All language subtitles for Love.Basketball.2000.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,685 --> 00:00:19,062 ♪ Love and happiness ♪ 4 00:00:21,315 --> 00:00:23,150 ♪ Yeah ♪ 5 00:00:23,233 --> 00:00:27,779 ♪ Something that can make you do wrong Make you do right ♪ 6 00:00:32,951 --> 00:00:39,958 ♪ Love ♪ 7 00:00:50,385 --> 00:00:52,846 ♪ Love and happiness ♪ 8 00:00:54,890 --> 00:00:58,518 ♪ Wait a minute Something's going wrong ♪ 9 00:00:58,602 --> 00:01:03,982 ♪ Someone's on the phone Three o'clock in the morning, yeah ♪ 10 00:01:04,066 --> 00:01:05,525 Somebody's moving in. 11 00:01:05,609 --> 00:01:11,406 ♪ Talking about How she can make it right, yeah ♪ 12 00:01:11,490 --> 00:01:13,867 Swish! That's "horse." 13 00:01:13,951 --> 00:01:15,994 - Nuh-uh. - Uh-huh. 14 00:01:16,078 --> 00:01:18,664 - You can't make that. - Watch me. 15 00:01:22,000 --> 00:01:23,669 You guys are too easy. 16 00:01:23,752 --> 00:01:26,338 Just wait till I get big like Kareem. 17 00:01:26,421 --> 00:01:27,965 You want to be like Kareem? 18 00:01:28,048 --> 00:01:30,384 Man, all his big butt do is stand by the basket. 19 00:01:30,467 --> 00:01:34,805 - Shoot, I be blocking your stuff. - Yeah, right. 20 00:01:34,888 --> 00:01:36,306 Hey, look, Q. 21 00:01:37,266 --> 00:01:39,601 I thought you said only girls were moving in. 22 00:01:39,685 --> 00:01:42,145 That's what my mom said. Hope he can ball. 23 00:01:42,229 --> 00:01:45,315 - Bet he's a scrub like Kelvin. - Shut up. 24 00:01:49,528 --> 00:01:51,363 - Can I play? - No. 25 00:01:52,823 --> 00:01:54,866 - You nice? - Yeah, I'm nice. 26 00:01:55,742 --> 00:01:57,035 All right. 27 00:01:57,119 --> 00:01:58,996 You and Kelvin against me and Jamal. 28 00:02:03,208 --> 00:02:05,502 - Oh, man! - He is a girl! 29 00:02:05,585 --> 00:02:08,922 - Girls can't play no ball. - Ball better than you. 30 00:02:12,926 --> 00:02:15,095 - What a dog. - She heard you. 31 00:02:15,178 --> 00:02:17,806 Nuh-uh. She can only hear dog whistles. 32 00:02:19,224 --> 00:02:20,976 - Check. - Check to you. 33 00:02:27,274 --> 00:02:29,818 Dang! She dogged you, man. 34 00:02:29,901 --> 00:02:32,321 - Shut up! - One-zip. 35 00:02:32,404 --> 00:02:33,504 Lucky. 36 00:02:43,832 --> 00:02:49,171 ♪ My girl's like candy, a candy treat She knocks me high up off my feet ♪ 37 00:02:49,254 --> 00:02:54,009 ♪ She's so fine as can be I know this girl is just for me ♪ 38 00:02:54,092 --> 00:02:57,846 ♪ Candy girl, you are my world ♪ 39 00:02:57,929 --> 00:03:00,140 - ♪ You look so sweet ♪ - Oh, man. 40 00:03:00,223 --> 00:03:02,809 ♪ You're a special treat ♪ 41 00:03:02,893 --> 00:03:06,480 ♪ Candy girl, all I want to say ♪ 42 00:03:07,356 --> 00:03:11,610 ♪ When you're with me You brighten up my day ♪ 43 00:03:12,903 --> 00:03:14,279 Damn! 44 00:03:14,363 --> 00:03:16,740 ♪ All I know ♪ 45 00:03:16,823 --> 00:03:18,742 ♪ When I'm with you ♪ 46 00:03:19,534 --> 00:03:21,870 ♪ You make me feel so good ♪ 47 00:03:21,953 --> 00:03:23,372 ♪ Through and through ♪ 48 00:03:23,455 --> 00:03:25,332 ♪ The way you walk ♪ 49 00:03:25,415 --> 00:03:27,250 - Yo, I got her. - ♪ And the way you talk ♪ 50 00:03:27,334 --> 00:03:30,337 Told you I was nice. I'm gonna be the first girl in the NBA. 51 00:03:30,420 --> 00:03:32,839 No, I'm gonna be in the NBA. You're gonna be my cheerleader. 52 00:03:32,923 --> 00:03:36,718 ♪ Candy girl, you are my world ♪ 53 00:03:38,678 --> 00:03:42,015 ♪ I need your love Each and every day ♪ 54 00:03:42,099 --> 00:03:43,975 ♪ Candy girl ♪ 55 00:03:46,061 --> 00:03:48,605 ♪ I need it, need it, need it, need it ♪ 56 00:03:48,688 --> 00:03:50,690 - Oh, God. - ♪ Need it every day ♪ 57 00:03:55,487 --> 00:03:57,948 - Be quiet. - Hey. How you feeling, munchkin? 58 00:03:59,074 --> 00:04:00,409 Yeah. You tough. 59 00:04:01,701 --> 00:04:03,954 She needs to stop running around like a little boy. 60 00:04:04,037 --> 00:04:05,137 Oh, she's all right. 61 00:04:05,205 --> 00:04:07,124 How is she all right looking the way she does? 62 00:04:07,207 --> 00:04:09,501 Camille, she'll be fine. 63 00:04:12,796 --> 00:04:14,256 Let me find you some gauze. 64 00:04:34,901 --> 00:04:38,155 Girl, who you trying to fool? 65 00:04:38,238 --> 00:04:39,656 Alley-oop, Dad. 66 00:04:39,739 --> 00:04:41,116 Boy. 67 00:04:42,617 --> 00:04:44,202 - New neighbors. - Really? 68 00:04:48,915 --> 00:04:52,043 Now, see, Quincy, this is how your moms caught me. 69 00:04:52,127 --> 00:04:53,962 With the old fake and bake. 70 00:04:54,045 --> 00:04:56,298 Had me thinking I was catching a sister who could burn. 71 00:04:56,381 --> 00:04:58,049 Shut up. 72 00:05:01,761 --> 00:05:03,096 I can't do this shit. 73 00:05:05,682 --> 00:05:07,726 Boy, what did I tell you about using that word? 74 00:05:09,811 --> 00:05:13,857 "Can't" should never be in a man's vocabulary. 75 00:05:13,940 --> 00:05:15,626 - And why not? - 'Cause when you say "can't," 76 00:05:15,650 --> 00:05:16,651 you ain't a man. 77 00:05:16,735 --> 00:05:18,695 - That's right. - Zeke. 78 00:05:18,778 --> 00:05:20,197 What? 79 00:05:20,280 --> 00:05:22,365 Oh, yeah. Don't say "shit." 80 00:05:23,325 --> 00:05:26,036 Come on. We should head on over. 81 00:05:26,119 --> 00:05:28,580 Just you and Quincy, baby. I got a meeting. 82 00:05:28,663 --> 00:05:30,707 - With who? - Some business folks. 83 00:05:30,790 --> 00:05:33,001 Zeke, you just got back from a four-game road trip. 84 00:05:33,084 --> 00:05:35,712 Nona, please don't start bitching. 85 00:05:35,795 --> 00:05:38,173 I got maybe two years left to play. 86 00:05:38,256 --> 00:05:40,056 I'm trying to put some things together for us. 87 00:05:42,511 --> 00:05:43,611 See you later, man. 88 00:05:44,179 --> 00:05:45,972 Be good. I love you. 89 00:05:46,056 --> 00:05:47,265 I love you, Dad. 90 00:05:48,475 --> 00:05:50,685 So how long have y'all been here? 91 00:05:50,769 --> 00:05:53,396 We moved back here when Quince was about five, 92 00:05:53,480 --> 00:05:55,273 after Zeke was traded again. 93 00:05:55,357 --> 00:05:57,359 The neighborhood was a little more mixed back then. 94 00:05:57,442 --> 00:06:00,278 Well, that was before the Black people down the street 95 00:06:00,362 --> 00:06:02,280 became the Black people next door. 96 00:06:02,364 --> 00:06:04,908 Okay? 97 00:06:04,991 --> 00:06:07,160 Yes, um... 98 00:06:07,244 --> 00:06:09,120 Thank you so much again. 99 00:06:09,204 --> 00:06:10,747 This was terribly nice of you, Nona. 100 00:06:10,830 --> 00:06:15,085 Oh, girl, don't worry about it. It's the least I could do. I love to cook. 101 00:06:15,168 --> 00:06:19,047 You do? I cooked for all my friends' parties and things back in Atlanta. 102 00:06:19,130 --> 00:06:22,634 - Oh, you're a caterer? - Well, no. 103 00:06:22,717 --> 00:06:25,637 Once Nathan gets settled in, though, and the girls are a little older, 104 00:06:25,720 --> 00:06:27,806 that's certainly something Mama would like to try. 105 00:06:27,889 --> 00:06:29,307 Come on. 106 00:06:29,391 --> 00:06:31,268 Girl, as long as I have lived next door, 107 00:06:31,351 --> 00:06:33,270 I have never seen the inside of this house. 108 00:06:33,353 --> 00:06:35,855 Well, let's just have a look. 109 00:06:35,939 --> 00:06:38,358 Honey, put that on the table for Mama. Come on. 110 00:06:38,441 --> 00:06:39,651 Quince, help her. 111 00:06:48,535 --> 00:06:50,412 So how come you can play basketball? 112 00:06:50,495 --> 00:06:53,999 - I just can. - I never knew a girl that can play. 113 00:06:54,082 --> 00:06:57,043 My mama says she doesn't know where I come from, 'cause I act different. 114 00:06:57,127 --> 00:06:59,629 - Your dad play? - He works at a bank. 115 00:06:59,713 --> 00:07:03,466 My dad plays for the Clippers. He says I'm gonna be a doctor or a lawyer. 116 00:07:03,550 --> 00:07:06,845 But I'm gonna play for them too. Same number and everything. 117 00:07:06,928 --> 00:07:09,514 Well, I'm gonna be number 32, like Magic. 118 00:07:09,598 --> 00:07:11,725 He's all right. My dad can take him. 119 00:07:11,808 --> 00:07:14,227 What was the most points your daddy ever got in junior high? 120 00:07:14,311 --> 00:07:15,979 I don't know. A lot. 121 00:07:16,062 --> 00:07:18,773 Well, one game, Magic scored 48 points. 122 00:07:18,857 --> 00:07:22,819 They only had six-minute quarters and he sat out the whole fourth quarter. 123 00:07:23,820 --> 00:07:25,155 You do act different. 124 00:07:25,238 --> 00:07:26,865 I don't care. 125 00:07:26,948 --> 00:07:29,701 Well, if anybody messes with you, just let me know, 126 00:07:29,784 --> 00:07:31,411 'cause I run this street. 127 00:07:31,494 --> 00:07:32,954 I just tell my sister Lena. 128 00:07:33,038 --> 00:07:36,750 She don't know how to box, I bet. My dad taught me how to fight like Ali. 129 00:07:38,877 --> 00:07:41,379 I know karate from Almighty Isis. 130 00:07:41,463 --> 00:07:43,173 Bet you can't do this, though. 131 00:07:48,345 --> 00:07:50,930 Okay. How about this? 132 00:07:53,308 --> 00:07:55,435 Ow, Lena! Ow. 133 00:07:55,518 --> 00:07:57,562 Monica, sit still. 134 00:07:57,646 --> 00:08:01,107 And don't sit on your knees, sweetie. You're gonna turn 'em black. 135 00:08:02,275 --> 00:08:05,737 - Oh, Mama. - Oh, you are lucky I found it. 136 00:08:05,820 --> 00:08:10,992 Someone had put your box of dresses underneath a pile of rags in the garage. 137 00:08:14,496 --> 00:08:16,456 - You okay? - Yeah, I just — 138 00:08:16,539 --> 00:08:18,875 I need to lay down. I've been running around all day. 139 00:08:19,668 --> 00:08:22,796 - Which one of these for tomorrow? - Blue striped. 140 00:08:22,879 --> 00:08:25,173 - You sure? - Mm-hmm. 141 00:08:25,256 --> 00:08:29,135 Hmm. You wanna iron them both tonight? Just in case. 142 00:08:29,219 --> 00:08:31,221 - Sure. - Thanks, sweetie. 143 00:08:35,058 --> 00:08:37,819 You know, that boy next door is gonna ride to school with you tomorrow 144 00:08:37,894 --> 00:08:39,688 so you'll know somebody. 145 00:08:39,771 --> 00:08:42,524 Y'all hurry up. I'll come back up for good night. 146 00:08:44,943 --> 00:08:47,237 Make it look nice, okay? 147 00:08:57,706 --> 00:08:59,791 Oh, yeah... 148 00:09:04,879 --> 00:09:07,716 Oh, baby, baby, baby, baby. 149 00:09:07,799 --> 00:09:09,300 Baby! 150 00:09:11,469 --> 00:09:14,013 ♪ Love you, child, my whole life long ♪ 151 00:09:14,097 --> 00:09:17,267 ♪ Be it right or be it wrong ♪ 152 00:09:17,350 --> 00:09:19,728 ♪ I'm only what you make me, baby ♪ 153 00:09:19,811 --> 00:09:22,647 ♪ Don't walk away Don't be so shady ♪ 154 00:09:22,731 --> 00:09:25,692 ♪ Don't want your mind Don't want your money ♪ 155 00:09:25,775 --> 00:09:28,820 ♪ These words I say They may sound funny, but ♪ 156 00:09:28,903 --> 00:09:32,073 ♪ Ohh-oh, sweet thing ♪ 157 00:09:33,450 --> 00:09:37,871 ♪ Boy, you know you're my everything ♪ 158 00:09:37,954 --> 00:09:42,250 ♪ Ohh-oh, sweet thing ♪ 159 00:09:42,333 --> 00:09:46,838 ♪ Boy, you know you're my everything ♪ 160 00:09:46,921 --> 00:09:48,965 ♪ Yes, you are ♪ 161 00:10:13,948 --> 00:10:15,450 You wanna be my girl? 162 00:10:18,244 --> 00:10:20,163 What do I have to do? 163 00:10:20,246 --> 00:10:24,709 I guess we can play ball and ride to school together. 164 00:10:24,793 --> 00:10:27,670 When you get mad at me, I got to give you flowers. 165 00:10:27,754 --> 00:10:29,839 But I don't like flowers. 166 00:10:32,509 --> 00:10:35,470 How about Twinkies? My mom won't ever buy them. 167 00:10:36,304 --> 00:10:38,348 - Okay. - Okay. 168 00:10:41,476 --> 00:10:43,102 I think we oughta kiss now. 169 00:10:43,686 --> 00:10:45,563 For how long? 170 00:10:45,647 --> 00:10:47,440 Five seconds. 171 00:10:47,524 --> 00:10:48,817 Not out here. 172 00:10:51,903 --> 00:10:53,154 Over there then. 173 00:11:15,593 --> 00:11:16,693 Ready? 174 00:11:26,020 --> 00:11:29,524 ♪ Ohh-oh, sweet thing ♪ 175 00:11:30,275 --> 00:11:34,821 ♪ Boy, you know you're my everything ♪ 176 00:11:34,904 --> 00:11:36,823 ♪ Yes, you are ♪ 177 00:11:39,617 --> 00:11:40,717 ♪ Yes, you are ♪ 178 00:11:40,743 --> 00:11:43,288 Wait. 'Cause you're my girl now, you gotta ride on my bike. 179 00:11:43,371 --> 00:11:47,250 - But I wanna ride my own bike. - My dad always drives my mom. 180 00:11:47,333 --> 00:11:49,168 - So? - So that means I have to ride you. 181 00:11:50,879 --> 00:11:52,839 Come on. 182 00:11:52,922 --> 00:11:54,507 I don't have to do what you say. 183 00:11:55,341 --> 00:11:57,135 Forget you then, stupid. 184 00:11:57,218 --> 00:12:00,054 You stupid. And your dad plays for the worst team in the NBA. 185 00:12:00,138 --> 00:12:03,933 - What? - Last time they won, Dr. J was a nurse. 186 00:12:04,017 --> 00:12:05,184 Shut up. 187 00:12:05,268 --> 00:12:08,062 I don't wanna be your boyfriend anymore, you ugly dog. 188 00:12:08,146 --> 00:12:10,815 Well, I don't wanna be your girlfriend, you big head. 189 00:12:20,199 --> 00:12:21,451 Get off me. 190 00:12:22,118 --> 00:12:23,620 Big head. 191 00:12:23,703 --> 00:12:25,246 ♪ You are my fire ♪ 192 00:12:25,330 --> 00:12:28,541 ♪ You make me weep with strong desire ♪ 193 00:12:40,470 --> 00:12:44,599 Do you understand the metaphoric phrase "Lyte as a rock"? 194 00:12:44,682 --> 00:12:48,394 It's explaining how heavy the young lady is. 195 00:12:50,772 --> 00:12:53,066 ♪ Must I say it again, I said it before ♪ 196 00:12:53,149 --> 00:12:55,229 ♪ Move out the way When I'm coming through the door ♪ 197 00:12:55,276 --> 00:12:57,278 All right, Monica, go ahead! 198 00:12:58,905 --> 00:13:00,198 We're number one. 199 00:13:00,281 --> 00:13:04,035 ♪ Step back, it ain't that type of party No reply if you ain't somebody ♪ 200 00:13:04,118 --> 00:13:05,838 ♪ Get out my face Don't wanna hear no more ♪ 201 00:13:05,912 --> 00:13:08,039 ♪ If you hate rejection Don't try to score ♪ 202 00:13:08,122 --> 00:13:09,457 Yeah! 203 00:13:12,835 --> 00:13:14,170 Hey, Q. 204 00:13:14,253 --> 00:13:15,588 What you gonna do, boy? 205 00:13:15,672 --> 00:13:18,049 ♪ No one can stop me I am the Lyte ♪ 206 00:13:18,758 --> 00:13:21,678 ♪ L-Y— L-L-Y-T-E I am the Lyte ♪ 207 00:13:22,887 --> 00:13:24,263 ♪ L-Y— L-L-Y-T-E ♪ 208 00:13:30,687 --> 00:13:33,731 Play some D! Play some D! Watch that back door! 209 00:13:33,815 --> 00:13:35,900 The corner, the corner, the corner! 210 00:13:41,698 --> 00:13:43,658 Technical foul. 211 00:13:43,741 --> 00:13:44,841 For what? 212 00:13:45,618 --> 00:13:47,870 Damn! Come on. Come on. Come on, get in. 213 00:13:47,954 --> 00:13:50,039 - Let it go. - Nah! 214 00:13:50,123 --> 00:13:51,624 Unsportsmanlike conduct. 215 00:13:51,708 --> 00:13:53,084 - White. Three-two. - For what? 216 00:13:53,167 --> 00:13:54,919 - Monica. - Technical foul. 217 00:13:55,003 --> 00:13:57,213 - Man, you suck. - Two shots. 218 00:13:57,296 --> 00:13:58,840 Sit down and shut up. 219 00:13:59,757 --> 00:14:00,883 Monica. 220 00:14:00,967 --> 00:14:02,635 - Camille, let it go. - Monica. 221 00:14:02,719 --> 00:14:06,180 - Let it go. She feels bad enough. - Please. She's behaving horribly. Monica. 222 00:14:09,726 --> 00:14:11,019 I'm out. 223 00:14:11,102 --> 00:14:12,478 All right. 224 00:14:12,562 --> 00:14:14,272 - Catch you later, man. - Later. 225 00:14:20,611 --> 00:14:22,989 - Over here. - Get in, sub. 226 00:14:24,032 --> 00:14:25,783 Brenda, sub, sub, sub. 227 00:14:29,370 --> 00:14:30,955 Stop! Stop! 228 00:14:32,665 --> 00:14:34,792 Take a shot! Come on! 229 00:14:36,502 --> 00:14:39,172 Come on, Dad. You gotta talk to Coach for me. 230 00:14:39,255 --> 00:14:44,052 - What am I supposed to say to the man? - Tell him to keep me on the floor. 231 00:14:44,135 --> 00:14:47,597 The coach from UCLA was there. He has me riding the bench. 232 00:14:47,680 --> 00:14:50,808 - You lost your head. - I was just showing emotion. 233 00:14:50,892 --> 00:14:53,186 So it's all right for you to act like that? 234 00:14:53,269 --> 00:14:54,687 Whatever. 235 00:14:54,771 --> 00:14:57,440 - What did you do? - Nothing. 236 00:14:57,523 --> 00:15:01,027 I don't know why I keep hoping you'll grow out of this tomboy thing. 237 00:15:01,110 --> 00:15:02,737 I won't. I'm a lesbian. 238 00:15:04,155 --> 00:15:06,115 That's not funny. 239 00:15:06,199 --> 00:15:09,327 That's what you think, isn't it? 'Cause I'd rather wear a jersey than an apron. 240 00:15:09,410 --> 00:15:11,120 - Oh, please. - Monica. 241 00:15:11,996 --> 00:15:14,373 I think what your mother is trying to say is... 242 00:15:16,542 --> 00:15:19,712 maybe it's time you start thinking about other things besides basketball. 243 00:15:21,297 --> 00:15:22,882 What? 244 00:15:22,965 --> 00:15:25,760 You got one game left and you haven't been recruited. 245 00:15:25,843 --> 00:15:30,098 Munchkin, I wanted this as bad as you did, but we have to face reality. 246 00:15:30,181 --> 00:15:33,601 The coach from USC is gonna be at the championship. 247 00:15:33,684 --> 00:15:35,603 I know. But chances are — 248 00:15:35,686 --> 00:15:38,606 Chances are there's still a chance. 249 00:15:39,732 --> 00:15:42,193 If you would just listen to someone for a change, 250 00:15:42,276 --> 00:15:45,571 you'd realize you have a lot going for yourself. 251 00:15:45,655 --> 00:15:50,034 You're smart. You would be pretty if you'd do something to your head. 252 00:15:50,868 --> 00:15:53,068 I don't know why you wanna run all to hell looking like, 253 00:15:53,121 --> 00:15:55,915 "Who shot John and forgot to kill him?" 254 00:15:55,998 --> 00:15:58,334 Be real pleasant-looking if you would smile. 255 00:16:00,169 --> 00:16:02,213 Hey, my mom's about to be home. 256 00:16:02,922 --> 00:16:05,174 So I'm not good enough to meet your moms? 257 00:16:05,258 --> 00:16:08,302 Now, girl, if my moms knew I had a hottie like you up in the crib... 258 00:16:09,887 --> 00:16:11,722 ...she would beat the black off of me. 259 00:16:12,765 --> 00:16:14,225 Okay. 260 00:16:20,064 --> 00:16:22,567 That's a lot of beating. 261 00:16:27,071 --> 00:16:29,991 U-G-L-Y, you ain't got no alibi! 262 00:16:30,074 --> 00:16:32,827 You ugly! Yeah, yeah, you ugly! 263 00:16:32,910 --> 00:16:35,538 M-A-M-A, ask me how you got that way! 264 00:16:35,621 --> 00:16:38,082 Yo mama! Whoa, whoa, yo mama! 265 00:17:14,118 --> 00:17:16,829 - Hey, girl. - Hey. 266 00:17:16,913 --> 00:17:19,207 You know, your hair looks really cute like that. 267 00:17:20,374 --> 00:17:22,001 So, um... 268 00:17:22,084 --> 00:17:24,587 you know who Q's asking to the spring dance? 269 00:17:24,670 --> 00:17:25,770 Nope. 270 00:17:25,838 --> 00:17:29,050 Come on, girl, you live right next door. Just tell me who's been creeping. 271 00:17:30,176 --> 00:17:32,887 There's just so many, I just can't keep track. 272 00:17:34,972 --> 00:17:38,392 Well, can you give him this for me, please? 273 00:17:38,476 --> 00:17:41,520 - Give it yourself. - I'm not trying to look all fast. 274 00:17:44,774 --> 00:17:46,067 Thanks, girl. 275 00:17:50,404 --> 00:17:52,240 Good Lord, look at that booty. 276 00:17:53,574 --> 00:17:55,409 I just wanna lick the sweat off it. 277 00:18:10,758 --> 00:18:12,343 Thanks, guys. 278 00:18:12,426 --> 00:18:14,845 Quincy, so help me out. Where's it gonna be? 279 00:18:14,929 --> 00:18:16,931 I'll see you at the press conference, baby. 280 00:18:17,014 --> 00:18:19,767 Come on, Zeke. Four years I've been writing about your son. 281 00:18:19,850 --> 00:18:22,812 Did that great cover story on you two in Sunday magazine. 282 00:18:22,895 --> 00:18:25,314 So what, you'd love him to play at USC like you did, right? 283 00:18:25,398 --> 00:18:28,776 I'd love for him to get a good education. I'll see you at the press conference. 284 00:18:28,859 --> 00:18:31,570 - Fine. Blow me off. - Never like that, baby, never. 285 00:18:36,367 --> 00:18:39,120 We should have another talk with Coach Carril at Princeton. 286 00:18:39,203 --> 00:18:41,038 Oh, come on, Pop. 287 00:18:41,122 --> 00:18:43,499 There's no way an Ivy League team is gonna go all the way. 288 00:18:43,582 --> 00:18:46,085 I don't care about the team, Quincy. I care about the school. 289 00:18:46,168 --> 00:18:48,921 Didn't we have this conversation already? 290 00:18:51,507 --> 00:18:52,633 All right. 291 00:18:54,719 --> 00:18:57,346 You played a good game today, man. I was proud of you. 292 00:18:57,430 --> 00:19:00,141 Thanks, Pop. Hey, you up for a game later? 293 00:19:00,224 --> 00:19:01,702 I don't wanna hurt your feelings now. 294 00:19:01,726 --> 00:19:03,412 Yeah, right. You don't wanna hurt that back. 295 00:19:03,436 --> 00:19:06,355 Oh, yeah, because I gotta bend down low to guard you. 296 00:19:07,231 --> 00:19:09,358 Anyway, I gotta get to this meeting. 297 00:19:09,442 --> 00:19:12,653 - So tell your mom I'm gonna be late. - You work too hard, Pop. 298 00:19:12,737 --> 00:19:14,947 Yeah, let's hope I can say the same about you someday. 299 00:19:15,740 --> 00:19:17,366 - I love you, bro. - I love you too, man. 300 00:19:17,450 --> 00:19:18,659 Be good. 301 00:19:18,743 --> 00:19:20,286 Hey, what's up, man? 302 00:19:20,369 --> 00:19:21,929 - What's happenin', Q? - What's up, man? 303 00:19:25,708 --> 00:19:27,543 Thank you. 304 00:19:27,626 --> 00:19:29,879 - Hey, Mr. M. - Hey, Miss Baller. 305 00:19:29,962 --> 00:19:31,797 - Excuse me, ladies. - Hey. 306 00:19:34,633 --> 00:19:37,011 - Way to hoop. - I know this. 307 00:19:37,094 --> 00:19:38,220 What you want? 308 00:19:38,304 --> 00:19:40,264 A ride home. 309 00:19:40,348 --> 00:19:42,016 Them legs don't look broke. 310 00:19:42,099 --> 00:19:44,185 Look, big head, I'll be at your car. 311 00:19:45,061 --> 00:19:47,897 - I guess "please" would be a stretch. - Please. 312 00:19:50,733 --> 00:19:53,235 Hey, don't touch the radio. 313 00:19:53,319 --> 00:19:55,088 Appreciate the ride home. 314 00:19:55,112 --> 00:19:56,757 Come on now. 315 00:19:56,781 --> 00:19:58,407 Have a little respect for a man's car. 316 00:19:58,491 --> 00:20:00,910 Then put something on. Tired of hearing your voice. 317 00:20:00,993 --> 00:20:02,804 I like going home in silence after the game. 318 00:20:04,080 --> 00:20:06,099 Thinking about how good I looked shooting that three. 319 00:20:06,123 --> 00:20:07,917 Don't flatter yourself. 320 00:20:10,336 --> 00:20:11,712 What's that? 321 00:20:11,796 --> 00:20:14,548 Some note Shawnee Easton told me to give you. 322 00:20:14,632 --> 00:20:16,550 Shawnee Easton. 323 00:20:16,634 --> 00:20:20,096 Shawnee East — With the big-ass titties? Hey, give it here. 324 00:20:20,179 --> 00:20:22,181 - Uh-uh. No. - Give it here. 325 00:20:28,813 --> 00:20:31,941 "Q, you are so fine. 326 00:20:32,024 --> 00:20:33,984 I've been wanting to get with you. 327 00:20:34,068 --> 00:20:38,114 Let me take you to the spring dance, and I promise I'll leave you satisfied." 328 00:20:40,324 --> 00:20:41,534 What a ho. 329 00:20:41,617 --> 00:20:45,538 Oh, why she gotta be a ho? 'Cause she wanna get with me? 330 00:20:45,621 --> 00:20:48,916 She's a ho 'cause she's sending her coochie through the mail. 331 00:20:48,999 --> 00:20:51,001 - And? - And? 332 00:20:51,085 --> 00:20:52,805 She's not saying, "I think you're a nice guy 333 00:20:52,837 --> 00:20:54,672 and I wanna get to know you better." 334 00:20:54,755 --> 00:20:56,590 She's saying, "I wanna bone." 335 00:20:57,341 --> 00:20:58,467 She's honest. 336 00:20:58,551 --> 00:21:00,511 Yeah. An honest tramp-ass ho. 337 00:21:02,346 --> 00:21:05,057 But then I guess you'll stick your thing in anything. 338 00:21:05,141 --> 00:21:07,059 My "thing"? 339 00:21:08,436 --> 00:21:11,689 - I didn't know you cared so much. - I don't. 340 00:21:11,772 --> 00:21:13,983 So, uh... 341 00:21:14,066 --> 00:21:16,610 who you going to the dance with anyway? 342 00:21:16,694 --> 00:21:18,988 - Spalding? - Who's Spalding? 343 00:21:24,243 --> 00:21:25,828 - See? - Stupid. 344 00:21:25,911 --> 00:21:27,496 That's why you ain't getting recruited. 345 00:21:27,580 --> 00:21:31,459 - Who said I'm not getting recruited? - Your hot-ass temper, that's who. 346 00:21:31,542 --> 00:21:34,336 I'm — I'm not the one who put this scar here 347 00:21:34,420 --> 00:21:36,523 - when we were 11 years old... - Oh, here we go again. 348 00:21:36,547 --> 00:21:38,507 - ...'cause he was about to lose. - You know what? 349 00:21:40,676 --> 00:21:43,721 Give me your best shot. Give me your best shot. 350 00:21:43,804 --> 00:21:46,140 - Would you watch the damn road? - I'm watching the road. 351 00:21:46,223 --> 00:21:49,161 I'm sick of you hanging this over my head. Come on. Give me your best shot. 352 00:21:49,185 --> 00:21:52,229 Don't tempt me. Don't tempt me. I'm warning you. 353 00:21:52,313 --> 00:21:53,856 I'm warning you. 354 00:21:53,939 --> 00:21:57,860 If you don't stall that bad attitude, no one's gonna recruit you. 355 00:21:57,943 --> 00:21:59,361 Please. 356 00:22:00,196 --> 00:22:01,906 You jump in some guy's face. 357 00:22:01,989 --> 00:22:05,784 You talk smack, and you get a pat on your ass. 358 00:22:05,868 --> 00:22:10,372 But because I'm a female, I get told to calm down and act like a lady. 359 00:22:10,456 --> 00:22:13,375 I'm a ballplayer. Okay? 360 00:22:15,127 --> 00:22:16,629 With a jacked-up attitude. 361 00:22:16,712 --> 00:22:19,215 Didn't know you cared so much. 362 00:22:19,298 --> 00:22:21,175 I really don't. 363 00:22:21,258 --> 00:22:22,468 Good. 364 00:22:26,347 --> 00:22:29,058 ♪ Too fine ♪ I'm home. 365 00:22:29,141 --> 00:22:31,018 - What's up, Ma? - What is this? 366 00:22:32,186 --> 00:22:33,812 That's — That's your earring. 367 00:22:37,274 --> 00:22:41,612 Oh, I look like some hoochie to you? I found it on your bed. 368 00:22:41,695 --> 00:22:43,239 Ma, what you doing in my room? 369 00:22:43,322 --> 00:22:46,700 Quincy, I have told you about these fast-ass girls. 370 00:22:46,784 --> 00:22:49,624 - Ma, we were just studying, all right? - Boy, I'm not playing with you. 371 00:22:49,662 --> 00:22:52,623 Now, I'm telling you, these girls are looking to get you caught. 372 00:22:52,706 --> 00:22:55,125 They see you and they see dollar signs. 373 00:22:55,209 --> 00:22:56,585 I know. 374 00:22:56,669 --> 00:22:58,462 - Are you hearing me? - I'm hearing you. 375 00:22:58,546 --> 00:23:00,464 No, are you hearing me? 376 00:23:00,548 --> 00:23:02,550 I've been hearing you, Mom. 377 00:23:07,304 --> 00:23:08,722 How was your game? 378 00:23:08,806 --> 00:23:13,686 Twenty-seven points, 11 assists, still undefeated. 379 00:23:13,769 --> 00:23:16,689 - Ah, still the man. - You know that. 380 00:23:16,772 --> 00:23:18,440 Where's your dad? 381 00:23:18,524 --> 00:23:20,526 Oh, he said he'd be home later. 382 00:23:20,609 --> 00:23:21,860 Later when? 383 00:23:21,944 --> 00:23:24,697 I don't know. He said he had a meeting or something. 384 00:23:24,780 --> 00:23:26,740 At 1:00 in the morning? 385 00:23:26,824 --> 00:23:28,909 Hey, look, I'm not getting anywhere 386 00:23:28,993 --> 00:23:32,162 by punching a clock just so my wife doesn't get an attitude. 387 00:23:32,246 --> 00:23:33,914 You know, I came second to the NBA. 388 00:23:33,998 --> 00:23:38,002 I'm not about to come second to no bullshit scouting job. 389 00:23:40,546 --> 00:23:42,298 I didn't mean it like that. 390 00:23:43,757 --> 00:23:45,384 Yeah. 391 00:23:45,467 --> 00:23:49,680 Zeke, all I'm saying is that it would be nice if you found time for your family. 392 00:23:49,763 --> 00:23:51,849 You should see the tramps coming after Quincy. 393 00:23:51,932 --> 00:23:54,101 - If you don't talk to him — - I have. 394 00:23:55,894 --> 00:23:59,732 You said that you would think about going back and getting your degree. 395 00:23:59,815 --> 00:24:02,568 No. You said I should get my degree. 396 00:24:02,651 --> 00:24:04,570 I like my bullshit job, okay? 397 00:24:04,653 --> 00:24:08,157 It's gonna lead to a front office position. Until then, don't worry. 398 00:24:08,240 --> 00:24:12,995 We got just enough savings to keep your fine ass in Gucci and gold. 399 00:24:14,288 --> 00:24:15,539 All right. 400 00:24:15,623 --> 00:24:18,208 - How many nights does my fine ass get? - Damn you. 401 00:24:18,292 --> 00:24:21,754 - What about now? Do I get a week yet? - Keep your goddamn voice down. 402 00:24:21,837 --> 00:24:23,255 Why don't you keep your ass home? 403 00:24:23,339 --> 00:24:26,300 Why can't you keep your ass home at least one night? 404 00:24:26,383 --> 00:24:30,846 What about your family? Don't you give a shit about us, Zeke? 405 00:24:30,929 --> 00:24:34,975 I'm tired of this! Why don't you come home sometime? 406 00:25:42,334 --> 00:25:45,087 - You coming to my game? - You know that. 407 00:25:45,170 --> 00:25:48,215 But I got finals tomorrow so I gotta leave at halftime. 408 00:25:48,298 --> 00:25:50,938 Uh-uh. You can't leave at halftime. It's the championship. 409 00:25:51,009 --> 00:25:54,430 I know, honey, but I got a cutie coming to my room to help me study. 410 00:25:57,558 --> 00:26:01,979 So, what's going on with you and the spring dance? 411 00:26:02,062 --> 00:26:04,523 You, uh, got a date yet? 412 00:26:04,606 --> 00:26:07,776 Yeah. Brothers are lined up at my locker. 413 00:26:10,154 --> 00:26:11,655 I found you someone. 414 00:26:12,364 --> 00:26:16,201 - Found? I'm not some charity case. - I know. 415 00:26:16,285 --> 00:26:18,328 - Ma tell you to do that? - No, she did not. 416 00:26:18,412 --> 00:26:19,512 Damn, Lena. 417 00:26:22,541 --> 00:26:23,709 Who is he? 418 00:26:24,626 --> 00:26:26,462 This brother from my college. 419 00:26:27,337 --> 00:26:29,548 He's... He's in college? 420 00:26:29,631 --> 00:26:32,176 And he is fine, girl. 421 00:26:33,135 --> 00:26:34,553 How did you get him to say yes? 422 00:26:34,636 --> 00:26:37,556 I told him you looked like me. 423 00:26:37,639 --> 00:26:40,684 - Great. - Monica, you do. 424 00:26:40,768 --> 00:26:42,144 Yeah, right. 425 00:26:42,227 --> 00:26:45,147 If you were tore up, I would not be claiming you. 426 00:26:45,230 --> 00:26:46,523 Trust. 427 00:26:47,524 --> 00:26:50,277 We're gonna do something cute with your hair, 428 00:26:50,360 --> 00:26:53,822 get you in a nice, sexy dress, get you some heels. 429 00:26:53,906 --> 00:26:56,366 - I don't know how to walk in heels. - Hey. 430 00:26:56,450 --> 00:26:59,620 You just worry about playing your heart out for that recruiter tonight. 431 00:26:59,703 --> 00:27:02,956 You let your big sister worry about your date. 432 00:27:05,042 --> 00:27:06,460 You ever been in love? 433 00:27:06,543 --> 00:27:09,546 Too many times. 434 00:27:11,298 --> 00:27:12,925 They ever love you back? 435 00:27:14,009 --> 00:27:16,553 Yeah. Once I cut 'em off. 436 00:27:19,515 --> 00:27:20,641 Why? 437 00:27:30,442 --> 00:27:33,654 We gotta show pride! Yeah, yeah, we gotta show pride! 438 00:27:33,737 --> 00:27:36,740 Yeah, yeah, we gotta — What, what, what, what? 439 00:27:36,824 --> 00:27:39,409 What, what, what, what, what, what, what? We gotta show pride! 440 00:27:39,493 --> 00:27:42,788 Yeah, yeah, we gotta show pride! Yeah, yeah, we gotta... 441 00:27:42,871 --> 00:27:45,582 I don't have to tell you girls how big this game is. 442 00:27:45,666 --> 00:27:49,294 We worked too damn hard not to take the championship with us. 443 00:27:49,378 --> 00:27:50,921 So we're gonna play smart... 444 00:27:51,964 --> 00:27:53,465 and with control. 445 00:27:54,216 --> 00:27:56,969 And we're gonna kick some butt. Captain? 446 00:27:57,886 --> 00:27:59,763 - Whose house? - C House! 447 00:27:59,847 --> 00:28:01,223 - Whose house? - C House! 448 00:28:01,306 --> 00:28:02,891 - C! C! - House! House! 449 00:28:02,975 --> 00:28:04,268 Lady Cougars on three. 450 00:28:04,351 --> 00:28:08,063 - One, two, three, Lady Cougars! - Yeah! Come on, now. 451 00:28:08,146 --> 00:28:11,191 Come on. Come on, now. Let's control the game! 452 00:28:11,275 --> 00:28:13,861 Crenshaw what? Crenshaw Cougars! Come on! 453 00:28:13,944 --> 00:28:16,905 Whoo! Crenshaw! 454 00:28:16,989 --> 00:28:18,448 Crenshaw! 455 00:28:20,450 --> 00:28:22,369 Come on, Cougars! 456 00:28:41,513 --> 00:28:44,224 Green. White. 457 00:28:52,649 --> 00:28:55,736 Forty-four. Forty-four. Forty-four, spread. Forty-four. 458 00:28:55,819 --> 00:28:57,696 Down four. Down four. You got this. 459 00:28:57,779 --> 00:28:59,156 What you got, babe? What you got? 460 00:28:59,239 --> 00:29:01,742 Don't get tight. She's laying off. Pull up. 461 00:29:03,619 --> 00:29:05,871 Yeah! Yeah. 462 00:29:07,873 --> 00:29:10,876 Down one. Down one. Come on, come on. D up. D up, Mon. 463 00:29:10,959 --> 00:29:12,628 Watch the ball. Watch the ball. 464 00:29:13,712 --> 00:29:16,715 Watch the ball. Now. Don't blow this. 465 00:29:16,798 --> 00:29:19,509 Crossover. Take the right. Watch left, watch left. 466 00:29:19,593 --> 00:29:22,638 - Yeah. - All right, munchkin! 467 00:29:22,721 --> 00:29:23,889 Up one. 468 00:29:24,723 --> 00:29:26,016 D up, Mon. 469 00:29:26,099 --> 00:29:29,019 Come on. Play smart. Up one. Play smart. 470 00:29:29,102 --> 00:29:33,815 You got this. Come on, you got this. Play smart. Play smart. You got this. 471 00:29:33,899 --> 00:29:35,651 Play smart. Don't put that out there. 472 00:29:35,734 --> 00:29:36,834 What? 473 00:29:36,860 --> 00:29:38,820 Reaching in. 474 00:29:38,904 --> 00:29:40,197 No! 475 00:29:40,864 --> 00:29:42,574 Come on, Ref. 476 00:29:43,450 --> 00:29:46,662 - Ref? - White, three-two, reaching in. 477 00:29:46,745 --> 00:29:47,746 One-and-one. 478 00:29:47,829 --> 00:29:49,247 - Bull — - Monica. 479 00:29:50,958 --> 00:29:52,876 Let it go. Just get on the line. 480 00:30:01,134 --> 00:30:05,222 It's all right, munchkin. Just get the rebound. Get the rebound. 481 00:30:11,019 --> 00:30:12,396 One shot. 482 00:30:20,570 --> 00:30:22,489 Let's go, Monica. Take this all the way. 483 00:30:22,572 --> 00:30:24,658 Let's go, Cougars, let's go! 484 00:30:24,741 --> 00:30:27,411 Let's go, Cougars, let's go! 485 00:30:27,494 --> 00:30:29,329 It's on you, Mon. Let's go. 486 00:30:29,413 --> 00:30:32,582 Come on. Come on, Mon, get there. You just need two. Get there. 487 00:30:32,666 --> 00:30:36,044 Come on. You just need two. You need this. Please. 488 00:30:42,426 --> 00:30:44,845 Foul, foul, foul, foul! 489 00:30:46,972 --> 00:30:49,057 Holding. That's five. 490 00:30:51,268 --> 00:30:52,644 It's all right. 491 00:30:55,564 --> 00:30:56,898 Come on. 492 00:31:04,740 --> 00:31:07,951 - It's all right. You played hard. - It's okay, Monica. It's all right. 493 00:31:31,224 --> 00:31:33,643 It might help if you didn't look so evil. 494 00:31:34,561 --> 00:31:36,313 I don't even wanna go. 495 00:31:44,321 --> 00:31:45,447 Ma! 496 00:31:54,372 --> 00:31:55,472 Talk to me. 497 00:31:56,166 --> 00:31:59,044 Go look in my top drawer and bring your grandmother's pearls. 498 00:32:08,720 --> 00:32:10,555 Tonight, 499 00:32:10,639 --> 00:32:12,974 don't worry about yesterday's game 500 00:32:13,683 --> 00:32:17,354 or the recruiters or anything else. 501 00:32:18,688 --> 00:32:21,650 I just want you to enjoy being beautiful. 502 00:32:24,653 --> 00:32:25,862 Will you do that? 503 00:32:27,447 --> 00:32:29,199 Here you go, Ma. 504 00:32:29,282 --> 00:32:30,617 Thanks, sweetie. 505 00:32:42,546 --> 00:32:44,714 Do you really think I'm beautiful? 506 00:32:46,800 --> 00:32:48,343 Honey, hush. 507 00:32:59,396 --> 00:33:00,730 ♪ Yeah ♪ 508 00:33:16,329 --> 00:33:18,206 ♪ Yeah ♪ 509 00:33:18,290 --> 00:33:20,458 ♪ Ooh, ooh, yeah ♪ 510 00:33:22,878 --> 00:33:24,671 ♪ Feels good, feels good ♪ 511 00:33:28,383 --> 00:33:30,760 - Yeah. Good job, girl. - ♪ Just got paid ♪ 512 00:33:30,844 --> 00:33:32,196 - Hit it, Q. - ♪ It's Friday night ♪ 513 00:33:32,220 --> 00:33:34,973 - Go, Q! Go, Q! Go, Q! - ♪ Party hunting ♪ 514 00:33:35,056 --> 00:33:37,100 ♪ Feeling right ♪ 515 00:33:37,184 --> 00:33:39,060 ♪ Bodies shaking ♪ 516 00:33:39,144 --> 00:33:41,313 ♪ All around ♪ 517 00:33:41,396 --> 00:33:43,231 ♪ Know one thing ♪ 518 00:33:43,315 --> 00:33:45,442 ♪ I'm getting down ♪ 519 00:33:45,525 --> 00:33:47,444 ♪ Check the mirror ♪ 520 00:33:47,527 --> 00:33:49,571 ♪ I'm looking fly ♪ 521 00:33:49,654 --> 00:33:51,364 ♪ Round up the posse ♪ 522 00:33:51,448 --> 00:33:53,742 ♪ Jump in my ride ♪ 523 00:33:53,825 --> 00:33:55,785 ♪ Radio rocking ♪ 524 00:33:55,869 --> 00:33:57,913 ♪ A monster jam ♪ 525 00:33:57,996 --> 00:34:00,165 ♪ Feel the rhythm ♪ 526 00:34:00,248 --> 00:34:02,250 ♪ Pump up the sound ♪ 527 00:34:03,251 --> 00:34:05,712 ♪ I'm feeling so good... ♪ 528 00:34:05,795 --> 00:34:08,089 Can I take your coat? 529 00:34:08,173 --> 00:34:09,549 Are you cold? 530 00:34:09,633 --> 00:34:12,636 No, no, no. I mean, I can check it for you. 531 00:34:13,637 --> 00:34:15,096 Oh, sorry. 532 00:34:20,560 --> 00:34:22,979 Your sister wasn't lying. 533 00:34:23,063 --> 00:34:24,856 - ♪ Party hunting ♪ - ♪ Party hunting ♪ 534 00:34:24,940 --> 00:34:27,192 - ♪ The bass is right ♪ - ♪ Bein' all right ♪ 535 00:34:27,275 --> 00:34:31,404 - ♪ Booty shaking, all around ♪ - ♪ All around, baby ♪ 536 00:34:31,488 --> 00:34:33,198 ♪ Know one thing ♪ 537 00:34:33,281 --> 00:34:35,492 ♪ I'm getting down ♪ 538 00:34:39,621 --> 00:34:42,082 Damn. Hold on. 539 00:34:43,833 --> 00:34:45,877 ♪ Fine young lady ♪ 540 00:34:45,961 --> 00:34:48,004 ♪ Standing by ♪ 541 00:34:48,088 --> 00:34:49,923 ♪ Come on, baby ♪ 542 00:34:50,006 --> 00:34:52,217 ♪ Sweet eye delight ♪ 543 00:34:52,300 --> 00:34:55,011 - Well, I see you made it. - Yeah. 544 00:34:56,763 --> 00:34:58,473 You don't look half bad. 545 00:34:59,432 --> 00:35:00,767 You either. 546 00:35:05,438 --> 00:35:06,898 What's up, Black? 547 00:35:06,982 --> 00:35:09,192 - I'm Jason. - Q. 548 00:35:14,572 --> 00:35:17,450 Damn, girl, I didn't know Nike made dresses. 549 00:35:23,456 --> 00:35:25,625 Guess we'll see you later. 550 00:35:34,843 --> 00:35:38,054 - Everybody say, "Ho!" - Ho! 551 00:35:39,681 --> 00:35:41,182 So you like school? 552 00:35:42,392 --> 00:35:44,644 - Mm-hmm. - Yeah, high school was cool. 553 00:35:45,812 --> 00:35:48,982 I don't remember the sisters being as fine as you, though. 554 00:35:53,028 --> 00:35:54,696 Girl, how come you're so stressed? 555 00:35:55,864 --> 00:35:58,783 - Sorry. - I mean, I'm having a good time with you. 556 00:36:00,285 --> 00:36:04,122 So tell me what I have to do to make you have a good time with me. 557 00:36:08,793 --> 00:36:11,379 My mouth is kind of dry. 558 00:36:11,463 --> 00:36:13,089 Then I'll get you some punch. 559 00:36:14,841 --> 00:36:17,677 Just don't jet while I'm gone and leave a glass slipper behind. 560 00:36:19,971 --> 00:36:21,348 There we go. 561 00:36:28,938 --> 00:36:32,317 - Ooh. - Oh, man. 562 00:36:35,070 --> 00:36:37,113 - Hey, Q. - Hey, man. 563 00:36:39,783 --> 00:36:41,785 - You having fun? - Yup. 564 00:36:41,868 --> 00:36:44,037 Yeah, the deejay is fresh. 565 00:36:45,455 --> 00:36:46,831 Who's this clown? 566 00:36:46,915 --> 00:36:50,251 - He ain't Spalding. - Guess not. 567 00:36:50,335 --> 00:36:53,064 Gonna slow it down a little bit tonight for the lovers in the house. 568 00:36:53,088 --> 00:36:58,134 - So you took Shawnee, huh? - It was late. She asked. 569 00:36:59,969 --> 00:37:01,429 You wanna dance? 570 00:37:02,847 --> 00:37:04,307 Sure. 571 00:37:07,227 --> 00:37:09,229 ♪ Hey, lady ♪ 572 00:37:11,147 --> 00:37:15,568 ♪ Let me tell you why ♪ 573 00:37:18,530 --> 00:37:24,327 ♪ I can't live my life ♪ 574 00:37:24,411 --> 00:37:26,287 ♪ Without you ♪ 575 00:37:26,371 --> 00:37:29,290 ♪ Oh, baby ♪ 576 00:37:31,000 --> 00:37:36,714 ♪ Every time I see you walking by I get a thrill ♪ 577 00:37:36,798 --> 00:37:42,679 ♪ You don't notice me But in time you will ♪ 578 00:37:42,762 --> 00:37:48,685 ♪ I must make you understand ♪ 579 00:37:49,602 --> 00:37:52,188 ♪ I wanna be your man ♪ 580 00:37:52,272 --> 00:37:54,732 ♪ I wanna be your man ♪ 581 00:37:55,400 --> 00:37:58,319 ♪ I wanna be your man ♪ 582 00:37:58,403 --> 00:38:00,113 ♪ Yes, I do ♪ 583 00:38:00,196 --> 00:38:01,322 ♪ Yeah, yeah ♪ 584 00:38:01,406 --> 00:38:04,033 ♪ I wanna be your man ♪ 585 00:38:04,117 --> 00:38:06,995 ♪ I wanna be your man ♪ 586 00:38:07,078 --> 00:38:10,039 ♪ I wanna be your man ♪ 587 00:38:10,123 --> 00:38:12,167 ♪ I wanna be your man ♪ 588 00:38:12,250 --> 00:38:15,920 ♪ Better not pass me by ♪ 589 00:38:16,004 --> 00:38:19,466 ♪ 'Cause if you do You'll lose a good thing ♪ 590 00:38:19,549 --> 00:38:22,135 ♪ Oh, baby ♪ 591 00:38:22,218 --> 00:38:23,845 To the ladies in the house. 592 00:38:23,928 --> 00:38:26,764 ♪ 'Cause what I've got to say ♪ 593 00:38:26,848 --> 00:38:28,808 ♪ Is sealed with a kiss ♪ 594 00:38:28,892 --> 00:38:31,561 ♪ And a wedding ring ♪ 595 00:38:31,644 --> 00:38:34,731 ♪ Wedding ring ♪ 596 00:40:08,491 --> 00:40:09,591 What? 597 00:40:20,962 --> 00:40:24,382 - Early night for you, isn't it? - I should be asking you the same, 598 00:40:24,465 --> 00:40:26,342 after your big date with college boy and all. 599 00:40:28,553 --> 00:40:31,306 - So where did y'all go after? - Mulholland Drive. 600 00:40:31,389 --> 00:40:32,640 Figures. 601 00:40:32,724 --> 00:40:35,018 So what dead-end street did you and Shawnee hit? 602 00:40:35,101 --> 00:40:37,270 None of your business. 603 00:40:37,353 --> 00:40:40,106 Well, I'm sure she kept her word and left you satisfied. 604 00:40:41,858 --> 00:40:43,318 That's what you think, huh? 605 00:40:45,486 --> 00:40:48,072 A little after you left, I told Shawnee it was time to go 606 00:40:48,156 --> 00:40:49,866 and drove her ass straight home. 607 00:40:49,949 --> 00:40:53,286 And after she told me I was the dumbest brother in the world, 608 00:40:53,369 --> 00:40:54,912 I took off. 609 00:40:57,040 --> 00:40:59,375 I was sitting in Jason's ride with him. 610 00:41:00,918 --> 00:41:05,340 And he was kissing on me and feeling on me and — 611 00:41:05,423 --> 00:41:07,800 It was really bugging me 'cause I couldn't remember 612 00:41:07,884 --> 00:41:10,887 how many offensive boards I had in the championship. 613 00:41:13,222 --> 00:41:17,644 And then I guess he got sort of tired of me accidentally kneeing him in the balls. 614 00:41:24,734 --> 00:41:27,028 - Four. - What? 615 00:41:27,862 --> 00:41:29,989 You had four offensive rebounds. 616 00:41:36,329 --> 00:41:38,956 Hold up for a second. 617 00:41:48,299 --> 00:41:49,399 What's that? 618 00:41:51,344 --> 00:41:53,012 USC. 619 00:41:53,096 --> 00:41:54,889 It was on my desk when I came home. 620 00:41:54,972 --> 00:41:57,934 - What you waiting for? - Can you? 621 00:41:59,060 --> 00:42:00,520 You sure? 622 00:42:00,603 --> 00:42:02,814 All right. All right. 623 00:42:10,071 --> 00:42:12,990 - What? - Oh, damn, girl. 624 00:42:16,911 --> 00:42:18,246 They want you. 625 00:42:22,875 --> 00:42:26,003 Yes. Yes. Yeah. 626 00:42:29,632 --> 00:42:31,843 And guess what. 627 00:42:31,926 --> 00:42:34,262 - Guess what. - What? 628 00:42:35,596 --> 00:42:37,265 I'm going too. 629 00:42:37,348 --> 00:42:38,725 I'm announcing it tomorrow. 630 00:42:38,808 --> 00:42:41,811 No way. I knew it. 631 00:42:41,894 --> 00:42:44,230 Yeah. 632 00:42:46,482 --> 00:42:48,443 Congratulations. 633 00:42:54,365 --> 00:42:55,700 What was that about? 634 00:42:56,576 --> 00:42:57,910 I know, right? 635 00:44:04,352 --> 00:44:05,520 Come on. 636 00:44:47,395 --> 00:44:50,231 ♪ Pray God you can cope ♪ 637 00:44:51,148 --> 00:44:55,111 ♪ I'll stand outside ♪ 638 00:44:55,194 --> 00:44:57,196 ♪ This woman's work ♪ 639 00:44:57,280 --> 00:45:00,283 ♪ This woman's world ♪ 640 00:45:00,366 --> 00:45:04,287 ♪ Ooh, it's hard on the man ♪ 641 00:45:04,370 --> 00:45:09,041 ♪ Now his part is over ♪ 642 00:45:09,125 --> 00:45:13,170 ♪ Now starts the craft ♪ 643 00:45:13,254 --> 00:45:18,259 ♪ Of the father ♪ 644 00:45:19,176 --> 00:45:23,514 ♪ I know you've got A little life in you yet ♪ 645 00:45:23,598 --> 00:45:28,227 ♪ I know you've got A lot of strength left ♪ 646 00:45:28,311 --> 00:45:32,481 ♪ I know you've got A little life in you yet ♪ 647 00:45:32,565 --> 00:45:36,277 ♪ I know you've got A lot of strength left ♪ 648 00:45:36,360 --> 00:45:40,907 ♪ I should be crying But I just can't let it show ♪ 649 00:45:40,990 --> 00:45:45,661 ♪ I should be hoping But I can't stop thinking ♪ 650 00:45:45,745 --> 00:45:50,333 ♪ All the things we should've said That I never said ♪ 651 00:45:50,416 --> 00:45:54,795 ♪ All the things we should've done That we never did ♪ 652 00:45:54,879 --> 00:45:58,925 ♪ All the things we should've given But I didn't ♪ 653 00:45:59,008 --> 00:46:02,678 ♪ Oh, darling ♪ 654 00:46:02,762 --> 00:46:06,641 ♪ Make it go ♪ 655 00:46:06,724 --> 00:46:07,934 Wait a minute. 656 00:46:08,017 --> 00:46:12,813 ♪ Make it go away ♪ 657 00:46:19,946 --> 00:46:21,948 ♪ Give me ♪ 658 00:46:22,031 --> 00:46:27,620 ♪ These moments ♪ 659 00:46:29,205 --> 00:46:33,626 ♪ Give them back ♪ 660 00:46:34,752 --> 00:46:37,254 ♪ To me ♪ 661 00:46:38,589 --> 00:46:40,549 ♪ Give me ♪ 662 00:46:40,633 --> 00:46:45,596 ♪ That little kiss ♪ 663 00:46:47,765 --> 00:46:50,184 ♪ Give me your... ♪ 664 00:46:50,267 --> 00:46:51,811 You want me to stop? 665 00:46:53,354 --> 00:46:54,605 No. 666 00:47:27,596 --> 00:47:30,349 Let's go, freshmen. You're getting spanked. 667 00:47:37,023 --> 00:47:38,190 Monica. 668 00:47:38,274 --> 00:47:41,318 Point guards lead from the front, not the back. 669 00:47:48,034 --> 00:47:50,077 - Come on, girl. - Dang, T, you took her out. 670 00:47:50,161 --> 00:47:53,039 - Girl, you need your mama? - Do you need a hug? 671 00:47:53,122 --> 00:47:55,374 Are you trying to tell me you can't take a little charge? 672 00:47:55,458 --> 00:47:58,627 - I can take it. - Get your feet set this time. 673 00:47:58,711 --> 00:47:59,811 Go. 674 00:48:01,338 --> 00:48:03,549 - That's all right. - Way to go. 675 00:48:03,632 --> 00:48:05,551 Next. 676 00:48:05,634 --> 00:48:07,779 Let's go, let's go. Move it, move it. 677 00:48:07,803 --> 00:48:11,390 Way to work. Good job. Lower. Monica, move your feet. 678 00:48:11,474 --> 00:48:12,933 I said lower. 679 00:48:13,017 --> 00:48:16,437 Monica, Monica, Monica. This is low. This is low. You got it? 680 00:48:16,520 --> 00:48:18,731 Offense sells tickets, defense wins games. 681 00:48:18,814 --> 00:48:20,649 Back to the line, everybody. Let's go. 682 00:48:21,776 --> 00:48:24,612 Hustle up! Move it! Come on, get a move on. 683 00:48:30,326 --> 00:48:31,911 There you go. Knock 'em out. 684 00:48:33,871 --> 00:48:36,332 You got it. Come on. Lift. 685 00:48:36,415 --> 00:48:38,167 - Let's go. Knock 'em out. - That's it. 686 00:48:38,250 --> 00:48:40,711 Coach hates me, doesn't she? 687 00:48:41,754 --> 00:48:43,547 She hates all freshmen. 688 00:48:44,965 --> 00:48:46,884 What is up with that? 689 00:48:46,967 --> 00:48:49,220 Oh, don't take it personally. 690 00:48:49,303 --> 00:48:51,555 And don't think just because we play the same position 691 00:48:51,639 --> 00:48:53,390 we have to compete with each other. 692 00:48:54,308 --> 00:48:56,435 We're teammates, okay? 693 00:48:56,519 --> 00:48:58,395 Thanks, Sidra. 694 00:48:58,479 --> 00:49:03,067 Besides, I've been the starting point the last two years. 695 00:49:03,150 --> 00:49:06,445 And ain't no way some soft-ass freshman is taking my spot. 696 00:49:11,117 --> 00:49:13,160 Damn, Sid. 697 00:49:13,953 --> 00:49:16,288 You're all right, fresh. Come on. 698 00:49:21,085 --> 00:49:22,920 It happens all the time! 699 00:49:23,003 --> 00:49:25,548 - You finish your reading for econ? - Yeah. 700 00:49:25,631 --> 00:49:27,174 What did it say? 701 00:49:27,258 --> 00:49:30,970 Basically, it broke down how I'm gonna make mad loot in the NBA 702 00:49:31,053 --> 00:49:33,180 being I'm such a limited commodity. 703 00:49:33,264 --> 00:49:34,765 Whatever, big head. 704 00:49:35,975 --> 00:49:38,853 Hey, Q-man. You gonna take us to the Final Four? 705 00:49:38,936 --> 00:49:40,036 We'll see. 706 00:49:40,062 --> 00:49:42,356 - I'll be watching. - Hope so. 707 00:49:46,652 --> 00:49:49,488 - What? - You do see me standing here, right? 708 00:49:49,572 --> 00:49:51,740 I can't be nice to a fan? 709 00:49:53,492 --> 00:49:55,494 Fine, Quince. 710 00:49:55,578 --> 00:49:57,621 Hey, look, I can't help it if girls come up to me. 711 00:49:57,705 --> 00:49:59,290 I said fine. 712 00:49:59,373 --> 00:50:02,001 Oh, little baby. 713 00:50:02,084 --> 00:50:04,712 Oh, Q! Ow! 714 00:50:04,795 --> 00:50:06,964 What you doing? Quit. 715 00:50:07,047 --> 00:50:09,717 Daddy's here. 716 00:50:09,800 --> 00:50:11,927 You're such a punk. 717 00:50:14,180 --> 00:50:15,639 All these girls, 718 00:50:16,432 --> 00:50:18,517 you're the only one I know who's for real. 719 00:50:21,645 --> 00:50:23,189 I love you too. 720 00:50:28,068 --> 00:50:30,654 All right, now hustle back. Hustle back. 721 00:50:35,701 --> 00:50:38,412 Get that, Shay. Nice shot. 722 00:50:38,495 --> 00:50:41,123 - Watch the three, Monica. - Stay with her. 723 00:50:41,207 --> 00:50:43,459 Monica, get up on her. 724 00:50:43,542 --> 00:50:45,002 Monica, stay on her. 725 00:50:47,546 --> 00:50:48,646 That's it. 726 00:50:53,677 --> 00:50:55,971 All right, now push it up, push it up. 727 00:50:56,055 --> 00:50:57,223 You got help. 728 00:50:57,932 --> 00:51:00,434 - Be active, Sidra, don't reach. - Cut, Mon! Cut! 729 00:51:01,602 --> 00:51:02,853 Shot! 730 00:51:03,520 --> 00:51:06,190 - Yeah, girl! - Sidra, you feel like playing any D? 731 00:51:06,273 --> 00:51:08,234 Come on now, D! Let's get back. 732 00:51:08,317 --> 00:51:10,236 Stay in balance. 733 00:51:12,404 --> 00:51:13,739 Nice steal. 734 00:51:13,822 --> 00:51:15,199 You're by yourself. 735 00:51:16,700 --> 00:51:18,827 - That's it. - Yeah! 736 00:51:18,911 --> 00:51:21,288 Yes. Come on, let's go. Let's go! 737 00:51:21,372 --> 00:51:24,083 - Yeah. - Whose man? 738 00:51:24,166 --> 00:51:25,376 Yeah, girl. 739 00:51:27,294 --> 00:51:29,046 Monica. 740 00:51:34,468 --> 00:51:37,304 While you were so busy posing, your man just scored. 741 00:51:40,182 --> 00:51:42,601 - Show me again. - What? 742 00:51:42,685 --> 00:51:44,979 You like to pose so much. Let's see it again. 743 00:51:45,062 --> 00:51:47,439 You think I'm funny? 744 00:51:54,989 --> 00:51:57,283 I want you stand like that for the rest of practice. 745 00:51:57,992 --> 00:51:58,993 Coach? 746 00:51:59,076 --> 00:52:01,054 I want you to stand like that so you get sick of it. 747 00:52:01,078 --> 00:52:03,580 Because I don't wanna see it again. Do you hear me? 748 00:52:03,664 --> 00:52:04,957 That's right. 749 00:52:06,542 --> 00:52:10,004 Dora, take her place. You better step off the court. 750 00:52:10,087 --> 00:52:13,340 - Fresh meat, y'all. Fresh meat. - Come on, run motion. 751 00:52:13,424 --> 00:52:14,883 - Run motion, y'all. - Ball's in. 752 00:52:17,011 --> 00:52:18,304 Nice pass. 753 00:52:21,348 --> 00:52:23,892 - What was up with practice today? - She tried to kill us. 754 00:52:23,976 --> 00:52:26,145 Hey, yo, T, can you hook me up with some socks, please? 755 00:52:26,228 --> 00:52:29,273 - Yeah, and I need my socks back. - What am I, the sock lady? 756 00:52:29,356 --> 00:52:31,233 Yo, Mon. 757 00:52:36,322 --> 00:52:39,241 That's what you get for trying to show off, freshman. 758 00:52:39,325 --> 00:52:42,369 - I was just playing ball. - You were trying to make me look bad. 759 00:52:42,453 --> 00:52:44,330 Didn't have to try very hard. 760 00:52:45,998 --> 00:52:48,250 - Ooh. - Oh, God. Here we go. 761 00:52:48,334 --> 00:52:50,711 Girl, don't you know you just sloppy seconds? 762 00:52:52,087 --> 00:52:53,380 Here we go. 763 00:52:53,464 --> 00:52:54,965 Sidra, let it go. 764 00:52:55,049 --> 00:52:56,550 The only reason you here 765 00:52:56,633 --> 00:52:59,678 is because Tonya Randall got pregnant and decided not to come. 766 00:53:00,471 --> 00:53:02,056 They were done recruiting. 767 00:53:05,476 --> 00:53:07,019 That's cold, Sid. 768 00:53:07,102 --> 00:53:09,563 Just thought the girl should know. 769 00:53:09,646 --> 00:53:13,025 Damn, you cold. 770 00:53:13,108 --> 00:53:16,862 Don't even trip, Mon. She's just mad because she's bowlegged. 771 00:53:21,283 --> 00:53:23,827 Man, forget Tonya Randall. 772 00:53:24,703 --> 00:53:27,790 I'm telling you, Coach wishes she was here instead of me. 773 00:53:28,582 --> 00:53:30,125 So prove her wrong. 774 00:53:31,126 --> 00:53:33,670 Look, I don't have it easy like you, all right? 775 00:53:33,754 --> 00:53:36,423 There's no red carpet laid out for me. 776 00:53:37,091 --> 00:53:39,411 So you're gonna act salty all night? 777 00:53:40,636 --> 00:53:42,805 Yo, dog, about to order some wings. 778 00:53:42,888 --> 00:53:44,807 - No, thanks, man. - All right. 779 00:53:46,350 --> 00:53:48,685 Know what? Fine. 780 00:53:48,769 --> 00:53:51,063 Don't worry about proving everybody wrong. 781 00:53:52,356 --> 00:53:55,359 I mean, if you can't handle the pressure, I'll understand. 782 00:53:55,442 --> 00:53:57,903 That is so weak. 783 00:53:57,986 --> 00:54:01,865 I'm serious. Who cares if you're never known as the first girl to be in the NBA? 784 00:54:03,158 --> 00:54:07,579 Everybody knows you're gonna get more play being Quincy McCall's girl anyway. 785 00:54:12,418 --> 00:54:13,919 That's what you get. 786 00:54:14,586 --> 00:54:16,046 I got you. 787 00:54:17,423 --> 00:54:18,966 So, how about a little one-on-one? 788 00:54:19,842 --> 00:54:21,218 What we playing for? 789 00:54:23,846 --> 00:54:26,515 - Clothes. - What? 790 00:54:31,103 --> 00:54:33,439 I score, you strip. 791 00:54:33,522 --> 00:54:35,441 You score, I drop something. 792 00:54:38,360 --> 00:54:39,361 Give me the ball. 793 00:54:39,445 --> 00:54:42,865 Uh-huh. Home-court advantage, baby. 794 00:54:44,032 --> 00:54:46,034 All right. Hold up a second. 795 00:54:46,118 --> 00:54:47,244 Let's see what you got. 796 00:54:48,287 --> 00:54:50,164 - Don't reach. - I ain't reaching. 797 00:54:50,247 --> 00:54:53,250 Don't reach. Boom. Mm-hmm. All right. 798 00:54:53,333 --> 00:54:55,544 Strip. 799 00:54:55,627 --> 00:54:57,129 All right, George Jefferson. 800 00:54:57,212 --> 00:54:59,089 Take it off. Take it off. 801 00:54:59,173 --> 00:55:00,716 - Yeah. - It's all right. 802 00:55:00,799 --> 00:55:02,426 First try, lucky try. 803 00:55:03,218 --> 00:55:06,472 - What? - Feel the butt. Feel the butt. 804 00:55:07,473 --> 00:55:09,600 Whoo! Where's the D? 805 00:55:09,683 --> 00:55:14,354 Kiss my Black ass. 806 00:55:14,438 --> 00:55:15,731 Oh, I plan to. 807 00:55:33,040 --> 00:55:34,625 - Hold up. - Hold up? 808 00:55:34,708 --> 00:55:36,752 All's fair in love and basketball, baby. 809 00:55:36,835 --> 00:55:38,212 - All right. - Mm-hmm. 810 00:55:38,295 --> 00:55:39,546 All right. 811 00:55:39,630 --> 00:55:41,715 - Strip. - Mm-hmm. 812 00:55:45,344 --> 00:55:47,179 Mm-hmm. Come on. 813 00:55:48,472 --> 00:55:50,349 What? You trying to clown? 814 00:55:53,018 --> 00:55:57,356 - Too bad you got your mama's height, huh? - Yeah. 815 00:55:57,439 --> 00:55:59,358 Take it off. Mmm. 816 00:56:02,402 --> 00:56:04,530 - Come on. - What you want, homey? 817 00:56:04,613 --> 00:56:06,198 - I'll kick your ass. - Okay. 818 00:56:06,281 --> 00:56:07,699 What? What? 819 00:56:08,367 --> 00:56:11,286 - Come on. - Oh, ooh. My bad. 820 00:56:16,291 --> 00:56:18,001 Yo, where's the D? 821 00:56:18,085 --> 00:56:19,545 It's right here. 822 00:56:34,393 --> 00:56:35,978 I won. 823 00:56:36,061 --> 00:56:37,604 I wanted you to. 824 00:56:40,190 --> 00:56:42,776 It's about emotion. It's about determination. 825 00:56:42,859 --> 00:56:45,779 It's about heart. It's college basketball. 826 00:56:45,862 --> 00:56:47,489 And I'm like a kid in a candy store. 827 00:56:47,573 --> 00:56:49,825 Are you kidding me? I get so excited about it. 828 00:56:49,908 --> 00:56:52,035 There are too many great teams to choose from. 829 00:56:52,119 --> 00:56:55,372 I mean, we're talking about the Dukes, the Kentuckys, Arkansas. 830 00:56:55,455 --> 00:56:56,999 But my surprise treat this season — 831 00:56:57,082 --> 00:57:01,753 Is the probable emergence of USC as a basketball powerhouse. 832 00:57:01,837 --> 00:57:05,882 On the men's side, the heavily recruited freshman phenom Quincy McCall. 833 00:57:05,966 --> 00:57:09,636 One of my real diaper dandies, a genuine PTPer— 834 00:57:09,720 --> 00:57:11,555 a prime-time player, baby. 835 00:57:11,638 --> 00:57:15,517 And for the women, while not boasting one of the top recruiting classes, 836 00:57:15,601 --> 00:57:18,395 they are returning four starters from last year's squad, 837 00:57:18,478 --> 00:57:20,522 which made it to the Sweet 16. 838 00:57:20,606 --> 00:57:22,024 And Coach Ellie Davis feels 839 00:57:22,107 --> 00:57:24,568 that if just one of her freshmen has a breakout season — 840 00:57:24,651 --> 00:57:27,821 It's gonna be awesome, baby, with a capital A. 841 00:57:30,991 --> 00:57:35,120 And at guard, player number 22, 842 00:57:35,203 --> 00:57:37,205 Quincy McCall! 843 00:57:39,374 --> 00:57:44,713 ♪ I've been hoping the new dawning ♪ 844 00:57:44,796 --> 00:57:48,425 ♪ May bring with it Some peace within our lives ♪ 845 00:57:49,635 --> 00:57:55,474 ♪ Well, it's not too late To right the wrongs that we've made ♪ 846 00:57:55,557 --> 00:57:59,895 ♪ The future's tomorrow The limit's the sky ♪ 847 00:58:01,146 --> 00:58:05,317 - ♪ When it all seems so crazy ♪ - ♪ Crazy ♪ 848 00:58:05,400 --> 00:58:07,402 ♪ We wage war after war ♪ 849 00:58:07,486 --> 00:58:11,573 ♪ Seem we'll fight till we're no more ♪ 850 00:58:11,657 --> 00:58:14,993 ♪ If now and then We looked over our shoulders ♪ 851 00:58:15,077 --> 00:58:20,290 ♪ Maybe we'll find Our way ahead is so much clearer ♪ 852 00:58:20,374 --> 00:58:22,417 ♪ We'll know to leave behind ♪ 853 00:58:22,501 --> 00:58:25,712 ♪ All of the fears That hold us back from ♪ 854 00:58:25,796 --> 00:58:28,048 ♪ Being all we can ♪ 855 00:58:28,131 --> 00:58:31,843 ♪ How free we'd be to go on in life And fulfill our destiny ♪ 856 00:58:31,927 --> 00:58:34,471 - Go, go, go! - Down! Down! 857 00:58:34,554 --> 00:58:37,015 - Quick! - Go, go, go! 858 00:58:37,099 --> 00:58:42,104 ♪ Maybe we'll find Our way ahead is so much clearer ♪ 859 00:58:42,187 --> 00:58:43,939 ♪ We'll know to leave behind ♪ 860 00:58:44,022 --> 00:58:47,526 ♪ All of the fears That hold us back from ♪ 861 00:58:47,609 --> 00:58:49,403 ♪ Being all we can ♪ 862 00:58:49,486 --> 00:58:55,158 ♪ How free we'd be to go on in life And fulfill our destiny ♪ 863 00:58:55,242 --> 00:58:58,328 ♪ If now and then We looked over our shoulders ♪ 864 00:58:58,412 --> 00:59:03,417 ♪ Maybe we'll find ♪ Our way ahead is so much clearer ♪ 865 00:59:03,500 --> 00:59:05,419 ♪ Then we'll know to leave behind ♪ 866 00:59:05,502 --> 00:59:09,172 ♪ All of the fears That hold us back from ♪ 867 00:59:09,256 --> 00:59:11,133 ♪ Being all we can ♪ 868 00:59:11,216 --> 00:59:16,221 ♪ How free we'd be to go on in life And fulfill our destiny ♪ 869 00:59:23,854 --> 00:59:25,522 What else do I have to do? 870 00:59:25,605 --> 00:59:29,109 I mean, up and under between two defenders with the left? 871 00:59:29,192 --> 00:59:33,155 - You know, that's gotta make SportsCenter. - Zeke and Q. 872 00:59:33,238 --> 00:59:35,449 - How you doing, Terry? - What can I get for you? 873 00:59:35,532 --> 00:59:38,034 Genuine Draft for me. Orange juice for my son. 874 00:59:39,619 --> 00:59:40,719 Hey, Pop. 875 00:59:40,787 --> 00:59:43,874 The numbers I'm putting up this year are better than any other freshman. 876 00:59:45,292 --> 00:59:49,045 And there's people saying I'm a definite lottery pick. 877 00:59:52,299 --> 00:59:53,508 What people? 878 00:59:54,426 --> 00:59:56,428 Just people, you know. 879 00:59:58,138 --> 00:59:59,973 Tell them to mind their own damn business. 880 01:00:00,056 --> 01:00:01,156 Here you go, fellas. 881 01:00:01,183 --> 01:00:02,350 Thanks, Terry. 882 01:00:05,520 --> 01:00:08,148 Quincy, give yourself time to develop. 883 01:00:08,231 --> 01:00:10,025 Get an education. 884 01:00:10,108 --> 01:00:11,818 The NBA ain't going nowhere. 885 01:00:13,236 --> 01:00:14,336 You're right. 886 01:00:20,577 --> 01:00:22,913 Besides, the sooner you go pro, 887 01:00:22,996 --> 01:00:25,540 the sooner you gotta deal with the mess I'm dealing with. 888 01:00:25,624 --> 01:00:27,125 What mess? 889 01:00:27,209 --> 01:00:29,795 There's this thing out there, this paternity suit. 890 01:00:30,879 --> 01:00:31,979 What? 891 01:00:32,047 --> 01:00:34,883 Some girl that's been hanging on at every party. 892 01:00:34,966 --> 01:00:37,469 Now I'm supposed to be her baby's daddy. 893 01:00:37,552 --> 01:00:40,180 I told your mom I wanted to be the one to tell you. 894 01:00:41,014 --> 01:00:43,433 - Tell me what? - I just told you. 895 01:00:47,020 --> 01:00:48,563 I mean, it's — 896 01:00:48,647 --> 01:00:50,190 it's not true, is it? 897 01:00:52,108 --> 01:00:54,444 You got the balls to ask me that? 898 01:00:56,029 --> 01:00:57,129 I'm sorry, Pop. 899 01:00:57,739 --> 01:00:58,865 I'm sorry. 900 01:00:59,699 --> 01:01:03,453 Well, if you need to hear me say it, I'll say it. 901 01:01:03,537 --> 01:01:05,080 It's not true. 902 01:01:09,417 --> 01:01:12,379 - Yo, Q-man. Awesome game. - Thanks, man. 903 01:01:12,462 --> 01:01:13,755 Can I get your autograph? 904 01:01:13,839 --> 01:01:15,131 - Yeah, sure. - To Paul. 905 01:01:18,885 --> 01:01:20,804 - Thank you. - Take it easy. 906 01:01:22,722 --> 01:01:25,433 - Come on, y'all, let's go. - Let's go, USC. 907 01:01:25,517 --> 01:01:27,435 Come on. Keep pressing. 908 01:01:29,020 --> 01:01:30,647 Time! 909 01:01:31,940 --> 01:01:34,752 - You all right, Sid? - Hang on. It's gonna be all right. 910 01:01:34,776 --> 01:01:36,736 Just hang on. Stay calm. It's all right. 911 01:01:45,537 --> 01:01:46,637 Ma? 912 01:01:53,879 --> 01:01:55,005 I'm late. 913 01:02:06,975 --> 01:02:08,143 What's up, Ma? 914 01:02:11,855 --> 01:02:14,149 Hey, you scared me, baby. 915 01:02:14,232 --> 01:02:15,483 Oh, I'm sorry. 916 01:02:17,819 --> 01:02:20,155 - You okay? - Mm-hmm. 917 01:02:20,238 --> 01:02:21,489 I'm fine. 918 01:02:24,159 --> 01:02:27,120 You know, Ma, last time I remember you drinking, Marvin Gaye died. 919 01:02:33,126 --> 01:02:34,544 Is it about Dad? 920 01:02:36,046 --> 01:02:38,048 I guess he talked to you. 921 01:02:41,509 --> 01:02:42,886 Don't sweat it. 922 01:02:44,095 --> 01:02:47,307 I mean, the truth's bound to come out sooner or later, right? 923 01:02:48,808 --> 01:02:51,436 And whose truth are you talking about? 924 01:02:51,519 --> 01:02:54,314 We can't let something like this break up the family. 925 01:02:55,398 --> 01:02:57,692 I mean, you do believe him, right? 926 01:02:59,736 --> 01:03:02,447 - Don't you? - Quincy, just let it go. 927 01:03:02,530 --> 01:03:05,408 - Ma, this ain't nothing but about money. - Quincy, please. 928 01:03:05,492 --> 01:03:09,746 Mama, how many times you yourself done told me to watch these hos out there? 929 01:03:11,247 --> 01:03:13,750 I should have been telling your father that. 930 01:03:15,543 --> 01:03:18,964 So you're gonna take the word of some trick over Pop? 931 01:03:30,850 --> 01:03:33,436 - What's this? - I hired somebody. 932 01:03:34,813 --> 01:03:37,023 Ain't that pathetic? 933 01:03:37,107 --> 01:03:40,402 After all his late nights and his meetings, 934 01:03:40,485 --> 01:03:43,029 and I still needed proof. 935 01:03:44,948 --> 01:03:50,787 I used to think that I was lucky being married to Zeke McCall. 936 01:03:53,331 --> 01:03:55,375 I am too tired. 937 01:03:57,210 --> 01:03:59,713 I am tired. 938 01:04:15,103 --> 01:04:16,438 Mama, don't cry. 939 01:04:21,776 --> 01:04:23,528 Mama, don't cry. 940 01:04:31,703 --> 01:04:33,163 Don't cry. 941 01:04:39,294 --> 01:04:42,005 Don't put your hands in your pockets. 942 01:04:42,088 --> 01:04:44,883 Keep your head up. Always look a man in the eye. 943 01:04:46,509 --> 01:04:50,305 The whole time, I'm hanging on to his every word like he's God or something. 944 01:04:52,223 --> 01:04:56,936 Q, I know he messed up, but that doesn't change what he's been to you. 945 01:05:00,607 --> 01:05:02,108 What has he been to me? 946 01:05:05,153 --> 01:05:09,616 The man looked me in my eye and he lied to me like it was nothing. 947 01:05:09,699 --> 01:05:10,799 Like... 948 01:05:13,536 --> 01:05:15,205 Like it was easy. 949 01:05:18,750 --> 01:05:21,252 I know some guys dog their wives, you know, 950 01:05:21,336 --> 01:05:24,297 but, man, I-I never — 951 01:05:24,380 --> 01:05:27,092 I never thought my pop would do something like that. 952 01:05:40,605 --> 01:05:41,940 What? 953 01:05:42,023 --> 01:05:43,316 Nothing. 954 01:05:45,944 --> 01:05:47,695 Why don't we walk to my dorm? 955 01:05:49,072 --> 01:05:52,826 I don't — I don't feel like running into anybody. 956 01:05:53,827 --> 01:05:55,495 Let's just kick it here. 957 01:06:00,750 --> 01:06:01,960 I-I can't. 958 01:06:02,043 --> 01:06:03,503 Why not? 959 01:06:06,798 --> 01:06:09,300 Coach has us on 11:00 curfew. 960 01:06:11,136 --> 01:06:13,346 If I'm late, I don't suit up. 961 01:06:20,812 --> 01:06:23,022 I mean, I can stay a few more minutes. 962 01:06:23,106 --> 01:06:24,524 No, don't sweat it. 963 01:06:26,109 --> 01:06:27,360 Quincy, I'm sorry. 964 01:06:27,443 --> 01:06:30,155 No, for real, I... 965 01:06:30,238 --> 01:06:32,574 I should be alone right now, you know. 966 01:06:40,957 --> 01:06:42,792 Will you call me when you get in? 967 01:06:43,543 --> 01:06:44,919 I'll stay up. 968 01:06:47,338 --> 01:06:49,507 - Okay? - Yeah. 969 01:08:07,877 --> 01:08:10,421 - Shoot, shoot, shoot. - Gimme the ball! 970 01:08:24,102 --> 01:08:25,853 Hustle up! Let's go! 971 01:08:44,956 --> 01:08:46,874 Come on! Come on! 972 01:08:52,505 --> 01:08:55,216 - Play smart! - Come on! 973 01:09:05,268 --> 01:09:06,978 Get back, get back! 974 01:09:07,061 --> 01:09:08,771 Come on! 975 01:09:25,413 --> 01:09:28,124 No shot! Offensive foul! 976 01:09:28,207 --> 01:09:30,543 - Yes! - Yeah, girl. 977 01:09:30,626 --> 01:09:32,086 Yeah! 978 01:09:35,757 --> 01:09:37,759 - Good job! - Good job! 979 01:09:37,842 --> 01:09:39,469 USC! 980 01:09:39,552 --> 01:09:41,637 - Whoo! - Yeah, Mon! 981 01:09:42,930 --> 01:09:44,849 Yes! Yes! Yes! 982 01:09:47,602 --> 01:09:49,437 Yeah, baby. We won. 983 01:10:00,031 --> 01:10:01,282 It's all right. 984 01:10:08,539 --> 01:10:11,417 Yeah! Yeah! 985 01:10:11,501 --> 01:10:13,753 - Did you see that crowd? - Mm-hmm! 986 01:10:16,923 --> 01:10:21,719 Oh, damn, Mon, I think ol' girl took out your chi-chis with that charge. 987 01:10:26,015 --> 01:10:29,602 - Yo, T, why you so quiet? - Just thinking about next year. 988 01:10:30,520 --> 01:10:32,688 I thought you were hyped about playing overseas. 989 01:10:32,772 --> 01:10:35,566 I was, but it's never gonna be like this. 990 01:10:35,650 --> 01:10:39,362 Playing in front of my family, hanging out with my homegirls. 991 01:10:39,445 --> 01:10:41,365 Probably don't even have a McDonald's over there. 992 01:10:41,447 --> 01:10:44,617 Girl, please, there's always a McDonald's, you know. 993 01:10:44,700 --> 01:10:45,868 Monica. 994 01:10:49,872 --> 01:10:52,625 - Somebody's in trouble. - Is she pregnant? 995 01:10:54,085 --> 01:10:55,336 Better be Q's. 996 01:11:14,647 --> 01:11:17,608 You could've given up after you threw that ball away. 997 01:11:17,692 --> 01:11:21,696 But you kept your head and you showed real heart. 998 01:11:21,779 --> 01:11:22,989 Thanks, Coach. 999 01:11:23,072 --> 01:11:25,366 We've got our final games against Oregon and Oregon State. 1000 01:11:25,450 --> 01:11:27,535 And I wanna shake things up a bit, so... 1001 01:11:29,120 --> 01:11:31,372 I'm starting you at point again. 1002 01:11:31,456 --> 01:11:33,166 But I — 1003 01:11:33,249 --> 01:11:36,419 I thought Sidra's ankle was okay for next game. 1004 01:11:36,502 --> 01:11:38,254 You want the job or not? 1005 01:11:39,881 --> 01:11:40,981 Yeah. 1006 01:11:44,802 --> 01:11:46,137 What? 1007 01:11:46,220 --> 01:11:48,473 It just — 1008 01:11:48,556 --> 01:11:51,350 It just seems like you're always riding me. 1009 01:11:53,811 --> 01:11:56,189 You think I'd go hoarse for a player with no potential? 1010 01:11:58,441 --> 01:12:01,569 When I ignore you, then you worry. 1011 01:12:09,619 --> 01:12:11,913 - Go, girlfriend. - Go, Mon. 1012 01:12:11,996 --> 01:12:13,623 Yeah! Yeah! 1013 01:12:20,671 --> 01:12:22,089 What's up, Q? 1014 01:12:24,717 --> 01:12:26,761 Hey, Q is in the house! 1015 01:12:27,428 --> 01:12:29,180 In the house! 1016 01:12:37,730 --> 01:12:39,732 I missed you all day. 1017 01:12:39,815 --> 01:12:41,108 Really? 1018 01:12:41,192 --> 01:12:42,568 Yeah. 1019 01:12:43,694 --> 01:12:47,406 I came by your crib. Derek said you'd be here. 1020 01:12:47,490 --> 01:12:48,783 When was this? 1021 01:12:49,700 --> 01:12:51,035 A little after my game. 1022 01:12:54,288 --> 01:12:57,708 Well, we went to celebrate after, all right? 1023 01:12:57,792 --> 01:13:00,211 But I came — I came by there after. 1024 01:13:03,506 --> 01:13:05,550 Sorry about your game. 1025 01:13:05,633 --> 01:13:07,218 Hey, it happens, right? 1026 01:13:07,301 --> 01:13:09,595 What's up, superstar? 1027 01:13:09,679 --> 01:13:12,890 Did you hear about your girl? She won the starting spot. 1028 01:13:12,974 --> 01:13:16,477 - Ah. Hey, where the keg at? - It's on the balcony. 1029 01:13:24,527 --> 01:13:25,778 Monica. 1030 01:13:34,203 --> 01:13:37,164 - What's up? - Just wanted to say good game. 1031 01:13:37,248 --> 01:13:38,348 But? 1032 01:13:39,709 --> 01:13:41,043 No buts. 1033 01:13:43,170 --> 01:13:44,270 Thanks. 1034 01:13:44,338 --> 01:13:46,674 Just one word of advice for next season. 1035 01:13:47,633 --> 01:13:48,843 What's that? 1036 01:13:50,720 --> 01:13:52,888 Never let a freshman take your spot. 1037 01:14:19,248 --> 01:14:22,918 I like you, man. I'll see you. 1038 01:14:29,008 --> 01:14:30,343 Who was that? 1039 01:14:31,135 --> 01:14:32,428 Nobody. 1040 01:14:33,346 --> 01:14:34,972 Who's "nobody"? 1041 01:14:35,056 --> 01:14:38,267 Look, this party's wack. You ready to go? 1042 01:14:39,852 --> 01:14:41,270 You wanna go talk? 1043 01:14:41,354 --> 01:14:42,688 Not really. 1044 01:14:45,107 --> 01:14:48,653 We could — We could finish what we were talking about last night. 1045 01:14:57,286 --> 01:14:58,454 Q. 1046 01:14:58,537 --> 01:14:59,955 Q, quit. 1047 01:15:00,956 --> 01:15:02,208 You're drunk. 1048 01:15:04,627 --> 01:15:07,505 You know what? I'm gonna just — I'm gonna go crash. 1049 01:15:09,340 --> 01:15:10,466 Fine. 1050 01:15:14,303 --> 01:15:16,097 Maybe I'll come by later. 1051 01:15:17,515 --> 01:15:19,642 Nah, I got curfew. 1052 01:15:35,408 --> 01:15:37,410 What are you doing here? 1053 01:15:38,411 --> 01:15:41,997 - Your door was unlocked. - It still is. You can let yourself out. 1054 01:15:42,081 --> 01:15:44,500 I messed up, okay? I know that. 1055 01:15:45,584 --> 01:15:48,462 - But I ain't that kid's father. - Lucky kid. 1056 01:15:48,546 --> 01:15:50,506 I ain't saying it's right. 1057 01:15:51,549 --> 01:15:53,426 Sometimes things happen. 1058 01:15:53,509 --> 01:15:55,469 And some things should never fucking happen. 1059 01:15:55,553 --> 01:15:59,098 Look, boy, you so perfect you can look down on me? 1060 01:16:00,391 --> 01:16:02,393 I'm not a liar. 1061 01:16:02,476 --> 01:16:05,229 Your mama's real quick to show you those pictures, huh? 1062 01:16:05,312 --> 01:16:07,732 You know, she was 19 when she got pregnant. 1063 01:16:08,399 --> 01:16:10,901 Don't get me wrong. You're the best thing in my life. 1064 01:16:10,985 --> 01:16:13,320 But she knew I wasn't ready for no marriage. 1065 01:16:13,404 --> 01:16:15,114 You're trying to say my mother trapped you? 1066 01:16:15,197 --> 01:16:17,867 I'm saying I handled my responsibilities like a man. 1067 01:16:19,410 --> 01:16:22,621 And when you're in the NBA and you roll into a city, 1068 01:16:22,705 --> 01:16:25,916 there's a hundred girls waiting down in that lobby. Listen to me. 1069 01:16:26,000 --> 01:16:29,545 And there's 20 more that make it past security onto your floor. 1070 01:16:29,628 --> 01:16:33,549 And the boldest one is right there at your front door. 1071 01:16:34,925 --> 01:16:37,595 And after a while, man, it just becomes part of the game. 1072 01:16:38,429 --> 01:16:41,307 I'm sorry I lied to you, and I shouldn't have. 1073 01:16:41,390 --> 01:16:43,952 But I only did it because I didn't wanna see that look on your face 1074 01:16:43,976 --> 01:16:45,561 that you got right now. 1075 01:16:47,563 --> 01:16:49,648 Well, since we're being so honest... 1076 01:16:54,487 --> 01:16:56,739 Since we're being so honest, 1077 01:16:56,822 --> 01:17:00,743 I figured that I'd tell you I decided to drop out of school and turn pro. 1078 01:17:01,368 --> 01:17:03,120 Oh, boy — 1079 01:17:03,204 --> 01:17:04,622 Damn it! 1080 01:17:06,749 --> 01:17:09,835 Look, man, I know you're mad at me. Okay? 1081 01:17:09,919 --> 01:17:12,129 But I cannot let you do this. 1082 01:17:13,297 --> 01:17:16,217 I always thought "can't" wasn't in a man's vocabulary. 1083 01:17:59,343 --> 01:18:02,054 Yeah! Oh, yeah! 1084 01:18:03,097 --> 01:18:06,433 - Hey, what's up? - Downtown. Hey, what's up, girl? 1085 01:18:06,517 --> 01:18:08,435 - Where's your boy? - In the back. 1086 01:18:09,186 --> 01:18:11,438 - Oh! Oh, man. - Here we go, here we go. 1087 01:18:15,192 --> 01:18:17,403 - Hey. - Hey, baby. 1088 01:18:23,242 --> 01:18:24,660 You weren't at my game. 1089 01:18:24,743 --> 01:18:27,580 I'm sorry. I had this meeting with this guy. 1090 01:18:29,290 --> 01:18:30,666 You win? 1091 01:18:31,834 --> 01:18:33,674 Yeah, I hit four threes. 1092 01:18:33,711 --> 01:18:35,212 Yo, Q. 1093 01:18:36,547 --> 01:18:38,799 The man again, huh? 1094 01:18:38,883 --> 01:18:41,218 No. The woman. 1095 01:18:45,139 --> 01:18:46,682 What's up? 1096 01:18:46,765 --> 01:18:47,865 Hi. 1097 01:18:53,898 --> 01:18:56,775 Oh, Monica, this is Kerry. Kerry, this is Monica. 1098 01:19:01,322 --> 01:19:02,422 What's going on? 1099 01:19:03,824 --> 01:19:06,160 Just about to go get some food. You wanna come? 1100 01:19:13,417 --> 01:19:15,377 Look, maybe I should come back. 1101 01:19:15,461 --> 01:19:16,712 No, you stay. 1102 01:19:18,464 --> 01:19:19,590 I'll leave. 1103 01:19:25,137 --> 01:19:27,389 - Ready? - Yeah. 1104 01:19:40,110 --> 01:19:41,445 Monica. 1105 01:19:43,155 --> 01:19:44,698 What are you doing here? 1106 01:19:45,866 --> 01:19:47,993 Didn't know I needed a reason to come home. 1107 01:19:48,077 --> 01:19:50,746 Come on, don't be so defensive. I'm just surprised to see you. 1108 01:19:50,829 --> 01:19:54,708 - Dad around? - No. He's still at the bank. 1109 01:19:55,876 --> 01:19:57,002 Is everything okay? 1110 01:19:57,086 --> 01:19:58,253 Yeah. 1111 01:20:00,089 --> 01:20:02,883 Good. I'm going down to the market to get some things for dinner. 1112 01:20:03,801 --> 01:20:05,844 - Will you join us? - I don't know. 1113 01:20:07,137 --> 01:20:10,015 - It's just a game. - What? 1114 01:20:11,475 --> 01:20:13,644 Every time you lose, you get this attitude. 1115 01:20:13,727 --> 01:20:16,021 But it is just a game. 1116 01:20:17,272 --> 01:20:19,858 - You have your key? - Yeah. 1117 01:20:35,749 --> 01:20:37,334 Can we talk? 1118 01:20:37,418 --> 01:20:41,046 - Talk to your new girlfriend. - Look, I took the ho to Burger King. 1119 01:20:41,130 --> 01:20:42,756 Cheap date. 1120 01:20:42,840 --> 01:20:44,550 At least she had time for me. 1121 01:20:44,633 --> 01:20:47,845 - So you messed around to prove a point? - What I just say? 1122 01:20:47,928 --> 01:20:51,098 You got your head so far up your ass, it took a cheap date for you to notice me. 1123 01:20:51,181 --> 01:20:53,892 What, Q-man? Did I forget to kiss your ass like everybody else? 1124 01:20:53,976 --> 01:20:56,270 You forgot to be there. 1125 01:20:56,353 --> 01:21:00,024 That night you wanted to talk about your dad, I had curfew. 1126 01:21:00,107 --> 01:21:01,859 - What was I supposed to do? - Stay. 1127 01:21:01,942 --> 01:21:04,653 If I stayed, I wouldn't be starting. 1128 01:21:04,737 --> 01:21:06,613 At least you got your priorities straight. 1129 01:21:06,697 --> 01:21:08,449 I'd never ask you to choose. 1130 01:21:08,532 --> 01:21:10,451 You'd never have to. 1131 01:21:10,534 --> 01:21:12,619 I'm a ballplayer. 1132 01:21:12,703 --> 01:21:15,247 If anybody knows what that means, it should be you. 1133 01:21:15,330 --> 01:21:18,876 If basketball is all you care about, why are you boning me? 1134 01:21:18,959 --> 01:21:20,199 Why don't you bone Dick Vitale? 1135 01:21:22,504 --> 01:21:24,339 Wait a minute. Hold on. 1136 01:21:35,476 --> 01:21:40,481 How do I know the next time you're feeling neglected or whatever, 1137 01:21:40,564 --> 01:21:43,067 you're not gon' just run around on me? 1138 01:21:45,235 --> 01:21:48,447 If we're gonna be together, I have to be able to trust you. 1139 01:21:52,159 --> 01:21:54,453 I'm not asking for us to be together. 1140 01:21:56,747 --> 01:21:57,748 What? 1141 01:21:57,831 --> 01:22:02,336 I'm going through a lot of shit right now. It's obviously more than you got time for. 1142 01:22:03,212 --> 01:22:06,924 How are you gonna tell me what I have time for? 1143 01:22:10,844 --> 01:22:13,764 I mean, whatever I did, we can fix this. 1144 01:22:14,515 --> 01:22:15,808 I don't think so. 1145 01:22:17,768 --> 01:22:19,269 You don't think so? 1146 01:22:19,353 --> 01:22:21,188 Look, I'm entering the draft. 1147 01:22:22,106 --> 01:22:23,941 - You're what? - I'm going pro. 1148 01:22:24,024 --> 01:22:26,652 Who knows where I'm gonna end up, you know? 1149 01:22:28,153 --> 01:22:31,281 - When did you decide all this? - A few days ago. 1150 01:22:39,581 --> 01:22:41,291 So — So that's it? 1151 01:22:42,793 --> 01:22:44,002 Just... 1152 01:22:46,296 --> 01:22:48,382 Just forget about you and me? 1153 01:22:50,384 --> 01:22:52,845 I'd still like us to be friends. 1154 01:22:52,928 --> 01:22:54,388 "Friends." 1155 01:23:01,854 --> 01:23:03,856 Look, I'll see you around. 1156 01:23:26,879 --> 01:23:29,798 I plan on goin' on, livin' for a long time, 1157 01:23:29,882 --> 01:23:32,050 buggin' you guys like I always have. 1158 01:23:32,134 --> 01:23:33,945 So you'll see me around. 1159 01:23:33,969 --> 01:23:36,138 I plan on being with the Lakers and the league — 1160 01:23:36,221 --> 01:23:38,932 hopefully David'll have me for a while — 1161 01:23:39,016 --> 01:23:41,977 um, and goin' on with my life. 1162 01:24:48,627 --> 01:24:51,380 Hola, Monica. Buena suerte. 1163 01:25:48,603 --> 01:25:52,024 - Luisa, what did he say? - He say to give the ball to you. 1164 01:26:07,372 --> 01:26:08,790 What's up? 1165 01:26:10,709 --> 01:26:12,419 What's up, Sidra? 1166 01:26:12,502 --> 01:26:14,171 Well, what do you know? 1167 01:26:14,254 --> 01:26:17,716 I'm gonna love winning this championship in your house. 1168 01:26:17,799 --> 01:26:21,178 And how do you say "you're dreaming" in Italian? 1169 01:26:21,261 --> 01:26:23,221 This ain't college and I ain't on crutches. 1170 01:27:04,971 --> 01:27:06,431 Gracias. 1171 01:27:10,727 --> 01:27:12,646 Can you take that damn thing off the table? 1172 01:27:13,772 --> 01:27:16,733 Oh, you mean my championship trophy? 1173 01:27:16,817 --> 01:27:19,027 My bad. 1174 01:27:20,737 --> 01:27:23,573 You are still a cocky bitch. 1175 01:27:26,785 --> 01:27:27,885 Hola. 1176 01:27:33,583 --> 01:27:37,546 - Look at you. - So, what are these Spanish guys like? 1177 01:27:38,296 --> 01:27:39,589 I wouldn't know. 1178 01:27:39,673 --> 01:27:44,594 What? You mean you've been over here seven months and you ain't tapped nothing? 1179 01:27:46,930 --> 01:27:49,891 - They're just not my type, I guess. - Shit. 1180 01:27:49,975 --> 01:27:54,563 Them Italian boys, they love them some Black women. They can't get enough of me. 1181 01:28:02,654 --> 01:28:04,239 You ever think about going back? 1182 01:28:05,323 --> 01:28:07,826 Sometimes. But what's the alternative? 1183 01:28:07,909 --> 01:28:09,536 Not playing? 1184 01:28:09,619 --> 01:28:11,705 - You remember Big Toni? - Mm-hmm. 1185 01:28:11,788 --> 01:28:15,041 She quit last year and now she works at some bookstore. 1186 01:28:15,125 --> 01:28:17,169 I mean, look at us. 1187 01:28:17,252 --> 01:28:20,672 They treat us like Hollywood stars over here. 1188 01:28:20,755 --> 01:28:22,966 We just played in a championship game. 1189 01:28:24,259 --> 01:28:26,761 It doesn't get much sweeter than this. 1190 01:29:03,256 --> 01:29:05,651 They've made seven straight points on this run. 1191 01:29:05,675 --> 01:29:07,260 Worthy for three. 1192 01:29:08,094 --> 01:29:09,846 James Worthy. 1193 01:29:10,555 --> 01:29:12,807 Stu, this game is in the refrigerator. 1194 01:29:12,891 --> 01:29:14,451 The door is closed, the lights are out. 1195 01:29:14,476 --> 01:29:17,354 The eggs are cooling, butter getting hard and the Jell-O is jiggling. 1196 01:29:17,437 --> 01:29:18,772 And here come the subs. 1197 01:29:18,855 --> 01:29:23,026 It's nice to see the subs get a chance to play, and the fans love it. 1198 01:29:23,109 --> 01:29:24,209 They really do. 1199 01:29:24,236 --> 01:29:27,155 And Quincy McCall is in for Nick Van Exel. 1200 01:29:30,742 --> 01:29:32,637 Quincy's got the ball over in the corner. 1201 01:29:32,661 --> 01:29:34,663 Puts up a three-pointer. That's no good. 1202 01:29:34,746 --> 01:29:37,582 The former Trojan came out after his freshman year. 1203 01:29:37,666 --> 01:29:39,626 As they get on the floor the other way, 1204 01:29:39,709 --> 01:29:42,045 I can tell you that he has moved around quite a bit. 1205 01:29:42,128 --> 01:29:45,298 But now he's trying to find a home with these Lakers. 1206 01:29:45,382 --> 01:29:47,801 Quincy makes a steal. He's on his way. Open court. 1207 01:29:47,884 --> 01:29:50,011 Look out, folks. It's showtime. 1208 01:30:03,441 --> 01:30:04,609 Don't move. 1209 01:30:17,998 --> 01:30:19,249 Nona? 1210 01:30:22,168 --> 01:30:24,713 - How is he? - Not great. 1211 01:30:24,796 --> 01:30:26,464 What is that, "not great"? 1212 01:30:29,009 --> 01:30:30,760 He tore his ACL. 1213 01:30:36,766 --> 01:30:39,519 Almost didn't recognize you with your hair like that. 1214 01:30:39,603 --> 01:30:41,146 How you been? 1215 01:30:41,896 --> 01:30:43,106 Happy. 1216 01:30:43,898 --> 01:30:45,817 And he won't wanna see you. 1217 01:31:06,254 --> 01:31:07,354 Hey, son. 1218 01:31:10,508 --> 01:31:12,385 You made SportsCenter. 1219 01:31:13,094 --> 01:31:14,638 What do you want? 1220 01:31:14,721 --> 01:31:17,307 Just came by to check on you. 1221 01:31:17,390 --> 01:31:18,933 After five years? 1222 01:31:20,769 --> 01:31:22,687 I don't remember that being all my fault. 1223 01:31:22,771 --> 01:31:25,690 Seems like you divorced me the same time as your mom. 1224 01:31:27,776 --> 01:31:28,943 Look. 1225 01:31:31,112 --> 01:31:33,365 I know things look kind of bleak right now. 1226 01:31:35,158 --> 01:31:37,285 But don't get down on yourself. 1227 01:31:37,369 --> 01:31:39,829 I stopped taking your advice a long time ago. 1228 01:31:41,331 --> 01:31:42,582 Or did you forget? 1229 01:31:43,875 --> 01:31:46,753 - You want me to step off, man? - Yeah. 1230 01:31:46,836 --> 01:31:48,213 Fine. 1231 01:31:48,296 --> 01:31:50,256 But not until I say something. 1232 01:31:51,299 --> 01:31:53,510 You're a better ballplayer than I ever was. 1233 01:31:55,595 --> 01:31:57,889 But that ain't the only thing you got going for you. 1234 01:31:59,474 --> 01:32:00,975 You're smart, Quincy. 1235 01:32:02,310 --> 01:32:06,856 I always knew that you could do anything you wanted to. 1236 01:32:07,691 --> 01:32:09,734 You wanna play ball, son? 1237 01:32:09,818 --> 01:32:11,528 Hey, man, play ball. 1238 01:32:12,195 --> 01:32:15,156 Just know that you're not like everybody else on that goddamn court. 1239 01:32:17,784 --> 01:32:19,285 Yeah, like I was. 1240 01:32:20,578 --> 01:32:22,455 You got options, Quincy. 1241 01:32:26,668 --> 01:32:28,712 That's all I ever wanted to show you. 1242 01:32:30,463 --> 01:32:33,258 How come you couldn't be the man you kept trying to make me? 1243 01:32:37,470 --> 01:32:39,097 I just couldn't, son. 1244 01:33:02,203 --> 01:33:04,581 Good morning. 1245 01:33:35,320 --> 01:33:37,572 And I thought this was gonna be awkward. 1246 01:33:40,158 --> 01:33:41,258 Monica. 1247 01:33:44,621 --> 01:33:45,830 I-I got these. 1248 01:33:48,541 --> 01:33:50,293 Not that you need any more. 1249 01:33:53,671 --> 01:33:54,964 So how are you doing? 1250 01:33:55,840 --> 01:33:58,551 I'm, uh... I'm doing all right. 1251 01:33:59,677 --> 01:34:01,721 I heard you were in Spain. 1252 01:34:01,805 --> 01:34:03,973 - I was. - Hmm. 1253 01:34:04,057 --> 01:34:07,602 I see your peach fuzz finally grew in. 1254 01:34:07,685 --> 01:34:10,730 - Just something new I'm trying. - No, it looks good. 1255 01:34:10,814 --> 01:34:13,066 I mean, it's cool. 1256 01:34:13,149 --> 01:34:14,317 Thank you. 1257 01:34:15,652 --> 01:34:17,487 Shouldn't you be lying down or — 1258 01:34:17,570 --> 01:34:18,988 No, no, I'm cool. 1259 01:34:19,072 --> 01:34:22,325 - Uh, you can have a seat. - No, no, I'm fine. 1260 01:34:22,408 --> 01:34:23,576 I'm fine. 1261 01:34:28,706 --> 01:34:32,210 You still trying to be the first girl in the NBA, huh? 1262 01:34:32,293 --> 01:34:35,255 Yeah, well, I, uh — I tried sneaking in after college, 1263 01:34:35,338 --> 01:34:37,590 but they found breasts during my physical. 1264 01:34:37,674 --> 01:34:40,510 That's funny. I never did. 1265 01:34:40,593 --> 01:34:43,638 Oh! Kiss my ass. 1266 01:34:47,767 --> 01:34:50,186 I can't believe it's been five years. 1267 01:34:50,895 --> 01:34:52,939 I tried calling you a couple of times. 1268 01:34:53,022 --> 01:34:54,607 Oh, yeah? 1269 01:34:54,691 --> 01:34:58,152 Yeah. I wanted to give you props on making first team All-American. 1270 01:34:58,236 --> 01:35:01,990 And then, you know, when Magic retired, I tried again. 1271 01:35:02,073 --> 01:35:05,451 Must have been my cheap-ass answering machine. 1272 01:35:05,535 --> 01:35:07,829 It was always messing up. 1273 01:35:07,912 --> 01:35:10,123 I figured something like that. 1274 01:35:13,710 --> 01:35:15,169 So when you going back? 1275 01:35:17,380 --> 01:35:20,925 Actually, I'm... I'm not. 1276 01:35:21,885 --> 01:35:23,136 What do you mean? 1277 01:35:24,053 --> 01:35:27,015 I'm tired of playing overseas. 1278 01:35:27,098 --> 01:35:29,893 I mean, I'm over there by myself, 1279 01:35:29,976 --> 01:35:31,936 no family, no friends. 1280 01:35:32,020 --> 01:35:34,397 My phone bill is ridiculous. 1281 01:35:37,191 --> 01:35:39,319 Thinking about giving it a rest for a while. 1282 01:35:40,653 --> 01:35:42,071 A rest? 1283 01:35:42,155 --> 01:35:43,255 Yeah. 1284 01:35:44,282 --> 01:35:48,578 I mean, basketball just isn't fun for me anymore. You know? 1285 01:35:50,038 --> 01:35:51,138 No. 1286 01:35:57,629 --> 01:35:59,714 - Quincy. - Hey, girl. 1287 01:35:59,797 --> 01:36:01,090 Baby. 1288 01:36:03,676 --> 01:36:07,263 - Nobody would switch flights with me. - Don't worry about it. 1289 01:36:07,347 --> 01:36:09,724 Oh, baby, what are you doing out of bed? 1290 01:36:09,807 --> 01:36:12,352 - What are you doing? - Okay, okay. 1291 01:36:12,435 --> 01:36:13,937 Take it slow. 1292 01:36:16,230 --> 01:36:18,024 - Oh. - Let me help you. 1293 01:36:21,486 --> 01:36:22,586 That's my baby. 1294 01:36:27,033 --> 01:36:29,744 - Hello. - Hi. 1295 01:36:29,827 --> 01:36:31,663 Baby, this is Monica. 1296 01:36:31,746 --> 01:36:34,874 Monica. You guys grew up together, right? 1297 01:36:35,708 --> 01:36:38,127 Quincy's told me all about you. 1298 01:36:38,211 --> 01:36:41,422 Monica, this is — this is Kyra, my fiancée. 1299 01:36:44,008 --> 01:36:47,345 Fiancée? Wow. 1300 01:36:52,058 --> 01:36:53,559 Congratulations. 1301 01:36:53,643 --> 01:36:55,269 Thank you. 1302 01:36:57,105 --> 01:36:59,065 I didn't know. Wow. 1303 01:37:01,359 --> 01:37:03,194 That's great. That's... 1304 01:37:07,198 --> 01:37:10,368 Well, uh... I should go. 1305 01:37:15,081 --> 01:37:17,750 Monica, I really appreciate you coming by. 1306 01:37:17,834 --> 01:37:19,877 Yeah. We really appreciate it. 1307 01:37:21,546 --> 01:37:26,634 Yeah, and Quincy, good luck with your knee... and everything. 1308 01:37:27,719 --> 01:37:29,637 - Bye. - Bye. 1309 01:37:39,939 --> 01:37:41,733 - Hey. - Hi. 1310 01:37:43,317 --> 01:37:47,822 Your sister's bringing the baby by later, so it'd be nice to be around. 1311 01:37:48,531 --> 01:37:50,408 Yeah. I can't wait to see her. 1312 01:37:53,578 --> 01:37:57,707 - Need any help? - No, I can manage. Thank you. 1313 01:38:02,503 --> 01:38:04,213 I just saw Quincy. 1314 01:38:05,548 --> 01:38:06,758 How's he? 1315 01:38:08,134 --> 01:38:09,844 Engaged. 1316 01:38:09,927 --> 01:38:11,596 To that stewardess? 1317 01:38:11,679 --> 01:38:13,306 Yeah. You met her? 1318 01:38:15,141 --> 01:38:18,227 His mother had a barbecue a few weeks back. 1319 01:38:19,896 --> 01:38:21,856 He could do a lot better, if you ask me. 1320 01:38:28,279 --> 01:38:29,781 So, what do I do? 1321 01:38:29,864 --> 01:38:32,575 Find out where they're registered and send them a gift. 1322 01:38:33,409 --> 01:38:34,509 Whatever. 1323 01:38:35,912 --> 01:38:37,747 Is that still your answer to everything? 1324 01:38:37,830 --> 01:38:40,500 Yeah, when you come at me with bullshit like that. 1325 01:38:40,583 --> 01:38:43,211 Oh, no. Are they cursing their mamas in Spain? 1326 01:38:44,796 --> 01:38:46,956 You didn't want my opinion, I don't know why you asked. 1327 01:38:47,006 --> 01:38:50,259 I asked, but why does it always have to be so damn prissy? 1328 01:38:50,343 --> 01:38:53,805 What do you want me to say, Monica? Go over there and beat up the girl? 1329 01:38:54,972 --> 01:38:58,601 Go have sex with him? 'Cause I'm not gonna do it. 1330 01:38:58,684 --> 01:39:01,521 Yes, I think decorum is important, 1331 01:39:01,604 --> 01:39:05,858 and, yes, I'd rather bake a pie than shoot a stupid jump-up shot. 1332 01:39:05,942 --> 01:39:10,822 If that makes me too prissy for you, then that's just too damn bad. 1333 01:39:10,905 --> 01:39:13,032 So that's why we can't get along? 1334 01:39:13,116 --> 01:39:15,535 Because I'd rather shoot a stupid jump shot? 1335 01:39:15,618 --> 01:39:18,162 You're the one who's always turning your nose up at me. 1336 01:39:18,246 --> 01:39:20,706 - No, I don't. - Oh, yes. 1337 01:39:20,790 --> 01:39:25,044 Female superstar athlete whose mother is nothing but a housewife. 1338 01:39:25,128 --> 01:39:28,047 - That's not it. - Don't tell me you're not ashamed of me. 1339 01:39:28,131 --> 01:39:29,382 Because I know. 1340 01:39:32,218 --> 01:39:35,054 I remember when I was eight years old. 1341 01:39:35,972 --> 01:39:39,308 You spent, like, four hours cooking up this big, fancy meal, 1342 01:39:40,059 --> 01:39:42,687 and I guess you and Dad got your wires crossed or something, 1343 01:39:42,770 --> 01:39:45,982 because in he walks with a couple of pizzas 1344 01:39:46,065 --> 01:39:48,359 and you didn't say anything. 1345 01:39:49,235 --> 01:39:51,821 You never stood up for yourself. 1346 01:39:51,904 --> 01:39:53,406 Ever. 1347 01:39:54,657 --> 01:39:57,243 If I was ashamed, it was because of that. 1348 01:39:57,952 --> 01:39:59,537 That is ridiculous. 1349 01:39:59,620 --> 01:40:02,790 What's ridiculous is not being a caterer 1350 01:40:02,874 --> 01:40:05,084 so your husband can feel like a man, 1351 01:40:05,168 --> 01:40:07,962 knowing his woman's home cooking and ironing his drawers. 1352 01:40:09,630 --> 01:40:10,730 Damn it. 1353 01:40:12,592 --> 01:40:15,261 - Oh, Monica. - I'm sorry. 1354 01:40:15,970 --> 01:40:18,931 Is that really all you think about me? 1355 01:40:24,312 --> 01:40:28,441 When your daddy and I got married, yes, I had dreams. 1356 01:40:28,524 --> 01:40:32,195 But I happened to have gotten pregnant with Lena. 1357 01:40:32,278 --> 01:40:35,948 And then I had you, so I had to put my dreams on hold. 1358 01:40:40,953 --> 01:40:43,706 You know what day I remember? 1359 01:40:43,789 --> 01:40:45,458 In high school, 1360 01:40:46,417 --> 01:40:48,211 your spring dance. 1361 01:40:49,921 --> 01:40:53,007 And I put my mother's pearls around your neck 1362 01:40:53,090 --> 01:40:55,885 and I told you, you were beautiful, 1363 01:40:55,968 --> 01:40:57,511 because you were. 1364 01:40:58,679 --> 01:41:02,934 That day, I was happy I didn't have a catering business to run off to. 1365 01:41:08,147 --> 01:41:10,274 My family had three meals a day. 1366 01:41:10,358 --> 01:41:12,526 They had somebody to pick up after them. 1367 01:41:12,610 --> 01:41:15,112 And when my daughters went to a dance, 1368 01:41:16,906 --> 01:41:18,658 I could help them get ready. 1369 01:41:19,367 --> 01:41:21,160 That is what I came to care about. 1370 01:41:21,244 --> 01:41:23,496 That's all you cared about. 1371 01:41:26,040 --> 01:41:29,043 I must have played in a thousand games... 1372 01:41:30,711 --> 01:41:33,673 and I can only remember you being at two. 1373 01:41:33,756 --> 01:41:36,968 You had your coaches and your daddy and everybody for that stuff. 1374 01:41:37,051 --> 01:41:41,180 You know it never mattered to you one way or another whether I was at them games. 1375 01:41:41,264 --> 01:41:42,682 It mattered, Mama. 1376 01:41:46,519 --> 01:41:47,853 It mattered. 1377 01:42:18,384 --> 01:42:22,221 ♪ Holding back the years ♪ 1378 01:42:23,848 --> 01:42:29,186 ♪ Thinking about the fear I've had so long ♪ 1379 01:42:29,270 --> 01:42:34,191 ♪ When somebody hears, listen ♪ 1380 01:42:35,568 --> 01:42:39,989 ♪ Listen to the fear that's gone ♪ 1381 01:42:48,372 --> 01:42:50,958 Seven pulls up the original account. 1382 01:42:51,042 --> 01:42:55,671 Shift F8 pulls up the corporate account. You can see the information there. 1383 01:42:55,755 --> 01:42:59,258 - You could get — Oh, hello, Mr. Wright. - Could you excuse me? 1384 01:42:59,342 --> 01:43:00,843 - Sure. - Thank you. 1385 01:43:02,803 --> 01:43:04,055 How's it going? 1386 01:43:05,097 --> 01:43:06,724 - Fine. - Fine? 1387 01:43:07,641 --> 01:43:11,771 ♪ Holding back the years ♪ 1388 01:43:13,522 --> 01:43:19,153 ♪ Chance for me to escape From all I know ♪ 1389 01:43:19,236 --> 01:43:23,741 ♪ Holding back the tears, yeah ♪ 1390 01:43:23,824 --> 01:43:26,077 - No, no, no. - No? 1391 01:43:26,160 --> 01:43:29,080 - Why? - No. No, no, no. 1392 01:43:32,500 --> 01:43:38,547 - ♪ I've wasted all my tears, yeah ♪ - ♪ Ain't no reason, no ♪ 1393 01:43:38,631 --> 01:43:44,136 - ♪ Wasted all those years ♪ - ♪ Too many, too many, they just go by ♪ 1394 01:43:44,220 --> 01:43:49,683 ♪ Nothing had the chance To be good, no, no ♪ 1395 01:43:49,767 --> 01:43:55,481 ♪ Nothing ever could, oh, no ♪ 1396 01:43:55,564 --> 01:44:01,278 ♪ But I'll, I'll keep holding on ♪ 1397 01:44:01,362 --> 01:44:03,072 ♪ Gotta keep holding on ♪ 1398 01:44:03,155 --> 01:44:06,659 ♪ I'll keep holding on ♪ 1399 01:44:06,742 --> 01:44:09,453 ♪ Never let go, no, no, no ♪ 1400 01:44:09,537 --> 01:44:12,581 ♪ I'll keep holding on ♪ 1401 01:44:12,665 --> 01:44:14,375 ♪ Gotta keep holding on ♪ 1402 01:44:14,458 --> 01:44:19,672 ♪ I'll keep holding on ♪ 1403 01:44:22,550 --> 01:44:25,052 ♪ Take your time, take your time ♪ 1404 01:44:26,387 --> 01:44:30,307 ♪ Baby, take your time, take your time ♪ 1405 01:44:41,068 --> 01:44:42,361 Damn, girl. 1406 01:44:43,571 --> 01:44:45,906 I remember your mom had to beat you into a dress. 1407 01:44:47,074 --> 01:44:48,534 Very funny. 1408 01:44:49,994 --> 01:44:53,831 - Visiting? - Kyra's out of town for a couple of days. 1409 01:44:53,914 --> 01:44:55,708 Figured I'd keep my mom company. 1410 01:44:55,791 --> 01:44:57,376 So how's the knee? 1411 01:44:58,669 --> 01:44:59,962 It's getting there. 1412 01:45:00,713 --> 01:45:02,673 Strong enough to get you down the aisle? 1413 01:45:03,799 --> 01:45:05,801 Two weeks. 1414 01:45:07,052 --> 01:45:10,681 I didn't get to send you an invitation, but, you know, you're more than welcome. 1415 01:45:10,764 --> 01:45:14,477 It's okay. I'm probably, you know... 1416 01:45:20,733 --> 01:45:22,109 Can I ask you something? 1417 01:45:25,321 --> 01:45:27,656 You never told me why ball wasn't fun anymore. 1418 01:45:29,158 --> 01:45:30,451 It just isn't. 1419 01:45:30,534 --> 01:45:33,662 Because I'm kind of feeling that way too. 1420 01:45:33,746 --> 01:45:36,415 You had a rough couple of years. That's all. 1421 01:45:37,333 --> 01:45:39,793 I haven't dribbled a ball in four and a half months. 1422 01:45:41,170 --> 01:45:42,630 I may miss some of the attention, 1423 01:45:42,713 --> 01:45:44,193 - but besides that — - You're serious. 1424 01:45:45,341 --> 01:45:48,177 Seems like I needed ball when I was trying to be like my pop. 1425 01:45:49,261 --> 01:45:52,056 I was trying to be better than my pop. 1426 01:45:54,183 --> 01:45:56,018 Now it's time to try something different. 1427 01:45:56,101 --> 01:45:57,394 Like what? 1428 01:45:58,646 --> 01:46:01,106 I'm thinking about going back to school. 1429 01:46:07,071 --> 01:46:09,198 Yeah. Kyra hasn't heard about the school thing yet. 1430 01:46:10,658 --> 01:46:13,202 She'll probably say it's the painkillers talking. 1431 01:46:15,037 --> 01:46:16,539 It's a trip, you know... 1432 01:46:18,624 --> 01:46:22,002 When you're a kid, you see the life you want 1433 01:46:23,045 --> 01:46:26,131 and it never crosses your mind it's not gonna turn out that way. 1434 01:46:26,215 --> 01:46:29,635 - So why did you give up ball? - Why do you keep sweating me on that? 1435 01:46:29,718 --> 01:46:31,136 Because I don't get it. 1436 01:46:31,220 --> 01:46:33,764 Man, I never knew a girl — I never knew anyone 1437 01:46:33,847 --> 01:46:35,474 who loved ball as much as you. 1438 01:46:36,809 --> 01:46:40,646 Now you're gonna trade in your Nikes for a pair of shoes you can't even walk in. 1439 01:46:42,523 --> 01:46:44,275 What's up? 1440 01:46:46,235 --> 01:46:48,195 Just leave it alone, all right? 1441 01:46:50,656 --> 01:46:51,756 All right. 1442 01:47:08,716 --> 01:47:11,594 You need to put a sweater on. It's a little chilly, sweetie. 1443 01:47:11,677 --> 01:47:12,777 She's fine, Ma. 1444 01:47:13,512 --> 01:47:17,057 Yes, your little icicle arms are so sweet. 1445 01:47:18,517 --> 01:47:19,768 All right, Ma. 1446 01:47:20,686 --> 01:47:21,937 Come on, Lorena. 1447 01:47:24,148 --> 01:47:28,652 - Your grandma says it's too cold. - Oh, "grandma"? 1448 01:47:40,748 --> 01:47:42,541 You know, Monica... 1449 01:47:44,376 --> 01:47:50,549 one of the things that always drove me crazy about you — 1450 01:47:50,633 --> 01:47:53,927 and I have to admit, it made me jealous. 1451 01:47:54,011 --> 01:47:58,140 What I always admired was the fight in you. 1452 01:47:58,932 --> 01:48:01,310 What are you talking about? 1453 01:48:01,393 --> 01:48:07,733 Well, I might be a little more prissy in this situation than you, 1454 01:48:07,816 --> 01:48:10,653 but remember when I said I thought Quincy could do better? 1455 01:48:11,945 --> 01:48:13,864 I was talking about you. 1456 01:49:15,884 --> 01:49:17,010 What's going on? 1457 01:49:17,803 --> 01:49:19,138 We need to talk. 1458 01:49:21,098 --> 01:49:22,766 Please? 1459 01:49:43,912 --> 01:49:45,998 You asked me what was missing. 1460 01:49:46,749 --> 01:49:48,751 - What? - From basketball. 1461 01:49:48,834 --> 01:49:52,421 - You woke me up to tell me that? - It's not fun for me anymore 1462 01:49:52,504 --> 01:49:54,047 because you're missing. 1463 01:49:55,382 --> 01:49:57,134 What I'm trying to say is... 1464 01:49:59,553 --> 01:50:01,889 I've loved you since I was 11. 1465 01:50:03,098 --> 01:50:05,267 And the shit won't go away. 1466 01:50:07,853 --> 01:50:09,772 We haven't talked since college. 1467 01:50:12,357 --> 01:50:15,197 And you wait two weeks before my wedding to tell me something like that. 1468 01:50:16,570 --> 01:50:19,448 I know. I probably should have said it two weeks ago. 1469 01:50:20,866 --> 01:50:22,326 You haven't changed. 1470 01:50:23,452 --> 01:50:26,371 You still think the sun rises and sets on your ass. 1471 01:50:27,498 --> 01:50:29,458 Guess what. It doesn't. 1472 01:50:30,417 --> 01:50:31,960 Then why are you so upset? 1473 01:50:32,044 --> 01:50:34,963 Because you don't pull this shit on someone who's about to get married. 1474 01:50:35,047 --> 01:50:37,341 Better late than never, right? 1475 01:50:37,424 --> 01:50:38,842 Wrong. 1476 01:50:44,014 --> 01:50:45,114 I'll play you. 1477 01:50:45,849 --> 01:50:48,310 - What? - One game. One-on-one. 1478 01:50:48,393 --> 01:50:49,895 For what? 1479 01:50:51,980 --> 01:50:53,273 Your heart. 1480 01:50:55,776 --> 01:50:58,612 - You're out of your mind. - So, what, you gon' bitch up? 1481 01:50:58,695 --> 01:51:02,074 Huh. What's that supposed to be, some psychology? 1482 01:51:02,157 --> 01:51:05,369 Look, I know why you broke up with me in college. 1483 01:51:05,452 --> 01:51:07,579 And not that it wasn't messed up... 1484 01:51:08,622 --> 01:51:11,708 but I should've been there for you. 1485 01:51:13,126 --> 01:51:15,671 I just didn't know how to do that and be all about ball. 1486 01:51:15,754 --> 01:51:17,130 Monica... 1487 01:51:18,423 --> 01:51:20,259 after that stuff with my dad, 1488 01:51:21,134 --> 01:51:23,011 I couldn't trust anybody, okay? 1489 01:51:24,555 --> 01:51:25,889 I was lost. 1490 01:51:26,807 --> 01:51:28,433 That was five years ago. 1491 01:51:28,517 --> 01:51:30,394 I've moved on. 1492 01:51:32,896 --> 01:51:34,231 Prove it. 1493 01:51:35,941 --> 01:51:37,609 What will this prove? 1494 01:51:37,693 --> 01:51:41,530 You once said the reason I beat you was because you wanted me to. 1495 01:51:41,613 --> 01:51:46,660 - So? - So, if I win, it's because deep down, 1496 01:51:46,743 --> 01:51:49,872 you know you're about to make the biggest mistake of your life. 1497 01:51:51,790 --> 01:51:54,251 And deep down, you want me to stop you. 1498 01:51:56,545 --> 01:51:59,047 And what happens when you lose? 1499 01:52:01,133 --> 01:52:03,010 If I lose... 1500 01:52:04,595 --> 01:52:06,430 I'll buy you a wedding present. 1501 01:52:10,934 --> 01:52:12,102 First to ten. 1502 01:52:12,185 --> 01:52:13,937 Five. 1503 01:52:14,897 --> 01:52:15,997 Scared? 1504 01:52:16,023 --> 01:52:18,066 I got better things to do. 1505 01:52:21,403 --> 01:52:23,155 Check. 1506 01:52:27,242 --> 01:52:28,744 One-zip. 1507 01:52:32,456 --> 01:52:33,556 Check. 1508 01:52:34,124 --> 01:52:36,084 Why don't you D up this time? 1509 01:52:40,881 --> 01:52:42,424 Two-zip. 1510 01:52:53,894 --> 01:52:55,312 Three-zip. Where's the D? 1511 01:52:56,021 --> 01:52:57,230 Sleepy? 1512 01:52:58,899 --> 01:53:00,484 Your knee hurt? 1513 01:53:00,567 --> 01:53:01,860 Come to play? 1514 01:53:14,456 --> 01:53:18,085 So now you wanna play. Now you're taking off your brace, huh? 1515 01:53:18,168 --> 01:53:20,128 You think that's gonna make you play better? 1516 01:53:28,261 --> 01:53:29,361 Check. 1517 01:53:33,850 --> 01:53:34,950 Two. 1518 01:53:42,275 --> 01:53:44,444 Three. Three up. 1519 01:53:44,528 --> 01:53:51,410 ♪ I remember when you Filled my heart with joy ♪ 1520 01:53:51,493 --> 01:53:55,622 ♪ Was I blind to the truth Just there to fill the space? ♪ 1521 01:53:55,706 --> 01:54:01,253 ♪ 'Cause now you have no interest in ♪ 1522 01:54:02,462 --> 01:54:08,135 ♪ Anything that I have to say ♪ 1523 01:54:11,013 --> 01:54:13,015 ♪ I've allowed you to make me feel... ♪ 1524 01:54:13,098 --> 01:54:14,349 I don't hear you talking. 1525 01:54:15,559 --> 01:54:17,227 I don't hear you. 1526 01:54:19,396 --> 01:54:24,985 ♪ What kind of fool am I That you so easily ♪ 1527 01:54:25,068 --> 01:54:28,321 Point. Point. 1528 01:54:28,405 --> 01:54:32,743 ♪ Set me aside ♪ 1529 01:54:37,205 --> 01:54:38,749 ♪ You ♪ 1530 01:54:38,832 --> 01:54:42,127 ♪ Made a fool of me ♪ 1531 01:54:42,919 --> 01:54:45,839 ♪ Tell me why ♪ 1532 01:54:50,844 --> 01:54:53,555 - ♪ You say ♪ - Point. 1533 01:54:53,638 --> 01:54:59,603 ♪ That you don't care But we made love ♪ 1534 01:54:59,686 --> 01:55:02,689 ♪ Tell me why ♪ 1535 01:55:03,982 --> 01:55:10,197 ♪ You made a fool of me ♪ 1536 01:55:10,947 --> 01:55:16,870 ♪ You made a fool of me ♪ 1537 01:55:18,622 --> 01:55:20,916 ♪ I want to kiss you ♪ 1538 01:55:22,000 --> 01:55:26,004 ♪ Does she want you With the pain that I do? ♪ 1539 01:55:27,089 --> 01:55:29,382 ♪ I smell you in my dreams ♪ 1540 01:55:29,466 --> 01:55:35,597 ♪ But now when we're face to face ♪ 1541 01:55:35,680 --> 01:55:39,392 ♪ You won't look me in the eye ♪ 1542 01:55:39,476 --> 01:55:44,439 ♪ No time, no friendship, no love ♪ 1543 01:55:45,524 --> 01:55:47,609 ♪ You say don't touch you ♪ 1544 01:55:48,902 --> 01:55:52,697 ♪ I can't touch you no more ♪ 1545 01:55:55,909 --> 01:55:58,120 ♪ Can't touch you ♪ 1546 01:56:00,163 --> 01:56:01,790 ♪ Anymore ♪ 1547 01:56:04,417 --> 01:56:06,670 All's fair in love and basketball, right? 1548 01:56:06,753 --> 01:56:08,713 ♪ Anymore ♪ 1549 01:56:10,841 --> 01:56:16,763 ♪ You made a fool of me ♪ 1550 01:56:16,847 --> 01:56:18,598 ♪ Tell me why ♪ 1551 01:56:18,682 --> 01:56:21,685 - ♪ Tell me ♪ - ♪ Tell me why ♪ 1552 01:56:21,768 --> 01:56:24,187 ♪ Tell me why ♪ 1553 01:56:24,271 --> 01:56:28,692 ♪ You made a fool of me ♪ 1554 01:56:29,901 --> 01:56:32,821 ♪ Tell me why ♪ 1555 01:56:32,904 --> 01:56:34,322 ♪ Tell me why ♪ 1556 01:56:34,406 --> 01:56:36,408 Double or nothing. 1557 01:57:37,344 --> 01:57:39,064 All right, ladies and gentlemen, 1558 01:57:39,137 --> 01:57:42,265 let's stand up and welcome your Los Angeles Sparks. 1559 01:57:42,349 --> 01:57:45,227 15-6 on the year, five in a row. 1560 01:57:45,310 --> 01:57:47,687 Let's meet tonight's starters. 1561 01:57:47,771 --> 01:57:50,941 At one forward, 6'1", from the University of Florida, 1562 01:57:51,024 --> 01:57:54,819 number 8, DeLisha Milton. 1563 01:57:55,987 --> 01:58:02,202 At guard, 5'7", from USC, number 32, Monica Wright-McCall. 1564 01:58:03,245 --> 01:58:06,414 At forward, 6'1", from the University of Georgia, 1565 01:58:06,498 --> 01:58:09,542 number 00, La'Keshia Frett. 1566 01:58:10,794 --> 01:58:17,801 At guard, 5'11", from the Congo, number 4, Mwadi Mabika. 1567 01:58:17,884 --> 01:58:20,512 And at center, 6'5", from USC, 1568 01:58:20,595 --> 01:58:25,100 wearing jersey number 9, Lisa Leslie. 1569 01:58:30,230 --> 01:58:31,898 Let's go, McCall. 1570 01:58:32,649 --> 01:58:35,110 - Go, Mommy. - Go, Mommy. 1571 01:58:36,987 --> 01:58:39,281 ♪ Wherever you run ♪ 1572 01:58:39,364 --> 01:58:40,657 - ♪ That's where ♪ - ♪ I'll go ♪ 1573 01:58:40,740 --> 01:58:41,992 See Mommy? Yay! 1574 01:58:42,075 --> 01:58:44,035 ♪ However you glide ♪ 1575 01:58:44,119 --> 01:58:46,621 - ♪ That's how ♪ - ♪ I'll go ♪ 1576 01:58:46,705 --> 01:58:48,915 ♪ Whenever you shine ♪ 1577 01:58:48,999 --> 01:58:51,334 - ♪ That's when ♪ - ♪ I'll go ♪ 1578 01:58:51,418 --> 01:58:53,670 ♪ It don't matter the time ♪ 1579 01:58:53,753 --> 01:58:56,506 - ♪ Baby ♪ - ♪ I'll go ♪ 1580 01:58:56,589 --> 01:58:59,843 ♪ Never thought I'd know such pleasure ♪ 1581 01:59:01,428 --> 01:59:05,056 ♪ Never thought I'd come to feel ♪ 1582 01:59:05,890 --> 01:59:08,226 ♪ The tenderness of your touch ♪ 1583 01:59:08,310 --> 01:59:10,603 ♪ The good taste of your sweet love ♪ 1584 01:59:10,687 --> 01:59:13,898 ♪ The sexiness of your appeal ♪ 1585 01:59:15,775 --> 01:59:20,405 ♪ When you smiled, I saw angels ♪ 1586 01:59:20,488 --> 01:59:24,951 ♪ Then all my worries disappeared ♪ 1587 01:59:25,035 --> 01:59:27,620 ♪ You looked at me with your heart ♪ 1588 01:59:27,704 --> 01:59:29,831 ♪ Blessed me with your wonder ♪ 1589 01:59:29,914 --> 01:59:33,710 ♪ And heard my future in your ear ♪ 1590 01:59:33,793 --> 01:59:34,794 ♪ So ♪ 1591 01:59:34,878 --> 01:59:36,838 ♪ Wherever you run ♪ 1592 01:59:36,921 --> 01:59:39,341 - ♪ That's where ♪ - ♪ I'll go ♪ 1593 01:59:39,424 --> 01:59:41,634 ♪ However you glide ♪ 1594 01:59:41,718 --> 01:59:44,179 - ♪ That's how ♪ - ♪ I'll go ♪ 1595 01:59:44,262 --> 01:59:46,556 ♪ Whenever you shine ♪ 1596 01:59:46,639 --> 01:59:48,933 - ♪ That's when ♪ - ♪ I'll go ♪ 1597 01:59:49,017 --> 01:59:51,227 ♪ It don't matter the time ♪ 1598 01:59:51,311 --> 01:59:53,730 - ♪ Baby, yeah ♪ - ♪ I'll go ♪ 1599 01:59:54,314 --> 01:59:58,735 ♪ It was like a trip to heaven, yeah ♪ 1600 01:59:58,818 --> 02:00:02,822 ♪ A fantasy come true ♪ 1601 02:00:03,615 --> 02:00:05,784 ♪ There is no greater wonder ♪ 1602 02:00:05,867 --> 02:00:08,328 ♪ A spell you got me under ♪ 1603 02:00:08,411 --> 02:00:11,998 ♪ Whatever you ask of me I'll do ♪ 1604 02:00:12,082 --> 02:00:13,182 ♪ So ♪ 1605 02:00:13,208 --> 02:00:15,377 ♪ Wherever you run ♪ 1606 02:00:15,460 --> 02:00:17,796 - ♪ That's where ♪ - ♪ I'll go ♪ 1607 02:00:17,879 --> 02:00:20,215 ♪ However you glide ♪ 1608 02:00:20,298 --> 02:00:22,634 - ♪ That's how ♪ - ♪ I'll go ♪ 1609 02:00:22,717 --> 02:00:25,011 ♪ Wherever you shine ♪ 1610 02:00:25,095 --> 02:00:27,305 - ♪ That's when ♪ - ♪ I'll go ♪ 1611 02:00:27,389 --> 02:00:29,682 ♪ It don't matter the time ♪ 1612 02:00:29,766 --> 02:00:32,310 - ♪ Baby, yeah ♪ - ♪ I'll go ♪ 1613 02:00:32,394 --> 02:00:35,438 ♪ Wherever you run ♪ 1614 02:00:35,522 --> 02:00:37,065 ♪ I'll go ♪ 1615 02:00:38,316 --> 02:00:40,777 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1616 02:00:40,860 --> 02:00:43,613 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1617 02:00:43,696 --> 02:00:46,533 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1618 02:00:46,616 --> 02:00:48,803 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money, yeah ♪ 1619 02:00:48,827 --> 02:00:51,287 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1620 02:00:51,371 --> 02:00:53,957 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1621 02:00:54,040 --> 02:00:56,543 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1622 02:00:56,626 --> 02:01:00,755 - ♪ I wanna get freaky tonight ♪ - ♪ Freakin', baby, yeah ♪ 1623 02:01:00,839 --> 02:01:03,049 ♪ First thing we need to do ♪ 1624 02:01:03,133 --> 02:01:05,718 ♪ Is buy brand-new fits for you ♪ 1625 02:01:05,802 --> 02:01:08,346 ♪ Make sure that you look good ♪ 1626 02:01:08,430 --> 02:01:10,974 ♪ Make sure that I smell good ♪ 1627 02:01:11,057 --> 02:01:13,685 ♪ Let's purchase two new Bentleys ♪ 1628 02:01:13,768 --> 02:01:16,271 ♪ I know that it looks trendy ♪ 1629 02:01:16,354 --> 02:01:18,940 ♪ So glad that it's not windy ♪ 1630 02:01:19,023 --> 02:01:21,568 ♪ Here comes that girl named Jhani ♪ 1631 02:01:21,651 --> 02:01:24,112 ♪ Ask if she wants to go ♪ 1632 02:01:24,195 --> 02:01:26,823 ♪ Tonight's gonna be hot for sure ♪ 1633 02:01:26,906 --> 02:01:29,492 ♪ Big dancin' on the floor ♪ 1634 02:01:29,576 --> 02:01:32,120 ♪ Folks trippin', I don't know ♪ 1635 02:01:32,203 --> 02:01:34,747 ♪ Money flyin' everywhere ♪ 1636 02:01:34,831 --> 02:01:37,292 ♪ Champagne, we won't go there ♪ 1637 02:01:37,375 --> 02:01:39,711 ♪ Bottles poppin' in the air ♪ 1638 02:01:39,794 --> 02:01:41,588 ♪ They'll be screamin', "I don't care" ♪ 1639 02:01:41,671 --> 02:01:44,215 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1640 02:01:44,299 --> 02:01:46,676 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1641 02:01:46,759 --> 02:01:49,220 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1642 02:01:49,304 --> 02:01:52,056 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money, yeah ♪ 1643 02:01:52,140 --> 02:01:54,476 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1644 02:01:54,559 --> 02:01:57,228 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1645 02:01:57,312 --> 02:01:59,898 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1646 02:01:59,981 --> 02:02:04,402 - ♪ I wanna get freaky tonight ♪ - ♪ Freakin', baby, yeah ♪ 1647 02:02:14,287 --> 02:02:16,873 ♪ Look what the cat hauled in ♪ 1648 02:02:16,956 --> 02:02:19,459 ♪ Me and a couple friends ♪ 1649 02:02:19,542 --> 02:02:22,086 ♪ Don't need to settle down ♪ 1650 02:02:22,170 --> 02:02:24,714 ♪ My body don't know how ♪ 1651 02:02:24,797 --> 02:02:27,300 ♪ Right there I see you lookin' ♪ 1652 02:02:27,383 --> 02:02:30,011 ♪ Sure hope that you're not took and ♪ 1653 02:02:30,094 --> 02:02:32,597 ♪ Don't get lost in the crowd ♪ 1654 02:02:32,680 --> 02:02:35,225 ♪ This place is so damn wild ♪ 1655 02:02:35,308 --> 02:02:37,852 ♪ Go ahead and floss your ice ♪ 1656 02:02:37,936 --> 02:02:40,563 ♪ Go ahead, do what you like ♪ 1657 02:02:40,647 --> 02:02:42,774 ♪ I'm feelin' just as fly ♪ 1658 02:02:42,857 --> 02:02:44,651 ♪ Do you think it's on tonight ♪ 1659 02:02:44,734 --> 02:02:47,403 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1660 02:02:47,487 --> 02:02:50,031 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1661 02:02:50,114 --> 02:02:52,575 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1662 02:02:52,659 --> 02:02:55,137 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money, spend it, baby ♪ 1663 02:02:55,161 --> 02:02:58,081 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1664 02:02:58,164 --> 02:03:00,458 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1665 02:03:00,542 --> 02:03:03,086 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1666 02:03:03,169 --> 02:03:06,965 - ♪ I wanna get freaky tonight ♪ - ♪ Freakin', baby, yeah ♪ 1667 02:03:07,048 --> 02:03:09,801 - ♪ Dance tonight, toast tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1668 02:03:09,884 --> 02:03:12,428 - ♪ Spend your money, baby ♪ - ♪ Spend my money ♪ 1669 02:03:12,512 --> 02:03:15,098 - ♪ Dance tonight, toast tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1670 02:03:15,181 --> 02:03:16,474 Freak your body, baby ♪ 1671 02:03:16,558 --> 02:03:20,353 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight, toast tonight ♪ 1672 02:03:20,436 --> 02:03:22,939 - ♪ Spend your money, baby ♪ - Let's make a toast, baby! 1673 02:03:23,022 --> 02:03:25,584 - ♪ Dance tonight, toast tonight ♪ - ♪ Spend my money, baby ♪ 1674 02:03:25,608 --> 02:03:26,877 ♪ Freak your body, baby ♪ 1675 02:03:26,901 --> 02:03:29,195 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1676 02:03:29,279 --> 02:03:32,448 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1677 02:03:32,532 --> 02:03:34,826 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1678 02:03:34,909 --> 02:03:36,202 ♪ I'll spend my money ♪ 1679 02:03:42,125 --> 02:03:45,503 ♪ I been so many places in my life ♪ 1680 02:03:47,463 --> 02:03:49,882 ♪ I've seen so many faces ♪ 1681 02:03:49,966 --> 02:03:52,010 ♪ Passing by ♪ 1682 02:03:52,093 --> 02:03:54,887 ♪ Nevertheless I hold on ♪ 1683 02:03:54,971 --> 02:03:56,723 ♪ To what I know ♪ 1684 02:03:57,557 --> 02:04:01,311 ♪ That hope alone Is more precious than gold ♪ 1685 02:04:02,645 --> 02:04:05,148 ♪ There's no belief that I ♪ 1686 02:04:05,231 --> 02:04:07,525 ♪ Cannot uphold ♪ 1687 02:04:07,609 --> 02:04:10,278 ♪ And even if the truths of life ♪ 1688 02:04:10,361 --> 02:04:12,655 ♪ Remain untold ♪ 1689 02:04:12,739 --> 02:04:15,199 ♪ I know one day the mysteries ♪ 1690 02:04:15,283 --> 02:04:17,493 ♪ May well unfold ♪ 1691 02:04:17,577 --> 02:04:19,996 ♪ And my greatness and strength ♪ 1692 02:04:20,079 --> 02:04:21,664 ♪ I will behold ♪ 1693 02:04:21,748 --> 02:04:24,042 ♪ I soar ♪ 1694 02:04:24,125 --> 02:04:26,336 ♪ I fly ♪ 1695 02:04:26,419 --> 02:04:31,466 ♪ I reach above the distant morning star ♪ 1696 02:04:31,549 --> 02:04:33,926 ♪ And if ♪ 1697 02:04:34,010 --> 02:04:36,512 ♪ One day ♪ 1698 02:04:36,596 --> 02:04:40,975 ♪ I miss a step I will not look away ♪ 1699 02:04:51,944 --> 02:04:54,405 - ♪ I soar ♪ - ♪ I soar ♪ 1700 02:04:54,489 --> 02:04:56,783 - ♪ I fly ♪ - ♪ I fly ♪ 1701 02:04:56,866 --> 02:05:01,954 ♪ I reach above the distant morning star ♪ 1702 02:05:02,038 --> 02:05:04,332 - ♪ And if ♪ - ♪ And if ♪ 1703 02:05:04,415 --> 02:05:06,876 - ♪ One day ♪ - ♪ One day ♪ 1704 02:05:06,959 --> 02:05:10,088 ♪ I miss a step I will not look away ♪ 122224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.