Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,183 --> 00:00:10,334
I'm dropping
your mother's lawsuit.
2
00:00:10,358 --> 00:00:11,838
What do you mean
you're dropping it?
3
00:00:11,862 --> 00:00:13,665
The mayor offered me a job
if I let it go.
4
00:00:13,709 --> 00:00:15,749
Well, while you're out here
cutting yourself a deal,
5
00:00:15,773 --> 00:00:17,514
I have to find my family
a place to live.
6
00:00:17,558 --> 00:00:19,410
If I take this job,
I can do more than
7
00:00:19,454 --> 00:00:21,369
just save one housing project.
8
00:00:21,412 --> 00:00:23,675
She's a threat to both of us,
Bobby.
9
00:00:23,719 --> 00:00:25,068
And that's why I hired her.
10
00:00:25,112 --> 00:00:26,591
Do your job
and let me know what.
11
00:00:26,635 --> 00:00:27,853
Bobby's doing with this woman.
12
00:00:27,897 --> 00:00:29,257
You want me to spy on
my brother?
13
00:00:29,281 --> 00:00:31,422
If not for me,
do it for yourself.
14
00:00:31,466 --> 00:00:33,747
The man who went up against
the city was found murdered.
15
00:00:33,772 --> 00:00:35,209
If your friend knows something,
16
00:00:35,252 --> 00:00:36,514
tell him to show you.
17
00:00:36,558 --> 00:00:37,798
You're about to be the mayor's
18
00:00:37,822 --> 00:00:39,343
brand new right hand,
I live with you,
19
00:00:39,387 --> 00:00:41,041
and that makes me a part of it.
20
00:00:41,084 --> 00:00:43,695
- So much for having my back.
- I do have your back, Jessica.
21
00:00:43,739 --> 00:00:45,828
But right now,
I need to look after my own.
22
00:00:45,871 --> 00:00:47,308
Let me see.
23
00:00:47,351 --> 00:00:52,313
Bobby, I have worked too hard
to be seen as that girl.
24
00:00:52,356 --> 00:00:53,836
No one sees you as that.
25
00:00:53,879 --> 00:00:57,100
She does, the woman that
you brought in to keep me clean
26
00:00:57,144 --> 00:00:58,232
sees me as that.
27
00:00:58,275 --> 00:00:59,581
Lillian, I dropped your lawsuit
28
00:00:59,624 --> 00:01:01,365
in exchange for a job
with the mayor.
29
00:01:01,409 --> 00:01:02,888
I know,
but why didn't you tell me?
30
00:01:02,932 --> 00:01:04,716
I made a promise to save
your home,
31
00:01:04,760 --> 00:01:05,960
and I couldn't make it happen.
32
00:01:05,984 --> 00:01:07,893
You have a problem
you need solved.
33
00:01:07,937 --> 00:01:10,200
Why don't you tell me what
Pat McGann has on you?
34
00:01:10,244 --> 00:01:11,245
Where am I in all this?
35
00:01:11,288 --> 00:01:12,768
What happens if the truth
comes out?
36
00:01:12,811 --> 00:01:13,811
Nothing's coming out.
37
00:01:44,626 --> 00:01:46,671
Lillian,
what are you doing here?
38
00:01:46,715 --> 00:01:48,151
Have you heard the saying,
39
00:01:48,195 --> 00:01:50,153
if the mountain won't come
to Muhammad?
40
00:01:50,197 --> 00:01:51,589
Let me guess.
41
00:01:51,633 --> 00:01:54,723
This is about me not coming
into your home last night.
42
00:01:54,766 --> 00:01:59,641
This is about me fixing you
a nice warm breakfast and that.
43
00:02:01,251 --> 00:02:06,126
Ooh, my, my, my.
44
00:02:06,996 --> 00:02:10,608
Wow, I've seen pictures
of places like this.
45
00:02:11,957 --> 00:02:14,743
I was under the impression
46
00:02:14,786 --> 00:02:18,312
that you lived here
with somebody.
47
00:02:18,355 --> 00:02:19,704
It's complicated.
48
00:02:19,748 --> 00:02:23,360
I had complicated once.
49
00:02:23,404 --> 00:02:26,233
Turned uncomplicated
when he walked out on us.
50
00:02:26,276 --> 00:02:30,628
Lillian, this is incredibly
sweet of you, but I was
51
00:02:30,672 --> 00:02:32,935
about to run out the door,
and I'm running late...
52
00:02:32,978 --> 00:02:34,938
Breakfast is the most
important meal of the day.
53
00:02:34,980 --> 00:02:36,808
- No, I know that, but I...
- No, buts.
54
00:02:36,852 --> 00:02:37,940
Go tell that boss of yours
55
00:02:37,983 --> 00:02:39,420
you'll get there
when you get there.
56
00:02:40,812 --> 00:02:42,466
Go.
57
00:02:46,862 --> 00:02:49,212
Let's see...
58
00:02:51,954 --> 00:02:54,217
- I'll be down in 15.
- 15?
59
00:02:54,261 --> 00:02:55,871
Do you have some place
you need to be?
60
00:02:55,914 --> 00:02:58,439
No, I've already been
waiting half an hour.
61
00:02:58,482 --> 00:03:01,485
Then you'll get paid
for every minute of it.
62
00:03:01,529 --> 00:03:04,575
My Lord, I know this man.
63
00:03:04,619 --> 00:03:07,665
Lillian, I'm sorry.
64
00:03:07,709 --> 00:03:09,029
You weren't supposed
to see these.
65
00:03:09,053 --> 00:03:10,277
This is Carl, my neighbor.
66
00:03:10,320 --> 00:03:12,320
What are you doing with
a picture of him like this?
67
00:03:12,344 --> 00:03:14,759
It's just work stuff.
68
00:03:14,803 --> 00:03:16,979
Now what about that breakfast
you promised me?
69
00:03:17,022 --> 00:03:19,808
You gonna crack those eggs
or do I have to do it myself?
70
00:03:38,957 --> 00:03:42,657
Old school, I like it.
71
00:03:42,700 --> 00:03:43,919
Jessica Pearson.
72
00:03:45,486 --> 00:03:46,574
I don't get it.
73
00:03:46,617 --> 00:03:48,880
We never had
a formal introduction.
74
00:03:48,924 --> 00:03:50,524
Now that we're gonna be
working together,
75
00:03:50,548 --> 00:03:51,796
I thought it was time.
76
00:03:51,840 --> 00:03:52,797
I wouldn't actually say
77
00:03:52,841 --> 00:03:54,121
we're gonna be working together.
78
00:03:54,145 --> 00:03:55,800
We're gonna be working
for the same man.
79
00:03:55,844 --> 00:03:59,587
And the way I see it,
that puts us on the same team.
80
00:03:59,630 --> 00:04:01,371
Nick D'Amato.
81
00:04:01,415 --> 00:04:03,504
Nice to meet you, Nick D'Amato.
82
00:04:03,547 --> 00:04:05,347
Maybe next time
you're lurking in the shadows,
83
00:04:05,371 --> 00:04:06,811
you'll make
a proper introduction.
84
00:04:06,855 --> 00:04:09,379
Well, since we're gonna be
working together,
85
00:04:09,423 --> 00:04:10,943
you should know
the mayor's got a thing
86
00:04:10,967 --> 00:04:13,383
about being on time.
87
00:04:13,427 --> 00:04:15,342
Thanks for the heads up.
88
00:04:19,433 --> 00:04:22,044
- Oscar. Hey.
- What up?
89
00:04:22,087 --> 00:04:24,089
What happened to the posts
of your daughter?
90
00:04:24,133 --> 00:04:26,253
It's been a whole minute.
What, you holding out on me?
91
00:04:31,967 --> 00:04:34,535
Obsessed, I'm telling you.
92
00:04:34,578 --> 00:04:36,418
Tomorrow's her birthday,
putting on a fiesta.
93
00:04:36,450 --> 00:04:39,104
Feliz cumpleaños, bebecita.
94
00:04:39,148 --> 00:04:40,548
I can't believe
she's three already.
95
00:04:40,584 --> 00:04:41,846
Right?
96
00:04:41,890 --> 00:04:44,501
Do you mind if I slip by?
I'm running late.
97
00:04:44,545 --> 00:04:46,503
Yeah, we're all going
through security, lady.
98
00:04:46,547 --> 00:04:49,071
Well, some of us are trying.
99
00:04:53,902 --> 00:04:55,947
I don't need you to
valet my car,
100
00:04:55,991 --> 00:04:57,906
I just need to get to work.
101
00:04:57,949 --> 00:05:00,125
Wait, you work here?
102
00:05:00,169 --> 00:05:01,997
'Cause I've been here
for five years.
103
00:05:02,040 --> 00:05:04,608
I know everyone in this place.
104
00:05:04,652 --> 00:05:07,437
Apparently not everyone.
105
00:05:07,481 --> 00:05:09,961
I work for your boss.
106
00:05:10,005 --> 00:05:13,617
Jason Epstein?
107
00:05:13,661 --> 00:05:16,098
Your other boss,
the man upstairs.
108
00:05:16,141 --> 00:05:17,969
I knew you'd get it.
109
00:05:23,888 --> 00:05:26,543
Who is that?
110
00:05:26,587 --> 00:05:28,806
I mean, Jesus, he's already
getting a library.
111
00:05:28,850 --> 00:05:30,504
Now you want a stadium?
112
00:05:30,547 --> 00:05:31,853
Nobody said stadium.
113
00:05:31,896 --> 00:05:34,029
It's a baseball field for kids.
114
00:05:34,072 --> 00:05:35,683
Trying to get Obama
elected again?
115
00:05:35,726 --> 00:05:37,989
I'm trying to get you
elected again.
116
00:05:38,033 --> 00:05:41,776
Sorry I'm late, I ran into
a little nuisance downstairs.
117
00:05:41,819 --> 00:05:44,039
I was just leaving anyway.
118
00:05:44,082 --> 00:05:46,476
Why don't you take the rest
of the morning to get settled.
119
00:05:46,520 --> 00:05:48,435
Hell, take the rest of the day,
if you want.
120
00:05:48,478 --> 00:05:50,001
The whole day?
121
00:05:50,045 --> 00:05:52,165
That's Bobby's way of saying
you kicked ass yesterday.
122
00:05:52,189 --> 00:05:53,657
Bobby might have
told me that before
123
00:05:53,701 --> 00:05:55,659
I made my driver run
four red lights.
124
00:05:55,703 --> 00:05:56,965
That's 400 large.
125
00:05:57,008 --> 00:05:58,808
Do you want her to mail it in
or pay directly?
126
00:05:58,832 --> 00:06:00,534
Give her a pass.
I'm in a charitable mood.
127
00:06:00,577 --> 00:06:01,737
Since you're in a good mood,
128
00:06:01,761 --> 00:06:03,406
you might want to avoid
the elevator,
129
00:06:03,450 --> 00:06:04,494
take the back way out.
130
00:06:04,538 --> 00:06:05,756
- We got press?
- How many?
131
00:06:05,800 --> 00:06:07,410
When they travel in
a pack like that,
132
00:06:07,454 --> 00:06:08,629
it's hard to count.
133
00:06:08,672 --> 00:06:10,065
What do you say, Derrick?
134
00:06:10,108 --> 00:06:11,501
Should we throw 'em
a bone today?
135
00:06:11,545 --> 00:06:14,374
I mean, I'm always the one
telling you not to dodge.
136
00:06:16,463 --> 00:06:18,508
Have fun.
137
00:06:18,552 --> 00:06:21,119
All right,
don't all jump at once.
138
00:06:21,163 --> 00:06:23,992
The mayor's been kind enough
to answer a few questions.
139
00:06:24,035 --> 00:06:26,864
Hello, first floor.
What's it been, a week?
140
00:06:26,908 --> 00:06:28,431
Nine days, actually.
141
00:06:28,475 --> 00:06:30,912
Now you're gonna be accurate.
142
00:06:30,955 --> 00:06:32,150
Have you thought
about a replacement
143
00:06:32,174 --> 00:06:33,131
for Alderman Coats?
144
00:06:33,175 --> 00:06:34,611
Her resignation was yesterday.
145
00:06:34,655 --> 00:06:35,612
It's an important ward,
146
00:06:35,656 --> 00:06:36,961
I don't wanna rush the decision.
147
00:06:37,005 --> 00:06:38,069
With all due respect,
your decisions lately
148
00:06:38,093 --> 00:06:39,790
don't exactly make
a lot of sense.
149
00:06:39,834 --> 00:06:41,444
You wanna be more specific,
Terry?
150
00:06:41,488 --> 00:06:42,924
Jessica Pearson. You brought in
151
00:06:42,967 --> 00:06:44,752
a disbarred New York lawyer
to be your fixer.
152
00:06:44,795 --> 00:06:47,711
Yeah, I did.
What's your question?
153
00:06:47,755 --> 00:06:49,955
What exactly is Ms. Pearson
going to be doing for you?
154
00:06:49,979 --> 00:06:51,846
- Is it legal?
- Give me a break.
155
00:06:51,889 --> 00:06:53,630
It's a legitimate question.
156
00:06:53,674 --> 00:06:55,023
Why are you afraid to answer it?
157
00:06:55,066 --> 00:06:56,666
I came out here to do
you guys a favor.
158
00:06:56,690 --> 00:07:00,520
We're done here.
Get out of my face.
159
00:07:12,040 --> 00:07:13,389
What the hell was that?
160
00:07:13,433 --> 00:07:16,523
I seriously hope you're not
blaming me for that.
161
00:07:16,566 --> 00:07:18,263
You used to be one of them.
162
00:07:18,307 --> 00:07:19,917
From now on,
I wanna know every question
163
00:07:19,961 --> 00:07:21,441
they're gonna ask
before they ask it.
164
00:07:21,484 --> 00:07:23,617
That little audible
was your idea, not mine.
165
00:07:23,660 --> 00:07:25,053
If you want, I can let you go.
166
00:07:25,096 --> 00:07:26,987
You can prowl the halls
with those assholes again.
167
00:07:27,011 --> 00:07:28,424
Look, I'm not saying
you deserved it.
168
00:07:28,448 --> 00:07:29,512
I know those guys can be brutal,
169
00:07:29,536 --> 00:07:30,896
but you had to know
they were gonna
170
00:07:30,920 --> 00:07:32,060
ask about her at some point.
171
00:07:32,103 --> 00:07:34,103
I did know, and I was
prepared to answer questions.
172
00:07:34,127 --> 00:07:35,585
But she's been here
all of 48 hours.
173
00:07:35,629 --> 00:07:37,195
She's not even on
the payroll yet.
174
00:07:37,239 --> 00:07:39,067
- So?
- So someone leaked that
175
00:07:39,110 --> 00:07:41,069
to embarrass me or her or both.
176
00:07:41,112 --> 00:07:42,984
Or people have
legitimate questions.
177
00:07:43,027 --> 00:07:44,725
And by people, you mean you.
178
00:07:44,768 --> 00:07:46,596
Hey, I like the woman,
179
00:07:46,640 --> 00:07:48,400
but even I don't know how
she ended up working for you,
180
00:07:48,424 --> 00:07:50,078
and I'm pretty sure
I don't wanna know.
181
00:07:50,121 --> 00:07:51,558
Don't push it, Derrick.
182
00:07:51,601 --> 00:07:53,321
Look, if you want,
I can try to figure out
183
00:07:53,345 --> 00:07:55,257
how they got onto her.
184
00:07:55,300 --> 00:07:57,041
I don't need a PI,
185
00:07:57,085 --> 00:07:58,739
I need a press secretary
who protects me.
186
00:07:58,782 --> 00:08:01,089
Just do your job.
187
00:08:07,356 --> 00:08:09,576
What do you think? Homey, right?
188
00:08:09,619 --> 00:08:14,015
Well, it's definitely...
lived in.
189
00:08:14,058 --> 00:08:15,451
Just give it a good yank.
190
00:08:20,500 --> 00:08:21,762
What are my other options?
191
00:08:21,805 --> 00:08:24,721
Inventory's limited,
budget cuts.
192
00:08:24,765 --> 00:08:27,115
But now that I think of it,
my husband works
193
00:08:27,158 --> 00:08:30,074
in Water Management
and his boss just died.
194
00:08:30,118 --> 00:08:32,555
I can swap out your desk
before they pack up his.
195
00:08:32,599 --> 00:08:34,919
You know what, I'm just gonna
pick something out, myself.
196
00:08:34,943 --> 00:08:37,212
There's really nothing else
left in the warehouse.
197
00:08:37,255 --> 00:08:38,815
No, I'm not talking
about a warehouse.
198
00:08:38,839 --> 00:08:40,607
The city won't pay
for outside vendors.
199
00:08:40,650 --> 00:08:41,738
Do me a favor.
200
00:08:41,782 --> 00:08:43,044
Have your friends in Facilities
201
00:08:43,087 --> 00:08:45,307
clear this place out,
swap out the fluorescents,
202
00:08:45,350 --> 00:08:47,091
and there's a brand new
Nespresso machine
203
00:08:47,135 --> 00:08:49,180
with your name on it.
204
00:08:49,224 --> 00:08:51,139
You got it.
205
00:08:51,182 --> 00:08:54,664
You ever need anything else,
come find me.
206
00:08:54,708 --> 00:08:56,623
I will.
207
00:08:56,666 --> 00:08:58,668
Okay.
208
00:09:03,368 --> 00:09:05,109
Sorry, I had to take that.
209
00:09:05,153 --> 00:09:06,233
No, don't worry about it.
210
00:09:06,257 --> 00:09:07,590
This won't take much longer,
211
00:09:07,634 --> 00:09:09,766
just wanna walk through it
with you.
212
00:09:09,810 --> 00:09:11,333
So, as we agreed,
we're gonna come up
213
00:09:11,376 --> 00:09:12,682
on the wages by 6.8...
214
00:09:12,726 --> 00:09:14,728
I can't sign it.
215
00:09:14,771 --> 00:09:16,077
What?
216
00:09:16,120 --> 00:09:18,558
I'm not signing, Keri.
217
00:09:18,601 --> 00:09:20,342
Eric, we're at
the one yard line.
218
00:09:20,385 --> 00:09:22,545
Please don't tell me you're
gonna go back on your word.
219
00:09:22,569 --> 00:09:24,259
I'm not the one
being dishonest here.
220
00:09:24,302 --> 00:09:25,521
What does that mean?
221
00:09:25,565 --> 00:09:27,305
I can't negotiate with a mayor
222
00:09:27,349 --> 00:09:29,394
who has an anti-police agenda.
223
00:09:29,438 --> 00:09:31,788
Where is this coming from?
My whole family are cops.
224
00:09:31,832 --> 00:09:33,485
I defend the department
in court.
225
00:09:33,529 --> 00:09:35,052
Against Jessica Pearson,
226
00:09:35,096 --> 00:09:37,228
who called the department
animals
227
00:09:37,272 --> 00:09:38,795
and took you
for a $4 million verdict.
228
00:09:38,839 --> 00:09:40,231
Or do you not remember?
229
00:09:40,275 --> 00:09:41,624
She was nothing to do with this.
230
00:09:41,668 --> 00:09:43,104
Really?
231
00:09:43,147 --> 00:09:46,368
The mayor just hired her
to be his what, enforcer?
232
00:09:46,411 --> 00:09:48,065
Consigliere?
233
00:09:58,149 --> 00:09:59,749
We've known each other
a long time, Eric.
234
00:09:59,773 --> 00:10:01,644
My father was in the 8th
for 30 years.
235
00:10:01,688 --> 00:10:04,212
And you are not the problem.
236
00:10:04,255 --> 00:10:06,475
Okay, so believe me
when I tell you
237
00:10:06,518 --> 00:10:09,391
there is a firewall
between Jessica Pearson
238
00:10:09,434 --> 00:10:11,088
and this negotiation.
239
00:10:11,132 --> 00:10:12,394
I don't know what to tell you.
240
00:10:12,437 --> 00:10:16,354
I work for them,
this is what they want.
241
00:10:23,448 --> 00:10:25,625
City Hall, this is
the Mayor's office.
242
00:10:32,719 --> 00:10:34,851
I don't have him, Ms. Pearson.
243
00:10:34,895 --> 00:10:37,549
See, now, the last time
it was "the mayor's gone home."
244
00:10:37,593 --> 00:10:39,595
I'm starting to think
you're scared of me, Derrick.
245
00:10:39,639 --> 00:10:41,249
- Not at all.
- In that case,
246
00:10:41,292 --> 00:10:42,932
I know you're
the mayor's press secretary,
247
00:10:42,975 --> 00:10:45,135
but seeing as you're the one
that put these on my desk,
248
00:10:45,159 --> 00:10:46,776
and I don't have an assistant...
249
00:10:46,820 --> 00:10:49,257
- You don't know where HR is.
- Keep going.
250
00:10:49,300 --> 00:10:52,347
And you want me to bring
your paperwork to HR for you.
251
00:10:52,390 --> 00:10:54,218
You read my mind.
252
00:10:54,262 --> 00:10:55,611
Not exactly.
253
00:10:57,744 --> 00:11:00,181
What's going on, Derrick?
254
00:11:00,224 --> 00:11:02,270
- You don't know.
- Know what?
255
00:11:02,313 --> 00:11:03,619
You haven't heard anything?
256
00:11:03,663 --> 00:11:05,621
No, I haven't heard anything.
257
00:11:05,665 --> 00:11:07,449
So are you gonna tell me
what's going on,
258
00:11:07,492 --> 00:11:10,147
or do you want an actual reason
to be scared of me?
259
00:11:20,767 --> 00:11:22,377
I don't know which word
I hate more,
260
00:11:22,420 --> 00:11:23,857
disbarred or fixer.
261
00:11:23,900 --> 00:11:26,250
Which word would you like,
Ms. Pearson, liability?
262
00:11:26,294 --> 00:11:27,774
'Cause that's what
your fast becoming.
263
00:11:27,798 --> 00:11:30,515
That little run-in wasn't
just about you, Mr. Mayor.
264
00:11:30,559 --> 00:11:32,866
Whoever set it up did it
to embarrass me just as much.
265
00:11:32,909 --> 00:11:34,709
You think I give a shit
about whether or not
266
00:11:34,733 --> 00:11:35,651
you got embarrassed?
267
00:11:35,695 --> 00:11:37,375
Our new contract
with the police department
268
00:11:37,399 --> 00:11:38,436
just blew up.
269
00:11:38,480 --> 00:11:39,640
What are you talking about?
270
00:11:39,664 --> 00:11:41,048
They just walked away
from a deal.
271
00:11:41,091 --> 00:11:43,528
Keri's been negotiating
for months because of you.
272
00:11:43,572 --> 00:11:45,269
- Me?
- Yes, you.
273
00:11:45,313 --> 00:11:47,358
You're the one who went after
the 13th.
274
00:11:47,402 --> 00:11:50,231
They brutalized a young man
who was already in handcuffs.
275
00:11:50,274 --> 00:11:51,493
That was two bad cops
276
00:11:51,536 --> 00:11:52,886
and you made it about
all of them.
277
00:11:52,929 --> 00:11:54,341
Now it seems
they don't wanna be in bed
278
00:11:54,365 --> 00:11:55,560
with a man
who's in bed with you.
279
00:11:55,584 --> 00:11:56,864
That's bullshit and you know it.
280
00:11:56,888 --> 00:11:58,326
Doesn't sound like
bullshit to me.
281
00:11:58,369 --> 00:12:00,502
You're not from around here,
these things run deep.
282
00:12:00,545 --> 00:12:02,765
I hate to break it to you,
but the police despise you.
283
00:12:02,809 --> 00:12:04,332
The department may,
284
00:12:04,375 --> 00:12:06,015
but I'm guessing the only one
at the table
285
00:12:06,039 --> 00:12:08,815
when this went down
was an underpaid union lawyer
286
00:12:08,858 --> 00:12:11,252
who saw an opportunity
to squeeze you.
287
00:12:11,295 --> 00:12:12,906
And let me guess.
288
00:12:12,949 --> 00:12:14,821
You want a shot at him.
Two birds.
289
00:12:14,864 --> 00:12:16,904
Instead of telling the public
why you brought me in,
290
00:12:16,928 --> 00:12:18,607
which you should have had
an answer for
291
00:12:18,650 --> 00:12:21,262
this morning, show them.
292
00:12:22,437 --> 00:12:23,873
This is Keri's business.
293
00:12:23,917 --> 00:12:26,397
Take it up with her.
294
00:12:26,441 --> 00:12:29,531
You brought me in to put out
your fires, Mr. Mayor.
295
00:12:29,574 --> 00:12:31,751
Not the ones you goddamn start.
296
00:12:44,415 --> 00:12:46,417
- My babies.
- Yay!
297
00:12:46,461 --> 00:12:48,419
Hey, baby. Come here, come here.
298
00:12:51,379 --> 00:12:52,815
- Hey, baby.
- Hey, Mom.
299
00:12:52,859 --> 00:12:54,469
Hey, Mama.
300
00:12:54,512 --> 00:12:57,254
Hey, you're home early.
Everything okay?
301
00:12:57,298 --> 00:13:00,431
Well, you know, just one step
closer to nursing school.
302
00:13:00,475 --> 00:13:03,826
- You passed the test.
- With flying colors.
303
00:13:03,870 --> 00:13:07,264
Thanks, Mom!
Top 10%, says it right here.
304
00:13:07,308 --> 00:13:09,148
I mean, there's still
the part where I have to,
305
00:13:09,172 --> 00:13:11,268
you know, go to class
and pay for it and everything.
306
00:13:11,312 --> 00:13:13,401
I'm so proud of you, baby.
307
00:13:13,444 --> 00:13:15,490
We'll work it out.
308
00:13:15,533 --> 00:13:17,144
Does that mean I can get
a PS4 now?
309
00:13:17,187 --> 00:13:19,015
Let's try something smaller.
310
00:13:19,059 --> 00:13:21,104
- Like a laptop.
- Or pancakes.
311
00:13:21,148 --> 00:13:22,236
- Pancakes!
- Exactly.
312
00:13:22,279 --> 00:13:23,933
Success makes me hungry.
313
00:13:25,456 --> 00:13:30,026
Mommy's gonna be a nurse,
Mommy's gonna be a nurse.
314
00:13:31,636 --> 00:13:33,856
Mom, where are the eggs?
315
00:13:33,900 --> 00:13:35,858
I used the rest of 'em.
316
00:13:35,902 --> 00:13:37,302
When?
They were here this morning.
317
00:13:37,338 --> 00:13:40,167
I went by Jessica's,
made breakfast at her place.
318
00:13:42,517 --> 00:13:44,519
You went to her house
and made breakfast?
319
00:13:44,562 --> 00:13:46,913
Well, I could go to John's,
pick up some more.
320
00:13:46,956 --> 00:13:49,480
No, no, no, I don't want
you running to John's.
321
00:13:49,524 --> 00:13:52,005
All right, boys,
change of plans.
322
00:13:52,048 --> 00:13:54,050
Mac and cheese
or chicken nuggets?
323
00:13:54,094 --> 00:13:55,225
Chicken nuggets!
324
00:13:55,269 --> 00:13:57,880
Chicken nuggets,
coming right up.
325
00:14:00,578 --> 00:14:01,971
I need a minute.
326
00:14:02,015 --> 00:14:04,017
I'm sorry, I'm too busy
cleaning up your mess.
327
00:14:04,060 --> 00:14:06,060
You know, we can keep
slinging mud at each other,
328
00:14:06,084 --> 00:14:09,283
or we can talk
like two grown women.
329
00:14:09,326 --> 00:14:12,852
The feminist card.
You must be desperate.
330
00:14:14,244 --> 00:14:17,595
No, I'm not desperate,
but I am sorry.
331
00:14:17,639 --> 00:14:19,380
Can you be more specific?
332
00:14:19,423 --> 00:14:22,296
I'm sorry my hire came back
around on you this morning.
333
00:14:22,339 --> 00:14:24,689
Your hire didn't
come back on me, you did.
334
00:14:24,733 --> 00:14:28,563
That trial was a battle, Keri.
335
00:14:28,606 --> 00:14:30,565
I went after you
and the department hard,
336
00:14:30,608 --> 00:14:34,090
but my client suffered
at the hands of those cops.
337
00:14:34,134 --> 00:14:37,006
You know what your problem,
Jessica, your ego.
338
00:14:37,050 --> 00:14:39,400
You can't even apologize
without justifying it.
339
00:14:40,662 --> 00:14:42,055
Okay, you don't like me.
340
00:14:42,098 --> 00:14:43,378
It's not that I don't like you,
341
00:14:43,402 --> 00:14:44,927
I don't trust you.
342
00:14:44,971 --> 00:14:48,017
Well, maybe over time
we can gain each other's trust.
343
00:14:48,061 --> 00:14:49,540
Plan on sticking around
that long?
344
00:14:49,584 --> 00:14:51,664
Long enough to help you
salvage these negotiations.
345
00:14:51,688 --> 00:14:53,196
I'm trying to be
346
00:14:53,240 --> 00:14:56,112
upfront here,
not go behind your back.
347
00:14:56,156 --> 00:14:57,276
So, that's my only option,
348
00:14:57,300 --> 00:14:59,028
I work with you or you go rogue?
349
00:14:59,072 --> 00:15:00,638
No one's talking about
going rogue.
350
00:15:00,682 --> 00:15:03,032
You take point,
I'll follow your lead.
351
00:15:03,076 --> 00:15:04,947
I was two seconds away
from closing a deal
352
00:15:04,991 --> 00:15:06,591
that would ensure
the city of Chicago had
353
00:15:06,615 --> 00:15:08,690
an active police force
for the next three years.
354
00:15:08,733 --> 00:15:10,146
I don't take pleasure in
the fact that
355
00:15:10,170 --> 00:15:11,610
your past has come back
to haunt you,
356
00:15:11,634 --> 00:15:12,955
and I'm not trying
to punish you.
357
00:15:12,999 --> 00:15:15,610
I'm just not dazzled by you
like everybody else.
358
00:15:15,653 --> 00:15:19,440
So I will say this once,
woman to woman.
359
00:15:21,094 --> 00:15:23,052
Stay away from my negotiation.
360
00:15:31,191 --> 00:15:33,758
Guys, please stick
to the approved format
361
00:15:33,802 --> 00:15:35,499
across all platforms.
362
00:15:35,543 --> 00:15:36,631
Thank you.
363
00:15:36,674 --> 00:15:38,546
Tell that to the mayor.
364
00:15:38,589 --> 00:15:40,330
What are you talking about?
365
00:15:40,374 --> 00:15:42,463
He went Novak again.
366
00:15:47,294 --> 00:15:48,730
Her?
367
00:15:51,341 --> 00:15:53,996
Jessica Pearson. You brought
in a disbarred New York lawyer
368
00:15:54,040 --> 00:15:55,476
- to be your fixer.
- Yeah, I did.
369
00:15:55,519 --> 00:15:56,651
What's your question?
370
00:15:56,694 --> 00:15:58,044
What exactly is Ms. Pearson
371
00:15:58,087 --> 00:15:59,607
going to be doing for you?
Is it legal?
372
00:15:59,631 --> 00:16:01,786
- Give me a break.
- It's a legitimate question.
373
00:16:01,830 --> 00:16:03,440
Why are you afraid to answer it?
374
00:16:03,484 --> 00:16:05,529
I came down here to do
you guys a favor.
375
00:16:05,573 --> 00:16:07,270
Get out of my way.
376
00:16:15,670 --> 00:16:17,585
I'm coming out the front door.
377
00:16:17,628 --> 00:16:19,500
Where are you now?
Hey, that's her.
378
00:16:19,543 --> 00:16:21,458
Why the hell not?
I told you ten minutes ago.
379
00:16:21,502 --> 00:16:24,374
- Ms. Pearson, excuse me.
- Just get here please.
380
00:16:24,418 --> 00:16:26,550
- Ms. Pearson...
- I'm sorry, excuse me.
381
00:16:26,594 --> 00:16:27,943
When did the mayor bring you on?
382
00:16:27,987 --> 00:16:29,616
Why did you hire a phony
lawyer at your old firm?
383
00:16:29,640 --> 00:16:30,835
I said all I'm gonna say
about that.
384
00:16:30,859 --> 00:16:32,315
Just two weeks ago
you were suing the city,
385
00:16:32,339 --> 00:16:33,619
now you're working
for the mayor.
386
00:16:33,643 --> 00:16:35,298
Do you wanna explain that?
No, I don't.
387
00:16:35,342 --> 00:16:36,702
Ms. Pearson's late
for a meeting.
388
00:16:36,734 --> 00:16:38,258
Move aside now. Excuse me, sir.
389
00:16:40,086 --> 00:16:41,826
Ms. Pearson. Ms. Pearson!
390
00:16:55,536 --> 00:16:57,103
You okay?
391
00:16:58,843 --> 00:17:01,542
I didn't peg you
for the chivalrous type.
392
00:17:01,585 --> 00:17:03,500
Nobody's ever accused me
of that before.
393
00:17:03,544 --> 00:17:06,503
It was a compliment,
not an accusation.
394
00:17:06,547 --> 00:17:09,506
And it's my way of saying
thank you.
395
00:17:09,550 --> 00:17:13,162
I owed you one
for the night we didn't meet.
396
00:17:13,206 --> 00:17:14,816
Accepted.
397
00:17:14,859 --> 00:17:16,539
Look, I don't know
if you were headed out
398
00:17:16,582 --> 00:17:18,105
to eat or whatever,
but if you want,
399
00:17:18,149 --> 00:17:20,865
I can sneak you back in
through mayor's entrance.
400
00:17:20,909 --> 00:17:23,259
Well, actually, if you don't
have anything to do,
401
00:17:23,303 --> 00:17:25,174
I was headed over to
Avalon and 81st.
402
00:17:25,218 --> 00:17:28,134
- It's a rough neighborhood.
- You aren't scared, are you?
403
00:17:28,177 --> 00:17:30,458
Well, the 50-minute drive
at this time of day scares me.
404
00:17:30,482 --> 00:17:32,486
I can handle myself,
but I understand if you have
405
00:17:32,529 --> 00:17:34,314
to wait around for the mayor.
406
00:17:36,359 --> 00:17:39,319
Avalon? Sure.
407
00:17:39,362 --> 00:17:41,582
Why the hell not?
408
00:17:50,678 --> 00:17:53,463
You know what happens now,
don't you?
409
00:17:53,507 --> 00:17:55,161
- The Fire Department.
- Yep.
410
00:17:55,204 --> 00:17:56,844
Gonna find out what the cops
turned down
411
00:17:56,868 --> 00:17:58,903
and double their demands.
412
00:17:58,947 --> 00:18:01,123
It's three months away.
413
00:18:01,167 --> 00:18:02,447
I can't think about it
right now.
414
00:18:02,471 --> 00:18:03,734
The election is in six months.
415
00:18:03,778 --> 00:18:05,778
You wanna walk into that
with every cop and fireman
416
00:18:05,802 --> 00:18:07,216
in Chicago calling
for your head?
417
00:18:07,260 --> 00:18:08,565
Okay, I get it.
418
00:18:08,609 --> 00:18:09,914
They're pissed that I hired her.
419
00:18:09,958 --> 00:18:11,699
Question is, what do they want?
420
00:18:11,742 --> 00:18:13,614
They're just gonna walk away
indefinitely?
421
00:18:13,657 --> 00:18:15,311
Hargrove's your friend, ask him.
422
00:18:15,355 --> 00:18:17,139
Any chance this is
just posturing?
423
00:18:17,183 --> 00:18:19,228
Who gave you that idea, her?
424
00:18:19,272 --> 00:18:21,230
Bobby, this is not a strategy.
425
00:18:21,274 --> 00:18:22,753
Come on, Keri.
426
00:18:22,797 --> 00:18:24,538
McBride's a lawyer,
he's not a cop.
427
00:18:24,581 --> 00:18:25,821
Yeah, but he's a union lawyer.
428
00:18:25,845 --> 00:18:27,367
He's been with them
for 14 years.
429
00:18:27,410 --> 00:18:29,195
He's practically one of them.
430
00:18:29,238 --> 00:18:31,762
And hiring this woman
is a slap in the face.
431
00:18:31,806 --> 00:18:33,808
Believe me,
I know how they feel.
432
00:18:35,505 --> 00:18:37,464
Did you do that out there?
433
00:18:37,507 --> 00:18:39,944
- What?
- Leak her name to the press.
434
00:18:39,988 --> 00:18:41,337
You think I would do that?
435
00:18:41,381 --> 00:18:42,661
I know you don't want her here.
436
00:18:42,685 --> 00:18:43,731
No, I don't.
437
00:18:43,774 --> 00:18:45,211
I've been pretty clear
about that.
438
00:18:45,254 --> 00:18:47,387
And that was before
she blew up a negotiation
439
00:18:47,430 --> 00:18:51,217
that I was working on
for six months.
440
00:18:51,260 --> 00:18:54,698
I would never do anything
to hurt you,
441
00:18:54,742 --> 00:18:57,745
and I can't believe
that you think I could.
442
00:18:58,833 --> 00:19:01,270
Keri...
443
00:19:01,314 --> 00:19:02,750
Shit.
444
00:19:10,236 --> 00:19:12,194
They don't open from the inside.
445
00:19:12,238 --> 00:19:15,110
I wasn't going to say a thing.
446
00:19:22,509 --> 00:19:24,250
Thank you again.
447
00:19:27,557 --> 00:19:30,299
You do know I'm not leaving
you here.
448
00:19:30,343 --> 00:19:31,909
Well, that's up to you.
449
00:19:31,953 --> 00:19:35,086
But I thought you had to be
available to the mayor 24/7.
450
00:19:35,130 --> 00:19:37,001
What makes you think
it's a 24/7 job?
451
00:19:37,045 --> 00:19:38,394
Well, let's see,
452
00:19:38,438 --> 00:19:40,135
you bumped
into my former partner
453
00:19:40,179 --> 00:19:42,224
at O'Hare first thing
in the morning,
454
00:19:42,268 --> 00:19:44,792
you tried to intimidate me
at City Hall after work,
455
00:19:44,835 --> 00:19:48,230
and you stalked my apartment
building at midnight.
456
00:19:48,274 --> 00:19:51,102
It seems to me the mayor has
you on a pretty short leash.
457
00:19:51,146 --> 00:19:52,843
I have some autonomy.
458
00:19:52,887 --> 00:19:55,106
Then you can drive for me?
459
00:19:55,150 --> 00:19:57,587
I said have autonomy,
not time to moonlight.
460
00:19:57,631 --> 00:19:58,849
Here's the thing, Nick.
461
00:19:58,893 --> 00:20:00,590
I'm in the middle
of a firestorm,
462
00:20:00,634 --> 00:20:02,331
and the driver
they've assigned to me,
463
00:20:02,375 --> 00:20:06,248
to put it mildly,
is an idiot with an attitude.
464
00:20:06,292 --> 00:20:09,208
I can really use someone
who knows his way around.
465
00:20:10,861 --> 00:20:12,994
I'll see if I can find you
someone.
466
00:20:20,262 --> 00:20:22,351
Got a minute?
467
00:20:22,395 --> 00:20:25,224
For the Mayor of Chicago? Sure.
468
00:20:28,139 --> 00:20:31,404
So I heard about the contract.
Damn shame.
469
00:20:31,447 --> 00:20:32,405
No games, Chuck.
470
00:20:32,448 --> 00:20:34,015
We both know what this is about.
471
00:20:34,058 --> 00:20:35,698
Do you know where I was
when I found out
472
00:20:35,722 --> 00:20:38,149
you hired the woman
who shit on my department?
473
00:20:38,193 --> 00:20:41,588
Two of your own did that when
they nearly killed that kid.
474
00:20:41,631 --> 00:20:44,286
I was at the 13th,
checking on morale.
475
00:20:44,330 --> 00:20:47,202
How do you like that?
476
00:20:47,246 --> 00:20:50,292
She was just doing her job.
She was a lawyer.
477
00:20:50,336 --> 00:20:52,990
From what I understand,
she's a New York lawyer
478
00:20:53,034 --> 00:20:55,341
who lost her license.
479
00:20:55,384 --> 00:20:58,561
So what is she doing for you?
Whatever I want her to do.
480
00:21:00,302 --> 00:21:03,131
Look, Chuck, we go back
a long way.
481
00:21:03,174 --> 00:21:06,047
I have my reasons.
482
00:21:06,090 --> 00:21:07,483
Gotta trust me.
483
00:21:07,527 --> 00:21:09,180
That's the main problem
right there.
484
00:21:09,224 --> 00:21:11,313
- What does that mean?
- Come on, Bobby.
485
00:21:11,357 --> 00:21:12,917
I'm already seen as
too chummy with you.
486
00:21:12,941 --> 00:21:14,490
Everyone knows we're close.
487
00:21:14,534 --> 00:21:16,815
What the hell is wrong with
having friends in City Hall?
488
00:21:16,839 --> 00:21:19,190
Nothing, as long as my guys
don't think I gave away
489
00:21:19,234 --> 00:21:20,931
their last contract
because of it.
490
00:21:20,975 --> 00:21:22,498
I took money out
of Public Health
491
00:21:22,542 --> 00:21:24,195
to give you a fair deal
and you know it.
492
00:21:24,239 --> 00:21:25,980
You and I know it,
493
00:21:26,023 --> 00:21:28,199
not the 12,000
who work under me.
494
00:21:28,243 --> 00:21:30,363
If I don't punch back after
you pull a move like this,
495
00:21:30,387 --> 00:21:32,433
well, I lose them.
496
00:21:34,075 --> 00:21:36,435
- So where does that leave us?
- What do you want me to say?
497
00:21:36,459 --> 00:21:39,080
As long as Jessica Pearson
is part of your administration,
498
00:21:39,123 --> 00:21:40,516
we don't have much
to talk about.
499
00:21:40,560 --> 00:21:42,213
You need a contract, Chuck.
500
00:21:42,257 --> 00:21:43,954
And you need a police force.
501
00:21:58,273 --> 00:22:00,928
- Jessica.
- I'm sorry, I know it's late.
502
00:22:00,971 --> 00:22:03,322
Never too late for family.
Come on in.
503
00:22:08,109 --> 00:22:11,678
Cory, Mark, say hello
to your cousin Jessica.
504
00:22:11,721 --> 00:22:13,201
- Hi.
- Hi.
505
00:22:13,244 --> 00:22:14,333
Hi.
506
00:22:14,376 --> 00:22:15,816
I've heard so much
about both of you.
507
00:22:15,840 --> 00:22:18,320
What you got there,
a whole supermarket?
508
00:22:19,773 --> 00:22:22,166
Just some eggs, and, well,
a few steaks for freezing,
509
00:22:22,210 --> 00:22:23,994
and fresh lettuce for salad.
510
00:22:25,431 --> 00:22:28,303
Believe it or not,
this is perfect timing.
511
00:22:28,347 --> 00:22:29,609
Good.
512
00:22:29,652 --> 00:22:32,699
I was gonna run to
the corner and stock up
513
00:22:32,742 --> 00:22:35,571
in case we had to lay low
for a few days,
514
00:22:35,615 --> 00:22:38,357
but I didn't wanna leave
the boys alone.
515
00:22:38,400 --> 00:22:40,489
Lay low? For what?
516
00:22:40,533 --> 00:22:42,143
What's going on?
517
00:22:42,186 --> 00:22:43,906
Some of the neighbors,
the people say that
518
00:22:43,930 --> 00:22:45,973
there's gonna be a blue flu.
519
00:22:46,016 --> 00:22:47,627
May have already started.
520
00:22:47,670 --> 00:22:49,542
The police are striking?
521
00:22:49,585 --> 00:22:51,239
The police don't strike.
522
00:22:51,282 --> 00:22:53,372
They get together,
and they all call in sick.
523
00:22:53,415 --> 00:22:56,113
Well, striking's
against their contract.
524
00:22:56,157 --> 00:22:57,637
I know what it is.
525
00:22:57,680 --> 00:23:00,727
The last time this happened,
things were real bad.
526
00:23:02,555 --> 00:23:05,601
Are you worried about Angela
coming home tonight?
527
00:23:05,645 --> 00:23:07,211
I'm worried about tonight,
528
00:23:07,255 --> 00:23:09,126
tomorrow and the day after that.
529
00:23:09,170 --> 00:23:11,607
God only knows I'm no fan
of the police around here,
530
00:23:11,651 --> 00:23:15,785
but no police is a whole
different set of problems.
531
00:23:25,491 --> 00:23:28,276
You knew about what's
going on, don't you?
532
00:23:28,319 --> 00:23:30,017
That's why you didn't wanna
leave me.
533
00:23:30,060 --> 00:23:31,540
I may have heard some rumors,
yeah.
534
00:23:31,584 --> 00:23:33,716
My family lives in
that building, Nick.
535
00:23:33,760 --> 00:23:35,631
- How real is this?
- Look...
536
00:23:35,675 --> 00:23:39,461
No, anything that starts with
"look," I don't wanna hear.
537
00:23:39,505 --> 00:23:41,637
I need that truth.
538
00:23:41,681 --> 00:23:44,335
Let's just say if
there's a sick-out,
539
00:23:44,379 --> 00:23:46,033
this area isn't a priority.
540
00:23:47,208 --> 00:23:48,514
Does the mayor know?
541
00:23:48,557 --> 00:23:50,254
What do you think?
542
00:23:53,170 --> 00:23:55,085
Bobby, you promised him
you'd be home
543
00:23:55,129 --> 00:23:56,391
before he went to bed.
544
00:23:56,435 --> 00:23:59,263
I know, I justl can't
get away right now.
545
00:24:00,395 --> 00:24:02,179
Well, what do you want me
to tell him?
546
00:24:02,223 --> 00:24:05,400
Tell him daddy's got
a miserable job.
547
00:24:05,444 --> 00:24:06,662
Yeah.
548
00:24:06,706 --> 00:24:09,665
Tell him I'll make it up to him.
549
00:24:09,709 --> 00:24:12,276
- I promise.
- I'll do what I can.
550
00:24:13,452 --> 00:24:15,105
I'll see you when I see you.
551
00:24:24,898 --> 00:24:26,726
You working on a statement?
552
00:24:26,769 --> 00:24:29,598
Four options depending on
how this goes down
553
00:24:29,642 --> 00:24:31,121
and when you go public.
554
00:24:34,429 --> 00:24:35,604
What else?
555
00:24:35,648 --> 00:24:38,128
Well, I hate to even
bring this up, but...
556
00:24:38,172 --> 00:24:40,391
What?
557
00:24:40,435 --> 00:24:42,393
This morning's thing went viral.
558
00:24:42,437 --> 00:24:44,221
Now some woman upstairs
is retweeting it
559
00:24:44,265 --> 00:24:45,745
with some not too flattering
hashtags.
560
00:24:45,769 --> 00:24:47,181
You're kidding me, right?
561
00:24:47,224 --> 00:24:48,724
You're bringing this to me
in the middle of all this?
562
00:24:48,748 --> 00:24:50,029
You're already getting
a lot of heat,
563
00:24:50,053 --> 00:24:51,422
I didn't know how you wanted
me to deal with it.
564
00:24:51,446 --> 00:24:52,606
Do whatever you have to do.
565
00:24:52,650 --> 00:24:54,090
How many times do I have to
tell you?
566
00:24:54,114 --> 00:24:55,783
Do your goddamn job.
567
00:25:03,850 --> 00:25:06,461
Sources say that talks
between the police union
568
00:25:06,505 --> 00:25:09,246
and the mayor
broke down earlier today.
569
00:25:09,290 --> 00:25:11,727
And as a result,
locals have complained
570
00:25:11,771 --> 00:25:15,252
about a noticeable lack
of police presence.
571
00:25:15,296 --> 00:25:16,558
Me and my daughter were robbed
572
00:25:16,602 --> 00:25:18,255
coming home from the market.
573
00:25:18,299 --> 00:25:20,127
A man held a gun
in my little girl's face
574
00:25:20,170 --> 00:25:21,563
and nobody did a thing.
575
00:25:21,607 --> 00:25:23,434
I couldn't find a cop anywhere.
576
00:25:23,478 --> 00:25:26,437
God knows what this place
will be like in the morning.
577
00:25:26,481 --> 00:25:29,571
The last time there was
a so-called "blue flu"
578
00:25:29,615 --> 00:25:31,704
was back in 1993.
579
00:25:31,747 --> 00:25:34,228
Back then,
over a three-day period,
580
00:25:34,271 --> 00:25:37,274
violent crime spiked 32%.
581
00:25:37,318 --> 00:25:39,276
Reporting from Kenwood...
582
00:25:46,849 --> 00:25:49,373
Thanks.
583
00:25:49,417 --> 00:25:52,028
Are you Yoli Castillo?
584
00:25:52,072 --> 00:25:53,464
Yeah.
585
00:25:53,508 --> 00:25:57,077
You violated our social media
policy for personnel
586
00:25:57,120 --> 00:25:59,862
with that last tweet you posted.
587
00:25:59,906 --> 00:26:01,908
What now?
588
00:26:01,951 --> 00:26:04,824
"Why is @MayorNovak
staffing up with NYC?
589
00:26:04,867 --> 00:26:08,001
"#SloppySeconds #CleanUpCityHall
590
00:26:08,044 --> 00:26:09,785
starts by taking out the trash."
591
00:26:09,829 --> 00:26:12,135
That's from my personal account.
592
00:26:12,179 --> 00:26:13,876
It doesn't say anything
about where I work.
593
00:26:13,920 --> 00:26:16,052
Your handle is YOLOCastillo.
594
00:26:16,096 --> 00:26:17,776
You told the mayor
to "take out the trash."
595
00:26:17,800 --> 00:26:19,186
You're the social media
coordinator
596
00:26:19,229 --> 00:26:20,404
for Streets and Sanitation.
597
00:26:20,448 --> 00:26:22,058
Okay, True Detective.
598
00:26:22,102 --> 00:26:24,422
For the average viewer, that's
just another private citizen
599
00:26:24,446 --> 00:26:25,584
speaking truth to power.
600
00:26:25,627 --> 00:26:27,170
But you're not just another
private citizen.
601
00:26:27,194 --> 00:26:29,109
You can't publicly criticize
the administration
602
00:26:29,152 --> 00:26:30,458
when you're a part of it.
603
00:26:30,501 --> 00:26:32,501
Okay, well, I don't happen
to share that opinion,
604
00:26:32,525 --> 00:26:35,115
but... sorry, I guess?
605
00:26:35,158 --> 00:26:37,160
You need to take it down. Now.
606
00:26:37,204 --> 00:26:38,814
Wait, I just apologized to you
607
00:26:38,858 --> 00:26:41,034
when I didn't really mean it,
that's a lot for me.
608
00:26:41,077 --> 00:26:42,339
I start buckling to censorship,
609
00:26:42,383 --> 00:26:44,080
I'm on the slippery slope
to hell.
610
00:26:44,124 --> 00:26:45,560
It's not censorship,
it's policy.
611
00:26:45,604 --> 00:26:47,083
Yeah, well,
it's a bullshit policy
612
00:26:47,127 --> 00:26:49,042
and the mayor should
know better.
613
00:26:50,304 --> 00:26:54,177
Okay, I tried. Thank you.
614
00:26:54,221 --> 00:26:56,353
Hold on, Captain Ominous.
615
00:26:56,397 --> 00:26:57,964
What is that supposed to mean?
616
00:26:58,007 --> 00:26:59,767
- It means you're fired.
- You can't fire me.
617
00:26:59,791 --> 00:27:03,360
Yeah, I can once word
gets back to your boss.
618
00:27:03,404 --> 00:27:05,101
Sorry.
619
00:27:07,277 --> 00:27:09,279
Did I just get fired?
620
00:27:20,203 --> 00:27:21,465
I hear some of your officers
621
00:27:21,509 --> 00:27:23,554
missed their flu shots
this year.
622
00:27:23,598 --> 00:27:25,469
Wow.
623
00:27:25,513 --> 00:27:28,211
You got some balls showing up
here after you stuck us
624
00:27:28,255 --> 00:27:30,518
with a $4 million
frivolous lawsuit.
625
00:27:30,561 --> 00:27:32,912
The young man that was beaten
and left for dead
626
00:27:32,955 --> 00:27:34,957
wouldn't call that lawsuit
frivolous.
627
00:27:35,001 --> 00:27:37,568
I am a good cop, lady,
and so are almost every one of
628
00:27:37,612 --> 00:27:39,052
the men and women
who serve under me.
629
00:27:39,076 --> 00:27:41,442
Is that why a quarter of them
are in bed right now
630
00:27:41,485 --> 00:27:43,139
putting innocent lives
in danger?
631
00:27:43,183 --> 00:27:44,583
Don't believe everything
you hear.
632
00:27:44,607 --> 00:27:46,490
Well, it's not what I hear,
it's what I know.
633
00:27:46,534 --> 00:27:48,449
Cops take the day off,
people get hurt.
634
00:27:48,492 --> 00:27:49,842
This isn't on me.
635
00:27:49,885 --> 00:27:51,452
The mayor knows what
he needs to do.
636
00:27:51,495 --> 00:27:53,062
Deliver my head on a platter?
637
00:27:53,106 --> 00:27:55,630
You and I both know
he's not going to do that,
638
00:27:55,674 --> 00:27:57,458
because that would make him
look weak.
639
00:27:57,501 --> 00:28:00,026
And how do you think
I'll look if I cave?
640
00:28:00,069 --> 00:28:01,869
I already let Bobby kick
the can down the road
641
00:28:01,897 --> 00:28:02,898
on the pension last time,
642
00:28:02,942 --> 00:28:05,031
hell if I'll let him do it
again.
643
00:28:05,074 --> 00:28:07,250
I thought this was about me.
644
00:28:07,294 --> 00:28:10,297
I have to work to do,
Ms. Pearson.
645
00:28:10,340 --> 00:28:13,082
I guess we're at an impasse.
646
00:28:20,481 --> 00:28:22,439
Shit, do I need that.
647
00:28:26,530 --> 00:28:29,446
Thought maybe you were joining
your brethren out there.
648
00:28:29,490 --> 00:28:31,361
What are you talking about?
649
00:28:31,405 --> 00:28:33,363
You disappeared yesterday.
Where were you?
650
00:28:33,407 --> 00:28:34,669
I rescued Jessica.
651
00:28:34,713 --> 00:28:36,353
The press were on her
like a pack of dogs,
652
00:28:36,377 --> 00:28:38,978
so I gave her a ride.
653
00:28:39,021 --> 00:28:40,675
She asked if I'd be her driver.
654
00:28:40,719 --> 00:28:42,024
Did she?
655
00:28:42,068 --> 00:28:43,908
Is she taking over
my ribbon cuttings now, too?
656
00:28:43,932 --> 00:28:45,549
It's not a bad idea, you know.
657
00:28:45,593 --> 00:28:47,551
McGann got you
on the payroll now?
658
00:28:47,595 --> 00:28:49,640
You his official eyes and ears?
659
00:28:49,684 --> 00:28:52,469
You wanna talk to me
about working for McGann?
660
00:28:54,036 --> 00:28:55,716
I'm up against it
with this police thing.
661
00:28:55,760 --> 00:28:57,109
I don't know what you're doing.
662
00:28:57,153 --> 00:28:58,475
You asking for permission?
663
00:28:58,519 --> 00:29:00,540
I don't know what I'm asking.
I'm just bringing it up.
664
00:29:00,564 --> 00:29:02,364
Well, since you don't know
what you're asking,
665
00:29:02,388 --> 00:29:03,563
let me answer it for you.
666
00:29:03,606 --> 00:29:05,700
You work for me,
no one else, that's the job.
667
00:29:05,744 --> 00:29:08,050
What about the nights
outside her apartment, Bobby?
668
00:29:08,094 --> 00:29:09,134
That part of the job, too?
669
00:29:09,158 --> 00:29:10,749
- Keep your voice down.
- Think.
670
00:29:10,792 --> 00:29:12,952
When did I have to sit outside
like that before, Bobby?
671
00:29:12,976 --> 00:29:16,015
Yeah, when I was a kid
and it was your dad in there.
672
00:29:16,058 --> 00:29:18,321
- Nick.
- Enjoy your sandwich.
673
00:29:23,674 --> 00:29:25,415
Congratulations.
674
00:29:25,459 --> 00:29:27,983
Thanks to you,
today's my last day.
675
00:29:28,027 --> 00:29:31,204
I'm sorry to hear that,
but if you think I had
676
00:29:31,247 --> 00:29:33,162
something to do with it,
you're mistaken.
677
00:29:33,206 --> 00:29:34,424
Come on.
678
00:29:34,468 --> 00:29:36,339
I retweet someone
throwing shade on you,
679
00:29:36,383 --> 00:29:38,080
on point by the way,
and the mayor's flack
680
00:29:38,124 --> 00:29:39,255
up and fires me?
681
00:29:39,299 --> 00:29:40,779
I know a hit job when I see one.
682
00:29:40,822 --> 00:29:43,259
It sounds like your itchy
thumbs got you fired, not me.
683
00:29:43,303 --> 00:29:45,435
Admit it, the press went
after you today,
684
00:29:45,479 --> 00:29:47,220
so you found someone else
to take it out on?
685
00:29:47,263 --> 00:29:49,570
And you're basing this on
the fact that I'm...
686
00:29:52,138 --> 00:29:53,574
I was a waitress.
687
00:29:53,617 --> 00:29:55,017
I know what people
with money can do
688
00:29:55,054 --> 00:29:56,620
when someone like me
crosses them.
689
00:29:56,664 --> 00:29:59,101
If blaming me makes you
sleep better Miss...
690
00:29:59,145 --> 00:30:00,799
Castillo. Yoli Castillo.
691
00:30:00,842 --> 00:30:02,801
Ms. Castillo, then believe it,
692
00:30:02,844 --> 00:30:04,019
but it's not true.
693
00:30:05,804 --> 00:30:08,067
I do.
694
00:30:08,110 --> 00:30:10,069
And you know what I see?
695
00:30:10,112 --> 00:30:12,245
I see someone who gets up
at 6:00 every morning
696
00:30:12,288 --> 00:30:14,073
to feed the homeless
and still has the time
697
00:30:14,116 --> 00:30:16,989
to know the names of every
single person in this place;
698
00:30:17,032 --> 00:30:18,425
From Oscar at Security
699
00:30:18,468 --> 00:30:20,035
to the little old lady in Zoning
700
00:30:20,079 --> 00:30:22,081
who likes Twinkies
from the vending machine.
701
00:30:22,124 --> 00:30:24,344
And I do it not just because
I'm a nice person,
702
00:30:24,387 --> 00:30:26,259
but because when my boss
needs something,
703
00:30:26,302 --> 00:30:28,000
I'm the one who gets it done.
704
00:30:30,132 --> 00:30:33,657
I killed for this job, lady.
705
00:30:33,701 --> 00:30:36,051
I know my rights.
706
00:30:36,095 --> 00:30:38,271
I'm not gonna let anyone
shut me up.
707
00:30:38,314 --> 00:30:40,751
There's a difference
between knowing your rights
708
00:30:40,795 --> 00:30:42,666
and knowing when to use them.
709
00:30:42,710 --> 00:30:45,017
That's growing up.
710
00:30:50,500 --> 00:30:51,545
No.
711
00:31:06,342 --> 00:31:07,735
What do you want now?
712
00:31:07,778 --> 00:31:09,408
It's not what I want,
it's what the police want.
713
00:31:09,432 --> 00:31:11,152
If that's your resignation,
you don't need
714
00:31:11,176 --> 00:31:12,653
- a whole file folder.
- It's not.
715
00:31:12,696 --> 00:31:15,525
It's a loophole set aside
for developers that saves them
716
00:31:15,569 --> 00:31:17,527
millions in property taxes.
717
00:31:17,571 --> 00:31:19,051
What does that have to do
with this?
718
00:31:19,094 --> 00:31:21,575
You close it, you can
fully fund the police pension.
719
00:31:21,618 --> 00:31:24,360
It's what they've been trying
to get for eight years.
720
00:31:24,404 --> 00:31:26,536
You've spent too much time
in corporate boardrooms.
721
00:31:26,580 --> 00:31:28,460
Do you honestly think that's
what this is about?
722
00:31:28,484 --> 00:31:30,801
I know that's what
this is about,
723
00:31:30,845 --> 00:31:32,499
especially after my little chat
724
00:31:32,542 --> 00:31:35,371
with Superintendent Hargrove.
725
00:31:35,415 --> 00:31:37,112
I specifically told you
to stay away
726
00:31:37,156 --> 00:31:38,331
from my negotiation.
727
00:31:38,374 --> 00:31:40,289
My family lives on
the South Side, Keri.
728
00:31:40,333 --> 00:31:42,248
Or have you forgotten?
729
00:31:42,291 --> 00:31:43,814
The minute this affected them,
730
00:31:43,858 --> 00:31:45,642
it wasn't about you and me
anymore.
731
00:31:45,686 --> 00:31:47,470
This thing is happening
because of you.
732
00:31:47,514 --> 00:31:49,646
You think I don't know that?
733
00:31:49,690 --> 00:31:51,213
I just listened to my aunt go on
734
00:31:51,257 --> 00:31:53,215
about how she's worried
about walking
735
00:31:53,259 --> 00:31:54,869
her grandbabies to school.
736
00:31:54,913 --> 00:31:57,654
Can you imagine how that felt?
737
00:31:57,698 --> 00:32:01,223
The woman who thinks
I can do anything.
738
00:32:01,267 --> 00:32:03,399
You wanna hear me say
I feel guilty?
739
00:32:03,443 --> 00:32:07,142
I feel guilty as hell.
740
00:32:07,186 --> 00:32:09,146
How do I know you're not
playing me like you did
741
00:32:09,170 --> 00:32:10,537
the other day in court?
742
00:32:10,580 --> 00:32:13,366
I guess you're just gonna
have to trust me.
743
00:32:23,202 --> 00:32:25,813
I just got off the phone
with Chuck Hargrove.
744
00:32:27,336 --> 00:32:29,904
He says you guys reached a deal.
745
00:32:29,948 --> 00:32:31,732
How'd you do it?
746
00:32:31,775 --> 00:32:33,855
Well, I made him realize
that he had a short window
747
00:32:33,879 --> 00:32:35,997
to get what he wanted,
and if they went nuclear
748
00:32:36,041 --> 00:32:38,201
with the blue flu, he would
lose support of the public,
749
00:32:38,225 --> 00:32:40,132
a judge would impose
an injunction,
750
00:32:40,175 --> 00:32:44,310
and, well, they might as well
use the leverage that they had.
751
00:32:44,353 --> 00:32:47,095
Jessica.
752
00:32:47,139 --> 00:32:48,792
It was all a negotiating ploy.
753
00:32:48,836 --> 00:32:50,556
They were looking
for a reason to walk away.
754
00:32:50,580 --> 00:32:53,493
And I gave it to them.
755
00:32:53,536 --> 00:32:56,800
Now look at that,
she was right after all.
756
00:32:56,844 --> 00:32:58,764
Yeah, she figured out a way
to pay for it, too.
757
00:32:58,802 --> 00:33:00,108
Do I wanna know?
758
00:33:00,152 --> 00:33:02,893
No, but you'll hear it
from McGann at some point.
759
00:33:02,937 --> 00:33:05,070
Fuck Pat McGann.
760
00:33:07,115 --> 00:33:08,769
Thank you.
761
00:33:08,812 --> 00:33:09,988
You're welcome.
762
00:33:11,467 --> 00:33:13,469
I have to go make a statement.
763
00:33:21,216 --> 00:33:24,045
I'm sorry about earlier.
764
00:33:24,089 --> 00:33:26,178
I was angry.
765
00:33:27,396 --> 00:33:29,181
I know you better than that.
766
00:33:31,400 --> 00:33:34,229
You seem like you wanna
say something.
767
00:33:36,101 --> 00:33:39,365
Yeah, I was just thinking
if you're looking for something
768
00:33:39,408 --> 00:33:43,934
to tell the press about
why you brought her in,
769
00:33:43,978 --> 00:33:47,286
this could make you look smart.
770
00:33:56,860 --> 00:33:58,079
Good evening.
771
00:33:58,123 --> 00:34:00,473
As you know,
we've been in negotiations
772
00:34:00,516 --> 00:34:02,388
on a new contract
with the police department
773
00:34:02,431 --> 00:34:03,911
for the past six months.
774
00:34:03,954 --> 00:34:07,001
Tonight, I'm happy to announce
that we've reached terms
775
00:34:07,045 --> 00:34:08,829
that both compensate
the good men and women
776
00:34:08,872 --> 00:34:10,831
who serve our city
and are consistent
777
00:34:10,874 --> 00:34:12,876
with keeping our city's budget
in check.
778
00:34:12,920 --> 00:34:15,183
Now before I bring up
Superintendent Hargrove
779
00:34:15,227 --> 00:34:17,098
to discuss the details
of the contract,
780
00:34:17,142 --> 00:34:19,231
I'd like to introduce
Jessica Pearson.
781
00:34:19,274 --> 00:34:20,884
Ms. Pearson played
a critical role
782
00:34:20,928 --> 00:34:22,128
in putting this deal together,
783
00:34:22,152 --> 00:34:23,409
and she'll be an important part
784
00:34:23,452 --> 00:34:25,454
of my administration
going forward.
785
00:34:25,498 --> 00:34:26,977
Ms. Pearson...
786
00:34:28,936 --> 00:34:30,242
Thank you.
787
00:34:30,285 --> 00:34:34,115
By now, many of you are
well aware of my past.
788
00:34:34,159 --> 00:34:36,987
It is a past that I own
789
00:34:37,031 --> 00:34:39,425
and one that Mayor Novak
has been kind enough
790
00:34:39,468 --> 00:34:41,470
to give a second chance to.
791
00:34:41,514 --> 00:34:45,387
What you may not know is that
my father grew up in this city,
792
00:34:45,431 --> 00:34:49,217
and it's taken on
a special meaning to me.
793
00:34:49,261 --> 00:34:52,177
And I am anxious to give
something back.
794
00:34:52,220 --> 00:34:56,877
Now, I know some of you
still have many questions...
795
00:34:59,009 --> 00:35:02,970
Come at me. I'm an open book.
796
00:35:14,895 --> 00:35:16,157
Impressive.
797
00:35:16,201 --> 00:35:18,028
It helps to make friends
in Facilities.
798
00:35:18,072 --> 00:35:20,232
I was talking about your
little unveiling back there.
799
00:35:20,256 --> 00:35:21,858
I ran a firm for years.
800
00:35:21,902 --> 00:35:23,182
I know my way around
a microphone
801
00:35:23,208 --> 00:35:24,513
and some flash bulbs.
802
00:35:24,557 --> 00:35:27,429
Cut the bullshit, Ms. Pearson.
803
00:35:27,473 --> 00:35:28,865
You set that up the minute
804
00:35:28,909 --> 00:35:31,129
I faced those reporters
yesterday.
805
00:35:31,172 --> 00:35:33,000
You wanted both the firestorm
and the credit
806
00:35:33,043 --> 00:35:34,262
for cleaning it up.
807
00:35:34,306 --> 00:35:37,526
You can't hide someone
like me, Mr. Mayor.
808
00:35:37,570 --> 00:35:40,486
The questions were gonna come
eventually.
809
00:35:40,529 --> 00:35:43,967
I figured if I laid bare
and got ahead of it,
810
00:35:44,011 --> 00:35:45,926
the sooner we could both
move forward
811
00:35:45,969 --> 00:35:48,581
and tackle some real problems
in this city.
812
00:35:48,624 --> 00:35:51,279
You almost triggered
one of those real problems.
813
00:35:51,323 --> 00:35:52,411
Do you have any idea
814
00:35:52,454 --> 00:35:54,108
what could have happened
from that stunt?
815
00:35:54,152 --> 00:35:56,433
I didn't plan on the police
pulling out of negotiations.
816
00:35:56,457 --> 00:35:58,678
No? You're telling me
that was a coincidence.
817
00:35:58,721 --> 00:36:00,070
It's Chicago.
818
00:36:00,114 --> 00:36:01,333
If it wasn't the negotiations,
819
00:36:01,376 --> 00:36:03,030
it would have been
something else.
820
00:36:03,073 --> 00:36:04,466
So how'd it go?
821
00:36:06,164 --> 00:36:08,905
In exchange for reading
your lines,
822
00:36:08,949 --> 00:36:12,648
that reporter gets what,
a one-on-one with me?
823
00:36:12,692 --> 00:36:15,347
Something a lot more valuable.
824
00:36:15,390 --> 00:36:17,523
He gets access
to your number two.
825
00:36:17,566 --> 00:36:19,394
Is that what you are?
826
00:36:20,613 --> 00:36:23,572
I didn't say that out there.
You didn't have to.
827
00:36:23,616 --> 00:36:25,618
You put me in a bad position.
828
00:36:25,661 --> 00:36:28,098
I did you a favor.
829
00:36:28,142 --> 00:36:31,232
The way I see it, you already
have too many secrets.
830
00:36:33,539 --> 00:36:35,193
Good night, Ms. Pearson.
831
00:36:37,369 --> 00:36:39,545
See you tomorrow.
832
00:36:43,026 --> 00:36:44,637
Man in control.
833
00:36:47,074 --> 00:36:49,207
You looked good out there.
834
00:36:49,250 --> 00:36:50,686
Thanks.
835
00:36:50,730 --> 00:36:53,385
Why don't we go for
a drink and celebrate?
836
00:36:58,477 --> 00:37:00,392
- Good night.
- Night, Derrick.
837
00:37:00,435 --> 00:37:02,394
Will you do me a favor?
Tell Nick to pull around.
838
00:37:02,437 --> 00:37:04,483
I need to talk to him.
839
00:37:12,447 --> 00:37:15,189
I should go home.
840
00:37:15,233 --> 00:37:17,104
Okay.
841
00:37:17,147 --> 00:37:19,715
I wanna put my kids to bed
tonight.
842
00:37:19,759 --> 00:37:21,456
Okay.
843
00:37:21,500 --> 00:37:23,284
Okay?
844
00:37:23,328 --> 00:37:25,591
I said okay.
845
00:37:30,726 --> 00:37:32,337
Good night.
846
00:37:35,601 --> 00:37:37,255
Night.
847
00:37:44,566 --> 00:37:48,178
So what is the name of
that little old lady in Zoning?
848
00:37:49,354 --> 00:37:53,009
It's Ida. What's it to you?
849
00:37:53,053 --> 00:37:55,316
I can't very well hire
an assistant who doesn't know
850
00:37:55,360 --> 00:37:57,536
everyone in City Hall.
851
00:37:57,579 --> 00:37:59,451
You never know
when I might need something.
852
00:38:01,235 --> 00:38:03,281
You wanna hire me?
853
00:38:03,324 --> 00:38:04,760
I do.
854
00:38:04,804 --> 00:38:07,241
What happened to me learning
from this and growing up
855
00:38:07,285 --> 00:38:09,417
and all those other pearls
you threw at me earlier?
856
00:38:09,461 --> 00:38:11,158
Like you said, that was earlier.
857
00:38:11,201 --> 00:38:14,117
You've had plenty of time
to grow and learn.
858
00:38:14,161 --> 00:38:16,598
I wish you would have
come to me sooner...
859
00:38:16,642 --> 00:38:17,947
Yeah.
860
00:38:17,991 --> 00:38:20,646
It turns out, I already got
another offer, so...
861
00:38:22,300 --> 00:38:24,345
Honey, I invented that move.
862
00:38:24,389 --> 00:38:26,129
But if that's how
you wanna play it
863
00:38:26,173 --> 00:38:28,610
and risk missing out
on all the action, well...
864
00:38:28,654 --> 00:38:31,178
Okay, okay, you know what?
I want it.
865
00:38:31,221 --> 00:38:32,658
- Yeah?
- Yeah, of course I want it.
866
00:38:32,701 --> 00:38:34,486
- Okay.
- I want it.
867
00:38:34,529 --> 00:38:37,097
But...
868
00:38:37,140 --> 00:38:39,229
why are you doing this?
869
00:38:39,273 --> 00:38:41,275
I mean, for real, like,
besides the fact that
870
00:38:41,319 --> 00:38:42,755
you don't know where
anything is.
871
00:38:42,798 --> 00:38:44,757
For the oldest reason
in the book,
872
00:38:44,800 --> 00:38:46,715
you remind me of me.
873
00:38:48,630 --> 00:38:51,677
Everyone deserves
a second chance, Yoli.
874
00:38:51,720 --> 00:38:55,550
And this job that I have now,
it's mine.
875
00:38:57,378 --> 00:38:59,162
So when do I start?
876
00:38:59,206 --> 00:39:01,077
Tomorrow.
877
00:39:32,239 --> 00:39:34,720
Angela, is everything okay?
878
00:39:34,763 --> 00:39:36,112
Yeah, everything's fine.
879
00:39:36,156 --> 00:39:37,556
Police are back in
the neighborhood,
880
00:39:37,580 --> 00:39:38,506
doing what they do.
881
00:39:38,550 --> 00:39:39,942
Do you wanna come inside?
882
00:39:39,986 --> 00:39:41,906
No need for that,
I just wanted to pay you back
883
00:39:41,930 --> 00:39:43,468
for the groceries
you brought over.
884
00:39:43,511 --> 00:39:45,470
I can't take that.
No, that was a gift.
885
00:39:45,513 --> 00:39:48,864
A bag of food isn't a gift,
Jessica, that's charity.
886
00:39:48,908 --> 00:39:50,692
I can buy food
for my own children.
887
00:39:50,736 --> 00:39:52,346
I never said you couldn't.
888
00:39:52,390 --> 00:39:54,566
You know, part of the reason
I live where I live
889
00:39:54,609 --> 00:39:57,133
is so my kids can go
to St. Michael's.
890
00:39:57,177 --> 00:39:58,657
Did you know that?
891
00:39:58,700 --> 00:40:00,920
I'm doing that, and I just got
into nursing school.
892
00:40:00,963 --> 00:40:04,576
That's fantastic, Angela. But...
893
00:40:04,619 --> 00:40:07,274
But take it anyway
'cause it's the only way
894
00:40:07,317 --> 00:40:08,493
you know to show love?
895
00:40:08,536 --> 00:40:10,451
Wow.
896
00:40:10,495 --> 00:40:14,237
It sounds harsh,
but you and I know it's true.
897
00:40:16,501 --> 00:40:18,720
Okay.
898
00:40:18,764 --> 00:40:20,635
What would you like me to do?
899
00:40:20,679 --> 00:40:22,811
That's the thing,
you don't have to do anything.
900
00:40:22,855 --> 00:40:25,335
I saw you on TV.
901
00:40:25,379 --> 00:40:28,469
You wanna save the city,
that's good on you.
902
00:40:28,513 --> 00:40:31,341
But we were surviving
before you got here,
903
00:40:31,385 --> 00:40:33,474
and we'll be surviving
after you move on.
904
00:40:33,518 --> 00:40:35,520
I'm trying to get to know you.
905
00:40:35,563 --> 00:40:37,260
Then try to get to know us.
906
00:40:37,304 --> 00:40:40,394
We don't need charity,
we don't need expensive steaks,
907
00:40:40,438 --> 00:40:42,483
and we definitely don't need
to be saved by you
908
00:40:42,527 --> 00:40:44,572
so you can feel better
about yourself.
909
00:41:20,608 --> 00:41:21,870
- Aaron.
- Aaron.
910
00:41:23,393 --> 00:41:24,612
Oy!
67361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.