Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,921 --> 00:01:05,094
- Кавторанг!
2
00:01:52,372 --> 00:01:56,961
Ты что ж, ядрёна вошь?!
Ору тебе битых два часа,
3
00:01:57,407 --> 00:02:00,129
- а ты - ноль внимания!
- Пить.
4
00:02:01,935 --> 00:02:05,973
- На-ка, рвани. Ну, не дури.
5
00:02:07,198 --> 00:02:09,160
Не дури, говорю! Брошу!
6
00:02:09,282 --> 00:02:12,677
Если выплюнешь - гад буду, брошу.
Лежи тут один подыхай!
7
00:02:13,080 --> 00:02:20,239
Ой-е! Дай-ка я тебе
чемодан-то подвяжу.
8
00:02:23,651 --> 00:02:27,319
Ты брюхо-то подожми,
подтяни кишки-то немного.
9
00:02:27,970 --> 00:02:32,608
Вот так. Не то дорогой-то растеряешь.
10
00:02:32,730 --> 00:02:37,722
- Водку пьёшь, солдат? - Я все пью,
но шампанское больше уважаю.
11
00:02:38,203 --> 00:02:43,443
- Живы будем -
поставлю тебе ящик шампанского.
12
00:02:43,566 --> 00:02:46,796
- А куда же денемся-то? Выживем.
13
00:02:49,804 --> 00:02:52,084
В окружении мы с тобой, кавторанг,
14
00:02:52,288 --> 00:02:55,445
и ни черта теперь не понять,
где свои, а где немцы.
15
00:03:14,208 --> 00:03:18,167
(Шум самолёта.)
16
00:03:27,517 --> 00:03:30,358
(Автоматная очередь.)
17
00:03:46,015 --> 00:03:48,812
Кавторанг, жив, что ли?
18
00:04:38,680 --> 00:04:41,838
- Пить, пить...
19
00:04:50,880 --> 00:04:54,573
(Взрывы, свист снарядов.)
20
00:05:11,652 --> 00:05:14,717
- Ты можешь мне сказать,
куда мы идём?
21
00:05:14,798 --> 00:05:19,517
Ты можешь?
22
00:05:56,206 --> 00:06:01,602
(Звучит музыка.)
23
00:06:14,922 --> 00:06:17,363
Наши...
24
00:06:21,574 --> 00:06:23,763
Наши!
25
00:06:23,885 --> 00:06:26,444
(Плачет.)
26
00:06:29,613 --> 00:06:32,049
Наши!
27
00:06:35,720 --> 00:06:39,520
(Звучит музыка.)
28
00:07:05,132 --> 00:07:07,527
- Товарищ член Военного совета!
- Потерпи...
29
00:07:07,731 --> 00:07:09,719
- Филипп!
30
00:07:10,004 --> 00:07:12,804
- Очень тяжёлое ранение.
- Живой!
31
00:07:13,883 --> 00:07:16,605
- Очень тяжёлое ранение
в брюшную полость.
32
00:07:25,477 --> 00:07:27,689
- Жив...
33
00:07:28,852 --> 00:07:31,283
(Свистит.)
34
00:07:34,396 --> 00:07:37,035
Кто? - Не понял,
товарищ капитан первого ранга.
35
00:07:37,156 --> 00:07:40,453
- Я говорю: спас кто?
- А, мальчонка у нас есть один.
36
00:07:40,575 --> 00:07:43,755
Устюжанин, рядовой.
Два дня тащил на себе, один.
37
00:07:44,038 --> 00:07:47,374
Устюжанин! Устюжанин! Сюда!
38
00:07:48,568 --> 00:07:50,598
Сюда!
39
00:07:53,287 --> 00:07:55,693
- Устюжанин, говоришь?
- Так точно!
40
00:07:56,360 --> 00:07:58,796
- Имя.
- Алексей Николаевич.
41
00:07:59,331 --> 00:08:01,892
- Сибиряк, что ли?
- Так точно. Сибиряк.
42
00:08:02,115 --> 00:08:04,612
(Шум самолёта.)
43
00:08:14,920 --> 00:08:19,252
- Эх, Алексей Николаевич,
Алексей Николаевич...
44
00:08:22,037 --> 00:08:28,574
Знаешь, брат, кого ты спас?
45
00:08:32,453 --> 00:08:35,497
Родина, брат,
тебе этого никогда не забудет.
46
00:08:36,006 --> 00:08:38,322
Будь здоров.
47
00:08:42,852 --> 00:08:45,409
- Служу Советскому Союзу!
48
00:08:52,811 --> 00:08:56,361
(Звучит музыка.)
49
00:10:35,285 --> 00:10:37,650
Звучат частушки:
"Мой милёнок как телёнок -
50
00:10:37,772 --> 00:10:39,718
Только веники жевать.
51
00:10:39,840 --> 00:10:42,284
Проводил меня до дома -
Не сумел поцеловать!
52
00:10:46,454 --> 00:10:49,008
Я иду, а мне навстречу
Трактора да трактора..."
53
00:10:49,131 --> 00:10:51,241
- Устюжанин, сюда!
- Да чего?
54
00:10:51,363 --> 00:10:54,039
- Выпить хочешь?
- Неохота. - Ну давай.
55
00:11:02,731 --> 00:11:06,002
(Звучит музыка.)
56
00:11:50,243 --> 00:11:52,477
- Все, кончилась.
57
00:11:54,517 --> 00:11:56,769
Все, кончилась, все.
58
00:11:56,972 --> 00:11:59,409
Кончилась, все.
59
00:12:00,076 --> 00:12:05,174
Теперь точно начнётся
распрекрасная жизнь!
60
00:12:05,356 --> 00:12:10,646
Звучит песня: "Красота ли моя,
Девья красота
61
00:12:10,766 --> 00:12:17,602
Беззаботно росла - Рано выросла.
62
00:12:19,570 --> 00:12:27,570
Расцветала краса Раннею весной,
63
00:12:33,521 --> 00:12:41,521
А сегодня кружат Тучи надо мной.
64
00:12:48,438 --> 00:12:56,438
В доме сваты сидят,
Разговор ведут,
65
00:13:02,726 --> 00:13:10,726
Пироги едят, Вино горько пьют.
66
00:13:17,081 --> 00:13:25,081
Пропивают они Мою красоту.
67
00:13:34,519 --> 00:13:38,089
Лучше я побегу..."
68
00:13:39,725 --> 00:13:43,198
(Стук колес поезда, гудок.)
69
00:17:36,840 --> 00:17:40,918
(Напевает.)
70
00:18:02,491 --> 00:18:06,875
- Слушай, Алешка, а я не знал,
что у тебя так много.
71
00:18:07,160 --> 00:18:09,653
- Да я, Тофик Закирович,
человек скромный.
72
00:18:09,917 --> 00:18:12,400
- А если скромный, зачем надеваешь?
73
00:18:12,726 --> 00:18:15,649
- А вы дома у себя
сколько не были в Баку?
74
00:18:15,974 --> 00:18:18,955
- Два года.
- А я тут не был двадцать лет.
75
00:18:20,198 --> 00:18:22,322
Все-таки родина моя Елань-то.
76
00:18:25,720 --> 00:18:28,289
Эх, соколики-полковнички, подъём!
77
00:18:28,571 --> 00:18:32,809
Ваня! Ваня! Ваня! Ванюша!
78
00:18:33,680 --> 00:18:35,682
Ванюша, пивко привезли.
79
00:18:35,805 --> 00:18:38,598
- Какое пивко? Бочковое?
- Бочковое. Вон бочка стоит.
80
00:18:38,721 --> 00:18:40,973
- Вон бочка.
- Вечно эти шутки!
81
00:18:41,095 --> 00:18:45,082
- Алешка, у тебя орденов и медалей
много, но авторитету мало.
82
00:18:48,083 --> 00:18:50,128
- Ну-ка, ну-ка...
83
00:18:50,329 --> 00:18:52,530
Позвольте, в стороночку.
84
00:18:52,917 --> 00:18:56,877
- Опа! - Ну гад!
- Спокойно, спокойно.
85
00:18:56,999 --> 00:18:59,004
- Что вы делаете? У меня же ангина!
86
00:18:59,126 --> 00:19:01,683
- А у тебя, Ванюша,
с похмелья всегда ангина.
87
00:19:03,004 --> 00:19:06,526
Ну, братишки, одеваемся:
к родине моей подъезжаем.
88
00:19:18,014 --> 00:19:19,974
Ха-ха!
89
00:19:21,536 --> 00:19:24,117
Стоп, стоп! Ребята, я первый.
Я первый.
90
00:19:24,251 --> 00:19:26,316
- Как первый?
- Имею право.
91
00:19:26,639 --> 00:19:28,637
Ваня, это же моя родина.
92
00:19:28,759 --> 00:19:30,720
А тебе все равно,
куда сходить с похмелья.
93
00:19:30,843 --> 00:19:32,878
- Во даёт!
94
00:19:33,160 --> 00:19:35,648
- Мужики, вечером
в фамильном особняке приём:
95
00:19:35,771 --> 00:19:39,761
маленький ужин, уха из осетра
и прочее плиссе-гофре. Жареный гусь.
96
00:19:42,437 --> 00:19:44,445
А-а-а!
(Смеются.)
97
00:19:58,284 --> 00:20:01,093
- С лёгким паром, Алексей Николаевич.
98
00:20:15,115 --> 00:20:18,695
- Саня!
- Иду, Леха.
99
00:20:19,922 --> 00:20:22,359
- Я тебя куда поставил?
- Чего? - Я тебя куда поставил?
100
00:20:22,480 --> 00:20:25,395
- Ну как куда? Ты же знаешь,
что без меня не обойдутся.
101
00:20:25,518 --> 00:20:28,092
- Смотри, Саня, ты вспомни,
откуда я тебя вытащил. Смотри у меня!
102
00:20:28,215 --> 00:20:30,210
- Порядок.
- Давай работай.
103
00:20:30,372 --> 00:20:34,961
Эй, Тофик! Тофик,
что ж ты без меня-то? Подожди!
104
00:20:36,293 --> 00:20:38,401
Саня! Саня, останешься за старшего!
105
00:20:38,970 --> 00:20:40,970
Тофик, да подожди ж ты!
106
00:20:41,334 --> 00:20:43,359
Тофик!
107
00:21:00,730 --> 00:21:03,294
Тут не заперто,
просто надо толкнуть маленько.
108
00:21:04,718 --> 00:21:07,718
Да их подтолкнуть только малость,
маленько совсем.
109
00:21:10,803 --> 00:21:14,926
- Какая красивая работа!
- Теперь так даже в Баку не делают.
110
00:21:15,775 --> 00:21:17,809
Пойдём, Алеша.
111
00:21:18,094 --> 00:21:20,129
- Да ты что, Тофик,
с ума, что ли, сошёл?
112
00:21:20,249 --> 00:21:23,084
Устюжанин на родину вернулся.
Тут такая техника, а ты - пешком.
113
00:21:23,205 --> 00:21:25,119
Пусть привыкают. Ну-ка!
114
00:21:30,213 --> 00:21:32,168
- Эй, эй, что ты делаешь?
115
00:21:34,843 --> 00:21:37,574
Ну зачем сломал, Алеша?
116
00:21:42,442 --> 00:21:46,317
- Привет дорогим землякам
от нефтяников Каспия!
117
00:21:46,765 --> 00:21:48,882
- Ты что народ пугаешь?
118
00:21:48,963 --> 00:21:51,845
- Привет труженикам села
от рабочего класса Башкирии!
119
00:21:53,450 --> 00:21:57,371
Новая техника
бороздит просторы Сибири.
120
00:21:58,279 --> 00:22:03,174
- Ребятам есть где жить.
- И хозяйки хорошие - меньше 70 нет.
121
00:22:03,295 --> 00:22:05,453
- Хорошо спать по ночам будем!
122
00:22:05,575 --> 00:22:08,278
Ну что, бабулечка,
поцелуемся, что ли, а?
123
00:22:13,647 --> 00:22:15,924
- Что же вы, сукины дети, делаете?
124
00:22:19,974 --> 00:22:22,001
Мешали они вам?
125
00:22:22,122 --> 00:22:25,211
- Отец, все равно эти ворота
были старомодными.
126
00:22:25,333 --> 00:22:29,320
- Эти ворота люди делали, мастера.
127
00:22:30,893 --> 00:22:34,570
На века делали. А вы корёжите, идолы.
128
00:22:34,693 --> 00:22:37,129
- Не сердись, отец.
- Мы тебе это отреставрируем.
129
00:22:37,250 --> 00:22:45,250
Поёт: - "Уходи, довольно.
Мы чужие, обо мне забудь".
130
00:22:49,647 --> 00:22:53,439
- А мы-то уж решили, что в Елани дамы
исключительно пенсионного возраста,
131
00:22:53,560 --> 00:22:56,162
- как вот мои подружки новые.
- Ошибаетесь.
132
00:22:56,446 --> 00:23:00,199
- Из города давно? Отдыхаете здесь?
- Опять ошибаетесь.
133
00:23:00,320 --> 00:23:05,253
- Не понял. А что, еланская, что ли?
- Еланская.
134
00:23:06,361 --> 00:23:08,485
- Вот, бабуля, тебе гостинчик.
- Отдыхай.
135
00:23:08,607 --> 00:23:10,595
А вот тебе конфеточка. Отдыхай.
136
00:23:10,718 --> 00:23:13,889
Так, Еланская, стало быть. А чья же?
137
00:23:14,843 --> 00:23:18,525
- Да уж не ваша.
- У, не скажите, не скажите.
138
00:23:18,648 --> 00:23:20,835
Мы сюда не на один день приехали,
139
00:23:20,978 --> 00:23:23,534
полгодика пробудем,
так что всякое может случиться.
140
00:23:23,959 --> 00:23:26,926
- А еланская - стало быть, Соломина?
- Откуда знаете?
141
00:23:27,048 --> 00:23:30,211
- А кто этого не знает?
- Как Уральский хребет переедешь,
142
00:23:30,332 --> 00:23:32,893
всем известно: лучшие девки -
в Елани сибирской,
143
00:23:33,014 --> 00:23:35,130
рыжие, соломинские.
144
00:23:35,253 --> 00:23:37,563
Я, собственно, как это узнал,
так тут же и приехал.
145
00:23:37,690 --> 00:23:39,720
Мне тут больше делать нечего.
146
00:23:39,842 --> 00:23:45,277
- Ну, давайте знакомиться.
- Давайте, Алексей Николаевич.
147
00:23:52,494 --> 00:23:55,396
- Не понял.
- А у нас тоже в Елани известно:
148
00:23:55,519 --> 00:23:59,194
как в Сибири появляется бабник -
значит, Алексей Устюжанин, верно?
149
00:24:01,643 --> 00:24:04,797
- Медсанбат, Второй Украинский фронт,
1943 год, верно? - Нет.
150
00:24:08,808 --> 00:24:12,737
- 1953 год, Мурманск, декабрь,
ресторан "Кавказский", мороз жуткий.
151
00:24:12,839 --> 00:24:14,931
- Нет.
152
00:24:15,759 --> 00:24:19,017
- Ну я не помню. Сдаюсь.
- (Напевает.)
153
00:24:20,559 --> 00:24:24,694
А, Сочи, 1956 год,
пансионат "Октябрьский". - Нет.
154
00:24:25,452 --> 00:24:28,922
Вон тот сарай,
вы там меня танцевать учили.
155
00:24:32,411 --> 00:24:35,040
(Напевает.)
156
00:24:36,716 --> 00:24:38,681
- Рая!
- Тая.
157
00:24:38,803 --> 00:24:40,839
- Тофик, иди сюда, я тебя познакомлю!
158
00:24:41,171 --> 00:24:45,801
Таечка! Тофик, иди сюда, я тебя
познакомлю: моя подружка старенькая!
159
00:24:48,115 --> 00:24:50,408
- Посмотри на нее,
какая она срамница.
160
00:24:50,530 --> 00:24:55,408
- Вот, Тофик, познакомься:
моя подружка - Соломина Тая.
161
00:24:55,693 --> 00:24:57,688
- Здрасте.
- Очень приятно.
162
00:24:58,356 --> 00:25:01,763
- А это Тофик Закирович Рустамов,
мой непосредственный начальник,
163
00:25:01,885 --> 00:25:05,094
знатный нефтяник из Баку.
Не слышала такой фамилии?
164
00:25:05,215 --> 00:25:07,518
- Не-а. - Ну как же,
Герой Соцтруда, между прочим.
165
00:25:07,640 --> 00:25:10,332
Только вот звездочку в карман прячет,
стесняется.
166
00:25:10,695 --> 00:25:14,087
Орденоносец, мастер спорта,
отличный семьянин.
167
00:25:14,734 --> 00:25:17,013
Да, пятеро детей.
Три девочки, два мальчика.
168
00:25:17,318 --> 00:25:22,213
Старшей дочке лет 28 примерно.
Младшая - грудная еще.
169
00:25:24,198 --> 00:25:26,572
Вот такая у нас компания.
170
00:25:35,010 --> 00:25:37,836
- Большое тебе спасибо, Алешка.
- Пожалуйста, Тофик Закирович.
171
00:25:38,160 --> 00:25:40,890
Тая: - Ну куда ты смотришь?
Коза запуталась!
172
00:25:41,092 --> 00:25:43,522
Да ты скажи спасибо,
что помогаю тебе, хрычу старому!
173
00:25:43,645 --> 00:25:45,643
- Обрадовалась!
174
00:25:46,277 --> 00:25:49,759
- Добрался, племянничек?
- Добрался, дядюшка, добрался.
175
00:25:49,881 --> 00:25:52,242
- Давно я ждал этой встречи.
176
00:25:52,523 --> 00:25:57,407
- Ну, вот он я.
- Ну что ж, выглядишь молодцом.
177
00:25:57,610 --> 00:26:00,727
Вот полюбуйся, Тофик, какие у нас
богатыри в Елани водятся.
178
00:26:00,971 --> 00:26:06,052
Знакомьтесь: это мой дядька родной,
Спиридон Ерофеевич Соломин.
179
00:26:07,934 --> 00:26:10,802
- Отца моего, между прочим, убил.
- Убил.
180
00:26:11,044 --> 00:26:15,167
И за это принял от советской власти
все, что положено:
181
00:26:15,533 --> 00:26:21,329
в штрафбате был, медаль имею.
Искупил кровью, понятно?
182
00:26:21,451 --> 00:26:24,723
- Понятно.
- И ни о чем не жалею, понятно?
183
00:26:24,845 --> 00:26:26,810
- Понятно.
184
00:26:29,926 --> 00:26:33,686
- Что делать будете теперь?
185
00:26:35,726 --> 00:26:37,727
Резать меня?
186
00:26:38,815 --> 00:26:40,756
Аль стрелять?
187
00:26:42,652 --> 00:26:44,965
- Что делать-то будем?
- Алешка!
188
00:26:45,086 --> 00:26:48,557
- Тихо, тихо, тихо.
- А мы ничего делать не будем.
189
00:26:49,776 --> 00:26:54,244
Поставим вышку на Чертовой Гриве,
найдем газ, забуримся,
190
00:26:54,573 --> 00:26:57,334
Елань твою снесем к шутам собачьим.
191
00:26:57,615 --> 00:27:00,256
Заасфальтируем здесь все,
поставим дома высокие.
192
00:27:00,718 --> 00:27:04,074
В одном подъезде с тобой жить будем
со всеми удобствами.
193
00:27:05,132 --> 00:27:08,363
Город Солнца, понял?
194
00:27:11,774 --> 00:27:14,572
Эй!
(Свистит.)
195
00:27:18,119 --> 00:27:20,449
- Тофик Закирович,
я трансформаторы сгружать не буду.
196
00:27:20,570 --> 00:27:22,925
- А ну дыхни.
- Федя!
197
00:27:23,047 --> 00:27:26,170
- Тофик: - Ты в своем уме?
- Дедуля, у тебя внучка есть?
198
00:27:26,415 --> 00:27:29,249
- Пусти на постой.
- Федя, ты идешь с нами или нет?
199
00:27:29,931 --> 00:27:32,488
- Как у вас с жильем, папаша?
200
00:27:42,125 --> 00:27:45,357
- Володя, не ту занимайте избу,
следующую. Тут окон нет.
201
00:27:45,679 --> 00:27:49,123
- Саня, гирю мою взяли?
- Чего? - Гирю взяли мою?
202
00:27:49,246 --> 00:27:51,973
- Да кому она нужна, твоя гиря?
- Спроси у Петьки!
203
00:27:52,135 --> 00:27:54,157
- Ты что, с ума сошел?! Петька!
- Чего?
204
00:27:54,319 --> 00:27:56,491
- Гирю мою взяли?
- Иди сам за своей гирей.
205
00:27:56,613 --> 00:27:59,573
- Да!
- Лучше б ты меня тогда зарезал.
206
00:28:07,453 --> 00:28:12,205
- Смотри-ка, смотри-ка.
- Ой, хорошо, хорошо!
207
00:28:12,561 --> 00:28:16,520
Смотри: хорошо! Ты посмотри!
Ай-ай-ай!
208
00:28:19,293 --> 00:28:21,239
Да ладно тебе.
209
00:28:23,882 --> 00:28:26,161
(Журавлиный крик.)
210
00:28:31,577 --> 00:28:33,716
Мать честная! Ребята, я сейчас!
211
00:29:13,081 --> 00:29:15,054
(Свист.)
212
00:29:16,680 --> 00:29:20,514
Тая: - Что ж ты, изверг, а?!
У них же сейчас самая любовь.
213
00:29:22,442 --> 00:29:27,167
Приехали, понимаешь,
деда обматюкали, ворота сковырнули.
214
00:29:29,894 --> 00:29:33,358
Ну-ка, давай ружье!
Теперь по лебедям, да?
215
00:29:34,084 --> 00:29:36,844
Давай ружье, давай, давай.
216
00:29:38,013 --> 00:29:40,008
- Тая.
- Что Тая? Давай ружье.
217
00:29:40,371 --> 00:29:43,488
Ты что, не знаешь, что законом
запрещено лебедей стрелять?
218
00:29:43,771 --> 00:29:45,916
- Ты с ума сошла, что ли?
219
00:30:10,371 --> 00:30:14,250
- Что ж ты такой прыткий?
- Я прыткий? - А кто же?
220
00:30:14,655 --> 00:30:16,809
- Я тебя не искал.
- Ты сама сюда пришла.
221
00:30:17,053 --> 00:30:19,160
- Зачем же здесь? Я же дома живу.
222
00:30:19,526 --> 00:30:22,332
- А дома потом. Потом дома.
- Ой, дождик пошел, Леша!
223
00:30:22,575 --> 00:30:24,689
- А плащик? Вот у нас постелька...
224
00:30:26,836 --> 00:30:29,685
- Я сама, сама я сделаю.
225
00:30:31,124 --> 00:30:34,132
- Ну что? Сама, сама...
- Значит, говоришь, сама.
226
00:30:34,678 --> 00:30:37,930
Тая: - Что-то царапается!
Алексей: - Погоди!
227
00:30:38,678 --> 00:30:43,332
Алексей: - Муравейник. Подвинься.
(Таин смех.)
228
00:30:46,523 --> 00:30:48,652
(Выстрел.)
229
00:30:49,037 --> 00:30:52,132
- Что это?
- Лешенька, это твое ружье.
230
00:30:55,212 --> 00:30:59,253
- Я так испугался:
чего это, думаю, такое.
231
00:31:00,202 --> 00:31:03,514
- Милый, родной мой Леша. Леша мой!
232
00:31:04,799 --> 00:31:07,253
(Шум дождя.)
233
00:31:07,996 --> 00:31:10,279
Леша, милый, родной.
234
00:31:28,969 --> 00:31:35,318
(Напевает.)
235
00:31:36,331 --> 00:31:40,677
- Эх ты,
не узнал меня, совсем забыл!
236
00:31:42,409 --> 00:31:44,840
- Эх... Кто ж мог знать-то?
237
00:31:45,210 --> 00:31:48,090
Ты ведь тогда знаешь какая была -
козявка!
238
00:31:48,875 --> 00:31:51,890
Теперь из тебя вон чего получилось.
239
00:31:52,398 --> 00:31:56,964
И вообще, ты на деревенскую ни так,
ни по виду не похожа совсем.
240
00:31:57,817 --> 00:32:02,756
- Я ведь полгода приехала назад.
- Работала буфетчицей на корабле,
241
00:32:04,318 --> 00:32:07,569
на "Академике Тимирязеве".
242
00:32:11,120 --> 00:32:14,125
Каюты люкс, ресторан 2-го класса.
243
00:32:15,562 --> 00:32:18,775
- Диваны бархатные, ох!
- Хорошо?
244
00:32:19,937 --> 00:32:23,094
- Хорошо.
- А чего ж не осталась-то?
245
00:32:25,134 --> 00:32:27,773
- Хорошенького понемножку.
246
00:32:29,558 --> 00:32:32,809
Теперь вот, видишь, Спиридону
помогаю.
247
00:32:33,336 --> 00:32:37,240
Злой как черт, но жалко его.
Пелагея-то умерла, а он один.
248
00:32:37,843 --> 00:32:40,404
- Слушай, а ты чего не замужем-то, а?
249
00:32:42,717 --> 00:32:45,095
- Сказать?
250
00:32:45,845 --> 00:32:48,717
Сам не догадываешься?
251
00:32:50,051 --> 00:32:53,253
- Я-то? Да откуда? Нет.
252
00:32:54,276 --> 00:32:56,656
- Долго рассказывать.
253
00:32:58,757 --> 00:33:01,399
- Мать моя женщина!
- У меня ж люди банкета ждут.
254
00:33:01,837 --> 00:33:05,281
Слушай, только, знаешь, давай
с тобой в деревню порознь вернемся?
255
00:33:05,444 --> 00:33:09,247
А то неудобно: разговоры пойдут,
а у меня все-таки коллектив.
256
00:33:09,573 --> 00:33:12,731
- Ладно? Вот и хорошо.
- Хорошо.
257
00:33:16,202 --> 00:33:21,851
- Ну, я побег! Физкульт-привет!
- Привет...
258
00:33:23,597 --> 00:33:26,215
(Насвистывает мелодию "Яблочко".)
259
00:34:04,615 --> 00:34:07,954
Поет: - "Сердцу больно -
Уходи! Довольно!
260
00:34:10,532 --> 00:34:15,529
Мы чужие, обо мне забудь..."
261
00:34:21,733 --> 00:34:24,719
(Шум двигателя.)
262
00:34:25,440 --> 00:34:28,320
- Э! Тофика Закировича не видели?
- На кладбище.
263
00:34:42,676 --> 00:34:46,009
- (Напевает.)
- Тофик! Поехали!
264
00:34:46,493 --> 00:34:48,955
- На Чертову Гриву, куда?! Поехали!
265
00:34:50,727 --> 00:34:52,685
Ой...
266
00:34:56,403 --> 00:34:58,799
(Напевает.)
267
00:34:59,041 --> 00:35:02,728
- Алеша, мы буровую не будем ставить
на Чертовой Гриве. - Я не понял.
268
00:35:03,053 --> 00:35:06,840
- Знаю, знаю: обещал буровую ставить
на Чертовой Гриве, а не здесь.
269
00:35:07,637 --> 00:35:13,095
Мне нужен ты и твои ребята. С вами
я могу работать. Работать, понимаешь?
270
00:35:15,916 --> 00:35:20,773
Ну, ладно, да! Да! На шарап взял.
Ну, если хочешь, да.
271
00:35:21,238 --> 00:35:23,794
А буровую будем строить здесь,
по проекту.
272
00:35:24,160 --> 00:35:27,877
Я понимаю, Алешенька: чуть с отцом
концы не отдали на Чертовой Гриве,
273
00:35:28,250 --> 00:35:31,010
там прямой выход газа - я все помню.
Все помню.
274
00:35:31,535 --> 00:35:34,283
(Напевает.)
275
00:35:38,418 --> 00:35:40,815
Не имеем права ставить
в другом месте!
276
00:35:43,483 --> 00:35:46,602
Ты же знаешь, как бывает! Ткнул
в министерстве какой-то очкарик
277
00:35:46,731 --> 00:35:50,761
пальцем в карту - и завертелось:
зашуршали бумажки, поставили печать,
278
00:35:50,925 --> 00:35:54,115
затараторили машинки...
(Имитирует стук печатной машинки.)
279
00:35:56,293 --> 00:35:58,607
Алешка!
280
00:36:03,053 --> 00:36:05,655
- Бури. Бури.
281
00:36:06,692 --> 00:36:08,796
Бури в деда, бури в бабку. Бури.
282
00:36:10,558 --> 00:36:13,291
В душу, в Бога, в мать!
Бури! Бури! Бури здесь!
283
00:36:31,404 --> 00:36:34,963
(Шум двигателя.)
284
00:37:06,732 --> 00:37:09,600
- Здорово, дед!
- Мать честная, живой еще!
285
00:37:12,093 --> 00:37:14,515
- Леха?
- Ну ты даешь, дед!
286
00:37:14,797 --> 00:37:17,404
Чужой век заедаешь.
Нехорошо, помирать пора.
287
00:37:17,730 --> 00:37:24,754
- Помирают не старые, а поспелые.
288
00:37:25,527 --> 00:37:28,812
А я, видать, еще не поспел.
289
00:37:30,645 --> 00:37:32,725
- Далеко до Чертовой Гривы?
290
00:37:33,088 --> 00:37:35,760
- А, мерил черт да карась,
да веревка оборвалась.
291
00:37:36,164 --> 00:37:38,643
Я туды не хожу и тебе не советую.
292
00:37:38,970 --> 00:37:41,692
- Это предрассудки. Я в это не верю.
- 20-й век, дед.
293
00:37:42,931 --> 00:37:46,675
- Ну-ну, давай, давай!
- (Смеется.)
294
00:37:47,877 --> 00:37:50,522
(Шум двигателя.)
295
00:38:16,478 --> 00:38:20,717
- Тофик Закирович, вам это
не Азербайджан ваш, нет!
296
00:39:25,444 --> 00:39:29,675
(Стук.)
297
00:39:40,924 --> 00:39:43,016
- Так вот же они где забуривались-то.
298
00:39:44,996 --> 00:39:48,088
Вот же где забуривались-то, а!
299
00:44:17,925 --> 00:44:25,925
Папаня! Папаня!
300
00:44:51,378 --> 00:44:53,376
- Голос: - Алеша!
- Папаня!
301
00:44:53,517 --> 00:45:01,517
Папаня! Папаня!
302
00:45:14,328 --> 00:45:17,011
Папаня!
303
00:45:37,164 --> 00:45:40,810
Голос: - Алешка!
304
00:45:52,719 --> 00:45:55,249
- Саня! Петро!
305
00:45:58,486 --> 00:46:01,355
А на Гриве - чистый выход газа.
306
00:46:03,615 --> 00:46:07,811
Эй! Вы чего тут? Цып-цып!
307
00:46:10,203 --> 00:46:13,157
Вот так.
308
00:46:14,292 --> 00:46:19,047
(По радио говорят
на испанском языке.)
309
00:47:32,040 --> 00:47:34,053
- Не рви, Петя, не рви, дорогой!
310
00:47:34,155 --> 00:47:36,171
- Леха, помочь?
- У тебя все в порядке?
311
00:47:36,293 --> 00:47:39,195
- У меня, как всегда, порядок.
- Петру помоги. - Хорошо.
312
00:47:39,337 --> 00:47:41,892
- Леша, успеваешь забуриться?
- Нет.
313
00:47:42,014 --> 00:47:45,975
- Ай-ай-ай, какая досада. А я думал,
ты первый на родине забуришься.
314
00:47:46,116 --> 00:47:49,964
- О, Таечка!
315
00:47:51,762 --> 00:47:56,010
Приветствую. Ты чего к нам?
316
00:47:56,133 --> 00:47:58,771
- Иду на кладбище бабку Степаниду
хоронить.
317
00:47:58,894 --> 00:48:02,240
- Бабка померла? Ай-ай-ай.
- Думаю, дай-ка на тебя погляжу.
318
00:48:02,363 --> 00:48:05,451
- Саня, поди сюда.
319
00:48:05,973 --> 00:48:09,452
Давай, помоги ребятам там быстренько.
320
00:48:09,574 --> 00:48:14,915
Ну вот. А мы здесь, видишь, работаем.
321
00:48:15,038 --> 00:48:17,294
- Что же ты, вышел из леса
и забыл?
322
00:48:17,396 --> 00:48:21,937
- Времени нет, Таечка, работы много.
- За месяц мог бы найти время.
323
00:48:22,078 --> 00:48:25,756
- Леночка, у тебя как там?
- Нормально!
324
00:48:28,723 --> 00:48:32,241
- Коллектив отвлекает, да?
- Ты меня, Таечка, извини, ради бога,
325
00:48:32,362 --> 00:48:35,934
у нас вроде как праздник сегодня.
Забуриваемся, понимаешь?
326
00:48:36,077 --> 00:48:41,733
Так что в другой раз. Покедова. Саня!
327
00:48:44,607 --> 00:48:52,607
(Шум двигателей.)
328
00:49:24,208 --> 00:49:26,356
- На-ка, держи.
329
00:49:26,478 --> 00:49:31,999
Спиря, Спиря, что с тобой? Что?
Спиря, что с тобой?
330
00:49:34,960 --> 00:49:39,400
- Слышь, мечтает поступить
в институт иностранных языков...
331
00:49:39,521 --> 00:49:42,690
- Забуриваемся!
- Стал милиционером,
332
00:49:42,811 --> 00:49:47,374
а Степанида с утра козу доит,
а потом в полях поет.
333
00:49:47,496 --> 00:49:51,013
А ты говоришь - родственнички!
334
00:49:57,811 --> 00:50:00,436
- Ваня, что ты тянешь?
- Иду! - Давай скорее!
335
00:50:00,558 --> 00:50:04,697
- Дожевать надо!
- Ваня, чего ты тянешь?
336
00:50:05,443 --> 00:50:08,132
Что ты бьешься, как муха на стекле?
337
00:50:08,497 --> 00:50:11,600
- Саня, не ломай нервы,
они новые не вырастают.
338
00:50:11,722 --> 00:50:14,087
- Ты долго проживешь.
339
00:50:14,209 --> 00:50:17,603
- Петя, куда же они все деньги
девают?
340
00:50:17,725 --> 00:50:20,798
- Свежие данные готовят.
341
00:50:23,931 --> 00:50:29,598
- "Со духи праведных скончавшихся
душу рабы Твоея, Спасе, упокой,
342
00:50:29,800 --> 00:50:33,650
яже у Тебе, Человеколюбче.
В покоищи Твоем, Господи,
343
00:50:33,771 --> 00:50:36,962
идеже все святии Твои упокоеваются,
344
00:50:37,085 --> 00:50:41,883
упокой душу рабы Твоея,
яко Един еси Человеколюбец..."
345
00:51:01,081 --> 00:51:07,875
(Звучит музыка.)
346
00:51:08,079 --> 00:51:12,177
- "Со святыми упокой, Христе,
душу рабы Твоея,
347
00:51:12,277 --> 00:51:16,679
идеже несть болезнь, ни печаль,
ни воздыхание,
348
00:51:16,801 --> 00:51:23,000
но жизнь бесконечная. Сам Един еси
Безсмертный сотворил и создал..."
349
00:51:31,171 --> 00:51:35,923
(Звучит музыка.)
350
00:52:17,045 --> 00:52:20,477
- Чья машина?
- Первого секретаря обкома Соломина.
351
00:52:31,636 --> 00:52:35,053
- Здравствуйте. С приездом.
- Привет.
352
00:52:54,648 --> 00:52:57,918
- Чтобы бумаги все приготовили.
- Хорошо.
353
00:52:59,761 --> 00:53:03,318
- Здрасте, Филипп Ермолаевич.
- Что случилось?
354
00:53:07,812 --> 00:53:12,256
- Плохо. Я только что из Госстроя.
- Ну?
355
00:53:12,850 --> 00:53:16,891
- Предложение министерства
о строительстве ГЭС в этой области
356
00:53:17,013 --> 00:53:22,412
уже рассмотрено Госпланом. Разрешили
начать подготовительные работы.
357
00:53:22,534 --> 00:53:25,803
С утра заседаем, объявили перерыв,
а я - сюда.
358
00:53:27,043 --> 00:53:30,844
- Госстрой же должен был собраться
15-го?
359
00:53:31,531 --> 00:53:34,375
- Переиграли.
- Кто?
360
00:53:39,412 --> 00:53:45,930
Так. Подсуетились ребятки.
361
00:53:49,643 --> 00:53:52,611
Далеко зашло.
362
00:53:53,774 --> 00:53:57,651
- Ближайший самолет в Сибирь - 19:45.
363
00:53:57,773 --> 00:54:01,199
- А багаж куда?
- Багаж - в гостиницу, билеты сдашь.
364
00:54:01,320 --> 00:54:04,160
Я в Госстрой.
365
00:54:15,642 --> 00:54:18,240
- Предварительно напряженный бетон.
366
00:54:18,361 --> 00:54:21,479
Вот, собственно, и все.
Повторяться я не буду.
367
00:54:21,560 --> 00:54:26,445
Таким образом, как вы убедились,
мы достаточно проработали возможности
368
00:54:26,566 --> 00:54:28,996
и сравнительные недостатки...
(Кашляет.)
369
00:54:29,117 --> 00:54:34,801
трех вариантов ГЭС.
При высоте плотины 42 метра
370
00:54:34,923 --> 00:54:38,923
мощность ее достигнет
не менее 8 миллионов киловатт.
371
00:54:39,045 --> 00:54:43,012
Что же касается затопляемых земель -
Виктор, пожалуйста, -
372
00:54:43,134 --> 00:54:46,971
то они практически представляют
из себя не годные для жилья земли
373
00:54:47,094 --> 00:54:51,047
с плотностью населения 1 человек
на два квадратных километра.
374
00:54:51,169 --> 00:54:56,886
(Сильно кашляет.)
375
00:54:59,814 --> 00:55:04,840
А это - наш город будущего,
так сказать, город солнца.
376
00:55:05,838 --> 00:55:10,128
- Если вы не выступите, все пропало.
- Поздно, Гурьев, поздно.
377
00:55:10,250 --> 00:55:13,275
Поезд ушел.
378
00:55:15,362 --> 00:55:19,613
- Но ведь это строительство
просто исключает поиски нефти.
379
00:55:20,202 --> 00:55:23,250
- А, вы теперь тоже не верите в нефть.
- Теперь самим нужно,
380
00:55:23,371 --> 00:55:26,489
чтобы нам поверили, а нам не верит
никто ни в министерстве,
381
00:55:26,611 --> 00:55:30,209
ни в Госплане. Теперь нас может
спасти только одно:
382
00:55:30,330 --> 00:55:33,237
- живая нефть, а не обещания.
- А нефть будет.
383
00:55:33,359 --> 00:55:36,556
Именно в этих районах,
в затопляемых районах.
384
00:55:39,480 --> 00:55:45,086
- Слушай, Гурьев, я это от тебя
восемь лет слышу.
385
00:55:45,208 --> 00:55:49,890
Надо мною смеются, говорят: нефть
существует в больной голове Гурьева.
386
00:55:50,012 --> 00:55:56,093
Восемь лет я своими плечами
сдерживаю натиск на тебя.
387
00:55:56,526 --> 00:56:00,410
Хоть плечи у меня и широкие,
а ведь сил уж нет - ноги подгибаются.
388
00:56:00,716 --> 00:56:05,319
- А я все эти восемь лет,
вместо того, чтобы искать нефть,
389
00:56:05,482 --> 00:56:09,281
шлялся по инстанциям и доказывал,
что два десятка буровых -
390
00:56:09,401 --> 00:56:11,998
это не масштаб.
391
00:56:13,076 --> 00:56:15,615
Да такого материка,
как наша область...
392
00:56:17,081 --> 00:56:21,327
У нас одних болот по площади
на три Франции.
393
00:56:21,450 --> 00:56:24,734
- Получил все, что просил?
- Авиацию получил?
394
00:56:25,837 --> 00:56:30,161
- Транспорт получил? Буровые получил?
- Это когда вы лично вмешались.
395
00:56:31,012 --> 00:56:33,241
А до этого, а?
396
00:56:33,363 --> 00:56:36,396
Люди кишки рвали - по болотам
буровые протаскивали.
397
00:56:37,482 --> 00:56:39,763
Я не могу буровую поставить
без разрешения из Москвы.
398
00:56:39,884 --> 00:56:42,082
Да это же абсурд!
399
00:56:42,285 --> 00:56:45,036
Как будто им в Москве виднее -
есть объект или нет.
400
00:56:54,001 --> 00:56:57,129
- Филипп Ермолаевич, вы слышали?
- Я хотел выступить,
401
00:56:57,251 --> 00:56:59,359
но мне не дали слова.
Но я не смирюсь.
402
00:56:59,680 --> 00:57:03,612
Я лично обещаю вам,
что буду бороться до конца.
403
00:57:04,162 --> 00:57:06,918
- Не по рылу каравай, Чернохвостиков.
404
00:57:11,116 --> 00:57:15,237
- Ну что же ты -
к шапочному разбору-то, а?
405
00:57:15,360 --> 00:57:18,814
- Только что с самолета.
- Ну ты теперь с этой красавицей
406
00:57:18,935 --> 00:57:22,761
по объему капиталовложения
сразу на первое место сиганешь.
407
00:57:22,883 --> 00:57:25,518
Сиганет он, а? Сиганет. Поздравляю!
408
00:57:26,332 --> 00:57:28,441
- Отслужу Советскому Союзу.
409
00:57:29,292 --> 00:57:31,958
- Что такое?
410
00:57:33,133 --> 00:57:35,602
- Поздравляю, поздравляю.
411
00:57:35,723 --> 00:57:38,441
Но если правду сказать,
все проходило непросто.
412
00:57:39,804 --> 00:57:42,567
Далеко не все были
за это строительство.
413
00:57:42,771 --> 00:57:45,131
- Кто был против?
414
00:57:45,213 --> 00:57:47,675
- Как будто ты не догадываешься.
- Ну, может быть.
415
00:57:47,818 --> 00:57:51,171
- Но все позади. Главное,
что мы теперь вплотную взялись
416
00:57:51,290 --> 00:57:53,562
за твою Сибирь.
417
00:57:54,455 --> 00:57:57,373
Но упаси тебя бог,
если ты найдешь здесь нефть.
418
00:57:59,653 --> 00:58:02,014
Страшно подумать, что будет.
419
00:58:03,850 --> 00:58:05,804
(Напевает.)
420
00:58:30,174 --> 00:58:34,564
- Алло, барышня, это Соломин.
421
00:58:35,529 --> 00:58:38,524
Дайте-ка мне срочный
правительственный.
422
00:58:39,255 --> 00:58:43,736
Да, да, как всегда: 675-78.
423
00:58:54,698 --> 00:58:59,765
По ТВ: "Для трудящихся нашей области
это будет новым жизненным этапом.
424
00:59:01,000 --> 00:59:04,251
Крупнейшая в стране стройка
привлечет к себе внимание
425
00:59:04,373 --> 00:59:09,887
своей уникальностью.
Годовая выработка ГЭС составит
426
00:59:10,009 --> 00:59:13,796
36 миллиардов киловатт-часов.
427
00:59:14,081 --> 00:59:17,533
При нормальном подпорном уровне
водохранилища 35 метров
428
00:59:18,038 --> 00:59:22,370
ее мощность достигнет не менее
8 миллионов киловатт".
429
00:59:22,773 --> 00:59:24,880
(Звонит телефон.)
430
00:59:28,654 --> 00:59:36,654
Поет: "- Ямщик, не гони лошадей!
Мне некуда больше спешить,
431
00:59:38,636 --> 00:59:45,171
- Мне некого больше любить..."
- Тая!
432
00:59:45,597 --> 00:59:47,839
Тая! Привет!
433
00:59:47,962 --> 00:59:50,651
Без тебя на "Академике Тимирязеве"
совсем плохо стало.
434
00:59:51,038 --> 00:59:53,483
- Что, в розлив не дает?
- Никак не дает.
435
00:59:57,239 --> 01:00:02,453
(Поет на этническом языке.)
436
01:00:18,597 --> 01:00:21,236
- А серьги у вас есть?
437
01:00:29,770 --> 01:00:32,080
- Сколько?
- Сто.
438
01:00:35,447 --> 01:00:38,118
- Золотые.
- Дорого.
439
01:00:41,283 --> 01:00:43,484
- Берем.
440
01:00:51,733 --> 01:00:54,320
- Это вы мне, что ли?
441
01:01:04,415 --> 01:01:07,175
- Как же вам к лицу, Таисия Петровна.
442
01:01:12,091 --> 01:01:15,717
- Правда мне?
- Подарок. С Днем ангела.
443
01:01:18,570 --> 01:01:21,531
- Ну уж.
- А праздник сегодня большой:
444
01:01:21,935 --> 01:01:24,797
именины: Таисия, Фекла
и, извините, Хавронья. Момент.
445
01:01:24,918 --> 01:01:27,373
- Простите.
- Слишком образованный вы.
446
01:01:28,963 --> 01:01:31,812
- А нам в нашем деле
без образования никак нельзя.
447
01:01:32,276 --> 01:01:34,932
Момент.
448
01:01:38,614 --> 01:01:43,884
Поет: - "Проглянет солнца луч
сквозь запертые двери,
449
01:01:44,006 --> 01:01:50,757
И вот уже слегка кружится голова.
Поет: - "Любовь нельзя понять..."
450
01:01:50,880 --> 01:01:58,880
Поет: - "Любовь нельзя понять..."
Поют: - "Любовь нельзя измерить,
451
01:02:04,118 --> 01:02:11,051
Ведь там, на дне души,
как в омуте речном.
452
01:02:11,370 --> 01:02:19,370
Твои глаза зеленые,
Твои глаза обманные,
453
01:02:24,288 --> 01:02:31,454
Сегодня ночью темною
Свели меня с ума".
454
01:02:39,333 --> 01:02:43,129
- Тая, ну ты хоть соскучилась
по мне маленько, а?
455
01:02:43,250 --> 01:02:46,287
- Ночей не сплю - о тебе думаю.
- Мог бы и зайти за два месяца.
456
01:02:46,410 --> 01:02:49,363
- Да замотался, знаешь.
- Да, грунт тяжелый, слыхала.
457
01:02:50,135 --> 01:02:53,332
- Тяжелый. А ты откуда знаешь?
- А тут много разных буровщиков.
458
01:02:53,797 --> 01:02:56,121
- Во-первых, не буровщиков,
а буровиков.
459
01:02:56,250 --> 01:02:58,853
А я так лично - бурила,
бурильщик то есть.
460
01:02:59,014 --> 01:03:01,053
- Буду знать.
461
01:03:01,293 --> 01:03:03,252
- Слышишь, Тая...
- Ладно, ладно, все.
462
01:03:03,373 --> 01:03:05,995
Спасибо за подарочек.
Большое спасибо.
463
01:03:06,933 --> 01:03:09,369
- Тая, я это...
- Что, зайти хочешь?
464
01:03:09,771 --> 01:03:13,367
- Ага. У меня времечко есть маленько.
465
01:03:13,894 --> 01:03:16,252
- До вахты.
- Ну пойдем.
466
01:03:36,164 --> 01:03:38,115
(Звучит радио.)
467
01:03:50,236 --> 01:03:52,878
- Тая. - А?
- А ты живешь-то хорошо:
468
01:03:53,000 --> 01:03:56,729
- просторно, светло.
- Нравится?
469
01:03:56,973 --> 01:03:59,683
- Вообще отлично.
- Я не ожидал, правда.
470
01:04:00,797 --> 01:04:03,324
- Очень приятно. Пусти-ка.
471
01:04:10,357 --> 01:04:13,287
- Слушай, Тая...
- А?
472
01:04:16,694 --> 01:04:19,116
О, вот она, господи.
473
01:04:19,482 --> 01:04:22,812
- Я что-то тебя не пойму: я ведь
вроде тебе человек не чужой...
474
01:04:22,934 --> 01:04:25,969
- Конечно, у нас в Елани все
родственники. - Это я знаю.
475
01:04:29,716 --> 01:04:34,614
Тая. - Леша, знаешь,
а ведь ничего не было.
476
01:04:36,802 --> 01:04:39,374
- Я не понял.
- Ничего не было. - Как это, Тая?
477
01:04:39,516 --> 01:04:42,933
- А вот так. Не было, да и все.
- Как же это не было-то?
478
01:04:44,203 --> 01:04:47,279
- Конечно, тебе все приснилось.
- Да, да.
479
01:04:47,401 --> 01:04:49,437
- Тая, момент. Ну ты даешь, Тая.
480
01:04:49,559 --> 01:04:52,445
- Так, супчик у меня грибной есть,
картошка поджарена. Вот супчик.
481
01:04:54,004 --> 01:04:56,522
- Не хочу я супу, Тая.
- Не хочу, я уже... - И огурчики.
482
01:04:56,642 --> 01:04:59,690
- Сейчас принесу.
- Не хочу, я поел уже в столовой.
483
01:04:59,812 --> 01:05:02,525
- Я таких огурчиков засолила, ой!
484
01:05:33,120 --> 01:05:36,844
Предоставлен материал - Nataleksa.
485
01:05:39,120 --> 01:05:42,844
(Стук двери. Мужчина напевает.)
486
01:05:43,757 --> 01:05:48,811
- Таечка, ты мои галифе погладила?
- Таечка!
487
01:05:50,641 --> 01:05:53,090
Эй, ты что здесь делаешь?
488
01:05:55,324 --> 01:05:57,957
Ты что здесь делаешь, Алешка?
489
01:05:58,482 --> 01:06:01,199
- Здесь, что ли? Ой, здорово!
490
01:06:02,771 --> 01:06:06,337
У меня вахта в 16, скоро идти уже.
Отдыхаю маленько.
491
01:06:06,438 --> 01:06:09,360
- А, конечно, конечно.
- А ты чего здесь?
492
01:06:10,094 --> 01:06:13,081
- А я тут, понимаешь,
с Таисией Петровной договорился.
493
01:06:13,773 --> 01:06:19,403
Баня у нее хорошая. Сам понимаешь,
мыться же где-то надо. Парюсь я тут.
494
01:06:20,561 --> 01:06:23,437
- Давно?
- Нет, всего месяц.
495
01:06:28,569 --> 01:06:31,076
- Книжечка хорошая. Читал?
- Нет.
496
01:06:32,417 --> 01:06:34,569
- Я вот тоже.
497
01:06:34,812 --> 01:06:38,199
- Слушай, Алеша, насчет обсадных труб
ты радиограмму дал?
498
01:06:39,442 --> 01:06:42,132
- Давал, давал. Ты знаешь...
499
01:06:43,093 --> 01:06:45,814
- Нет, лежи, лежи, ты мне не мешаешь.
500
01:06:48,196 --> 01:06:53,250
- Ты что делаешь?
- Что я делаю? Ищу мои галифе.
501
01:06:54,039 --> 01:06:56,839
Что он делает?
502
01:06:57,172 --> 01:06:59,729
Он интересную книжку читает.
503
01:07:00,095 --> 01:07:02,734
- Что ты делаешь?
- А я огурчики несу.
504
01:07:03,602 --> 01:07:08,763
- Ладно. Дурака из меня
сделать хочешь. Это уж нет.
505
01:07:12,808 --> 01:07:15,609
Лучше из него дурака делай,
это полегче будет. Понятно?
506
01:07:15,850 --> 01:07:18,492
- С легким паром, Тофик.
- Леша, ну...
507
01:07:20,437 --> 01:07:22,614
- За что? За что?
- Тофик...
508
01:07:22,716 --> 01:07:26,285
- А я, кретин, верил тебе,
на руках носил!
509
01:07:26,974 --> 01:07:29,681
Подумать только,
я на секунду вышел попариться,
510
01:07:30,372 --> 01:07:33,204
а у тебя в постели
другой мужчина лежит!
511
01:07:33,488 --> 01:07:36,374
Я сразу догадался,
откуда у тебя эти сережки.
512
01:07:36,617 --> 01:07:38,880
Думаешь, Тофик жадный, да?
513
01:07:39,001 --> 01:07:41,852
Я тебе десять таких сережек
подарить могу!
514
01:07:42,093 --> 01:07:46,925
Тофик машины дарил! Развратница!
515
01:07:47,495 --> 01:07:50,718
(Говорит на этническом языке.)
516
01:07:51,613 --> 01:07:54,493
(Напевает.)
517
01:07:55,077 --> 01:08:01,329
- Зарежу! Тебя зарежу,
потом его зарежу, потом себя зарежу!
518
01:08:26,895 --> 01:08:28,835
Про себя: "Вот так мы и вкалываем,
519
01:08:29,119 --> 01:08:31,924
так и кондыбаемся полтора года
без отпуска.
520
01:08:32,567 --> 01:08:34,932
Соколики, полковнички, не зевай!
521
01:08:35,278 --> 01:08:37,916
Так и множим трудовые подвиги.
522
01:08:38,282 --> 01:08:40,839
Да... Эх, Тая, Таечка.
523
01:08:41,165 --> 01:08:44,213
А этот - дружок, называется.
Анька ему понравилась, а?
524
01:08:44,722 --> 01:08:49,799
Так мне и надо лопуху. Поверил,
Татарию бросил, с Рашатом поссорился.
525
01:08:49,962 --> 01:08:52,638
Такого человека обидел. Ай, дурак.
526
01:08:52,760 --> 01:08:56,774
Все, к черту, добью эту скважину
и обратно в Татарию.
527
01:08:57,252 --> 01:08:59,280
К Рашату вернусь.
528
01:08:59,480 --> 01:09:02,956
А как же Чертова Грива?
Нет, Гриву я никому не отдам.
529
01:09:03,159 --> 01:09:05,797
Я там сам бурить буду.
530
01:09:07,810 --> 01:09:10,676
А если не забуримся, тогда - в Сочи.
531
01:09:11,163 --> 01:09:17,759
"Эх, Сочи, эти дни и ночи,
вы предо мной во сне и наяву".
532
01:09:20,414 --> 01:09:25,092
Эх, живешь - колотишься,
грешишь - торопишься, ешь - давишься,
533
01:09:25,214 --> 01:09:27,650
хрен когда поправишься".
534
01:09:36,887 --> 01:09:40,281
- Ну долго ты там?
- Колупаешься как муха на стекле.
535
01:09:40,404 --> 01:09:42,395
- Не успеваю я!
536
01:09:42,476 --> 01:09:45,638
- А не успеваешь, так иди к бабам
мешки таскать с порошком.
537
01:09:48,852 --> 01:09:51,280
Что, Петя, давно жену не видал -
попадать разучился?
538
01:10:23,052 --> 01:10:25,085
- Стой!
539
01:10:27,763 --> 01:10:30,164
Стой! Стой!
540
01:10:48,414 --> 01:10:52,415
Я виноват! Это я виноват! Я!
541
01:10:52,878 --> 01:10:55,088
Это я виноват!
542
01:10:55,614 --> 01:10:59,055
Это я элеватор не захлопнул.
Он загнал меня, сука!
543
01:10:59,519 --> 01:11:02,201
Я же тебе показывал -
не майнай, не майнай!
544
01:11:02,405 --> 01:11:04,686
Ты же загнал меня, понимаешь?!
545
01:11:04,927 --> 01:11:07,842
- Загнал, я тебе говорю!
- Не ори! Не ори.
546
01:11:09,090 --> 01:11:11,334
Не ори.
547
01:11:14,773 --> 01:11:17,318
Лучше зовите
Тофика Закировича своего.
548
01:11:17,842 --> 01:11:20,125
Ну-ка, пусти.
549
01:11:23,771 --> 01:11:26,117
- Он у этой, у Тайки, парится.
550
01:12:11,812 --> 01:12:13,760
Эх!
58432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.