Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,480 --> 00:00:25,240
[Molly-Mae] Right now, I just feel
a little bit all over the place.
2
00:00:26,120 --> 00:00:27,800
[manager] What we need to do is,
3
00:00:27,880 --> 00:00:29,840
you have a route
so you go round one room,
4
00:00:29,920 --> 00:00:32,479
go round the clothes, go up the queue,
come back down…
5
00:00:32,560 --> 00:00:35,200
The last couple of months has been like
the worst couple of months of my life.
6
00:00:35,280 --> 00:00:37,480
[crowd cheering]
7
00:00:37,560 --> 00:00:38,760
[manager] Right. Come on then.
8
00:00:38,840 --> 00:00:42,440
[Molly-Mae] Obviously everything I do
has been watched by millions of people.
9
00:00:45,400 --> 00:00:47,520
Hi, guys. Nice to meet you all.
10
00:00:47,600 --> 00:00:49,320
Thank you so much for coming.
11
00:00:49,880 --> 00:00:52,880
[reporter 1] Former Love Island stars
Molly-Mae Hague and Tommy Fury…
12
00:00:52,960 --> 00:00:56,280
[reporter 2] Tommy Fury and Molly-Mae
are splitting up after five years.
13
00:00:56,360 --> 00:00:57,920
I mean, genuinely shocked.
14
00:00:58,000 --> 00:01:00,080
This statement
that Molly put out yesterday…
15
00:01:00,160 --> 00:01:01,640
[reporter 3] Sadly, it's come to an end.
16
00:01:01,720 --> 00:01:05,080
Some are even comparing it to this
generation's Charles and Diana split.
17
00:01:05,160 --> 00:01:07,240
[reporter 4] There's no happily ever after
for Tommy and Molly.
18
00:01:07,880 --> 00:01:10,360
[Molly-Mae] The feeling of a break-up
is like a physical pain.
19
00:01:10,960 --> 00:01:12,640
Like your heart actually hurts.
20
00:01:14,760 --> 00:01:17,680
For everyone else, it's news,
a bit of, like, gossip,
21
00:01:17,760 --> 00:01:20,200
but for us, it's real life.
22
00:01:20,280 --> 00:01:22,120
Your whole world
just feels like it's over.
23
00:01:26,280 --> 00:01:27,320
Hang on, so what am I doing?
24
00:01:27,400 --> 00:01:28,720
-I'm going out…
-Right, we're gonna go out,
25
00:01:28,800 --> 00:01:30,640
"Hi, everyone.
Thank you so much for coming.
26
00:01:30,720 --> 00:01:31,880
Can't wait for you all
to see the clothes."
27
00:01:31,960 --> 00:01:34,000
-Yeah.
-"I wish I could stop to chat to you all."
28
00:01:34,080 --> 00:01:35,960
-Can we have a picture?
-Yeah, of course you can. Yeah.
29
00:01:36,039 --> 00:01:37,200
Of course you can.
30
00:01:37,280 --> 00:01:38,560
Yeah, of course you can.
31
00:01:39,160 --> 00:01:40,520
There you go. Thank you so much.
32
00:01:40,600 --> 00:01:41,800
You don't see a light
at the end of the tunnel.
33
00:01:42,400 --> 00:01:44,960
-[manager] Please don't stress.
-I feel so anxious.
34
00:01:45,560 --> 00:01:48,920
I'm dealing with the falling apart
of my relationship.
35
00:01:49,000 --> 00:01:50,520
I'm gonna hang up the phone
if you're gonna be like that.
36
00:01:50,600 --> 00:01:52,440
I actually am not having
this conversation with you.
37
00:01:53,920 --> 00:01:56,400
-Being a single mum.
-[crying]
38
00:01:56,479 --> 00:01:58,600
-I feel like I'm in a bad dream.
-Sit down.
39
00:01:58,680 --> 00:02:02,160
Running a business that has had
more hurdles in the first month
40
00:02:02,240 --> 00:02:04,600
than I could've ever anticipated.
41
00:02:04,680 --> 00:02:06,560
There was a fault with the fabric.
42
00:02:06,640 --> 00:02:08,360
It's a massive loss of sales for us.
43
00:02:08,440 --> 00:02:10,400
[Molly-Mae, on video] That is so bad.
44
00:02:10,479 --> 00:02:12,360
This is my whole entire career.
45
00:02:13,240 --> 00:02:14,880
No, I am never doing that again.
46
00:02:14,960 --> 00:02:16,480
That was awful.
47
00:02:16,560 --> 00:02:18,400
-I just feel so upset.
-Dada.
48
00:02:18,480 --> 00:02:20,040
I really just don't know
what the future holds.
49
00:02:20,120 --> 00:02:21,920
I have to really, really, like, be strong.
50
00:02:22,000 --> 00:02:24,520
Gotta go through a break-up, Moll,
and I know you don't want to.
51
00:02:24,600 --> 00:02:27,200
But sometimes it feels
like I'm not going to be able to do this.
52
00:02:27,280 --> 00:02:29,040
I… It's not going how I planned.
53
00:02:29,560 --> 00:02:31,120
[blows raspberry]
54
00:02:38,640 --> 00:02:39,960
[Molly-Mae] When I was doing pageants,
55
00:02:40,040 --> 00:02:42,840
my mum had to iron my dress
for my interview in the morning.
56
00:02:43,440 --> 00:02:45,280
She put the iron on it, took the iron off.
57
00:02:45,360 --> 00:02:48,520
Literally, like the shape of the iron.
A big black print on it.
58
00:02:52,240 --> 00:02:54,200
-Went to China when I was 18.
-Did you?
59
00:02:54,280 --> 00:02:55,320
Mmm.
60
00:02:55,400 --> 00:02:58,520
It's like… Obviously, like Miss Universe,
Miss Great Britain, all of that,
61
00:02:58,600 --> 00:03:00,680
but it was like the teenage version of it.
62
00:03:01,480 --> 00:03:02,720
Yeah. It was cute.
63
00:03:02,800 --> 00:03:04,120
Oh, me hair's come out, Jack.
64
00:03:04,840 --> 00:03:05,680
Hi, everyone. It's Molly-Mae.
65
00:03:05,760 --> 00:03:09,080
[reporter 1] Former Love Island
star and influencer Molly-Mae Hague.
66
00:03:09,160 --> 00:03:12,560
[reporter 2]
The UK's number one influencer, creator…
67
00:03:12,640 --> 00:03:14,560
[reporter 3]
She's a director, she's a stylist…
68
00:03:14,640 --> 00:03:16,880
[reporter 2]
She became a multimillionaire overnight.
69
00:03:19,800 --> 00:03:20,880
Here she is.
70
00:03:22,079 --> 00:03:24,160
[reporter 3] Everything this girl touches
turns to gold
71
00:03:24,240 --> 00:03:26,640
because the Molly-Mae brand
is so powerful.
72
00:03:26,720 --> 00:03:29,360
[reporter 2] She's got tens of millions
of followers online…
73
00:03:29,440 --> 00:03:31,760
[reporter 4]
She's got more reach than TV channels.
74
00:03:31,840 --> 00:03:36,240
[reporter 5] The attention, the glamour
and the fame that this woman gets
75
00:03:36,320 --> 00:03:38,440
is truly incredible.
76
00:03:42,600 --> 00:03:44,920
Here they are. It's Tommy and Molly-Mae!
77
00:03:50,560 --> 00:03:52,640
So, really, we might have to do
the centre parted…
78
00:03:52,760 --> 00:03:56,200
because it fits… If I'm facing that way,
my hair's be going over that way.
79
00:04:01,040 --> 00:04:02,640
[Molly-Mae]
What we calling this load of shite?
80
00:04:03,840 --> 00:04:05,360
What actually are we going
to call it though?
81
00:04:08,840 --> 00:04:10,360
[interviewer] Molly-Mae: This Is Me.
82
00:04:10,440 --> 00:04:11,400
Yeah, I don't hate that.
83
00:04:12,760 --> 00:04:14,560
-The Making of Molly-Mae.
-No.
84
00:04:15,480 --> 00:04:17,320
Molly-Mae: Britain's Sweetheart.
85
00:04:19,000 --> 00:04:21,360
No. That's really embarrassing.
86
00:04:22,280 --> 00:04:23,240
A bit cringe.
87
00:04:24,680 --> 00:04:26,680
-Yeah? Happy?
-Yeah. I am.
88
00:04:26,760 --> 00:04:28,920
[interviewer]
How do you actually feel about this?
89
00:04:29,000 --> 00:04:31,640
[Molly-Mae] At the minute,
I'm finding it quite hard.
90
00:04:32,240 --> 00:04:36,360
Trying to, like, process how overnight
your future can go from one thing
91
00:04:36,440 --> 00:04:38,040
to something completely different.
92
00:04:38,120 --> 00:04:40,040
First of all, I want to know
what the hell has happened.
93
00:04:40,120 --> 00:04:42,480
I cannot imagine how Molly
feels in this moment.
94
00:04:44,159 --> 00:04:47,280
That woman is sat at home
with a broken heart right now.
95
00:04:48,080 --> 00:04:50,080
[Molly-Mae] It's not something
I've ever spoken about before.
96
00:04:50,159 --> 00:04:51,880
This is a good opportunity
for me to sit down
97
00:04:51,960 --> 00:04:53,680
and actually say how I actually feel.
98
00:04:57,760 --> 00:04:59,480
[Molly-Mae] What's everyone
gonna get at McDonalds?
99
00:04:59,960 --> 00:05:01,600
[interviewer 1 ]I wanna know
what Molly-Mae gets at McDonalds.
100
00:05:01,680 --> 00:05:03,760
-[interviewer 2] Yeah.
-[gasps] Chicken Big Mac.
101
00:05:04,640 --> 00:05:07,600
Oh, that could be for me, you know, guys.
I actually think it could be.
102
00:05:08,880 --> 00:05:10,440
[server] Hi, can I take your order please?
103
00:05:10,520 --> 00:05:14,760
Hello, can I please
get a chicken Big Mac meal?
104
00:05:15,640 --> 00:05:16,800
Yeah. Medium or large?
105
00:05:16,880 --> 00:05:18,040
Large please.
106
00:05:18,680 --> 00:05:22,400
Can I please also get six chicken nuggets
107
00:05:22,480 --> 00:05:26,080
and then a Mozzarella Dippers Sharebox,
please.
108
00:05:26,680 --> 00:05:27,920
-Yeah.
-That's everything.
109
00:05:28,000 --> 00:05:29,120
Do you want any sauces?
110
00:05:29,200 --> 00:05:31,840
-Uh, yeah, can we get curry…
-Yeah.
111
00:05:31,920 --> 00:05:33,080
…ketchup…
112
00:05:33,640 --> 00:05:34,640
Yeah.
113
00:05:35,560 --> 00:05:36,560
…and barbecue please.
114
00:05:36,640 --> 00:05:38,120
-Any sauces? No?
-Yeah.
115
00:05:38,200 --> 00:05:39,480
-Anything else?
-[interviewer 1] I think that's fine.
116
00:05:39,560 --> 00:05:41,280
[chuckles] No, that's everything.
117
00:05:41,360 --> 00:05:45,280
[music playing on radio]
118
00:05:45,360 --> 00:05:49,880
[Molly-Mae] I love food.
Like, I actually live to eat.
119
00:05:52,360 --> 00:05:54,760
So many people that are around me,
like, they're all so like,
120
00:05:54,840 --> 00:05:56,120
"Oh, yeah, I'll just get the salad."
121
00:05:56,200 --> 00:05:57,640
And I'm just like… [chuckles]
122
00:05:57,720 --> 00:05:58,720
That could never be me.
123
00:05:58,800 --> 00:06:03,040
If it's salad with chips, then, like,
yeah, I'm on board, but otherwise…
124
00:06:06,800 --> 00:06:09,200
[interviewer] How have the press
been with you since the break-up?
125
00:06:10,160 --> 00:06:14,120
[Molly-Mae] My and Tommy's relationship's
always been, like, heavily in the media.
126
00:06:14,200 --> 00:06:18,080
And, yeah, the press really enjoyed, like,
any rumours of us,
127
00:06:18,160 --> 00:06:19,800
that we weren't together.
It was really weird.
128
00:06:21,320 --> 00:06:23,640
I think we were trying to have,
like, a normal relationship,
129
00:06:24,240 --> 00:06:25,680
but it just wasn't really
a normal relationship
130
00:06:25,760 --> 00:06:27,400
'cause it would always be
in the public eye.
131
00:06:27,480 --> 00:06:30,480
It's horrible, the situation,
but there's nothing you can do.
132
00:06:30,560 --> 00:06:33,120
Like, that's just how things
have happened and…
133
00:06:35,240 --> 00:06:36,240
we move on.
134
00:06:38,360 --> 00:06:42,880
All I ever wanted was for me and him
to get married next year,
135
00:06:42,960 --> 00:06:44,600
which we'd already started planning.
136
00:06:45,880 --> 00:06:50,200
You know, have more children
and live a really happy life together.
137
00:06:57,000 --> 00:07:00,160
I would never have believed, like,
what's happened and us not being together,
138
00:07:00,240 --> 00:07:03,040
because there was just never a world
in which we weren't going to be together.
139
00:07:03,120 --> 00:07:06,000
Like, we were just literally
utterly obsessed with one another.
140
00:07:09,360 --> 00:07:10,800
This isn't how I wanted it to be.
141
00:07:24,360 --> 00:07:27,800
"Tommy, the public have decided
you should go on a date with me.
142
00:07:28,520 --> 00:07:31,240
I am waiting for you in the hot tub
in the Hideaway terrace.
143
00:07:32,240 --> 00:07:35,640
Get your swimwear on and come join me.
Lots of love, Molly-Mae."
144
00:07:35,720 --> 00:07:36,720
[shrieks]
145
00:07:36,800 --> 00:07:39,000
[Molly-Mae] We met in a way that was
completely, like, unconventional.
146
00:07:39,080 --> 00:07:40,080
It's Tommy, yeah?
147
00:07:40,159 --> 00:07:41,960
-Tommy.
-I'm Molly. Yeah, I'm Molly-Mae.
148
00:07:42,040 --> 00:07:44,360
You know, the first time we met,
we were in a hot tub.
149
00:07:44,440 --> 00:07:45,520
[shivers, scoffs]
150
00:07:45,600 --> 00:07:46,920
How are you?
151
00:07:47,000 --> 00:07:48,800
-I'm well, thanks. How are you?
-Yeah, really good.
152
00:07:48,880 --> 00:07:50,440
Your eyes are like amazing.
153
00:07:50,520 --> 00:07:52,000
Likewise.
154
00:07:52,080 --> 00:07:53,720
-You are amazing.
-Thanks.
155
00:07:53,800 --> 00:07:55,159
So, how old are you? You're only…
156
00:07:55,240 --> 00:07:56,400
-Twenty.
-Yeah, same as me.
157
00:07:56,480 --> 00:07:58,080
-Are you 20? That's…
-Yeah, I'm only 20.
158
00:07:58,159 --> 00:07:59,960
[Molly-Mae] I don't really believe
in love at first sight,
159
00:08:00,040 --> 00:08:01,680
but I really fancied him.
160
00:08:01,760 --> 00:08:06,080
He was like completely my type
and I just, yeah…
161
00:08:06,160 --> 00:08:07,240
He was just…
162
00:08:08,560 --> 00:08:10,880
I don't know, just a really
good-looking guy and I was like, "Ooh."
163
00:08:10,960 --> 00:08:11,960
-You're literally…
-I'm fine.
164
00:08:13,000 --> 00:08:15,800
-…my ideal woman. Literally, like.
-[chuckles]
165
00:08:15,880 --> 00:08:17,040
We're very similar people,
166
00:08:17,120 --> 00:08:19,640
we have a lot of the same likes
and dislikes.
167
00:08:19,720 --> 00:08:20,800
[Molly-Mae] Are you a drinker?
168
00:08:22,240 --> 00:08:23,760
-Not really.
-No, neither am I.
169
00:08:23,840 --> 00:08:26,280
The more we chatted
and the more we got to know one another,
170
00:08:26,360 --> 00:08:32,280
I realised he's really not
what people think he is.
171
00:08:32,360 --> 00:08:35,520
He's, like,
the softest guy you'll ever meet.
172
00:08:37,039 --> 00:08:40,840
Every time I wake up next to you,
it just makes me smile
173
00:08:40,919 --> 00:08:43,520
because I don't know what I've done
to deserve waking up next to you.
174
00:08:46,600 --> 00:08:48,120
Can we kiss? [chuckles]
175
00:08:48,200 --> 00:08:49,280
I was getting to that.
176
00:08:56,320 --> 00:08:59,960
People often say with shows like
Love Island or any shows on TV,
177
00:09:00,040 --> 00:09:03,240
you know, it's fabricated,
it's not the truth, but it's not, like…
178
00:09:03,320 --> 00:09:07,960
That was real. Like, we met on a TV show
and we fell in love, like, really quickly.
179
00:09:08,040 --> 00:09:14,000
I genuinely, genuinely could see myself,
like, falling in love with you.
180
00:09:15,160 --> 00:09:17,120
Came out of the show, moved in together
181
00:09:19,040 --> 00:09:22,040
and went from strength to strength
and did everything together.
182
00:09:22,120 --> 00:09:23,480
We were in each other's pockets.
183
00:09:25,040 --> 00:09:26,080
Thank you.
184
00:09:26,160 --> 00:09:27,160
That was kind.
185
00:09:27,800 --> 00:09:30,440
It was a really special time.
Like, we went through so much together
186
00:09:30,520 --> 00:09:35,240
when we entered this whole new life
of being in the public eye together.
187
00:09:35,320 --> 00:09:36,400
Say night, Tommy.
188
00:09:37,000 --> 00:09:38,480
-Night, Tommy.
-No.
189
00:09:38,560 --> 00:09:39,520
-Oh, Sorry.
-[chuckles]
190
00:09:39,600 --> 00:09:41,160
[ringing]
191
00:09:41,240 --> 00:09:42,880
[Molly-Mae] Oh. Tommy.
192
00:09:43,680 --> 00:09:44,680
Hello.
193
00:09:45,400 --> 00:09:46,480
-[Tommy] Hello.
-Hiya.
194
00:09:47,680 --> 00:09:51,920
Cutting someone off sometimes enables you
just to heal and get over it,
195
00:09:52,000 --> 00:09:56,880
but Tommy and I still have
been communicating because of Bambi.
196
00:09:57,760 --> 00:10:00,480
[laughing] I'm not even having
this conversation with you, like,
197
00:10:00,560 --> 00:10:02,760
I actually am not having
this conversation with you.
198
00:10:03,720 --> 00:10:08,080
I will always respect him,
being the father of my child,
199
00:10:08,160 --> 00:10:12,960
but being friends and keeping it amicable,
like, all the time,
200
00:10:13,040 --> 00:10:14,040
it is hard.
201
00:10:14,600 --> 00:10:16,000
I'm gonna hang up
if you're gonna be like that.
202
00:10:17,520 --> 00:10:18,680
Okay. All right then.
203
00:10:19,360 --> 00:10:22,160
-All right. Bye.
-Honestly, what the **** was that about?
204
00:10:23,680 --> 00:10:25,760
Honestly. I cannot.
205
00:10:26,280 --> 00:10:28,600
I actually cannot. [sighs]
206
00:10:32,440 --> 00:10:34,120
[interviewer] How's it make you feel
when you read in the press
207
00:10:34,200 --> 00:10:37,480
that, "It's all a publicity stunt. Like,
the timing's too much of a coincidence"?
208
00:10:37,560 --> 00:10:39,760
Yeah, I just think it's absolutely bizarre
209
00:10:39,840 --> 00:10:41,800
that anybody would think
it's a publicity stunt.
210
00:10:41,880 --> 00:10:46,280
I wish it was a publicity stunt,
because that would be a lot easier,
211
00:10:46,360 --> 00:10:49,520
because it would mean my relationship's
actually fine, but it's not.
212
00:10:50,960 --> 00:10:53,920
I just never ever thought that
when I launched my own clothing brand,
213
00:10:54,000 --> 00:10:55,640
that we wouldn't be together.
214
00:10:55,720 --> 00:10:56,840
I wanted to enjoy it with him.
215
00:10:58,280 --> 00:11:01,800
Tommy, himself, watched me
for the last three years
216
00:11:01,880 --> 00:11:07,840
do everything for maebe and he was really
proud and a huge supporter of it,
217
00:11:07,920 --> 00:11:09,920
because he knew
how important it was to me.
218
00:11:12,280 --> 00:11:14,920
One million percent,
I'd have rather launched maebe
219
00:11:15,640 --> 00:11:18,560
being in a relationship with Tommy,
because it would've been all about maebe.
220
00:11:18,640 --> 00:11:19,800
Whereas at the minute, I feel like
221
00:11:19,880 --> 00:11:21,720
anything I'm posting
where I'm wearing my engagement ring,
222
00:11:21,800 --> 00:11:24,120
'cause, you know we've been working on
maebe for years now.
223
00:11:24,200 --> 00:11:25,880
And everyone's like,
"Oh, they're back together."
224
00:11:25,960 --> 00:11:28,200
And, like, the most liked comments
in all of the posts
225
00:11:28,280 --> 00:11:30,200
is about the engagement,
which is not what I wanted.
226
00:11:30,280 --> 00:11:32,200
I want the most liked comments
to be about the clothes
227
00:11:32,280 --> 00:11:33,800
and to be about the excitement
about the brand.
228
00:11:46,160 --> 00:11:49,960
Starting my own clothing brand
was just a huge dream of mine.
229
00:11:50,040 --> 00:11:52,280
-I like the grain over it.
-Yeah, it's really cool.
230
00:11:52,360 --> 00:11:56,920
I actually started working on maebe
before I fell pregnant with Bambi.
231
00:11:57,000 --> 00:11:59,200
So it's been a long journey.
232
00:11:59,280 --> 00:12:01,520
-What's with the orgasm eyes?
-[laughs]
233
00:12:01,600 --> 00:12:03,800
In the back of my head. What's going on?
234
00:12:03,880 --> 00:12:06,480
From working with
a lot of different clothing brands,
235
00:12:06,560 --> 00:12:08,760
I feel like I've learned so much.
236
00:12:08,840 --> 00:12:12,480
And I felt like it was time to, sort of,
implement it into my own project.
237
00:12:12,560 --> 00:12:15,280
So one thing coming up for maebe
that I think everyone's going to love
238
00:12:15,360 --> 00:12:18,760
is our pop-up shop we're hosting
on the 21st of September.
239
00:12:18,840 --> 00:12:20,360
I literally can't wait.
240
00:12:21,360 --> 00:12:25,040
I've done this all myself
and I'm figuring it out as I go.
241
00:12:25,120 --> 00:12:28,200
I just think, like, this…
this is a problem.
242
00:12:28,280 --> 00:12:32,000
This shirt… I've done it
to the £5 that you wanted,
243
00:12:32,080 --> 00:12:34,400
but you are really, really suffering.
244
00:12:34,480 --> 00:12:36,000
I know you're not gonna
want to reduce quality.
245
00:12:36,080 --> 00:12:38,240
No, reducing quality isn't an option, so…
246
00:12:38,320 --> 00:12:39,640
I'm not gonna like this conversation.
247
00:12:40,160 --> 00:12:42,600
-You getting a stress rash?
-Yeah, I am getting a stress rash.
248
00:12:43,840 --> 00:12:46,400
But because I have
eight million people following me,
249
00:12:46,480 --> 00:12:48,480
you can't really afford
to make the same mistakes
250
00:12:48,560 --> 00:12:51,560
that someone starting a business can make.
251
00:12:52,320 --> 00:12:53,560
All right. We're ready?
252
00:12:54,240 --> 00:12:55,240
Let's have it.
253
00:12:55,320 --> 00:12:57,520
Main thing we need to go through
is plans for the pop-up,
254
00:12:57,600 --> 00:12:59,920
timings, tickets, how it's gonna work--
255
00:13:00,000 --> 00:13:01,280
-Logistics.
-Yeah.
256
00:13:01,360 --> 00:13:03,520
And run-throughs of the days. That's it.
257
00:13:04,120 --> 00:13:08,840
So, basically, that is… Our shop's here
and there's all shops here,
258
00:13:08,920 --> 00:13:11,760
the jewellery shop's here
and people will exit here.
259
00:13:11,840 --> 00:13:14,120
This is on the other side,
so say the shop's in here…
260
00:13:14,200 --> 00:13:16,040
There's gonna be people everywhere.
261
00:13:16,120 --> 00:13:18,080
This is not big enough
to host all the tickets.
262
00:13:18,160 --> 00:13:19,560
-No. Yeah.
-To host 2,000 people.
263
00:13:19,640 --> 00:13:21,240
So the overspill is gonna be here.
264
00:13:21,320 --> 00:13:23,760
-So we need someone to walk these people…
-Yeah.
265
00:13:23,840 --> 00:13:26,840
…around and then when they
get to the front of the courtyard here,
266
00:13:26,920 --> 00:13:28,520
this is where they show their ticket.
267
00:13:28,600 --> 00:13:30,640
And if you don't have a ticket and
you're at the door, you're not getting in.
268
00:13:30,720 --> 00:13:31,840
[Nicki] Not getting into that S-queue.
269
00:13:31,920 --> 00:13:35,360
I think you overthink the process.
Everyone's going to be excited.
270
00:13:35,440 --> 00:13:36,480
I know, yeah.
271
00:13:36,560 --> 00:13:37,640
Fine.
272
00:13:37,720 --> 00:13:40,760
You've never done a lot
of public-facing events before…
273
00:13:40,840 --> 00:13:43,440
…so I don't think you understand
maybe what's coming.
274
00:13:43,520 --> 00:13:45,000
Like, are you ready for this?
275
00:13:45,080 --> 00:13:46,080
[Molly-Mae] I am nervous.
276
00:13:46,160 --> 00:13:47,680
[Francesca] What worries you the most?
277
00:13:48,160 --> 00:13:51,280
I think just… [sighs] You know
me and backlash. Like, I mean, I'm…
278
00:13:51,360 --> 00:13:53,760
I'm ready for it.
I know, like, there will be some.
279
00:13:53,840 --> 00:13:57,440
It's cost, like, so much money
and I just, yeah, I'm… I do--
280
00:13:57,520 --> 00:14:00,400
-You just want everything to be perfect.
-I want everything to be perfect. Yeah.
281
00:14:00,480 --> 00:14:02,160
[Francesca] The weeks after the break-up,
282
00:14:02,240 --> 00:14:04,920
everyone was really
worried about Molly and,
283
00:14:06,240 --> 00:14:08,880
I'll be honest,
I still worry about her now.
284
00:14:08,960 --> 00:14:10,120
I worry about her every day.
285
00:14:10,960 --> 00:14:13,520
Press. I've basically
stopped all interviews,
286
00:14:13,600 --> 00:14:15,680
'cause everyone wants to know
about the break-up.
287
00:14:15,760 --> 00:14:17,680
And that's not what
we're there to talk about.
288
00:14:17,760 --> 00:14:20,120
We've got to manage expectations.
289
00:14:20,200 --> 00:14:22,880
She was very strong
and she was very resilient,
290
00:14:22,960 --> 00:14:26,120
but they have a daughter
and they have a family
291
00:14:26,680 --> 00:14:29,160
and that changes everything.
292
00:14:29,240 --> 00:14:32,000
Um, all right. One second,
I'm just filming now. I'll have to go.
293
00:14:32,080 --> 00:14:34,360
Can you send me some videos
of her doing the ballet please?
294
00:14:34,440 --> 00:14:36,920
-[Tommy] Will do. Have a good day.
-All right, thank you. Bye-bye.
295
00:14:37,600 --> 00:14:41,040
[Francesca] She's worked really hard
on building this brand,
296
00:14:41,120 --> 00:14:43,080
and all those times
Tommy's been by her side.
297
00:14:43,160 --> 00:14:45,000
[photographer]
Yeah, that's gorg, Molly. Yeah.
298
00:14:45,080 --> 00:14:49,480
But now she's navigating life on her own
and co-parenting.
299
00:14:53,040 --> 00:14:55,440
I'd like to see some videos
from babyballet and I'm not getting any.
300
00:14:57,200 --> 00:14:59,080
I'm still waiting
for my babyballet videos.
301
00:14:59,160 --> 00:15:01,200
I'm gonna put her down.
She's getting restless.
302
00:15:01,720 --> 00:15:02,680
-Okay.
-All right.
303
00:15:02,760 --> 00:15:04,240
Can you call me when she wakes up?
304
00:15:05,240 --> 00:15:06,520
I will do, first thing.
305
00:15:06,600 --> 00:15:07,600
All right. Bye-bye.
306
00:15:08,160 --> 00:15:09,360
Chin up.
307
00:15:15,360 --> 00:15:18,720
[Francesca] The next few months
is gonna be really hard.
308
00:15:20,440 --> 00:15:22,040
She didn't want any of this.
309
00:15:24,120 --> 00:15:27,520
Unfortunately, life doesn't always pan out
the way you think it will.
310
00:15:31,600 --> 00:15:33,960
[Bambi crying]
311
00:15:34,040 --> 00:15:38,400
[shushes] Listen, I can't make you lunch
and hold you at the same time.
312
00:15:38,480 --> 00:15:39,560
-Beans.
-Beans.
313
00:15:39,640 --> 00:15:41,520
I'm gonna make you some beans now.
314
00:15:43,680 --> 00:15:45,520
-High chair.
-High chair.
315
00:15:45,600 --> 00:15:48,240
[Molly-Mae] Being a mum, it is amazing.
316
00:15:48,320 --> 00:15:50,120
And I feel like that as the days go on,
317
00:15:50,200 --> 00:15:52,360
I'm loving it more and more
as Bambi grows.
318
00:15:52,440 --> 00:15:54,440
Yeah, you've got to be careful.
319
00:15:55,800 --> 00:15:57,600
Beans, beans, good for your heart.
320
00:15:57,680 --> 00:15:59,680
The more you eat, the more you fart.
321
00:15:59,760 --> 00:16:01,480
[Bambi exclaims]
322
00:16:01,560 --> 00:16:03,880
Beans! Beans!
323
00:16:03,960 --> 00:16:08,240
But at the start, it was just
a lot to take in and a lot to navigate.
324
00:16:08,320 --> 00:16:09,680
No, Mum. Don't let her touch that.
325
00:16:09,760 --> 00:16:11,520
-Why? Oh, it's messy.
-Just no.
326
00:16:12,440 --> 00:16:17,120
Going from having this life where
every day I woke up and I was a free bird
327
00:16:17,200 --> 00:16:23,320
to kind of do and go and have
whatever day I kind of wanted to have.
328
00:16:23,400 --> 00:16:24,720
Nana's got the same as you.
329
00:16:24,800 --> 00:16:28,120
-Mama.
-What's the problem here with this meal?
330
00:16:28,200 --> 00:16:32,280
And then, suddenly overnight,
my life wasn't my life anymore.
331
00:16:32,360 --> 00:16:34,360
Bambi, sit down.
332
00:16:35,240 --> 00:16:40,160
Have I sort of just ruined any chances
of me actually being able to work
333
00:16:40,240 --> 00:16:43,480
or actually do anything other than
taking care of this little person?
334
00:16:43,560 --> 00:16:47,000
Who knew eggs and beans
could be so upsetting? Hmm?
335
00:16:47,080 --> 00:16:50,960
But now I think, like,
I wouldn't change anything that happened
336
00:16:51,040 --> 00:16:53,480
over the last five years
because now we have her.
337
00:16:53,560 --> 00:16:56,360
And she's just the best thing ever,
so I'm very grateful.
338
00:16:56,440 --> 00:16:57,760
My whole world.
339
00:17:11,839 --> 00:17:15,400
It was never really something
I imagined I would do young.
340
00:17:15,480 --> 00:17:17,040
Like, I never really
wanted to have children young.
341
00:17:17,119 --> 00:17:19,920
But then when I met Tommy
and we were really in love
342
00:17:20,000 --> 00:17:21,640
and we were really happy together…
343
00:17:23,040 --> 00:17:25,880
I thought, you know what, like,
the thought of having something
344
00:17:25,960 --> 00:17:29,200
that's half of me and half of you,
and something that we've made together,
345
00:17:29,280 --> 00:17:31,280
that felt really magical.
346
00:17:31,360 --> 00:17:33,160
[Tommy] Look at that there. She's glowing.
347
00:17:33,800 --> 00:17:34,800
She's big.
348
00:17:34,880 --> 00:17:37,200
[Bambi coos]
349
00:17:39,760 --> 00:17:41,840
But I've had a few moments recently,
for the first time,
350
00:17:41,920 --> 00:17:43,840
where I've genuinely felt
like a single mum.
351
00:17:44,640 --> 00:17:48,120
B is for baby
"Buh" goes the B
352
00:17:48,760 --> 00:17:50,360
It's just, I don't know.
I feel like sometimes
353
00:17:50,440 --> 00:17:53,080
it just really hits you that,
"Oh, actually, I'm in this alone now."
354
00:17:54,920 --> 00:17:56,400
I'll see you when you wake up. Okay?
355
00:17:57,520 --> 00:17:58,840
You get a good sleep.
356
00:17:59,440 --> 00:18:01,680
Oh, hang on. I think someone's calling.
357
00:18:02,280 --> 00:18:03,360
Might be Daddy.
358
00:18:03,440 --> 00:18:04,960
[phone ringing]
359
00:18:07,560 --> 00:18:08,800
She's just going down.
360
00:18:11,040 --> 00:18:13,840
[Tommy] Goodnight, my girl.
Daddy loves you so much, okay?
361
00:18:15,080 --> 00:18:17,080
Have a good sleep. And Daddy loves you.
362
00:18:18,120 --> 00:18:20,520
Say "See you when I wake up, Dada.
We'll call you."
363
00:18:20,600 --> 00:18:22,160
Okay. I love you.
364
00:18:23,960 --> 00:18:25,000
-Sleep well, my girl.
-I'll--
365
00:18:25,080 --> 00:18:26,560
I'll call you when she wakes up.
366
00:18:27,440 --> 00:18:29,480
-Okay. All right.
-All right, bye-bye.
367
00:18:29,560 --> 00:18:30,560
-Bye-bye.
-Right.
368
00:18:33,960 --> 00:18:35,960
Tommy just rang me before,
to say goodnight to Bambi.
369
00:18:36,440 --> 00:18:37,800
-Oh, did he?
-Yeah.
370
00:18:37,880 --> 00:18:40,040
He has been popping around
just to see her.
371
00:18:40,120 --> 00:18:41,280
-No, I know.
-Um…
372
00:18:41,880 --> 00:18:44,880
Do you kind of look forward
to seeing him on those times?
373
00:18:45,640 --> 00:18:48,920
I mean… You know,
it's all so fresh, and, like,
374
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
-I feel really traumatized…
-Yeah.
375
00:18:51,080 --> 00:18:53,520
…by, like, the last couple of months.
376
00:18:53,600 --> 00:18:56,720
And, like, when I see him,
I see all that trauma.
377
00:18:57,320 --> 00:19:00,720
I am angry at him and I am very hurt.
I can't help that.
378
00:19:02,040 --> 00:19:04,280
I think that he hopes,
like, in the future,
379
00:19:04,360 --> 00:19:07,480
that we will be back together as a family.
380
00:19:07,560 --> 00:19:09,720
-But--
-And what do you think?
381
00:19:09,800 --> 00:19:13,800
Obviously, I never, ever wanted Bambi
to come from a broken home and I…
382
00:19:13,880 --> 00:19:15,720
'Cause I did come from a broken home.
383
00:19:15,800 --> 00:19:19,640
Say you'd stayed together,
and Bambi's growing up so quickly.
384
00:19:19,720 --> 00:19:21,120
It wouldn't have been long,
385
00:19:21,720 --> 00:19:23,720
as things stayed the same,
386
00:19:23,800 --> 00:19:27,840
before she saw unpleasantness.
387
00:19:27,920 --> 00:19:29,720
Yeah, it was like
when you and Dad split up.
388
00:19:29,800 --> 00:19:31,640
I way preferred it
when you weren't together.
389
00:19:31,720 --> 00:19:33,560
I do kind of worry about him.
390
00:19:33,640 --> 00:19:35,280
-Why?
-Because I do care for him.
391
00:19:35,360 --> 00:19:36,680
Why do you worry about him?
392
00:19:37,160 --> 00:19:38,760
'Cause that's just my nature.
393
00:19:40,960 --> 00:19:42,880
I'm very, very fond of Tommy.
394
00:19:43,760 --> 00:19:48,320
Um, looked after Molly. Made her laugh.
Treated her well.
395
00:19:48,400 --> 00:19:50,240
And for quite a long time
396
00:19:50,320 --> 00:19:55,480
that outweighed the not-so-great stuff
that was going on.
397
00:19:56,200 --> 00:19:58,280
-Can I be completely honest?
-Go on.
398
00:19:58,360 --> 00:20:00,560
As much as I'm very fond of him,
399
00:20:00,640 --> 00:20:04,120
equally, over the years,
there were so many occasions
400
00:20:04,200 --> 00:20:09,520
that I witnessed myself, that made me
so beyond worried about you.
401
00:20:09,600 --> 00:20:10,600
Mmm.
402
00:20:11,160 --> 00:20:14,640
Yes, she was gonna
go through the turmoil of a break-up
403
00:20:14,720 --> 00:20:16,720
and the heartbreak of a break-up.
404
00:20:18,040 --> 00:20:22,600
But moving forward, she wouldn't have
endless nights, lying there worrying.
405
00:20:24,000 --> 00:20:26,800
There was exterior issues going on for him
406
00:20:27,360 --> 00:20:31,120
that was causing our relationship
to have problems.
407
00:20:31,200 --> 00:20:33,560
You're saying issues. Specifically?
408
00:20:33,640 --> 00:20:35,920
Well, yeah, it's drinking.
It's just drinking, isn't it?
409
00:20:37,760 --> 00:20:40,480
I never ever wanted to be
with someone that drank
410
00:20:40,560 --> 00:20:44,600
because my mum had a period of time
in her life
411
00:20:44,680 --> 00:20:47,840
where she struggled because
her marriage of 25 years had just ended.
412
00:20:48,440 --> 00:20:54,360
And she turned to drink,
probably more than she should have.
413
00:20:54,440 --> 00:20:57,520
And I was only about 14, 15
when that happened.
414
00:20:57,600 --> 00:21:00,400
And I saw my mum in some, like, states,
415
00:21:01,160 --> 00:21:04,120
going through a really, like,
vulnerable time.
416
00:21:04,960 --> 00:21:10,600
So, I have never, ever,
ever been around it in a positive light.
417
00:21:10,680 --> 00:21:15,080
He wanted to have a family life, but then
also have the life of a 25-year-old boy
418
00:21:15,160 --> 00:21:16,560
with no responsibilities.
419
00:21:17,080 --> 00:21:19,320
And that's not…
The two don't go hand in hand.
420
00:21:20,600 --> 00:21:21,600
[Debbie] It's heartbreaking.
421
00:21:21,680 --> 00:21:26,920
It's heartbreaking how alcohol
has really messed things up.
422
00:21:27,000 --> 00:21:30,760
It's been so detrimental and destructive.
423
00:21:30,840 --> 00:21:32,920
He's never had an alcohol problem.
424
00:21:33,000 --> 00:21:37,080
It's just that
alcohol caused problems for us.
425
00:21:38,200 --> 00:21:42,200
It got to a point where I wasn't really
looking forward to anything
426
00:21:43,000 --> 00:21:46,480
because alcohol affected it so much.
427
00:21:47,200 --> 00:21:52,000
I could only cite a couple of examples
where he's had some alcohol
428
00:21:52,080 --> 00:21:54,520
and it's not led to anything disastrous.
429
00:21:54,600 --> 00:21:56,320
I mean, I actually don't know any.
430
00:21:56,840 --> 00:21:58,040
I really don't.
431
00:21:58,120 --> 00:22:00,960
At my sister's wedding, like,
I literally pleaded with Tommy, like,
432
00:22:01,040 --> 00:22:04,000
I begged him to not drink.
433
00:22:04,080 --> 00:22:06,880
And… [clicks tongue] …it's just…
434
00:22:09,960 --> 00:22:11,760
I don't know. It just really sucked.
435
00:22:11,840 --> 00:22:13,920
I don't know why I'm crying now.
436
00:22:15,040 --> 00:22:16,280
[sighs]
437
00:22:16,360 --> 00:22:17,640
It's just so sad.
438
00:22:19,040 --> 00:22:22,520
[sniffles] And, like, it just,
yeah, affected me.
439
00:22:23,240 --> 00:22:26,160
[sniffles] That's why my relationship
with alcohol is so damaged.
440
00:22:28,000 --> 00:22:30,520
I don't know.
It's just, when you reflect on it,
441
00:22:31,280 --> 00:22:33,080
it's really hard. [inhales shakily]
442
00:22:33,680 --> 00:22:34,640
[exhales sharply]
443
00:22:35,200 --> 00:22:36,520
Yeah.
444
00:22:36,600 --> 00:22:39,640
I just know that that isn't
who he wants to be.
445
00:22:39,720 --> 00:22:42,400
And I genuinely do believe that
that isn't who he wants to be.
446
00:22:42,480 --> 00:22:45,040
He doesn't wanna be that person.
He doesn't want…
447
00:22:45,640 --> 00:22:46,720
He doesn't want this.
448
00:22:46,800 --> 00:22:48,800
It caused so much friction
449
00:22:50,320 --> 00:22:53,320
because I would always
jump to his defence.
450
00:22:53,400 --> 00:22:55,320
Yeah. Why? I don't know.
451
00:22:55,400 --> 00:22:57,120
Because he was your life partner.
452
00:22:57,840 --> 00:22:59,320
-So you saw the good.
-I had to.
453
00:23:00,880 --> 00:23:02,600
At least this time
he knows you're serious now.
454
00:23:02,680 --> 00:23:03,800
He does know I'm serious.
455
00:23:03,880 --> 00:23:05,120
-And he knows that…
-He needs to--
456
00:23:05,200 --> 00:23:06,880
-…I'm not gonna stand for it.
-And he needs to be serious
457
00:23:06,960 --> 00:23:08,760
in his response and how he deals with it.
458
00:23:09,760 --> 00:23:10,920
There were gonna be good times,
459
00:23:11,000 --> 00:23:14,880
but there was gonna be…
It was gonna be rocky.
460
00:23:17,000 --> 00:23:20,000
Being married to Mr Fury
was gonna be rocky.
461
00:23:21,840 --> 00:23:24,520
I will 100% support you. You know that.
462
00:23:24,600 --> 00:23:25,840
Yeah, thank you.
463
00:23:25,920 --> 00:23:29,720
You and Zoe
are my first thought in the morning
464
00:23:29,800 --> 00:23:31,440
and my last thought at bedtime.
465
00:23:31,520 --> 00:23:33,920
Thanks. Love you.
466
00:23:34,000 --> 00:23:34,880
Love you.
467
00:23:35,400 --> 00:23:37,120
I don't know. I don't know.
468
00:23:50,600 --> 00:23:52,880
[breathing heavily]
469
00:23:59,120 --> 00:24:00,760
Sure I've got a hard drive.
470
00:24:01,440 --> 00:24:02,760
Yeah. On here.
471
00:24:04,360 --> 00:24:05,880
[sniffs]
472
00:24:12,400 --> 00:24:15,480
I've not seen
any of this, you know, properly.
473
00:24:15,560 --> 00:24:17,680
[video playing]
474
00:24:18,360 --> 00:24:20,360
I only really watched the edited version.
475
00:24:21,760 --> 00:24:23,400
[Tommy] Hey, what's going on?
476
00:24:24,720 --> 00:24:26,360
I'm absolutely fitting.
477
00:24:26,440 --> 00:24:27,440
[chuckles]
478
00:24:29,160 --> 00:24:31,720
Do you guys know the story about the fact
that we had a big argument before this?
479
00:24:31,800 --> 00:24:32,680
[interviewer] Tell me.
480
00:24:32,760 --> 00:24:34,240
He'd been acting shady, obviously.
481
00:24:34,320 --> 00:24:37,040
And we'd taken some photos
on Tommy's phone,
482
00:24:37,120 --> 00:24:38,520
of him and I at the hotel.
483
00:24:38,600 --> 00:24:40,600
And I was like, "Can I have a look
at the photos on your phone?"
484
00:24:40,680 --> 00:24:42,280
And he wouldn't let me go on his phone.
485
00:24:42,360 --> 00:24:46,120
Obviously, then I'm thinking
"Why aren't you letting me on your phone?"
486
00:24:46,200 --> 00:24:47,280
Yeah. We're ready.
487
00:24:47,360 --> 00:24:49,520
Up until literally the point
of pulling up in the car, like,
488
00:24:49,600 --> 00:24:51,280
I fully thought I was going to a dinner.
489
00:24:51,360 --> 00:24:52,560
I was that oblivious.
490
00:24:52,640 --> 00:24:55,160
And I was actually looking out of the
window like I was in a sad music video,
491
00:24:55,240 --> 00:24:56,640
thinking that he literally had pictures
492
00:24:56,720 --> 00:24:58,120
of another woman on his phone
or something.
493
00:24:58,200 --> 00:25:00,760
That was what was going through my mind
on the way to my engagement.
494
00:25:01,440 --> 00:25:02,600
It's pretty funny, really.
495
00:25:04,640 --> 00:25:09,440
♪ When time is up and the sun it dies ♪
496
00:25:10,400 --> 00:25:15,040
♪ Until the rivers flood
And the ocean dries ♪
497
00:25:15,960 --> 00:25:20,760
♪ Hand in hand under the falling sky ♪
498
00:25:21,240 --> 00:25:22,240
♪ I will love you ♪
499
00:25:22,320 --> 00:25:24,000
[Molly-Mae] She sings my favourite song.
500
00:25:24,080 --> 00:25:25,960
Just, like, the most unbelievable lyrics.
501
00:25:26,040 --> 00:25:29,280
And I always said that that'd be the song
that played when I walked down the aisle.
502
00:25:32,600 --> 00:25:37,480
♪ Through every triumph and every trial ♪
503
00:25:37,560 --> 00:25:42,800
♪ I will love you ♪
504
00:25:42,880 --> 00:25:43,960
Ruining my make-up.
505
00:25:50,640 --> 00:25:51,840
I don't know, it just…
506
00:25:53,720 --> 00:25:55,920
It was… it was really perfect.
507
00:25:58,560 --> 00:25:59,960
That was actually, like,
508
00:26:00,920 --> 00:26:03,640
around the time that things were
getting a bit tricky for us, actually.
509
00:26:08,480 --> 00:26:10,680
If I had to plan
my perfect wedding now, it'd be:
510
00:26:12,120 --> 00:26:15,280
A vicar come to my house, whilst
Harry Potter is on in the background,
511
00:26:15,360 --> 00:26:16,600
some snacks on the table,
512
00:26:16,680 --> 00:26:19,560
and the vicar just marries us whilst
we're sat on the sofa in our pyjamas.
513
00:26:19,640 --> 00:26:20,600
That'd be great.
514
00:26:20,680 --> 00:26:24,440
And then just go to bed.
Get a bath. Early night. Lovely.
515
00:26:25,640 --> 00:26:30,920
♪ When time is up and the sun it dies ♪
516
00:26:34,520 --> 00:26:36,880
-[Zoe] Are we gonna get a Chinese?
-[Molly-Mae] Yeah. Like, to go.
517
00:26:38,880 --> 00:26:41,640
-♪ Life is easy if you wear a smile ♪
-♪ Wear a smile ♪
518
00:26:41,720 --> 00:26:42,720
[vocalizes]
519
00:26:42,800 --> 00:26:45,920
[both] ♪ Just be yourself
Don't ever change your style ♪
520
00:26:46,000 --> 00:26:48,240
[chuckling] ♪ You are you ♪
521
00:26:48,320 --> 00:26:49,960
♪ I am me, we'll be free ♪
522
00:26:50,040 --> 00:26:51,280
♪ Hello world ♪
523
00:26:51,360 --> 00:26:53,480
[chuckling]
524
00:26:53,560 --> 00:26:54,960
The harmony.
525
00:26:56,320 --> 00:26:58,400
My relationship with my sister is,
526
00:26:58,480 --> 00:27:00,160
we have a really close relationship,
527
00:27:00,240 --> 00:27:03,560
but we were definitely
your typical sisters growing up.
528
00:27:06,080 --> 00:27:08,240
If anybody could fight, it's me and Zoe.
529
00:27:08,320 --> 00:27:09,320
Like, wow.
530
00:27:09,800 --> 00:27:12,120
Some of the arguments
and fights we've had over the years,
531
00:27:12,200 --> 00:27:13,960
like, intense.
532
00:27:14,040 --> 00:27:17,920
Welcome to Molly's Magic Show.
533
00:27:19,200 --> 00:27:21,240
-Today we're going to show you--
-You can make them…
534
00:27:21,320 --> 00:27:22,680
You can have patterns on them
535
00:27:22,760 --> 00:27:23,960
-if you want--
-Get away!
536
00:27:24,040 --> 00:27:25,840
But now, like, we're so, so close.
537
00:27:25,920 --> 00:27:26,800
I'll start the beatboxing,
538
00:27:26,880 --> 00:27:28,360
-come in when you feel ready. Ready?
-Okay.
539
00:27:28,440 --> 00:27:31,080
[beatboxing]
540
00:27:32,360 --> 00:27:33,920
-♪ Put your… ♪
-[both chuckle]
541
00:27:34,520 --> 00:27:36,320
You knew when I was gonna come in,
didn't you?
542
00:27:37,000 --> 00:27:39,400
You knew I was waiting for it.
I was waiting for a full count of eight.
543
00:27:40,040 --> 00:27:41,360
You were waiting
for a full count of eight.
544
00:27:41,440 --> 00:27:43,240
From a young age, like,
even before Love Island,
545
00:27:43,320 --> 00:27:45,280
I knew she was going to be successful.
546
00:27:45,360 --> 00:27:47,240
We've always said it.
We joked in my family
547
00:27:47,320 --> 00:27:48,640
when she was, sort of, ten years old.
548
00:27:48,720 --> 00:27:50,520
We were gonna say,
"You're gonna be famous one day."
549
00:27:51,400 --> 00:27:53,000
I did get a hat.
550
00:27:53,080 --> 00:27:55,880
There's no stopping her.
She's gonna do what she wants to do.
551
00:27:55,960 --> 00:27:57,560
I'm so proud of her. So proud.
552
00:27:57,640 --> 00:27:58,800
Go again.
553
00:27:58,880 --> 00:28:00,160
[beatboxing]
554
00:28:00,240 --> 00:28:02,760
♪ Put your lighters in the sky ♪
555
00:28:02,840 --> 00:28:05,080
♪ If you're sleeping home tonight ♪
556
00:28:05,160 --> 00:28:07,880
♪ 'Cause you've lost the one ♪
557
00:28:07,960 --> 00:28:09,600
♪ Who was the one ♪
558
00:28:09,680 --> 00:28:10,920
Freaky, freaky.
559
00:28:11,000 --> 00:28:13,160
-We've still got it.
-Still got it.
560
00:28:13,240 --> 00:28:14,840
-Are you sleeping alone tonight?
-I am.
561
00:28:14,920 --> 00:28:16,120
Sleeping alone for the rest of your life?
562
00:28:16,200 --> 00:28:17,840
It's pretty shit, to be honest with you.
563
00:28:18,640 --> 00:28:20,440
There is a whole other side,
I think, to Molly,
564
00:28:20,520 --> 00:28:22,440
that people don't necessarily see.
565
00:28:22,520 --> 00:28:23,760
She's a lot more vulnerable.
566
00:28:24,880 --> 00:28:27,800
The last two months, you've been happier,
and nicer to be around
567
00:28:27,880 --> 00:28:31,600
because you've not got the stressors
that come along with being with him.
568
00:28:32,800 --> 00:28:36,360
I think Zoe
really struggles with Tommy and I
569
00:28:36,440 --> 00:28:38,040
the most out of anyone in my family
570
00:28:38,120 --> 00:28:42,400
because she has heard it all now.
571
00:28:42,480 --> 00:28:45,680
And I have really shared it all with her.
572
00:28:45,760 --> 00:28:47,320
Do you want to read this?
573
00:28:47,400 --> 00:28:48,560
Yeah. Give me your phone.
574
00:28:48,640 --> 00:28:50,720
All right, go on Tommy and mine's chat
575
00:28:50,800 --> 00:28:52,440
-and scroll up to--
-Is it on WhatsApp or text?
576
00:28:52,520 --> 00:28:53,640
On WhatsApp.
577
00:28:54,280 --> 00:28:58,320
She's so invested, and cares, I think,
sometimes a little bit too much.
578
00:28:59,040 --> 00:29:01,400
I wrote that out
to try and make him understand
579
00:29:01,480 --> 00:29:03,400
what I'm trying to battle with here. Like…
580
00:29:03,480 --> 00:29:04,840
And how unfair that is.
581
00:29:04,920 --> 00:29:07,720
I'm sad for you,
but you have to go through it.
582
00:29:07,800 --> 00:29:08,800
And it's hell.
583
00:29:09,680 --> 00:29:12,520
-That's what makes me sad.
-I don't want to go through it though.
584
00:29:12,600 --> 00:29:14,320
I'm not breaking up with him
'cause I don't love him anymore.
585
00:29:14,400 --> 00:29:16,680
I'm breaking up with him 'cause
he's not left me any single other choice.
586
00:29:16,760 --> 00:29:19,480
Like, you're not
leaving me another choice.
587
00:29:19,560 --> 00:29:20,400
Mmm.
588
00:29:20,480 --> 00:29:21,640
You wanna be with 50% of Tommy.
589
00:29:21,720 --> 00:29:23,360
You don't wanna be
with the other 50% of him.
590
00:29:24,920 --> 00:29:27,720
You wanna be with all of Tommy,
not just his arms, his legs.
591
00:29:29,080 --> 00:29:31,640
[Zoe] Mine and Tommy's relationship
was very, very turbulent.
592
00:29:31,720 --> 00:29:35,560
We definitely butted heads
a fair few times about him going out
593
00:29:35,640 --> 00:29:38,600
and, obviously,
me being protective of Molly.
594
00:29:38,680 --> 00:29:40,280
-Daddy's show ready?
-Are you ready?
595
00:29:40,360 --> 00:29:41,560
[Zoe] He was great with Bambi.
596
00:29:41,640 --> 00:29:44,120
But he wasn't, at the time,
being a great partner.
597
00:29:44,920 --> 00:29:46,800
[Molly-Mae] Yay!
598
00:29:46,880 --> 00:29:50,120
And I think that's what
she potentially couldn't see.
599
00:29:50,720 --> 00:29:52,720
I've, like, even over the last,
like, year or so, like,
600
00:29:52,800 --> 00:29:55,360
I've become so much more aware
of a lot of things that've been going on
601
00:29:55,440 --> 00:29:58,160
-Mmm.
-that I was so naive to for so long.
602
00:29:58,240 --> 00:30:00,160
And I still don't think
I know the full picture.
603
00:30:00,240 --> 00:30:01,400
I think there's like…
604
00:30:02,360 --> 00:30:04,240
-I think there's like a lot of, like…
-A lot of…
605
00:30:04,320 --> 00:30:05,600
-A lot more going on. I agree.
-…that I don't know.
606
00:30:05,680 --> 00:30:07,840
I think so.
I think that he probably was battling
607
00:30:07,920 --> 00:30:10,000
a lot more things than we realised.
608
00:30:16,120 --> 00:30:17,960
[Molly-Mae] The rumours that were
coming out at the time,
609
00:30:18,040 --> 00:30:19,480
I mean, it was just like…
610
00:30:19,560 --> 00:30:20,600
It was just a lot.
611
00:30:21,440 --> 00:30:23,440
People genuinely believe
everything they read
612
00:30:23,520 --> 00:30:27,120
because I was getting messages
from people quite close to me
613
00:30:27,200 --> 00:30:31,080
about, "I'm really sorry to hear
that he's gotten somebody pregnant."
614
00:30:31,160 --> 00:30:33,640
"I'm really sorry to hear
that he's been with this person."
615
00:30:33,720 --> 00:30:35,280
And I was just like,
where is this coming from?
616
00:30:36,640 --> 00:30:37,640
It was a build-up.
617
00:30:37,720 --> 00:30:40,040
And there was, it was a lot of times of,
sort of…
618
00:30:41,120 --> 00:30:45,080
Okay, like, last-chance type situation.
619
00:30:45,160 --> 00:30:46,800
Last chance, last chance, last chance.
620
00:30:46,880 --> 00:30:48,880
There's only so much that…
621
00:30:51,040 --> 00:30:52,000
you can take.
622
00:30:54,400 --> 00:30:56,400
You kind of
don't really have another choice.
623
00:30:56,480 --> 00:30:57,480
You just have to…
624
00:30:59,080 --> 00:31:00,720
You just have to do what you have to do.
625
00:31:03,280 --> 00:31:05,800
I decided
I don't have another night left in me,
626
00:31:05,880 --> 00:31:08,160
like, lying in bed, being upset.
627
00:31:08,880 --> 00:31:10,840
I thought, "I'm not doing this anymore."
628
00:31:11,720 --> 00:31:16,280
It was a situation of, "If I don't post
this statement, I am not gonna do this."
629
00:31:16,360 --> 00:31:22,200
Like, I am not going to walk away
unless I put this out.
630
00:31:23,240 --> 00:31:24,480
It needed to happen.
631
00:31:25,000 --> 00:31:27,960
[phones ringing, chiming]
632
00:31:28,040 --> 00:31:29,920
[reporter 1] I have just woken up
to the devastating news.
633
00:31:30,000 --> 00:31:32,120
[reporter 2] Molly-Mae and Tommy
have just broken up.
634
00:31:32,200 --> 00:31:35,640
[chiming]
635
00:31:35,720 --> 00:31:37,800
I'm so shocked. Oh, my gosh.
636
00:31:37,880 --> 00:31:39,240
What is going on? I feel so sad.
637
00:31:39,320 --> 00:31:40,760
This is a public emergency.
638
00:31:42,360 --> 00:31:45,920
Molly-Mae Hague and Tommy Fury
have revealed they are splitting.
639
00:31:46,000 --> 00:31:48,960
This statement that Molly
put out yesterday saying,
640
00:31:49,040 --> 00:31:51,640
"I didn't ever want to do this,
but we are splitting up after five years."
641
00:31:51,720 --> 00:31:53,440
[reporter 3] She says,
"Never in a million years
642
00:31:53,520 --> 00:31:54,720
did I think I'd ever have to write this
643
00:31:54,800 --> 00:31:56,920
but after five years of being together…"
644
00:31:57,000 --> 00:32:00,000
[reporter 4] "I never imagined our story
would end. Especially not in this way.
645
00:32:00,080 --> 00:32:02,720
Mine and Tommy's relationship
has come to an end."
646
00:32:04,040 --> 00:32:07,520
My life came crashing down
at the time where I really felt like
647
00:32:07,600 --> 00:32:09,440
it was just gonna be the most positive
and happy time for me.
648
00:32:09,520 --> 00:32:10,840
…fans, they'll be heartbroken
649
00:32:10,920 --> 00:32:13,080
that it's not happily ever after
for Tommy and Molly.
650
00:32:13,160 --> 00:32:15,920
Suddenly, overnight,
like, every part of my life changed.
651
00:32:17,240 --> 00:32:19,240
I really just don't know
what the future holds.
652
00:32:24,160 --> 00:32:26,320
No, other way, other way,
other way. Stop.
653
00:32:26,400 --> 00:32:30,320
[Molly-Me] This is the first face-to-face
event I've hosted.
654
00:32:30,400 --> 00:32:31,440
It's absolute carnage.
655
00:32:32,600 --> 00:32:35,800
-You're overwhelmed.
-I am. I feel sick and feel like crying.
656
00:32:35,880 --> 00:32:38,920
It's hard to watch people
verbally destroy you.
657
00:32:39,680 --> 00:32:42,000
Some of the messages
were just absolutely vile.
658
00:32:42,080 --> 00:32:44,320
[Molly-Mae] I can't go through a break-up
and go through all this stuff with maebe
659
00:32:44,400 --> 00:32:45,600
and be a mum and do everything else.
660
00:32:45,680 --> 00:32:47,520
-What's getting me through…
-Dada.
661
00:32:47,600 --> 00:32:51,080
…is the hope that Tommy and I
will end up back together.
662
00:32:52,080 --> 00:32:54,520
I just can't keep doing this anymore.
I just can't.
54822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.