All language subtitles for [SubtitleTools.com] 2025-01-07_ardmediathek_Tatort - Fangschuss (2017)_http_1280x720

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Untertitel: WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR 2 00:00:11,720 --> 00:00:14,720 * Tatort-Titelmelodie * 3 00:00:35,880 --> 00:00:38,880 * Musik * 4 00:00:42,880 --> 00:00:45,880 Frank Thiel Prof. Karl-Friedrich Boerne 5 00:00:51,360 --> 00:00:52,840 Das ging aber schnell. 6 00:00:53,080 --> 00:00:55,200 Nadeshda Krusenstern Silke Haller, "Alberich" 7 00:00:55,200 --> 00:00:56,920 Ich war nicht wirklich willkommen. 8 00:00:57,120 --> 00:00:58,480 Hab ich doch gesagt. 9 00:00:58,840 --> 00:01:00,320 Ja, hast du doch gesagt. 10 00:01:00,840 --> 00:01:02,160 Das gibt es ja nicht. 11 00:01:02,560 --> 00:01:03,840 Was machst du da? 12 00:01:04,160 --> 00:01:07,400 So viele im Verein, die so heißen, wird es nicht geben, oder? 13 00:01:08,280 --> 00:01:09,720 Von wegen Hamburg. 14 00:01:09,920 --> 00:01:11,880 Vielleicht ist er versetzt worden. 15 00:01:28,360 --> 00:01:31,360 * Musik * 16 00:01:36,920 --> 00:01:38,280 Komm, lass uns gehen. 17 00:01:38,280 --> 00:01:40,480 Es war nicht deine Schuld, es war ein Unfall. 18 00:01:40,480 --> 00:01:42,160 Das Mädchen ist trotzdem tot. 19 00:01:43,760 --> 00:01:45,280 Und wohin jetzt? 20 00:01:45,840 --> 00:01:47,520 Das werd ich schon rausfinden. 21 00:01:55,440 --> 00:01:56,840 Was soll das, Sebastian? 22 00:01:56,840 --> 00:01:59,960 Wir waren verabredet, wir haben ausgemacht, dass ich vorbeikomme. 23 00:01:59,960 --> 00:02:01,160 Wo bist du? 24 00:02:01,840 --> 00:02:04,280 Es ist immer dasselbe. Es ist typisch. 25 00:02:04,280 --> 00:02:07,720 Ich weiß, dass du hier bist. Dein Fahrrad steht hier. 26 00:02:11,200 --> 00:02:15,080 Dann wirf den Mantel eben runter, wenn du mich nicht sehen willst. 27 00:02:16,680 --> 00:02:18,160 Idiot. 28 00:02:22,920 --> 00:02:24,240 Basti! 29 00:02:29,160 --> 00:02:32,160 * Musik * 30 00:02:41,160 --> 00:02:42,240 Chef? 31 00:02:42,240 --> 00:02:45,880 Wo befindet sich beim Reh- und Muffelwild der Muffelfleck? 32 00:02:46,120 --> 00:02:47,720 Was sind das für Fragen? 33 00:02:47,760 --> 00:02:51,040 Ähm... Könnten Sie mir hier vielleicht bitte grad mal helfen? 34 00:02:51,800 --> 00:02:55,360 Wie viele Zwerge braucht man, um eine Leuchtstoffröhre zu wechseln? 35 00:02:55,360 --> 00:02:56,880 Am besten keinen. 36 00:02:56,880 --> 00:03:00,000 Dann müssen Sie sich auf die Zehenspitzen stellen. 37 00:03:00,000 --> 00:03:01,880 Nicht nur Ballenstand, Zehenstand. 38 00:03:06,600 --> 00:03:09,440 Wie unterscheidet sich bei Greifvogelarten 39 00:03:09,440 --> 00:03:11,840 das Alterskleid vom Jugendgefieder? 40 00:03:12,360 --> 00:03:13,600 In der Dichte? 41 00:03:14,400 --> 00:03:16,920 Ihr Gefieder wird übrigens auch ganz schön schütter. 42 00:03:18,360 --> 00:03:19,880 Bitte? Wo? 43 00:03:20,320 --> 00:03:23,640 Hier oben am Kopf, im Spiegel sehen Sie das nicht so. 44 00:03:23,640 --> 00:03:27,120 Aber wenn ich hier oben auf der Leiter stehe, dann... - Quatsch. 45 00:03:27,120 --> 00:03:30,520 Am besten lass ich die Lampe kaputt, dann fällt es nicht so auf. 46 00:03:42,120 --> 00:03:45,120 * Musik * 47 00:03:47,600 --> 00:03:49,040 * Telefonklingeln * 48 00:03:51,280 --> 00:03:53,000 Ja, was ist denn schon wieder? 49 00:03:53,000 --> 00:03:55,720 Ich bereite mich gerade auf eine wichtige Prüfung vor. 50 00:03:56,920 --> 00:03:58,720 * Telefonklingeln * 51 00:04:00,720 --> 00:04:04,600 Nadeshda, ist gerade ungünstig. Ich bin auf dem Weg ins Fitnessstudio. 52 00:04:05,640 --> 00:04:07,480 Was gibt es denn da zu lachen? 53 00:04:08,400 --> 00:04:10,800 Nein, es kommt mir nicht gerade gelegen. 54 00:04:10,800 --> 00:04:13,000 * Türklingeln * Ich bin nicht da! 55 00:04:13,560 --> 00:04:15,120 Hören Sie... * Türklingeln * 56 00:04:15,120 --> 00:04:17,680 Warten Sie mal, bleiben Sie kurz dran. 57 00:04:22,280 --> 00:04:23,680 Ja, was gibt es? 58 00:04:23,680 --> 00:04:27,440 Sind Sie Herr Thiel? Frank Thiel? - Was steht denn da an der Tür? 59 00:04:28,080 --> 00:04:30,280 Mögen Sie Überraschungen? - Nein. 60 00:04:32,920 --> 00:04:35,440 So Nadeshda, da bin ich wieder, sorry. 61 00:04:36,880 --> 00:04:38,480 Ja, wo ist das gewesen? 62 00:04:38,920 --> 00:04:40,080 Aha. 63 00:04:41,240 --> 00:04:43,360 Wenn Sie mir was verkaufen wollen, 64 00:04:43,360 --> 00:04:45,640 ist grade ein ganz schlechter Moment. - Nee. 65 00:04:45,640 --> 00:04:46,600 Ich bin dran. 66 00:04:47,400 --> 00:04:50,160 Klingeln Sie mal einfach bei Prof. Boerne, sagen Sie, 67 00:04:50,160 --> 00:04:53,440 Ihr Zeug ist schweineteuer und hochexklusiv, 68 00:04:53,440 --> 00:04:55,640 dann kauft er es, egal was es ist. 69 00:04:56,160 --> 00:04:59,120 Entschuldigung, ich konnte gerade nicht zuhören... 70 00:04:59,880 --> 00:05:01,200 Charmant. 71 00:05:05,840 --> 00:05:07,280 Er hat nicht aufgemacht. 72 00:05:07,280 --> 00:05:11,000 Dann hab ich versucht, ihn über die Mailbox zu erreichen, und... 73 00:05:18,080 --> 00:05:21,600 Zugegeben, auf den 1. Blick sieht es nach Selbstmord aus, aber... 74 00:05:21,600 --> 00:05:24,320 Aber, aber... Immerhin sind wir mal einer Meinung. 75 00:05:24,320 --> 00:05:26,840 Das wüsste ich aber, das wir einer Meinung sind. 76 00:05:26,840 --> 00:05:28,960 Das ganze Computerzeugs hier. 77 00:05:29,440 --> 00:05:31,760 Linux Server Administration. 78 00:05:32,040 --> 00:05:33,520 Heilige Scheiße. 79 00:05:33,520 --> 00:05:36,480 Kein Wunder, dass der vom Balkon gehüpft ist. 80 00:05:36,480 --> 00:05:38,840 Sie wären schon mit dem Ein- und Ausschalten 81 00:05:38,840 --> 00:05:41,520 eines solchen Gerätes überfordert. - Sehr komisch. 82 00:05:42,080 --> 00:05:44,280 Schauen Sie sich mal diese Fotos hier an. 83 00:05:44,280 --> 00:05:47,280 Ist doch viel zu sportlich für so einen Computer-Nerd. 84 00:05:47,280 --> 00:05:49,400 Nur wieder eins von Ihren Klischees. 85 00:05:49,400 --> 00:05:51,480 Wenn ich jetzt ein Foto von Ihnen mache, 86 00:05:51,480 --> 00:05:54,760 sehen Sie auf dem Foto auch aus wie ein Hochleistungssportler. 87 00:05:55,960 --> 00:05:57,200 In Wahrheit sind Sie 88 00:05:57,200 --> 00:06:00,160 nur ein chipsvertilgender, polsterpupender Fußballgucker. 89 00:06:01,640 --> 00:06:04,000 Müssen Sie gerade sagen. Stubenhocker. 90 00:06:04,000 --> 00:06:06,840 Stubenhocker? Wissen Sie, wie viele Liegestütze ich kann? 91 00:06:06,840 --> 00:06:08,520 Na, jetzt kommt es. 92 00:06:09,000 --> 00:06:10,080 Alle. 93 00:06:10,880 --> 00:06:14,400 Außerdem bin ich ein Naturbursche, wie von Gott dafür geschaffen. 94 00:06:15,200 --> 00:06:18,760 (singt) ♪ Wir Jäger sind Kinder der freien Natur. 95 00:06:18,960 --> 00:06:21,920 Wir trotzen dem Sturm und dem Regen. ♪ 96 00:06:21,920 --> 00:06:23,560 Hilfe! 97 00:06:24,000 --> 00:06:25,880 Gott sei Dank sind Sie noch kein Jäger. 98 00:06:25,880 --> 00:06:28,520 Aber so gut wie. Die mündliche Prüfung ist ein Klacks. 99 00:06:28,520 --> 00:06:30,920 Und die Schießprüfung? - Mach ich mit links. 100 00:06:31,080 --> 00:06:33,360 Notgedrungen, mit 2 linken Händen. 101 00:06:38,600 --> 00:06:40,840 Und wissen Sie, was ich mich frage? 102 00:06:41,160 --> 00:06:43,400 Wieso ist er vom Balkon gesprungen? 103 00:06:45,080 --> 00:06:46,560 Gibt doch hier einen Fahrstuhl. 104 00:06:46,720 --> 00:06:49,720 Konnte er es nicht abwarten, zu seiner Freundin zu kommen? 105 00:06:49,920 --> 00:06:51,120 Exfreundin. 106 00:06:51,600 --> 00:06:55,280 Die wollte nur noch ihren Wintermantel abholen. - Ach so. 107 00:06:55,280 --> 00:06:58,080 Vor einer Woche hat sie mit Sandberg Schluss gemacht, 108 00:06:58,080 --> 00:07:00,440 was ihn ziemlich aus der Bahn geworfen hat. 109 00:07:00,440 --> 00:07:02,000 Kann man wohl sagen. 110 00:07:02,200 --> 00:07:05,280 Jetzt ist sie natürlich völlig fertig und fühlt sich schuldig. 111 00:07:05,280 --> 00:07:07,200 Was vermutlich auch so beabsichtigt war. 112 00:07:08,120 --> 00:07:11,080 Nicht nett. - Nee, gar nicht nett. 113 00:07:12,080 --> 00:07:13,960 Apropos, wo ist denn Boerne? 114 00:07:13,960 --> 00:07:16,760 Der hat gesagt, er hätte einen ganz wichtigen Termin. 115 00:07:17,280 --> 00:07:18,640 Ja, wirklich? 116 00:07:19,680 --> 00:07:22,040 Und, schlimm? - Schlimm nicht. 117 00:07:22,040 --> 00:07:23,080 Aber früher oder später 118 00:07:23,080 --> 00:07:25,280 werden Sie mich fürs Haarefinden bezahlen müssen. 119 00:07:25,280 --> 00:07:28,480 Ich nehme zur Kenntnis, Sie legen keinen Wert mehr auf Trinkgeld. 120 00:07:28,480 --> 00:07:30,560 Ein Haarteil ist auch immer eine Option. 121 00:07:30,560 --> 00:07:32,280 Oder so ein Bruce-Willis-Look. 122 00:07:33,640 --> 00:07:35,640 Androgenetische Alopezie. 123 00:07:36,200 --> 00:07:37,600 Danke, Papa. 124 00:07:38,400 --> 00:07:39,520 Danke. 125 00:07:39,520 --> 00:07:43,040 Glücklicherweise ist die Forschung ein gutes Stück weiter gekommen. 126 00:07:43,160 --> 00:07:44,440 Versuchen Sie bloß nicht, 127 00:07:44,440 --> 00:07:46,520 mir ein Haarwuchsmittel aufzuschwatzen. 128 00:07:46,520 --> 00:07:48,080 Ich bin Wissenschaftler. 129 00:07:48,400 --> 00:07:50,840 Aber mir hat ein kleines Vögelchen gesungen, 130 00:07:50,840 --> 00:07:54,080 dass es bald ein revolutionär wirksames Präparat geben wird. 131 00:07:54,080 --> 00:07:56,000 Was ist das für ein Vögelchen? 132 00:07:56,000 --> 00:07:57,440 Ein süßer Kunde namens Florian. 133 00:07:57,440 --> 00:08:00,080 Der süße Florian, ja, der kennt sich richtig aus. 134 00:08:00,440 --> 00:08:03,960 Wenn er in der Entwicklung von Dr. Freytag arbeitet, schon. 135 00:08:04,960 --> 00:08:06,800 Die Dr. Freytag? 136 00:08:06,880 --> 00:08:08,760 Ja, die mit Sitz in Münster. 137 00:08:09,400 --> 00:08:11,560 Schade, wehret den Anfängen. 138 00:08:11,880 --> 00:08:15,680 Aber vor der Markteinführung rücken die eh nichts raus, sagt Flori. 139 00:08:16,280 --> 00:08:18,000 Wenn ich mit ihr spreche, dann schon. 140 00:08:18,000 --> 00:08:20,520 Nichts für ungut, Herr Professor, aber... 141 00:08:23,200 --> 00:08:25,920 Sie Freitag, ich Robinson. 142 00:08:29,120 --> 00:08:30,360 Aha. 143 00:08:33,520 --> 00:08:35,320 Das ist ja vielleicht dreist. 144 00:08:36,200 --> 00:08:37,560 Unglaublich. 145 00:08:39,040 --> 00:08:40,200 Meinst du mich? 146 00:08:40,200 --> 00:08:42,480 Nein, das Material, was mir zugespielt wurde. 147 00:08:43,520 --> 00:08:47,560 Sorry. Ich habe immer ein schlechtes Gewissen. Meistens zu Recht. 148 00:08:49,320 --> 00:08:53,360 Dieser Typ von heute Nachmittag kommt wirklich nicht infrage? - Nee. 149 00:08:54,280 --> 00:08:57,040 Keine Ahnung. Wahrscheinlich war es doch irgendein Spanier. 150 00:08:57,040 --> 00:09:00,240 Vom Temperament her käme es hin, Senorita. 151 00:09:00,760 --> 00:09:01,920 Olé! 152 00:09:03,880 --> 00:09:05,600 Also, von mir aus können wir. 153 00:09:05,800 --> 00:09:07,600 Hast du nichts vergessen? - Nee. 154 00:09:07,600 --> 00:09:09,880 Drogen, Waffen, Sexspielzeug, alles da. 155 00:09:10,400 --> 00:09:13,240 Vielleicht ganz gut, dass du nicht meine Tochter bist. 156 00:09:14,240 --> 00:09:17,400 So einen berühmten Journalisten hätte ich schon cool gefunden. 157 00:09:17,400 --> 00:09:18,680 Eher berüchtigt. 158 00:09:19,680 --> 00:09:22,520 Ich hoffe, dass das hier endlich ein Knaller wird. 159 00:09:23,080 --> 00:09:24,320 Ja, dann hau rein. 160 00:09:29,480 --> 00:09:30,680 Fertig. 161 00:09:36,320 --> 00:09:37,800 Hör mal, Leila. 162 00:09:38,480 --> 00:09:41,040 Egal was dir passiert und egal wo du bist, 163 00:09:41,040 --> 00:09:43,680 du kannst dich immer bei mir melden, okay? 164 00:09:44,520 --> 00:09:47,960 Du bist was Besonderes, und ich werde alles tun, um dir zu helfen. 165 00:09:49,320 --> 00:09:54,160 Also, wenn du einen Freund brauchst, dann ruf an, ich werde da sein. 166 00:09:57,520 --> 00:10:00,640 Warum hast du dir dann die Samenleiter durchschnippeln lassen? 167 00:10:01,960 --> 00:10:04,720 Es gibt schon viel zu viele Menschen auf diesem Planeten. 168 00:10:05,640 --> 00:10:07,560 Ja, zu viele von den Falschen. 169 00:10:09,080 --> 00:10:10,400 * Klopfen * 170 00:10:11,960 --> 00:10:13,280 Wer ist das denn? 171 00:10:15,280 --> 00:10:16,680 Ja? Wer ist denn da? 172 00:10:17,680 --> 00:10:20,360 (Mann) Herr Offergeld? Ich möchte mit Ihnen sprechen. 173 00:10:20,360 --> 00:10:22,640 Wenn es nicht passt, ich komme auch so zum Bahnhof. 174 00:10:22,640 --> 00:10:24,600 Nein, ich fahr dich schon, aber... 175 00:10:25,600 --> 00:10:26,800 Aber? 176 00:10:27,200 --> 00:10:28,440 Hier. 177 00:10:28,840 --> 00:10:31,400 Du gehst jetzt durch die Küchentür, schnell. Los. 178 00:10:32,400 --> 00:10:33,920 Worum geht es denn? 179 00:10:33,920 --> 00:10:36,120 (Mann) Ich habe eine wichtige Nachricht für Sie. 180 00:10:38,760 --> 00:10:41,080 (Offergeld) Was soll das? Jetzt beruhigen Sie sich. 181 00:10:42,840 --> 00:10:47,480 Wovon reden Sie? Ich bin Lehrer, ich wohne hier in Frieden. 182 00:10:48,040 --> 00:10:49,440 Leila, hau ab! 183 00:10:51,560 --> 00:10:53,560 * Musik * 184 00:11:02,200 --> 00:11:03,600 Verpiss dich! 185 00:11:04,960 --> 00:11:06,160 (schreit) 186 00:11:06,520 --> 00:11:08,560 Du Miststück! Halt an! 187 00:11:09,320 --> 00:11:10,520 Halt an! 188 00:11:17,840 --> 00:11:19,800 Bisher haben wir keine Hinweise gefunden, 189 00:11:19,800 --> 00:11:22,240 die einen Selbstmord infrage stellen würden. - Bisher? 190 00:11:22,240 --> 00:11:24,720 Die Untersuchung ist noch nicht abgeschlossen. 191 00:11:24,880 --> 00:11:27,840 Der Herr Professor leidet ja unter akutem Jagdfieber. 192 00:11:27,840 --> 00:11:29,480 Ah, ja, ich vergaß. 193 00:11:29,480 --> 00:11:31,600 Und was ist mit den Schürfwunden hier? 194 00:11:31,600 --> 00:11:34,280 Die muss er sich schon vor ein paar Tagen zugezogen haben. 195 00:11:34,280 --> 00:11:35,720 Ich tippe auf ein Sportunfall. 196 00:11:35,720 --> 00:11:38,240 Ist aber ein merkwürdiges Verletzungsmuster. 197 00:11:38,640 --> 00:11:41,960 Vielleicht ist er in einen Zaun mit Metallspitzen reingerauscht. 198 00:11:41,960 --> 00:11:43,320 Als Freeclimber? 199 00:11:43,680 --> 00:11:46,320 Obwohl, das ist auch ein seltsames Hobby. 200 00:11:46,560 --> 00:11:49,280 Aber wenigstens gefährdet man dabei nur sich selbst. 201 00:11:49,520 --> 00:11:52,480 Sie meinen, nicht so wie unser Herr Professor. 202 00:11:54,160 --> 00:11:57,160 * Musik * 203 00:12:02,080 --> 00:12:04,080 Oh, jetzt chill mal, Leila, chill. 204 00:12:04,360 --> 00:12:05,720 * Handyklingeln * 205 00:12:08,160 --> 00:12:10,680 Jens? Mann, ist alles okay bei dir? Was war das... 206 00:12:10,680 --> 00:12:12,480 (Mann) Wo haben sie ihn? Wo ist er? 207 00:12:13,400 --> 00:12:15,960 Was denn? - Das wissen Sie ganz genau. 208 00:12:17,000 --> 00:12:20,240 Mann, wer sind Sie denn? Ich will sofort mit Jens sprechen! 209 00:12:20,720 --> 00:12:24,240 Wir sollten uns einigen. - Sagen Sie mir sofort, was mit Jens ist. 210 00:12:24,240 --> 00:12:26,200 Der ist beschäftigt. Ich melde mich. 211 00:12:28,960 --> 00:12:30,520 Ja, und was jetzt, Leila? 212 00:12:31,120 --> 00:12:32,320 * Handyklingeln * 213 00:12:32,320 --> 00:12:34,760 Moin Vaddern. Na, wie läuft es in Goa? 214 00:12:35,280 --> 00:12:37,800 Oh, das ist aber eine schlechte Verbindung. 215 00:12:37,800 --> 00:12:39,560 Schlechte Verbindung! 216 00:12:40,600 --> 00:12:42,280 Deine Lieblingskräuter? 217 00:12:42,840 --> 00:12:45,680 Ja, natürlich gieß ich die immer fleißig. 218 00:12:45,680 --> 00:12:48,120 Wirst staunen, wenn du in 3 Wochen wiederkommst, 219 00:12:48,120 --> 00:12:50,640 sind die mindestens genauso schön braun wie du. 220 00:12:51,840 --> 00:12:53,800 Vaddern? Vaddern? 221 00:12:57,120 --> 00:12:59,080 Na, Sie sind ja wirklich hartnäckig. 222 00:13:00,160 --> 00:13:02,880 Habe ich vielleicht von Ihnen, Herr Thiel. - Wie bitte? 223 00:13:02,880 --> 00:13:05,000 Oder sollte ich besser sagen, von dir, Daddy? 224 00:13:05,000 --> 00:13:06,520 Haben Sie sie noch alle? 225 00:13:06,520 --> 00:13:09,120 Von mir aus können wir auch Papi oder Vati sagen. 226 00:13:09,120 --> 00:13:11,840 Was soll das hier werden? Der Enkelkindertrick? 227 00:13:11,840 --> 00:13:13,280 Passen Sie auf, junge Frau: 228 00:13:13,280 --> 00:13:16,600 Ich bin kein dementer Opa, ich bin Kriminalhauptkommissar. 229 00:13:17,040 --> 00:13:18,320 Ja, ich weiß. 230 00:13:18,800 --> 00:13:21,400 Und angeblich sind Sie auch ein ganz passabler Lover. 231 00:13:22,040 --> 00:13:25,400 Jetzt langt es aber. Ihre Papiere, bitte. 232 00:13:26,880 --> 00:13:29,920 Sagt zumindest meine Mutter. Falls Sie sich an die erinnern können. 233 00:13:31,320 --> 00:13:33,160 Biggi? - Nicht schlecht. 234 00:13:33,320 --> 00:13:37,280 Keine Selbstverständlichkeit nach einmal Poppen. - Bist du Lilli? 235 00:13:38,800 --> 00:13:40,160 Leila. 236 00:13:48,240 --> 00:13:49,360 Ha. 237 00:13:54,320 --> 00:13:55,600 Ich sehe nichts. 238 00:13:56,200 --> 00:13:59,760 Aber so eine jagderfahrene Diana wie Sie, 239 00:13:59,760 --> 00:14:02,880 oder soll ich besser sagen, Artemis? 240 00:14:02,880 --> 00:14:05,280 Pst. Sonst werde ich noch zur Nemesis. 241 00:14:07,400 --> 00:14:08,600 Verdammt. 242 00:14:09,720 --> 00:14:12,680 Fast hätte ich ihn erwischt. - Ein kapitaler Hirsch? 243 00:14:12,680 --> 00:14:14,880 Nee. Mal wieder so ein streunender Köter. 244 00:14:14,880 --> 00:14:16,920 Diese Dreckstölen schrecken das Wild auf. 245 00:14:16,920 --> 00:14:19,440 Das bricht sich den Lauf oder verletzt sich sonst wie. 246 00:14:19,440 --> 00:14:22,800 Dann muss man dem Tier waidgerecht den Fangschuss verpassen. 247 00:14:22,800 --> 00:14:25,440 Damit können Sie sich ja dann in Zukunft rumärgern. 248 00:14:25,440 --> 00:14:28,280 Diese verantwortungslosen Hundebesitzer sollte man einsperren. 249 00:14:28,280 --> 00:14:30,920 Ganz Ihrer Meinung, Frau Dr. Freytag, unverantwortlich. 250 00:14:32,080 --> 00:14:34,160 Jetzt wollen wir es mit dem Einschleimen 251 00:14:34,160 --> 00:14:37,320 nicht allzu sehr übertreiben. - Ich hab gerade erst angefangen. 252 00:14:43,520 --> 00:14:48,400 August '94. Da war ich gerade mal Kriminalkommissar-Anwärter. 253 00:14:49,240 --> 00:14:51,040 Und ich bin Mai '95 geboren. 254 00:14:52,000 --> 00:14:53,640 Jetzt rechnen wir mal nach. 255 00:14:53,640 --> 00:14:55,440 Und zu welchem Ergebnis kommen wir da? 256 00:14:57,440 --> 00:14:58,640 Nämlich? 257 00:15:00,000 --> 00:15:02,040 Dass ich in dem Urlaub gezeugt wurde 258 00:15:02,040 --> 00:15:04,880 und jetzt wahrscheinlich mein Vater vor mir steht. 259 00:15:05,040 --> 00:15:07,160 Also jetzt mal halblang, ja? 260 00:15:08,240 --> 00:15:10,120 Als dieses Foto gemacht wurde, 261 00:15:10,120 --> 00:15:12,640 hab ich euch doch besucht in Mannheim. 262 00:15:12,880 --> 00:15:16,360 Ja. - Ich hatte diese Dienstreise, hatte nen Abstecher... 263 00:15:16,360 --> 00:15:20,800 Auf jeden Fall, damals gabs doch diesen Burkhard. Nee, Hubert. 264 00:15:21,120 --> 00:15:23,040 Harald. - Harald, genau. 265 00:15:23,040 --> 00:15:26,240 Und ich dachte immer, der wäre dein Vater. 266 00:15:26,480 --> 00:15:28,720 Nee, das war der damalige Freund meiner Mutter. 267 00:15:28,720 --> 00:15:31,640 Aber wieso hat Biggi nie irgendwas... 268 00:15:32,720 --> 00:15:33,800 Ich meine, 269 00:15:33,800 --> 00:15:37,040 bei ihr kommen mit Sicherheit auch noch andere in Betracht. 270 00:15:37,040 --> 00:15:38,600 Ich erinnere mich noch gut, 271 00:15:38,600 --> 00:15:41,200 wie sie damals mit dem spanischen Kellner hier... 272 00:15:41,440 --> 00:15:43,720 So ne Schlampe war meine Mutter auch nicht. 273 00:15:43,840 --> 00:15:47,920 Nein, das wollte ich damit auch nicht gesagt haben. 274 00:15:48,760 --> 00:15:52,320 Mir hat sie jedenfalls gesagt, dass ich in dem Urlaub gezeugt wurde. 275 00:15:52,560 --> 00:15:54,720 Und dass dafür nur 2 Kerle infrage kommen. 276 00:15:54,720 --> 00:15:57,720 Und der eine hat sich schon bevor er sie kennengelernt hat, 277 00:15:57,720 --> 00:15:59,000 sterilisieren lassen. 278 00:15:59,000 --> 00:16:01,240 Das hab ich schon gecheckt. - Na ja, aber... 279 00:16:02,320 --> 00:16:05,680 Also, da war damals schon auch viel Alkohol im Spiel. 280 00:16:05,680 --> 00:16:09,440 Warum sollte sie mich denn anlügen? - Was weiß ich? 281 00:16:10,320 --> 00:16:12,880 Biggi hat nicht mehr lang zu leben. - Was? 282 00:16:14,680 --> 00:16:16,040 Speicheldrüse. 283 00:16:16,640 --> 00:16:17,840 Endstadium. 284 00:16:20,200 --> 00:16:21,480 Oh mein Gott. 285 00:16:24,120 --> 00:16:26,160 Das tut mir leid. - Ja. 286 00:16:28,000 --> 00:16:30,640 Deshalb hat sie auch erst jetzt damit rausgerückt. 287 00:16:30,640 --> 00:16:33,240 Davor wurde die Frage nach meinem Erzeuger ausgeklammert. 288 00:16:33,240 --> 00:16:36,400 "Du hast eine Mutter, mehr braucht man nicht." * Handy-Ton * 289 00:16:41,200 --> 00:16:42,760 Sorry. - Mhm. 290 00:16:56,880 --> 00:16:59,640 Wieder einer, der nicht checkt, dass bei mir nichts läuft. 291 00:16:59,640 --> 00:17:01,520 Ich bin wählerischer als meine Mutter. 292 00:17:01,520 --> 00:17:04,880 Die sogar so jemanden wie mich rangelassen hat, meinst du? 293 00:17:05,520 --> 00:17:07,040 Das hast du jetzt gesagt. 294 00:17:07,880 --> 00:17:10,520 Jetzt erzähl doch mal. Hast du noch andere Kinder? 295 00:17:11,760 --> 00:17:14,920 Ich hab noch nen Sohn. Der ist ein bisschen junger als du. 296 00:17:15,640 --> 00:17:17,320 Aber... - Aber was? 297 00:17:17,720 --> 00:17:21,040 Zu dem hab ich schon seit Längerem keinen Kontakt mehr. 298 00:17:21,280 --> 00:17:23,400 Ja, ist so ne Sache mit Vätern und Söhnen, ne? 299 00:17:24,520 --> 00:17:27,760 Da bist du mit ner Tochter besser bedient, das verspreche ich dir. 300 00:17:28,360 --> 00:17:29,640 Daddy. 301 00:17:32,120 --> 00:17:34,600 Sie wollen wirklich dem Lockruf der Wildnis folgen 302 00:17:34,600 --> 00:17:37,640 und unserem schönen Münsterland für immer den Rücken kehren? 303 00:17:37,640 --> 00:17:39,240 Ich möchte nicht enden wie mein Vater 304 00:17:39,240 --> 00:17:41,560 und mit nem Herzinfarkt am Schreibtisch sterben. 305 00:17:41,560 --> 00:17:44,320 Lieber lasse ich mich von einem Grizzly zerfleischen. 306 00:17:45,080 --> 00:17:49,280 Wann könnte ich denn dann das Revier hier übernehmen? 307 00:17:51,000 --> 00:17:53,280 Interessieren Sie sich wirklich für die Pacht? 308 00:17:53,280 --> 00:17:56,520 Oder hoffen Sie, dass ich Sie einfach durchs Mündliche winke? 309 00:17:56,520 --> 00:17:59,240 Da kennen Sie mich aber schlecht. - Sie mich aber auch. 310 00:17:59,240 --> 00:18:01,960 Ich habe bisher noch jede Prüfung mit Bravour bestanden. 311 00:18:01,960 --> 00:18:03,680 Dann kann nichts mehr schiefgehen, 312 00:18:03,680 --> 00:18:06,000 wo Sie sich schon so zünftig ausstaffiert haben. 313 00:18:06,640 --> 00:18:09,320 Darauf einen Schluck Wildererblut? - Joa. 314 00:18:09,760 --> 00:18:13,000 Meine Eigenmarke. Wozu hat man ein Labor zu Hause? 315 00:18:13,680 --> 00:18:15,520 Keine Sorge, alles bio. 316 00:18:16,440 --> 00:18:17,640 Santé. 317 00:18:27,000 --> 00:18:30,000 Das ist aber wirklich was für richtige Männer. 318 00:18:30,320 --> 00:18:32,800 Dann geben Sie die mir besser schnell wieder. 319 00:18:34,120 --> 00:18:37,360 Apropos, ich habe läuten hören, dass man in Ihrer Firma 320 00:18:37,360 --> 00:18:40,640 einem der drängendsten Probleme unseres Geschlechts, 321 00:18:40,640 --> 00:18:43,520 meines Geschlechts, sehr viel näher gerückt sei. 322 00:18:43,800 --> 00:18:45,680 Da gibt es ja mehr als genug. 323 00:18:46,320 --> 00:18:49,040 Oder meinen Sie das, Sie schütterer Samson? 324 00:18:49,600 --> 00:18:54,120 In der Tat, ich wäre sehr interessiert an Ihrem Wundermittel. 325 00:18:54,440 --> 00:18:58,640 Nicht dass ich es so unnötig hätte. - Woher haben Sie die Information? 326 00:18:59,720 --> 00:19:03,200 Sagen Sie nichts. Diese Figaros sind geschwätzige Waschweiber. 327 00:19:03,200 --> 00:19:05,920 Aber machen Sie sich keine Hoffnung, liebster Professor. 328 00:19:05,920 --> 00:19:08,040 Wir haben uns mit unseren Vertragspartnern 329 00:19:08,040 --> 00:19:09,880 auf eine strikte Politik verständigt. 330 00:19:14,840 --> 00:19:19,080 Betrachten Sie mich doch einfach als ein weiteres Versuchstier. 331 00:19:21,240 --> 00:19:23,600 Wenn ich Sie so anschaue, Sie haben tatsächlich 332 00:19:23,600 --> 00:19:26,200 gewisse Ähnlichkeiten mit einem Stummelschwanzmakaken. 333 00:19:26,200 --> 00:19:28,440 Mit einem was? - Stummelschwanzmakaken. 334 00:19:30,360 --> 00:19:32,960 Weißt du schon, wie lange du in Münster bleiben wirst? 335 00:19:33,560 --> 00:19:36,880 Willst du dein Töchterchen schon loswerden? - Quatsch. 336 00:19:37,440 --> 00:19:41,480 Ich dachte nur, wenn du länger... - Ich weiß noch nicht, mal schauen. 337 00:19:42,480 --> 00:19:45,480 Ich bin sozusagen noch in der Findungsphase. 338 00:19:45,480 --> 00:19:49,320 Was immer das bedeuten mag. - Wahrscheinlich nichts Gutes. 339 00:19:51,800 --> 00:19:54,400 Mal schauen, wie es mit uns 2 Hübschen weitergeht. 340 00:19:54,400 --> 00:19:56,840 Wohnt ihr eigentlich noch in Mannheim? - Ja. 341 00:19:57,480 --> 00:20:01,000 Sollen wir deine Mutter anrufen? Die macht sich bestimmt Sorgen. 342 00:20:01,000 --> 00:20:04,400 Die weiß doch, dass ich hier bin. Außerdem bin ich alt genug. 343 00:20:04,840 --> 00:20:07,240 Und Mannheim existiert auch ohne mich weiter. 344 00:20:07,240 --> 00:20:10,080 Na ja, aber das ist doch dein Zuhause, oder? 345 00:20:10,120 --> 00:20:12,720 Das Einzige, was mich da noch hält, ist meine Mama. 346 00:20:13,400 --> 00:20:16,440 Wohnt ihr denn noch in der gleichen Wohnung? - Ja. 347 00:20:16,440 --> 00:20:20,400 Ich bin heilfroh, wenn ich aus der Scheißplatte raus bin. - Verstehe. 348 00:20:20,600 --> 00:20:23,800 Ja, Kopfkissen, Decke, ist ja alles da. 349 00:20:25,480 --> 00:20:27,160 Oder fehlt noch irgendetwas? 350 00:20:28,480 --> 00:20:30,520 Vielleicht ein Bierchen als Absacker? 351 00:20:31,560 --> 00:20:33,440 Ja, super Idee. 352 00:20:34,080 --> 00:20:36,480 Dann müssten wir mal ganz kurz zum Kiosk. 353 00:20:36,480 --> 00:20:40,080 Kommst du mit? - Wenns okay ist, warte ich hier. Ich bin echt müde. 354 00:20:40,080 --> 00:20:41,760 Das ist gleich um die Ecke, 355 00:20:41,760 --> 00:20:44,320 und wir haben eine Menge zu bereden, oder? 356 00:20:44,480 --> 00:20:47,600 Das können wir machen, wenn du wieder da bist. - Du kommst mit. 357 00:20:49,480 --> 00:20:53,720 Entschuldige, aber wir kennen uns gerade mal 10 min. Und... 358 00:20:55,560 --> 00:20:58,040 Okay. Wo ist denn dein Badezimmer? 359 00:21:10,760 --> 00:21:13,920 (Polizistin) Polizeinotruf Münster. - Hier ist... Wer auch immer. 360 00:21:13,920 --> 00:21:15,000 Vielleicht wärs gut, 361 00:21:15,000 --> 00:21:17,720 wenn Sie in Schonebeck, Rauxelweg vorbeischauen würden. 362 00:21:17,720 --> 00:21:21,080 Worum geht es? Ruhestörung? - Nein, wahrscheinlich schlimmer. 363 00:21:21,080 --> 00:21:23,440 Könnten Sie konkreter werden? - Alles in Ordnung? 364 00:21:23,880 --> 00:21:25,640 Äh ja, ich komm gleich. 365 00:21:30,760 --> 00:21:32,160 Was? Wo? 366 00:21:32,760 --> 00:21:35,400 Das ist nicht Ihr Ernst? Da komme ich gerade her. 367 00:21:35,400 --> 00:21:37,800 Hätten Sie mir das nicht früher sagen können? 368 00:21:37,800 --> 00:21:40,400 Ja, ich weiß es, ich habs verstanden. 369 00:21:40,400 --> 00:21:42,800 Danke schön, ich weiß es. 370 00:21:43,320 --> 00:21:45,920 Auf diese Art und Weise kommt man nie zum Lernen. 371 00:21:48,000 --> 00:21:49,480 Ah, ne Party. 372 00:21:50,120 --> 00:21:54,240 Oder ein Schulausflug. - Der Jäger aus Kurpfalz. 373 00:21:54,520 --> 00:21:57,320 Was immer Sie mit dem Inhalt dieses Körbchens vorhatten, 374 00:21:57,320 --> 00:21:59,360 vergessen Sies, die Pflicht ruft. - Was? 375 00:21:59,360 --> 00:22:02,280 Eine Leiche kann einem den Feierabend schon vermiesen. 376 00:22:02,440 --> 00:22:04,120 Hallo. - Hallo. 377 00:22:04,120 --> 00:22:06,160 Haben Sie gerade Ihre blaue Periode? 378 00:22:06,160 --> 00:22:09,760 Und Sie haben offensichtlich... - So, hereinspaziert. 379 00:22:10,520 --> 00:22:11,880 Und jetzt? 380 00:22:12,160 --> 00:22:15,440 Du hast ja gehört, es gibt eine Leiche, ich muss los. - Echt? 381 00:22:15,440 --> 00:22:17,680 Ich bin doch bei der Mordkommission. 382 00:22:17,680 --> 00:22:19,720 Wo denn? - Na, hier in Münster. 383 00:22:19,720 --> 00:22:21,640 Nein, wo die Leiche ist. - Schonebeck. 384 00:22:21,640 --> 00:22:24,600 Schonebeck. - Sehr schön dort, sollten Sie mal hinfahren. 385 00:22:24,600 --> 00:22:26,840 Wer ist denn umgebracht worden? - Keine Ahnung. 386 00:22:26,840 --> 00:22:29,680 Ein Mann. Möchten Sie mich vielleicht mal vorstellen? 387 00:22:29,680 --> 00:22:32,520 Ja, äh, das ist Boerne. - Prof. Dr. Dr. Karl-Friedrich Boerne. 388 00:22:32,520 --> 00:22:36,120 Ich bin Rechtsmediziner und Professor für forensische Pathologie 389 00:22:36,120 --> 00:22:39,040 an der Westfälischen Wilhelmsuniversität zu Münster. 390 00:22:39,040 --> 00:22:40,560 Wahnsinnig spannend. - Und Sie? 391 00:22:40,560 --> 00:22:42,840 Leila. - Ah. Und Sie sind was genau? 392 00:22:42,840 --> 00:22:45,320 Sie ist eigentlich mein Gast. Aber, äh... 393 00:22:45,320 --> 00:22:48,720 Ich hoffe, du wirst verstehen, dass ich dich hier nicht... 394 00:22:48,720 --> 00:22:50,280 Gibts nicht irgendwas, 395 00:22:50,280 --> 00:22:53,640 wo du in der Zwischenzeit auf mich warten könntest? 396 00:22:54,320 --> 00:22:57,120 Ja, ich gehe an den Bahnhof. - Cool, das ist lieb. 397 00:22:57,120 --> 00:22:59,360 Ruf mich an, wenn du wieder da bist. - Na klar. 398 00:22:59,640 --> 00:23:01,040 Schämen Sie sich, Herr Thiel. 399 00:23:01,040 --> 00:23:03,960 Eine junge Dame um diese Zeit zum Bahnhof zu schicken! 400 00:23:03,960 --> 00:23:06,520 Das geht Sie einen feuchten Kehricht an. 401 00:23:06,680 --> 00:23:09,120 Ich hoffe, Sie sind noch fahrtauglich. 402 00:23:09,120 --> 00:23:12,160 Ich dachte, wir fahren mit Ihrem schicken neuen Boerne-Mobil? 403 00:23:12,160 --> 00:23:14,320 Nein, ich habe kurzfristig umdisponiert. 404 00:23:14,320 --> 00:23:15,920 Ich habe mich doch für den Lobster 405 00:23:15,920 --> 00:23:18,280 mit Hinterachs-Differentialsperre entschieden. 406 00:23:18,280 --> 00:23:19,680 Ja, interessant. 407 00:23:22,160 --> 00:23:23,480 Leila, warte mal. 408 00:23:23,480 --> 00:23:26,520 Vielleicht ist es doch besser, wenn du hierbleibst, ja? 409 00:23:26,720 --> 00:23:28,400 Aber nix anfassen, klar? 410 00:23:28,520 --> 00:23:31,280 Kannst mich ja mit Handschellen an die Heizung ketten. 411 00:23:32,840 --> 00:23:36,520 Klingt nach einer vielversprechenden Nacht. - So, raus hier. Tschüs. 412 00:23:37,760 --> 00:23:41,880 Wie hoch muss bei Abgabe eines Fangschusses auf Schalenwild 413 00:23:41,880 --> 00:23:44,560 die Mündungsenergie mindestens sein? 414 00:23:46,200 --> 00:23:47,800 200 Kilojoule? 415 00:23:48,080 --> 00:23:49,280 Ja. 416 00:23:50,240 --> 00:23:52,880 Du bist gut, du bist richtig gut Ka-Eff. 417 00:23:53,680 --> 00:23:55,000 Nächste Frage. 418 00:23:58,760 --> 00:24:00,120 Klassische Hinrichtung. 419 00:24:01,440 --> 00:24:04,440 Ich staune immer wieder, wozu der Mensch in der Lage ist. 420 00:24:05,120 --> 00:24:07,200 Es gibt keine Schäden an Fenstern und Türen. 421 00:24:07,560 --> 00:24:11,400 Vielleicht hat er den Täter gekannt. - Tja, möglich. 422 00:24:13,560 --> 00:24:16,440 Der war doch Journalist, oder? - Mhm. 423 00:24:17,000 --> 00:24:20,760 Haben Sie hier irgendwo einen Computer gesehen? - Stimmt. 424 00:24:22,280 --> 00:24:24,840 Das würde dann eher für nen Einbruch sprechen. 425 00:24:24,840 --> 00:24:27,040 Aber Drucker und Scanner sind doch noch da. 426 00:24:27,040 --> 00:24:29,240 Die Antiquitäten sind aber auch nix wert. 427 00:24:30,400 --> 00:24:33,920 Vielleicht hatten sie es auf die Daten der Festplatte abgesehen? 428 00:24:33,920 --> 00:24:36,360 Oder der Rechner ist in der Reparatur. 429 00:24:36,360 --> 00:24:38,320 Das kann natürlich auch sein. 430 00:24:39,280 --> 00:24:41,520 Auf jeden Fall wurde hier ziemlich rumgewühlt. 431 00:24:41,520 --> 00:24:45,160 Zur Sicherheit sollten wir alles zusammenpacken und mitnehmen. 432 00:24:45,560 --> 00:24:48,400 Ja, dann wird uns in den nächsten Tagen nicht langweilig. 433 00:24:50,480 --> 00:24:52,280 Was ist denn jetzt mit dem Handy? 434 00:24:52,720 --> 00:24:55,560 Bisher haben wir nur das Ladegerät gefunden. - Kacke. 435 00:25:01,280 --> 00:25:03,800 ...Gründen mit Flintenlaufgeschossen 436 00:25:03,800 --> 00:25:06,080 höchstens auf Schwarzwild schießen? 437 00:25:06,080 --> 00:25:08,080 25 m, 30 m oder... 438 00:25:08,080 --> 00:25:10,240 Ich wünschte, Sie würden sich mit unserem Fall 439 00:25:10,240 --> 00:25:12,640 genauso beschäftigen wie mit Ihrer Jägerprüfung. 440 00:25:12,640 --> 00:25:15,640 50 m? 25. Ja. 441 00:25:15,920 --> 00:25:19,000 Wieso? Ich habe doch alle Fragen hinlänglich beantwortet. 442 00:25:19,000 --> 00:25:21,840 Vermuteter Todeszeitpunkt: Hab ich Ihnen gesagt. 443 00:25:21,840 --> 00:25:23,640 Die Todesursache ist offensichtlich. 444 00:25:23,640 --> 00:25:26,480 Das dürfte auch einem Laien kein Rätsel sein. 445 00:25:26,480 --> 00:25:29,920 Tod durch aufgesetzten Schuss. Das ist alles, was Ihnen dazu einfällt? 446 00:25:29,920 --> 00:25:32,560 Mit einer Kurzlaufwaffe und größerem Kaliber. 447 00:25:32,560 --> 00:25:34,920 Den Rest müssen Sie mit Ihren Kriminaltechnikern 448 00:25:34,920 --> 00:25:36,160 schon selber rauskriegen. 449 00:25:36,160 --> 00:25:38,680 Den Motor können Sie jetzt mal langsam anlassen. 450 00:25:39,000 --> 00:25:40,160 Ich fürchte, 451 00:25:40,160 --> 00:25:43,400 Ihre Durchlaucht verwechseln mich mit meinem Herrn Vater. 452 00:25:43,400 --> 00:25:45,760 Unmöglich, der wäre losgefahren, bevor er sitzt. 453 00:25:45,760 --> 00:25:47,720 Außerdem haben Sie den Schlüssel. 454 00:25:48,360 --> 00:25:50,920 Nein, ich hab den Schlüssel nicht. - Natürlich. 455 00:25:50,920 --> 00:25:53,560 Nein, warum sollte ich ihn haben? - Jetzt langts aber. 456 00:25:53,560 --> 00:25:55,120 Ich habe Ihnen den Schlüssel gegeben, 457 00:25:55,120 --> 00:25:57,080 weil Sie für die Jägerprüfung üben wollten. 458 00:25:57,080 --> 00:25:59,080 Wer braucht denn einen Schlüssel zum Lernen? 459 00:25:59,080 --> 00:26:00,680 Vielleicht, um die Tür aufzuschließen. 460 00:26:00,680 --> 00:26:03,040 Wollen Sie mich zum Besten halten? - Von innen? 461 00:26:03,040 --> 00:26:04,640 Jetzt gucken Sie wenigstens mal. 462 00:26:04,640 --> 00:26:05,960 Hier ist kein Schlüssel. 463 00:26:05,960 --> 00:26:08,520 Lächerlich. - Natürlich haben Sie den Schlüssel. 464 00:26:11,400 --> 00:26:12,920 * Tür wird geöffnet * 465 00:26:33,080 --> 00:26:34,720 Was starrst du mich so an? 466 00:26:35,480 --> 00:26:37,720 Entschuldigung, hab ich dich geweckt? 467 00:26:38,640 --> 00:26:40,440 Ist schon okay. 468 00:26:42,080 --> 00:26:43,320 Und? 469 00:26:44,360 --> 00:26:45,760 Was und? 470 00:26:46,440 --> 00:26:47,520 Ja, Details. 471 00:26:47,920 --> 00:26:51,000 Unschön. Sehr, sehr unschön. 472 00:26:51,360 --> 00:26:53,960 Hast du schon ne Idee, wer es gewesen ist? 473 00:26:54,720 --> 00:26:55,840 Nein. 474 00:26:56,560 --> 00:26:59,080 Oder wer das Opfer war? Einer aus dem Dorf? 475 00:26:59,360 --> 00:27:03,000 Du bist ganz schön neugierig, hm? - Sind wahrscheinlich die Gene. 476 00:27:03,520 --> 00:27:06,240 Haben sich aber beim Aussehen nicht so durchgesetzt, was? 477 00:27:06,600 --> 00:27:07,880 Ja, Glück gehabt. 478 00:27:08,640 --> 00:27:12,040 Frechheit. So du, ich bin todmüde. 479 00:27:12,400 --> 00:27:14,840 Zähne putzen, pullern, und ab uns Bett. 480 00:27:16,440 --> 00:27:18,760 Gute Nacht. - Gute Nacht. 481 00:27:31,200 --> 00:27:33,160 Verdammt, bist du misstrauisch. 482 00:27:44,200 --> 00:27:46,280 Das bleibt aber unter uns, Frau Haller, ja? 483 00:27:46,280 --> 00:27:48,520 Keine Sorge, den Spaß gönn ich ihm nicht. 484 00:27:48,520 --> 00:27:51,240 Danke. Was meinen Sie, wie lange dauert es? 485 00:27:51,440 --> 00:27:53,920 Kommen Sie, bitte? Ich stehe hier und warte. 486 00:27:53,920 --> 00:27:57,000 Ich mach so schnell wie möglich. - Haben Sie Geheimnisse? 487 00:27:58,000 --> 00:28:02,160 Ja, als Enthüllungsjournalist macht man sich schon mal unbeliebt. 488 00:28:02,160 --> 00:28:04,800 Bei der Kirche z.B., da gabs doch vor Kurzem 489 00:28:04,800 --> 00:28:07,480 diese Missbrauchsgeschichte im Paulus-Kolleg. 490 00:28:07,480 --> 00:28:10,800 Ich trau den Brüdern ne Menge zu, aber die Exekution eines Ketzers 491 00:28:10,800 --> 00:28:13,680 ist seit den Zeiten der Inquisition aus der Mode gekommen. 492 00:28:13,680 --> 00:28:17,040 Jedenfalls war er für seine hartnäckigen Recherchen bekannt. 493 00:28:17,040 --> 00:28:19,520 Manchmal auch mit nicht ganz sauberen Mitteln. 494 00:28:19,520 --> 00:28:22,560 Und Offergeld soll ein ziemlicher Dickschädel gewesen sein. 495 00:28:22,560 --> 00:28:24,480 So dick offenbar nicht, 496 00:28:24,480 --> 00:28:27,880 denn dieses Projektil hier hat selbigen mühelos durchschlagen. 497 00:28:27,880 --> 00:28:31,880 Ist ein ordentliches Kaliber. - Ah, 38. 498 00:28:32,600 --> 00:28:33,800 Wahrscheinlich Revolver. 499 00:28:33,800 --> 00:28:36,360 Damit kann man übrigens einer ausgewachsenen Wildsau 500 00:28:36,360 --> 00:28:37,720 den Fangschuss geben. 501 00:28:37,720 --> 00:28:40,320 Was Sie nicht alles wissen. - Prüfungsfrage. 502 00:28:41,640 --> 00:28:43,680 Gibts sonst noch irgendwelche Befunde? 503 00:28:43,920 --> 00:28:47,040 Offenbar war der Mann ein strenggläubiger Bacchusjünger. 504 00:28:47,120 --> 00:28:49,160 Soll heißen, Alkoholiker. 505 00:28:49,160 --> 00:28:51,760 Ich kann Ihnen seine Leber gerne mal zeigen. 506 00:28:51,760 --> 00:28:54,480 Wo hab ich sie denn? Ach ja, in der Nierenschale. 507 00:28:54,480 --> 00:28:56,640 Ah, danke. Ich glaubs auch so. 508 00:28:57,720 --> 00:28:59,680 Ach, Herr Thiel? - Ja? 509 00:28:59,680 --> 00:29:02,880 Was hatten Sie da vorhin mit meiner Assistentin zu bekakeln? 510 00:29:02,880 --> 00:29:04,240 Wir haben uns lediglich gefragt, 511 00:29:04,240 --> 00:29:07,400 warum Sie sich plötzlich so für den Jagdsport interessieren. 512 00:29:07,400 --> 00:29:10,440 Ist der Golf nicht mehr exklusiv genug? - Ach ja, exklusiv. 513 00:29:10,440 --> 00:29:13,440 Nein, heute kreucht Krethi und Plethi über den Platz. 514 00:29:13,640 --> 00:29:17,280 Und so ein durch einen verzogenen Abschlag erlegter Caddy 515 00:29:17,280 --> 00:29:20,400 kann man sich auch nicht dekorativ an die Wand hängen. 516 00:29:20,560 --> 00:29:24,720 Sie haben es gerade nötig. Sie mit Ihrem Trophäenweibchen. 517 00:29:28,280 --> 00:29:31,840 Kommen Sie, bitte, so ein Schmalreh, das ist doch peinlich. 518 00:29:32,440 --> 00:29:34,320 Ich meine, ein Mann in Ihrem Alter 519 00:29:34,320 --> 00:29:36,640 sollte schon auf reifere Ricken ansitzen. 520 00:29:37,880 --> 00:29:39,080 (pfeift) 521 00:29:42,280 --> 00:29:45,720 Offergeld hatte in den letzten 2 Jahren nen ziemlichen Karriereknick. 522 00:29:45,720 --> 00:29:48,200 Der hat kaum noch Artikel unterbringen können. 523 00:29:48,680 --> 00:29:51,880 Bei dem Alkoholkonsum wundert mich das überhaupt nicht. 524 00:29:51,880 --> 00:29:53,240 Ja, wahrscheinlich. 525 00:29:53,360 --> 00:29:55,120 Obwohl, die meisten Journalisten 526 00:29:55,120 --> 00:29:58,080 kommen nach einer Flasche Rotwein erst richtig in Fahrt. 527 00:29:58,080 --> 00:30:00,240 Die saufen aber auch zur Inspiration. 528 00:30:00,240 --> 00:30:02,480 In dem Fall hat jemand wohl eher versucht, 529 00:30:02,480 --> 00:30:04,280 sein schlechtes Gewissen zu ertränken. 530 00:30:04,680 --> 00:30:06,000 Schlechtes Gewissen? 531 00:30:06,000 --> 00:30:07,600 Offergeld ist vor 2 Jahren 532 00:30:07,600 --> 00:30:11,000 für einen bösen Verkehrsunfall zur Verantwortung gezogen worden. 533 00:30:11,000 --> 00:30:12,440 Hier, schauen Sie mal. 534 00:30:13,160 --> 00:30:15,840 Ein 20-jähriges Mädchen konnte im letzten Augenblick 535 00:30:15,840 --> 00:30:17,800 aus ihrem brennenden Fahrzeug gerettet werden. 536 00:30:17,800 --> 00:30:20,000 Und saß seitdem schwerbehindert im Rollstuhl. 537 00:30:20,000 --> 00:30:21,240 Offergeld kam vor Gericht, 538 00:30:21,240 --> 00:30:23,800 wurde aber aus Mangel an Beweisen freigesprochen. 539 00:30:23,800 --> 00:30:25,000 Von dem Urteil 540 00:30:25,000 --> 00:30:27,640 werden die Angehörigen nicht begeistert gewesen sein. 541 00:30:27,640 --> 00:30:28,920 Ganz bestimmt nicht. 542 00:30:28,920 --> 00:30:30,320 Jetzt raten Sie mal, 543 00:30:30,320 --> 00:30:33,200 wer am Tag des Mordes an Offergeld beerdigt wurde? 544 00:30:35,520 --> 00:30:37,360 Anna war eine ganz Vernünftige. 545 00:30:37,560 --> 00:30:39,200 Nee, hat sie immer gesagt, 546 00:30:39,200 --> 00:30:43,120 ich spar lieber länger auf ein Auto, das dann aber sicherer ist. 547 00:30:44,920 --> 00:30:48,200 Von wegen, wenn dir einer mit 100 Sachen in die Seite kracht, 548 00:30:48,200 --> 00:30:49,440 hast du keine Chance. 549 00:30:49,440 --> 00:30:53,160 In der Gerichtsakte stand aber, dass er einem Reh ausweichen musste und 550 00:30:53,160 --> 00:30:56,280 deswegen auf die entgegengesetzte Fahrbahn geraten ist. 551 00:30:56,280 --> 00:30:57,840 Als ob da ein Wildwechsel wäre. 552 00:30:57,840 --> 00:31:00,080 Da läuft vielleicht mal ein Fuchs vorbei. 553 00:31:00,200 --> 00:31:02,560 Ja ja, ist aber auch ein schönes Tier. 554 00:31:04,120 --> 00:31:07,080 Ein Großer Münsterländer. Gehorcht aufs Wort. Nicht, Vasco? 555 00:31:08,240 --> 00:31:10,120 Ich meinte eigentlich den Fuchs. 556 00:31:10,120 --> 00:31:12,640 Herr Gebhard, Sie haben sicherlich schon gehört, 557 00:31:12,640 --> 00:31:14,880 dass Ihr Nachbar Offergeld erschossen wurde. 558 00:31:14,880 --> 00:31:17,200 Ich kann nicht behaupten, dass es mir leidtut. 559 00:31:17,200 --> 00:31:19,560 Mit einem Revolver. Aus nächster Nähe. 560 00:31:19,800 --> 00:31:22,360 Jetzt wollen Sie wissen, wo ich gestern Abend gewesen bin? 561 00:31:22,560 --> 00:31:24,280 Wenn es keine Umstände macht. 562 00:31:24,560 --> 00:31:28,040 Ich hab mich nach der Beerdigung volllaufen lassen. 563 00:31:28,520 --> 00:31:31,920 Allein? - In dem Zustand hätte mich keiner sehen dürfen. 564 00:31:31,920 --> 00:31:33,680 Aber Sie haben einen Revolver? 565 00:31:33,680 --> 00:31:36,320 Natürlich. Jeder Jäger hat eine Kurzwaffe. 566 00:31:36,320 --> 00:31:38,440 Zufällig Kaliber .38? 567 00:31:38,640 --> 00:31:41,560 Nicht zufällig. Die 38er ist eine gute Fangschusswaffe. 568 00:31:42,640 --> 00:31:44,000 Und wo ist die? 569 00:31:44,000 --> 00:31:45,200 Die hab ich im Revier 570 00:31:45,200 --> 00:31:47,320 bei der Nachsuche auf eine waidwunde Sau verloren. 571 00:31:47,320 --> 00:31:50,520 Ist mir aus dem Holster gerutscht. - Wann war das? 572 00:31:51,000 --> 00:31:52,520 Ist ein paar Tage her. 573 00:31:55,240 --> 00:31:57,000 Ihre Kollegin will mir nicht sagen, 574 00:31:57,000 --> 00:31:59,320 warum sie hier die ganze Nachbarschaft ausfragt? 575 00:31:59,320 --> 00:32:01,720 Die Herrschaften glauben, dass ich ihn umgelegt habe. 576 00:32:01,720 --> 00:32:03,800 Unsinn, mein Mann würde so etwas nie tun. 577 00:32:04,320 --> 00:32:07,160 Herr Gebhard, Sie haben Herrn Offergeld offen angefeindet. 578 00:32:07,160 --> 00:32:10,360 Sie werden hier nicht viele finden, die auf seiner Seite waren. 579 00:32:10,480 --> 00:32:11,760 Sonst noch was? 580 00:32:12,400 --> 00:32:15,680 Nö, das wars eigentlich. Schönen Tag noch. 581 00:32:16,840 --> 00:32:18,200 Wiedersehen. 582 00:32:21,440 --> 00:32:22,640 Trauen Sie es ihm zu? 583 00:32:22,960 --> 00:32:25,840 Ich hatte das Gefühl, dass seine Frau ihm das zutrauen würde. 584 00:32:25,840 --> 00:32:28,360 Allein die Geschichte mit dem verlorenen Revolver? 585 00:32:28,360 --> 00:32:30,520 * Handyklingeln * Wer soll das denn glauben? 586 00:32:31,000 --> 00:32:32,240 Ja, Thiel. 587 00:32:33,960 --> 00:32:35,240 Ach, du bist das. 588 00:32:37,400 --> 00:32:39,760 Du bist ganz schön neugierig, Leila. 589 00:32:41,560 --> 00:32:45,160 Ja, es war eine interessante Spur, aber... Heute Abend? 590 00:32:46,560 --> 00:32:48,320 Ja, können wir machen. 591 00:32:48,560 --> 00:32:50,880 Ja, gut, bis später. Tschüs. 592 00:32:51,960 --> 00:32:54,640 Leila. Klingt ja aufregend. 593 00:32:57,400 --> 00:33:00,080 Rufen Sie mal die KTU an, die sollen das Profil hier 594 00:33:00,080 --> 00:33:02,680 mit den Reifenspuren bei Offergeld vergleichen. 595 00:33:09,080 --> 00:33:11,040 Interessante Spur, hat er gesagt. 596 00:33:12,840 --> 00:33:14,120 Scheiße. 597 00:33:20,440 --> 00:33:21,680 Scheiße. 598 00:33:22,560 --> 00:33:23,840 * Handy-Ton * 599 00:33:40,400 --> 00:33:41,560 * Schuss * 600 00:33:41,840 --> 00:33:44,840 Die Losung vom Fuchs sieht dem Kot von Felis catus, 601 00:33:44,840 --> 00:33:47,040 der gemeinen Hauskatze, sehr ähnlich. 602 00:33:47,320 --> 00:33:48,680 Sehr schön, Herr Boerne. 603 00:33:48,920 --> 00:33:51,120 Und das wichtigste Kennzeichen der Losung ist? 604 00:33:51,120 --> 00:33:54,240 Ein Ende der Wurst ist zu einer feinen Spitze ausgezogen, 605 00:33:54,240 --> 00:33:55,600 etwa 7 cm lang. 606 00:33:55,720 --> 00:33:59,960 Die Losung kann Haare oder kleinere Knochen von Beutetieren enthalten. 607 00:33:59,960 --> 00:34:02,280 Meister Reinecke markiert sein Territorium 608 00:34:02,280 --> 00:34:04,040 mit Vorliebe an erhöhten Stellen. 609 00:34:04,040 --> 00:34:06,720 In dem Bereich ist er eine echte Koryphäe. 610 00:34:06,720 --> 00:34:09,080 Mal sehen, wie es mit dem Praktischen steht. 611 00:34:09,080 --> 00:34:10,640 Nehmen Sie eine 98er. 612 00:34:17,360 --> 00:34:20,160 Und nun beschreiben Sie uns mal das schöne Ding. 613 00:34:21,600 --> 00:34:26,360 Dies ist ein Repetierer M98 mit Drehkammerverschluss. 614 00:34:26,640 --> 00:34:30,560 Halbgeschäftet, mit Fischhaut und Riemenbügel. 615 00:34:30,960 --> 00:34:35,760 Optik mit Einhakmontage, 98er-System. 616 00:34:36,560 --> 00:34:39,760 Und was Sie hier sehen, das ist ein deutscher Stecher. 617 00:34:48,080 --> 00:34:49,320 Hallo. 618 00:34:52,160 --> 00:34:55,080 Hey. - Mh. Was riecht denn hier so lecker? 619 00:34:55,080 --> 00:34:57,680 Ich hab doch gesagt, ich koche. - Ja. 620 00:34:59,040 --> 00:35:03,320 Was solls denn geben? Warte mal, lass mich mal raten. 621 00:35:03,880 --> 00:35:05,280 Äh, Pizza? 622 00:35:06,360 --> 00:35:08,040 Ah, ein Feinschmecker. 623 00:35:12,320 --> 00:35:15,000 Sag mal, warst du hier an meinem Schreibtisch? 624 00:35:15,000 --> 00:35:17,080 Ich hab vorhin ein bisschen sauber gemacht. 625 00:35:17,080 --> 00:35:21,080 Wo hast denn du hier sauber gemacht? Hast du hier rumgeschnüffelt? 626 00:35:21,360 --> 00:35:24,520 Ich hab doch nicht rumgeschnüffelt. Jetzt komm, setz dich. 627 00:35:30,440 --> 00:35:32,920 Was ist denn da so Wichtiges in der Schublade drin? 628 00:35:32,920 --> 00:35:34,200 Du bist ja ganz paranoid. 629 00:35:34,200 --> 00:35:37,720 Ich mag es nicht, wenn man in meinen Sachen rumwühlt. 630 00:35:37,720 --> 00:35:39,920 Ich hab Staub gewischt, gabs reichlich von. 631 00:35:40,360 --> 00:35:43,400 Deine Geheimnisse interessieren mich nicht. - Hoffentlich. 632 00:35:43,400 --> 00:35:46,600 Meine Sachen hier gehen dich nichts an, ist das klar? 633 00:35:46,960 --> 00:35:48,560 Wer neugierigen Nachwuchs hat, 634 00:35:48,560 --> 00:35:50,360 sollte seine Sachen besser verstecken. 635 00:35:50,360 --> 00:35:53,840 Das war kein Scherz. Mach das nie wieder, verstanden? 636 00:35:54,200 --> 00:35:55,720 Sonst gibts ne Tracht Prügel? 637 00:35:55,720 --> 00:35:58,520 Sonst fliegst du hier raus, und zwar im hohen Bogen. 638 00:35:59,360 --> 00:36:02,200 Kein Wunder, dass dein Sohn nicht mehr mit dir spricht. 639 00:36:05,040 --> 00:36:08,520 Entschuldigung. Das war gerade scheiße. Tut mir leid. 640 00:36:09,800 --> 00:36:13,480 Ich verspreche, ich fasse nichts mehr an. Sei mir bitte nicht böse. 641 00:36:14,760 --> 00:36:16,200 Ich bin nicht böse. 642 00:36:17,360 --> 00:36:19,560 Aber wir haben uns verstanden. - Ja. 643 00:36:26,240 --> 00:36:27,840 Schmeckt wie im San Marco. 644 00:36:29,160 --> 00:36:32,440 Nee, meine ist viel besser. Du musst noch Ketchup draufmachen. 645 00:36:32,840 --> 00:36:36,920 Dass bei der Ernährungsweise überhaupt was aus dir geworden ist, 646 00:36:36,920 --> 00:36:38,560 grenzt schon an ein Wunder. 647 00:36:39,920 --> 00:36:41,880 Ja, Frage ist nur, was. - Wieso? 648 00:36:42,880 --> 00:36:44,840 Du hast doch bestimmt Abitur gemacht. 649 00:36:45,600 --> 00:36:48,760 Nee. Schule abgebrochen, Lehre abgebrochen. 650 00:36:48,760 --> 00:36:52,640 Das Einzige, was ich einigermaßen kann, ist meine kranke Mama pflegen. 651 00:36:54,160 --> 00:36:55,480 Verstehe. 652 00:36:57,240 --> 00:36:59,480 Keine Zeit gehabt für die Schule. 653 00:36:59,920 --> 00:37:01,600 Nee, ist keine Entschuldigung. 654 00:37:02,440 --> 00:37:04,200 Das Leben ist kein Ponyhof, ne? 655 00:37:04,200 --> 00:37:06,320 Als ob ich je auf einem gewesen wär. 656 00:37:08,280 --> 00:37:10,120 Na ja, kann man ja noch nachholen. 657 00:37:10,760 --> 00:37:13,120 Dafür bin ich ein bisschen alt, oder? 658 00:37:15,120 --> 00:37:17,480 Aber mit so nem Mustang quer durch Amerika, 659 00:37:17,480 --> 00:37:19,120 das stelle ich mir schon geil vor. 660 00:37:19,640 --> 00:37:22,080 Mit nem Pferd über nen 8-spurigen Highway? 661 00:37:22,080 --> 00:37:25,040 Ich meine das Auto, nicht das Pferd. - Ach so. 662 00:37:26,800 --> 00:37:28,920 Ja, aber das Leben ist kein Wunschkonzert. 663 00:37:31,120 --> 00:37:34,080 Sorry, ich quatsch die ganzen Sprüche von Biggi nach. 664 00:37:34,080 --> 00:37:35,560 Vielleicht zu oft gehört. 665 00:37:36,760 --> 00:37:39,800 Wahrscheinlich das Einzige, was mir von ihr bleiben wird. 666 00:37:43,640 --> 00:37:46,880 Aber so ist das Leben. Tod gehört zum Leben dazu. 667 00:37:47,800 --> 00:37:50,480 Selbstmitleid ist nicht so dein Ding, wa? 668 00:37:51,160 --> 00:37:54,000 Nee, das spar ich mir fürs nächste Leben auf. 669 00:37:57,160 --> 00:37:58,600 Viel hilft viel. 670 00:38:03,120 --> 00:38:05,680 Moment. Ich hab was gehört. 671 00:38:13,040 --> 00:38:14,480 Nein, es tut mir leid. 672 00:38:14,480 --> 00:38:17,840 Ich befürchte, dass Sie sich noch ein bisschen gedulden müssen. 673 00:38:19,040 --> 00:38:20,520 Hier sind alle Kapazitäten 674 00:38:20,520 --> 00:38:23,560 mit der Auswertung der Spuren im Fall Offergeld belegt. 675 00:38:23,560 --> 00:38:25,400 Ich bin noch nicht dazu gekommen, 676 00:38:25,400 --> 00:38:27,880 den DNA-Vergleich durchzuführen, Herr Thiel. 677 00:38:28,440 --> 00:38:30,480 Nicht so schlimm, es eilt nicht. 678 00:38:30,480 --> 00:38:34,520 Inzwischen weiß ich gar nicht, ob ich das so genau wissen will. 679 00:38:34,520 --> 00:38:37,760 Welche Ränke werden denn hier geschmiedet, Sie hintertrie... 680 00:38:38,200 --> 00:38:39,560 Scheiße. 681 00:38:40,360 --> 00:38:41,600 Noch ein Mord? 682 00:38:42,600 --> 00:38:43,960 Schlimmer. 683 00:38:45,240 --> 00:38:46,360 Ih. 684 00:38:49,240 --> 00:38:50,840 Wissen Sie, was mir das ist? 685 00:38:51,280 --> 00:38:55,560 Ja, eine Haarprobe. - Nein, das ist ein japanisches Kirschblütenfest. 686 00:38:55,560 --> 00:38:58,360 Das hier ist ein politischer Aschermittwoch. 687 00:38:58,360 --> 00:39:01,280 Eine Bastardin, eine natürliche Tochter. 688 00:39:01,440 --> 00:39:04,840 Die sündige Frucht seiner welkenden Lenden. Herrlich. 689 00:39:04,840 --> 00:39:07,600 Noch nichts bestätigt. - Da haben Sie recht. 690 00:39:07,600 --> 00:39:10,720 So ein farbenfrohes Haarkleid hat sie nicht von dem Spießer. 691 00:39:10,720 --> 00:39:13,200 Also ist er der Gehörnte und sie das Kuckucksei, 692 00:39:13,200 --> 00:39:14,680 das ihm untergejubelt wurde. 693 00:39:14,680 --> 00:39:18,480 Häme und Spott werden sich über sein Haupt ergießen wie aus Eimern. 694 00:39:19,200 --> 00:39:22,520 Wie schön. Und was gießen Sie hiermit? 695 00:39:22,880 --> 00:39:24,880 Cap. Rest. 4 mg pro Milliliter? 696 00:39:24,880 --> 00:39:28,400 Was ist das denn für ein geheimnisvolles Elixier? 697 00:39:28,400 --> 00:39:30,480 Das geht Sie gar nichts an, geben Sie es her. 698 00:39:30,480 --> 00:39:32,880 Soll das etwa Capillo Restitutor sein? 699 00:39:32,880 --> 00:39:34,720 So viel Latein kann ich noch. 700 00:39:35,400 --> 00:39:39,720 Wehe. Wenn Sie auch nur ein Sterbenswörtchen sagen, dann... 701 00:39:39,720 --> 00:39:43,640 Ihr Job hängt an einem seidenen... - ...Haar. Ich weiß. 702 00:39:43,920 --> 00:39:46,680 Dann wird aber auch nichts aus dem Kirschblütenfest. 703 00:39:46,680 --> 00:39:48,200 Wir verstehen uns, ja? 704 00:39:56,080 --> 00:39:59,680 Nadesha, jetzt spannen Sie mich nicht auf die Folter. Worum gehts? 705 00:40:00,360 --> 00:40:03,200 Was? Ja, das ist doch fantastisch. 706 00:40:04,200 --> 00:40:06,120 Ein Riesenskandal. 707 00:40:07,400 --> 00:40:10,120 Ach, dann geht es um zig Millionen Euro. 708 00:40:10,280 --> 00:40:11,800 Fuck Millionen. 709 00:40:12,000 --> 00:40:16,000 Hören Sie, wir müssen das ja nicht alles am Telefon besprechen. 710 00:40:17,280 --> 00:40:20,920 Ja, gut, Nadesha. Tschüs, bis morgen. 711 00:40:22,200 --> 00:40:24,960 Alles klar, das wird teuer. 712 00:40:44,360 --> 00:40:47,640 Der Firmenname Holu kommt von Horst und Ludger Martens. 713 00:40:48,080 --> 00:40:50,280 Die stammen aus einer Kleinbauernfamilie 714 00:40:50,280 --> 00:40:53,280 und haben nach dem Tod des Vaters das Unternehmen gegründet und 715 00:40:53,280 --> 00:40:56,360 zum größten Futtermittelhersteller der ganzen Region aufgebaut. 716 00:40:56,360 --> 00:40:57,640 Ludger, ja? 717 00:40:58,600 --> 00:41:01,360 Entschuldigung, wo ist das Büro vom Chef, von Herrn Martens? 718 00:41:01,360 --> 00:41:03,520 Vorne durch die Tür. - Ah, danke. 719 00:41:03,640 --> 00:41:06,960 Mit so ner Försterkarre kurvt Boerne bestimmt auch bald rum. 720 00:41:09,080 --> 00:41:13,280 Offergeld hatte Beweise, dass Ihre Firma 7.000 t kontaminierten Mais 721 00:41:13,280 --> 00:41:15,520 aus der Ukraine importiert hatte. 722 00:41:15,520 --> 00:41:17,080 Beweise. Behauptungen. 723 00:41:17,600 --> 00:41:20,360 Ach Ingrid, haben wir noch was von dem äh... 724 00:41:21,320 --> 00:41:22,480 Klar. 725 00:41:23,360 --> 00:41:26,440 Aber nachweisbar gab es in der Gegend, aus der der Mais stammt, 726 00:41:26,440 --> 00:41:29,720 einen Chemieunfall, bei dem Dioxin freigesetzt worden ist. 727 00:41:30,000 --> 00:41:32,760 Ja, nur ist dieser Mais, ebenso nachweisbar, 728 00:41:32,760 --> 00:41:34,760 längst davor geerntet worden. 729 00:41:35,040 --> 00:41:36,440 Werner, links. 730 00:41:37,320 --> 00:41:40,520 Links. Das andere Links, Werner. * Poltern * 731 00:41:42,400 --> 00:41:44,280 Aber wenn der Mais in Ordnung war, 732 00:41:44,280 --> 00:41:47,360 warum konnten Sie ihn dann zu so einem Spottpreis einkaufen? 733 00:41:47,640 --> 00:41:51,000 Weil der Markt zu der Zeit für die Ukraine nicht mehr hergab. 734 00:41:51,000 --> 00:41:54,800 Billig einkaufen, teuer verkaufen. Sollte jeder gute Händler machen. 735 00:41:55,600 --> 00:41:59,680 Wenn man clever ist und weltweite Verbindungen hat. - Nach Afrika z.B. 736 00:41:59,840 --> 00:42:03,600 Nach Afrika, ja. - Dahin wurde das Zeug doch umgehend verschifft. 737 00:42:03,720 --> 00:42:06,440 Ja, da hat er dann die große Story gewittert. 738 00:42:06,440 --> 00:42:09,600 Arme schwarze Kinderchen, die vergiftete Kuhmilch trinken. 739 00:42:09,600 --> 00:42:12,160 Herr Offergeld war für seine Recherchen in Kiew. 740 00:42:12,160 --> 00:42:15,520 Und hat unsere Geschäftspartner dort ziemlich verärgert. 741 00:42:15,880 --> 00:42:17,400 Ach so? - Hier. 742 00:42:17,640 --> 00:42:20,160 Das ist der Ordner mit dem Rechtsverkehr. 743 00:42:20,680 --> 00:42:23,880 Da sehen Sie auch die Unterlassungsverfügung des Gerichts. 744 00:42:23,880 --> 00:42:24,920 Danke schön. 745 00:42:25,240 --> 00:42:26,840 * Handyklingeln * Tschuldigung. 746 00:42:27,320 --> 00:42:28,720 Ludger? Wo bist du? 747 00:42:30,640 --> 00:42:32,160 Das ist kein guter Moment jetzt. 748 00:42:32,840 --> 00:42:35,800 Ich habe höchstoffiziellen Besuch von der Polizei. 749 00:42:37,040 --> 00:42:39,080 Ja, deswegen. Warum sonst? Ja, tschüs. 750 00:42:40,600 --> 00:42:44,040 Ah, der Rosinenstuten, von Ingrid selbst gemacht. 751 00:42:44,440 --> 00:42:48,600 Den müssen Sie probieren. - Danke, ich esse gerade keine Kohlenhydrate. 752 00:42:48,600 --> 00:42:50,200 Bitte, selbst gemacht. 753 00:42:50,920 --> 00:42:52,840 (Arbeiter) Das kann doch nicht sein. 754 00:42:58,480 --> 00:43:01,480 * Musik * 755 00:43:32,200 --> 00:43:35,200 * Musik * 756 00:43:42,240 --> 00:43:44,040 * Handyklingeln * 757 00:43:47,120 --> 00:43:48,920 Ja, wo sind Sie denn? Ich bin hier. 758 00:43:48,920 --> 00:43:51,240 (Mann) Das weiß ich. Gehen Sie zu den Fischen. 759 00:43:59,840 --> 00:44:01,400 * Handyklingeln * 760 00:44:02,000 --> 00:44:03,320 Wo sind Sie denn? 761 00:44:03,720 --> 00:44:06,200 Legen Sie das Ding bei den gelben Fischen auf den Boden. 762 00:44:06,320 --> 00:44:09,480 Was für ein Ding? - Der Stick, den er Ihnen gegeben hat. 763 00:44:09,960 --> 00:44:11,520 Was für ein Stick? 764 00:44:14,080 --> 00:44:17,520 Sie glauben doch nicht wirklich, dass ich den Stick bei mir hab. 765 00:44:17,520 --> 00:44:19,440 Der ist an einem sicheren Ort. 766 00:44:20,200 --> 00:44:22,160 Sie legen die Hälfte der 100.000 Euro hin, 767 00:44:22,160 --> 00:44:24,080 damit ich weiß, dass ich Ihnen vertrauen kann. 768 00:44:24,280 --> 00:44:27,840 Sie sind wirklich naiv. - Hören Sie auf, Spielchen zu spielen. 769 00:44:28,200 --> 00:44:30,160 Sonst bekommen Sie nicht, was Sie wollen. 770 00:44:30,560 --> 00:44:32,200 * Stöhnen * 771 00:44:35,200 --> 00:44:37,360 Hey Alter, wenn es das ist, was du willst, 772 00:44:37,360 --> 00:44:39,480 wirst du ne fette Überraschung erleben. 773 00:44:45,160 --> 00:44:46,560 (Leila schreit) 774 00:44:46,760 --> 00:44:48,120 Wo ist der Stick? 775 00:44:55,480 --> 00:44:56,680 Fuck. 776 00:45:05,640 --> 00:45:08,720 Verdammt, Leila. Du hast echt zu viele Filme gesehen. 777 00:45:08,720 --> 00:45:10,080 * Handyklingeln * 778 00:45:11,840 --> 00:45:14,240 Nee, Arschloch, so nicht, nicht mit mir. 779 00:45:14,880 --> 00:45:17,320 Vor 3 Wochen ist hier jemand eingebrochen? 780 00:45:17,920 --> 00:45:21,760 Eins muss man dem Offergeld lassen, der Junge hatte irgendwie Biss. 781 00:45:21,760 --> 00:45:23,560 Versucht einzubrechen, ja. 782 00:45:24,280 --> 00:45:28,080 Ein Wachmann hat den Kerl entdeckt und ihn übers Gelände verfolgt. 783 00:45:28,080 --> 00:45:30,760 Hier konnte er übers geschlossene Tor entkommen. 784 00:45:31,720 --> 00:45:33,200 Die Anzeige gegen Unbekannt 785 00:45:33,200 --> 00:45:35,800 ist natürlich erwartungsgemäß im Sande verlaufen. 786 00:45:36,240 --> 00:45:40,000 Unbekannt? Sie haben gesagt, Sie sind sicher, dass es Offergeld war. 787 00:45:40,600 --> 00:45:42,640 Ja, wer sonst? * Handyklingeln * 788 00:45:43,080 --> 00:45:45,560 Das ist wahrscheinlich mein Bruder. Ja. 789 00:45:45,560 --> 00:45:48,640 Ich verabschiede mich mal. Sie finden allein zu Ihrem Wagen? 790 00:45:48,640 --> 00:45:50,080 Ja. Wiedersehen. - Ludger. 791 00:45:51,680 --> 00:45:54,320 Ich denke, Offergeld hatte recht mit seinen Recherchen. 792 00:45:54,320 --> 00:45:57,920 Das war kein versuchter Einbruch, der hat hier seine Beweise gefunden. 793 00:45:57,920 --> 00:46:00,320 Wäre natürlich ein Grund, ihn mundtot zu machen. 794 00:46:00,320 --> 00:46:03,440 Aber ich glaube nicht, dass Offergeld hier eingebrochen ist. 795 00:46:03,440 --> 00:46:05,880 Wieso nicht? - Der war Vollalkoholiker. 796 00:46:05,880 --> 00:46:08,320 Der hätte das nicht geschafft zu fliehen. 797 00:46:08,320 --> 00:46:11,240 Geschweige denn über das Tor zu klettern. - Stimmt. 798 00:46:12,280 --> 00:46:14,640 Sie haben doch ein Smartphone, ne? - Mhm. 799 00:46:15,440 --> 00:46:18,440 Machen Sie mal ein Foto. - Warum? 800 00:46:18,440 --> 00:46:20,760 Jetzt nicht quatschen, knipsen. 801 00:46:22,560 --> 00:46:24,600 Machen Sie schon. - Ja. 802 00:46:25,680 --> 00:46:28,240 Haben Sies? - Ja. - Gut. 803 00:46:28,840 --> 00:46:31,160 Was machen Sie da? Das ist Sachbeschädigung. 804 00:46:31,280 --> 00:46:33,120 Das ist Spurensicherung. 805 00:46:33,720 --> 00:46:35,320 Haben Sie mal ne Tüte? 806 00:46:37,280 --> 00:46:40,080 Da ist ja eine nette Idee, ein Foto von den Zaunspitzen 807 00:46:40,080 --> 00:46:43,640 mit den Schürfwunden am Bein unseres Balkonseglers zu vergleichen. 808 00:46:43,640 --> 00:46:46,120 Aber glauben Sie mir, damit als einzigen Beweis 809 00:46:46,120 --> 00:46:48,560 würden Sie vor Gericht ein dünnes Brett bohren. 810 00:46:48,560 --> 00:46:49,920 Haben Sie eine bessere Idee? 811 00:46:50,360 --> 00:46:54,240 Ideen braucht man, wenn die Fakten fehlen. Das tun sie aber nicht. 812 00:46:55,160 --> 00:46:58,000 Schauen Sie mal. Na, was ist das wohl? - Keine Ahnung. 813 00:46:58,000 --> 00:47:00,680 Das ist für jemanden mit fortschreitender Altershyperopie 814 00:47:00,680 --> 00:47:02,920 wohl schwer zu erkennen ohne Lesebrille. - Schuppen? 815 00:47:03,000 --> 00:47:06,280 Lacksplitter, die ich aus der Schürfkruste präpariert habe. 816 00:47:06,280 --> 00:47:07,920 Das kriegen Sie nicht von jedem. 817 00:47:07,920 --> 00:47:10,320 Die sind identisch mit den Lackspuren von Ihnen. 818 00:47:10,320 --> 00:47:11,840 Das ist doch fantastisch. 819 00:47:11,840 --> 00:47:14,680 Bestes Schiebetor- mit-scharfen–Zacken-Silber. 820 00:47:14,680 --> 00:47:16,120 Und das bedeutet? 821 00:47:16,120 --> 00:47:20,280 Dass es definitiv Sandberg war, der über den Zaun geflohen ist. 822 00:47:20,280 --> 00:47:22,640 Mit tödlicher Sicherheit. Das meine ich wörtlich. 823 00:47:22,640 --> 00:47:26,280 Jetzt die Ohren gespitzt. Ihr Gehör funktioniert noch gut, oder? 824 00:47:26,920 --> 00:47:30,600 Das habe ich bei der Untersuchung seiner Lungen gefunden. 825 00:47:30,600 --> 00:47:31,840 Was ist das? 826 00:47:31,840 --> 00:47:33,920 Das sind feinste Baumwollfasern, 827 00:47:33,920 --> 00:47:36,120 die in seine Atemwege gelangt sein müssen. 828 00:47:36,120 --> 00:47:37,200 Von einem Lappen? 829 00:47:37,200 --> 00:47:38,200 Ich glaube, 830 00:47:38,200 --> 00:47:41,080 dass man ihm einen Wattebausch vors Gesicht gedrückt hat. 831 00:47:41,080 --> 00:47:44,720 Mit Chloroform getränkt? - Ja, oder Äther. Oder ein anderes Sedativum. 832 00:47:44,720 --> 00:47:47,240 Das lässt sich toxikologisch nicht mehr feststellen. 833 00:47:47,240 --> 00:47:49,160 Sie glauben, man hat ihn erst sediert 834 00:47:49,160 --> 00:47:50,880 und dann vom Balkon geschmissen? 835 00:47:51,080 --> 00:47:53,120 Ich war nicht dabei. Das ist Ihre Theorie. 836 00:47:53,120 --> 00:47:56,680 Dann hätten wir es unter Umständen mit einem Doppelmord zu tun. 837 00:47:56,680 --> 00:47:59,960 Wie viele entscheidende Fragen soll ich Ihnen noch beantworten? 838 00:48:02,280 --> 00:48:03,800 Ja, vielen Dank, auf Wiedersehen. 839 00:48:08,000 --> 00:48:09,200 Treffer. 840 00:48:10,160 --> 00:48:11,080 Was? 841 00:48:11,080 --> 00:48:14,520 Der Name Offergeld sagt ihr nichts, aber sie weiß, dass ihr Freund 842 00:48:14,520 --> 00:48:17,640 Sebastian kleine Jobs für nen Journalisten übernommen hat. 843 00:48:17,640 --> 00:48:19,960 Sie nimmt an, irgendwelches Computerzeugs. 844 00:48:19,960 --> 00:48:21,000 Nicht nur das. 845 00:48:21,000 --> 00:48:24,600 Ich hab in Sandbergs Kontoauszügen auch noch was gefunden. 846 00:48:26,720 --> 00:48:31,800 Am 27.09. gabs eine Überweisung von Offergeld in Höhe von 1.000 Euro. 847 00:48:31,800 --> 00:48:34,240 Vermerk: Recherchehilfe. 848 00:48:34,240 --> 00:48:36,600 Das war kurz nach dem Einbruch bei der Holu. 849 00:48:36,600 --> 00:48:38,480 Und so prompt überweist man nur, 850 00:48:38,480 --> 00:48:42,080 wenn man mehr als zufrieden ist mit dem ausgeführten Auftrag. 851 00:48:42,080 --> 00:48:44,080 * Handyklingeln * - Kann man wohl sagen. 852 00:48:44,480 --> 00:48:45,640 Krusenstern. 853 00:48:46,440 --> 00:48:48,240 Wer? Was macht der? 854 00:48:49,960 --> 00:48:51,920 Ja, das ist wirklich seltsam. 855 00:48:52,920 --> 00:48:56,480 Nein, versprochen, von Ihnen hab ichs nicht. Danke. Tschüs. 856 00:48:56,920 --> 00:48:58,080 Was war das? 857 00:48:58,320 --> 00:49:01,200 Nachbar von Offergeld, wir sollten da schnell hinfahren. 858 00:49:01,200 --> 00:49:04,480 Was, wieso das? - Jetzt kommen Sie, ich erzähls Ihnen im Auto. 859 00:49:04,760 --> 00:49:08,360 Mensch, Nadesha, jetzt machen Sies doch nicht so spannend. 860 00:49:09,320 --> 00:49:12,840 Das ist ja... Das ist unglaublich. Das Zeug funktioniert wirklich. 861 00:49:12,840 --> 00:49:16,360 Ich hab auch den Eindruck, als wäre es da oben dichter geworden. 862 00:49:16,360 --> 00:49:18,480 Das Zeug wird wie eine Bombe einschlagen. 863 00:49:18,480 --> 00:49:21,000 Wie viele Männer leiden weltweit unter Alopezie? 864 00:49:21,240 --> 00:49:23,520 Millionen. Hunderte von Millionen. 865 00:49:23,600 --> 00:49:26,320 Die alle sehnsüchtig auf die Lösung ihrer Probleme warten. 866 00:49:26,320 --> 00:49:27,680 Jetzt gibt es sie wirklich. 867 00:49:28,800 --> 00:49:33,280 Und Sie sagen, dass die Freytag mit dieser Schweizer AG verhandelt? 868 00:49:33,280 --> 00:49:37,240 Stützer Swiss, ja. Hat mir der Florian in der Sauna erzählt. 869 00:49:37,240 --> 00:49:39,400 Unter dem Siegel der Verschwiegenheit. 870 00:49:39,400 --> 00:49:42,560 Der hat es von der Chefsekretärin, und die weiß alles. 871 00:49:42,560 --> 00:49:45,880 Aber warum will sie jetzt verkaufen? Das macht doch keinen Sinn? 872 00:49:45,880 --> 00:49:48,840 Weil so ein Ding für Freytag einfach 10 Nummern zu groß ist. 873 00:49:48,840 --> 00:49:51,840 Andererseits bedeutet das, dass die Stützer-Aktien 874 00:49:51,840 --> 00:49:55,720 durch die Decke gehen, sobald die Tropfen auf dem Markt sind. 875 00:49:56,160 --> 00:50:00,840 Deswegen sollten wir jetzt sofort, Sie und ich, sofort zuschlagen. 876 00:50:01,480 --> 00:50:04,160 So 10.000 können Sie mir doch locker vorschießen. 877 00:50:04,160 --> 00:50:06,200 Die zahle ich Ihnen dann vom Kursgewinn zurück. 878 00:50:06,200 --> 00:50:08,520 Ja, ja. - Ach, kommen Sie, Herr Professor. 879 00:50:08,520 --> 00:50:10,760 Der Insider-Tipp war das allemal wert. 880 00:50:10,760 --> 00:50:13,800 Ich gebe zu, das Ganze ist nicht uninteressant. 881 00:50:14,920 --> 00:50:18,920 Ich werde trotzdem noch einmal an geeigneter Stelle verifizieren. 882 00:50:19,040 --> 00:50:22,600 Kleines Fläschchen Hochprozentiges, wird die Zunge schon lockern. 883 00:50:22,600 --> 00:50:24,880 Was immer Sie damit meinen, Herr Professor. 884 00:50:25,400 --> 00:50:27,720 Und jetzt hier, noch mal nachlegen. 885 00:50:28,160 --> 00:50:29,320 Kräftig. 886 00:50:29,840 --> 00:50:31,360 Noch mal, noch mal. 887 00:50:31,640 --> 00:50:32,960 Noch mal. 888 00:50:47,320 --> 00:50:50,320 * Musik * 889 00:50:51,520 --> 00:50:53,080 * Detektorpiepen * 890 00:50:54,080 --> 00:50:55,880 Was suchen Sie denn da, Herr Gebhard? 891 00:50:56,360 --> 00:50:57,800 Haben Sie eine waidwunde Sau 892 00:50:57,800 --> 00:51:00,160 bis hierher vor Offergelds Haustür verfolgt? 893 00:51:02,680 --> 00:51:06,040 Ein Suchtrupp ist unterwegs. Die werden auf jeden Fall was finden. 894 00:51:06,040 --> 00:51:07,240 Dann werden Sie feststellen, 895 00:51:07,240 --> 00:51:08,920 dass alle Patronen in der Trommel stecken. 896 00:51:08,920 --> 00:51:11,800 Sie sind mit einem geladenen Revolver zu Offergeld gefahren. 897 00:51:12,200 --> 00:51:14,040 Verlieren Sie mal Ihr einziges Kind. 898 00:51:14,600 --> 00:51:17,120 Schauen Sie hilflos zu, wie es langsam stirbt. 899 00:51:17,960 --> 00:51:20,080 Und der Typ, der sie auf dem Gewissen hat, 900 00:51:20,080 --> 00:51:22,360 lacht, weil er straflos davongekommen ist. 901 00:51:23,120 --> 00:51:24,680 Haben Sie ne Tochter? 902 00:51:26,760 --> 00:51:29,080 Dann würden Ihnen auch Mordgedanken kommen. 903 00:51:29,600 --> 00:51:32,040 Wir reden nicht über Herrn Thiel, wir reden über Sie. 904 00:51:32,040 --> 00:51:34,720 Was gibts da zu reden? Ich wollte es tun, und dann... 905 00:51:36,360 --> 00:51:39,240 Dann haben Sie es sich Gott sei Dank anders überlegt, ja? 906 00:51:39,240 --> 00:51:41,720 Ich hab ungefähr 10 min im Wagen gesessen 907 00:51:41,720 --> 00:51:43,520 und darüber nachgedacht, ob... 908 00:51:45,080 --> 00:51:46,960 ...ob es das wirklich wert ist. 909 00:51:47,640 --> 00:51:49,440 Ja, hab ich gedacht, das ist es. 910 00:51:50,200 --> 00:51:52,120 Ich wollte gerade aus dem Wagen aussteigen, 911 00:51:52,120 --> 00:51:54,280 da kam dieser Typ mit dem Mountainbike an. 912 00:51:54,280 --> 00:51:56,080 Keine Ahnung, wo der plötzlich herkam. 913 00:51:56,080 --> 00:51:59,280 Moment, Moment. Was für ein Typ mit nem Mountainbike? 914 00:51:59,280 --> 00:52:01,840 Keine Ahnung, ein Kumpel oder so. - Entschuldigung. 915 00:52:02,440 --> 00:52:05,040 War das der Typ auf dem Mountainbike? - Ja. 916 00:52:05,320 --> 00:52:08,760 Er hat Offergeld was in die Hand gedrückt, irgendwas Kleines. 917 00:52:08,760 --> 00:52:11,840 Es ging ziemlich schnell, dann ist er wieder weggefahren. 918 00:52:12,000 --> 00:52:13,320 Irgendwas Kleines? 919 00:52:15,200 --> 00:52:17,040 Was soll denn das Kleine gewesen sein? 920 00:52:17,280 --> 00:52:19,200 Wahrscheinlich ein USB-Stick? 921 00:52:19,200 --> 00:52:22,200 Würde zumindest zu den übrigen Erkenntnissen passen. 922 00:52:22,360 --> 00:52:25,640 Dass Sandberg für Offergeld den Einbrecher gespielt hat? 923 00:52:25,640 --> 00:52:27,680 Bei seinen journalistischen Recherchen 924 00:52:27,680 --> 00:52:30,440 hat er es mit der Legalität nie so genau genommen. 925 00:52:30,560 --> 00:52:32,640 Da war Sandberg der perfekte Helfer. 926 00:52:32,640 --> 00:52:36,920 Der war sportlich, abenteuerlustig, computerbewandert. 927 00:52:36,960 --> 00:52:40,560 Leider konnte er nicht fliegen. - Sonst hätte ich jetzt Feierabend. 928 00:52:40,560 --> 00:52:43,800 Und Sie glauben, dass auf diesem USB-Dingens Daten sind, 929 00:52:43,800 --> 00:52:46,000 die er bei der Holu erbeutet hat? 930 00:52:46,000 --> 00:52:48,720 Ja, irgendein belastendes Beweismaterial. 931 00:52:48,720 --> 00:52:50,360 Wahrscheinlich im Zusammenhang 932 00:52:50,360 --> 00:52:53,400 mit dem diesem kontaminierten Gemüse aus der Ukraine. 933 00:52:53,560 --> 00:52:55,480 Bringt man dafür 2 Menschen um? 934 00:52:55,960 --> 00:52:58,760 Wenn Schadenersatzklagen in Millionenhöhe drohen? 935 00:52:58,760 --> 00:53:00,880 * Klopfen * Ja, was gibts denn? 936 00:53:01,040 --> 00:53:03,080 Ich bräuchte einmal die Akte Gauditz. 937 00:53:04,080 --> 00:53:06,880 Ja, kommen Sie rein, liegt da unten irgendwo im Schrank. 938 00:53:07,000 --> 00:53:08,600 Mein guter Herr Thiel, 939 00:53:08,600 --> 00:53:12,560 Ihre Beweislage ist mir leider ein bisschen zu dünn. * Handyklingeln * 940 00:53:12,800 --> 00:53:16,800 Um Ihnen auf dieser Grundlage einer Durchsuchung zuzustimmen. 941 00:53:16,800 --> 00:53:20,400 Frau Klemm. - Ja, Babe, Pizza ist klasse. 942 00:53:20,920 --> 00:53:24,120 Herr Kollege, können Sie bitte draußen telefonieren? 943 00:53:24,120 --> 00:53:26,120 Danke schön. - Tschuldigung. 944 00:53:27,080 --> 00:53:28,680 Sie haben Ihre... 945 00:53:28,680 --> 00:53:30,280 Sie bringen mir Beweise, 946 00:53:30,280 --> 00:53:33,120 dann kriegen Sie den Durchsuchungsbeschluss. 947 00:53:33,560 --> 00:53:36,240 Seit Sie nicht mehr rauchen, da benehmen Sie sich... 948 00:53:36,240 --> 00:53:38,840 Nur weil Sie von mir nicht bekommen, was Sie wollen, 949 00:53:38,840 --> 00:53:40,520 müssen Sie sich nicht so aufregen. 950 00:53:40,520 --> 00:53:41,880 Bitte glauben Sie mir, 951 00:53:41,880 --> 00:53:44,120 die Holu-Brüder haben Dreck am Stecken. 952 00:53:44,120 --> 00:53:45,840 Das sagt mir mein Bauchgefühl 953 00:53:45,840 --> 00:53:48,400 und mein Bauchgefühl hat mich noch nie getäuscht. 954 00:53:48,840 --> 00:53:51,360 Mein Gott, Herr Thiel, sind Sie stur. 955 00:53:53,080 --> 00:53:56,880 Ich werd darüber nachdenken. Sie haben da was fallen lassen. 956 00:53:58,000 --> 00:53:59,320 Danke. 957 00:54:03,280 --> 00:54:05,400 Ich brauche den Durchsuchungsbeschl... 958 00:54:11,120 --> 00:54:12,960 Die Frau Staatsanwältin. 959 00:54:19,160 --> 00:54:22,120 Wie sieht denn so ein Durchsuchungsbeschluss aus? 960 00:54:22,120 --> 00:54:23,600 Zeig doch mal? 961 00:54:24,280 --> 00:54:28,400 Ich finde, du bist ein bisschen zu sehr interessiert an meiner Arbeit. 962 00:54:28,560 --> 00:54:30,680 Wenn ich mich bei der Polizei bewerben will, 963 00:54:30,680 --> 00:54:33,080 ist doch nicht schlecht, wenn ich viel vorher weiß. 964 00:54:33,080 --> 00:54:35,960 Was? Du willst Polizistin werden? 965 00:54:37,080 --> 00:54:39,480 Da wäre ich vorher nicht auf die Idee gekommen. 966 00:54:39,480 --> 00:54:41,640 Aber jetzt, wo ich dich als Vorbild hab? 967 00:54:41,640 --> 00:54:43,720 Das find ich ja großartig. * Türklingeln * 968 00:54:45,080 --> 00:54:46,960 Das kann nur einer sein. 969 00:54:47,480 --> 00:54:48,840 Ja doch. 970 00:54:48,840 --> 00:54:51,280 Guten Abend Herr Thiel. - Was gibt es so Wichtiges? 971 00:54:51,280 --> 00:54:53,680 Ich soll Ihnen etwas geben. - Dann geben Sie es mir. 972 00:54:53,680 --> 00:54:56,040 Zu Ihren Händen. - Hier sind meine Hände. 973 00:54:56,040 --> 00:54:58,800 Vertraulich. Von Alberich. 974 00:55:00,720 --> 00:55:02,800 Ich habe keine Ahnung, was dadrin ist. 975 00:55:02,800 --> 00:55:04,360 Ich würde nie auf die Idee kommen, 976 00:55:04,360 --> 00:55:06,440 anderer Leute Dokumente auszuspionieren. 977 00:55:06,440 --> 00:55:09,000 Diskretion ist und war immer höchstes Gut. 978 00:55:09,000 --> 00:55:11,800 Sie haben mich überredet, einen Teller ess ich mit. 979 00:55:13,000 --> 00:55:14,320 Auf Wiedersehen. 980 00:55:19,480 --> 00:55:20,560 Krass. 981 00:55:22,080 --> 00:55:24,000 Er hat ihn tatsächlich nicht geöffnet. 982 00:55:24,800 --> 00:55:26,120 Ist es was Wichtiges? 983 00:55:28,840 --> 00:55:30,520 Weiß ich noch nicht so genau. 984 00:55:31,200 --> 00:55:32,360 Schau doch nach. 985 00:55:32,960 --> 00:55:35,000 Ach, das hat auch noch Zeit. 986 00:55:35,760 --> 00:55:37,920 So, wo waren wir stehen geblieben? 987 00:55:37,920 --> 00:55:40,280 Ach Mensch, du willst Polizistin werden? 988 00:55:41,080 --> 00:55:44,120 Ja, warum nicht? - Wahrscheinlich besser als Köchin. 989 00:55:46,600 --> 00:55:49,400 Kannst du mal übernehmen, ich würd Bier holen gehen. 990 00:55:49,680 --> 00:55:51,640 Ist das schon alle? - Ja. 991 00:55:52,120 --> 00:55:55,080 Da bin ich aber nicht das Vorbild. - Das glaubst nur du. 992 00:56:09,720 --> 00:56:13,400 So, meine Freunde, das war die ganz falsche Nummer vorhin im Aquarium. 993 00:56:13,400 --> 00:56:15,880 Für den Scheiß zahlt ihr jetzt das Doppelte. 994 00:56:15,880 --> 00:56:17,760 Und da wir ja jetzt Geschäftspartner sind, 995 00:56:17,760 --> 00:56:20,000 kriegt Ihr noch einen kostenlosen Tipp von mir. 996 00:56:20,000 --> 00:56:22,160 Ihr bekommt morgen Besuch von der Polizei. 997 00:56:22,160 --> 00:56:24,520 Ich an eurer Stelle würde den Laden vorher aufräumen. 998 00:56:31,600 --> 00:56:34,600 * Musik * 999 00:56:44,840 --> 00:56:46,640 Hallo. - Hi. 1000 00:56:51,560 --> 00:56:53,400 Ist alles okay bei dir? 1001 00:56:54,360 --> 00:56:55,600 Ja, ja. 1002 00:56:56,960 --> 00:56:58,840 Hast du gedacht, ich komm nicht wieder? 1003 00:56:58,840 --> 00:57:00,680 Ja, so ähnlich. 1004 00:57:01,880 --> 00:57:05,200 Keine Sorge, so schnell wirst du mich nicht los, Vaddern. 1005 00:57:06,320 --> 00:57:07,920 Mh, riecht lecker. 1006 00:57:22,800 --> 00:57:25,360 Ich hoffe, Sie haben jemand in Ihrem Laden, 1007 00:57:25,360 --> 00:57:27,120 der gut Ukrainisch spricht. 1008 00:57:28,680 --> 00:57:31,840 Falls Sie noch Hilfe brauchen, ich stehe gerne zur Verfügung. 1009 00:57:38,840 --> 00:57:42,880 Der tut äußerst gelassen, der Herr Martens. - Vielleicht ist er das. 1010 00:57:42,880 --> 00:57:45,560 Meinen Sie, der hat nen Tipp bekommen? - Vielleicht. 1011 00:57:45,560 --> 00:57:48,200 Ist nur die Frage, von wem? - Von mir bestimmt nicht. 1012 00:57:52,960 --> 00:57:55,000 Nadeshda, wo laufen Sie denn hin? 1013 00:57:55,360 --> 00:57:56,800 * Reifenquietschen * 1014 00:57:58,960 --> 00:58:01,480 MS-JO-157. 1015 00:58:02,400 --> 00:58:03,480 Was ist damit? 1016 00:58:03,480 --> 00:58:06,480 Das ist Offergelds Wagen. Den haben wir gesucht. 1017 00:58:06,480 --> 00:58:09,520 Ernsthaft? - Nee, hab ich mir gerade ausgedacht. 1018 00:58:10,200 --> 00:58:12,280 Haben Sie den Fahrer erkannt? - Nein. 1019 00:58:12,280 --> 00:58:14,680 Thiel hier, Fahrzeuggroßfahndung. 1020 00:58:15,360 --> 00:58:19,560 Wenn das Wirtschaftsdezernat sich durch diese ganzen Akten 1021 00:58:19,560 --> 00:58:22,480 und Daten durchwühlen muss und nichts findet, 1022 00:58:22,480 --> 00:58:26,240 werden Sie sich beim LKA nicht mehr blicken lassen können. 1023 00:58:26,240 --> 00:58:27,960 Und ich mich auch nicht. 1024 00:58:28,440 --> 00:58:31,920 Aber durch diese Hausdurchsuchungen sind die Martens-Brüder 1025 00:58:31,920 --> 00:58:35,080 auf jeden Fall aufgeschreckt, das ist doch schon mal was. 1026 00:58:35,200 --> 00:58:37,160 Reden Sie sich nur alles schön. 1027 00:58:37,960 --> 00:58:41,440 Ich hätte diesem Unsinn niemals zustimmen dürfen. 1028 00:58:41,440 --> 00:58:44,840 Das Ukrainegeschäft liegt schon ein Weilchen zurück. 1029 00:58:45,280 --> 00:58:49,080 Wenn es Belege gäbe, die den Brüdern gefährlich werden könnten, 1030 00:58:49,080 --> 00:58:52,560 hatten die genügend Zeit, sie verschwinden zu lassen, oder? 1031 00:58:52,560 --> 00:58:54,360 Ja vielleicht, aber... 1032 00:58:54,360 --> 00:58:57,360 Und selbst wenn die Kollegen was finden, 1033 00:58:57,360 --> 00:59:00,480 ist das noch lange kein Beweis, dass die Brüder 1034 00:59:00,480 --> 00:59:04,800 auch für den Tod von Sandberg und Offergeld verantwortlich sind. 1035 00:59:05,080 --> 00:59:07,360 Wenn diese Scheiße an die Öffentlichkeit kommt, 1036 00:59:07,360 --> 00:59:09,280 können die den Laden dichtmachen. 1037 00:59:09,280 --> 00:59:12,480 Und warum sind die beiden Morde dann erst jetzt geschehen? 1038 00:59:12,480 --> 00:59:14,720 Haben Sie darauf eine schlüssige Antwort? 1039 00:59:14,720 --> 00:59:17,040 Nein, darauf habe ich keine schlüssige Antwort. 1040 00:59:17,040 --> 00:59:19,400 Ich habe auch keine schlüssige Antwort darauf, 1041 00:59:19,400 --> 00:59:22,720 dass Offergelds Wagen vor dem Holu-Gelände aufgetaucht ist. 1042 00:59:23,160 --> 00:59:25,400 Ich geb zu, das gab selbst mir zu denken. 1043 00:59:25,400 --> 00:59:28,360 Wir lassen nach diesem Wagen mit Hochdruck fahnden. 1044 00:59:28,360 --> 00:59:31,640 Vielleicht saß da sogar der Mörder drin. - Vielleicht. 1045 00:59:33,640 --> 00:59:37,000 Und was haben Sie für n Problem? - Wonach riecht denn das hier? 1046 00:59:37,000 --> 00:59:40,560 Verbrannt oder Zigarettenrauch. Wurde hier geraucht? 1047 00:59:40,560 --> 00:59:43,080 Ich weiß nicht, wovon Sie reden. 1048 00:59:44,520 --> 00:59:45,560 * Türknallen * 1049 00:59:46,200 --> 00:59:48,400 Heijeijeijei. 1050 00:59:48,400 --> 00:59:51,680 Von welchem Schopfe mag diese Haarsträhne wohl stammen? 1051 00:59:51,680 --> 00:59:55,560 Aber nicht, dass Sie Ihre grauen Zellen überanstrengen, Herr Thiel. 1052 00:59:55,560 --> 00:59:56,920 Soll das ein Scherz sein? 1053 00:59:56,920 --> 00:59:59,040 Ich kann nichts dafür, dass Ihre Techniker 1054 00:59:59,040 --> 01:00:01,800 die Wohnstätte der Edelfeder so gründlich gefilzt haben? 1055 01:00:01,800 --> 01:00:04,000 Der falsche Bläuling, eine rare Spezies, 1056 01:00:04,000 --> 01:00:06,280 jedenfalls hier, im biederen Münsterland. 1057 01:00:06,280 --> 01:00:09,960 Und Sie meinen, nur weil man dieses Ding hier... - Ich meine gar nichts. 1058 01:00:09,960 --> 01:00:12,120 Ich weiß, und zwar mit Bestimmtheit, 1059 01:00:12,120 --> 01:00:15,680 schließlich wurde in diesem Haus schon einmal klandestin eine 1060 01:00:15,680 --> 01:00:19,520 Gen-Analyse von ebendieser Strähne angefertigt, nicht wahr, Alberich? 1061 01:00:20,920 --> 01:00:22,520 Es tut mir leid, Herr Thiel. 1062 01:00:22,520 --> 01:00:25,280 Vor ihm ist nichts sicher. Er kriegt alles raus. 1063 01:00:27,360 --> 01:00:29,720 Und wodurch? Durch? 1064 01:00:30,160 --> 01:00:32,600 Messerscharfes Kombinieren. 1065 01:00:33,280 --> 01:00:35,360 Schön, Leila war also bei Offergeld, ja? 1066 01:00:35,360 --> 01:00:37,680 Ich möchte das mal schief formulieren: 1067 01:00:37,680 --> 01:00:39,280 Die genetischen Fingerabdrücke 1068 01:00:39,280 --> 01:00:41,280 gleichen sich wie ein Haar dem anderen. 1069 01:00:43,400 --> 01:00:47,160 Ja, aber was in aller Welt hätte sie da zu suchen gehabt? 1070 01:00:47,440 --> 01:00:49,840 Angesichts der Umstände ist es vielleicht ganz gut, 1071 01:00:49,840 --> 01:00:51,840 dass dieses Mädel nicht Ihre Tochter ist. 1072 01:00:52,480 --> 01:00:53,760 Ach? 1073 01:00:56,320 --> 01:00:57,960 Doch nicht? 1074 01:01:00,600 --> 01:01:02,240 Das überrascht Sie? 1075 01:01:03,440 --> 01:01:05,280 Öffnen Sie denn keine Umschläge? 1076 01:01:07,360 --> 01:01:09,520 Das ist doch wirklich das Hinterletzte. 1077 01:01:09,760 --> 01:01:11,680 Das hätte ich nicht von dir gedacht. 1078 01:01:11,840 --> 01:01:13,920 Jetzt chill mal. Was regst du dich so auf? 1079 01:01:13,920 --> 01:01:17,160 Was ich mich aufrege, das ist ja wohl mehr als normal. 1080 01:01:17,360 --> 01:01:19,720 Woher sollte ich wissen, dass Jens der Tote ist? 1081 01:01:19,720 --> 01:01:22,120 Du hast nicht einmal den Namen Offergeld erwähnt. 1082 01:01:22,560 --> 01:01:26,120 Na also. Und in deinen Sachen habe ich auch nicht rumgeschnüffelt. 1083 01:01:26,120 --> 01:01:28,960 Ich hab doch, dass es da noch einen Daddy-Kandidaten gibt. 1084 01:01:28,960 --> 01:01:30,880 Offergeld, ja? - Ja, Jens. 1085 01:01:30,880 --> 01:01:32,520 Deshalb war ich doch bei dem. 1086 01:01:32,520 --> 01:01:34,920 Das war der, der sich hat so früh sterilisieren lassen. 1087 01:01:34,920 --> 01:01:36,760 Deswegen bin ich zu dir gekommen. 1088 01:01:38,200 --> 01:01:40,880 Aber mit dir ist jetzt auch wieder nix. Scheiße. 1089 01:01:41,840 --> 01:01:43,600 Du hättest mir ganz gut gefallen. 1090 01:01:45,600 --> 01:01:46,640 Ehrlich. 1091 01:01:48,800 --> 01:01:49,960 So ein Mist. 1092 01:01:50,600 --> 01:01:53,480 Weißt du überhaupt, was das für Konsequenzen hat? 1093 01:01:53,480 --> 01:01:55,440 Du bist jetzt eine wichtige Zeugin. 1094 01:01:56,000 --> 01:01:58,320 Ich glaube nicht, dass ich ein große Hilfe bin. 1095 01:01:58,320 --> 01:02:01,840 Hast du dich mit Offergeld über irgendwas anderes unterhalten? 1096 01:02:01,840 --> 01:02:04,600 Außer deine Vater-Tochter-Geschichte? - Nee. 1097 01:02:06,600 --> 01:02:09,840 Außer dass ihn das mit der toten Nachbarstochter fertig gemacht hat. 1098 01:02:09,840 --> 01:02:11,880 Anna Gebhard? - Keine Ahnung. 1099 01:02:12,280 --> 01:02:14,440 Auf jeden Fall war er auf ihrer Beerdigung. 1100 01:02:14,440 --> 01:02:16,800 Ich habe im Auto gewartet. - Schön. Und dann? 1101 01:02:17,040 --> 01:02:19,120 Dann hat er mich hier zu dir gefahren. 1102 01:02:19,120 --> 01:02:21,600 Erinnerst du dich? Als du so krass unfreundlich warst. 1103 01:02:21,600 --> 01:02:24,200 Schön, dann warst du hier, bist weggegangen 1104 01:02:24,200 --> 01:02:26,360 und abends noch mal wiedergekommen. 1105 01:02:26,800 --> 01:02:29,520 Wo hast du dich in der Zwischenzeit rumgetrieben? 1106 01:02:29,520 --> 01:02:33,720 Was man so macht in Münster. Ich bin um diesen Aasee rumgelaufen. - Mhm. 1107 01:02:33,720 --> 01:02:37,440 Ist das ein Verhör? Wo warst du zwischen 14 und 21 Uhr? 1108 01:02:37,520 --> 01:02:41,000 Ich will lediglich von dir wissen, ob du noch mal bei Offergeld warst. 1109 01:02:41,000 --> 01:02:42,000 Am Abend z.B. 1110 01:02:42,280 --> 01:02:45,600 Warum hätte ich das machen sollen? - Z.B. um deinen Rucksack zu holen. 1111 01:02:45,600 --> 01:02:48,920 Als du das 1. Mal vor der Tür standst, hattest du keinen dabei. 1112 01:02:49,120 --> 01:02:51,280 Den hab ich abgestellt. Unten im Haus. 1113 01:02:51,560 --> 01:02:53,480 Komisch, da habe ich aber nichts gesehen. 1114 01:02:53,600 --> 01:02:57,080 Was soll die blöde Fragerei? Ich hab nix gesehen, nix gehört. 1115 01:02:57,240 --> 01:02:59,320 Ist ja gut. Du wiederholst dich. 1116 01:02:59,800 --> 01:03:02,720 Da kann ich ja froh sein, dass ihr mich nicht verdächtigt. 1117 01:03:02,720 --> 01:03:05,840 Es tut mir leid, aber ich muss in alle Richtungen ermitteln. 1118 01:03:05,840 --> 01:03:07,600 Da kann ich keine Ausnahme machen. 1119 01:03:08,040 --> 01:03:09,920 Gott sei Dank bist du nicht mein Vater. 1120 01:03:12,960 --> 01:03:14,280 Wo willst du hin? - Weg. 1121 01:03:14,840 --> 01:03:16,680 Jetzt lass uns doch mal... 1122 01:03:17,680 --> 01:03:19,480 Was ist das für ein Schlüssel? 1123 01:03:20,320 --> 01:03:21,960 Du hast doch gar kein Auto. 1124 01:03:22,640 --> 01:03:24,360 Nimm dein Bein da weg. 1125 01:03:24,960 --> 01:03:28,400 Das ist das Einzige, was von Jens noch übrig ist. Das gehört mir. 1126 01:03:28,400 --> 01:03:30,600 Was ist das hier für ein Schlüssel? 1127 01:03:30,760 --> 01:03:32,440 Hey, jetzt warte doch mal. 1128 01:03:35,280 --> 01:03:36,600 Leila! 1129 01:03:38,120 --> 01:03:41,040 Wegzurennen hat doch keinen Sinn! Leila! 1130 01:03:42,040 --> 01:03:43,280 Leila! 1131 01:03:44,600 --> 01:03:45,960 Leila! 1132 01:03:59,400 --> 01:04:01,280 Uiuiui. 1133 01:04:04,000 --> 01:04:07,240 So, vielen Dank, Herr Stützer. 1134 01:04:07,680 --> 01:04:10,400 (mit Schweizer Akzent) Guten Abend Herr Stützer. 1135 01:04:10,400 --> 01:04:12,320 Grüßen Sie Ihre Frau Gemahlin. 1136 01:04:27,280 --> 01:04:30,280 * Musik * 1137 01:04:46,800 --> 01:04:47,920 Fuck. 1138 01:04:59,360 --> 01:05:00,680 * Reifenquietschen * 1139 01:05:01,600 --> 01:05:02,760 Fuck. 1140 01:05:03,760 --> 01:05:04,960 Scheiße. 1141 01:05:06,280 --> 01:05:07,560 * Surren * 1142 01:05:13,680 --> 01:05:17,040 Hallo. Warum stehen Sie denn im Dunkeln? - Nein, kein Licht. 1143 01:05:17,720 --> 01:05:19,640 Ich mag die Dunkelheit. 1144 01:05:20,480 --> 01:05:23,520 Uh. Warum klingeln Sie nicht bei Ihrem Vater? 1145 01:05:23,520 --> 01:05:26,520 Ah. (rülpst) Ist ja gar nicht Ihr Vater. 1146 01:05:26,520 --> 01:05:29,080 Da können Sie sich froh und glücklich schätzen. 1147 01:05:29,080 --> 01:05:31,920 Der macht nicht auf. Ich weiß nicht, wo ich hin soll. 1148 01:05:32,920 --> 01:05:35,280 Bloß, weil Sie nicht die Frucht seiner Lenden sind, 1149 01:05:35,280 --> 01:05:37,440 lässt er Sie hier in der Kälte stehen? 1150 01:05:37,440 --> 01:05:39,440 Das ist aber nicht sehr chevaleresk. 1151 01:05:39,440 --> 01:05:42,760 Ich wäre bereit, Ihnen Asyl für die Nacht zu gewähren. - Danke. 1152 01:05:45,040 --> 01:05:46,800 Wo ist sie denn jetzt hin? 1153 01:05:52,040 --> 01:05:53,440 * Klopfen * 1154 01:05:54,200 --> 01:05:55,360 Ja? 1155 01:05:55,720 --> 01:05:58,560 Die Fahndung nach dem Mädchen läuft auf vollen Touren, 1156 01:05:58,560 --> 01:06:00,760 aber bis jetzt keine Spur von Ihrer Toch... ter. 1157 01:06:01,520 --> 01:06:03,320 Weiß hier eigentlich jeder Bescheid? 1158 01:06:03,320 --> 01:06:05,360 Herr Dr. Boerne hat es mir erzählt. 1159 01:06:05,360 --> 01:06:07,400 Aber unter dem Siegel der Verschwiegenheit. 1160 01:06:07,400 --> 01:06:09,200 Ja, natürlich Boerne. Wer sonst? 1161 01:06:09,880 --> 01:06:11,680 Außerdem ist es nicht meine Tochter. 1162 01:06:11,680 --> 01:06:13,480 Ja, das weiß ich auch schon. 1163 01:06:15,040 --> 01:06:16,760 Das wird ja immer schöner. 1164 01:06:17,600 --> 01:06:21,200 Obwohl, kann ich eigentlich nur sagen: Gott sei Dank. - Herr Thiel. 1165 01:06:22,800 --> 01:06:24,200 Ist das Gebhards? 1166 01:06:25,200 --> 01:06:26,720 Er ist ausm Schneider. 1167 01:06:27,120 --> 01:06:29,320 Keine Schmauchspuren, die Kammer war voll. 1168 01:06:29,320 --> 01:06:32,680 Das kann nicht die Waffe sein, mit der Offergeld erschossen wurde. 1169 01:06:32,680 --> 01:06:33,800 Na toll. 1170 01:06:33,920 --> 01:06:36,680 Ein bisschen mehr Begeisterung hätte ich erwartet. 1171 01:06:36,680 --> 01:06:38,240 Oh, das haben Sie toll gemacht, 1172 01:06:38,240 --> 01:06:40,840 dafür bekommen Sie ein Fleißbienchen in Ihr Heft. 1173 01:06:41,120 --> 01:06:42,720 Inhaltlich, meinte ich. 1174 01:06:47,240 --> 01:06:50,040 7.000 Stück Stützer. Rede ich so undeutlich? 1175 01:06:50,160 --> 01:06:52,280 Stützer, Suisse. Aktien. 1176 01:06:52,520 --> 01:06:55,800 Ich weiß sehr wohl, was ich da ordere. Ich bitte darum. 1177 01:06:56,000 --> 01:06:57,960 (Leila stöhnt) - Hallo? 1178 01:06:57,960 --> 01:07:00,400 Was machen Sie da? Und wer sind Sie überhaupt? 1179 01:07:00,800 --> 01:07:02,680 Erinnern Sie sich nicht mehr? 1180 01:07:04,280 --> 01:07:06,560 Doch. Also, vage. 1181 01:07:07,360 --> 01:07:10,680 Hab wohl meine Trinkfestigkeit gestern etwas überschätzt. 1182 01:07:10,680 --> 01:07:13,640 Offensichtlich. Sie waren fett wie 3 Biber. 1183 01:07:16,360 --> 01:07:20,640 Ist doch egal. Hauptsache, es hat sich gelohnt. Und das hat es. 1184 01:07:21,240 --> 01:07:22,720 Sie haben Kaffee? 1185 01:07:23,000 --> 01:07:25,040 Kaffee? Das ist nicht einfach Kaffee. 1186 01:07:25,360 --> 01:07:27,360 Das ist "Mi Esperanza" aus Honduras, 1187 01:07:27,360 --> 01:07:30,280 das ist der Grand Cru unter den Kaffees, Frau Schlumpf. 1188 01:07:30,280 --> 01:07:32,840 Sie können einen haben, aber ohne Milch und Zucker. 1189 01:07:32,840 --> 01:07:34,520 So läuft das bei uns nicht. 1190 01:07:38,240 --> 01:07:39,800 Das ist unglaublich. 1191 01:07:42,280 --> 01:07:43,760 Mirakulös ist das. 1192 01:07:49,200 --> 01:07:50,480 * Handy-Ton * 1193 01:07:57,240 --> 01:07:59,400 Ja, Alberich, ich weiß, wie spät es ist. 1194 01:07:59,400 --> 01:08:01,240 Ich bin nicht Leiter dieses Instituts, 1195 01:08:01,240 --> 01:08:03,960 um Sklave der Stechuhr eines stieseligen Stilzes zu sein. 1196 01:08:03,960 --> 01:08:05,400 Was ist Ihnen aufgefallen? 1197 01:08:07,240 --> 01:08:09,280 Moment, was haben Sie verglichen? 1198 01:08:13,480 --> 01:08:14,800 Wessen Vater? 1199 01:08:18,400 --> 01:08:19,840 Da gibts gar keinen Zweifel? 1200 01:08:20,080 --> 01:08:21,440 Tut mir leid. Das... 1201 01:08:22,520 --> 01:08:23,840 ...ist eindeutig. 1202 01:08:24,960 --> 01:08:27,840 Aber er hat sich doch mit Anfang 20 sterilisieren lassen. 1203 01:08:27,840 --> 01:08:30,200 Es kann sein, dass nach so einer Operation 1204 01:08:30,200 --> 01:08:32,560 die Samenleiter wieder zusammenwachsen. 1205 01:08:32,560 --> 01:08:34,440 Da gibt es keine 100%ige Garantie. 1206 01:08:35,080 --> 01:08:37,480 Immerhin ist Ihre Frage nach Ihrem Erzeuger 1207 01:08:37,480 --> 01:08:38,960 jetzt hinreichend erklärt. 1208 01:08:38,960 --> 01:08:40,600 (Alberich räuspert sich) Chef. 1209 01:08:43,480 --> 01:08:45,680 Darf ich ihn noch mal sehen? Bitte. 1210 01:08:46,960 --> 01:08:48,200 Ja. 1211 01:08:49,160 --> 01:08:50,280 Kommen Sie. 1212 01:08:50,920 --> 01:08:52,400 Augen zu und durch. 1213 01:08:57,040 --> 01:09:00,040 * Musik * 1214 01:09:23,840 --> 01:09:26,120 Na komm, wir schaffen das schon. 1215 01:09:30,400 --> 01:09:31,840 (Leila schluchzt) 1216 01:09:41,600 --> 01:09:45,600 Ich fass es nicht. Wie kannst du dich auf so was einlassen? 1217 01:09:46,000 --> 01:09:47,440 Verstehst du mich nicht? 1218 01:09:47,440 --> 01:09:49,720 Ich hab nie ne Chance bekommen. Dann so was. 1219 01:09:49,720 --> 01:09:51,880 Das kann ich mir nicht entgehen lassen. 1220 01:09:51,880 --> 01:09:53,600 Nein, das versteh ich nicht. 1221 01:09:54,120 --> 01:09:56,960 Okay, es war ne Scheißidee, ne Wahnsinnsscheißidee. 1222 01:09:56,960 --> 01:09:58,880 Ich könnte mich durchgehend dafür schlagen. 1223 01:09:58,880 --> 01:10:01,240 Jetzt hör doch auf mit deinem Theater. 1224 01:10:01,240 --> 01:10:04,040 Weißt du eigentlich, dass ich dich festnehmen müsste? 1225 01:10:04,040 --> 01:10:07,680 Wegen Behinderung der Polizeiarbeit und Vertuschung einer Straftat? 1226 01:10:08,880 --> 01:10:11,120 Eigentlich müsste ich das jetzt auch tun. 1227 01:10:12,680 --> 01:10:14,080 Ja. 1228 01:10:14,080 --> 01:10:16,240 Ja, das bringt uns aber auch nicht weiter. 1229 01:10:16,240 --> 01:10:20,040 Was wollten die denn von dir haben? - Keine Ahnung, so nen Stick. 1230 01:10:20,120 --> 01:10:21,880 Ich denke, Offergeld... 1231 01:10:22,640 --> 01:10:25,200 Ich dachte, dein Vater hat dir gar nichts gegeben? 1232 01:10:25,200 --> 01:10:28,800 Hat er auch nicht. - Was soll das dann für ein USB-Stick sein? 1233 01:10:28,800 --> 01:10:30,840 Das weiß ich doch nicht. Jetzt glaub mir halt. 1234 01:10:30,840 --> 01:10:33,520 Aber ich denke, heute ist die Übergabe. 1235 01:10:33,520 --> 01:10:35,720 Wie hast du dir das vorgestellt? 1236 01:10:36,640 --> 01:10:38,280 Das hab ich noch nicht so durchdacht. 1237 01:10:38,520 --> 01:10:39,960 Das Gefühl hab ich auch. 1238 01:10:41,280 --> 01:10:43,720 Wieso eigentlich im Foyer des Museums? 1239 01:10:44,280 --> 01:10:47,800 Nach dem Angriff im Aquarium, dachte ich, es wäre besser, 1240 01:10:47,800 --> 01:10:49,800 wenn viele Leute da sind. - Mann, ey. 1241 01:10:53,120 --> 01:10:55,200 Ich weiß, wie ich es wiedergutmachen kann. 1242 01:10:56,160 --> 01:10:57,760 Da bin ich mal sehr gespannt. 1243 01:10:58,080 --> 01:11:00,880 Ich werd den Lockvogel spielen. Und... - Moment mal. 1244 01:11:01,320 --> 01:11:04,240 Du spielst überhaupt nichts mehr. Ist das klar? 1245 01:11:07,200 --> 01:11:09,000 Die Schießprüfung ist bestanden, 1246 01:11:09,000 --> 01:11:12,800 wenn 1. beim Büchsenschießen auf die Rehbockscheibe mindestens 40 Ringe, 1247 01:11:12,800 --> 01:11:16,000 2. beim Büchsenschießen auf die flüchtige Überläuferscheibe 1248 01:11:16,000 --> 01:11:18,560 mindestens 2 Treffer in den Ringen erzielt werden. 1249 01:11:18,560 --> 01:11:21,080 3. beim Flintenschießen mindestens 3 Wurftauben 1250 01:11:21,080 --> 01:11:23,120 oder 5 Kipphasen getroffen worden sind. 1251 01:11:23,520 --> 01:11:26,360 Das dürfte kein Problem sein. - Sollte es auch nicht. 1252 01:11:39,120 --> 01:11:40,120 Ho. 1253 01:11:48,760 --> 01:11:51,680 Jetzt bin ich gespannt, wer von euch beiden auftaucht. 1254 01:11:57,320 --> 01:11:59,520 Leila, fang nicht schon wieder an. 1255 01:12:00,280 --> 01:12:03,040 Und ruf jetzt bitte nicht mehr auf diesem Handy an. 1256 01:12:04,200 --> 01:12:06,440 Unter keinen Umständen. Hast du verstanden? 1257 01:12:06,440 --> 01:12:08,920 Ja. - Gut. Tschüs, bis später. 1258 01:12:14,800 --> 01:12:16,120 Heilige Scheiße. 1259 01:12:42,400 --> 01:12:44,120 Ist nur eine Mutter mit Kind. 1260 01:12:53,120 --> 01:12:56,560 ...morphologischen oder funktionellen Rückgängen 1261 01:12:56,560 --> 01:12:58,240 des Follikels. 1262 01:13:00,520 --> 01:13:02,760 Mit Tierfutter hat das nichts zu tun. 1263 01:13:06,400 --> 01:13:07,640 Achtung. 1264 01:13:14,040 --> 01:13:18,960 Alles bleibt auf Position. Nadeshda, keine Kommunikation mehr. 1265 01:13:22,240 --> 01:13:25,240 * Musik * 1266 01:13:30,840 --> 01:13:32,600 (Mann) Hey, ich bin endlich da. 1267 01:13:35,600 --> 01:13:37,640 Mist. Entwarnung. 1268 01:13:47,440 --> 01:13:49,640 Frank, ich hab jetzt... - Jetzt nicht. 1269 01:13:52,120 --> 01:13:53,400 Fuck. 1270 01:13:55,080 --> 01:13:57,640 So was kapiert ein Bulle wahrscheinlich eh nicht. 1271 01:14:02,680 --> 01:14:04,040 Der weiß alles. 1272 01:14:06,040 --> 01:14:07,240 * Schuss * 1273 01:14:10,720 --> 01:14:12,600 Das Gewehr ist schlecht eingeschossen. 1274 01:14:12,600 --> 01:14:14,280 Es schießt, wohin es will. 1275 01:14:14,680 --> 01:14:17,320 Nicht zittern, zielen. 2 Versuche haben Sie ja noch. 1276 01:14:18,640 --> 01:14:21,320 So, Schwarzkittel, jetzt bist du fällig. 1277 01:14:24,080 --> 01:14:25,640 * Handyklingeln * 1278 01:14:26,560 --> 01:14:29,600 Typisch, der ruft immer an, wenns am wenigsten passt. 1279 01:14:29,600 --> 01:14:33,280 Soll ich rangehen? - Das wär nett. Sagen Sie ihm, ich ruf zurück. 1280 01:14:34,480 --> 01:14:35,400 Ich bins, Leila. 1281 01:14:35,400 --> 01:14:38,080 Ich hab doch einen Stick von Offergeld bekommen, 1282 01:14:38,080 --> 01:14:40,440 wo was drauf ist, irgendwas Medizinisches. 1283 01:14:40,440 --> 01:14:42,120 Das hat nichts mit Tierfutter zu tun. 1284 01:14:42,120 --> 01:14:44,840 Ich hab Frank nicht erreicht, er ist im Museum. 1285 01:14:44,840 --> 01:14:47,920 Rühren Sie sich nicht vom Fleck. Ich geb ihm Bescheid. 1286 01:14:47,920 --> 01:14:50,040 (Leila) Wo ist Herr Boerne? - Scheiße. 1287 01:15:01,360 --> 01:15:02,600 Achtung. 1288 01:15:11,280 --> 01:15:12,440 Das ist er. 1289 01:15:17,920 --> 01:15:19,760 * Handyklingeln * 1290 01:15:23,400 --> 01:15:24,560 Er wurde gewarnt. 1291 01:15:24,760 --> 01:15:26,200 Hey, stehen bleiben! 1292 01:15:26,880 --> 01:15:28,360 Ausgänge absperren! 1293 01:15:29,400 --> 01:15:31,320 Hey, bleib stehen! 1294 01:15:35,760 --> 01:15:38,520 Vorsicht, der Mann ist bewaffnet. * Schreie * 1295 01:15:41,920 --> 01:15:44,320 Runter, runter, runter! 1296 01:15:47,360 --> 01:15:48,480 Shit. 1297 01:15:48,480 --> 01:15:50,000 Stehen bleiben. Polizei. 1298 01:16:02,840 --> 01:16:04,080 Deckung! 1299 01:16:05,960 --> 01:16:07,320 Ich nehm die Seite. 1300 01:16:08,520 --> 01:16:10,200 Stehen bleiben, oder ich schieße. 1301 01:16:13,320 --> 01:16:14,920 Ach du Scheiße. 1302 01:16:22,080 --> 01:16:23,560 * Türklingeln * 1303 01:16:23,680 --> 01:16:24,920 Endlich. 1304 01:16:26,760 --> 01:16:29,200 Boerne, ich... Wer sind Sie denn? 1305 01:16:35,360 --> 01:16:37,080 Keine Papiere, gar nichts. 1306 01:16:37,080 --> 01:16:39,000 Nur ein Autoschlüssel und der Revolver. 1307 01:16:39,000 --> 01:16:42,360 Vielleicht unsere Tatwaffe. - Vom Kaliber her könnts hinkommen. 1308 01:16:42,360 --> 01:16:44,920 Er wird nicht vernehmungsfähig sein in nächster Zeit, 1309 01:16:44,920 --> 01:16:47,200 wenn er überhaupt überlebt. - Was ist mit dem Handy? 1310 01:16:47,640 --> 01:16:50,160 Vielleicht gelingt unseren Hackern ja ein Wunder. 1311 01:16:50,160 --> 01:16:53,160 Wir müssen rauskriegen, von wem dieser Anruf kam. 1312 01:16:53,160 --> 01:16:55,240 Vielleicht ist er aus den eigenen Reihen... 1313 01:16:55,240 --> 01:16:57,400 * Handyklingeln * Was will die schon wieder? 1314 01:16:57,520 --> 01:17:01,000 Ihr Töchterchen? - Nee, Boerne. Was gibts? 1315 01:17:01,520 --> 01:17:05,000 Sie haben mich angerufen. Wie immer im völlig falschen Moment. 1316 01:17:05,240 --> 01:17:08,280 Sind Sie völlig durchgedreht? Sie haben mich angerufen. 1317 01:17:08,880 --> 01:17:11,880 Sie haben mich angerufen. Und dabei bleibts. 1318 01:17:12,160 --> 01:17:13,560 Dann wars vielleicht Leila. 1319 01:17:14,360 --> 01:17:18,360 Moment mal, Boerne, könnten Sie rübergehen und mal klingeln? 1320 01:17:19,200 --> 01:17:23,720 Ich stehe grad vor Ihrer Tür und ich klingle, natürlich. 1321 01:17:30,560 --> 01:17:32,160 Hallo? Sind Sie da? 1322 01:17:33,200 --> 01:17:35,400 Nicht Sie, Thiel. Ich mein das Mädchen. 1323 01:17:36,040 --> 01:17:37,400 Ihre Tür steht offen. 1324 01:17:41,920 --> 01:17:43,960 Sie sollten mal ein Wörtchen mit ihr reden, 1325 01:17:43,960 --> 01:17:45,960 hier siehts aus wie bei Hempels unterm Sofa. 1326 01:17:45,960 --> 01:17:47,840 Oder wie nach äußerst ungebetenem Besuch. 1327 01:17:48,320 --> 01:17:49,920 Sieht nach nem Kampf aus. 1328 01:17:50,360 --> 01:17:51,600 Mein Laptop ist weg. 1329 01:17:51,600 --> 01:17:53,320 Echt? - Ja, echt. 1330 01:17:53,320 --> 01:17:56,400 Man nimmt einen Computer nur mit, wenn was Wichtiges drauf ist. 1331 01:17:56,400 --> 01:17:59,200 Hat die kleine Kröte doch irgendwas von Offergeld bekommen. 1332 01:17:59,200 --> 01:18:01,160 Glauben Sie, die hat Sie wieder verarscht? 1333 01:18:01,160 --> 01:18:04,200 Diese Rotzgöre. Ich habe sie doch gewarnt. 1334 01:18:04,960 --> 01:18:06,840 Herr Thiel, haben Sie noch Druckerpapier? 1335 01:18:07,880 --> 01:18:09,760 Wieso? - Da steht "kein Papier". 1336 01:18:09,760 --> 01:18:11,280 Vielleicht gibts einen Druckauftrag, 1337 01:18:11,280 --> 01:18:13,200 der noch nicht zu Ende durchgeführt wurde. 1338 01:18:18,400 --> 01:18:19,880 So, Okay drücken. 1339 01:18:24,240 --> 01:18:26,120 Der machts aber auch spannend. 1340 01:18:27,920 --> 01:18:31,840 Die aufgetretenen Effloreszenzen bei der Makaken-Testgruppe... 1341 01:18:31,840 --> 01:18:34,440 Und die einhergehende signifikante Mortalität 1342 01:18:34,440 --> 01:18:37,800 haben uns somit veranlasst, vor dem Eintritt der Studie... 1343 01:18:37,920 --> 01:18:40,120 Brechen Sie sich mal nicht Ihre kleine Zunge. 1344 01:18:41,040 --> 01:18:42,720 Wieso auf einmal Affen? 1345 01:18:43,640 --> 01:18:45,160 * Handyklingeln * 1346 01:18:47,320 --> 01:18:49,200 Krusenstern. - Was ist denn das? 1347 01:18:49,200 --> 01:18:50,560 Okay, danke. 1348 01:18:51,480 --> 01:18:55,440 Der Wagen von dem Unbekannten wurde gefunden, in der Nähe vom Museum. 1349 01:18:55,440 --> 01:18:56,960 Das ist doch schon mal was. 1350 01:18:56,960 --> 01:19:00,360 Dann brauchen wir alle verfügbaren Kräfte, um Leila zu suchen. 1351 01:19:00,360 --> 01:19:02,360 Und Nadeshda, rufen Sie die KTU an, 1352 01:19:02,360 --> 01:19:04,560 die soll sich das hier genauer angucken. 1353 01:19:04,560 --> 01:19:07,040 Herr Professor, halten Sie hier die Stellung? 1354 01:19:07,040 --> 01:19:11,480 Und bitte nicht überall rumlatschen. Das ist hier ein Tatort, ja? 1355 01:19:13,480 --> 01:19:14,840 Makaken? 1356 01:19:19,080 --> 01:19:22,400 Das Fahrzeug des Unbekannten ist auf die Firma Freytag zugelassen. 1357 01:19:23,240 --> 01:19:24,680 Hier. - Na dann. 1358 01:19:32,240 --> 01:19:34,440 Jetzt bin ich aber baff. 1359 01:19:36,200 --> 01:19:37,880 Schönen guten Tag Frau Kühn. 1360 01:19:38,000 --> 01:19:40,600 Einen Moment, bitte. - Seit wann arbeiten Sie hier? 1361 01:19:41,200 --> 01:19:44,800 Seit fast 3 Jahren. Ich bin Assistentin der Geschäftsführung. 1362 01:19:44,800 --> 01:19:47,480 Das ist ja interessant. - Was wollen Sie eigentlich? 1363 01:19:47,800 --> 01:19:51,400 Ihr Exfreund, Herr Sandberg, hat der den Laden hier auch betreut? 1364 01:19:51,400 --> 01:19:55,080 So haben wir uns kennengelernt. Er war 2-, 3-mal die Woche hier. 1365 01:19:55,080 --> 01:19:57,080 Hatte er Zugang zu den Computern hier? 1366 01:19:57,080 --> 01:20:00,040 Als Hauptadministrator? Klar. Wieso fragen Sie? 1367 01:20:00,040 --> 01:20:03,600 Wir nehmen an, dass Ihr Exfreund hier etwas Brisantes entdeckt 1368 01:20:03,600 --> 01:20:06,600 und an den Journalisten Offergeld weitergegeben hat. 1369 01:20:06,600 --> 01:20:08,000 Wissen Sie was davon? 1370 01:20:08,200 --> 01:20:11,360 Nein, Sebastian hatte seit Wochen nicht mehr mit mir gesprochen. 1371 01:20:11,560 --> 01:20:14,160 * Telefonklingeln * Entschuldigen Sie mich, bitte. 1372 01:20:14,160 --> 01:20:18,680 Entschuldigen Sie mich, bitte, aber es ist ziemlich wichtig. 1373 01:20:25,440 --> 01:20:26,960 Wo solls denn hingehen? 1374 01:20:26,960 --> 01:20:30,240 Aufs Blaue hinein ins Grüne. - Ich hab ja ein Navi. 1375 01:20:32,880 --> 01:20:35,920 MS-DF-2335. Der Wagen gehört zur Geschäftsführung. 1376 01:20:35,920 --> 01:20:38,880 Ich kann Ihnen aber leider keinen Namen nennen, 1377 01:20:38,880 --> 01:20:41,520 der Wagen steht zur allgemeinen Verfügung. 1378 01:20:41,520 --> 01:20:43,920 Arbeitet dieser Mann hier in Ihrer Firma? 1379 01:20:46,760 --> 01:20:48,640 Ich weiß, ist kein schönes Foto. 1380 01:20:49,320 --> 01:20:52,080 Nein, noch nie gesehen. Tut mir leid. 1381 01:20:52,320 --> 01:20:55,440 Schön, dann möchte ich jetzt Ihren Chef sprechen. - Chefin. 1382 01:20:55,440 --> 01:20:58,640 Frau Dr. Freytag ist leider mit Herrn Stützer zur Jagd verabredet. 1383 01:20:58,640 --> 01:21:01,680 Mit Herrn Stützer? - Zur Jagd? Und wo ist das? 1384 01:21:02,120 --> 01:21:05,720 Ich hab eigentlich schon mehr gesagt, als ich befugt bin. 1385 01:21:05,720 --> 01:21:08,560 Ich möchte jetzt bitte Ihre Chefin sprechen. 1386 01:21:13,200 --> 01:21:14,360 Da kommt sie ja. 1387 01:21:14,760 --> 01:21:17,640 Wir können sofort los, Dr. Stützer. Noch eine Kontrolle. 1388 01:21:17,640 --> 01:21:20,560 Ich hab gehört, dass ein tollwütiger Köter im Revier wildert. 1389 01:21:20,560 --> 01:21:23,400 Wir wollen Ihren Zehnender doch nicht vor die Hunde gehen lassen. 1390 01:21:23,400 --> 01:21:27,760 Das wäre nicht lustig. Besser Sie suchen noch a bitzili. - Bis gleich. 1391 01:21:43,120 --> 01:21:44,680 * Piepen * 1392 01:21:45,040 --> 01:21:46,080 So. 1393 01:21:53,600 --> 01:21:56,840 Keine Chance, meine Kleine, das sind gute Knoten. 1394 01:21:57,080 --> 01:21:58,200 (Leila schreit) 1395 01:21:58,360 --> 01:22:00,400 Lass mich los, du Schlampe. 1396 01:22:00,840 --> 01:22:03,480 Hilfe! Lass mich los! 1397 01:22:03,600 --> 01:22:06,640 Jetzt wollen wir nicht so weit den Mund aufreißen. - Lass mich los! 1398 01:22:09,080 --> 01:22:10,400 So. 1399 01:22:24,760 --> 01:22:28,320 Ja, das ist doch schon mal was. Wunderbar, danke. Tschüs. 1400 01:22:29,040 --> 01:22:32,240 Der Typ ausm Museum ist von Interpol identifiziert worden. 1401 01:22:32,240 --> 01:22:34,640 Ein Belgier. Hendryk Bladibla. 1402 01:22:34,640 --> 01:22:38,360 Ein Killer, den man im Internet buchen kann. - Im Darknet. 1403 01:22:38,360 --> 01:22:39,960 Ja, oder Darknet. 1404 01:22:39,960 --> 01:22:42,120 Aber die Computernerds haben es geschafft, 1405 01:22:42,120 --> 01:22:45,080 aus seinem zerstörten Handy die Anrufliste auszulesen. 1406 01:22:45,560 --> 01:22:48,760 Und? - Ja, wir liegen komplett richtig. 1407 01:22:48,760 --> 01:22:51,320 Frau Dr. Freytag ist Kundin bei Call-a-Killer? 1408 01:22:51,320 --> 01:22:54,760 Ja, nur leider kennt sie sich selber auch gut mit Waffen aus. 1409 01:22:54,760 --> 01:22:57,920 Halten Sie mal an. Warum? - Halten Sie an! 1410 01:23:00,320 --> 01:23:01,920 Da steht ein Taxi. 1411 01:23:08,960 --> 01:23:10,400 * Schnarchen * 1412 01:23:20,960 --> 01:23:23,040 Sollten wir nicht auf das Feld schauen? 1413 01:23:23,960 --> 01:23:26,560 Das, was wir suchen, ist im Wald. - Ach so. 1414 01:23:36,760 --> 01:23:38,960 Fuck, was ist denn das hier für ne Scheiße? 1415 01:23:43,040 --> 01:23:44,480 (Dr. Freytag) Aha. 1416 01:23:44,480 --> 01:23:46,600 Der Hirsch? - Ja. 1417 01:23:51,960 --> 01:23:55,120 (spricht schweizerisch) - Was? - Was Weißes. 1418 01:23:55,120 --> 01:23:58,080 Das ist der Drecksköter. Los, schießen Sie. 1419 01:23:58,080 --> 01:23:59,800 Abdrücken, drücken Sie ab. 1420 01:24:01,720 --> 01:24:03,760 * Schuss * (Leila) Heilige Scheiße. 1421 01:24:04,080 --> 01:24:05,640 Das war nix. 1422 01:24:05,840 --> 01:24:08,720 Warte, du Miststück. Dich krieg ich. 1423 01:24:16,080 --> 01:24:17,560 Ich krieg dich doch. 1424 01:24:20,320 --> 01:24:21,680 * Schuss * 1425 01:24:22,160 --> 01:24:23,560 (Stützer) Au. 1426 01:24:25,120 --> 01:24:26,400 Was war das? 1427 01:24:26,640 --> 01:24:28,360 Das war ein Stein. - Polizei. 1428 01:24:28,600 --> 01:24:30,160 Nehmen Sie die Hände hoch. 1429 01:24:30,160 --> 01:24:31,720 Leila? (Leila) Frank? 1430 01:24:31,720 --> 01:24:32,960 Bist du okay? (Leila) Ja. 1431 01:24:33,400 --> 01:24:35,240 Rien ne vas plus, Frau Dr. Freytag. 1432 01:24:35,240 --> 01:24:37,360 Kannst rauskommen, bist in Sicherheit. 1433 01:24:37,880 --> 01:24:40,360 Zur rechten Zeit am rechten Ort, selten genug. 1434 01:24:40,360 --> 01:24:42,680 Boerne, legen Sie die Waffe weg. 1435 01:24:44,120 --> 01:24:46,440 Frau Dr. Freytag, kommen Sie sofort runter. 1436 01:24:50,240 --> 01:24:53,360 Guter Schuss, das muss ich neidlos anerkennen. 1437 01:24:55,160 --> 01:24:56,880 Aber Sie, werter Professor, 1438 01:24:56,880 --> 01:24:59,720 verfügen leider über ausgesprochen wenig Treffsicherheit. 1439 01:24:59,720 --> 01:25:01,840 Weder mit Büchse noch mit Stein. 1440 01:25:02,760 --> 01:25:04,280 So, abführen. 1441 01:25:09,160 --> 01:25:10,360 Frank. 1442 01:25:11,680 --> 01:25:14,240 Ich bin ja froh, dass du wieder da bist. 1443 01:25:19,080 --> 01:25:22,200 Es hat sich offenbar während der Tierversuche herausgestellt, 1444 01:25:22,200 --> 01:25:24,520 dass das Zeug zwar tatsächlich hochwirksam ist, 1445 01:25:24,520 --> 01:25:27,280 aber bei einem beträchtlichen Teil der Affentestgruppe 1446 01:25:27,280 --> 01:25:29,360 zu einer tödlichen Hirnerkrankung führte. 1447 01:25:29,560 --> 01:25:32,560 Warum sagen Sie uns das nicht? Das ist nicht korrekt. 1448 01:25:32,560 --> 01:25:34,120 Sie sind eine Betrügerin. 1449 01:25:34,640 --> 01:25:37,360 V.a. hat sie 2 Menschenleben auf dem Gewissen. 1450 01:25:37,840 --> 01:25:40,240 Von den Stummelschwanzmakaken ganz zu schweigen. 1451 01:25:40,720 --> 01:25:43,600 Oh Gott, ich habe das Teufelselixier selbst benutzt. 1452 01:25:43,600 --> 01:25:46,600 Kein Grund zur Hysterie. Sie haben ein Placebo bekommen. 1453 01:25:48,120 --> 01:25:50,000 Und machen Sie sich nichts draus, 1454 01:25:50,000 --> 01:25:52,920 die Schießprüfung können Sie beliebig oft wiederholen. 1455 01:25:53,840 --> 01:25:58,520 Es haben gerade mal 2 Treffer auf den flüchtigen Überläufer gefehlt. 1456 01:25:59,080 --> 01:26:01,720 2. Das ist gar nichts, das kann jedem passieren. 1457 01:26:03,600 --> 01:26:04,880 Oder? 1458 01:26:14,680 --> 01:26:16,920 Ich hätte echt gern mehr Zeit mit dir gehabt. 1459 01:26:24,800 --> 01:26:26,240 Machs gut, Papa. 1460 01:26:35,120 --> 01:26:37,400 Ich werde ihn öfters besuchen, glaube ich. 1461 01:26:38,480 --> 01:26:40,920 Der liebste Platz, den ich auf Erden hab, 1462 01:26:40,920 --> 01:26:43,080 das ist die Rasenbank am Elterngrab. 1463 01:26:53,920 --> 01:26:55,600 Vielleicht freut sich ja mein Vater, 1464 01:26:55,600 --> 01:26:58,240 dass er wenigstens mit den Halu-Brothern recht hatte. 1465 01:26:58,240 --> 01:26:59,200 Halu-Brüder? 1466 01:26:59,200 --> 01:27:03,400 Sie meint Holu-Brüder, die mit dem verseuchten Futtermittel. 1467 01:27:04,040 --> 01:27:07,040 Dein Vadder hat ganz hervorragende Arbeit geleistet. 1468 01:27:07,920 --> 01:27:11,440 Die beiden Ganoven sind schon vom LKA verhaftet worden. 1469 01:27:17,000 --> 01:27:18,440 Hm, gehts? 1470 01:27:19,200 --> 01:27:20,400 Ja, Abfahrt. 1471 01:27:20,720 --> 01:27:21,960 Wo solls denn hingehen? 1472 01:27:21,960 --> 01:27:23,840 Ich bringe sie zurück nach Mannheim. 1473 01:27:23,840 --> 01:27:25,000 Aufm Rückweg werde ich 1474 01:27:25,000 --> 01:27:27,760 ihrer Mutter im Krankenhaus einen Besuch abstatten. 1475 01:27:27,760 --> 01:27:29,520 Was ich total lieb find von Frank. 1476 01:27:29,520 --> 01:27:31,800 Ja, Frank ist wirklich ganz, ganz lieb. 1477 01:27:32,240 --> 01:27:34,520 Ist das Ihr Neuer? Fettes Teil. 1478 01:27:34,520 --> 01:27:37,600 Gehen Sie jetzt auf Großwildjagd? - Geräumig genug wäre er. 1479 01:27:37,600 --> 01:27:40,360 Vorausgesetzt, dass Sie es irgendwann mal schaffen, 1480 01:27:40,360 --> 01:27:42,800 ihren Jagdschein zu absolvieren, nicht wahr? 1481 01:27:42,800 --> 01:27:44,720 Das lag nur am laufenden Keiler. 1482 01:27:44,720 --> 01:27:47,720 Die 5 Kipphasen habe ich problemlos abgeräumt. 1483 01:27:48,120 --> 01:27:51,520 Dass euch 2 langweilig wird, muss ich mir keine Sorgen machen, oder? 1484 01:27:52,240 --> 01:27:55,200 Das gucke ich mir an, wie Sie mit dem Teil einparken. 1485 01:27:55,200 --> 01:27:56,880 Kannst noch was lernen. 1486 01:27:59,440 --> 01:28:01,440 Copyright WDR 2023 119897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.