'll go, but just keep an eye on the lads in the front. 545 00:22:14,870 --> 00:22:16,710 Linda was doing my head in. 546 00:22:16,750 --> 00:22:20,110 I could just hear her getting louder and louder with the chant. 547 00:22:20,150 --> 00:22:22,870 All the best, guys. You know you've got this. Keep going. 548 00:22:22,910 --> 00:22:25,350 I think I just shut down. I was like, I just need to get off. 549 00:22:25,390 --> 00:22:27,630 You're saying "and pull" and then you're pulling after. 550 00:22:27,670 --> 00:22:29,590 And then they're going, "You're doing it wrong." 551 00:22:29,630 --> 00:22:31,510 No, I'm doing it how you've just said. 552 00:22:31,550 --> 00:22:33,310 Honestly, I didn't care at what point 553 00:22:33,350 --> 00:22:35,510 I was getting off, but I needed to get off. Yeah. 554 00:22:35,550 --> 00:22:37,590 And pull. 555 00:22:37,630 --> 00:22:39,150 And pull. 556 00:22:39,190 --> 00:22:41,310 You OK, Maia? Yeah. You've got my oar. 557 00:22:41,350 --> 00:22:43,150 You've got oars... 558 00:22:43,190 --> 00:22:45,070 Just planted my oar. It's OK. And pull. 559 00:22:45,110 --> 00:22:47,390 I was struggling with the rowing cos I just was not really understanding 560 00:22:47,430 --> 00:22:49,390 the whole pull movement. 561 00:22:49,430 --> 00:22:52,190 Like, I'm not that posh, I don't know... I ain't done rowing. 562 00:22:52,230 --> 00:22:54,190 Maia, stop hitting it. 563 00:22:54,230 --> 00:22:55,350 I need to stop for a minute. 564 00:22:55,390 --> 00:22:57,270 Freddie, get here! Get over there! 565 00:22:57,310 --> 00:22:58,470 Then someone needs to be here. 566 00:22:58,510 --> 00:22:59,710 Get over there! 567 00:22:59,750 --> 00:23:01,430 And then I thought, we've got no money. 568 00:23:01,470 --> 00:23:03,470 What is the point of this whole ordeal? 569 00:23:03,510 --> 00:23:04,510 And pull. 570 00:23:04,550 --> 00:23:05,550 It's just stupid. 571 00:23:05,590 --> 00:23:07,190 Come on, mate, me and you. 572 00:23:07,230 --> 00:23:09,390 And pull. We got this! And pull. 573 00:23:09,430 --> 00:23:11,150 We're nearly there! 574 00:23:11,190 --> 00:23:13,030 They're coming up to the final pontoon, 575 00:23:13,070 --> 00:23:15,750 that's got a massive £5,000 on it. 576 00:23:15,790 --> 00:23:17,990 I know they haven't got off for money before, 577 00:23:18,030 --> 00:23:22,470 but that's got to be tempting, especially to the Traitors. 578 00:23:22,510 --> 00:23:25,390 I'm going to go. I think I'm the weakest link. 579 00:23:25,430 --> 00:23:28,150 I felt like I did one for the team, 580 00:23:28,190 --> 00:23:31,190 but I'm going to be rustling around all night in my bed 581 00:23:31,230 --> 00:23:32,670 thinking I'm going to die. 582 00:23:32,710 --> 00:23:34,590 I'm not trying to be funny, right. 583 00:23:34,630 --> 00:23:36,590 Why are we here if it's not to get money? 584 00:23:36,630 --> 00:23:37,670 Let's go. 585 00:23:37,710 --> 00:23:40,590 Getting off, I feel like it was a kind of in-the-moment sort of thing. 586 00:23:40,630 --> 00:23:42,390 Put the gold on the boat! 587 00:23:42,430 --> 00:23:43,790 Take it. Just go quicker. 588 00:23:43,830 --> 00:23:45,710 I'm not sacrificing myself for nothing, bruv. 589 00:23:45,750 --> 00:23:47,470 But then when I took a step back and looked at it 590 00:23:47,510 --> 00:23:48,630 I thought, what have I just done? 591 00:23:58,110 --> 00:23:59,510 We get onto that raft, yeah, 592 00:23:59,550 --> 00:24:03,030 first thing he says to me is, "Well, I hope they don't get it." 593 00:24:03,070 --> 00:24:04,550 He's not moving like normal today. 594 00:24:04,590 --> 00:24:06,310 He's moving panicky today. 595 00:24:06,350 --> 00:24:07,910 Now, I think Freddie's a Traitor. 596 00:24:07,950 --> 00:24:09,310 Good luck. 597 00:24:09,350 --> 00:24:10,710 Thank you, guys. See ya. 598 00:24:10,750 --> 00:24:12,430 Good luck. Thanks, guys. 599 00:24:13,710 --> 00:24:15,150 Come on, guys! 600 00:24:15,190 --> 00:24:18,270 And pull. Let's go, baby! Come on! 601 00:24:18,310 --> 00:24:19,470 Can you see the end? 602 00:24:19,510 --> 00:24:20,670 Yeah, yeah, yeah. We're not far. 603 00:24:20,710 --> 00:24:22,070 I'm just trying to line it up. 604 00:24:22,110 --> 00:24:24,590 Come on, guys, you're doing so well! 605 00:24:25,630 --> 00:24:27,710 Oars in. Oars in. Oars in. Oars in. 606 00:24:28,750 --> 00:24:29,950 I'll tie it. I'll tie it. 607 00:24:29,990 --> 00:24:31,910 Get the rope. That's it. 608 00:24:31,950 --> 00:24:33,910 The other side! Other end! Other end! No, no! 609 00:24:33,950 --> 00:24:35,230 BOTH: Other end. Other end. 610 00:24:35,270 --> 00:24:36,510 Anna got hold of the rope, 611 00:24:36,550 --> 00:24:39,110 she wrapped it around but didn't tie it properly. 612 00:24:39,150 --> 00:24:40,950 Then the boat started to drift out 613 00:24:40,990 --> 00:24:43,150 so we thought no-one was going to get off. 614 00:24:43,190 --> 00:24:44,790 Oh, sorry. No! 615 00:24:44,830 --> 00:24:47,110 Pull the boat in! Pull the boat in! 616 00:24:47,150 --> 00:24:49,070 CLAUDIA: Get out! Get out, if you can. 617 00:24:49,110 --> 00:24:51,150 Guys, we have a chance. Go, go, go! 618 00:24:51,190 --> 00:24:52,630 Let's go, let's go, let's go. 619 00:24:53,710 --> 00:24:56,190 Alex, you are doing so well. 620 00:24:56,230 --> 00:24:58,950 Go, go, go! You've got the fuel. 621 00:24:58,990 --> 00:25:00,110 Are you guys good? 622 00:25:00,150 --> 00:25:02,670 We can't get off unless you pull the boat in. 623 00:25:02,710 --> 00:25:04,670 Come on. Yeah. Pull it in. Come on. Come on. 624 00:25:04,710 --> 00:25:07,110 Come down, come down, come down. I've got it. Just walk across. 625 00:25:07,150 --> 00:25:08,230 I've got it. 626 00:25:08,270 --> 00:25:10,350 CLAUDIA: Hurry up! Come on. Get in the ring of fire. 627 00:25:10,390 --> 00:25:12,910 Get in. Go in the circle. 628 00:25:14,390 --> 00:25:15,510 {\an8}Here we go. 629 00:25:15,550 --> 00:25:16,590 {\an8}Let's go, Joe! 630 00:25:18,710 --> 00:25:19,870 {\an8}Whoo! 631 00:25:19,910 --> 00:25:21,270 Step back. 632 00:25:21,310 --> 00:25:22,830 Put that in there. In the bucket. 633 00:25:27,310 --> 00:25:28,430 THEY CHEER 634 00:25:28,470 --> 00:25:29,750 You did it! 635 00:25:34,670 --> 00:25:36,190 Well done. 636 00:25:36,230 --> 00:25:37,590 Well done. 637 00:25:37,630 --> 00:25:39,150 You're absolutely amazing. 638 00:25:39,190 --> 00:25:40,830 Guys, well done. 639 00:25:40,870 --> 00:25:42,110 You've smashed it. 640 00:25:42,150 --> 00:25:45,150 You are also all protected from murder. 641 00:25:45,190 --> 00:25:46,350 Yes! Yeah! 642 00:25:46,390 --> 00:25:49,350 The fact that we got 5K was great, 643 00:25:49,390 --> 00:25:51,590 but the main win was getting the immunity. 644 00:25:51,630 --> 00:25:53,190 We won five grand! 645 00:25:53,230 --> 00:25:55,070 THEY CHEER 646 00:26:02,470 --> 00:26:05,470 If two of them are Traitors, or if those four are Traitors, 647 00:26:05,510 --> 00:26:06,910 it is between me and you. 648 00:26:06,950 --> 00:26:08,150 Oh, my God. 649 00:26:12,510 --> 00:26:15,230 We're not getting murdered tonight. That's all I can think about! 650 00:26:15,270 --> 00:26:17,030 I feel like it will actually help us 651 00:26:17,070 --> 00:26:19,990 kind of, like, narrow it down a little bit. 652 00:26:20,030 --> 00:26:21,190 I'm not going to lie, 653 00:26:21,230 --> 00:26:23,350 If I was on those decks, I'd be shitting it. 654 00:26:23,390 --> 00:26:25,310 You know what I mean? Unless you're a Traitor... 655 00:26:25,350 --> 00:26:27,310 Unless you're a Traitor. ..and you know you'll be fine anyway. 656 00:26:27,350 --> 00:26:29,990 But then I think that it would make more sense for the Traitors 657 00:26:30,030 --> 00:26:31,590 to be staying on the boat. 658 00:26:31,630 --> 00:26:34,270 Because then they're stealing Shields from people 659 00:26:34,310 --> 00:26:35,350 that are Faithful. True. True. 660 00:26:36,470 --> 00:26:38,510 People are definitely starting to question a lot more, 661 00:26:38,550 --> 00:26:41,870 but I feel like me and my girlies are OK. 662 00:26:41,910 --> 00:26:44,030 There's nothing that's been brought to my attention. 663 00:26:44,070 --> 00:26:45,670 We're back, baby. 664 00:26:47,310 --> 00:26:49,790 You did so well. You did well. 665 00:26:49,830 --> 00:26:52,350 You were so good giving us all the instructions. 666 00:26:53,790 --> 00:26:55,790 You've made a mess of the house, mate. 667 00:26:55,830 --> 00:26:58,750 I know. It's hilarious. Don't worry. 668 00:27:02,390 --> 00:27:04,830 I'm fuming. I actually feel so deflated. 669 00:27:04,870 --> 00:27:05,990 That's really annoying me, that, 670 00:27:06,030 --> 00:27:07,470 like, people just didn't get off for cash. 671 00:27:07,510 --> 00:27:09,190 I just felt really belittled in the whole situation. Yeah. 672 00:27:09,230 --> 00:27:10,950 Everything was just getting on top of me. 673 00:27:10,990 --> 00:27:13,510 Have you got a name going into tonight? 674 00:27:13,550 --> 00:27:15,750 Today I've heard Kas's name a lot, and obviously Charlotte's name 675 00:27:15,790 --> 00:27:17,270 was a lot yesterday. Yeah. 676 00:27:17,310 --> 00:27:18,910 So people are suspicious of them. Yeah. 677 00:27:18,950 --> 00:27:20,550 So I'm, like, if we were being logical, 678 00:27:20,590 --> 00:27:22,750 I'd probably think one of them might go. 679 00:27:22,790 --> 00:27:24,230 I don't actually know 680 00:27:24,270 --> 00:27:26,910 what's going on in my head at the moment. 681 00:27:26,950 --> 00:27:30,630 Armani, she's already got suspicion against her name, 682 00:27:30,670 --> 00:27:33,630 but now I think Kas might actually get banished. 683 00:27:33,670 --> 00:27:36,310 But what I've learned from this game already 684 00:27:36,350 --> 00:27:39,030 is you have to be willing to adapt. 685 00:27:39,070 --> 00:27:42,030 Like, I'm actually angry that we don't have the full 10K. 686 00:27:42,070 --> 00:27:43,950 Yeah. Like, genuinely. I think my strategy's wrong. 687 00:27:43,990 --> 00:27:45,790 I feel like I keep on going for quiet people, 688 00:27:45,830 --> 00:27:48,350 and I need to go for the people that might just be so obvious. 689 00:27:48,390 --> 00:27:49,670 Yeah. Right in my face. 690 00:27:49,710 --> 00:27:51,670 Would you ever think it was your sister? 691 00:27:51,710 --> 00:27:53,670 I have thought it was my sister. 692 00:27:53,710 --> 00:27:55,750 Obviously, we don't know what she's like all the time. 693 00:27:55,790 --> 00:27:57,950 I imagine she's exactly the same. She is like this. 694 00:27:57,990 --> 00:27:59,550 But then sometimes I'm there, like, 695 00:27:59,590 --> 00:28:01,710 are you actually like this or am I overthinking? 696 00:28:01,750 --> 00:28:04,150 I've been suspicious of Armani from day one. 697 00:28:04,190 --> 00:28:06,390 Because I wasn't ready to talk about Armani yet, 698 00:28:06,430 --> 00:28:08,030 I wasn't expecting anyone 699 00:28:08,070 --> 00:28:10,070 to say her name, so when they did, 700 00:28:10,110 --> 00:28:13,510 like, my brain was literally fighting itself. 701 00:28:13,550 --> 00:28:15,910 I'm also a little bit suspicious of Freddie. 702 00:28:15,950 --> 00:28:19,030 We got on to that raft and straight away he's strategising 703 00:28:19,070 --> 00:28:20,510 and I'm looking at him, like, 704 00:28:20,550 --> 00:28:23,430 I'm seeing him in a different light today, and that's weird to me. 705 00:28:27,470 --> 00:28:29,310 I'm going to have two potatoes, guys. 706 00:28:29,350 --> 00:28:31,430 Wow. Oh, those look good. 707 00:28:31,470 --> 00:28:33,750 Whoa, your fave! That is my favourite. Your fave! 708 00:28:33,790 --> 00:28:35,950 I have no bloody idea. 709 00:28:35,990 --> 00:28:37,150 I don't know where to go. 710 00:28:37,190 --> 00:28:39,790 What, you haven't, like...? I've got, like, little things. 711 00:28:39,830 --> 00:28:41,190 Do you have anything at all? 712 00:28:41,230 --> 00:28:42,350 No. 713 00:28:42,390 --> 00:28:46,430 Linda is known for standing back and not knowing what's going on. 714 00:28:46,470 --> 00:28:49,830 She never really has much to say in general, to be honest, 715 00:28:49,870 --> 00:28:51,590 and that's what makes me suspicious. 716 00:28:51,630 --> 00:28:54,510 My thought process is, whose names were called up yesterday 717 00:28:54,550 --> 00:28:55,670 at the Round Table? 718 00:28:55,710 --> 00:28:57,990 Like, I called Charlotte. Loads of people called Kas. 719 00:28:58,030 --> 00:29:00,830 Me, like, I know people are looking at Kas like he's a Traitor, 720 00:29:00,870 --> 00:29:03,870 but, like, my mind doesn't even go there. 721 00:29:03,910 --> 00:29:06,470 So you don't think Kas at all? I don't. 722 00:29:06,510 --> 00:29:08,910 He's such a great asset. 723 00:29:08,950 --> 00:29:11,670 Tyler, he really wants to find them Traitors, 724 00:29:11,710 --> 00:29:15,070 so he's somebody that I feel like I need to look out for in the future. 725 00:29:15,110 --> 00:29:17,350 But he's not... 726 00:29:17,390 --> 00:29:19,630 ..not really got a clue! 727 00:29:20,910 --> 00:29:23,110 I think that's them coming now. Oh, it actually is. 728 00:29:23,150 --> 00:29:24,550 I wonder how they're going to feel. Oh, bless them. 729 00:29:24,590 --> 00:29:26,230 It's actual pretty peak. 730 00:29:26,270 --> 00:29:28,670 I actually don't want to speak to anyone. I'm just going to munch. 731 00:29:28,710 --> 00:29:31,590 Right now, I don't want to talk right now. Oh, let's get food truly. 732 00:29:31,630 --> 00:29:33,150 Hola. Oh, is there any left? 733 00:29:33,190 --> 00:29:35,550 Oh, welcome home! 734 00:29:35,590 --> 00:29:38,270 Are you all right? Not really. Are you OK, babes? 735 00:29:38,310 --> 00:29:39,550 What are people thinking? 736 00:29:39,590 --> 00:29:41,910 I really don't want Kas to go tonight. 737 00:29:41,950 --> 00:29:43,830 Armani. So, you know what I mean? 738 00:29:43,870 --> 00:29:47,510 I'm just, like, I'm just going to go for it because I'm not holding back. 739 00:29:47,550 --> 00:29:50,510 I feel really worried about getting it wrong. 740 00:29:50,550 --> 00:29:52,710 Hey. Hey, hey, hey. 741 00:29:52,750 --> 00:29:54,910 Are you all right? I'm not going to lie to yous. 742 00:29:54,950 --> 00:29:56,750 I am pissed off. 743 00:29:56,790 --> 00:29:57,950 Yeah, I would be, too. 744 00:29:57,990 --> 00:29:59,710 Yeah, 100%. Yeah, understandable. 745 00:30:00,990 --> 00:30:03,150 So, I've got a question for yous. 746 00:30:03,190 --> 00:30:06,070 Me and Charlotte have just obviously sacrificed ourselves...Mm-hm. 747 00:30:06,110 --> 00:30:07,630 ..and I thought, well, it's only fair 748 00:30:07,670 --> 00:30:09,710 that each raft, two people sacrifice themselves, 749 00:30:09,750 --> 00:30:12,030 otherwise, what was the point in me and Charlotte doing it? 750 00:30:12,070 --> 00:30:13,190 No, but I think what's fair 751 00:30:13,230 --> 00:30:15,510 is everybody's entitled to make their own decision. 752 00:30:15,550 --> 00:30:16,550 No, but... So... 753 00:30:16,590 --> 00:30:20,190 But what pisses me off, Dan, right, is everyone else was happy 754 00:30:20,230 --> 00:30:23,030 for me and Charlotte, potentially, 50/50 split. 755 00:30:23,070 --> 00:30:24,910 Do you know what I mean? It just doesn't sit right with me. 756 00:30:24,950 --> 00:30:26,030 How is that fair? 757 00:30:26,070 --> 00:30:27,710 But it's a selfish game that we're playing. 758 00:30:27,750 --> 00:30:29,390 No, but, there's a team... 759 00:30:29,430 --> 00:30:31,870 Not everybody's going to get to the end of this game and win. 760 00:30:31,910 --> 00:30:34,790 I get that, but the whole thing is that, the whole missions, 761 00:30:34,830 --> 00:30:37,590 you've got to work as a team and that isn't a team player. 762 00:30:37,630 --> 00:30:39,110 Well, we got people safe. 763 00:30:39,150 --> 00:30:41,030 And I think the thing... 764 00:30:41,070 --> 00:30:43,430 Nah, you just looked after yourself, that's what it was. 765 00:30:43,470 --> 00:30:44,910 Where do you think you are? 766 00:30:44,950 --> 00:30:47,870 Like, what game do you think we're playing? 767 00:30:47,910 --> 00:30:49,630 This isn't some fraternity-sorority 768 00:30:49,670 --> 00:30:51,990 where we're all going to be best mates till the end. 769 00:30:52,030 --> 00:30:54,990 And I don't feel guilty one bit for the decision I made. 770 00:30:55,030 --> 00:30:57,310 I have guaranteed myself safety for tonight, 771 00:30:57,350 --> 00:30:59,870 so, tough luck for them. 772 00:31:01,190 --> 00:31:02,870 You didn't say, "Let's have a conversation 773 00:31:02,910 --> 00:31:03,950 "about the five pontoons." 774 00:31:03,990 --> 00:31:05,310 It didn't need to be said. 775 00:31:05,350 --> 00:31:07,150 I just thought that was the fairest way to do it. 776 00:31:07,190 --> 00:31:09,030 But obviously people aren't... But that's what you think is fair. 777 00:31:09,070 --> 00:31:10,430 I don't agree. No, you don't agree. 778 00:31:10,470 --> 00:31:12,910 You just think about yourself. That's what you think. 779 00:31:12,950 --> 00:31:16,550 I am behaving self-interestedly in a self-interested game. Yeah. 780 00:31:16,590 --> 00:31:17,990 OK.I admit it. OK. 781 00:31:18,030 --> 00:31:20,390 And I have no shame for that. Sorry. OK. 782 00:31:20,430 --> 00:31:22,150 I think it's shit. That's my opinion. 783 00:31:22,190 --> 00:31:23,150 That's fine. 784 00:31:24,830 --> 00:31:26,710 I'm livid. I'm ready to explode, 785 00:31:26,750 --> 00:31:28,710 and I just thought, I need to vent my frustrations. 786 00:31:28,750 --> 00:31:30,510 And then Dan bit back at me, 787 00:31:30,550 --> 00:31:33,310 and I thought, "You... You silly boy." 788 00:31:33,350 --> 00:31:35,870 Do not come at me, because I haven't got time for this. 789 00:31:35,910 --> 00:31:36,950 I had to storm out, 790 00:31:36,990 --> 00:31:38,750 cos I just thought if I stay there any longer, 791 00:31:38,790 --> 00:31:40,030 I'm going to explode. 792 00:31:40,070 --> 00:31:41,990 Dan's pissed me off. I'm not saying he's a Traitor.It's not him. 793 00:31:42,030 --> 00:31:44,630 It's not him. But I just think it's a whole behaviour around it all. 794 00:31:44,670 --> 00:31:47,230 He's like, "It's a self-centred game," and all this lot. 795 00:31:47,270 --> 00:31:50,230 I was thinking, yeah, I get that. But it's a team... 796 00:31:50,270 --> 00:31:51,470 The missions are a team... 797 00:31:51,510 --> 00:31:53,950 Jake, are you all right? Yeah, I'm just annoyed. 798 00:31:53,990 --> 00:31:55,510 No, I agree. How long...? 799 00:32:04,590 --> 00:32:07,470 There's no point us going to that Round Table 800 00:32:07,510 --> 00:32:09,110 with two or three votes. 801 00:32:09,150 --> 00:32:10,430 We've got strength in numbers. 802 00:32:10,470 --> 00:32:12,430 There's obviously more Faithfuls here than there is Traitors. 803 00:32:12,470 --> 00:32:16,070 So you need to make sure you get them troops together in a bunch 804 00:32:16,110 --> 00:32:17,830 and all go for one person. 805 00:32:17,870 --> 00:32:20,630 I feel like my thought process going into the Round Table tonight, 806 00:32:20,670 --> 00:32:23,190 is that I'm just going to say everything, get it out in the open. 807 00:32:23,230 --> 00:32:24,310 There's a big divide now, 808 00:32:24,350 --> 00:32:26,430 and I think tonight's Round Table is going to get a bit hostile. 809 00:32:26,470 --> 00:32:28,190 I think it's going to be a big one. Yeah. 810 00:32:28,230 --> 00:32:29,550 MUSIC: And So It Begins by Klergy 811 00:32:29,590 --> 00:32:30,670 # You've been waiting 812 00:32:30,710 --> 00:32:33,750 # Looking off into the night... # 813 00:32:33,790 --> 00:32:37,550 Today's mission was, let's be frank, tense. 814 00:32:37,590 --> 00:32:40,550 So, will that carry through to the Round Table? 815 00:32:40,590 --> 00:32:43,070 Will the Traitors remain undetected 816 00:32:43,110 --> 00:32:46,350 or will the Faithful finally get one? 817 00:32:46,390 --> 00:32:48,310 # And so it begins 818 00:32:48,350 --> 00:32:51,670 # Oh-oh, ah-ah... # 819 00:32:51,710 --> 00:32:53,510 I am so nervous. 820 00:32:53,550 --> 00:32:56,270 Speaking to people throughout the day, 821 00:32:56,310 --> 00:33:01,270 Armani, Kas and a few other people have been mentioned this morning. 822 00:33:01,310 --> 00:33:03,430 If I don't play my cards right, 823 00:33:03,470 --> 00:33:07,150 this Round Table might throw a spanner in the works. 824 00:33:07,190 --> 00:33:08,790 # And so it begins 825 00:33:08,830 --> 00:33:11,510 # Oh-oh, ah-ah... # 826 00:33:12,790 --> 00:33:15,430 I was going into the Round Table feeling pretty all right. 827 00:33:15,470 --> 00:33:17,470 I feel like I'm just enjoying it. 828 00:33:17,510 --> 00:33:18,990 I'm having a great time. 829 00:33:19,030 --> 00:33:21,910 # And so it And so it begins 830 00:33:21,950 --> 00:33:24,590 # Oh-oh, ah-ah... # 831 00:33:24,630 --> 00:33:26,070 After yesterday's Round Table 832 00:33:26,110 --> 00:33:27,550 and the events of the morning, 833 00:33:27,590 --> 00:33:30,190 there's a big black cross on my name 834 00:33:30,230 --> 00:33:32,510 that I still don't quite understand why. 835 00:33:32,550 --> 00:33:38,150 # And so it began. # 836 00:33:49,990 --> 00:33:57,310 Players, today, you could have added £10,000 to the prize pot. 837 00:33:57,350 --> 00:34:01,070 Instead, you chose to bank five. 838 00:34:02,390 --> 00:34:08,470 Your current prize fund total stands at £18,000. 839 00:34:09,630 --> 00:34:13,150 As you know, the Traitors will murder 840 00:34:13,190 --> 00:34:16,430 one of six of you later tonight. 841 00:34:18,750 --> 00:34:21,150 So Faithful, I ask you this - 842 00:34:21,190 --> 00:34:24,990 can you now spot a Traitor? 843 00:34:30,230 --> 00:34:32,110 The floor is yours. 844 00:34:32,150 --> 00:34:34,870 Can I start, please? Yeah. Go on, Jake. 845 00:34:34,910 --> 00:34:37,470 I genuinely think that I'm going to be murdered tonight. 846 00:34:37,510 --> 00:34:41,270 So I just want to get everything that I feel off my chest. 847 00:34:41,310 --> 00:34:44,350 Obviously, from day one, I've been suspicious of you, Linda, 848 00:34:44,390 --> 00:34:45,950 for the reasons that I've already mentioned. 849 00:34:45,990 --> 00:34:50,030 Plus the fact, yesterday, you said about Kas, "100% he's a Faithful," 850 00:34:50,070 --> 00:34:51,590 you said, "No chance." 851 00:34:51,630 --> 00:34:54,590 And I just think, how can you be 100% sure? You're right. 852 00:34:54,630 --> 00:34:56,070 I mean, to say 100%. 853 00:34:56,110 --> 00:34:57,750 But that's something you say. 854 00:34:57,790 --> 00:34:59,870 You know, I could have said, "I'm sure." Yeah. 855 00:34:59,910 --> 00:35:02,510 I do think he's a Faithful. Right, OK. 856 00:35:02,550 --> 00:35:04,310 I really am sure he's a Faithful. 857 00:35:04,350 --> 00:35:06,590 Out of curiosity, who do you think's a Traitor? 858 00:35:06,630 --> 00:35:07,630 Cos someone asked you that today 859 00:35:07,670 --> 00:35:08,950 and you were like, "Oh, I've got no idea," 860 00:35:08,990 --> 00:35:11,990 and I find it a bit weird that you've not got one opinion 861 00:35:12,030 --> 00:35:14,990 on who might be a Traitor, but you think you know who's a Faithful. 862 00:35:15,030 --> 00:35:16,750 Well, actually, I thought you might be... 863 00:35:16,790 --> 00:35:18,470 Oh, convenient, yeah. ..one of them. 864 00:35:18,510 --> 00:35:20,070 Great. And I also - 865 00:35:20,110 --> 00:35:22,390 and I've said this from the beginning, 866 00:35:22,430 --> 00:35:24,030 that I also suspected Jake 867 00:35:24,070 --> 00:35:26,550 because I thought he was deflecting. 868 00:35:26,590 --> 00:35:28,830 I personally think you voted for me because I voted for you, 869 00:35:28,870 --> 00:35:31,470 that's what I think. No, no. Absolutely not. 870 00:35:31,510 --> 00:35:32,750 No, really not. OK. 871 00:35:34,470 --> 00:35:37,590 You, Kas, I feel like you are smart. 872 00:35:37,630 --> 00:35:40,510 You are calculated. You know, you save lives during the day, 873 00:35:40,550 --> 00:35:42,430 you're killing at night, it just makes sense. 874 00:35:42,470 --> 00:35:44,230 The dots are connecting there. 875 00:35:44,270 --> 00:35:47,790 And another theory I've got which kind of links yous three, 876 00:35:47,830 --> 00:35:50,190 in a way, is yourself, Armani. 877 00:35:53,590 --> 00:35:57,430 I just feel like you're very defendent of Kas. Mm-hm. 878 00:35:57,470 --> 00:35:59,670 Is this, like, yous three trying to kind of, like... 879 00:35:59,710 --> 00:36:02,470 ..trying to, like, defend each other because yous are Traitors? 880 00:36:04,390 --> 00:36:08,550 I'm defending Kas cos I just genuinely believe him. 881 00:36:08,590 --> 00:36:12,110 And I just genuinely feel like he's such an asset 882 00:36:12,150 --> 00:36:13,470 to us Faithfuls. 883 00:36:13,510 --> 00:36:15,670 I know you lot are all very suspicious, 884 00:36:15,710 --> 00:36:18,910 but I just don't see it at all. 885 00:36:18,950 --> 00:36:21,590 And maybe that's me being dumb. Fair. 886 00:36:21,630 --> 00:36:23,590 Can I chip in? Yeah. 887 00:36:23,630 --> 00:36:26,590 Um, with the whole Armani thing, 888 00:36:26,630 --> 00:36:29,870 I have no actual evidence on the fact that she is, 889 00:36:29,910 --> 00:36:35,590 but what I do have evidence on, and it hurts me to say, Freddie... 890 00:36:36,750 --> 00:36:41,110 ..today, when we did the mission, we get onto the raft 891 00:36:41,150 --> 00:36:46,070 and then the first thing you said was, "I hope we don't get it." 892 00:36:46,110 --> 00:36:48,150 That wasn't the first thing that came into my brain. 893 00:36:48,190 --> 00:36:50,150 The first thing that came to my brain was, 894 00:36:50,190 --> 00:36:52,390 "Rah, at least we're going to get five grand." 895 00:36:52,430 --> 00:36:54,790 Like, if I go home, I go home. At least we're going to get five grand. 896 00:36:54,830 --> 00:36:56,350 And I was happy about that. 897 00:36:56,390 --> 00:36:58,350 I'm sorry, that was taken out of context. OK, that's fine. 898 00:36:58,390 --> 00:37:01,990 And I'm a bit upset that you didn't feel like you could say that to me. 899 00:37:02,030 --> 00:37:05,030 Because I think you're a Traitor. But we'll get there, OK? 900 00:37:05,070 --> 00:37:07,430 I was sat there. Obviously, I said that comment. 901 00:37:07,470 --> 00:37:09,830 I hold my hand up to that, but it was in the heat of the moment. 902 00:37:09,870 --> 00:37:13,070 And the reason I got off today was because the way my brain works, 903 00:37:13,110 --> 00:37:15,350 I get a bit insecure, So I felt like everyone was, like, 904 00:37:15,390 --> 00:37:17,030 judging my, like, rowing, or whatever, 905 00:37:17,070 --> 00:37:19,630 and that probably wasn't the case, but it just really stressed me out 906 00:37:19,670 --> 00:37:22,070 and I was just really overwhelmed by that whole chaotic nature. 907 00:37:22,110 --> 00:37:24,870 So that's why I got off and that was just to protect myself, so... 908 00:37:27,390 --> 00:37:29,950 I don't really have a question mark over you, Freddie, 909 00:37:29,990 --> 00:37:32,310 but the person that I do have a question mark over, 910 00:37:32,350 --> 00:37:33,990 I'm really sorry, is you, Armani. 911 00:37:34,030 --> 00:37:38,270 I felt that the way that you behaved when we were on the mission 912 00:37:38,310 --> 00:37:39,750 was really bonkers. 913 00:37:39,790 --> 00:37:43,430 It felt like we were just, like, you were kind of, like, dogging everyone 914 00:37:43,470 --> 00:37:45,590 before we got a chance to get going. 915 00:37:45,630 --> 00:37:47,470 But the very first half of it, for me, 916 00:37:47,510 --> 00:37:50,150 I just felt like everyone was doing their own thing. 917 00:37:50,190 --> 00:37:53,470 Like, I get that we've all got a lot of personalities in this group. 918 00:37:53,510 --> 00:37:54,790 We're all quite strong. 919 00:37:54,830 --> 00:37:57,630 Can I just...? Can I...? Sorry, can I just say, I respect you, Armani. 920 00:37:57,670 --> 00:38:01,030 But all I'm doing now is working out, yes, going by one by one 921 00:38:01,070 --> 00:38:03,310 who I think I can trust more. 922 00:38:03,350 --> 00:38:06,390 And this is why I'm going to go back to you, Kas, as well. 923 00:38:06,430 --> 00:38:08,030 Because, ultimately, 924 00:38:08,070 --> 00:38:11,150 I've never really kind of thought about you until yesterday. 925 00:38:11,190 --> 00:38:12,390 When you came out with that toast, 926 00:38:12,430 --> 00:38:14,750 I said, that's a really nice gesture, that is. 927 00:38:14,790 --> 00:38:17,790 Like, yeah, a bit cringey, but a bit of a nice gesture, right? 928 00:38:17,830 --> 00:38:18,870 Or is it? 929 00:38:18,910 --> 00:38:22,350 I like you as a person, but there's been lots of things, to me, 930 00:38:22,390 --> 00:38:24,150 that haven't sat right ever since. 931 00:38:25,750 --> 00:38:28,590 The reason that I did the toast was because we had someone here 932 00:38:28,630 --> 00:38:31,110 whose first language was not English. 933 00:38:31,150 --> 00:38:33,070 The reason I didn't do a toast today 934 00:38:33,110 --> 00:38:35,430 is because yesterday people groaned at it 935 00:38:35,470 --> 00:38:39,030 and Armani said that I should be careful for doing it. 936 00:38:39,070 --> 00:38:42,990 Erm, I know El wasn't murdered, but I would have thought 937 00:38:43,030 --> 00:38:45,390 that if you were going to choose to stop doing it, 938 00:38:45,430 --> 00:38:47,150 then it would have been after toasting her. 939 00:38:47,190 --> 00:38:49,990 To be honest, after everything that I went through yesterday here, 940 00:38:50,030 --> 00:38:52,950 having been blindsided, I was, like, not in a horrible way, 941 00:38:52,990 --> 00:38:55,390 but it felt like...it didn't feel very nice 942 00:38:55,430 --> 00:38:57,830 to then be standing up in front of a group... 943 00:38:57,870 --> 00:38:59,750 I mean, Kas, you weren't blindsided, though. 944 00:38:59,790 --> 00:39:01,670 No, no, let me finish. Joe, let me finish. 945 00:39:01,710 --> 00:39:03,230 The last thing I'm going to say is if the fact 946 00:39:03,270 --> 00:39:05,030 that you're voting for me is cos I'm a nice person 947 00:39:05,070 --> 00:39:07,070 or, "because I'm a doctor, it makes sense," 948 00:39:07,110 --> 00:39:08,990 The fact that I have a job is not a reason to vote for me. 949 00:39:09,030 --> 00:39:10,230 I didn't say that, but all right. 950 00:39:10,270 --> 00:39:12,070 No, that is what... Literally you just said, 951 00:39:12,110 --> 00:39:13,310 "The doctor thing makes sense." No. 952 00:39:13,350 --> 00:39:14,990 "You save lives during the day, you kill people at night." 953 00:39:15,030 --> 00:39:17,070 So you're basically calling me, like, Harold Shipman, or something? 954 00:39:17,110 --> 00:39:19,470 No, but... That's a bit loaded, mate. 955 00:39:19,510 --> 00:39:20,550 I'm saying that. 956 00:39:20,590 --> 00:39:22,670 It's a horrible, horrible thing to say... That's not what I was... 957 00:39:22,710 --> 00:39:24,110 ..that the reason that you think I'm a Traitor... 958 00:39:24,150 --> 00:39:25,190 I wasn't saying it like that. 959 00:39:25,230 --> 00:39:28,270 Kas, I've been so 50/50 on it, 960 00:39:28,310 --> 00:39:30,670 you as being a Traitor, but sat here tonight 961 00:39:30,710 --> 00:39:33,550 listening to the way you've reacted to some of Jake's comments, 962 00:39:33,590 --> 00:39:35,030 you remind me of a politician. 963 00:39:35,070 --> 00:39:37,350 The way you say stuff, there's, like, no substance 964 00:39:37,390 --> 00:39:39,870 and I just don't believe you, so I think you're a Traitor. 965 00:39:39,910 --> 00:39:41,430 What there was not substan-... 966 00:39:41,470 --> 00:39:43,270 What did I say that didn't have any substance? I'm going into it. 967 00:39:44,470 --> 00:39:45,590 I've been waiting to speak 968 00:39:45,630 --> 00:39:48,150 because I feel like there's been loads of stuff said here. 969 00:39:48,190 --> 00:39:53,870 So I feel there's no way Maia would be here if you wasn't a Traitor. 970 00:39:53,910 --> 00:39:55,310 It's too powerful. 971 00:39:55,350 --> 00:39:56,950 Two sisters in the game. 972 00:39:58,150 --> 00:40:00,270 In terms of the whole sister thing, 973 00:40:00,310 --> 00:40:03,950 like, to be honest with you, 974 00:40:03,990 --> 00:40:08,430 I appreciate that the statistics 975 00:40:08,470 --> 00:40:13,110 would make it more likely that at least one of us is a Traitor. 976 00:40:13,150 --> 00:40:15,630 But I know that I'm not a Traitor. 977 00:40:15,670 --> 00:40:20,950 So that kind of just, like, means either she's a Traitor 978 00:40:20,990 --> 00:40:22,510 or we're both Faithfuls. 979 00:40:22,550 --> 00:40:25,030 If yous are both Faithful, why are you both here? 980 00:40:25,070 --> 00:40:27,550 Because surely that would be like a big target. 981 00:40:30,830 --> 00:40:33,110 I did think that she was a Traitor... 982 00:40:34,710 --> 00:40:35,830 ..for time. 983 00:40:38,550 --> 00:40:42,350 I'm still not 100% 984 00:40:42,390 --> 00:40:44,310 because I have no actual evidence. 985 00:40:45,470 --> 00:40:49,270 But, I don't know, some things are just, like, not fully 100%. 986 00:40:49,310 --> 00:40:51,270 Can I ask a question? 987 00:40:51,310 --> 00:40:55,230 So, you said that you thought Armani might be a Traitor. 988 00:40:55,270 --> 00:40:57,590 Do you still think that? 989 00:40:57,630 --> 00:40:59,790 Yeah. Like, maybe, like... 990 00:41:01,390 --> 00:41:02,630 ..60%. 991 00:41:07,430 --> 00:41:09,990 No offence, you lot are all playing a new, different... 992 00:41:10,030 --> 00:41:11,550 ..like, I don't want to say a new game, 993 00:41:11,590 --> 00:41:13,630 but the fact is, we're not playing the same game. 994 00:41:13,670 --> 00:41:15,470 The way we're doing it is not the same. 995 00:41:15,510 --> 00:41:17,070 I've been saying from day one, 996 00:41:17,110 --> 00:41:20,150 I'm going to put all of my stuff out on for everyone to know 997 00:41:20,190 --> 00:41:21,550 so that everyone has a fair chance 998 00:41:21,590 --> 00:41:23,630 to do whatever, come to the Round Table. 999 00:41:23,670 --> 00:41:28,510 You... I've only found out now sitting here that two people, 1000 00:41:28,550 --> 00:41:31,470 actually, no, three, my own sister, have suspicions of me. 1001 00:41:31,510 --> 00:41:33,830 The reason why I didn't mention your name before 1002 00:41:33,870 --> 00:41:36,310 is because I feel like you're such a big influence. 1003 00:41:36,350 --> 00:41:38,950 You're a big leader. You control the narrative quite well. 1004 00:41:38,990 --> 00:41:42,310 I'm not getting emotional or nothing like that cos I just really am not. 1005 00:41:43,510 --> 00:41:48,590 Like...I don't want to go home over something like this. 1006 00:41:48,630 --> 00:41:50,270 I've been, like... 1007 00:41:50,310 --> 00:41:53,310 Like, I'm just playing the game as me and like... 1008 00:41:56,270 --> 00:41:59,390 I don't know what to say. I'm a Faithful, like... I... 1009 00:42:02,350 --> 00:42:05,070 The time for talk is over. 1010 00:42:07,150 --> 00:42:10,590 Please write down the name of the person 1011 00:42:10,630 --> 00:42:12,870 you believe is a Traitor. 1012 00:42:28,750 --> 00:42:31,830 Francesca, we're going to start with you. 1013 00:42:31,870 --> 00:42:35,550 Please tell me, who do you believe is a Traitor and why? 1014 00:42:35,590 --> 00:42:38,310 I have always had a niggle about the sisters. 1015 00:42:38,350 --> 00:42:39,750 Of the two of you, 1016 00:42:39,790 --> 00:42:41,430 I've gone Maia. 1017 00:42:41,470 --> 00:42:42,630 I'm sorry. 1018 00:42:44,070 --> 00:42:47,550 Joe. Whose name is on your board, and why? 1019 00:42:47,590 --> 00:42:49,150 Kas, I put you down. 1020 00:42:50,270 --> 00:42:53,430 After your theatrical response to Jake's questions, 1021 00:42:53,470 --> 00:42:55,990 I now firmly believe that you are a Traitor. 1022 00:42:58,110 --> 00:42:59,510 Lisa? 1023 00:42:59,550 --> 00:43:01,390 Joe, I've gone with you. 1024 00:43:02,750 --> 00:43:05,990 When you were describing all the characteristics 1025 00:43:06,030 --> 00:43:09,270 of a good Traitor, pointing them in Kas's direction, 1026 00:43:09,310 --> 00:43:11,990 he was also actually describing himself. 1027 00:43:13,110 --> 00:43:14,110 Freddie? 1028 00:43:14,150 --> 00:43:17,270 I voted for yourself, Armani. I adore you as a person, 1029 00:43:17,310 --> 00:43:19,870 but it's the narrative that you can create 1030 00:43:19,910 --> 00:43:22,430 and the fact that your sister's a bit suspicious of you. 1031 00:43:22,470 --> 00:43:24,190 It just kind of confused me. 1032 00:43:24,230 --> 00:43:25,670 I'm sorry. 1033 00:43:25,710 --> 00:43:26,670 OK. 1034 00:43:29,270 --> 00:43:32,310 Armani, whose name is on your board, and why? 1035 00:43:32,350 --> 00:43:34,110 I voted for Charlotte. I'm sorry. 1036 00:43:34,150 --> 00:43:35,510 It's... 1037 00:43:35,550 --> 00:43:37,390 I promise you, it's nothing personal. 1038 00:43:37,430 --> 00:43:40,270 It's just that I thought I was going to see something today 1039 00:43:40,310 --> 00:43:43,510 that was different, and I just don't have anything. 1040 00:43:43,550 --> 00:43:45,590 I... Yeah, I'm sorry. 1041 00:43:47,190 --> 00:43:48,430 Alex? 1042 00:43:48,470 --> 00:43:51,110 So I'm voting for Armani just for the reasons 1043 00:43:51,150 --> 00:43:53,150 that I brought to the table. 1044 00:43:59,190 --> 00:44:00,190 Charlotte? 1045 00:44:00,230 --> 00:44:03,150 I've gone with you, Kas, again. I'm sorry. 1046 00:44:05,510 --> 00:44:06,910 Maia? 1047 00:44:06,950 --> 00:44:08,630 I went with you, Freddie. 1048 00:44:08,670 --> 00:44:11,750 Obviously, um, I don't want you to be a Traitor. 1049 00:44:11,790 --> 00:44:13,590 I really hope you're not a Traitor. 1050 00:44:13,630 --> 00:44:17,030 But it's just that a couple of days it's been popping up, your name, so. 1051 00:44:18,990 --> 00:44:20,430 Kasim? 1052 00:44:20,470 --> 00:44:22,430 I've voted for Freddie. 1053 00:44:22,470 --> 00:44:24,070 I was torn between you and Armani, 1054 00:44:24,110 --> 00:44:27,750 and I kind of spiralled within myself, so... It's OK. 1055 00:44:27,790 --> 00:44:29,630 ..yours was the one that went down. 1056 00:44:31,990 --> 00:44:34,430 So, a vote count. 1057 00:44:34,470 --> 00:44:36,430 Two for Armani, 1058 00:44:36,470 --> 00:44:38,310 two for Freddie, 1059 00:44:38,350 --> 00:44:40,150 two for Kasim, 1060 00:44:40,190 --> 00:44:41,790 one for Joe, 1061 00:44:41,830 --> 00:44:43,470 one for Maia, 1062 00:44:43,510 --> 00:44:45,070 and one for Charlotte. 1063 00:44:46,390 --> 00:44:49,830 Jake, who do you believe is a Traitor and why? 1064 00:44:49,870 --> 00:44:51,990 So I voted for yourself, 1065 00:44:52,030 --> 00:44:53,150 Armani. 1066 00:44:54,390 --> 00:44:56,910 I was stuck between Linda, Kas and yourself. 1067 00:44:56,950 --> 00:44:59,790 It came down to I believed you less round the table. 1068 00:45:04,230 --> 00:45:06,990 Anna?So, I voted for you, 1069 00:45:07,030 --> 00:45:09,190 Kas, I'm sorry. 1070 00:45:10,950 --> 00:45:11,910 Minah? 1071 00:45:16,510 --> 00:45:19,350 Erm, the person I voted for, I'm sorry, 1072 00:45:19,390 --> 00:45:20,590 is Armani. 1073 00:45:30,430 --> 00:45:32,070 OK. 1074 00:45:32,110 --> 00:45:33,990 Like, maybe I'm just a mug, 1075 00:45:34,030 --> 00:45:36,190 but we're meant to be here supporting each other. 1076 00:45:36,230 --> 00:45:38,670 Like, what are you doing? 1077 00:45:38,710 --> 00:45:40,990 Armani's put herself in this situation, 1078 00:45:41,030 --> 00:45:43,870 but I am playing my own game. 1079 00:45:43,910 --> 00:45:47,150 You know, a girl's got to do what a girl's got to do. 1080 00:45:47,190 --> 00:45:49,670 It's just a very big risk to take, 1081 00:45:49,710 --> 00:45:50,950 because if she doesn't get banished, 1082 00:45:50,990 --> 00:45:53,870 then I have got a lot of explaining to do. 1083 00:45:57,510 --> 00:46:01,390 Leanne, who do you believe is a Traitor, and why? 1084 00:46:01,430 --> 00:46:03,350 I voted for you, Armani. 1085 00:46:03,390 --> 00:46:07,310 In the nicest way possible, I think you'd make an unreal Traitor. 1086 00:46:08,550 --> 00:46:09,670 OK. 1087 00:46:12,510 --> 00:46:14,390 Leon?I've gone with you, Armani. 1088 00:46:14,430 --> 00:46:15,990 Personally, I just feel you're the stronger 1089 00:46:16,030 --> 00:46:18,470 of the two people, I suspect. Dan? 1090 00:46:18,510 --> 00:46:20,510 I voted for you, Armani. I'm so sorry. 1091 00:46:22,550 --> 00:46:23,510 OK. 1092 00:46:24,990 --> 00:46:26,270 OK. 1093 00:46:26,310 --> 00:46:27,310 Linda? 1094 00:46:27,350 --> 00:46:28,830 I've gone for you, Jake. 1095 00:46:28,870 --> 00:46:32,190 Only because I think you haven't seen the things I've actually done 1096 00:46:32,230 --> 00:46:34,070 as a Faithful. Livi? 1097 00:46:34,110 --> 00:46:36,030 I'm so sorry, I've gone for... 1098 00:46:36,070 --> 00:46:37,230 ..you, Armani. 1099 00:46:37,270 --> 00:46:40,470 Just what's been brought to the table has planted a bit of a seed. 1100 00:46:40,510 --> 00:46:41,870 It's OK. It's OK. 1101 00:46:41,910 --> 00:46:43,590 And finally, Tyler? 1102 00:46:43,630 --> 00:46:45,630 I've gone, for you, Armani. 1103 00:46:45,670 --> 00:46:49,550 Just don't think two sisters can still be in the game. 1104 00:46:52,950 --> 00:46:54,150 MAIA SOBS 1105 00:46:54,190 --> 00:46:56,190 Armani, you have received the most votes. 1106 00:46:56,230 --> 00:46:57,750 Please come up here and join me. 1107 00:47:15,190 --> 00:47:16,150 Please. 1108 00:47:20,710 --> 00:47:23,750 Armani, you have received the most votes 1109 00:47:23,790 --> 00:47:25,790 and you are banished from the castle. 1110 00:47:25,830 --> 00:47:27,470 Will you now please reveal, 1111 00:47:27,510 --> 00:47:30,310 are you a Faithful or are you a Traitor? 1112 00:47:33,790 --> 00:47:37,470 Genuinely, I have had the best time. 1113 00:47:37,510 --> 00:47:40,630 I would not have chosen to be any different 1114 00:47:40,670 --> 00:47:42,670 cos this genuinely is just who I am. 1115 00:47:42,710 --> 00:47:45,950 Like, I am genuinely so grateful for the time, 1116 00:47:45,990 --> 00:47:47,950 and you guys are all amazing. 1117 00:47:47,990 --> 00:47:50,710 I love you all and I hope we can all chill after this. 1118 00:47:55,910 --> 00:47:56,990 I am... 1119 00:48:04,190 --> 00:48:05,790 ..a Traitor. 1120 00:48:05,830 --> 00:48:07,550 THEY CHEER 1121 00:48:07,590 --> 00:48:10,430 Fucking told you! Fucking told you! 1122 00:48:10,470 --> 00:48:11,510 Come on! 1123 00:48:12,950 --> 00:48:15,830 I told you! I told you! 1124 00:48:15,870 --> 00:48:17,150 Fucking, come on! 1125 00:48:17,190 --> 00:48:18,150 Oh, my God. 1126 00:48:20,790 --> 00:48:22,430 SHE SOBS 1127 00:48:24,070 --> 00:48:25,910 That's fucking mental. 1128 00:48:28,990 --> 00:48:30,870 It's fine, it's fine, it's fine, it's fine. 1129 00:48:30,910 --> 00:48:32,230 I can't believe it. 1130 00:48:32,270 --> 00:48:33,230 Oh! 1131 00:48:34,310 --> 00:48:36,590 Obviously, I feel sorry for her. It's your sister, but, come on. 1132 00:48:36,630 --> 00:48:38,390 This is a game, come on. 1133 00:48:38,430 --> 00:48:41,150 You OK, Maia? Yeah. Yeah, it's... 1134 00:48:41,190 --> 00:48:43,790 Faithful, you got one. 1135 00:48:43,830 --> 00:48:45,110 Yeah! 1136 00:48:45,150 --> 00:48:46,390 THEY BANG THE TABLE 1137 00:48:48,230 --> 00:48:50,110 So you can celebrate, 1138 00:48:50,150 --> 00:48:55,110 but one of the following people will be murdered tonight. 1139 00:48:55,150 --> 00:48:58,390 Charlotte, Freddie, 1140 00:48:58,430 --> 00:49:01,870 Jake, Kasim, 1141 00:49:01,910 --> 00:49:05,150 Maia, or Minah. 1142 00:49:05,190 --> 00:49:08,510 So you make sure you hug them tight 1143 00:49:08,550 --> 00:49:11,670 because you might not see them again. 1144 00:49:11,710 --> 00:49:14,190 I'll see the rest of you at breakfast. 1145 00:49:15,510 --> 00:49:16,910 My God. 1146 00:49:16,950 --> 00:49:19,710 Oh, that is so stressful. 1147 00:49:19,750 --> 00:49:22,270 The loss of Armani, 1148 00:49:22,310 --> 00:49:23,590 it was quite shocking, 1149 00:49:23,630 --> 00:49:27,110 because I didn't realise so many people would have voted for her, 1150 00:49:27,150 --> 00:49:30,470 including Minah, which I was totally surprised at - 1151 00:49:30,510 --> 00:49:34,070 but Armani played a bad game in the end. 1152 00:49:35,630 --> 00:49:38,910 Oh, I know, I know what I said about the sisterhood - 1153 00:49:38,950 --> 00:49:41,350 but, yeah, things have had to change 1154 00:49:41,390 --> 00:49:43,830 and they need to be handed a Traitor. 1155 00:49:43,870 --> 00:49:46,110 I did have relief. 1156 00:49:46,150 --> 00:49:48,350 I know that may sound awful, 1157 00:49:48,390 --> 00:49:50,150 but that's the game. That's the game. 1158 00:49:50,190 --> 00:49:52,390 And you've got to survive. 1159 00:49:52,430 --> 00:49:53,910 What have I become?! 1160 00:49:57,150 --> 00:49:59,830 I told you. I told you. What you on about? 1161 00:49:59,870 --> 00:50:01,670 It ain't done there, though. That's why I want to... 1162 00:50:01,710 --> 00:50:04,430 Oh, for me it is. I'll be done now. 1163 00:50:04,470 --> 00:50:05,830 It's Kasim. 1164 00:50:05,870 --> 00:50:07,150 Oh, of course it is. 1165 00:50:07,190 --> 00:50:08,270 I know the other one as well. 1166 00:50:08,310 --> 00:50:09,910 I know the other one. Who's the other one? 1167 00:50:09,950 --> 00:50:11,030 Freddie. 1168 00:50:11,070 --> 00:50:12,310 WHISPERING:Yes. 1169 00:50:12,350 --> 00:50:13,310 We're safe. 1170 00:50:16,070 --> 00:50:17,870 Whoo! 1171 00:50:17,910 --> 00:50:19,270 Oh, my God. 1172 00:50:19,310 --> 00:50:20,950 Can I just say something while we're all here? 1173 00:50:20,990 --> 00:50:23,790 I'm just so glad we've finally got a Traitor. 1174 00:50:23,830 --> 00:50:26,950 I've got two more people in my mind. 1175 00:50:28,350 --> 00:50:29,470 We're not done here. 1176 00:50:29,510 --> 00:50:31,590 Yeah. Let's everyone cheers to that. We've got a Traitor. 1177 00:50:31,630 --> 00:50:32,950 Cheers, guys. Let's go. Come on! 1178 00:50:32,990 --> 00:50:34,430 Cheers! Whoo! Yes. 1179 00:50:34,470 --> 00:50:36,310 Oh, my God, we needed that so bad. 1180 00:50:36,350 --> 00:50:38,310 Are you all right? Are you OK, babe? No, yeah, I am. 1181 00:50:38,350 --> 00:50:40,870 It's just weird, innit? But it's like, I should celebrate. 1182 00:50:40,910 --> 00:50:42,390 But I don't know if I should celebrate. 1183 00:50:42,430 --> 00:50:43,870 Bare weird right now. But it's fine. 1184 00:50:43,910 --> 00:50:45,990 Even though I know she's a Traitor, 1185 00:50:46,030 --> 00:50:48,710 that's still my sister. 1186 00:50:48,750 --> 00:50:51,430 She is everything to me. 1187 00:50:51,470 --> 00:50:55,390 So it felt so weird for me to, like, betray her. 1188 00:50:56,510 --> 00:50:58,990 You've just proved that you're 100% Faithful. 1189 00:50:59,030 --> 00:51:02,790 You've been brave tonight, as well, talking out, like, you know. Yeah. 1190 00:51:02,830 --> 00:51:05,070 It's hard. It's so hard at that table. 1191 00:51:05,110 --> 00:51:06,870 But remember, it's a game. 1192 00:51:06,910 --> 00:51:08,790 Yeah. It's a game. Yeah. 1193 00:51:08,830 --> 00:51:11,230 Like, obviously you've mentioned Freddie tonight. 1194 00:51:11,270 --> 00:51:13,910 And, to be fair, like, I've taken that on board, 1195 00:51:13,950 --> 00:51:16,230 cos it's not sitting too right with me. 1196 00:51:16,270 --> 00:51:19,390 Yeah, even the fact that he voted for Armani when he never... Mm. 1197 00:51:19,430 --> 00:51:21,070 Could it be Traitor for a Traitor? 1198 00:51:25,590 --> 00:51:28,030 Oh, what a day. 1199 00:51:28,070 --> 00:51:30,630 Jesus, I am... I am... 1200 00:51:30,670 --> 00:51:32,710 I am so shocked. 1201 00:51:32,750 --> 00:51:35,510 Yeah. I'm so shocked. Yeah. 1202 00:51:35,550 --> 00:51:38,910 I'm very much aware that I did not vote for Armani tonight. 1203 00:51:38,950 --> 00:51:41,670 So that's going to be used against me tomorrow. 1204 00:51:41,710 --> 00:51:43,310 I feel incredibly sorry for Kas. 1205 00:51:43,350 --> 00:51:45,950 I think he's put himself in the limelight, 1206 00:51:45,990 --> 00:51:48,910 but in the game side it was good for us. 1207 00:51:48,950 --> 00:51:51,430 This is actually like being in an opera. 1208 00:51:51,470 --> 00:51:53,510 I mean, I love the drama 1209 00:51:53,550 --> 00:51:55,470 and I love this backstabbing! 1210 00:51:55,510 --> 00:51:56,950 Oh, that sounds really terrible. 1211 00:51:56,990 --> 00:51:58,590 I can't handle these things. 1212 00:51:58,630 --> 00:52:01,350 I am just finding this process increasingly more draining. 1213 00:52:01,390 --> 00:52:04,390 And it's just, for me, it just feels like hit after hit. 1214 00:52:05,830 --> 00:52:09,190 MUSIC: Erase/Rewind feat. Cloves by Power-Haus & Christian Reindl 1215 00:52:10,630 --> 00:52:14,430 I genuinely think it's Kas still because Kas links to Armani. 1216 00:52:14,470 --> 00:52:18,430 Armani was so adamant that he was 100%. 1217 00:52:18,470 --> 00:52:21,430 Look, I've said Linda, Kas and I've said Armani. 1218 00:52:21,470 --> 00:52:23,830 I think it is. So, Armani's said that she's a Traitor, 1219 00:52:23,870 --> 00:52:25,510 so I'm sorry, Linda, but if anything, 1220 00:52:25,550 --> 00:52:27,710 it makes me think you're more of a Traitor. Yeah. 1221 00:52:27,750 --> 00:52:31,110 He's 100% walking through brekkie tomorrow. 1222 00:52:31,150 --> 00:52:33,510 There's croissants ready for his little toast 1223 00:52:33,550 --> 00:52:34,790 that he doesn't do any more. 1224 00:52:34,830 --> 00:52:36,510 I'm sorry, but I don't buy it. 1225 00:52:36,550 --> 00:52:38,350 I know he's a Traitor. 1226 00:52:40,390 --> 00:52:41,630 I do feel bad, I can't lie, 1227 00:52:41,670 --> 00:52:43,150 but then I don't like telling people my thoughts 1228 00:52:43,190 --> 00:52:44,190 cos, like, it's one or the other. 1229 00:52:44,230 --> 00:52:45,230 It's either you or Armani. 1230 00:52:45,270 --> 00:52:47,150 And then the fact it was Armani, I was, like, uhh. 1231 00:52:47,190 --> 00:52:49,550 But now I think my name's brought up, and now everyone... I'm sorry. 1232 00:52:49,590 --> 00:52:52,190 I feel like I was quite blindsided by Maia. 1233 00:52:52,230 --> 00:52:54,350 A bit hurt by that, as well, cos I thought we were really good friends. 1234 00:52:54,390 --> 00:52:55,950 So it kind of gave me a reality check 1235 00:52:55,990 --> 00:52:58,830 of I need to put friendships aside and need to focus on my game. 1236 00:52:58,870 --> 00:53:02,070 # Erase and rewind... # 1237 00:53:02,110 --> 00:53:04,750 The smile of the assassin. 1238 00:53:04,790 --> 00:53:07,230 Look, he's going to... He's going to go... See you later. Bye, Kas. 1239 00:53:07,270 --> 00:53:08,870 Bye-bye. Please don't kill me. Please. 1240 00:53:08,910 --> 00:53:10,750 See you. Goodnight.See you. 1241 00:53:12,750 --> 00:53:14,830 # I 1242 00:53:17,830 --> 00:53:19,950 # I've changed my I've changed my... # 1243 00:53:19,990 --> 00:53:22,390 I love you so much. Hopefully it's not the last time I see you. 1244 00:53:22,430 --> 00:53:24,030 Hopefully it's not. 1245 00:53:24,070 --> 00:53:25,950 # I've changed my mind 1246 00:53:25,990 --> 00:53:28,110 # I've changed my I've changed my 1247 00:53:28,150 --> 00:53:30,070 # I've changed my mind... # 1248 00:53:30,110 --> 00:53:33,630 As the clock chimes, the Faithful are delighted. 1249 00:53:33,670 --> 00:53:35,150 They got one. 1250 00:53:35,190 --> 00:53:37,630 The Traitors, though, are depleted. 1251 00:53:37,670 --> 00:53:39,310 They're down to two. 1252 00:53:39,350 --> 00:53:42,590 Because the murder shortlist is already in play, 1253 00:53:42,630 --> 00:53:44,190 they can't recruit tonight. 1254 00:53:44,230 --> 00:53:46,950 Instead, they must murder. 1255 00:53:46,990 --> 00:53:49,790 So, who will be their next victim? 1256 00:53:49,830 --> 00:53:51,430 # I've changed my I've changed my 1257 00:53:51,470 --> 00:53:53,790 # I've changed my I've changed my 1258 00:53:53,830 --> 00:53:55,550 # I've changed my 1259 00:53:55,590 --> 00:53:57,790 # Erase and rewind. # 1260 00:54:02,630 --> 00:54:05,590 Oh, my Lord. 1261 00:54:05,630 --> 00:54:10,030 I was quite surprised how many people did actually vote for her. 1262 00:54:12,350 --> 00:54:15,230 Do you remember me saying to you this morning after breakfast, 1263 00:54:15,270 --> 00:54:16,630 I need to speak to you? Yes. 1264 00:54:16,670 --> 00:54:19,390 I know. That was my way of letting you know 1265 00:54:19,430 --> 00:54:22,070 that I'm not trying to go against the sisterhood - 1266 00:54:22,110 --> 00:54:23,910 but she was...she was sinking. 1267 00:54:23,950 --> 00:54:26,470 I know. And we could not be associated with it. I know. 1268 00:54:26,510 --> 00:54:29,910 I think her being overconfident... Yes. 1269 00:54:29,950 --> 00:54:32,190 ..has actually done herself over. Exactly. 1270 00:54:32,230 --> 00:54:34,030 Do you remember her feedback to us yesterday? 1271 00:54:34,070 --> 00:54:35,910 "You're not doing enough," she said. Yes. 1272 00:54:35,950 --> 00:54:38,190 She was doing too much! Exactly. 1273 00:54:38,230 --> 00:54:39,870 Oh, my goodness. I know. 1274 00:54:39,910 --> 00:54:42,390 But we gave them a Traitor. Yeah. They needed it. 1275 00:54:42,430 --> 00:54:44,430 I think... We're still strong. I think we'll be good together. 1276 00:54:44,470 --> 00:54:45,750 Yeah. I absolutely do. 1277 00:54:45,790 --> 00:54:49,670 You've got me and I've got you. Yeah. Absolutely 100%. Yeah? 1278 00:54:49,710 --> 00:54:52,110 I think me and Linda are very in tune. 1279 00:54:52,150 --> 00:54:54,710 She probably didn't expect for me to vote Armani tonight, 1280 00:54:54,750 --> 00:54:56,510 but I think she gets it. 1281 00:54:56,550 --> 00:54:58,350 And we've got some murdering to do. 1282 00:54:59,510 --> 00:55:02,790 From the mission today... Yeah. ..we had six people to murder. 1283 00:55:02,830 --> 00:55:05,110 Of course, one of them was you, so... Please don't murder me! 1284 00:55:05,150 --> 00:55:10,310 No, no. We have Kas... Yeah. ..Maia... Yeah. ..Freddie, 1285 00:55:10,350 --> 00:55:13,030 Charlotte and Jake. 1286 00:55:13,070 --> 00:55:14,390 Yeah. 1287 00:55:14,430 --> 00:55:17,150 Now, my plan is, don't get rid of Jake. 1288 00:55:17,190 --> 00:55:19,710 Maybe in a couple of nights, but not tonight. Exactly. 1289 00:55:19,750 --> 00:55:21,950 Kas will definitely get banished tomorrow. 1290 00:55:21,990 --> 00:55:23,990 I know. He's out. He's out. 1291 00:55:24,030 --> 00:55:26,630 Freddie is panicking now... 1292 00:55:26,670 --> 00:55:29,150 Yeah. ..which is making him look guilty. 1293 00:55:29,190 --> 00:55:33,710 But that is one murder that avoids our names getting mentioned. 1294 00:55:33,750 --> 00:55:35,870 Would that put heat on Maia? 1295 00:55:35,910 --> 00:55:38,230 Could there be two sister Traitors? 1296 00:55:38,270 --> 00:55:40,950 If we did Maia, we'd look a bit strange. 1297 00:55:40,990 --> 00:55:42,910 She's not going to get banished. 1298 00:55:42,950 --> 00:55:45,190 No, no, she won't get banished. Nobody thinks she's a Traitor. No. 1299 00:55:45,230 --> 00:55:47,350 No, she absolutely won't get banished. No way. 1300 00:55:47,390 --> 00:55:48,590 So, is it an easy kill? 1301 00:55:48,630 --> 00:55:51,150 The only person who can be linked to it is Freddie. 1302 00:55:51,190 --> 00:55:54,550 Yeah, because they had that little sort of contretemps between them. 1303 00:55:54,590 --> 00:55:57,830 Yeah. Potentially two sisters in one night. 1304 00:55:59,110 --> 00:56:00,390 What about Charlotte? 1305 00:56:01,710 --> 00:56:06,790 I think Charlotte and Joe, they are Traitor-hungry. Yeah. 1306 00:56:06,830 --> 00:56:08,830 And they need to get split up. Yeah. 1307 00:56:08,870 --> 00:56:12,550 So that's where I think Charlotte potentially going could be an idea. 1308 00:56:12,590 --> 00:56:13,870 Yeah, I think so. Absolutely. 1309 00:56:13,910 --> 00:56:16,310 OK, so it's between Maia, 1310 00:56:16,350 --> 00:56:18,110 Freddie, 1311 00:56:18,150 --> 00:56:20,190 or Charlotte. Yeah. 1312 00:56:24,710 --> 00:56:27,670 Are you happy with the name that we've chosen to murder tonight? 1313 00:56:27,710 --> 00:56:29,950 Absolutely. Would you like to do the honours? 1314 00:56:29,990 --> 00:56:31,150 I'll let you. 1315 00:56:39,030 --> 00:56:41,550 I just feel like murdering this person, 1316 00:56:41,590 --> 00:56:44,950 it's just going to spin everybody's mind 1317 00:56:44,990 --> 00:56:48,190 and just keep everyone second-guessing everything. 1318 00:56:48,230 --> 00:56:49,990 How much are we enjoying this? 1319 00:56:50,030 --> 00:56:52,390 I know. Maybe a little too much. 1320 00:56:52,430 --> 00:56:56,270 Without Armani now, the Traitors are stronger, 1321 00:56:56,310 --> 00:56:58,750 but there's still a long way to go. 1322 00:56:58,790 --> 00:57:00,750 We are a duo now. 1323 00:57:00,790 --> 00:57:02,710 The sisterhood has become two. 1324 00:57:02,750 --> 00:57:04,190 It feels good. 1325 00:57:04,230 --> 00:57:07,670 # Makes me work a little bit harder. 1326 00:57:07,710 --> 00:57:11,270 # It makes me that much wiser 1327 00:57:11,310 --> 00:57:14,710 # Thanks for making me a fighter. # 156048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.