Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,810 --> 00:00:21,150
"The Secret Haikyu-ken vs. Battle Power"
2
00:00:23,580 --> 00:00:26,880
I'll finish you off with
a very special technique!
3
00:00:28,820 --> 00:00:33,490
What kind of technique is
he going to use on Son?!
4
00:00:33,490 --> 00:00:38,600
Tenshinhan and Son have been stuck
in this position for a while!
5
00:00:38,600 --> 00:00:41,870
Is he planning to use
what I think he is?
6
00:00:41,870 --> 00:00:44,770
That brat is dead!
7
00:00:44,770 --> 00:00:47,640
What's he planning to do?!
8
00:00:48,710 --> 00:00:50,610
Son-kun...
9
00:00:50,610 --> 00:00:53,010
Not Goku too... !
10
00:00:53,010 --> 00:00:54,880
Yamucha-sama... !
11
00:00:57,280 --> 00:00:59,390
Goku! Pull yourself together!
12
00:00:59,390 --> 00:01:03,120
Damn it! What the hell're you doin'?!
13
00:01:19,370 --> 00:01:22,340
Time for the Haikyu-ken!
(Volleyball Attack)
14
00:01:23,510 --> 00:01:26,070
I'm ready!
15
00:01:30,150 --> 00:01:31,240
One!
16
00:01:33,250 --> 00:01:34,220
Two!
17
00:01:35,690 --> 00:01:39,060
He's using Son as a ball!
18
00:01:39,060 --> 00:01:41,830
Is this what it means to
make sport of someone?!
19
00:01:41,830 --> 00:01:45,420
Tenshinhan has taken to the air!
20
00:01:54,270 --> 00:01:56,940
Attack!
21
00:02:07,390 --> 00:02:09,150
He's dead!
22
00:02:29,680 --> 00:02:31,780
Son-kun... !
23
00:02:31,780 --> 00:02:33,710
- Goku-san!
- Goku!
24
00:02:43,760 --> 00:02:46,930
What?!
25
00:02:46,930 --> 00:02:49,260
Son is back up!
26
00:02:49,260 --> 00:02:51,090
Impossible... !
27
00:02:57,600 --> 00:03:01,700
Ugh! If you're not dead,
then you should say so!
28
00:03:02,380 --> 00:03:04,210
The fight's just begun!
29
00:03:04,210 --> 00:03:06,550
You can do it, Goku!
30
00:03:06,550 --> 00:03:12,020
Son is still alive,
despite taking that much damage!
31
00:03:12,020 --> 00:03:14,040
Amazing!
32
00:03:15,160 --> 00:03:18,890
You're really strong!
You surprised me!
33
00:03:18,890 --> 00:03:23,230
That's my line. You're one tough guy!
34
00:03:23,230 --> 00:03:26,630
You won't die if I
use my full strength,
35
00:03:26,630 --> 00:03:29,870
so now I can fight really hard!
36
00:03:29,870 --> 00:03:31,300
Don't make me laugh.
37
00:03:31,300 --> 00:03:33,910
I know you've been fighting
your hardest this whole time.
38
00:03:33,910 --> 00:03:36,740
Yeah. At "match level".
39
00:03:36,740 --> 00:03:37,810
What?!
40
00:03:37,810 --> 00:03:42,080
- Match level?
- What do you suppose that means?
41
00:03:42,080 --> 00:03:45,890
But it looks like you wanna kill me,
42
00:03:45,890 --> 00:03:48,560
so I'll fight at "battle level" now!
43
00:03:48,560 --> 00:03:50,920
Battle level?
44
00:03:50,920 --> 00:03:54,430
So now you're going to
show your true ability?
45
00:03:54,430 --> 00:03:57,800
I've never heard such a
pathetic bluff before.
46
00:03:57,800 --> 00:04:00,570
Here I come! Battle start!
47
00:04:00,570 --> 00:04:04,700
I'm looking forward to it!
Bring it on!
48
00:04:04,700 --> 00:04:08,070
Battle start? What does that...
49
00:04:33,570 --> 00:04:35,400
Ka...
50
00:04:35,400 --> 00:04:37,440
...me...
51
00:04:37,440 --> 00:04:38,840
Here it is!
52
00:04:38,840 --> 00:04:41,070
The Turtle Hermit School's
special attack- the Kamehameha!
53
00:04:41,070 --> 00:04:44,840
The tables have turned!
Son has the upper hand!
54
00:04:44,840 --> 00:04:47,540
...ha...
55
00:04:48,720 --> 00:04:51,180
...me...
56
00:04:56,120 --> 00:04:57,650
Never mind!
57
00:04:59,530 --> 00:05:01,860
What could've happened?!
58
00:05:01,860 --> 00:05:06,030
The Kamehameha would have routed
the already damaged Tenshinhan!
59
00:05:06,030 --> 00:05:10,560
It appeared to be a perfectly-timed
and effective attack, but...
60
00:05:24,650 --> 00:05:27,140
I bet you felt that, huh?
61
00:05:33,960 --> 00:05:37,730
I'm happy that someone like you exists!
62
00:05:37,730 --> 00:05:42,330
This is the first time
I've been so excited!
63
00:05:44,240 --> 00:05:47,840
You really are amazing!
That makes me glad!
64
00:05:47,840 --> 00:05:50,880
That guy's not hurt at all!
65
00:05:50,880 --> 00:05:54,070
Why didn't he beat him up just now?!
66
00:05:55,350 --> 00:05:59,550
He might not have really given up...
67
00:06:02,060 --> 00:06:06,650
That bastard's one tough guy!
I like him!
68
00:06:35,290 --> 00:06:40,160
The title will be mine!
Prepare yourself!
69
00:06:40,160 --> 00:06:41,900
Oh, no, it won't!
70
00:06:41,900 --> 00:06:44,230
Incredible!
71
00:06:44,230 --> 00:06:46,030
Despite taking all that damage,
72
00:06:46,030 --> 00:06:48,740
both fighters are
staring each other down
73
00:06:48,740 --> 00:06:51,400
as if to say the real
battle has yet to begin!
74
00:06:51,400 --> 00:06:56,410
Goku's so stupid-
why did he stop his Kamehameha?
75
00:06:56,410 --> 00:06:58,850
He saw ahead.
76
00:06:58,850 --> 00:07:02,320
If Goku had fired the Kamehameha
at that point in time,
77
00:07:02,320 --> 00:07:05,010
there is no doubt it would
have been deflected!
78
00:07:06,990 --> 00:07:10,960
He would have only succeeded
in wasting energy.
79
00:07:10,960 --> 00:07:13,530
The fight will be a long one.
80
00:07:13,530 --> 00:07:17,690
Goku actually calculated in advance!
81
00:07:19,430 --> 00:07:21,630
Ten-san is amazing!
82
00:07:23,200 --> 00:07:27,970
Now we get to see
Tenshinhan's true skill!
83
00:07:57,270 --> 00:07:58,760
Awesome!
84
00:08:00,370 --> 00:08:04,210
The meaning of "battle start"
is finally made clear!
85
00:08:04,210 --> 00:08:07,750
This truly is more
of a battle than a match!
86
00:08:07,750 --> 00:08:10,420
A terrifying amount of
energy is being generated!
87
00:08:10,420 --> 00:08:11,920
It's bursting!
88
00:08:11,920 --> 00:08:19,050
An ordinary person would be obliterated
by any one of these attacks!
89
00:08:26,500 --> 00:08:29,560
Kuririn. Did you see their breathing?!
90
00:08:31,200 --> 00:08:33,370
Despite moving around so intensely,
91
00:08:33,370 --> 00:08:36,000
neither are out of breath at all!
92
00:08:52,390 --> 00:08:56,660
Exactly what kinds of techniques
are they going to show us now?
93
00:08:56,660 --> 00:08:59,430
You can't take your eyes
off them for even a moment!
94
00:10:01,900 --> 00:10:06,100
What an incredible display
of offense and defense!
95
00:10:06,100 --> 00:10:12,470
They're moving so fast that it's
hard to tell what's going on!
96
00:10:19,250 --> 00:10:23,880
That's it, Son-kun! Knock him out!
97
00:10:23,880 --> 00:10:27,490
Oh, my! Tenshinhan doesn't
have much room left!
98
00:10:27,490 --> 00:10:31,190
Son continues with his intense assault!
99
00:10:52,610 --> 00:10:54,580
Come on, Son-kun!
100
00:10:56,950 --> 00:10:58,320
Too bad!
101
00:10:58,320 --> 00:11:00,320
The tables have been turned!
102
00:11:00,320 --> 00:11:06,060
Now Tenshinhan is driving Son into
a corner after his counterattack!
103
00:11:28,250 --> 00:11:30,880
What's goin' on?!
104
00:11:31,250 --> 00:11:35,920
Son has suddenly turned into...
105
00:11:35,920 --> 00:11:38,490
One, two, three, four...
A lot more!
106
00:11:38,490 --> 00:11:41,090
What exactly is going on?!
107
00:11:49,370 --> 00:11:50,870
Fool!
108
00:11:50,870 --> 00:11:55,340
You can't trick me
with the Zanzouken!
109
00:11:55,340 --> 00:11:56,640
You're above me!
110
00:11:58,910 --> 00:12:00,580
What?!
111
00:12:00,580 --> 00:12:02,050
Too bad!
112
00:12:05,420 --> 00:12:08,720
You fell for your own trick!
113
00:12:08,720 --> 00:12:11,160
Goku! Behind you!
114
00:12:16,330 --> 00:12:18,060
Ten-san!
115
00:12:51,700 --> 00:12:53,890
He did it!
116
00:12:54,370 --> 00:12:55,870
Thanks...
117
00:12:55,870 --> 00:12:58,470
I should've stayed there.
118
00:12:58,470 --> 00:13:00,710
He did it! Hurray!
119
00:13:00,710 --> 00:13:02,910
Hey, my leg... !
120
00:13:02,910 --> 00:13:05,050
Bulma-san... !
121
00:13:05,050 --> 00:13:07,310
He did it!
122
00:13:07,310 --> 00:13:09,550
I'm not sure how it happened,
123
00:13:09,550 --> 00:13:14,990
but Son's powerful kick
connected with Tenshinhan's head!
124
00:13:17,390 --> 00:13:21,190
You fell for the same trick too!
125
00:13:29,670 --> 00:13:32,910
Why, you... !
126
00:13:32,910 --> 00:13:37,010
You didn't faint?! You're tough!
127
00:13:37,010 --> 00:13:41,080
Come on... ! He got up again!
128
00:13:41,080 --> 00:13:43,140
Impressive!
129
00:13:45,320 --> 00:13:49,190
Tenshinhan wouldn't be
worn out that easily!
130
00:13:50,520 --> 00:13:53,130
This is the first time in my life
131
00:13:53,130 --> 00:13:55,260
I've been put in a
situation like this!
132
00:13:55,260 --> 00:13:58,960
How dare you shame me!
133
00:13:59,370 --> 00:14:03,040
I'm all sweaty too, you know...
134
00:14:03,040 --> 00:14:05,440
Playtime is over!
135
00:14:05,440 --> 00:14:08,210
I'm going to put an end to this match!
136
00:14:08,210 --> 00:14:10,140
Here it comes!
137
00:14:10,140 --> 00:14:13,150
That stance was used in
the incredible technique
138
00:14:13,150 --> 00:14:18,580
that not even former champion
Jackie Chun could dodge!
139
00:14:19,220 --> 00:14:21,150
Taiyouken!
140
00:14:39,910 --> 00:14:43,310
He did it again!
141
00:14:43,310 --> 00:14:46,110
Now you can't see!
142
00:15:08,370 --> 00:15:12,110
Incredible!
What exactly just transpired?!
143
00:15:12,110 --> 00:15:14,270
Son should have been blinded,
144
00:15:14,270 --> 00:15:17,740
but he countered the
attacking Tenshinhan
145
00:15:17,740 --> 00:15:20,800
with a powerful body blow!
146
00:15:21,420 --> 00:15:25,320
How?
147
00:15:31,760 --> 00:15:33,390
Sunglasses!
148
00:15:35,400 --> 00:15:40,130
Where did you... get those?
149
00:15:40,130 --> 00:15:41,860
I borrowed them!
150
00:15:43,770 --> 00:15:50,110
Tenshinhan is down!
151
00:15:50,110 --> 00:15:51,580
What?!
152
00:15:52,750 --> 00:15:55,110
When did he...
153
00:15:58,250 --> 00:16:00,520
- That was amazing!
- One!
154
00:16:00,520 --> 00:16:03,820
- What kind of attack
do you think Goku did?
- Two! Three!
155
00:16:03,820 --> 00:16:06,990
- How should I know?
- Four!
156
00:16:06,990 --> 00:16:09,730
What happened?
157
00:16:09,730 --> 00:16:11,530
That's Goku for you...
158
00:16:14,470 --> 00:16:17,670
It was the sunglasses.
159
00:16:43,900 --> 00:16:46,900
- Old-Timer Turtle Hermit! Thank you!
- Five!
160
00:16:46,900 --> 00:16:48,970
- You were fast.
- Six!
161
00:16:48,970 --> 00:16:51,900
- Excellent thinking, I might add.
- Seven!
162
00:17:01,380 --> 00:17:03,010
Goku!
163
00:17:03,880 --> 00:17:05,020
Damn it!
164
00:17:05,020 --> 00:17:07,190
Ow... !
165
00:17:07,190 --> 00:17:10,190
You really are tough!
166
00:17:10,190 --> 00:17:12,190
Don't show off!
167
00:17:12,190 --> 00:17:15,930
You knocked me down only
because I let my guard down!
168
00:17:15,930 --> 00:17:18,400
What's the big idea?!
169
00:17:21,940 --> 00:17:25,030
My sunglasses... !
170
00:17:27,540 --> 00:17:30,140
That impertinent brat!
171
00:17:37,350 --> 00:17:40,080
Damn it... !
172
00:17:44,520 --> 00:17:48,660
Then I'll knock you down
for reals this time!
173
00:17:48,660 --> 00:17:51,390
Don't you dare mock me, runt!
174
00:18:01,540 --> 00:18:06,710
This is the first time I've seen
you without your sunglasses on!
175
00:18:06,710 --> 00:18:09,750
Really?
176
00:18:09,750 --> 00:18:16,450
But I get the feeling I've seen
your eyes somewhere before...
177
00:18:18,530 --> 00:18:21,930
They're very common eyes!
178
00:18:21,930 --> 00:18:25,830
But I could swear that...
179
00:18:25,830 --> 00:18:29,270
This is no time for
petty conversation!
180
00:18:29,270 --> 00:18:31,000
Watch the match!
181
00:18:31,000 --> 00:18:33,130
Right!
182
00:18:41,780 --> 00:18:44,150
You left yourself open!
183
00:18:54,390 --> 00:18:58,600
A ferocious right sends Son flying!
184
00:18:58,600 --> 00:18:59,960
Goku!
185
00:19:09,880 --> 00:19:11,950
That wasn't fair!
186
00:19:11,950 --> 00:19:13,740
What?!
187
00:19:20,290 --> 00:19:25,090
Did something suddenly happen to Goku?
188
00:19:25,090 --> 00:19:28,500
He fought through the
previous matches just fine-
189
00:19:28,500 --> 00:19:31,490
something doesn't seem right!
13163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.