All language subtitles for [FamilyStrokes] Karter Foxxx (The Cool Stepdad Lets It Slide.2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,875 --> 00:00:43,458 Здравей. 2 00:00:44,041 --> 00:00:44,958 Както и да е. 3 00:00:47,083 --> 00:00:47,833 Какво има? 4 00:00:48,458 --> 00:00:50,916 Ние, ти трябва да проведеш разговор с доведената си дъщеря. 5 00:00:51,666 --> 00:00:52,625 Добре, за? 6 00:00:52,875 --> 00:00:55,083 Виждал ли си какво публикува в социалните мрежи? 7 00:00:55,750 --> 00:00:58,166 Не, не я следвам в социалните мрежи. 8 00:00:58,291 --> 00:01:01,125 Тя буквално направи дълбоко гърло с банан в колата. 9 00:01:01,208 --> 00:01:02,333 Как трябва да направя? 10 00:01:03,833 --> 00:01:05,125 Да проведа разговор или нещо друго? 11 00:01:05,541 --> 00:01:06,541 Толкова беше вулгарно. 12 00:01:06,875 --> 00:01:08,375 Чакай, следваш ли я? Гледа ли го? 13 00:01:08,375 --> 00:01:10,000 Да, изглежда като курва. 14 00:01:11,000 --> 00:01:12,875 Тя не ме слуша, 15 00:01:12,875 --> 00:01:13,791 не ме уважава. 16 00:01:14,458 --> 00:01:15,666 Добре, всичко е наред. 17 00:01:15,875 --> 00:01:17,166 Ще поговоря с нея, става ли? 18 00:01:17,750 --> 00:01:20,541 Просто, се нуждае от положително мъжко влияние в живота си. 19 00:01:21,000 --> 00:01:22,708 Ти може да бъдеш това за нея. 20 00:01:23,083 --> 00:01:23,416 Да. 21 00:01:23,875 --> 00:01:25,750 Не, не се тревожи за това, става ли? 22 00:01:25,750 --> 00:01:26,458 Горе ли е? 23 00:01:26,541 --> 00:01:28,166 В момента е горе. 24 00:01:28,875 --> 00:01:30,041 Добре, има закуска. Качвам се. 25 00:01:30,291 --> 00:01:30,875 Благодаря ти. 26 00:01:30,958 --> 00:01:31,833 Добре, отпусни се. 27 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Не мога да разбера къде видя това? 28 00:01:38,375 --> 00:01:38,791 Да? 29 00:01:40,166 --> 00:01:41,666 Картър, може ли да поговорим за секунда? 30 00:01:42,666 --> 00:01:43,708 Разбира се, влез. 31 00:01:49,750 --> 00:01:51,416 Можеш ли да оставиш телефона си? 32 00:01:52,583 --> 00:01:53,333 Моля. 33 00:01:54,041 --> 00:01:56,125 Майка ти ми разказа за твоите постове в социалните мрежи. 34 00:01:57,125 --> 00:01:58,791 Малко са мръснишки. 35 00:01:59,666 --> 00:02:00,083 И? 36 00:02:01,125 --> 00:02:02,750 Не можете да правиш това. 37 00:02:03,875 --> 00:02:05,166 Вече си на 18 години. 38 00:02:05,166 --> 00:02:07,000 Не можете да качваш такива снимки там. 39 00:02:08,375 --> 00:02:09,375 Но e добре. 40 00:02:11,250 --> 00:02:14,333 Добре, ще продължа все пак да си правя снимки. 41 00:02:14,500 --> 00:02:16,666 Добре продължавай, но не прави това пред майка си. 42 00:02:17,000 --> 00:02:18,083 Това е неуважително. 43 00:02:18,500 --> 00:02:19,458 Разбираш това, нали? 44 00:02:19,458 --> 00:02:21,125 Неуместно е, разбери поне това. 45 00:02:22,166 --> 00:02:22,708 И? 46 00:02:24,166 --> 00:02:26,125 Знам защо го правиш, за да я дразниш. 47 00:02:26,958 --> 00:02:28,333 И какво от това? 48 00:02:28,333 --> 00:02:29,750 Добре, може да напуснеш стаята ми. 49 00:02:29,750 --> 00:02:31,875 Ще продължа да го правя, каквото и да става. 50 00:02:33,000 --> 00:02:33,666 Чао, чао. 51 00:02:34,375 --> 00:02:36,041 Добре, знаеш ли 52 00:02:36,666 --> 00:02:38,000 само още нещо. 53 00:02:38,333 --> 00:02:40,083 Майка ти ми каза да ти прибера телефона. 54 00:02:40,500 --> 00:02:41,541 Ще ти го дам в края на деня. 55 00:02:42,291 --> 00:02:44,125 Уау, уау, сериозно ли? 56 00:02:44,541 --> 00:02:45,166 Не мисля така. 57 00:02:45,666 --> 00:02:47,250 Да, казах ти, да не я дразниш. 58 00:02:47,666 --> 00:02:49,875 Няма да ми вземеш телефона, не ме интересува. 59 00:02:52,666 --> 00:02:54,666 Слушай, видях видеото с банана. 60 00:02:56,708 --> 00:02:58,291 Защо не опиташ това с мен? 61 00:02:59,625 --> 00:03:00,416 Сериозно ли? 62 00:03:03,458 --> 00:03:04,791 Аз съм ти готиният втори баща, не помниш ли? 63 00:03:08,166 --> 00:03:09,833 Така че, защо не опиташ с нещо истинско този път? 64 00:03:10,541 --> 00:03:11,500 Уау, сериозно ли? 65 00:03:12,875 --> 00:03:14,125 Или може да ми дадеш телефона си. 66 00:03:16,375 --> 00:03:17,208 Сама избираш. 67 00:03:21,458 --> 00:03:22,083 Добре. 68 00:03:23,541 --> 00:03:24,125 Добре. 69 00:03:26,791 --> 00:03:28,208 Няма да ти дам телефона си. 70 00:03:28,708 --> 00:03:30,833 Мм-хм, не е това, което видях да правиш с банана. 71 00:03:43,166 --> 00:03:44,041 Това е. 72 00:03:56,125 --> 00:03:56,750 О, да. 73 00:04:03,541 --> 00:04:04,416 О, да, това е. 74 00:04:06,083 --> 00:04:07,041 Продължавай. 75 00:04:29,541 --> 00:04:30,000 Да. 76 00:04:49,750 --> 00:04:51,166 Продължавай, точно така. 77 00:05:16,791 --> 00:05:17,250 О, да. 78 00:05:22,708 --> 00:05:23,166 О, да. 79 00:05:43,416 --> 00:05:45,125 Защо не свалиш това, става ли? 80 00:05:52,916 --> 00:05:53,875 Добро момиче. 81 00:06:00,166 --> 00:06:01,250 Ти си добро момиче. 82 00:06:06,125 --> 00:06:06,791 Ела тук. 83 00:06:07,791 --> 00:06:08,625 Обърни се. 84 00:06:10,708 --> 00:06:11,666 Точно тук. 85 00:06:33,375 --> 00:06:34,250 Боже мой. 86 00:06:35,416 --> 00:06:36,416 Чукай ме. 87 00:06:46,083 --> 00:06:46,958 Чукай ме. 88 00:06:49,166 --> 00:06:49,583 Да. 89 00:06:56,000 --> 00:06:56,583 О, да. 90 00:06:59,166 --> 00:06:59,708 О, да. 91 00:07:00,458 --> 00:07:01,000 О, да. 92 00:07:03,041 --> 00:07:03,916 Да, това е. 93 00:07:07,166 --> 00:07:07,958 Чукай ме. 94 00:07:08,500 --> 00:07:10,500 О, да, продължавай да ме чукаш, тате. 95 00:07:13,375 --> 00:07:14,000 Боже мой. 96 00:07:14,000 --> 00:07:15,041 Разтвори си краката. 97 00:07:15,041 --> 00:07:15,625 Хайде. 98 00:07:17,416 --> 00:07:17,916 Да. 99 00:07:20,541 --> 00:07:21,166 Да. 100 00:07:27,541 --> 00:07:28,000 Да. 101 00:07:35,166 --> 00:07:36,375 Боже мой, да. 102 00:07:37,333 --> 00:07:38,083 Чукай ме. 103 00:07:39,833 --> 00:07:40,458 О, да. 104 00:07:41,958 --> 00:07:42,833 Чукай ме. 105 00:07:55,250 --> 00:07:56,000 Боже мой. 106 00:07:56,375 --> 00:07:56,916 Да? 107 00:08:00,500 --> 00:08:01,250 Боже мой. 108 00:08:04,583 --> 00:08:05,375 Боже мой. 109 00:08:06,250 --> 00:08:07,166 Толкова е хубаво. 110 00:08:08,166 --> 00:08:09,000 Чукай ме. 111 00:08:10,125 --> 00:08:12,041 По-добре е от банана. 112 00:08:13,375 --> 00:08:14,000 О, да. 113 00:08:22,791 --> 00:08:23,250 О, да. 114 00:08:24,000 --> 00:08:24,416 Да. 115 00:08:26,291 --> 00:08:27,583 Стъпи на пода. 116 00:08:30,166 --> 00:08:30,625 Да. 117 00:08:33,875 --> 00:08:34,750 Съблече се. 118 00:08:35,208 --> 00:08:35,750 Да. 119 00:08:46,666 --> 00:08:47,833 Толкова е хубаво. 120 00:08:48,208 --> 00:08:49,083 Чукай ме. 121 00:08:54,750 --> 00:08:55,625 Боже мой. 122 00:08:59,208 --> 00:09:00,125 Боже мой. 123 00:09:00,708 --> 00:09:01,541 Чукай ме. 124 00:09:09,958 --> 00:09:10,666 Боже мой. 125 00:09:13,125 --> 00:09:14,625 Харесва ли та да гледаш? 126 00:09:14,875 --> 00:09:15,250 Да. 127 00:09:15,916 --> 00:09:17,416 Да, чукай ме. 128 00:09:21,500 --> 00:09:22,375 Боже мой. 129 00:09:28,416 --> 00:09:29,125 О, да. 130 00:09:34,166 --> 00:09:35,041 Боже мой. 131 00:09:42,250 --> 00:09:43,125 Чукай ме. 132 00:09:48,833 --> 00:09:49,708 Боже мой. 133 00:09:49,958 --> 00:09:51,791 Искам да те яздя, тате. 134 00:09:52,666 --> 00:09:53,291 О, да. 135 00:09:53,416 --> 00:09:54,291 Какво каза? 136 00:09:54,291 --> 00:09:55,458 Искам да те яздя. 137 00:09:55,708 --> 00:09:56,583 Повтори? 138 00:09:56,791 --> 00:09:58,125 Искам да те яздя, тате. 139 00:09:58,416 --> 00:09:59,041 Да? 140 00:09:59,708 --> 00:10:00,583 И на мен. 141 00:10:07,750 --> 00:10:08,625 Боже мой. 142 00:10:19,083 --> 00:10:19,958 Боже мой. 143 00:10:26,125 --> 00:10:26,625 Да. 144 00:10:28,833 --> 00:10:29,416 О, да. 145 00:10:33,916 --> 00:10:34,333 Да. 146 00:10:40,625 --> 00:10:41,500 Боже мой. 147 00:10:41,500 --> 00:10:42,083 Ела. 148 00:10:42,375 --> 00:10:43,166 Искаш да ме яздиш? 149 00:10:43,166 --> 00:10:43,875 Искам. 150 00:11:10,250 --> 00:11:10,791 О, да. 151 00:11:12,458 --> 00:11:13,166 Точно така. 152 00:11:19,875 --> 00:11:20,750 Язди ме. 153 00:11:26,541 --> 00:11:28,000 Така исках да яздя банана. 154 00:11:36,083 --> 00:11:36,958 Боже мой. 155 00:11:47,625 --> 00:11:48,250 О, да. 156 00:11:53,958 --> 00:11:54,541 О, да. 157 00:12:12,500 --> 00:12:13,708 Да, чукай ме. 158 00:12:15,416 --> 00:12:16,291 Боже мой. 159 00:12:27,125 --> 00:12:27,791 О, да. 160 00:12:31,458 --> 00:12:32,583 Да, язди ме. 161 00:12:35,416 --> 00:12:36,000 Да. 162 00:12:38,916 --> 00:12:39,375 О, да. 163 00:12:40,416 --> 00:12:41,291 Да, скъпа. 164 00:12:42,708 --> 00:12:43,583 Боже мой. 165 00:12:53,375 --> 00:12:54,708 Напляскай ме. 166 00:12:57,000 --> 00:12:57,875 Точно така. 167 00:13:06,458 --> 00:13:07,333 Това ли искаше? 168 00:13:08,625 --> 00:13:09,083 Да. 169 00:13:13,208 --> 00:13:13,791 О, да. 170 00:13:17,875 --> 00:13:19,625 Не казвай за това на майка си, никога. 171 00:13:20,125 --> 00:13:21,500 Защо ми е да го правя. 172 00:13:26,916 --> 00:13:29,458 Радвам се, че ме хвана да си играя с банана. 173 00:13:37,375 --> 00:13:37,916 О, да. 174 00:13:38,958 --> 00:13:39,833 Пляскай ме. 175 00:13:41,166 --> 00:13:42,041 По-силно. 176 00:13:50,166 --> 00:13:51,166 По дяволите. 177 00:13:52,125 --> 00:13:53,041 Това е мама. 178 00:13:56,500 --> 00:13:57,375 Боже мой. 179 00:13:57,541 --> 00:13:58,500 Мамка му. 180 00:13:58,500 --> 00:13:59,708 -Да? -Ето къде си била? 181 00:13:59,708 --> 00:14:00,583 Здравей мамо. 182 00:14:00,583 --> 00:14:01,458 Здравей. 183 00:14:01,458 --> 00:14:03,833 Знаеш ли къде е баща ти? 184 00:14:04,708 --> 00:14:07,500 Отиде до църквата да ми вземе Библия, за да мога да я прочета. 185 00:14:08,375 --> 00:14:10,500 О, уау, толкова се радвам да го чуя. 186 00:14:11,250 --> 00:14:13,000 Да, трябва да се променя. 187 00:14:14,625 --> 00:14:15,500 Добре. 188 00:14:16,333 --> 00:14:19,791 Добре скъпа, обичам те и толкова се радвам че поговорихте с баща си. 189 00:14:20,125 --> 00:14:21,000 И аз те обичам. 190 00:14:21,083 --> 00:14:21,500 Да. 191 00:14:21,833 --> 00:14:22,625 Чао. 192 00:14:24,833 --> 00:14:25,708 Това беше близо. 193 00:14:27,458 --> 00:14:29,666 Не мога да повървявам, че се хвана. 194 00:14:32,791 --> 00:14:33,458 Ела. 195 00:14:39,875 --> 00:14:40,500 Да. 196 00:14:45,416 --> 00:14:46,250 Боже мой. 197 00:14:59,458 --> 00:15:00,291 Чукай ме. 198 00:15:01,750 --> 00:15:02,583 Харесва ли ти? 199 00:15:02,875 --> 00:15:03,708 О, да, тате. 200 00:15:10,958 --> 00:15:12,083 Чукай ме. 201 00:15:21,291 --> 00:15:22,125 Боже мой. 202 00:15:45,791 --> 00:15:46,625 Боже мой. 203 00:15:51,333 --> 00:15:51,833 О, да. 204 00:15:52,083 --> 00:15:52,916 Боже мой. 205 00:15:56,416 --> 00:15:57,250 Чукай ме. 206 00:15:57,875 --> 00:15:59,000 Да, харесва ми. 207 00:16:02,958 --> 00:16:03,791 Боже мой. 208 00:16:09,541 --> 00:16:10,375 Боже мой. 209 00:16:14,791 --> 00:16:16,291 Да, да, тате. 210 00:16:16,291 --> 00:16:17,458 Чукай ме. 211 00:16:22,458 --> 00:16:23,291 Боже мой. 212 00:16:26,166 --> 00:16:27,250 О, да, да. 213 00:16:29,500 --> 00:16:30,333 О, да. 214 00:16:42,416 --> 00:16:43,250 Боже мой. 215 00:16:48,166 --> 00:16:49,500 Толкова е хубаво. 216 00:17:05,791 --> 00:17:07,083 Искам да се обърнеш. 217 00:17:07,375 --> 00:17:08,208 Добре. 218 00:17:16,583 --> 00:17:17,416 Това е. 219 00:17:27,250 --> 00:17:28,083 Боже мой. 220 00:17:29,958 --> 00:17:30,791 Чукай ме. 221 00:17:31,625 --> 00:17:32,958 Да, да, да. 222 00:17:38,250 --> 00:17:39,083 Боже мой. 223 00:17:43,833 --> 00:17:45,166 Толкова е хубаво. 224 00:17:51,583 --> 00:17:52,416 Боже мой. 225 00:17:57,750 --> 00:17:59,125 Да, да, тате. 226 00:18:02,750 --> 00:18:03,583 Боже мой. 227 00:18:04,791 --> 00:18:05,958 Толкова ми е хубаво. 228 00:18:07,625 --> 00:18:08,250 Да 229 00:18:08,458 --> 00:18:09,791 Вдигни си краката. 230 00:18:12,375 --> 00:18:13,208 Да, точно така. 231 00:18:14,125 --> 00:18:14,958 Боже мой. 232 00:18:30,500 --> 00:18:31,333 Да, тате. 233 00:18:37,625 --> 00:18:38,458 Боже мой. 234 00:18:42,958 --> 00:18:44,083 Толкова ми е хубаво. 235 00:18:45,291 --> 00:18:46,125 Да, това е. 236 00:18:56,458 --> 00:18:57,666 Да, харесва ли ти? 237 00:18:59,083 --> 00:19:00,041 Да, ела при мен. 238 00:19:30,875 --> 00:19:31,916 Добре се справяш. 239 00:19:32,125 --> 00:19:32,708 О, да. 240 00:19:47,875 --> 00:19:48,750 Легни до мен. 241 00:19:48,833 --> 00:19:49,458 Ела. 242 00:20:00,458 --> 00:20:01,291 Боже мой. 243 00:20:05,000 --> 00:20:05,833 Боже мой. 244 00:20:09,083 --> 00:20:09,666 О, да. 245 00:20:16,625 --> 00:20:17,458 Боже мой. 246 00:20:21,583 --> 00:20:22,833 Толкова ми е хубаво. 247 00:20:24,000 --> 00:20:24,833 Боже мой. 248 00:20:30,750 --> 00:20:31,583 Боже мой. 249 00:20:34,625 --> 00:20:35,291 Да, скъпа. 250 00:20:49,125 --> 00:20:49,958 Боже мой. 251 00:21:07,041 --> 00:21:08,083 Да, добро момиче. 252 00:21:09,583 --> 00:21:10,416 Боже мой. 253 00:21:14,250 --> 00:21:15,583 Боже мой, точно там. 254 00:21:15,583 --> 00:21:16,125 Да? 255 00:21:16,416 --> 00:21:17,500 Да, да, да. 256 00:21:22,875 --> 00:21:23,708 Боже мой. 257 00:21:30,375 --> 00:21:31,208 Боже мой. 258 00:21:53,500 --> 00:21:54,000 О, да. 259 00:22:14,583 --> 00:22:16,166 Мамка му, не ми снимай лицето. 260 00:22:17,083 --> 00:22:19,125 Не се притеснявай, няма. 261 00:22:22,791 --> 00:22:24,000 Така е добре. 262 00:22:25,083 --> 00:22:26,583 Путенцето ми изглежда добре. 263 00:22:35,291 --> 00:22:36,458 Боже мой, ще свърша. 264 00:22:38,250 --> 00:22:38,875 О, да. 265 00:22:51,291 --> 00:22:52,125 Да, да. 266 00:22:57,375 --> 00:22:58,500 Да, не спирай. 267 00:22:58,916 --> 00:23:00,083 Не спирай, тате. 268 00:23:00,708 --> 00:23:02,125 Харесва ми да ме чукаш толкова здраво. 269 00:23:04,833 --> 00:23:07,416 Искам докато ме чукаш да го извадиш и да се изпразниш върху мен. 270 00:23:08,083 --> 00:23:10,458 Да, искам спермата ти по цялото ми тяло. 271 00:23:11,708 --> 00:23:13,125 Боже мой, ще го направя. 272 00:23:13,541 --> 00:23:14,166 О, да. 273 00:23:14,833 --> 00:23:15,958 Да, да, да. 274 00:23:15,958 --> 00:23:16,875 Къде искаше да свърша? 275 00:23:16,958 --> 00:23:19,291 Казах ти, че искам спермата ти по цялото ми тяло. 276 00:23:20,458 --> 00:23:21,541 Дай ми я. 277 00:23:22,958 --> 00:23:24,041 Боже мой, близо съм. 278 00:23:24,666 --> 00:23:25,791 Да, да, да. 279 00:23:26,958 --> 00:23:27,291 Да. 280 00:23:27,458 --> 00:23:28,291 Искам я. 281 00:23:30,458 --> 00:23:31,291 Боже мой. 282 00:23:33,666 --> 00:23:34,375 О, да. 283 00:23:52,333 --> 00:23:53,166 Боже мой. 284 00:23:55,500 --> 00:23:56,333 Между другото, 285 00:23:57,375 --> 00:23:59,791 може ли да задържа снимките на телефона си? 286 00:24:01,041 --> 00:24:01,625 Да. 287 00:24:01,875 --> 00:24:02,958 Да, запази ги. 288 00:24:05,125 --> 00:24:06,958 Но не ги показвай на майка си. 289 00:24:07,666 --> 00:24:08,791 Имай уважение към нея. 290 00:24:08,875 --> 00:24:09,875 -Става ли? -Добре. 21656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.