All language subtitles for SDMS-889 Human Cattle Ranch Special Bitch Race Track

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:13,784 In the summer of 2009, there was an incident in which a popular female writer, Kazumi Yamamoto, went missing while reporting on illegal gambling, so-called "secret gambling"... 2 00:00:13,784 --> 00:00:24,784 Tomoko Nishino, a freelance writer who is Kazumi's friend, went to Kazumi's interview location with her friend Yuta Hashimoto, a magazine editor, to check on Kazumi's whereabouts... 3 00:00:24,784 --> 00:00:28,784 I hope I don't get involved in something dangerous. 4 00:00:28,784 --> 00:00:31,784 Well, that's what I'm worried about. 5 00:00:31,784 --> 00:00:34,784 Tuna is a great dream 6 00:00:34,784 --> 00:00:36,784 That's right 7 00:00:38,784 --> 00:00:44,784 I conducted this interview believing that my friend Kazumi was safe... 8 00:00:45,784 --> 00:00:47,784 butยทยทยท 9 00:00:48,784 --> 00:00:55,784 Here, the two encounter an event that will change their fate... 10 00:00:55,784 --> 00:01:09,422 Human Livestock Farm Extra Edition Female Livestock Racecourse 11 00:01:09,422 --> 00:01:11,782 It's steadily coming in like 7th place. 12 00:01:11,782 --> 00:01:13,382 yeah 13 00:01:14,682 --> 00:01:18,682 I guess you're not with me 14 00:01:20,858 --> 00:01:22,858 Is there really a lace pattern in a place like this? 15 00:01:22,858 --> 00:01:25,858 I feel like I'm starting to not understand something. 16 00:01:28,858 --> 00:01:30,858 At least someone can come in. 17 00:01:31,858 --> 00:01:33,858 Oh, what's that Holshower? 18 00:01:36,858 --> 00:01:41,858 A truck stopped in a deserted mountain... 19 00:01:42,858 --> 00:01:48,858 Feeling suspicious, the two decided to talk to a man who appeared to be the driver... 20 00:01:51,858 --> 00:01:54,858 re 21 00:01:54,858 --> 00:01:56,058 Cattery 22 00:01:56,058 --> 00:02:04,058 Um, there's a dog ration statue around here, and there's some kind of animal progression going on, and they're making them compete. Is there such a thing? 23 00:02:06,058 --> 00:02:09,058 Something like a dock ration or a light van would be fine. 24 00:02:09,058 --> 00:02:10,058 Don't you know something? 25 00:02:10,058 --> 00:02:12,058 It's good to know something outside. 26 00:02:12,058 --> 00:02:14,058 Anything is fine. 27 00:02:17,216 --> 00:02:19,216 Do you really not feel the same way? 28 00:02:19,216 --> 00:02:20,216 How are you feeling now? 29 00:02:20,216 --> 00:02:21,216 What? What? 30 00:02:21,216 --> 00:02:22,216 a little bit 31 00:02:25,216 --> 00:02:26,216 no matter what 32 00:02:27,216 --> 00:02:28,216 Let's call now 33 00:02:35,216 --> 00:02:43,216 The man's suspicious behavior and the sounds of animals...sensing that something might be going on, the two decided to track down the car the man was driving... 34 00:02:43,738 --> 00:02:46,738 What kind of mountain would you like to enter? 35 00:02:48,738 --> 00:02:50,738 There's definitely something like that 36 00:02:52,720 --> 00:02:54,720 It's getting a little scary 37 00:02:54,720 --> 00:02:56,720 That's suspicious 38 00:02:56,720 --> 00:02:58,720 Maybe you know something 39 00:02:58,720 --> 00:03:00,720 I definitely know 40 00:03:00,720 --> 00:03:02,720 Isn't what you just said normal? 41 00:03:02,720 --> 00:03:06,720 However, this was the crossroads of fate for both of them. 42 00:03:06,720 --> 00:03:08,720 Isn't the speed getting faster? 43 00:03:08,720 --> 00:03:10,720 It's true, will it stop? 44 00:03:10,720 --> 00:03:12,720 Is it around here? 45 00:03:16,224 --> 00:03:18,224 It was in there somewhere 46 00:03:21,224 --> 00:03:22,224 Isn't it dangerous? 47 00:03:23,224 --> 00:03:27,224 Eh, but, if you don't follow me here, nothing will happen. 48 00:03:29,224 --> 00:03:33,224 There was no hesitation for the two of us who had come this far. 49 00:03:36,224 --> 00:03:43,224 I want to find out the truth as soon as possible... And I want to find out where my friend Kazumi is... 50 00:03:44,224 --> 00:03:49,224 With that in mind, the two attempted to infiltrate. 51 00:03:49,434 --> 00:04:05,434 Thank you for watching. 52 00:04:00,434 --> 00:04:04,434 And they saw something they shouldn't have seen. 53 00:04:05,594 --> 00:04:09,594 Eh, eh, eh, wait, what is that? 54 00:04:09,594 --> 00:04:13,594 Hey, uh, uh, what kind of people are you? 55 00:04:13,594 --> 00:04:15,594 What is that? 56 00:04:15,594 --> 00:04:17,594 What, what is that? 57 00:04:17,594 --> 00:04:20,594 What is that? 58 00:04:42,594 --> 00:04:47,594 Seeing that strange sight The two of them realized... 59 00:04:47,594 --> 00:04:51,594 Kazumi went missing and was chasing her. The dark racetrack actually existed... 60 00:04:56,542 --> 00:05:02,458 And...there, instead of a horse, The fact that we are running humans... 61 00:05:06,458 --> 00:05:09,458 What is that truck from earlier? 62 00:05:27,866 --> 00:05:29,866 thank you for your hard work 63 00:06:00,278 --> 00:06:12,468 I'm hungry, I'm hungry, I'm hungry, I'm hungry Because I'm hungry, because I'm hungry, because I'm hungry, because I'm hungry. 64 00:06:12,474 --> 00:06:14,474 Then please 65 00:06:14,474 --> 00:06:15,474 Hey! 66 00:06:15,474 --> 00:06:16,474 Walk! 67 00:06:16,474 --> 00:06:18,474 I'm walking 68 00:06:18,474 --> 00:06:20,474 Walk! 69 00:06:24,826 --> 00:06:25,826 GungGuri 70 00:06:26,426 --> 00:06:26,926 That's it for now 71 00:06:27,126 --> 00:06:27,826 peel 72 00:06:33,026 --> 00:06:33,686 Now you also left 73 00:06:33,826 --> 00:06:34,626 Adori move again 74 00:06:34,826 --> 00:06:35,626 Okay then 75 00:06:40,826 --> 00:06:42,386 0 from earlier 76 00:06:42,526 --> 00:06:43,326 I've been there 3 times 77 00:06:43,426 --> 00:06:44,226 chocolate 78 00:06:44,986 --> 00:06:46,066 and balances 79 00:06:46,386 --> 00:06:47,366 From here this 80 00:06:49,486 --> 00:06:50,086 It flew straight 81 00:06:52,826 --> 00:06:53,566 increase 82 00:06:53,566 --> 00:06:55,566 Okay, here we go. 83 00:06:55,566 --> 00:06:57,566 Don't come here, you guys. 84 00:06:57,566 --> 00:06:59,566 Okay, here we go. 85 00:07:03,566 --> 00:07:05,566 It's fine. 86 00:07:08,416 --> 00:07:09,416 Oh, please. 87 00:07:09,416 --> 00:07:10,416 Oh, but you guys are going to get hurt. 88 00:07:10,416 --> 00:07:11,416 Really. 89 00:07:11,416 --> 00:07:13,416 Hey, I'm in trouble, I'm in trouble, I'm in trouble. 90 00:07:13,416 --> 00:07:14,416 Hey, I'm in trouble. 91 00:07:14,416 --> 00:07:15,416 Hey, I'm in trouble. 92 00:07:18,416 --> 00:07:19,416 Hey, Kokowero, hey. 93 00:07:22,432 --> 00:07:38,652 What is it? 94 00:07:43,440 --> 00:07:45,440 quickly, quickly, quickly 95 00:07:45,440 --> 00:07:47,440 What's wrong? Stay strong 96 00:07:47,440 --> 00:07:49,440 I can't stand it there 97 00:07:49,440 --> 00:07:51,440 Just a little push 98 00:07:51,440 --> 00:07:53,440 quickly, quickly 99 00:07:53,440 --> 00:07:55,440 delicious 100 00:07:55,440 --> 00:07:58,440 You can't win the race like that. 101 00:08:00,440 --> 00:08:02,440 quickly, quickly 102 00:08:02,440 --> 00:08:04,440 It's delicious 103 00:08:04,440 --> 00:08:06,440 Run, run 104 00:08:07,840 --> 00:08:09,840 Thank you for your hard work 105 00:08:11,824 --> 00:08:13,524 Look! Look! 106 00:08:13,524 --> 00:08:15,524 Don't make it in time! 107 00:08:15,524 --> 00:08:17,524 Hey! Hey! Hey! 108 00:08:17,524 --> 00:08:20,524 Follow me now, follow me before I come! 109 00:08:20,524 --> 00:08:22,024 Oh! Itโ€™s about time for food! 110 00:08:22,024 --> 00:08:23,524 Let's go eat! Everyone! 111 00:08:23,524 --> 00:08:25,524 Let's go to Mibinshi! Mishimashi! 112 00:08:25,524 --> 00:08:28,524 You guys! We're going to eat! 113 00:08:28,524 --> 00:08:31,024 When it's over, it's good for you too! 114 00:08:31,024 --> 00:08:32,224 Wait a minute! 115 00:08:32,224 --> 00:08:33,524 Just walk properly! 116 00:08:33,524 --> 00:08:35,024 Oops! 117 00:08:35,024 --> 00:08:36,024 Thatโ€™s it! 118 00:08:36,024 --> 00:08:37,524 Wow, is it today?Ienchan! 119 00:08:37,524 --> 00:08:39,124 What is this? 120 00:08:39,124 --> 00:08:39,724 this? 121 00:08:39,724 --> 00:08:41,524 This is it! 122 00:08:43,898 --> 00:08:45,898 I give up too much 123 00:08:45,898 --> 00:08:48,898 Why don't those people run away? 124 00:08:54,898 --> 00:08:55,898 Hey 125 00:08:55,898 --> 00:08:56,898 yeah? 126 00:08:56,898 --> 00:08:57,898 That's it 127 00:08:57,898 --> 00:08:58,898 this? 128 00:08:58,898 --> 00:08:59,898 That girl 129 00:08:59,898 --> 00:09:00,898 air? 130 00:09:00,898 --> 00:09:01,898 Gazmi-chan? 131 00:09:01,898 --> 00:09:02,898 Gazmi! 132 00:09:02,898 --> 00:09:04,898 Isn't Ebel's voice helpful? 133 00:09:09,274 --> 00:09:11,274 Hey! 134 00:09:11,274 --> 00:09:12,274 Habunee! 135 00:09:12,274 --> 00:09:13,072 Hey! 136 00:09:13,072 --> 00:09:15,072 Stay strong? What's wrong? 137 00:09:15,072 --> 00:09:17,072 What? What? What? 138 00:09:17,072 --> 00:09:19,072 Kazumi! It's Tomoko! Do you understand? 139 00:09:19,072 --> 00:09:21,072 Kazumi, right? 140 00:09:21,072 --> 00:09:23,072 Stay strong? 141 00:09:23,072 --> 00:09:27,072 Kazumi! What's wrong? Stay strong! 142 00:09:27,072 --> 00:09:29,072 Look here! 143 00:09:29,072 --> 00:09:31,072 Kazumi! 144 00:09:31,072 --> 00:09:33,072 Stop it already! 145 00:09:33,072 --> 00:09:35,072 Stop it! 146 00:09:35,072 --> 00:09:37,072 what? 147 00:09:37,072 --> 00:09:39,072 Kazumi! Who came? 148 00:09:39,072 --> 00:09:41,072 What are you doing? 149 00:09:41,072 --> 00:09:43,072 What are you doing? 150 00:09:43,072 --> 00:09:45,072 Kazumi! 151 00:09:45,072 --> 00:09:47,072 you! 152 00:09:47,072 --> 00:09:49,072 What is it? 153 00:09:49,072 --> 00:09:51,072 Kazumi! 154 00:09:51,072 --> 00:09:53,072 Stop it! 155 00:09:53,072 --> 00:09:55,072 Kazumi! 156 00:09:55,072 --> 00:09:57,072 What do you mean? 157 00:09:57,072 --> 00:09:59,072 What are you doing? 158 00:10:01,474 --> 00:10:08,474 Tomoko was finally captured, and this is where her downfall began... 159 00:10:08,474 --> 00:10:12,214 It was shifted like that 160 00:10:14,334 --> 00:10:15,774 I love this perspective 161 00:10:15,794 --> 00:10:16,240 But what will happen? 162 00:10:16,240 --> 00:10:20,240 That's right, number! What do you use number? 163 00:10:20,240 --> 00:10:22,240 There are a fewโ€ฆ 164 00:10:23,240 --> 00:10:26,240 Oh, I said it this time 165 00:10:26,240 --> 00:10:27,240 It's between you 166 00:10:28,240 --> 00:10:30,240 Yes, that's true 167 00:10:30,240 --> 00:10:32,240 I was wearing a mask with you. 168 00:10:32,240 --> 00:10:34,240 I wonder what it is though 169 00:10:34,304 --> 00:10:41,304 Now it's strong enough to cut through the light waves of a house. 170 00:10:42,304 --> 00:10:47,304 No, this guy is doing things like me. 171 00:10:47,304 --> 00:10:50,304 If I can't accept self-restraint rather than being able to do it, 172 00:10:50,304 --> 00:10:54,304 We're here of our own free will. 173 00:10:54,304 --> 00:10:58,304 That's what it is 174 00:10:59,728 --> 00:11:01,728 here we go 175 00:11:03,728 --> 00:11:05,664 first 176 00:11:05,664 --> 00:11:07,664 press the clothes 177 00:11:07,664 --> 00:11:08,664 Do you want to test? 178 00:11:08,664 --> 00:11:09,664 Shall we do that? 179 00:11:09,664 --> 00:11:10,664 Okay 180 00:11:10,664 --> 00:11:11,664 From this guy 181 00:11:12,664 --> 00:11:13,664 Please stop for a moment 182 00:11:15,664 --> 00:11:17,664 Is it okay to resist like that? 183 00:11:19,664 --> 00:11:21,664 That man who came with you 184 00:11:21,664 --> 00:11:23,664 I don't care what happens 185 00:11:24,664 --> 00:11:26,664 Please don't lay hands on Utah-kun. 186 00:11:27,664 --> 00:11:29,664 It's easy to sleep in the middle. 187 00:11:31,664 --> 00:11:32,664 Okay 188 00:11:32,664 --> 00:11:34,664 I'm going to go get tested right away. 189 00:11:34,664 --> 00:11:35,664 yes 190 00:11:35,664 --> 00:11:36,664 sorry 191 00:11:36,664 --> 00:11:37,664 Now from you 192 00:11:37,664 --> 00:11:38,664 Please stop 193 00:11:39,664 --> 00:11:41,664 Please stop 194 00:11:42,664 --> 00:11:43,664 What about you? 195 00:11:43,664 --> 00:11:45,664 I'm renting it from today. 196 00:11:45,664 --> 00:11:47,664 I can't say those words 197 00:11:47,664 --> 00:11:48,664 your hair 198 00:11:48,664 --> 00:11:50,664 You don't do anything about clothes. 199 00:11:50,664 --> 00:11:52,664 You're the horse I'm renting from today. 200 00:11:52,664 --> 00:11:53,664 It's weird to wear clothes 201 00:11:53,664 --> 00:11:54,664 your hair 202 00:11:56,664 --> 00:11:58,664 Is it okay to resist like that? 203 00:11:58,664 --> 00:11:59,664 I'll win again 204 00:11:59,664 --> 00:12:00,664 Look 205 00:12:01,664 --> 00:12:02,664 Look 206 00:12:03,664 --> 00:12:04,664 I don't need this either 207 00:12:04,664 --> 00:12:06,664 What should happen to that man? 208 00:12:06,664 --> 00:12:07,664 Damn man 209 00:12:10,664 --> 00:12:11,664 Strengthen yourself. 210 00:12:11,664 --> 00:12:13,664 I'm going to test it 211 00:12:15,664 --> 00:12:17,664 it's a shoe thing 212 00:12:18,664 --> 00:12:19,664 What is this? 213 00:12:19,664 --> 00:12:21,664 I don't always write anything. 214 00:12:23,664 --> 00:12:24,664 Look, look 215 00:12:24,664 --> 00:12:25,664 Look 216 00:12:25,664 --> 00:12:26,664 Do your best 217 00:12:26,664 --> 00:12:27,664 Look 218 00:12:27,664 --> 00:12:28,664 Look 219 00:12:29,664 --> 00:12:30,096 Look 220 00:12:30,096 --> 00:12:32,096 I 221 00:12:33,008 --> 00:12:35,488 Look, I don't need this. 222 00:12:35,488 --> 00:12:37,488 Yeah, be careful 223 00:12:37,488 --> 00:12:40,988 Do you guys think horses have a Japanese flavor? 224 00:12:40,988 --> 00:12:42,488 Yes, hahaha 225 00:12:42,488 --> 00:12:44,488 Well, you don't have to do that. 226 00:12:44,488 --> 00:12:47,988 Hey, it tastes Japanese. 227 00:12:47,988 --> 00:12:50,988 Hey, it's too good! 228 00:12:50,988 --> 00:12:55,488 Well, you guys are going to win. 229 00:12:55,488 --> 00:12:58,488 You win in four cases, which is pretty normal. 230 00:12:58,488 --> 00:13:00,488 Look, look 231 00:13:01,488 --> 00:13:02,488 Look! 232 00:13:04,488 --> 00:13:05,488 You sneak up on me 233 00:13:05,488 --> 00:13:07,488 I'll check it carefully 234 00:13:07,488 --> 00:13:08,488 congratulations 235 00:13:08,488 --> 00:13:10,488 Treat it like a disease 236 00:13:10,488 --> 00:13:11,488 Raise it more! 237 00:13:11,488 --> 00:13:14,488 I don't even know if I have a disease. 238 00:13:14,488 --> 00:13:15,488 who? 239 00:13:15,488 --> 00:13:16,488 who? 240 00:13:16,488 --> 00:13:17,488 who? 241 00:13:17,488 --> 00:13:19,488 Isn't that the case? 242 00:13:19,488 --> 00:13:20,488 Eh? 243 00:13:20,488 --> 00:13:21,488 Hey, hold on tight 244 00:13:21,488 --> 00:13:22,488 Is it amazing? Look 245 00:13:22,488 --> 00:13:23,488 love 246 00:13:23,488 --> 00:13:24,488 Yeah? 247 00:13:24,488 --> 00:13:27,488 I wonder what happened to the guy who came with me. 248 00:13:27,488 --> 00:13:29,488 Uchihana 249 00:13:29,488 --> 00:13:31,488 You don't need vinegar 250 00:13:31,488 --> 00:13:33,488 Unfortunately, it doesn't taste good with charcoal. 251 00:13:33,488 --> 00:13:35,488 I'm on time 252 00:13:35,488 --> 00:13:37,488 That means the vinegar is 253 00:13:37,488 --> 00:13:39,488 I don't understand something 254 00:13:39,488 --> 00:13:40,488 yes 255 00:13:40,488 --> 00:13:42,488 It means you don't need it. 256 00:13:42,488 --> 00:13:44,488 There's nothing wrong with that. 257 00:13:44,488 --> 00:13:46,488 There's nothing abnormal like that. 258 00:13:46,488 --> 00:13:47,488 yes 259 00:13:47,488 --> 00:13:48,488 Okay 260 00:13:49,488 --> 00:13:51,488 Until a little while 261 00:13:54,752 --> 00:13:58,292 Wooooooooooooooo Wooooooooooooooo 262 00:13:58,298 --> 00:14:00,298 Isn't that two? Iroh! 263 00:14:00,298 --> 00:14:02,298 Isn't that two? Iroh! 264 00:14:02,298 --> 00:14:03,298 2 pieces? 265 00:14:03,298 --> 00:14:05,298 Is it good? Isn't it okay? Try again. 266 00:14:05,298 --> 00:14:06,298 Are you okay, me? 267 00:14:06,298 --> 00:14:08,298 Make sure to spread it out even more, come on. 268 00:14:08,298 --> 00:14:09,298 Easier to reach! 269 00:14:09,298 --> 00:14:11,298 Look, I don't think it's worth it with just two. 270 00:14:11,298 --> 00:14:13,298 See, it's easy to follow! 271 00:14:15,298 --> 00:14:17,298 Get out, you 272 00:14:17,298 --> 00:14:19,298 Okay, lose weight 273 00:14:19,298 --> 00:14:20,298 It's here 274 00:14:20,298 --> 00:14:22,298 That's all there is to it. 275 00:14:22,298 --> 00:14:23,298 Are you okay? 276 00:14:23,298 --> 00:14:25,298 Win 10,000 pieces 277 00:14:26,298 --> 00:14:28,298 Okay, okay 278 00:14:28,298 --> 00:14:29,298 Win! 279 00:14:29,298 --> 00:14:32,298 Don't win, I didn't hear you say shut up. 280 00:14:32,298 --> 00:14:34,298 Oh, colors and shapes, shapes 281 00:14:34,298 --> 00:14:35,298 copper? 282 00:14:35,298 --> 00:14:37,298 The color is a little dark 283 00:14:37,298 --> 00:14:38,298 dark color 284 00:14:38,298 --> 00:14:40,298 This is also a personality, isn't it? 285 00:14:40,298 --> 00:14:42,298 Okay, good for now. 286 00:14:42,298 --> 00:14:44,298 Okay, okay 287 00:14:44,298 --> 00:14:46,298 Okay, from today you 288 00:14:46,298 --> 00:14:48,298 Hey, it's 210,000. 289 00:14:48,298 --> 00:14:50,298 What did you find out? 290 00:14:51,298 --> 00:14:54,298 Hey, your name is 210,000. 291 00:14:54,298 --> 00:14:56,298 There's no name, right? 292 00:14:56,298 --> 00:14:57,298 210,000 for me 293 00:14:57,298 --> 00:14:58,298 210,000 294 00:14:58,298 --> 00:15:00,298 It's pretty good 295 00:15:00,298 --> 00:15:02,298 210,000! 296 00:15:02,298 --> 00:15:04,298 We're starting to connect 297 00:15:04,298 --> 00:15:05,298 Look 298 00:15:05,298 --> 00:15:06,298 Hurry up! 299 00:15:06,298 --> 00:15:07,298 Hurry up, come on. 300 00:15:07,298 --> 00:15:09,298 You're already 210,000. 301 00:15:09,298 --> 00:15:10,298 Look, look, Yui too. 302 00:15:10,298 --> 00:15:12,298 Look, 210,000! 303 00:15:12,298 --> 00:15:13,298 Shut up! 304 00:15:13,298 --> 00:15:14,298 Look 305 00:15:14,298 --> 00:15:16,298 210,000! 306 00:15:17,776 --> 00:15:19,776 Fine! 307 00:15:19,776 --> 00:15:21,776 Okay! 308 00:15:21,776 --> 00:15:23,776 I came here 309 00:15:23,776 --> 00:15:25,776 Come on 310 00:15:25,776 --> 00:15:27,776 Who will go next? 311 00:15:27,776 --> 00:15:29,776 Is anyone going? 312 00:15:29,776 --> 00:15:31,776 Are you going first? 313 00:15:31,776 --> 00:15:33,776 Are you going first? 314 00:15:33,776 --> 00:15:35,776 Yeah? 315 00:15:37,498 --> 00:15:41,498 Hey you stand up 316 00:15:46,498 --> 00:15:48,498 I'm leaving it to you. 317 00:15:49,498 --> 00:15:51,498 get dressed 318 00:15:53,498 --> 00:15:56,498 What are you doing? You too will win from today onwards. 319 00:16:09,690 --> 00:16:11,690 Hurry up and get rid of it 320 00:16:17,690 --> 00:16:18,690 Hurry up 321 00:16:29,690 --> 00:16:31,690 It's a good line, isn't it? 322 00:16:33,184 --> 00:16:35,184 This doesn't seem like a great value. 323 00:16:37,184 --> 00:16:38,184 You'll get a star soon. 324 00:16:40,184 --> 00:16:42,184 What's wrong? What are you hiding? 325 00:16:43,184 --> 00:16:44,184 I'll take that too 326 00:16:46,184 --> 00:16:47,184 Hurry up 327 00:16:53,184 --> 00:16:55,184 I'll take a look at your wisdom. 328 00:16:57,520 --> 00:17:02,520 Why did you come here? Why did you come here? 329 00:17:02,520 --> 00:17:05,520 You came by yourself. 330 00:17:05,520 --> 00:17:09,520 Is it possible to repay the loan? 331 00:17:09,520 --> 00:17:12,520 What should we do? Hurry up! 332 00:17:12,520 --> 00:17:17,520 What should happen to your parents? 333 00:17:17,760 --> 00:17:21,760 Look, you understand my position. 334 00:17:21,760 --> 00:17:23,760 Okay, take it you guys. 335 00:17:23,760 --> 00:17:25,760 Look, there's enough legs 336 00:17:25,760 --> 00:17:26,760 you are 337 00:17:29,760 --> 00:17:31,760 Don't hide it, show it 338 00:17:32,760 --> 00:17:34,760 Come on, get out of here. 339 00:17:37,776 --> 00:17:39,776 It even feels great 340 00:17:39,776 --> 00:17:41,776 It's okay, come on 341 00:17:45,776 --> 00:17:47,776 What is it? 342 00:17:47,776 --> 00:17:49,776 Which one? 343 00:17:52,432 --> 00:17:54,432 It's a good day to win 344 00:17:54,432 --> 00:17:56,432 Let's look from behind 345 00:17:56,432 --> 00:17:57,432 Is it okay? 346 00:17:57,432 --> 00:18:00,432 You are no longer human from today onwards. 347 00:18:04,432 --> 00:18:06,432 You're okay too. 348 00:18:06,432 --> 00:18:08,432 Isn't it already going to be a pretty beautiful araza? 349 00:18:10,432 --> 00:18:11,432 What do you think? 350 00:18:11,432 --> 00:18:13,432 I'm looking forward to this from now on 351 00:18:13,432 --> 00:18:15,432 Is there such a regulator? 352 00:18:15,432 --> 00:18:16,432 I guess you like it 353 00:18:16,432 --> 00:18:18,432 I wonder what it's like 354 00:18:19,432 --> 00:18:21,432 How many people are in the Daiken troupe? 355 00:18:21,432 --> 00:18:23,432 Answer, Kachi-kun 356 00:18:23,432 --> 00:18:25,432 There's no way you don't know 357 00:18:25,432 --> 00:18:26,432 How many people are there? 358 00:18:26,432 --> 00:18:27,432 you answer 359 00:18:27,432 --> 00:18:28,432 I wonder how many people there are 360 00:18:28,432 --> 00:18:29,432 How many people? 361 00:18:29,432 --> 00:18:31,432 Are you okay with not being able to repay the debt? 362 00:18:31,432 --> 00:18:32,432 picture? 363 00:18:34,432 --> 00:18:35,432 3 people 364 00:18:35,432 --> 00:18:36,432 There are 3 people. 365 00:18:36,432 --> 00:18:37,432 Okay 366 00:18:37,432 --> 00:18:39,432 Okay you 367 00:18:39,432 --> 00:18:42,432 It's number 40 from today. 368 00:18:42,432 --> 00:18:44,432 There's no name 369 00:18:44,432 --> 00:18:45,432 No. 40 370 00:18:45,432 --> 00:18:46,432 No. 40 in this skin 371 00:18:46,432 --> 00:18:47,432 Open it. 372 00:18:49,280 --> 00:18:51,280 Sigh 373 00:18:53,720 --> 00:18:55,720 Good job 374 00:18:58,440 --> 00:19:00,440 You're number 40 from today onwards. 375 00:19:00,440 --> 00:19:01,840 This is decided. 376 00:19:01,840 --> 00:19:02,840 Always messing around 377 00:19:02,840 --> 00:19:03,840 good job 378 00:19:03,840 --> 00:19:05,840 you 379 00:19:05,840 --> 00:19:06,840 Kiss me towards home 380 00:19:06,840 --> 00:19:07,840 Sigh 381 00:19:07,840 --> 00:19:08,840 No. 40 382 00:19:08,840 --> 00:19:09,840 No. 40 383 00:19:11,392 --> 00:19:15,392 Okay! Come here! It's over here at number 40! 384 00:19:15,392 --> 00:19:17,392 Walk! 385 00:19:19,392 --> 00:19:22,392 Hey! You! You can't do this standing up! 386 00:19:24,392 --> 00:19:26,392 Hey! Battleship! I don't have myself! 387 00:19:28,392 --> 00:19:31,392 You have a pretty naughty body! 388 00:19:34,544 --> 00:19:37,544 I'm sure your house was a bimbo too. 389 00:19:37,544 --> 00:19:38,544 yeah? 390 00:19:38,544 --> 00:19:41,544 your brother 391 00:19:41,544 --> 00:19:44,544 I guess I find you quite cute. 392 00:19:44,544 --> 00:19:46,544 Did your brother do it? 393 00:19:46,544 --> 00:19:47,544 yeah? 394 00:19:47,544 --> 00:19:49,544 Did you do it? 395 00:19:50,352 --> 00:19:52,352 What is it? 396 00:19:52,352 --> 00:19:53,352 Did you add it? 397 00:19:53,352 --> 00:19:54,352 Yeah 398 00:19:55,352 --> 00:19:57,352 Wow, that's impossible. 399 00:19:59,352 --> 00:20:01,352 take it yourself 400 00:20:03,352 --> 00:20:04,352 yes 401 00:20:04,352 --> 00:20:06,352 Children have moisture and white skin, right? 402 00:20:06,352 --> 00:20:08,352 Don't hide it 403 00:20:08,352 --> 00:20:10,352 law 404 00:20:10,352 --> 00:20:11,352 Hey 405 00:20:11,352 --> 00:20:13,352 I'm playing Chikubipocky on everything. 406 00:20:14,400 --> 00:20:16,800 Ah? Show me, here. 407 00:20:16,800 --> 00:20:17,900 What is this? 408 00:20:17,900 --> 00:20:18,900 Hey 409 00:20:18,900 --> 00:20:20,400 What is this? 410 00:20:20,400 --> 00:20:22,900 Are you going to do Chikubipocky soon? 411 00:20:22,900 --> 00:20:24,900 Katic's habit 412 00:20:24,900 --> 00:20:25,400 a? 413 00:20:25,400 --> 00:20:28,400 You're so clumsy like a human being. 414 00:20:31,400 --> 00:20:32,400 Look 415 00:20:32,400 --> 00:20:34,900 How many people do you have experience with? 416 00:20:34,900 --> 00:20:36,400 How many people are there? 417 00:20:36,400 --> 00:20:38,400 Come on, answer as director. 418 00:20:39,104 --> 00:20:41,104 Answer 419 00:20:41,104 --> 00:20:42,104 There are 5 people 420 00:20:42,104 --> 00:20:43,104 Huh? 421 00:20:43,104 --> 00:20:44,104 Yeah 422 00:20:44,104 --> 00:20:46,104 Sorry for lying, you 423 00:20:46,104 --> 00:20:48,104 Well, I'll have you take your clothes off. 424 00:20:48,104 --> 00:20:50,104 Look, there are four cases. 425 00:20:52,104 --> 00:20:53,104 There are four cases. 426 00:20:53,104 --> 00:20:54,104 Look 427 00:20:54,104 --> 00:20:55,104 Look 428 00:20:57,104 --> 00:20:58,104 Look 429 00:20:58,104 --> 00:20:59,104 Hey 430 00:20:59,648 --> 00:21:03,648 I'm here for home, have you forgotten? 431 00:21:03,648 --> 00:21:05,648 Welcome well! 432 00:21:07,648 --> 00:21:09,648 Show your face well 433 00:21:11,648 --> 00:21:16,648 You're disgusting too. I'll check to see if you're sick. 434 00:21:18,032 --> 00:21:22,032 What are you feeling? Because of the debt 435 00:21:22,032 --> 00:21:24,032 Weakness 436 00:21:27,312 --> 00:21:30,312 This woman is already used to pussy. 437 00:21:30,312 --> 00:21:32,312 Huh? This is easy to wear. 438 00:21:32,312 --> 00:21:33,312 Get this out! 439 00:21:33,312 --> 00:21:34,312 Why are you so used to it? 440 00:21:34,312 --> 00:21:35,312 yeah? 441 00:21:35,312 --> 00:21:38,312 Why are you so shy? 442 00:21:38,312 --> 00:21:39,312 picture? 443 00:21:39,312 --> 00:21:41,312 ah 444 00:21:41,312 --> 00:21:42,312 Pretty good too 445 00:21:42,312 --> 00:21:44,312 There aren't five of you, right? 446 00:21:44,312 --> 00:21:45,312 answer honestly 447 00:21:45,312 --> 00:21:46,312 How many people are there? 448 00:21:46,312 --> 00:21:48,312 Hey 449 00:21:48,312 --> 00:21:50,312 Come on, answer honestly. 450 00:21:50,312 --> 00:21:52,312 how many people are there 451 00:21:52,312 --> 00:21:54,312 10 people 452 00:21:54,312 --> 00:21:56,312 As expected 453 00:21:56,312 --> 00:21:58,312 Come on, answer honestly. 454 00:21:58,312 --> 00:22:00,312 What time did you come? 455 00:22:02,778 --> 00:22:04,778 Yay 456 00:22:04,778 --> 00:22:06,778 No way 457 00:22:06,778 --> 00:22:08,778 No way 458 00:22:08,778 --> 00:22:10,778 No way 459 00:22:10,778 --> 00:22:12,778 Differently 460 00:22:12,778 --> 00:22:14,778 480,000! 461 00:22:14,778 --> 00:22:16,778 It wasn't Kan's schedule. 462 00:22:16,778 --> 00:22:18,778 Differently 463 00:22:18,778 --> 00:22:20,778 Yeah 464 00:22:22,512 --> 00:22:24,512 4-8 465 00:22:24,512 --> 00:22:25,512 Okay 466 00:22:25,512 --> 00:22:27,512 If you keep walking, go at 2. 467 00:22:27,512 --> 00:22:29,512 Because you have to hurry 468 00:22:29,512 --> 00:22:31,512 yes 469 00:22:33,512 --> 00:22:35,512 Okay 470 00:22:35,512 --> 00:22:37,512 what are you doing 471 00:22:37,512 --> 00:22:39,512 Seriously 472 00:22:40,512 --> 00:22:42,512 Now see it for yourself 473 00:22:42,512 --> 00:22:44,512 You got it. 474 00:22:44,512 --> 00:22:46,512 yes 475 00:22:47,365 --> 00:22:51,645 But you have a lot of debt. 476 00:22:51,645 --> 00:22:54,365 Is this guy in debt too? 477 00:22:54,365 --> 00:22:57,965 I'm trying my best to play as much as I want. 478 00:22:57,965 --> 00:23:00,805 Come on, take it off quickly. 479 00:23:00,805 --> 00:23:03,269 You can't give it back 480 00:23:03,269 --> 00:23:05,769 That's why you came here. 481 00:23:05,769 --> 00:23:07,709 Don't delay, take your clothes off quickly 482 00:23:07,709 --> 00:23:10,429 You don't want to pay attention to your family. 483 00:23:10,429 --> 00:23:12,969 I'll solve it myself 484 00:23:12,969 --> 00:23:13,829 What should I do? 485 00:23:13,829 --> 00:23:14,829 Hurry up 486 00:23:14,829 --> 00:23:15,829 Look 487 00:23:24,349 --> 00:23:26,869 This guy also has a naughty waist. 488 00:23:27,061 --> 00:23:29,061 Here, take it! 489 00:23:30,341 --> 00:23:31,841 I took it off myself 490 00:23:33,125 --> 00:23:36,125 You'll be a great guy 491 00:23:36,125 --> 00:23:37,125 this 492 00:23:37,125 --> 00:23:39,125 I hope it's 10 like this 493 00:23:39,125 --> 00:23:40,125 Okay 494 00:23:40,125 --> 00:23:41,125 Look 495 00:23:41,125 --> 00:23:43,125 Get a little impressed 496 00:23:43,125 --> 00:23:46,125 I think I'll do this again. 497 00:23:46,125 --> 00:23:48,125 If you turn it back 498 00:23:48,125 --> 00:23:49,125 Don't hide it 499 00:23:49,125 --> 00:23:51,125 I have breasts 500 00:23:51,125 --> 00:23:54,125 Even before I always used Kachi-kun's preparations, 501 00:23:54,125 --> 00:23:56,125 Are you standing on the threshold? 502 00:23:56,125 --> 00:23:58,125 You're nothing, Kachi-kun. 503 00:23:58,125 --> 00:23:59,125 Hey 504 00:23:59,125 --> 00:24:01,125 What is this? 505 00:24:01,125 --> 00:24:03,125 Isn't it like this? 506 00:24:03,125 --> 00:24:04,125 What is it? 507 00:24:04,125 --> 00:24:05,125 what up 508 00:24:05,125 --> 00:24:07,125 Is this good? 509 00:24:07,125 --> 00:24:09,125 What's your voice? 510 00:24:09,125 --> 00:24:11,125 Are you feeling it? 511 00:24:11,125 --> 00:24:13,125 You're weird 512 00:24:15,125 --> 00:24:17,125 Becoming aware of people's hair 513 00:24:17,125 --> 00:24:19,125 Then take it off 514 00:24:19,125 --> 00:24:21,125 Show me now 515 00:24:24,367 --> 00:24:26,367 like this 516 00:24:34,367 --> 00:24:35,367 What do you think? 517 00:24:35,367 --> 00:24:37,367 Because there are no insects 518 00:24:37,367 --> 00:24:38,367 Look 519 00:24:38,367 --> 00:24:40,367 Stand up with bread 520 00:24:40,367 --> 00:24:42,367 this is 521 00:24:42,367 --> 00:24:44,367 It's pretty good like this 522 00:24:46,133 --> 00:24:48,133 I wonder if something moves in this place? 523 00:24:49,133 --> 00:24:50,133 yeah? 524 00:24:51,133 --> 00:24:52,133 You can't see it, right? 525 00:24:58,575 --> 00:25:02,575 I'm in Keana. Okay, I guess not. 526 00:25:02,575 --> 00:25:06,575 Hey, quickly become four times as big as you are! Hurry up, this. 527 00:25:08,575 --> 00:25:10,575 Show this to Karo-chan. 528 00:25:10,575 --> 00:25:11,575 picture? 529 00:25:11,575 --> 00:25:12,575 Stick it out! 530 00:25:15,575 --> 00:25:18,575 The skin is better here, isn't it? 531 00:25:23,413 --> 00:25:24,413 Yes 532 00:25:24,413 --> 00:25:27,413 This winner also has a wet pussy. 533 00:25:27,413 --> 00:25:28,413 Somehow 534 00:25:28,413 --> 00:25:29,413 full 535 00:25:29,413 --> 00:25:30,413 It's okay 536 00:25:30,413 --> 00:25:31,413 winner 537 00:25:31,413 --> 00:25:33,413 How many of you are there? 538 00:25:33,413 --> 00:25:35,413 How many people? 539 00:25:37,413 --> 00:25:39,413 How many people is this? 540 00:25:39,413 --> 00:25:41,413 Answer this 541 00:25:41,477 --> 00:25:42,477 Hey! 542 00:25:42,477 --> 00:25:44,477 6 people 543 00:25:44,477 --> 00:25:46,477 6 people? 544 00:25:46,477 --> 00:25:48,477 Is that so? 545 00:25:48,477 --> 00:25:52,477 But this one has a nice texture. 546 00:25:52,477 --> 00:25:54,477 I don't even need a pussy. 547 00:25:54,477 --> 00:25:56,477 There were like 6 people kissing each other. 548 00:25:56,477 --> 00:25:58,477 Yay 549 00:26:00,477 --> 00:26:02,477 It's so hard 550 00:26:02,477 --> 00:26:04,477 You're such a dick 551 00:26:04,477 --> 00:26:06,477 There's nothing worth resisting 552 00:26:06,477 --> 00:26:08,477 More than that 553 00:26:08,477 --> 00:26:11,477 Work well alongside us 554 00:26:11,477 --> 00:26:14,477 Maybe I'll be able to get out of here safely 555 00:26:14,477 --> 00:26:16,477 Look, come here. 556 00:26:16,477 --> 00:26:17,477 Hey! 557 00:26:17,477 --> 00:26:19,477 Come here 558 00:26:20,477 --> 00:26:22,477 Bring out the bottom 559 00:26:24,477 --> 00:26:26,477 Yay 560 00:26:27,477 --> 00:26:29,477 Come here 561 00:26:31,317 --> 00:26:36,317 Stop crying, you bastard. 562 00:26:36,317 --> 00:26:41,317 What do you think, is there really 6 people? 563 00:26:41,317 --> 00:26:46,317 It really looks like 6 people. 564 00:26:46,317 --> 00:26:49,317 Okay, you're number 44 from today. 565 00:26:49,317 --> 00:26:50,317 No. 44 is dangerous 566 00:26:50,317 --> 00:26:53,317 Okay, number 44. 567 00:26:59,685 --> 00:27:01,685 why? 568 00:27:01,685 --> 00:27:03,685 Okay, cut it up. 569 00:27:03,685 --> 00:27:04,685 Number 44! 570 00:27:04,685 --> 00:27:06,685 The key is to stick out... 571 00:27:06,685 --> 00:27:08,685 why? 572 00:27:11,685 --> 00:27:13,685 Okay, thank you for your hard work. 573 00:27:13,685 --> 00:27:14,685 Okay, number 44. 574 00:27:14,685 --> 00:27:16,685 Let's go to the front of the marlin after all. 575 00:27:16,685 --> 00:27:18,685 Walk, come on. 576 00:27:18,685 --> 00:27:20,685 Do it! 577 00:27:21,269 --> 00:27:26,269 - It's Ensaio. It's messy. Stand up! 578 00:27:27,269 --> 00:27:29,269 Hurry up and get up! 579 00:27:34,269 --> 00:27:36,269 What about you? 580 00:27:36,597 --> 00:27:38,597 I reported this for my mother. 581 00:27:38,597 --> 00:27:39,597 yeah? 582 00:27:40,597 --> 00:27:42,597 I feel sorry for my mother who is ill. 583 00:27:43,597 --> 00:27:45,597 You know you have to try hard, right? 584 00:27:46,597 --> 00:27:47,597 she's a good woman 585 00:27:48,597 --> 00:27:49,597 However, 586 00:27:50,597 --> 00:27:51,597 From today onwards you will win 587 00:27:52,597 --> 00:27:53,597 It's a thing 588 00:27:54,597 --> 00:27:55,597 I understand. 589 00:27:56,597 --> 00:27:57,597 Take off your clothes 590 00:27:57,597 --> 00:27:58,597 Take off 591 00:28:06,607 --> 00:28:08,607 car 592 00:28:08,607 --> 00:28:10,607 I see 593 00:28:10,607 --> 00:28:12,607 It's really all about the body 594 00:28:17,607 --> 00:28:20,607 Oh, I felt like I liked it again. 595 00:28:20,607 --> 00:28:21,607 Yeah? 596 00:28:22,607 --> 00:28:24,607 Ola 597 00:28:25,607 --> 00:28:27,607 what up? 598 00:28:29,839 --> 00:28:31,839 Get it quickly 599 00:28:39,839 --> 00:28:42,839 This looks like it will be a good value as well. 600 00:28:42,839 --> 00:28:44,839 Good value 601 00:28:44,839 --> 00:28:47,839 show me your potato 602 00:28:47,839 --> 00:28:49,839 What is this? 603 00:28:52,015 --> 00:28:54,015 I think you'll like this too 604 00:28:54,015 --> 00:28:56,015 yeah? 605 00:28:56,015 --> 00:28:57,015 What do you think? 606 00:28:57,015 --> 00:28:58,015 Life is better 607 00:28:58,015 --> 00:28:59,015 yeah? 608 00:28:59,015 --> 00:29:00,015 Yeah 609 00:29:00,015 --> 00:29:02,015 How about this? 610 00:29:02,015 --> 00:29:04,015 Looks like this 611 00:29:04,015 --> 00:29:05,015 yeah? 612 00:29:08,527 --> 00:29:12,527 Why aren't you a human girl? 613 00:29:12,527 --> 00:29:14,527 You're not a human woman. 614 00:29:14,527 --> 00:29:16,527 You are the winner 615 00:29:16,527 --> 00:29:18,527 you are 616 00:29:18,527 --> 00:29:20,527 You're different 617 00:29:20,527 --> 00:29:22,527 Let's have a look into it. 618 00:29:28,149 --> 00:29:30,149 You can pick it up at Usumura. 619 00:29:30,489 --> 00:29:31,149 Oh 620 00:29:31,149 --> 00:29:32,149 Ogaa 621 00:29:32,449 --> 00:29:34,449 Your clitoris is pretty big, isn't it? 622 00:29:35,449 --> 00:29:36,449 What are you doing? 623 00:29:37,549 --> 00:29:38,349 Are you doing it? 624 00:29:38,749 --> 00:29:39,849 I haven't done it 625 00:29:40,149 --> 00:29:41,149 Really? 626 00:29:43,249 --> 00:29:45,149 Even if you lie, I'll know right away 627 00:29:45,449 --> 00:29:45,949 a! 628 00:29:47,173 --> 00:29:50,173 Oh! The hole is quite small. 629 00:29:50,173 --> 00:29:51,173 Yeah 630 00:29:51,173 --> 00:29:52,173 Give it to me 631 00:29:52,173 --> 00:29:53,173 Yeah 632 00:29:53,173 --> 00:29:54,173 Yeah 633 00:29:54,173 --> 00:29:56,173 There's never been anything wrong with it, right? 634 00:29:56,173 --> 00:29:57,173 Yeah 635 00:29:57,173 --> 00:29:58,173 inside 636 00:29:58,173 --> 00:29:59,173 No way 637 00:30:00,173 --> 00:30:01,173 No way 638 00:30:01,173 --> 00:30:02,173 Please answer if you don't like it. 639 00:30:02,173 --> 00:30:03,173 no 640 00:30:03,173 --> 00:30:05,173 How many people do you have experience with? 641 00:30:05,173 --> 00:30:06,173 Ugh 642 00:30:08,173 --> 00:30:09,173 Hey! 643 00:30:09,173 --> 00:30:10,173 No way 644 00:30:10,173 --> 00:30:11,173 Answer! 645 00:30:11,173 --> 00:30:12,173 No way 646 00:30:12,389 --> 00:30:14,389 It's me 647 00:30:14,389 --> 00:30:16,389 Hmm? Does it feel good inside? 648 00:30:16,389 --> 00:30:18,889 Hmm? Already 649 00:30:18,889 --> 00:30:20,389 There are no warts! Don! 650 00:30:20,389 --> 00:30:22,389 No! Does it feel good? 651 00:30:22,389 --> 00:30:24,389 Hmm? 652 00:30:24,389 --> 00:30:26,389 Feels good 653 00:30:26,389 --> 00:30:27,389 This is it 654 00:30:27,389 --> 00:30:29,389 Do you feel the stiffness? 655 00:30:29,389 --> 00:30:30,389 Oh no! 656 00:30:30,389 --> 00:30:31,389 What about Kikubi? 657 00:30:31,389 --> 00:30:33,389 Hmm? Do you feel it? 658 00:30:33,389 --> 00:30:34,389 Yeah 659 00:30:34,389 --> 00:30:35,389 Yeah 660 00:30:36,517 --> 00:30:41,517 This is a nice pussy, Hitsuji-sama. 661 00:30:41,517 --> 00:30:44,517 Recommended, recommended, oh 662 00:30:44,517 --> 00:30:47,517 It's starting to be amazing. Hold on tight. 663 00:30:47,517 --> 00:30:50,517 Maybe they'll find out 664 00:30:53,517 --> 00:30:55,517 Have you ever done an anal section? 665 00:30:55,517 --> 00:30:56,517 do not have 666 00:30:56,517 --> 00:30:59,517 Hey, can you put something in your anus? 667 00:30:59,517 --> 00:31:00,517 do not have 668 00:31:02,165 --> 00:31:07,165 Lie Usaimasik 669 00:31:07,165 --> 00:31:10,165 Lie Usaimasik 670 00:31:10,165 --> 00:31:12,165 do more 671 00:31:12,165 --> 00:31:15,165 do 672 00:31:15,165 --> 00:31:18,165 do 673 00:31:18,165 --> 00:31:21,165 do 674 00:31:21,165 --> 00:31:23,165 Don't come up with words to escape 675 00:31:23,165 --> 00:31:26,165 do 676 00:31:26,917 --> 00:31:28,917 What are you feeling? 677 00:31:28,917 --> 00:31:29,917 What are you feeling? 678 00:31:29,917 --> 00:31:30,917 What are you feeling? 679 00:31:30,917 --> 00:31:32,917 What are you feeling? 680 00:31:32,917 --> 00:31:34,917 What are you feeling? 681 00:31:34,917 --> 00:31:36,917 This will feel good 682 00:31:36,917 --> 00:31:39,917 You are number 50 with good money. 683 00:31:39,917 --> 00:31:40,917 It's easy to remember 684 00:31:40,917 --> 00:31:42,917 Look at number 50, let's buy it. 685 00:31:44,917 --> 00:31:46,917 Let's do our best, we got it. 686 00:31:49,917 --> 00:31:51,917 From today on, you are number 50. 687 00:31:52,917 --> 00:31:54,917 At most 688 00:31:54,917 --> 00:31:56,917 Do your best to stay close 689 00:31:56,917 --> 00:31:58,917 Look, it's gone 690 00:31:58,917 --> 00:32:00,917 disappeared 691 00:32:02,917 --> 00:32:04,917 No. 50 692 00:32:06,863 --> 00:32:08,863 Okay! 693 00:32:08,863 --> 00:32:10,863 Archeola 694 00:32:10,863 --> 00:32:12,863 this? 695 00:32:12,863 --> 00:32:14,863 Gachiku! 696 00:32:14,863 --> 00:32:16,863 Archeola! 697 00:32:36,863 --> 00:32:38,095 Archeola 698 00:32:38,095 --> 00:32:40,015 Chin 699 00:32:46,975 --> 00:32:49,215 Breathe 700 00:32:49,595 --> 00:32:52,255 Finally 701 00:32:53,775 --> 00:32:55,275 Shushuko 702 00:32:57,573 --> 00:32:58,573 yeah? 703 00:32:58,573 --> 00:32:59,573 Done 704 00:33:00,573 --> 00:33:01,573 Put it inside. 705 00:33:11,631 --> 00:33:16,751 Trend 706 00:33:22,271 --> 00:33:26,331 gun 707 00:33:26,351 --> 00:33:31,851 2 square filer 708 00:33:35,851 --> 00:33:35,991 spring 709 00:33:36,933 --> 00:33:38,933 6 times you 710 00:33:43,933 --> 00:33:45,933 Come on friends 711 00:33:46,933 --> 00:33:48,933 From today on, you're friends with these guys. 712 00:33:48,933 --> 00:33:49,933 Odara, walk! 713 00:33:49,933 --> 00:33:50,933 Let's go 714 00:33:54,933 --> 00:33:56,933 We're all new friends. 715 00:33:57,933 --> 00:33:59,933 Please make it longer 716 00:34:00,981 --> 00:34:02,981 Pop!! 717 00:34:06,981 --> 00:34:08,981 Spapon!!!!! 718 00:34:15,581 --> 00:34:17,981 Ora Here Here 719 00:34:21,381 --> 00:34:22,981 Do it like Aon-chan 720 00:34:24,181 --> 00:34:26,325 Anti A harmon 721 00:34:26,325 --> 00:34:28,325 Hello, hello 722 00:34:34,325 --> 00:34:36,325 Hurry up, hey 723 00:34:52,325 --> 00:34:54,325 A person who is easy to look beautiful 724 00:34:54,325 --> 00:34:56,325 Hello 725 00:34:56,325 --> 00:34:58,325 What kind of greetings 726 00:34:58,325 --> 00:35:00,325 Hello 727 00:35:02,325 --> 00:35:04,325 Hello 728 00:35:04,325 --> 00:35:06,325 There 729 00:35:07,413 --> 00:35:09,413 Listen, what's going on? 730 00:35:09,413 --> 00:35:11,413 Okay? 731 00:35:11,413 --> 00:35:13,413 I've said it many times 732 00:35:13,413 --> 00:35:15,413 at the actual race 733 00:35:15,413 --> 00:35:17,413 When you get first place 734 00:35:17,413 --> 00:35:19,413 be free 735 00:35:19,413 --> 00:35:21,413 It will be released 736 00:35:21,413 --> 00:35:23,413 Wouldn't it be nice to be freed? 737 00:35:23,413 --> 00:35:25,413 If it happens, run like you're going to die. 738 00:35:25,413 --> 00:35:28,413 If you have one, then let's go one train, come on! 739 00:35:32,751 --> 00:35:34,751 Run! Run! 740 00:35:34,751 --> 00:35:36,751 Run! Run! 741 00:35:36,751 --> 00:35:38,751 Please. 742 00:35:38,751 --> 00:35:40,751 Put it in! Put it in! 743 00:35:40,751 --> 00:35:42,751 Okay 744 00:35:42,751 --> 00:35:44,751 Okay 745 00:35:44,751 --> 00:35:46,751 good. Run this way! 746 00:35:46,751 --> 00:35:48,751 Next! 747 00:35:52,015 --> 00:35:54,015 Okay, good luck! 748 00:35:54,015 --> 00:35:56,015 Hey, when you're alone, try your best to have a body! 749 00:36:03,015 --> 00:36:05,015 Alright, come on! 750 00:36:05,015 --> 00:36:06,015 Okay, okay, okay. 751 00:36:06,015 --> 00:36:07,015 Look, it's late! 752 00:36:11,015 --> 00:36:12,015 What are you doing? 753 00:36:14,015 --> 00:36:15,015 Run faster! 754 00:36:18,771 --> 00:36:20,491 It won't stop 755 00:36:24,771 --> 00:36:34,251 Hurry up! 756 00:36:35,811 --> 00:36:38,191 No, I need 757 00:36:42,095 --> 00:36:44,095 Don't give up until the end 758 00:37:00,095 --> 00:37:02,095 run faster 759 00:37:09,839 --> 00:37:11,839 Hey, here! 760 00:37:11,839 --> 00:37:13,839 Move more! 761 00:37:13,839 --> 00:37:15,839 It's a nuisance! 762 00:37:15,839 --> 00:37:17,839 Yes, next! 763 00:37:21,839 --> 00:37:23,839 No. 17, what are you doing? 764 00:37:23,839 --> 00:37:25,839 Okay, get out of the way! 765 00:37:25,839 --> 00:37:27,839 What can I do! 766 00:37:27,839 --> 00:37:29,839 Are you talking about that? Number 17! 767 00:37:29,839 --> 00:37:31,839 Hey, what are you doing? 768 00:37:35,247 --> 00:37:39,247 It's like this 769 00:37:39,247 --> 00:37:43,247 I have yet to win my whole life. 770 00:37:43,247 --> 00:37:46,247 Come on, hurry up 771 00:37:46,247 --> 00:37:49,247 Look 772 00:37:49,247 --> 00:37:51,247 Oops 773 00:37:51,247 --> 00:37:54,247 Don't move, it's no good 774 00:37:54,247 --> 00:37:58,247 Go bald quickly 775 00:37:58,869 --> 00:38:00,869 Okay, okay, do your best. 776 00:38:07,869 --> 00:38:09,869 Okay, come on. 777 00:38:09,869 --> 00:38:11,869 520 778 00:38:17,869 --> 00:38:19,869 Okay, fine, come on, bald. 779 00:38:22,165 --> 00:38:27,165 Okay, run, run, look. 780 00:38:35,165 --> 00:38:37,165 Okay, okay, hurry up. 781 00:38:37,165 --> 00:38:40,165 Okay, okay, okay, okay, okay, okay. 782 00:38:40,165 --> 00:38:43,165 Okay, look 783 00:38:43,573 --> 00:38:46,073 Right? It's time to die. Look. 784 00:38:46,573 --> 00:38:49,073 If I die, if I die, I'm not dead, you know? 785 00:38:51,573 --> 00:38:55,073 You're quick to figure out what's going on between your rivals, aren't you? You don't know what's going on between your rivals. 786 00:38:55,073 --> 00:38:58,073 Top: It's because you're good. Top: It's because you're good. 787 00:39:00,573 --> 00:39:01,573 quickly 788 00:39:03,073 --> 00:39:04,073 let's go 789 00:39:08,847 --> 00:39:10,847 Number 6! 790 00:39:10,847 --> 00:39:12,847 Okay, good luck! 791 00:39:16,847 --> 00:39:18,847 Okay, let's go! 792 00:39:20,847 --> 00:39:22,847 #6 Punishment! 793 00:39:23,847 --> 00:39:26,847 What are you doing? Look! 794 00:39:26,847 --> 00:39:30,847 Chintara you don't know! 795 00:39:32,341 --> 00:39:34,341 Huh? 796 00:39:34,341 --> 00:39:36,341 Wow 797 00:39:36,341 --> 00:39:38,341 Sigh 798 00:39:38,341 --> 00:39:40,341 Look 799 00:39:40,341 --> 00:39:42,341 See you soon 800 00:39:42,341 --> 00:39:44,341 Get out of the way 801 00:39:44,341 --> 00:39:46,341 Okay, last one 802 00:39:46,341 --> 00:39:48,341 Do your best as if you were going to be number 1 803 00:39:48,341 --> 00:39:50,341 Let's go! 804 00:39:50,469 --> 00:39:51,469 No! 805 00:39:51,469 --> 00:39:52,469 What's second place? 806 00:39:52,469 --> 00:39:53,469 I was in 7th place. 807 00:39:53,469 --> 00:39:55,469 2nd place was 7th place 808 00:39:59,469 --> 00:40:01,469 What? Are you playing? 809 00:40:01,469 --> 00:40:03,469 Hasn't it stopped? 810 00:40:03,469 --> 00:40:04,469 I'm walking 811 00:40:08,469 --> 00:40:09,469 Let's run quickly 812 00:40:13,973 --> 00:40:15,973 What are you so embarrassed about? 813 00:40:15,973 --> 00:40:18,973 You're not a human anymore, you're worthless. 814 00:40:18,973 --> 00:40:20,973 picture? 815 00:40:21,973 --> 00:40:23,973 It's a punishment 816 00:40:23,973 --> 00:40:26,973 I'm going to remind you that you're not human. 817 00:40:26,973 --> 00:40:28,973 Let's divide it again 818 00:40:28,973 --> 00:40:30,973 you are worthless 819 00:40:30,973 --> 00:40:33,973 I don't have a negative answer for you. 820 00:40:33,973 --> 00:40:34,973 it is 821 00:40:34,973 --> 00:40:36,973 Let's separate this here. 822 00:40:37,957 --> 00:40:39,957 what up? 823 00:40:44,957 --> 00:40:47,957 Only the first house is parallel. 824 00:40:47,957 --> 00:40:49,957 Because everyone in that house will be like you. 825 00:40:51,957 --> 00:40:53,957 I'm sorry, I'm going to mess it up. 826 00:40:58,037 --> 00:41:00,537 I wish it were embarrassingly nice 827 00:41:00,537 --> 00:41:02,037 I can't win 828 00:41:02,037 --> 00:41:04,037 Look, I've won between the guys. 829 00:41:04,037 --> 00:41:05,037 Ola 830 00:41:05,037 --> 00:41:06,037 Hey 831 00:41:07,537 --> 00:41:09,037 Come on, come on! 832 00:41:09,037 --> 00:41:10,037 Come on, come on! 833 00:41:12,389 --> 00:41:14,389 Please come with me 834 00:41:14,389 --> 00:41:16,389 Let's go this way 835 00:41:16,389 --> 00:41:18,389 Be aware that you will win. Be aware that you will win. 836 00:41:18,389 --> 00:41:20,389 feed to the back of throat 837 00:41:20,389 --> 00:41:22,389 all the way 838 00:41:37,269 --> 00:41:39,269 I cut more properly. 839 00:41:41,269 --> 00:41:42,269 Don't let go 840 00:41:42,269 --> 00:41:44,269 I won't hit you any more 841 00:42:01,061 --> 00:42:03,061 It's not going to be successful. 842 00:42:08,061 --> 00:42:10,061 You're no longer worth it 843 00:42:26,383 --> 00:42:29,383 Oh, I released it from my mouth. 844 00:42:29,383 --> 00:42:31,383 What are you talking about, Hata-kun? 845 00:42:31,383 --> 00:42:33,383 Hey, hey, hey, hey 846 00:42:33,383 --> 00:42:34,383 See, that's right. 847 00:42:37,383 --> 00:42:39,383 Look, number one 848 00:42:40,383 --> 00:42:42,383 Hey, even more 849 00:42:42,383 --> 00:42:44,383 Won't you guess the heart? 850 00:42:53,071 --> 00:42:58,351 cover that 851 00:42:58,351 --> 00:43:01,951 Aaaaaaaaaaaaaaaa 852 00:43:01,951 --> 00:43:04,951 Wow 853 00:43:04,951 --> 00:43:06,751 Wow 854 00:43:07,407 --> 00:43:15,447 Good, good, good, good, good. 855 00:43:16,767 --> 00:43:18,907 Good, good, good 856 00:43:21,987 --> 00:43:23,987 fans 857 00:43:27,227 --> 00:43:30,247 Aaaaaaaaaaaaaaaa 858 00:43:30,387 --> 00:43:32,147 ah 859 00:43:35,867 --> 00:43:37,727 ah 860 00:43:39,471 --> 00:43:43,471 Ah, more, still more 861 00:43:43,471 --> 00:43:45,471 Look, human 862 00:43:45,471 --> 00:43:47,471 I'll make you forget 863 00:43:47,471 --> 00:43:49,471 Look 864 00:43:53,471 --> 00:43:55,471 Don't resist 865 00:43:55,471 --> 00:43:57,471 Don't get angry 866 00:43:57,471 --> 00:43:59,471 That's it, Hiccup. 867 00:44:02,639 --> 00:44:04,639 My stomach is going to open up. 868 00:44:12,639 --> 00:44:13,639 Yujiman 869 00:44:13,639 --> 00:44:15,639 Koero hora 870 00:44:16,639 --> 00:44:17,639 Don't go 871 00:44:18,639 --> 00:44:20,639 come and say what you say 872 00:44:23,429 --> 00:44:25,429 If you guys have nothing to say, it's too bad! 873 00:44:25,429 --> 00:44:27,429 Look closely! 874 00:44:31,429 --> 00:44:33,429 Just look carefully! 875 00:44:33,429 --> 00:44:35,429 Bring out the bottom! 876 00:44:35,429 --> 00:44:37,429 Listen to me! 877 00:44:37,429 --> 00:44:39,429 Looks like I can get the bottom out! 878 00:44:45,621 --> 00:44:47,621 Number 21 879 00:44:49,621 --> 00:44:51,621 Eat it! 880 00:45:10,442 --> 00:45:36,442 Thank you for watching! 881 00:45:36,991 --> 00:45:38,991 hand brightness 882 00:45:41,951 --> 00:45:45,951 It's Te 883 00:46:00,580 --> 00:46:02,580 Put more cake in and it will come out! 884 00:46:23,306 --> 00:46:25,306 You guys should take a good look 885 00:46:49,315 --> 00:46:52,315 us 886 00:46:59,315 --> 00:47:02,116 strat 887 00:47:07,116 --> 00:47:09,116 Ugh 888 00:47:09,116 --> 00:47:11,116 yeah 889 00:47:12,292 --> 00:47:15,292 Mylene is watching. 890 00:47:15,292 --> 00:47:18,292 Because it's Gohobee and Mailen. 891 00:47:18,292 --> 00:47:21,292 Maylen-chan's Gohobee will be played for you. 892 00:47:21,292 --> 00:47:24,292 This is better 893 00:47:24,292 --> 00:47:27,292 Now, I'll let you have a nice tote. 894 00:47:37,524 --> 00:47:39,524 Uaaaaa Spr- 895 00:47:39,524 --> 00:47:42,264 Ah 896 00:47:42,264 --> 00:47:45,744 Aaah 897 00:47:45,744 --> 00:47:45,944 host 898 00:47:45,944 --> 00:47:47,804 main 899 00:47:47,804 --> 00:47:54,464 who 900 00:47:54,464 --> 00:47:56,304 my feet 901 00:47:56,304 --> 00:48:00,204 oh 902 00:48:02,282 --> 00:48:06,642 buber 903 00:48:06,642 --> 00:48:25,674 1 904 00:48:25,674 --> 00:48:28,674 Look, it's over. 905 00:48:32,674 --> 00:48:34,674 Stick it out once and more 906 00:48:43,674 --> 00:48:46,674 more and more 907 00:48:48,698 --> 00:48:50,698 Come here too 908 00:48:57,698 --> 00:48:59,698 Lick it while shaking the blood 909 00:49:05,698 --> 00:49:07,698 Delicious, delicious, delicious, delicious, lick it well 910 00:49:12,442 --> 00:49:14,442 Okay 911 00:49:15,442 --> 00:49:19,442 Okay, thanks to you, let's get the blood over here. 912 00:49:21,442 --> 00:49:23,442 That's twice as many as four. 913 00:49:27,364 --> 00:49:29,364 Let's do it 914 00:49:36,364 --> 00:49:38,364 That's admirable 915 00:49:51,364 --> 00:49:52,364 More 916 00:49:52,364 --> 00:49:53,364 Take a close look 917 00:49:53,364 --> 00:49:54,364 all the way 918 00:49:58,364 --> 00:50:00,364 Ah, that's right 919 00:50:08,364 --> 00:50:10,364 Look, okay, look. 920 00:50:10,364 --> 00:50:13,364 Look at my ass, look, I'm going to stick it out 921 00:50:13,364 --> 00:50:15,364 Look, I'm starting to get ass. 922 00:50:15,364 --> 00:50:17,364 Hey, hey, please come to me the most. 923 00:50:18,364 --> 00:50:20,364 Here we go, 310,000. 924 00:50:22,618 --> 00:50:24,618 Come on, let's go, come on. 925 00:50:28,618 --> 00:50:31,618 Come on, more blood, come on. 926 00:50:39,076 --> 00:50:41,076 Ahhh 927 00:50:41,076 --> 00:50:43,076 Ahhh 928 00:50:43,076 --> 00:50:45,076 Ahhh 929 00:50:45,076 --> 00:50:47,076 Ahhh 930 00:50:47,076 --> 00:50:49,076 Ahhh 931 00:50:49,076 --> 00:50:51,076 Ahhh 932 00:50:51,076 --> 00:50:53,076 Ahhh 933 00:50:53,076 --> 00:50:55,076 Ahhh 934 00:50:55,076 --> 00:50:57,076 Ahhh 935 00:50:57,076 --> 00:50:59,076 Are you happy? 936 00:50:59,076 --> 00:51:01,076 Ahhh 937 00:51:01,076 --> 00:51:03,076 I wish you all had excellent results too. 938 00:51:03,076 --> 00:51:05,076 Shall I push it hard? 939 00:51:05,076 --> 00:51:07,076 Ahhh 940 00:51:07,076 --> 00:51:09,076 Ahhh 941 00:51:09,076 --> 00:51:11,076 Ahhh 942 00:51:11,236 --> 00:51:17,725 Wooooooooooooooo Wooooooooooooooo 943 00:51:17,732 --> 00:51:23,652 Ev Man 944 00:51:23,652 --> 00:51:26,012 Oraa 945 00:51:34,772 --> 00:51:37,911 This is a 3rd year mefe course. 946 00:51:38,732 --> 00:51:40,812 What if? 947 00:51:40,812 --> 00:51:45,931 Even if I wait, it's a color ritter 948 00:51:45,931 --> 00:51:47,931 chew 949 00:51:48,185 --> 00:51:50,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 950 00:51:50,185 --> 00:51:52,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 951 00:51:52,185 --> 00:51:54,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 952 00:51:54,185 --> 00:51:56,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 953 00:51:56,185 --> 00:51:58,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 954 00:51:58,185 --> 00:52:00,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 955 00:52:00,185 --> 00:52:02,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 956 00:52:02,185 --> 00:52:04,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 957 00:52:04,185 --> 00:52:06,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 958 00:52:06,185 --> 00:52:08,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 959 00:52:08,185 --> 00:52:10,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 960 00:52:10,185 --> 00:52:12,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 961 00:52:12,185 --> 00:52:14,185 Aaaaaaaaaaaaaaaa 962 00:52:14,185 --> 00:52:15,524 Aaaaaaaaaaaaaaaa 963 00:52:15,524 --> 00:52:17,643 Uwo! Uwo! 964 00:52:17,944 --> 00:52:19,524 Wow! 965 00:52:19,524 --> 00:52:20,538 Ukore no zesho minkan! 966 00:52:20,538 --> 00:52:25,538 Yotchimau to promote senior education 967 00:52:25,538 --> 00:52:27,538 masses 968 00:52:34,538 --> 00:52:37,538 I'm just as good as everyone else. 969 00:52:50,538 --> 00:52:51,538 Wooooooooooooooo Wooooooooooooooo 970 00:52:53,034 --> 00:52:55,034 Hmm 971 00:52:55,034 --> 00:52:57,034 Hmm 972 00:52:57,034 --> 00:52:59,034 Hmm 973 00:52:59,034 --> 00:53:01,034 ah 974 00:53:01,034 --> 00:53:03,034 Hmm 975 00:53:03,034 --> 00:53:05,034 ah 976 00:53:05,034 --> 00:53:07,034 Okay 977 00:53:07,034 --> 00:53:09,034 Why? Is it such a shame? 978 00:53:09,034 --> 00:53:11,034 ah 979 00:53:11,034 --> 00:53:13,034 Hmm 980 00:53:13,034 --> 00:53:14,554 Hmm 981 00:53:14,554 --> 00:53:16,554 yeah 982 00:53:20,554 --> 00:53:25,554 Do you know why I'm listing this worth-kun? 983 00:53:25,554 --> 00:53:32,554 This race is disappointing, but I wish I could win tonight's race. 984 00:53:32,554 --> 00:53:38,554 I'm promised a bomb fight and a crowbar from this ranch. 985 00:53:38,554 --> 00:53:42,554 So, if you try your best and get it in the actual performance, 986 00:53:42,554 --> 00:53:45,554 I can go back to my normal life 987 00:53:45,554 --> 00:53:48,554 It would give me a little hope 988 00:53:52,554 --> 00:53:54,554 It's okay, just let go. 989 00:54:02,436 --> 00:54:05,936 Haa... haa... haa... haa... 990 00:54:15,436 --> 00:54:19,936 And then, I ended up spending days of harsh training... 991 00:54:22,596 --> 00:54:24,596 yeah 992 00:54:24,596 --> 00:54:26,596 yeah 993 00:54:26,596 --> 00:54:28,596 yeah 994 00:54:28,596 --> 00:54:30,596 yeah 995 00:54:30,596 --> 00:54:32,596 yeah 996 00:54:32,596 --> 00:54:34,596 yeah 997 00:54:34,596 --> 00:54:36,596 yeah 998 00:54:36,596 --> 00:54:38,596 yeah 999 00:54:38,596 --> 00:54:40,596 yeah 1000 00:54:40,596 --> 00:54:42,596 yeah 1001 00:54:42,596 --> 00:54:44,596 yeah 1002 00:54:44,596 --> 00:54:45,668 yeah 1003 00:54:45,668 --> 00:54:47,668 Okay 1004 00:54:59,668 --> 00:55:01,668 Okay? What do you think? 1005 00:55:01,668 --> 00:55:03,668 This one is rolled 1006 00:55:03,668 --> 00:55:05,668 yeah? 1007 00:55:05,668 --> 00:55:07,668 Okay 1008 00:55:07,668 --> 00:55:09,668 Let's do something good 1009 00:55:15,668 --> 00:55:18,668 Okay 1010 00:55:19,011 --> 00:55:21,011 Kachi-kun running away 1011 00:55:21,011 --> 00:55:23,011 Don't run away 1012 00:55:23,011 --> 00:55:25,011 Because it's inside you 1013 00:55:37,315 --> 00:55:38,736 Look 1014 00:55:51,375 --> 00:55:52,176 Look 1015 00:55:55,915 --> 00:55:57,335 Come on 1016 00:55:58,810 --> 00:56:00,810 There's another one 1017 00:56:00,810 --> 00:56:02,810 One more thing 1018 00:56:02,810 --> 00:56:04,810 I'm too hungry 1019 00:56:04,810 --> 00:56:06,810 Look 1020 00:56:06,810 --> 00:56:08,810 Lay it down 1021 00:56:08,810 --> 00:56:10,810 That's right 1022 00:56:10,810 --> 00:56:12,810 Look 1023 00:56:19,844 --> 00:56:21,844 here we go 1024 00:56:23,844 --> 00:56:25,844 look at one more 1025 00:56:25,844 --> 00:56:27,844 As expected, I hate it 1026 00:56:37,844 --> 00:56:38,844 Ola 1027 00:56:38,844 --> 00:56:40,844 oh 1028 00:56:41,844 --> 00:56:43,754 Ola 1029 00:56:43,754 --> 00:56:46,754 I think three is better 1030 00:56:51,754 --> 00:56:54,754 Don't let it out 1031 00:56:54,754 --> 00:56:57,754 Look, I was feeling sluggish. 1032 00:56:58,754 --> 00:57:01,754 Don't let it out 1033 00:57:04,931 --> 00:57:08,931 dashboard 1034 00:57:20,730 --> 00:57:21,730 Ah! 1035 00:57:23,730 --> 00:57:24,730 Ah! 1036 00:57:26,730 --> 00:57:28,730 Well, here we come 1037 00:57:28,730 --> 00:57:29,730 Look 1038 00:57:30,730 --> 00:57:31,730 Ah! 1039 00:57:37,730 --> 00:57:38,730 Look 1040 00:57:40,730 --> 00:57:42,730 I guess you got a new ride? 1041 00:57:42,730 --> 00:57:43,730 It's definitely new 1042 00:57:44,618 --> 00:57:46,418 Koshoku says, โ€œLetโ€™s do it now!โ€ 1043 00:57:48,857 --> 00:57:49,737 Behind the scenes? 1044 00:57:50,777 --> 00:57:53,317 Pe sort, Rํ•˜๋ผ? 1045 00:57:53,558 --> 00:58:06,467 said well 1046 00:58:06,467 --> 00:58:14,467 If you stop and pick up one horse, you can go from here at your best. 1047 00:58:14,467 --> 00:58:17,467 Come on, it's this way. 1048 00:58:32,196 --> 00:58:35,196 Yeah, it looks like there's a little bit. 1049 00:58:35,196 --> 00:58:38,196 I'm not going to take it. 1050 00:58:38,196 --> 00:58:40,196 I want to say it 1051 00:58:40,196 --> 00:58:42,196 Okay 1052 00:58:44,196 --> 00:58:46,196 Wow 1053 00:58:46,196 --> 00:58:48,196 quickly 1054 00:58:48,196 --> 00:58:50,196 you 1055 00:58:50,196 --> 00:58:52,196 Can I pay attention to you? 1056 00:59:03,196 --> 00:59:05,196 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1057 00:59:07,196 --> 00:59:09,196 Shuu 1058 00:59:09,636 --> 00:59:13,736 Shima's breath is drawn from the sky 1059 00:59:31,696 --> 00:59:34,196 I can see the name of washing seat. 1060 00:59:34,196 --> 00:59:34,467 The light comes out ignoring 1061 00:59:35,408 --> 00:59:36,187 Arrived 1062 00:59:36,467 --> 00:59:37,388 Yoda 1063 00:59:38,368 --> 00:59:39,087 Yoda 1064 00:59:53,987 --> 00:59:55,127 Today is ultimately everything 1065 00:59:55,127 --> 00:59:55,768 ฮนฮฌ 1066 00:59:55,908 --> 00:59:56,687 Hmm 1067 00:59:57,188 --> 01:00:09,188 I can't help it today. 1068 01:00:19,236 --> 01:00:21,236 what up? 1069 01:00:24,236 --> 01:00:26,236 Because I'm going to do it 1070 01:00:28,236 --> 01:00:30,236 If you say it all at once 1071 01:00:30,236 --> 01:00:32,236 We're talking from here. 1072 01:00:32,236 --> 01:00:34,236 I guess it won't be talked about 1073 01:00:34,236 --> 01:00:35,236 Yeah? 1074 01:00:35,236 --> 01:00:36,236 Hey 1075 01:00:38,236 --> 01:00:39,236 Well then 1076 01:00:49,236 --> 01:00:50,236 Wooooooooooooooo Wooooooooooooooo 1077 01:00:52,804 --> 01:00:57,044 Haa 1078 01:01:13,364 --> 01:01:17,844 What kind 1079 01:01:22,804 --> 01:01:23,556 thank you for your hard work 1080 01:01:23,556 --> 01:01:31,956 Chu 1081 01:01:35,396 --> 01:01:38,396 No 1082 01:01:40,260 --> 01:01:41,260 Yay! 1083 01:01:41,260 --> 01:01:43,260 Look! It's scary now! 1084 01:01:43,260 --> 01:01:44,260 Let's go 1085 01:01:48,260 --> 01:01:49,260 Okay 1086 01:02:03,492 --> 01:02:05,492 I'm not trying hard right now. 1087 01:02:07,492 --> 01:02:09,492 It's 5 seconds 1088 01:02:09,492 --> 01:02:10,492 Look 1089 01:02:10,492 --> 01:02:12,492 go this way 1090 01:02:25,492 --> 01:02:27,492 go this way 1091 01:02:33,492 --> 01:02:34,980 Look 1092 01:02:34,980 --> 01:02:36,980 amazing 1093 01:02:41,980 --> 01:02:43,980 you are coming 1094 01:02:51,980 --> 01:02:53,980 Hey, it's a reward. 1095 01:02:59,898 --> 01:03:01,898 Thank you for watching 1096 01:03:02,544 --> 01:03:03,044 Ah 1097 01:03:33,544 --> 01:03:33,699 Hello everyone! 1098 01:03:33,699 --> 01:03:35,699 Come on, come on, come on 1099 01:03:55,704 --> 01:03:58,204 picture?" 1100 01:03:58,204 --> 01:04:00,204 Hmm 1101 01:04:05,924 --> 01:04:07,944 Hmm 1102 01:04:14,404 --> 01:04:16,404 Hmm 1103 01:04:18,524 --> 01:04:20,524 Hmm 1104 01:04:22,148 --> 01:04:24,148 sauce 1105 01:05:01,060 --> 01:05:03,060 Yeah 1106 01:05:22,404 --> 01:05:28,484 Q.I have a problem with front fingers, so I lie... 1107 01:06:10,180 --> 01:06:12,500 Vad 1108 01:06:12,180 --> 01:06:17,500 And finally, the fateful day has arrived... 1109 01:06:18,180 --> 01:06:26,500 On the day of the female and livestock horse race 1110 01:06:28,740 --> 01:06:32,140 Oppa yen is stressed 1111 01:06:32,140 --> 01:06:34,700 nima 1112 01:06:34,700 --> 01:06:35,514 istically 1113 01:06:35,514 --> 01:06:39,514 Number 9 1114 01:06:46,514 --> 01:06:48,514 Write it down, nothing at all. 1115 01:06:55,514 --> 01:06:58,514 Okay, take your time. Come on, kick me. 1116 01:07:00,330 --> 01:07:02,330 What number are you? 1117 01:07:02,330 --> 01:07:04,330 I understand. 1118 01:07:04,330 --> 01:07:06,330 Shh, open the blood. 1119 01:07:06,330 --> 01:07:08,330 Okay 1120 01:07:08,330 --> 01:07:10,330 Okay 1121 01:07:10,330 --> 01:07:12,330 Okay 1122 01:07:12,330 --> 01:07:14,330 Okay 1123 01:07:14,330 --> 01:07:16,330 this 1124 01:07:16,330 --> 01:07:18,330 Maybe you didn't write down the number. 1125 01:07:18,330 --> 01:07:20,330 Hey 1126 01:07:29,315 --> 01:07:31,315 Are you number 21? 1127 01:07:35,315 --> 01:07:37,315 Hey, put it on. 1128 01:07:38,196 --> 01:07:41,196 Oops! Add it! 1129 01:07:44,196 --> 01:07:46,196 Yes, that's why everyone 1130 01:07:48,196 --> 01:07:49,196 I have to do it 1131 01:07:49,196 --> 01:07:51,196 Stay well, dude. 1132 01:07:51,196 --> 01:07:53,196 Take care of yourselves. 1133 01:07:54,196 --> 01:07:55,196 Shall we go? 1134 01:07:55,196 --> 01:07:56,196 Yasaran 1135 01:07:56,196 --> 01:07:57,196 Good job 1136 01:07:57,196 --> 01:07:59,196 Please make sure that you are writing correctly. 1137 01:07:59,196 --> 01:08:00,196 Here, decorate! 1138 01:08:00,196 --> 01:08:01,196 Should I decorate it? 1139 01:08:02,196 --> 01:08:03,196 Okay 1140 01:08:23,766 --> 01:08:28,784 If you win this race, you are guaranteed liberation... 1141 01:08:29,784 --> 01:08:31,784 It's before the race now. 1142 01:08:31,784 --> 01:08:33,784 Before the race starts 1143 01:08:50,628 --> 01:08:52,628 yeah 1144 01:08:52,628 --> 01:08:54,628 yeah 1145 01:08:54,628 --> 01:08:56,628 yeah 1146 01:08:56,628 --> 01:08:58,628 yeah 1147 01:08:58,628 --> 01:09:00,628 yeah 1148 01:09:00,628 --> 01:09:02,628 yeah 1149 01:09:02,628 --> 01:09:04,628 yeah 1150 01:09:04,628 --> 01:09:06,628 yeah 1151 01:09:06,628 --> 01:09:08,628 yeah 1152 01:09:08,628 --> 01:09:10,628 yeah 1153 01:09:10,628 --> 01:09:12,628 yeah 1154 01:09:12,628 --> 01:09:14,628 yeah 1155 01:09:14,628 --> 01:09:16,628 yeah 1156 01:09:16,628 --> 01:09:18,628 yeah 1157 01:09:18,628 --> 01:09:20,628 yeah 1158 01:09:20,628 --> 01:09:22,628 yeah 1159 01:09:22,628 --> 01:09:24,280 yeah 1160 01:09:24,280 --> 01:09:30,280 Customers in the heat today. Thank you very much for visiting. 1161 01:09:30,280 --> 01:09:33,280 Today's meal is 1162 01:09:33,280 --> 01:09:35,280 Recommended. 1163 01:09:36,366 --> 01:09:38,886 Everyone, I want to give my favorite treat to my favorite horse. 1164 01:09:38,886 --> 01:09:39,886 batch! 1165 01:09:39,886 --> 01:09:40,886 yes 1166 01:09:40,886 --> 01:09:42,386 So please wait 1167 01:09:42,386 --> 01:09:43,386 It's about time 1168 01:09:43,386 --> 01:09:44,386 oh 1169 01:09:44,386 --> 01:09:45,386 It's congratulatory and important. 1170 01:09:45,386 --> 01:09:46,386 oh 1171 01:09:46,386 --> 01:09:47,386 That's why I called you 1172 01:09:47,386 --> 01:09:48,386 A lot 1173 01:09:48,386 --> 01:09:49,386 Please congratulate me 1174 01:09:49,386 --> 01:09:50,386 Are you okay? 1175 01:09:50,386 --> 01:09:52,386 Well then, are you all right? 1176 01:09:52,386 --> 01:09:53,386 oh 1177 01:09:53,386 --> 01:09:54,386 That's interesting, then 1178 01:09:54,386 --> 01:09:55,386 Pieen 1179 01:09:56,386 --> 01:09:57,386 Okay 1180 01:09:57,386 --> 01:09:58,386 bonus 1181 01:09:58,386 --> 01:09:59,386 bonus 1182 01:09:59,386 --> 01:10:00,386 bonus 1183 01:10:00,386 --> 01:10:01,386 bonus 1184 01:10:01,386 --> 01:10:02,386 bonus 1185 01:10:02,456 --> 01:10:04,456 4 days 1186 01:10:04,456 --> 01:10:06,456 4 days 1187 01:10:06,456 --> 01:10:08,456 4 days 1188 01:10:08,456 --> 01:10:10,456 4 days 1189 01:10:10,456 --> 01:10:12,456 4 days 1190 01:10:12,456 --> 01:10:14,456 4 days 1191 01:10:14,456 --> 01:10:15,550 Game! 1192 01:10:15,550 --> 01:10:23,930 your 1193 01:10:23,930 --> 01:10:28,730 a! 1194 01:10:28,730 --> 01:10:29,730 very unfavorable 1195 01:10:29,730 --> 01:10:31,730 Run away! Run away! 1196 01:10:31,730 --> 01:10:33,730 Macro! 1197 01:10:33,730 --> 01:10:35,730 Let's go! 1198 01:10:48,632 --> 01:10:50,632 I'm looking forward to this too. 1199 01:10:59,672 --> 01:11:04,672 It was Oragan. 1200 01:11:11,192 --> 01:11:13,192 Sigh 1201 01:11:18,192 --> 01:11:20,192 Sigh 1202 01:11:25,192 --> 01:11:27,192 Let's go 1203 01:11:27,192 --> 01:11:29,192 As is 1204 01:11:29,192 --> 01:11:31,192 Just keep going 1205 01:11:31,192 --> 01:11:33,192 Just keep going 1206 01:11:33,192 --> 01:11:35,192 Let's go 1207 01:11:35,192 --> 01:11:37,192 Let's go 1208 01:11:37,192 --> 01:11:39,192 Go 1209 01:11:39,192 --> 01:11:41,192 The elephants that make you laugh 1210 01:11:41,192 --> 01:11:43,192 Put it on 1211 01:11:43,192 --> 01:11:45,192 Okeyariyanora 1212 01:11:45,192 --> 01:11:47,192 Ooraa 1213 01:11:47,192 --> 01:11:49,192 Olaaa 1214 01:11:49,192 --> 01:11:51,192 Oh 1215 01:11:51,192 --> 01:11:53,192 The thing is 1216 01:11:53,192 --> 01:11:55,192 You put it away 1217 01:11:55,192 --> 01:11:57,192 You put it away 1218 01:11:57,192 --> 01:11:59,192 Good boy 1219 01:11:59,352 --> 01:12:01,352 Yay! 1220 01:12:01,352 --> 01:12:05,352 The last leg is on you, Tokyo-san. 1221 01:12:21,880 --> 01:12:23,880 You did your best 1222 01:12:23,880 --> 01:12:25,880 Look, it's this way. 1223 01:12:25,880 --> 01:12:27,880 He's a really good kid. 1224 01:12:27,880 --> 01:12:29,880 Here, here, here 1225 01:12:29,880 --> 01:12:31,880 That's right. 1226 01:12:31,880 --> 01:12:33,880 Good boy, good boy 1227 01:12:33,880 --> 01:12:35,880 yes 1228 01:12:35,880 --> 01:12:37,880 do your best 1229 01:12:37,880 --> 01:12:39,880 Ou 1230 01:12:39,880 --> 01:12:41,880 Oh, oh, oh 1231 01:12:41,880 --> 01:12:43,838 My precious body 1232 01:12:43,838 --> 01:12:45,838 You did your best, you did your best 1233 01:12:47,838 --> 01:12:49,838 Ah, taneuma, it's stuck. 1234 01:12:49,838 --> 01:12:50,838 Honga 1235 01:12:51,838 --> 01:12:52,838 Oh, did you come or did you come? 1236 01:12:52,838 --> 01:12:55,838 Okay, then let's have a reflexologist here right away. 1237 01:12:57,838 --> 01:12:58,838 Look, look 1238 01:12:59,838 --> 01:13:00,838 like you 1239 01:13:00,838 --> 01:13:01,838 A fast child 1240 01:13:01,838 --> 01:13:03,838 Rather than turning back into a human 1241 01:13:04,838 --> 01:13:05,838 guess the taneuma 1242 01:13:06,838 --> 01:13:07,838 I'll leave you dead 1243 01:13:07,838 --> 01:13:08,838 It's a different story, isn't it? 1244 01:13:09,838 --> 01:13:11,838 Don't let eight people listen to you 1245 01:13:11,838 --> 01:13:12,838 Oh, I'm sure 1246 01:13:12,838 --> 01:13:13,838 You'll like it 1247 01:13:13,838 --> 01:13:14,838 Look, look 1248 01:13:15,838 --> 01:13:16,838 Let's do it 1249 01:13:17,838 --> 01:13:18,838 Look, look 1250 01:13:18,838 --> 01:13:19,838 Come on, come on, come on 1251 01:13:19,838 --> 01:13:20,838 Look 1252 01:13:21,838 --> 01:13:28,838 Yes...she was destined to be like this from the beginning. 1253 01:13:28,838 --> 01:13:35,838 Women detained in this facility are never able to return to normal society. 1254 01:13:37,838 --> 01:13:44,838 In order to protect the secrecy of the facility, they were kept here as livestock for the rest of their lives... 1255 01:13:41,838 --> 01:13:43,838 Ou 1256 01:13:44,760 --> 01:13:49,944 Zubu 1257 01:13:49,944 --> 01:13:51,984 Hometown life! 1258 01:13:51,984 --> 01:13:53,064 Do you know the Serifil of your thoughts? 1259 01:13:53,064 --> 01:13:55,324 SBS11 let's say goodbye to these guys 1260 01:13:55,324 --> 01:13:56,904 one year of this life 1261 01:13:56,904 --> 01:13:59,004 To these people 1262 01:13:59,004 --> 01:14:01,164 introduced ourselves everyday 1263 01:14:01,164 --> 01:14:03,164 . 1264 01:14:03,164 --> 01:14:05,264 SBS11 1265 01:14:05,264 --> 01:14:07,244 H-sponsored process 1266 01:14:07,244 --> 01:14:08,684 The assistance is 1267 01:14:08,684 --> 01:14:10,244 It's a mistake 1268 01:14:10,244 --> 01:14:11,404 Tsukasa 1269 01:14:11,404 --> 01:14:13,484 believe in it 1270 01:14:13,484 --> 01:14:16,384 followed 1271 01:14:16,384 --> 01:14:17,654 Wooooooooooooooo Wooooooooooooooo 1272 01:14:17,662 --> 01:14:20,982 The warmth of despair 1273 01:14:31,982 --> 01:14:37,662 From the pain of the dyed demon 1274 01:14:37,966 --> 01:14:39,506 I can't lose it 1275 01:14:48,558 --> 01:14:51,118 cormorant~~~~! 1276 01:14:51,118 --> 01:14:53,818 cormorant~~~~! 1277 01:14:53,818 --> 01:15:00,238 cormorant~~~~! 1278 01:15:00,238 --> 01:15:06,158 cormorant~~~~! 1279 01:15:06,158 --> 01:15:11,938 cormorant~~~~! 1280 01:15:12,446 --> 01:15:14,446 yeah 1281 01:15:44,760 --> 01:15:46,940 peak 1282 01:15:52,360 --> 01:15:53,460 des 1283 01:15:55,000 --> 01:15:57,600 ah 1284 01:16:02,700 --> 01:16:04,520 1 1285 01:16:04,520 --> 01:16:11,760 Uuuuuuuuuuuuuuuu up Uuuuuuuuuuuuuuuu up 1286 01:16:11,768 --> 01:16:21,768 Ajini looks in the night corner 99 minutes sync 1287 01:16:32,648 --> 01:16:35,608 Unfortunately 1288 01:16:35,860 --> 01:16:38,360 audio 1289 01:16:45,620 --> 01:16:48,480 why 1290 01:16:51,780 --> 01:16:56,180 That's called 1291 01:16:56,880 --> 01:17:00,344 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1292 01:17:00,344 --> 01:17:05,144 โ€ปTakeichi gave me a meditation, but not a personal one. Only divine communicators, right?โ€ 1293 01:17:10,424 --> 01:17:13,404 That's why I left it 1294 01:17:13,404 --> 01:17:14,504 I'm Miyu 1295 01:17:14,504 --> 01:17:17,104 There's a cell phone. 1296 01:17:18,544 --> 01:17:19,344 laughed 1297 01:17:24,344 --> 01:17:25,484 Meditate on the obi 1298 01:17:25,720 --> 01:17:33,220 The two are 1299 01:17:42,120 --> 01:17:43,448 changed 1300 01:17:43,448 --> 01:17:51,688 wwwwww.. 1301 01:17:51,748 --> 01:17:59,368 filtrate 1302 01:17:59,468 --> 01:18:06,862 ww now 1303 01:18:07,302 --> 01:18:11,862 Wow, the landlord 1304 01:18:12,558 --> 01:18:42,558 Wooooooooooooooo Wooooooooooooooo 1305 01:18:42,558 --> 01:18:44,558 Uuuuuuuuuuuuuuuu 1306 01:18:44,558 --> 01:18:45,912 Thank you 1307 01:18:45,912 --> 01:19:15,912 Haaaaaaaaaaaaaaa Haaaaaaaaaaaaaaa 1308 01:19:15,912 --> 01:19:17,048 I will give you a bird meditation inside Duiker. 1309 01:19:17,048 --> 01:19:19,048 Ugh 1310 01:19:19,048 --> 01:19:21,048 Ugh 1311 01:19:21,048 --> 01:19:23,048 Ugh 1312 01:19:23,048 --> 01:19:25,048 Ugh 1313 01:19:25,048 --> 01:19:28,048 You said you would open me up. 1314 01:19:28,048 --> 01:19:30,048 Nagaokaome, did you get serious? 1315 01:19:30,048 --> 01:19:32,048 There's no way I'll open it up, right? 1316 01:19:32,048 --> 01:19:34,048 If something like this is found out 1317 01:19:34,048 --> 01:19:36,048 This isn't mine 1318 01:19:36,048 --> 01:19:38,048 You idiot 1319 01:19:38,048 --> 01:19:40,048 Ugh 1320 01:19:40,048 --> 01:19:42,048 Ugh 1321 01:19:42,158 --> 01:19:44,158 Ugh uh 1322 01:19:44,158 --> 01:19:46,158 Ugh uh 1323 01:19:46,158 --> 01:19:48,158 Ugh uh 1324 01:19:48,158 --> 01:19:50,158 Ugh uh 1325 01:19:50,158 --> 01:19:52,158 Ugh uh 1326 01:19:52,158 --> 01:19:54,158 Okay, you guys 1327 01:19:54,158 --> 01:19:56,158 It's time to start seeding 1328 01:19:56,158 --> 01:19:58,158 Ugh uh 1329 01:19:58,158 --> 01:20:00,158 Ugh uh 1330 01:20:00,158 --> 01:20:01,166 Oh no! 1331 01:20:01,166 --> 01:20:07,106 It's getting smaller 1332 01:20:08,306 --> 01:20:08,686 Oooooooooooooooo 1333 01:20:08,806 --> 01:20:11,506 Wow watch 1334 01:20:12,326 --> 01:20:13,206 O 1335 01:20:14,646 --> 01:20:17,546 Wow 1336 01:20:18,606 --> 01:20:23,366 tenth day 1337 01:20:23,866 --> 01:20:23,902 Ta 1338 01:20:23,902 --> 01:20:26,482 there were 1339 01:20:47,302 --> 01:20:48,286 history 1340 01:20:48,286 --> 01:20:52,766 ma just 1341 01:20:52,886 --> 01:20:56,206 moon 1342 01:20:56,206 --> 01:21:09,106 Wooooooooooooooo Wooooooooooooooo 1343 01:21:09,112 --> 01:21:11,112 I think I should wear more gum 1344 01:21:34,552 --> 01:21:36,552 Ugh 1345 01:21:39,552 --> 01:21:41,552 Ugh 1346 01:21:49,552 --> 01:21:50,552 That's right 1347 01:21:50,552 --> 01:21:52,552 Kanesuke feels good 1348 01:21:53,552 --> 01:21:54,552 Kanesuke is 1349 01:21:54,552 --> 01:21:55,552 Yeah? 1350 01:21:57,902 --> 01:22:11,462 and cloth 1351 01:22:11,462 --> 01:22:12,622 lol 1352 01:22:12,622 --> 01:22:16,902 ut 1353 01:22:16,902 --> 01:22:22,382 an 1354 01:22:26,910 --> 01:22:28,910 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1355 01:22:28,910 --> 01:22:30,910 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1356 01:22:30,910 --> 01:22:32,910 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1357 01:22:32,910 --> 01:22:34,910 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1358 01:22:34,910 --> 01:22:36,910 I don't really care 1359 01:22:36,910 --> 01:22:38,910 What are you doing? 1360 01:22:38,910 --> 01:22:40,910 spread your legs 1361 01:22:40,910 --> 01:22:42,910 This is it 1362 01:22:42,910 --> 01:22:44,910 What do you think? 1363 01:22:44,910 --> 01:22:46,910 Not even one face 1364 01:22:46,910 --> 01:22:48,910 Push this far 1365 01:22:48,910 --> 01:22:50,910 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1366 01:22:50,910 --> 01:22:52,910 That's right 1367 01:22:52,910 --> 01:22:54,910 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1368 01:22:54,910 --> 01:22:56,910 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1369 01:22:56,910 --> 01:22:58,910 sorry 1370 01:22:58,910 --> 01:22:59,358 cute 1371 01:22:59,358 --> 01:23:01,358 Hey haha 1372 01:23:01,358 --> 01:23:03,358 Hey haha 1373 01:23:03,358 --> 01:23:05,358 Haa 1374 01:23:05,358 --> 01:23:07,358 You, you 1375 01:23:07,358 --> 01:23:09,358 Haa 1376 01:23:09,358 --> 01:23:11,358 Haa 1377 01:23:11,358 --> 01:23:13,358 I'll hook you up. 1378 01:23:13,358 --> 01:23:15,358 Hey 1379 01:23:15,358 --> 01:23:17,358 Haa 1380 01:23:17,358 --> 01:23:19,358 Haa 1381 01:23:19,358 --> 01:23:21,358 Haa 1382 01:23:22,454 --> 01:23:24,454 Spide eating 1383 01:23:25,454 --> 01:23:27,454 Yes, try your best 1384 01:23:28,454 --> 01:23:30,454 I did my best 1385 01:23:32,454 --> 01:23:34,454 portion of rice 1386 01:23:35,454 --> 01:23:36,854 I cum 1387 01:23:37,454 --> 01:23:40,454 blue quรฉ 1388 01:23:42,454 --> 01:23:44,954 slowly 1389 01:23:45,454 --> 01:23:47,454 It is surrounded 1390 01:23:48,454 --> 01:23:57,694 head, waist 1391 01:23:57,694 --> 01:24:02,694 I'm glad it's easy to go there. 1392 01:24:02,694 --> 01:24:05,694 It was a good purchase 1393 01:24:18,494 --> 01:24:20,494 Yes! 1394 01:24:20,494 --> 01:24:22,494 Yes! 1395 01:24:22,494 --> 01:24:24,494 fault 1396 01:24:24,494 --> 01:24:26,494 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1397 01:24:26,494 --> 01:24:28,494 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1398 01:24:28,494 --> 01:24:30,494 oh 1399 01:24:30,494 --> 01:24:32,494 oh 1400 01:24:32,494 --> 01:24:33,166 Stop it 1401 01:24:33,166 --> 01:24:43,166 condyle description 1402 01:24:43,166 --> 01:24:45,166 picture? 1403 01:24:45,166 --> 01:24:46,166 It doesn't come out very often 1404 01:24:46,166 --> 01:24:48,166 I have to come out really well. 1405 01:24:48,166 --> 01:24:49,166 Thank you for your help! 1406 01:24:49,166 --> 01:24:50,166 It's worth the money! 1407 01:24:50,166 --> 01:24:51,166 You guys 1408 01:24:51,166 --> 01:24:52,166 It might be a waste 1409 01:24:52,166 --> 01:24:54,166 Show your face 1410 01:24:54,166 --> 01:24:55,166 Even though I understand that 1411 01:24:56,846 --> 01:25:02,966 hand 1412 01:25:02,974 --> 01:25:05,974 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1413 01:25:05,974 --> 01:25:08,974 I want this Carmity 1414 01:25:08,974 --> 01:25:11,974 I guess he's putting chikimo on it. 1415 01:25:11,974 --> 01:25:14,974 I'm going to get into trouble somehow. 1416 01:25:14,974 --> 01:25:18,974 Tikimo 1417 01:25:18,974 --> 01:25:20,974 Tikimo 1418 01:25:20,974 --> 01:25:23,974 Chikimo, I put the sauce on it. 1419 01:25:23,974 --> 01:25:26,974 Tikimo 1420 01:25:32,974 --> 01:25:36,974 I'm in the middle of putting out Carmina Crab. 1421 01:25:37,784 --> 01:25:44,904 is 2007 1422 01:25:44,904 --> 01:25:46,904 yeah? 1423 01:26:00,856 --> 01:26:04,216 โ‘ข ุงู„ุฌ else 1424 01:26:14,876 --> 01:26:16,728 good 1425 01:26:16,728 --> 01:26:29,268 Just a little bit 1426 01:26:33,108 --> 01:26:35,968 ah 1427 01:26:35,968 --> 01:26:37,888 Aaaaaaaaaaaaaaaa 1428 01:26:37,888 --> 01:26:41,048 Haa trials 1429 01:26:43,088 --> 01:26:46,948 ala 1430 01:26:47,768 --> 01:26:50,128 That's true 1431 01:26:51,246 --> 01:26:55,246 If you get a cup, it's fine. 1432 01:26:55,246 --> 01:26:58,246 I want to introduce you now 1433 01:26:58,246 --> 01:27:01,246 Next, get better and better 1434 01:27:01,246 --> 01:27:04,246 You can do whatever you like 1435 01:27:04,246 --> 01:27:07,246 It's okay 1436 01:27:07,246 --> 01:27:10,246 Lie 1437 01:27:10,246 --> 01:27:15,246 lick 1438 01:27:15,246 --> 01:27:19,246 You too 1439 01:27:19,246 --> 01:27:23,246 Eat everything, the earth, you too. 1440 01:27:23,246 --> 01:27:26,246 The best thing I can put in you 1441 01:27:26,246 --> 01:27:29,246 Eat 1442 01:27:32,440 --> 01:27:38,440 I'm bathing in plenty too. 1443 01:27:52,990 --> 01:27:58,990 I might be jealous if I don't get left alone anymore. 1444 01:27:58,990 --> 01:28:03,990 I put in a lot of shots for the year. 1445 01:28:03,990 --> 01:28:07,990 good health 1446 01:28:07,990 --> 01:28:10,990 My nose still hurts 1447 01:28:10,990 --> 01:28:14,990 What should I do? 1448 01:28:14,990 --> 01:28:20,830 I can't leave anymore 1449 01:28:20,830 --> 01:28:22,730 Yuyuumyu~ 1450 01:28:23,870 --> 01:28:26,170 Yuyuumyu~ 1451 01:28:26,630 --> 01:28:28,010 Wow ambar 1452 01:28:29,130 --> 01:28:31,970 Uaaaaaaaaaaaaaaa 1453 01:28:33,010 --> 01:28:34,830 Waaaaaaaaaaaaa Highness 1454 01:28:36,814 --> 01:28:41,014 Wow! 1455 01:28:41,734 --> 01:28:45,214 Jaiden 1456 01:28:45,234 --> 01:28:50,574 child survived 1457 01:28:59,034 --> 01:29:02,354 Welcome 1458 01:29:02,354 --> 01:29:06,254 Allucking 1459 01:29:06,254 --> 01:29:13,974 Wooooooooooooooo Wooooooooooooooo 1460 01:29:13,982 --> 01:29:17,222 lol 1461 01:29:31,522 --> 01:29:33,542 a 1462 01:29:38,022 --> 01:29:41,082 yes 1463 01:29:41,082 --> 01:29:43,082 Oh well 1464 01:29:43,082 --> 01:29:45,082 Hey, wait a minute 1465 01:29:45,082 --> 01:29:47,082 Are you surprised? 1466 01:29:56,082 --> 01:29:59,082 Women who fall here will be treated as livestock for the rest of their lives... 1467 01:30:00,728 --> 01:30:02,728 yeah 1468 01:30:02,728 --> 01:30:04,728 yeah 1469 01:30:04,728 --> 01:30:06,728 yeah 1470 01:30:06,728 --> 01:30:08,728 yeah 1471 01:30:08,728 --> 01:30:10,728 yeah 1472 01:30:10,728 --> 01:30:11,155 yeah 85801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.