Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,652
[Phoebe] Okay, Thundermans,
2
00:00:02,653 --> 00:00:04,720
I hereby call this meeting
to order.
3
00:00:04,721 --> 00:00:05,922
-First item-
-[Chloe] Wait.
4
00:00:05,923 --> 00:00:07,323
We forgot to make the popcorn.
5
00:00:07,324 --> 00:00:09,124
-She's right.
-[whooshes]
6
00:00:09,493 --> 00:00:10,893
[popping]
7
00:00:10,894 --> 00:00:13,163
-Great. First item-
-Wait, hang on.
8
00:00:13,164 --> 00:00:15,397
You can't have popcorn
without drinks.
9
00:00:15,433 --> 00:00:16,899
Drinks flying in.
10
00:00:20,004 --> 00:00:21,537
Can I have mine ice cold?
11
00:00:22,606 --> 00:00:23,939
[crackles]
12
00:00:23,974 --> 00:00:25,841
We good? All right.
13
00:00:26,310 --> 00:00:28,277
First item. I am happy to report
14
00:00:28,278 --> 00:00:30,680
that Bradford, Cherry,
Mrs. Wong, and the others
15
00:00:30,681 --> 00:00:32,748
have had
their superpowers removed.
16
00:00:33,117 --> 00:00:34,249
I am unhappy to report
17
00:00:34,285 --> 00:00:36,251
that Mrs. Wong
now hates us even more.
18
00:00:36,252 --> 00:00:39,355
Next item, Billy and Nora
are on a mission
19
00:00:39,356 --> 00:00:40,589
fighting Dr. Plutonium.
20
00:00:40,624 --> 00:00:42,424
We're awaiting a status report.
21
00:00:42,425 --> 00:00:43,460
[Billy] It's going well!
22
00:00:43,461 --> 00:00:45,294
-[whooshes]
-Thanks, Billy!
23
00:00:45,295 --> 00:00:47,497
Okay. Last item.
We are getting reports
24
00:00:47,498 --> 00:00:50,388
of a downed electrical tower
in Hiddenville city limits.
25
00:00:50,468 --> 00:00:52,134
Ready to light it up, Hank?
26
00:00:52,169 --> 00:00:53,936
Always, Barb.
27
00:00:55,740 --> 00:00:58,640
Thunder Man, away!
28
00:00:58,676 --> 00:01:00,409
[rumbles]
29
00:01:01,912 --> 00:01:03,278
Hey, he took our popcorn.
30
00:01:03,279 --> 00:01:06,216
-[alarm beeping]
-[Thunder monitor] Alert! Alert!
31
00:01:06,217 --> 00:01:08,183
Two stylish
pre-teens approaching.
32
00:01:08,219 --> 00:01:09,918
Oh, my friends are here!
33
00:01:09,954 --> 00:01:11,353
[doorbell rings]
34
00:01:13,157 --> 00:01:15,290
-[shrieks]
-Chlo-ay! Hi!
35
00:01:15,291 --> 00:01:16,659
Guys, this is Tiff and Blair.
36
00:01:16,660 --> 00:01:18,727
Aw, you guys
must be the new friends
37
00:01:18,728 --> 00:01:19,863
Chloe's been talking about.
38
00:01:19,864 --> 00:01:21,897
Uh-huh. We love Chlo-ay.
39
00:01:21,932 --> 00:01:24,700
We love Chlo-ay so much.
40
00:01:24,701 --> 00:01:27,504
Why are they
calling you "Chlo-ay"?
41
00:01:27,505 --> 00:01:28,704
It's for my brand.
42
00:01:28,705 --> 00:01:30,273
Tiff and Blair say
that famous superheroes
43
00:01:30,274 --> 00:01:31,374
should have their own merch.
44
00:01:31,375 --> 00:01:32,875
Check out our new product line.
45
00:01:32,910 --> 00:01:34,309
It's so brill.
46
00:01:34,345 --> 00:01:37,246
For the youngs,
Chlo-ay scrunch-ay.
47
00:01:38,382 --> 00:01:41,350
And for the olds,
Chlo-ay home securit-ay.
48
00:01:41,886 --> 00:01:44,596
[Chloe on recording]
I'm bringing the thunder, baby.
49
00:01:45,089 --> 00:01:48,624
Wow. Sounds like someone's
really embracing her fame.
50
00:01:48,625 --> 00:01:50,460
Tiff and Blair say
that being famous
51
00:01:50,461 --> 00:01:51,927
is my best superpower.
52
00:01:52,296 --> 00:01:53,996
Aw, Chlo-ay.
53
00:01:53,997 --> 00:01:55,732
I think I'm gonna be sick-ay.
54
00:01:55,733 --> 00:01:56,832
Me too-ay.
55
00:01:56,833 --> 00:01:59,569
Sis, can we talk to you
in the kitchen for a sec?
56
00:01:59,570 --> 00:02:00,769
Sure. Be right there.
57
00:02:00,770 --> 00:02:05,041
Chloe thinks those girls
are her real friends
58
00:02:05,042 --> 00:02:07,410
but they clearly only like her
'cause she's a famous supe.
59
00:02:07,411 --> 00:02:09,578
I know. Classic popular kids.
60
00:02:10,681 --> 00:02:13,382
As a former popular kid,
I'll handle this one.
61
00:02:13,417 --> 00:02:14,683
What's up?
62
00:02:14,718 --> 00:02:17,486
Chloe...
how do I put this gently?
63
00:02:17,755 --> 00:02:19,254
Your friends suck.
64
00:02:20,791 --> 00:02:22,357
He's totally kidding.
65
00:02:22,393 --> 00:02:23,926
Tiff and Blair seem awesome.
66
00:02:23,961 --> 00:02:25,360
Thanks. So, we're good?
67
00:02:25,396 --> 00:02:26,595
Well, uh, it's just...
68
00:02:27,198 --> 00:02:31,233
they seem to really like
your fame and powers.
69
00:02:31,268 --> 00:02:32,401
Maybe too much?
70
00:02:32,436 --> 00:02:34,670
Wait. Are you guys
judging my friends?
71
00:02:34,671 --> 00:02:36,606
Max's best friend
is a supervillain
72
00:02:36,607 --> 00:02:38,273
that Dad turned into a rabbit.
73
00:02:38,843 --> 00:02:41,543
Hey! Colosso and I
have a lot in common.
74
00:02:41,579 --> 00:02:42,945
You poop in a cage?
75
00:02:44,715 --> 00:02:46,615
Don't knock it till you try it.
76
00:02:46,616 --> 00:02:49,619
We just wanna make sure
your friends like you
77
00:02:49,620 --> 00:02:50,719
for the right reasons.
78
00:02:50,754 --> 00:02:52,321
I think I'm good.
79
00:02:52,322 --> 00:02:54,123
But thanks
for the friendship lessons.
80
00:02:54,124 --> 00:02:55,991
[whooshing]
81
00:02:56,026 --> 00:02:57,125
By the way,
82
00:02:57,161 --> 00:02:59,027
-that was sarcasm.
-Yeah, we got it.
83
00:02:59,028 --> 00:03:02,732
I swear, sometimes
Max and Phoebe treat me
84
00:03:02,733 --> 00:03:04,066
like I'm twelve years old.
85
00:03:04,101 --> 00:03:05,467
I'm twelve and a half.
86
00:03:05,970 --> 00:03:07,102
It's good to vent.
87
00:03:07,137 --> 00:03:08,637
Let's do it in Paris.
88
00:03:12,243 --> 00:03:13,809
Poor Chloe. She has no idea
89
00:03:13,810 --> 00:03:15,545
those girls
are taking advantage of her.
90
00:03:15,546 --> 00:03:16,745
I know.
91
00:03:16,780 --> 00:03:18,950
And why does she care
who poops in the cage?
92
00:03:18,951 --> 00:03:21,351
[Thunder monitor] Alert! Alert!
93
00:03:21,352 --> 00:03:23,752
Incoming call
from President Kickbutt.
94
00:03:23,787 --> 00:03:24,987
Thunder Twins,
95
00:03:25,022 --> 00:03:27,256
we've detected
some evil transmissions
96
00:03:27,291 --> 00:03:29,224
in the town of Secret Shores.
97
00:03:29,260 --> 00:03:31,159
I need you to pose as civilians
98
00:03:31,195 --> 00:03:32,695
and find out who's behind them.
99
00:03:32,730 --> 00:03:36,265
Ooh. Sounds like
we're going "Thundercover."
100
00:03:37,201 --> 00:03:38,251
Yeah, I'm out.
101
00:03:38,252 --> 00:03:40,470
You'll be staying
in the Hero League's
102
00:03:40,471 --> 00:03:41,803
secret beach condo.
103
00:03:41,839 --> 00:03:42,889
I'm back in.
104
00:03:43,941 --> 00:03:45,507
But how do we pose as civilians?
105
00:03:45,508 --> 00:03:46,809
We're famous superheroes.
106
00:03:46,810 --> 00:03:48,410
Not in Secret Shores.
107
00:03:48,411 --> 00:03:50,413
Plus, we've wiped
your Internet presence
108
00:03:50,414 --> 00:03:53,215
and replaced it
with adorable hedgehog videos.
109
00:03:53,216 --> 00:03:55,652
Oh, no, no, no. My fans
will never stand for this-
110
00:03:55,653 --> 00:03:56,752
[squeaking]
111
00:03:56,787 --> 00:03:59,721
Aw, look at this little guy!
112
00:04:00,124 --> 00:04:02,057
I'll send over
the mission details.
113
00:04:02,092 --> 00:04:03,292
Kickbutt out!
114
00:04:03,293 --> 00:04:05,128
What are we gonna do
about our other mission?
115
00:04:05,129 --> 00:04:06,495
Get in shape for the beach?
116
00:04:06,530 --> 00:04:08,130
Done and done!
117
00:04:09,066 --> 00:04:11,800
No, I mean, helping Chloe
with her fake friends.
118
00:04:11,801 --> 00:04:14,103
I mean, if everyone knew we were
supes when we were her age,
119
00:04:14,104 --> 00:04:15,805
we'd have never made
normal friends.
120
00:04:15,806 --> 00:04:17,246
That's why we turned out okay.
121
00:04:17,574 --> 00:04:19,141
I love you both the same.
122
00:04:19,977 --> 00:04:21,543
That's why I turned out okay.
123
00:04:22,746 --> 00:04:23,879
Wait. Max...
124
00:04:24,148 --> 00:04:26,682
what if we tell Chloe
we need her on the mission?
125
00:04:26,683 --> 00:04:28,851
We'll say her assignment is
to go undercover at the school
126
00:04:28,852 --> 00:04:30,987
and she'll find out what
it's like to have real friends
127
00:04:30,988 --> 00:04:33,155
-who don't know she's famous.
-Or...
128
00:04:33,156 --> 00:04:35,358
we tell Chloe
we need her on the mission.
129
00:04:35,359 --> 00:04:38,760
She makes new friends
who don't know she's famous.
130
00:04:40,206 --> 00:04:43,232
Heard we're going on vacation!
131
00:04:43,233 --> 00:04:45,068
-Hey, where'd they go?
-[alarm beeping]
132
00:04:45,069 --> 00:04:46,369
[Thunder monitor] Alert! Alert!
133
00:04:46,370 --> 00:04:48,603
Incoming call
from unknown caller.
134
00:04:49,340 --> 00:04:50,872
[man] Hello, Colosso.
135
00:04:51,608 --> 00:04:54,576
Hey, you're the guy
who called me a few months ago.
136
00:04:54,611 --> 00:04:55,978
Why'd you ghost me?
137
00:04:56,013 --> 00:04:58,747
I thought we were gonna make
beautiful evil together.
138
00:04:59,149 --> 00:05:01,783
[man] More evil
than you ever imagined.
139
00:05:01,819 --> 00:05:04,553
[foreboding music playing]
140
00:05:04,554 --> 00:05:06,656
[Chloe] I come from a family
of superheroes.
141
00:05:06,657 --> 00:05:08,391
But now, my brother
and sister and I
142
00:05:08,392 --> 00:05:09,726
are heading
to a brand-new town.
143
00:05:09,727 --> 00:05:11,426
[Phoebe] We're going undercover.
144
00:05:11,427 --> 00:05:13,696
[Max] To try and solve
our most important mission yet.
145
00:05:13,697 --> 00:05:17,099
? A picture-perfect family
is what we try to be ?
146
00:05:17,134 --> 00:05:20,702
? Look closer, you might see
the crazy things we do ?
147
00:05:20,738 --> 00:05:23,772
? This isn't make-believe
it's our reality ?
148
00:05:23,807 --> 00:05:25,240
? Just your average family ?
149
00:05:25,275 --> 00:05:28,777
? Trying to be normal
and stay out of trouble ?
150
00:05:28,812 --> 00:05:32,547
? Livin' a double life ?
151
00:05:34,752 --> 00:05:38,987
[lively music playing]
152
00:05:43,394 --> 00:05:44,559
What?
153
00:05:44,962 --> 00:05:46,012
[Max] Ha-ha!
154
00:05:46,897 --> 00:05:48,330
This place is sick.
155
00:05:48,331 --> 00:05:50,166
Thanks for bringing me
on this mission, guys.
156
00:05:50,167 --> 00:05:52,201
The three of us
are gonna make a great team.
157
00:05:52,202 --> 00:05:53,735
[groans, coughs]
158
00:05:53,771 --> 00:05:55,404
You mean the four of us!
159
00:05:56,573 --> 00:05:58,740
Colosso,
do you ever listen to me?
160
00:05:58,776 --> 00:06:00,876
Eh, why start now?
161
00:06:01,779 --> 00:06:04,179
-Oh. Look, we have a portrait.
-[Phoebe] Ah.
162
00:06:06,583 --> 00:06:08,183
I see I'm not in it,
163
00:06:08,218 --> 00:06:10,685
but whatever, it's cool.
164
00:06:13,057 --> 00:06:14,623
Greetings, Thundermans.
165
00:06:14,624 --> 00:06:15,558
Whoa.
166
00:06:15,559 --> 00:06:17,092
I am Thunderford.
167
00:06:17,127 --> 00:06:18,393
Your virtual assistant.
168
00:06:18,429 --> 00:06:20,362
I've been tasked with aiding you
169
00:06:20,363 --> 00:06:21,564
in any way on this mission.
170
00:06:21,565 --> 00:06:23,232
Can you get me a soda?
I'm parched.
171
00:06:23,233 --> 00:06:25,700
Get it yourself.
What do I look like, your mommy?
172
00:06:26,303 --> 00:06:28,036
[chuckles] I like him.
173
00:06:28,405 --> 00:06:30,205
This beach house is amazing.
174
00:06:30,240 --> 00:06:31,973
The only thing missing
is a slide.
175
00:06:32,009 --> 00:06:33,408
Are you sure about that?
176
00:06:33,444 --> 00:06:35,911
Twist that starfish on the wall.
177
00:06:37,748 --> 00:06:39,247
[whooshes]
178
00:06:39,248 --> 00:06:40,149
[chuckles]
179
00:06:40,150 --> 00:06:41,550
This anti-gravity slide
180
00:06:41,585 --> 00:06:44,052
will take you up
to your new command center.
181
00:06:44,088 --> 00:06:47,022
Anti-gravity slide?
That's impossible.
182
00:06:47,057 --> 00:06:48,757
Really? Look closer.
183
00:06:49,693 --> 00:06:51,226
[yelps]
184
00:06:51,261 --> 00:06:52,494
Well played.
185
00:06:52,529 --> 00:06:53,695
It felt right.
186
00:06:56,133 --> 00:06:57,799
[Phoebe] Whoo!
187
00:06:59,069 --> 00:07:00,368
Whoa!
188
00:07:01,772 --> 00:07:02,871
[screams]
189
00:07:03,974 --> 00:07:05,607
That was awesome.
190
00:07:05,642 --> 00:07:07,609
So is this room.
191
00:07:07,644 --> 00:07:09,978
I'm calling it the Air Lair.
192
00:07:11,081 --> 00:07:13,615
So, how are you liking
the command center?
193
00:07:13,650 --> 00:07:15,217
[coughs] Air Lair.
194
00:07:15,586 --> 00:07:18,653
It comes equipped
with state-of-the-art gadgetry,
195
00:07:18,689 --> 00:07:20,722
a super snack station,
196
00:07:20,757 --> 00:07:22,724
and party mode.
197
00:07:22,759 --> 00:07:25,727
[upbeat music playing]
198
00:07:28,832 --> 00:07:30,932
I'm gonna like this Air Lair.
199
00:07:30,933 --> 00:07:32,802
All right, guys.
Let's make a plan.
200
00:07:32,803 --> 00:07:34,904
Those transmissions are coming
from somewhere in town,
201
00:07:34,905 --> 00:07:37,773
-so Max and I will investigate.
-And what do you want me to do?
202
00:07:37,774 --> 00:07:40,709
You're gonna be undercover
as a student at school.
203
00:07:40,744 --> 00:07:42,244
Just hang out and make friends
204
00:07:42,279 --> 00:07:44,980
like a normal,
not famous non-supe girl.
205
00:07:45,015 --> 00:07:46,948
How does that help
with the mission?
206
00:07:46,984 --> 00:07:48,034
Uh...
207
00:07:48,519 --> 00:07:50,509
let's go see
if this place has a hot tub!
208
00:07:50,627 --> 00:07:54,056
I can't get hurt
sliding down, right?
209
00:07:54,057 --> 00:07:55,987
-[Colosso screaming]
-Oh! [groans]
210
00:07:56,126 --> 00:07:57,259
I'm wrong!
211
00:07:58,795 --> 00:08:00,729
Maybe we should take the stairs.
212
00:08:01,098 --> 00:08:02,298
Why are you everywhere?
213
00:08:02,332 --> 00:08:04,065
We're a duo, Max!
214
00:08:04,101 --> 00:08:06,201
You can't quit me!
215
00:08:07,137 --> 00:08:08,603
[man] Dr. Colosso.
216
00:08:08,639 --> 00:08:09,689
Ah!
217
00:08:09,690 --> 00:08:12,508
[man] Good job getting
yourself to Secret Shores,
218
00:08:12,509 --> 00:08:13,909
like I asked.
219
00:08:13,944 --> 00:08:15,977
Now onto Phase Two.
220
00:08:16,013 --> 00:08:18,847
How about Phase
Tell-Me-What's-In-This-For-Me?
221
00:08:19,249 --> 00:08:21,116
[man] I can make you
human again.
222
00:08:21,151 --> 00:08:22,284
Human?
223
00:08:22,753 --> 00:08:26,254
I can go for walks
without hawks carrying me away?
224
00:08:26,657 --> 00:08:28,156
[man] And all you have to do
225
00:08:28,192 --> 00:08:30,825
is find a key card
hidden in that condo
226
00:08:30,861 --> 00:08:33,261
by a superhero
who used to live there.
227
00:08:33,564 --> 00:08:36,865
I'm on it! Thanks, creepy guy!
228
00:08:36,900 --> 00:08:38,533
[man] With that key card,
229
00:08:38,569 --> 00:08:42,037
Max and Phoebe Thunderman
will be mine!
230
00:08:48,829 --> 00:08:50,295
Ah, middle school.
231
00:08:50,330 --> 00:08:52,564
High school's
annoying little brother.
232
00:08:52,565 --> 00:08:54,634
All right, Chloe. Remember,
233
00:08:54,635 --> 00:08:56,402
your very important mission
at this school
234
00:08:56,403 --> 00:08:57,636
is to make friends.
235
00:08:57,671 --> 00:09:00,672
How? Back home,
everyone knew I was a supe.
236
00:09:00,673 --> 00:09:02,008
It was easy to make friends.
237
00:09:02,009 --> 00:09:04,242
You don't have to be famous
to make friends.
238
00:09:04,278 --> 00:09:06,745
Just join the Robotics Club.
239
00:09:08,048 --> 00:09:11,316
Yeah, Phoebe. We want her
to make friends, not robots.
240
00:09:11,351 --> 00:09:14,519
[in robotic voice]
Your idea is dumb.
241
00:09:14,520 --> 00:09:17,523
Yeah. How many friends
have you helped her make?
242
00:09:17,524 --> 00:09:19,291
[in robotic voice]
Calculating...
243
00:09:19,626 --> 00:09:20,892
Zero.
244
00:09:22,596 --> 00:09:24,296
What's up?
I'm Chloe. I'm new here.
245
00:09:24,331 --> 00:09:25,530
I'm Kombucha.
246
00:09:25,565 --> 00:09:27,966
Were we turtles together
in a past life?
247
00:09:29,036 --> 00:09:30,502
You do look kinda familiar.
248
00:09:30,938 --> 00:09:33,438
Don't mind Booch,
she's very spiritual.
249
00:09:33,473 --> 00:09:34,639
I'm Jinx, by the way.
250
00:09:34,675 --> 00:09:36,541
Jinx? Why do they call you that?
251
00:09:36,576 --> 00:09:37,943
Because of his bad luck.
252
00:09:37,978 --> 00:09:40,478
I don't have bad luck.
The people near me do.
253
00:09:42,382 --> 00:09:44,449
See? What a klutz.
254
00:09:44,450 --> 00:09:47,453
It's so cool you guys
are skateboarders.
255
00:09:47,454 --> 00:09:49,355
My friends back home
never wanna skate.
256
00:09:49,356 --> 00:09:51,022
Oh, we're not skateboarders.
257
00:09:51,058 --> 00:09:52,190
We're snakeboarders.
258
00:09:52,225 --> 00:09:54,125
Yeah. We teach injured snakes
259
00:09:54,161 --> 00:09:56,661
that can't slither anymore
how to skate.
260
00:09:56,662 --> 00:09:59,732
That's the weirdest thing
I've ever heard.
261
00:09:59,733 --> 00:10:00,783
I'm in.
262
00:10:01,535 --> 00:10:03,735
Look, Max.
Chloe's making friends.
263
00:10:03,736 --> 00:10:05,438
All right. Let's go see
if we can find out
264
00:10:05,439 --> 00:10:07,340
where those evil transmissions
are coming from.
265
00:10:07,341 --> 00:10:08,974
I think I just detected one.
266
00:10:09,309 --> 00:10:10,575
I can't find its source,
267
00:10:10,576 --> 00:10:12,144
but it looks like
it was sent to...
268
00:10:12,145 --> 00:10:13,378
our beach house?
269
00:10:13,413 --> 00:10:15,046
What? That's impossible.
270
00:10:15,082 --> 00:10:16,915
The only person at home is...
271
00:10:17,451 --> 00:10:22,087
[suspenseful music playing]
272
00:10:22,589 --> 00:10:24,756
I finally found the key card.
273
00:10:24,791 --> 00:10:28,026
Now take me down
to Human Town, pally.
274
00:10:28,996 --> 00:10:31,396
[man laughs] Silly rabbit.
275
00:10:31,431 --> 00:10:33,231
I'm not turning you human.
276
00:10:33,266 --> 00:10:34,366
I lied to you.
277
00:10:34,401 --> 00:10:35,451
What?
278
00:10:35,469 --> 00:10:36,668
This is why they say,
279
00:10:36,703 --> 00:10:38,873
"Don't talk to strangers
on the Internet."
280
00:10:39,172 --> 00:10:41,973
Well, you're never getting
this key card.
281
00:10:42,009 --> 00:10:44,719
[man] You mean the key card
I just took a screenshot of
282
00:10:44,745 --> 00:10:46,511
to 3-D print a replica?
283
00:10:46,546 --> 00:10:47,679
Bye!
284
00:10:49,016 --> 00:10:51,249
Clearly, I did not
think that through.
285
00:10:54,688 --> 00:10:56,021
Colosso, what did you do?
286
00:10:56,056 --> 00:10:57,422
Spill it, furball!
287
00:10:57,457 --> 00:10:59,257
Or the bathing suit gets it!
288
00:11:00,293 --> 00:11:02,360
Not my cashmere one-piece!
289
00:11:02,396 --> 00:11:05,296
It's the only thing
that hides my dad bod!
290
00:11:05,665 --> 00:11:07,132
[whimpering] I'll talk!
291
00:11:07,167 --> 00:11:08,733
A creepy villain tricked me
292
00:11:08,769 --> 00:11:11,202
into finding a key card
hidden in the house.
293
00:11:11,238 --> 00:11:12,537
Colosso, how could you?
294
00:11:12,572 --> 00:11:13,671
Sorry, Max.
295
00:11:13,707 --> 00:11:16,374
But he offered
to make me human again.
296
00:11:16,843 --> 00:11:18,276
Bodies before buddies.
297
00:11:18,712 --> 00:11:20,445
[upbeat music playing]
298
00:11:21,048 --> 00:11:22,647
Snakeboarding was so sick.
299
00:11:22,648 --> 00:11:24,683
Helping injured snakes
is so rewarding.
300
00:11:24,684 --> 00:11:25,784
And dangerous.
301
00:11:25,819 --> 00:11:27,852
This snakebite will heal, right?
302
00:11:27,853 --> 00:11:30,790
Guess I should head in.
My brother and sister
303
00:11:30,791 --> 00:11:32,091
are probably looking for me.
304
00:11:32,092 --> 00:11:33,725
Must be cool living with them.
305
00:11:33,760 --> 00:11:35,994
Totally. There's no rules.
306
00:11:36,029 --> 00:11:38,229
I ate dinner
in the bathtub last night.
307
00:11:38,598 --> 00:11:40,532
You're living the dream.
308
00:11:40,533 --> 00:11:42,668
Right? I'm even thinking
about going to see
309
00:11:42,669 --> 00:11:43,803
this new action movie later.
310
00:11:43,804 --> 00:11:45,437
The Quick and the Angry 7?
311
00:11:45,472 --> 00:11:47,572
Jinx and I love those movies.
312
00:11:47,607 --> 00:11:48,807
Let's go together!
313
00:11:49,342 --> 00:11:50,392
[gasps]
314
00:11:51,244 --> 00:11:52,410
Oh, no.
315
00:11:52,446 --> 00:11:53,611
Did that hurt?
316
00:11:54,047 --> 00:11:55,213
Yes!
317
00:11:56,249 --> 00:11:59,250
[upbeat music playing]
318
00:11:59,286 --> 00:12:02,153
Phoebe, the superhero High Tide
used to live here.
319
00:12:02,154 --> 00:12:03,255
I tried to reach out to him,
320
00:12:03,256 --> 00:12:05,256
but he was eaten
by a giant clam.
321
00:12:06,026 --> 00:12:07,625
Happens more than you think.
322
00:12:08,328 --> 00:12:10,929
Oh, I know who can help.
Thunderford.
323
00:12:11,298 --> 00:12:12,363
Hello, Phoebe.
324
00:12:12,399 --> 00:12:13,531
Lazypants.
325
00:12:13,567 --> 00:12:15,166
At least I have pants.
326
00:12:15,167 --> 00:12:19,071
I wanted to ask about a key card
hidden somewhere in this house.
327
00:12:19,072 --> 00:12:21,139
The key card
unlocks a weapons vault
328
00:12:21,174 --> 00:12:22,734
containing the Giga Gauntlet,
329
00:12:22,742 --> 00:12:26,578
a powerful weapon belonging
to the evil tech genius Malware.
330
00:12:26,613 --> 00:12:29,481
He waged a crime spree
across Secret Shores
331
00:12:29,482 --> 00:12:31,283
until he was defeated
by High Tide,
332
00:12:31,284 --> 00:12:34,586
who locked away his gauntlet
and hid the key card.
333
00:12:34,621 --> 00:12:37,622
So Malware must be trying
to get his gauntlet back.
334
00:12:37,657 --> 00:12:38,923
We better suit up.
335
00:12:39,640 --> 00:12:45,231
[sighs] That is so much better
than dealing with zippers.
336
00:12:45,232 --> 00:12:47,233
Okay, let's take Chloe
so she can teleport us
337
00:12:47,234 --> 00:12:49,704
to that weapons vault
before Malware gets there.
338
00:12:49,870 --> 00:12:51,002
[sighs] We can't.
339
00:12:51,003 --> 00:12:52,338
Chloe's hanging
with her new friends.
340
00:12:52,339 --> 00:12:53,672
Making friends
was the whole reason
341
00:12:53,673 --> 00:12:55,074
we brought Chloe
on this mission.
342
00:12:55,075 --> 00:12:56,174
What?
343
00:12:56,175 --> 00:12:59,745
You only brought me here
to make friends?
344
00:12:59,746 --> 00:13:01,614
I thought you guys needed me
for the mission.
345
00:13:01,615 --> 00:13:02,814
We can explain.
346
00:13:02,815 --> 00:13:05,684
Look, we were worried
that those girls back home
347
00:13:05,685 --> 00:13:08,453
were just using you
for your fame and "poof" powers.
348
00:13:08,454 --> 00:13:10,489
We brought you here
so you could make real friends
349
00:13:10,490 --> 00:13:11,657
who don't know you're a supe.
350
00:13:11,658 --> 00:13:12,724
And I told you guys,
351
00:13:12,725 --> 00:13:14,059
I don't need help
with my friends.
352
00:13:14,060 --> 00:13:15,527
Chloe, you don't understand.
353
00:13:15,528 --> 00:13:16,795
No, you don't understand.
354
00:13:16,796 --> 00:13:18,097
I'm not some mission
for you to solve.
355
00:13:18,098 --> 00:13:19,465
That is not what we're doing.
356
00:13:19,466 --> 00:13:20,633
It's kinda what we're doing.
357
00:13:20,634 --> 00:13:22,384
Okay,
maybe it's what we're doing.
358
00:13:23,069 --> 00:13:24,736
We were just
looking out for you.
359
00:13:24,771 --> 00:13:26,171
Well, don't bother.
360
00:13:26,206 --> 00:13:27,706
I'm going back to Hiddenville.
361
00:13:28,108 --> 00:13:30,341
[sighs] She's really upset.
362
00:13:30,342 --> 00:13:31,777
We have to go home
and talk to her.
363
00:13:31,778 --> 00:13:33,178
No, there's no time.
364
00:13:33,179 --> 00:13:35,147
We have to get to that
weapons vault before Malware.
365
00:13:35,148 --> 00:13:36,182
[Thunderford] Alert!
366
00:13:36,183 --> 00:13:38,149
Super President Kickbutt
calling.
367
00:13:38,150 --> 00:13:39,218
Thundermans.
368
00:13:39,219 --> 00:13:40,819
I've received word that Malware
369
00:13:40,820 --> 00:13:42,053
has escaped from prison
370
00:13:42,088 --> 00:13:44,322
and has stolen back
his Giga Gauntlet.
371
00:13:44,357 --> 00:13:45,590
Oh, no. We're too late.
372
00:13:45,625 --> 00:13:47,425
[foreboding music plays, fades]
373
00:13:53,656 --> 00:13:56,635
Looks like Thunderford was right
374
00:13:56,636 --> 00:13:58,070
about the location
of Malware's lair.
375
00:13:58,071 --> 00:14:00,241
Quiet! We don't want him
to know we're here.
376
00:14:00,607 --> 00:14:01,940
[both gasp]
377
00:14:02,275 --> 00:14:03,325
I think he knows.
378
00:14:03,710 --> 00:14:05,143
Welcome to my lair.
379
00:14:05,512 --> 00:14:06,844
Can I get you anything?
380
00:14:06,880 --> 00:14:09,080
Drinks? Muffins?
381
00:14:09,115 --> 00:14:10,982
-Lasers?
-[yelps]
382
00:14:10,983 --> 00:14:13,085
I would've picked muffins!
383
00:14:13,086 --> 00:14:15,119
I bankrupted
Daddy's tech company
384
00:14:15,155 --> 00:14:16,487
building this gauntlet.
385
00:14:16,488 --> 00:14:17,823
Pretty dope, huh?
386
00:14:17,824 --> 00:14:19,358
There's definitely a dope here.
387
00:14:19,359 --> 00:14:20,692
[gauntlet crackles]
388
00:14:20,727 --> 00:14:23,257
Giga Gauntlet doesn't like
that you made fun of me.
389
00:14:23,258 --> 00:14:25,030
-He wants to defend my honor.
-[beeps]
390
00:14:25,031 --> 00:14:26,564
[grunting]
391
00:14:27,634 --> 00:14:28,684
Whoa!
392
00:14:29,569 --> 00:14:32,737
[grunting]
393
00:14:32,772 --> 00:14:35,422
Wait, wait, what are we doing?
We have freeze breath.
394
00:14:36,943 --> 00:14:38,743
-Phew!
-If anyone asks,
395
00:14:38,778 --> 00:14:39,844
I did that.
396
00:14:40,680 --> 00:14:42,947
Looks like his computer
is frozen.
397
00:14:42,983 --> 00:14:44,616
If anyone asks, I said that.
398
00:14:45,885 --> 00:14:47,785
[sizzling]
399
00:14:47,786 --> 00:14:49,321
Whew. Well,
we could have used Chloe
400
00:14:49,322 --> 00:14:50,589
to teleport Malware to prison
401
00:14:50,590 --> 00:14:51,857
if we didn't butt
into her friend life.
402
00:14:51,858 --> 00:14:53,325
[Max] Hey, listen,
I'm not the one
403
00:14:53,326 --> 00:14:55,127
who wanted her
to sign up for Robotics Club.
404
00:14:55,128 --> 00:14:57,238
Those kids
are building the future, Max!
405
00:14:57,464 --> 00:15:00,231
But it doesn't matter.
We still have to move Malware...
406
00:15:00,267 --> 00:15:02,033
who's now defrosted.
407
00:15:02,802 --> 00:15:03,935
[thuds]
408
00:15:05,405 --> 00:15:07,505
You saved me, Giga Gauntlet.
409
00:15:07,506 --> 00:15:08,707
[whirs]
410
00:15:08,708 --> 00:15:10,441
No. You're right.
411
00:15:10,810 --> 00:15:12,210
We saved each other.
412
00:15:14,147 --> 00:15:15,380
[sighs]
413
00:15:15,782 --> 00:15:17,148
Do you hear that, Barb?
414
00:15:17,584 --> 00:15:19,450
-I don't hear anything.
-Exactly.
415
00:15:20,086 --> 00:15:21,452
All the kids are gone,
416
00:15:21,488 --> 00:15:24,088
we're alone
for the first time ever.
417
00:15:24,124 --> 00:15:25,189
You're right.
418
00:15:25,190 --> 00:15:26,358
What do we do?
419
00:15:26,359 --> 00:15:28,626
What don't we do?
420
00:15:29,729 --> 00:15:31,062
Hi, guys.
421
00:15:32,565 --> 00:15:33,698
It's okay, Barb.
422
00:15:34,200 --> 00:15:36,601
For a brief moment,
we touched the sun.
423
00:15:37,170 --> 00:15:39,270
Chloe, why aren't you
on the mission?
424
00:15:39,306 --> 00:15:42,073
Ask noted friend experts
Max and Phoebe.
425
00:15:42,108 --> 00:15:44,309
Ooh. Sounds serious.
426
00:15:44,310 --> 00:15:45,778
I mean,
we should probably talk...
427
00:15:45,779 --> 00:15:47,111
Are those eclairs?
428
00:15:47,147 --> 00:15:48,446
[laughing]
429
00:15:48,447 --> 00:15:49,448
Hands off.
430
00:15:49,449 --> 00:15:51,316
These aren't just any eclairs.
431
00:15:51,351 --> 00:15:52,650
They're Chlo-eclairs.
432
00:15:52,686 --> 00:15:55,353
The hottest new product
in the Chlo-ay-verse.
433
00:15:55,789 --> 00:15:58,389
Hank, let's leave Chlo-ay
alone with her...
434
00:15:58,892 --> 00:16:00,325
slappy friends.
435
00:16:00,694 --> 00:16:02,327
Just let me smell them.
436
00:16:03,530 --> 00:16:06,831
Chlo-ay, we have missed you
so much.
437
00:16:06,866 --> 00:16:09,567
-Where are you gonna poof us to?
-Uh, guys.
438
00:16:09,568 --> 00:16:11,804
Do you think we can just have
a regular friend night?
439
00:16:11,805 --> 00:16:14,139
Maybe we can go check out
The Quick and the Angry 7.
440
00:16:14,140 --> 00:16:15,940
Ew. Why?
441
00:16:16,276 --> 00:16:18,209
How's that gonna make us famous?
442
00:16:19,312 --> 00:16:21,212
Is fame all you guys care about?
443
00:16:21,247 --> 00:16:23,047
[sighs] No, sweetie.
444
00:16:23,083 --> 00:16:25,149
We also care
about your poof powers.
445
00:16:25,518 --> 00:16:27,785
Now take us shopping in Dubai.
446
00:16:28,588 --> 00:16:31,289
You know what?
Let's go to Dubai.
447
00:16:35,261 --> 00:16:37,562
Chlo-ay? Why are we
on your front porch?
448
00:16:37,597 --> 00:16:39,764
-[scoffs]
-Yeah, this isn't Dubai.
449
00:16:40,033 --> 00:16:41,966
I know. It's "goodbye."
450
00:16:45,638 --> 00:16:46,688
[scoffs]
451
00:16:47,040 --> 00:16:49,607
And by the way, my name's Chloe.
452
00:16:52,045 --> 00:16:54,679
[light music playing]
453
00:16:54,714 --> 00:16:55,813
[grunting]
454
00:16:55,849 --> 00:16:58,249
Now, where were we?
455
00:16:58,585 --> 00:17:01,119
Oh, right.
Your last moments on earth.
456
00:17:01,154 --> 00:17:02,787
[gauntlet whirs, crackles]
457
00:17:02,788 --> 00:17:03,822
That's right.
458
00:17:03,823 --> 00:17:05,456
My gauntlet is laughing at you.
459
00:17:06,960 --> 00:17:09,460
Time to meet our firewall.
460
00:17:09,496 --> 00:17:12,230
Oh, Phoebe, look out.
It's a wall.
461
00:17:12,231 --> 00:17:13,665
-[whooshes]
-Oh!
462
00:17:13,666 --> 00:17:15,299
Phoebe, look out! It's a wall!
463
00:17:15,735 --> 00:17:17,502
Hit it with our freeze breath!
464
00:17:18,004 --> 00:17:19,054
Whoa!
465
00:17:19,472 --> 00:17:21,205
[Malware laughs]
466
00:17:21,241 --> 00:17:22,874
My research on you was right.
467
00:17:23,176 --> 00:17:26,411
Your freeze breath is useless
against our firewall.
468
00:17:26,446 --> 00:17:28,846
And Max is a whiny
little chicken baby.
469
00:17:29,883 --> 00:17:31,015
You researched us?
470
00:17:31,050 --> 00:17:32,483
I did more than that.
471
00:17:32,752 --> 00:17:35,019
I sent those evil transmissions
472
00:17:35,054 --> 00:17:37,088
so the Hero League
would send you here
473
00:17:37,123 --> 00:17:38,756
and I could get
my gauntlet back.
474
00:17:38,757 --> 00:17:40,692
Okay, what's up
with this whole Gauntlet thing?
475
00:17:40,693 --> 00:17:43,528
Is it like your weapon,
or your only friend?
476
00:17:44,230 --> 00:17:45,280
Both.
477
00:17:45,281 --> 00:17:46,965
Without it,
478
00:17:46,966 --> 00:17:48,466
I couldn't have captured you.
479
00:17:49,035 --> 00:17:50,668
Taking down the Thunder Twins
480
00:17:50,703 --> 00:17:53,571
is totally gonna impress
the Mastermind.
481
00:17:53,606 --> 00:17:55,106
Who's that? Your other glove?
482
00:17:55,942 --> 00:17:59,644
The Mastermind is building
a new, better Villain League.
483
00:17:59,645 --> 00:18:01,680
-And I want in.
-[gauntlet whirs]
484
00:18:01,681 --> 00:18:03,014
Uh, I mean, we want in.
485
00:18:04,350 --> 00:18:06,384
Which means
I have to take you out.
486
00:18:07,387 --> 00:18:10,488
[automated female voice]
Annihilation in five, four...
487
00:18:10,523 --> 00:18:14,325
-[grunting]
-...three, two, one.
488
00:18:15,595 --> 00:18:17,962
[heroic music playing]
489
00:18:17,997 --> 00:18:19,330
[clinks]
490
00:18:19,699 --> 00:18:22,567
Chloe! Thanks.
What made you come back?
491
00:18:22,602 --> 00:18:23,701
You guys were right.
492
00:18:23,702 --> 00:18:25,103
Tiff and Blair
were just using me.
493
00:18:25,104 --> 00:18:26,939
[sighs] We knew
you'd see it eventually.
494
00:18:26,940 --> 00:18:28,607
I'm sorry we treated you
like a mission.
495
00:18:28,608 --> 00:18:30,876
And from now on,
we'll respect your boundaries.
496
00:18:30,877 --> 00:18:32,310
Thundermans?
497
00:18:32,979 --> 00:18:34,212
If we survive.
498
00:18:35,014 --> 00:18:36,064
Everybody down!
499
00:18:36,065 --> 00:18:38,717
We gotta get that glove
off that nerd!
500
00:18:38,718 --> 00:18:40,708
Okay, let's not resort
to name calling.
501
00:18:41,688 --> 00:18:43,488
Watch it, buttface!
502
00:18:43,489 --> 00:18:47,359
Wait. What if Chloe can teleport
the Gauntlet off of him
503
00:18:47,360 --> 00:18:48,760
just like she did
with our cuffs?
504
00:18:48,761 --> 00:18:49,861
It's too dangerous.
505
00:18:49,862 --> 00:18:51,163
Mom and Dad
will be really mad at us
506
00:18:51,164 --> 00:18:52,831
if Chloe gets fried
by a gauntlet.
507
00:18:52,832 --> 00:18:53,898
Let me try.
508
00:18:53,899 --> 00:18:55,501
No, no. Phoebe's right.
It's too...
509
00:18:55,502 --> 00:18:56,601
And she's gone.
510
00:18:57,036 --> 00:18:58,269
[gasps]
511
00:18:58,304 --> 00:19:00,104
Oh. Chloe Thunderman.
512
00:19:00,139 --> 00:19:02,006
You'll have to do better
than that.
513
00:19:03,376 --> 00:19:04,609
Oh, I will.
514
00:19:08,915 --> 00:19:11,582
[tense music playing]
515
00:19:11,583 --> 00:19:12,951
No!
516
00:19:12,952 --> 00:19:13,952
Gotcha!
517
00:19:13,953 --> 00:19:15,319
My Giga Gauntlet!
518
00:19:16,155 --> 00:19:18,589
He's the only one
that came to my birthday party.
519
00:19:18,625 --> 00:19:19,757
Now, Max!
520
00:19:20,960 --> 00:19:22,627
[crackles]
521
00:19:23,696 --> 00:19:24,929
Good work, team.
522
00:19:24,964 --> 00:19:26,831
This baby's coming with me.
523
00:19:26,832 --> 00:19:28,033
[gauntlet powering up]
524
00:19:28,034 --> 00:19:29,634
So much power!
525
00:19:29,969 --> 00:19:31,068
Oh!
526
00:19:32,005 --> 00:19:34,355
-Maybe we should hold onto this.
-You're right.
527
00:19:34,407 --> 00:19:36,807
[upbeat music playing]
528
00:19:36,843 --> 00:19:39,110
[light music playing]
529
00:19:39,646 --> 00:19:41,112
Dibs. I touched it first.
530
00:19:41,147 --> 00:19:42,480
I saved your life.
531
00:19:43,016 --> 00:19:44,066
She wins.
532
00:19:44,384 --> 00:19:47,084
Alert!
President Kickbutt calling.
533
00:19:47,120 --> 00:19:49,720
Good job capturing Malware,
Thundermans.
534
00:19:49,756 --> 00:19:51,355
Thank you, President Kickbutt.
535
00:19:51,391 --> 00:19:54,521
And don't worry, we put Colosso
on house arrest for his crimes.
536
00:19:54,522 --> 00:19:55,928
Joke's on you!
537
00:19:55,929 --> 00:19:58,296
I look great in orange!
538
00:19:58,297 --> 00:20:02,367
But who is this Mastermind guy
the villain was talking about?
539
00:20:02,368 --> 00:20:03,534
We looked into that.
540
00:20:03,535 --> 00:20:05,404
Here's an encrypted message
we found
541
00:20:05,405 --> 00:20:06,837
on the Evil Web.
542
00:20:07,273 --> 00:20:09,574
I am the Mastermind.
543
00:20:10,977 --> 00:20:12,777
I'm looking for the worst,
544
00:20:12,812 --> 00:20:16,714
most vile supervillains
to come to Secret Shores
545
00:20:16,749 --> 00:20:19,684
and join my new Villain League.
546
00:20:20,086 --> 00:20:23,487
First, we will take over
Secret Shores,
547
00:20:23,523 --> 00:20:27,658
then, the world!
548
00:20:27,694 --> 00:20:30,928
As you can see, the Mastermind
poses an incredible threat
549
00:20:30,964 --> 00:20:33,431
to Secret Shores and beyond.
550
00:20:33,466 --> 00:20:35,833
This mission just got
a lot bigger.
551
00:20:35,868 --> 00:20:37,435
So our mission is not over?
552
00:20:37,470 --> 00:20:40,705
No, it's only beginning.
553
00:20:40,740 --> 00:20:41,973
Kickbutt out!
554
00:20:42,442 --> 00:20:45,443
Wait, if you guys are staying,
555
00:20:45,478 --> 00:20:46,978
does that mean I can, too?
556
00:20:47,447 --> 00:20:48,879
I don't know, Chloe.
557
00:20:48,880 --> 00:20:50,282
I mean,
taking down the Mastermind
558
00:20:50,283 --> 00:20:52,116
could take weeks or longer.
559
00:20:52,117 --> 00:20:54,319
But I don't want to leave.
I'm finally starting to see
560
00:20:54,320 --> 00:20:56,355
what it's like to be normal
and have friends.
561
00:20:56,356 --> 00:20:57,555
[doorbell rings]
562
00:20:58,291 --> 00:20:59,790
[sighs] That's them now.
563
00:21:00,159 --> 00:21:01,959
Guess it's time to say goodbye.
564
00:21:04,664 --> 00:21:06,631
Ready for
The Quick and the Angry 7?
565
00:21:06,632 --> 00:21:08,166
This one's
supposed to be quicker,
566
00:21:08,167 --> 00:21:09,634
but a little less angry.
567
00:21:10,103 --> 00:21:12,637
I'd really love to go, but...
568
00:21:13,339 --> 00:21:14,905
turns out I'm gonna be leaving.
569
00:21:14,941 --> 00:21:18,109
Uh, for the movies,
a little later.
570
00:21:18,544 --> 00:21:20,678
Yeah. She can meet you guys
at the theater.
571
00:21:21,514 --> 00:21:23,481
What? I can stay?
572
00:21:23,516 --> 00:21:24,949
Thank you so much!
573
00:21:25,318 --> 00:21:27,918
Would it be weird
if I get in on this hug?
574
00:21:27,954 --> 00:21:29,153
Yes. Very.
575
00:21:29,154 --> 00:21:34,359
This is the best! Are you guys
seriously letting me stay?
576
00:21:34,360 --> 00:21:35,626
Yeah, are we?
577
00:21:35,627 --> 00:21:37,195
You do realize
we'll have to feed her
578
00:21:37,196 --> 00:21:38,696
and change her diapers.
579
00:21:39,132 --> 00:21:40,798
I'm twelve and a half, and I-
580
00:21:40,833 --> 00:21:42,767
Saved our lives. Yeah, we know.
581
00:21:43,770 --> 00:21:45,903
We could definitely use
her help, Max.
582
00:21:46,272 --> 00:21:47,705
Welcome to the team, sis.
583
00:21:50,043 --> 00:21:51,642
It's gonna be so much fun.
584
00:21:51,678 --> 00:21:52,943
Not so fast.
585
00:21:52,979 --> 00:21:54,779
This is a mission,
not a vacation.
586
00:21:54,814 --> 00:21:57,782
Yeah, a mission
that starts tomorrow. See ya!
587
00:22:01,087 --> 00:22:02,787
Nice try, Thunder Baby.
588
00:22:02,788 --> 00:22:04,289
Look, if we're gonna be
watching you,
589
00:22:04,290 --> 00:22:05,624
we gotta set some ground rules.
590
00:22:05,625 --> 00:22:07,358
Starting with a curfew.
591
00:22:07,393 --> 00:22:09,894
What? Nah.
She can follow the Max Code.
592
00:22:09,895 --> 00:22:11,863
"If the party's great,
come home late."
593
00:22:11,864 --> 00:22:13,298
No, she'll follow
the Phoebe Code.
594
00:22:13,299 --> 00:22:15,649
"Everything will be fine
if you come home by 9."
595
00:22:16,235 --> 00:22:17,935
I like his code better.
596
00:22:17,970 --> 00:22:19,203
Don't wait up!
597
00:22:20,339 --> 00:22:21,739
[blows air]
598
00:22:21,774 --> 00:22:23,808
This is gonna be tough.
599
00:22:23,809 --> 00:22:26,411
Bringing down Mastermind
or taking care of Chloe?
600
00:22:26,412 --> 00:22:27,312
Both.
601
00:22:27,313 --> 00:22:30,214
[upbeat music plays, fades]
602
00:22:30,264 --> 00:22:34,814
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.