All language subtitles for Dragon ball S04E32 - The Spirit Cannon

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,730 --> 00:00:20,220 "Life or Death!? The Last Resort" 2 00:00:31,580 --> 00:00:34,780 - He grew arms... ! - This can't be real! 3 00:00:40,590 --> 00:00:42,760 Astounding! 4 00:00:42,760 --> 00:00:46,630 Tenshinhan now has four arms! 5 00:00:46,630 --> 00:00:50,150 What unbelievable magic! 6 00:00:51,530 --> 00:00:54,300 - Prepare yourself! - Wow! 7 00:00:54,300 --> 00:00:56,700 I can't believe you can grow arms! 8 00:00:56,700 --> 00:00:59,400 I'll give you a gift of twice as many punches! 9 00:01:44,390 --> 00:01:48,380 Astounding! He may as well be fighting two people! 10 00:02:33,170 --> 00:02:34,600 No way... ! 11 00:02:46,080 --> 00:02:48,910 Now you literally can't move a muscle! 12 00:03:00,230 --> 00:03:01,860 Goku! 13 00:03:01,860 --> 00:03:03,420 He won! 14 00:03:28,060 --> 00:03:31,620 I can't move my muscles but I can still move my tail! 15 00:03:49,210 --> 00:03:53,270 Ten has let go! 16 00:03:54,180 --> 00:03:58,350 Damn, I forgot you had a tail... ! 17 00:03:58,350 --> 00:04:03,060 If you can have four arms, then I can have eight! 18 00:04:03,060 --> 00:04:04,650 What?! 19 00:04:13,300 --> 00:04:16,170 Don't tell me he can do it too? 20 00:04:25,310 --> 00:04:28,280 Oh man, this is creepy... ! 21 00:04:41,160 --> 00:04:43,150 Astounding... ! 22 00:04:43,800 --> 00:04:46,800 Not too shabby, Son-kun! 23 00:04:46,800 --> 00:04:53,500 Son has copied Ten and now has eight arms! 24 00:05:02,050 --> 00:05:05,140 How is Goku able to do that? 25 00:05:40,790 --> 00:05:42,950 A powerful collision! 26 00:05:43,920 --> 00:05:45,060 Goku! 27 00:05:45,060 --> 00:05:46,720 Ten-san! 28 00:05:55,070 --> 00:05:56,400 Son-kun! 29 00:06:03,510 --> 00:06:06,580 Both fighters have been knocked down! 30 00:06:06,580 --> 00:06:09,640 - Get up, Goku! - Get up! 31 00:06:13,250 --> 00:06:15,190 I'll start the count... 32 00:06:15,190 --> 00:06:18,120 One! Two! 33 00:06:23,700 --> 00:06:26,000 This is the same as last time! 34 00:07:04,400 --> 00:07:11,080 Three! Four! Five! 35 00:07:11,080 --> 00:07:12,610 Six! 36 00:07:12,610 --> 00:07:14,880 Get up! Hurry! 37 00:07:14,880 --> 00:07:17,620 Get the hell up! 38 00:07:17,620 --> 00:07:23,080 Seven! Eight! 39 00:07:23,690 --> 00:07:26,960 Nine! 40 00:07:30,030 --> 00:07:31,460 He's up! 41 00:07:33,870 --> 00:07:37,400 Both got up at the count of nine! 42 00:07:37,400 --> 00:07:39,810 What stupendous willpower! 43 00:07:39,810 --> 00:07:41,740 Hurray! 44 00:07:41,740 --> 00:07:44,680 Yahoo! 45 00:07:47,280 --> 00:07:50,250 I've just begun! 46 00:07:50,250 --> 00:07:52,480 So have l! 47 00:07:55,460 --> 00:07:57,980 Continue! 48 00:08:29,390 --> 00:08:32,290 This is truly a desperate struggle... ! 49 00:09:43,340 --> 00:09:46,030 - Awesome! - Way to go! 50 00:09:46,870 --> 00:09:53,370 Son used a brief opening to grab Tenshinhan's legs! 51 00:10:17,370 --> 00:10:21,210 Now both are battling it out in a test of brute strength! 52 00:10:21,210 --> 00:10:23,700 Who will give first?! 53 00:10:25,250 --> 00:10:26,610 Son-kun! 54 00:10:26,610 --> 00:10:29,280 Get him! Tear him apart! 55 00:10:29,280 --> 00:10:32,980 Let go or you'll die! 56 00:10:34,460 --> 00:10:36,180 Never! 57 00:10:42,660 --> 00:10:44,560 Hey! Look! 58 00:10:53,470 --> 00:10:55,410 They disappeared! 59 00:11:01,350 --> 00:11:03,650 Why? 60 00:11:03,650 --> 00:11:08,850 The pain must have weakened his power of concentration! 61 00:11:19,270 --> 00:11:22,730 - Come on, Goku! - Don't give up, Tenshinhan! 62 00:11:28,110 --> 00:11:31,210 You can give up, if you'd like... 63 00:11:31,210 --> 00:11:35,180 Don't be stupid! I'd rather die than concede defeat! 64 00:11:35,180 --> 00:11:37,240 Ten-san... ! 65 00:11:39,350 --> 00:11:41,340 No, Chaozu! 66 00:11:44,690 --> 00:11:48,000 I'll beat him by myself! 67 00:11:48,000 --> 00:11:50,700 Alright... 68 00:11:50,700 --> 00:11:52,630 Watch! 69 00:12:26,100 --> 00:12:28,400 Goku... ! 70 00:12:28,400 --> 00:12:29,840 Wait! 71 00:12:34,780 --> 00:12:36,710 Alright... 72 00:12:43,220 --> 00:12:45,650 Ten-san! 73 00:12:45,650 --> 00:12:47,220 A counterattack! 74 00:12:47,220 --> 00:12:52,350 Ten has spectacularly reflected Son's attack! 75 00:13:00,630 --> 00:13:02,160 Goku! 76 00:13:08,110 --> 00:13:09,880 You sure are stubborn! 77 00:13:09,880 --> 00:13:11,780 Likewise. 78 00:13:13,410 --> 00:13:16,480 You're really something! I truly mean that! 79 00:13:16,480 --> 00:13:19,690 I hadn't even considered I would be driven this far! 80 00:13:19,690 --> 00:13:22,090 I didn't want to have to use this technique... ! 81 00:13:22,090 --> 00:13:24,090 What kind of technique is it this time?! 82 00:13:24,090 --> 00:13:25,860 I'll warn you in advance. 83 00:13:25,860 --> 00:13:27,760 If this technique hits you head on, 84 00:13:27,760 --> 00:13:31,000 even you will die! 85 00:13:31,000 --> 00:13:33,170 What?! 86 00:13:33,170 --> 00:13:35,440 I don't wish to kill you. 87 00:13:35,440 --> 00:13:38,200 So dodge it! Listen to me! 88 00:13:39,940 --> 00:13:44,450 Dodge it? That's a strange bluff... 89 00:13:44,450 --> 00:13:45,850 It couldn't be... ! 90 00:13:45,850 --> 00:13:49,450 The Kikouhou!(Energy Cannon) Ten-san! Don't! 91 00:13:49,450 --> 00:13:50,790 So it is! 92 00:13:50,790 --> 00:13:53,850 Don't do it, Tenshinhan! Do you want to die?! 93 00:13:53,850 --> 00:13:55,720 Are you serious? 94 00:14:00,130 --> 00:14:02,530 To think he was capable of the Kikouhou... ! 95 00:14:02,530 --> 00:14:05,500 Muten Roshi-sama! What exactly... 96 00:14:05,500 --> 00:14:08,300 It's a tremendously destructive technique. 97 00:14:08,300 --> 00:14:10,540 Many times more so than the Kamehameha. 98 00:14:10,540 --> 00:14:13,070 But because it's so powerful, 99 00:14:13,070 --> 00:14:18,250 the user can die due to intense energy loss. 100 00:14:18,250 --> 00:14:22,150 Even if you don't die, it will still shorten your life span. 101 00:14:23,480 --> 00:14:26,420 That reckless Crane Hermit... 102 00:14:26,420 --> 00:14:29,120 He taught techniques he shouldn't have! 103 00:14:30,490 --> 00:14:32,630 No! Don't do it! 104 00:14:32,630 --> 00:14:35,960 Don't worry! I won't do it at full strength! 105 00:14:35,960 --> 00:14:37,990 I won't die! 106 00:14:50,210 --> 00:14:54,220 Tenshinhan is floating! 107 00:14:54,220 --> 00:14:56,850 Listen, now! You had best dodge this! 108 00:14:56,850 --> 00:14:59,250 Stop this! Stop, I say! 109 00:14:59,250 --> 00:15:01,320 What could he be planning to do?! 110 00:15:01,320 --> 00:15:04,120 I couldn't hear what was being said! 111 00:15:04,120 --> 00:15:06,590 Tenshinhan has used the Crane Hermit School's Bukujutsu 112 00:15:06,590 --> 00:15:10,220 to rise high into the air! What exactly for?! 113 00:15:10,900 --> 00:15:13,670 Do as I say! Dodge this at all costs! 114 00:15:13,670 --> 00:15:17,340 Don't be stupid! I hate running away! 115 00:15:17,340 --> 00:15:19,140 This is no time to be stubborn! 116 00:15:19,140 --> 00:15:21,510 Do what he says and dodge it! 117 00:15:21,510 --> 00:15:23,410 Ten-san! Don't die! 118 00:15:23,410 --> 00:15:25,580 What could he be planning to do?! 119 00:15:25,580 --> 00:15:28,240 It sounds like a really powerful technique! 120 00:15:29,050 --> 00:15:31,320 Goku! 121 00:15:31,320 --> 00:15:33,350 But Muten Roshi-sama... 122 00:15:33,350 --> 00:15:35,260 Why is he using a life-threatening technique 123 00:15:35,260 --> 00:15:36,860 but telling Goku to dodge it? 124 00:15:36,860 --> 00:15:39,990 What is he thinking? 125 00:15:39,990 --> 00:15:42,860 I don't know what you're up to, but bring it on! 126 00:15:42,860 --> 00:15:44,930 I'll block it! 127 00:15:44,930 --> 00:15:48,770 He can float freely in the air with the Bukujutsu. 128 00:15:48,770 --> 00:15:52,100 His goal is likely Goku's loss by ring out! 129 00:15:53,010 --> 00:15:54,470 Here goes! 130 00:16:14,460 --> 00:16:16,660 His hands are faintly glowing! 131 00:16:16,660 --> 00:16:19,660 He's concentrated all the energy in his body into his hands! 132 00:16:20,570 --> 00:16:22,200 What amazing energy! 133 00:16:22,200 --> 00:16:26,470 My target... is the fighting ring! 134 00:16:31,180 --> 00:16:36,080 If I use up all my energy now, I'll have none left! 135 00:16:36,080 --> 00:16:38,710 I need to leave me with just enough... 136 00:16:43,620 --> 00:16:45,990 Kikouhou! 137 00:16:49,430 --> 00:16:51,670 Dodge it, Goku! 138 00:16:51,670 --> 00:16:53,170 Please, God! 139 00:16:53,170 --> 00:16:54,660 Look out! 140 00:17:26,200 --> 00:17:27,670 Are you alright, Bulma?! 141 00:17:27,670 --> 00:17:29,330 Yes... 142 00:17:38,080 --> 00:17:40,580 Was that... 143 00:17:40,580 --> 00:17:43,570 The ring! It's gone! 144 00:17:51,590 --> 00:17:55,200 What on earth?! 145 00:17:55,200 --> 00:17:59,500 The ring was vaporized in the blink of an eye! 146 00:17:59,500 --> 00:18:02,340 It truly is incredibly destructive! 147 00:18:02,340 --> 00:18:04,570 The Kamehameha pales in comparison! 148 00:18:04,570 --> 00:18:06,940 Where's Goku?! 149 00:18:09,780 --> 00:18:12,180 He's gone! 150 00:18:17,080 --> 00:18:21,710 Goku's gone! He got vaporized too! 151 00:18:25,360 --> 00:18:26,950 No way... ! 152 00:18:47,820 --> 00:18:52,650 Is Goku really gone? 10118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.