Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,244 --> 00:00:05,648
- Previously on"Superman and Lois"...
2
00:00:05,746 --> 00:00:07,182
I have stage three
inflammatory breast cancer.
3
00:00:07,282 --> 00:00:08,884
- Where are you going?
- "The Gazette."
4
00:00:08,983 --> 00:00:10,453
I'm not just gonna sit around
and wait till chemo, Clark.
5
00:00:10,551 --> 00:00:12,188
- There's one prisoner
other than Henry Miller
6
00:00:12,287 --> 00:00:14,590
that Judge Regan granted
compassionate release to.
7
00:00:14,690 --> 00:00:16,325
James Distefano.
8
00:00:16,424 --> 00:00:17,961
- You skipped chemo, Lois.
9
00:00:18,058 --> 00:00:20,023
- We had just gotten this break
in the Mannheim case.
10
00:00:20,128 --> 00:00:21,864
Bruno Mannheim
is my white whale.
11
00:00:21,962 --> 00:00:23,766
- This story is not more
important than your health.
12
00:00:23,866 --> 00:00:25,101
- Mom?
[sustained tone]
13
00:00:25,200 --> 00:00:27,936
- Bruno Mannheim
invested $200 million
14
00:00:28,036 --> 00:00:29,238
in Hob's Bay Medical Center.
15
00:00:29,337 --> 00:00:30,572
If a sign up
as a chemo patient there,
16
00:00:30,671 --> 00:00:32,407
I would be right
in the middle of Hob's Bay.
17
00:00:32,507 --> 00:00:33,977
I'll do the paperwork
when we get home.
18
00:00:34,074 --> 00:00:35,711
It'll be in their systemat the end of the day.
19
00:00:35,810 --> 00:00:38,447
[dramatic music]
20
00:00:39,280 --> 00:00:41,384
♪ ♪
21
00:00:41,482 --> 00:00:43,019
I think that's everything.
22
00:00:43,117 --> 00:00:45,654
Your dad and I will meet you at
the dance after my treatment.
23
00:00:45,753 --> 00:00:47,490
- Mom, you really
don't need to come, okay?
24
00:00:47,589 --> 00:00:48,992
Grandpa said
he'd cover for you.
25
00:00:49,090 --> 00:00:50,526
There's gonna be
plenty of chaperones.
26
00:00:50,625 --> 00:00:52,028
- But it's
the Valentine's Day Dance.
27
00:00:52,127 --> 00:00:53,229
I wanna be there.
- You're getting a round
28
00:00:53,327 --> 00:00:55,598
of chemo.
Maybe take a rest after.
29
00:00:55,696 --> 00:00:58,034
- Yeah, last time, you were
super exhausted, remember?
30
00:00:58,132 --> 00:01:00,936
- I was a little fatigued,
but not until the next day.
31
00:01:01,035 --> 00:01:03,872
Besides, this is my one chance
to see you two dressed in
32
00:01:03,971 --> 00:01:05,942
anything other than
hoodies and tennis shoes.
33
00:01:06,035 --> 00:01:07,742
So if you really
wanna make me happy,
34
00:01:07,842 --> 00:01:09,345
you'll put on a suit,
and I don't know,
35
00:01:09,444 --> 00:01:10,914
maybe comb your hair.
- Okay.
36
00:01:11,011 --> 00:01:13,449
I would, but Candice
never lets me in the bathroom.
37
00:01:13,547 --> 00:01:15,079
- Jordan,
we have talked about this.
38
00:01:15,183 --> 00:01:16,585
She's our guest.
- No, seriously, though.
39
00:01:16,684 --> 00:01:18,121
It's been three weeks
of cold showers,
40
00:01:18,219 --> 00:01:19,555
not to mention
waiting for the bathroom.
41
00:01:19,654 --> 00:01:21,057
- Okay, she's looking
for a place to stay.
42
00:01:21,156 --> 00:01:22,558
It's just taking
longer than expected.
43
00:01:22,656 --> 00:01:24,460
- I'm starting to think
she's my mortal enemy.
44
00:01:24,558 --> 00:01:26,462
- Okay.
- Oh, good, you're still here.
45
00:01:26,561 --> 00:01:28,664
I thought you would like
a little treat
46
00:01:28,758 --> 00:01:30,166
during your session today.
47
00:01:30,265 --> 00:01:33,097
- Aw, that is so sweet of you.
48
00:01:33,195 --> 00:01:34,637
- Thanks again for
taking me dress-shopping.
49
00:01:34,735 --> 00:01:37,101
I can't wait
to show it off at the dance.
50
00:01:37,204 --> 00:01:39,103
- You're gonna look
so beautiful.
51
00:01:39,207 --> 00:01:41,544
All right, wish me luck.
52
00:01:41,643 --> 00:01:42,878
Round two.
53
00:01:42,977 --> 00:01:45,081
- You're gonna crush it today,
Mrs. Lane.
54
00:01:45,180 --> 00:01:46,415
- Thank you.
55
00:01:48,450 --> 00:01:50,286
- Hey.
56
00:01:52,786 --> 00:01:54,390
- You and Nat taking them out
for another spin?
57
00:01:54,489 --> 00:01:56,692
- Really appreciate you
letting us use your land.
58
00:01:56,791 --> 00:01:58,427
- Hey, anytime.
59
00:01:58,526 --> 00:02:02,231
- But, Clark,
I gotta be honest,
60
00:02:02,330 --> 00:02:04,833
I'm not okay with Lois
getting her treatment
61
00:02:04,933 --> 00:02:07,470
at Bruno Mannheim's hospital.
62
00:02:07,568 --> 00:02:09,338
Am I the only one
who thinks the priority here
63
00:02:09,437 --> 00:02:11,274
should be
her beating this thing
64
00:02:11,373 --> 00:02:14,210
and not poking around in
Al Capone's vault?
65
00:02:14,309 --> 00:02:15,578
- It's Lois' treatment.
66
00:02:15,676 --> 00:02:17,613
She's allowed
to decide where she gets it.
67
00:02:17,712 --> 00:02:19,848
- Bruno Mannheim
stole your blood
68
00:02:19,947 --> 00:02:22,285
and then tried to blow up
John Henry's sister.
69
00:02:22,384 --> 00:02:24,820
Not exactly the résumé
of a top caregiver.
70
00:02:24,919 --> 00:02:26,189
- I'm aware of that.
71
00:02:27,350 --> 00:02:29,892
- At least keep her away from
the kids' dance tonight.
72
00:02:29,991 --> 00:02:31,760
She should be at home, resting.
73
00:02:31,859 --> 00:02:33,496
- She's got her heart
set on going,
74
00:02:33,595 --> 00:02:35,798
so we're gonna have to trust
that she knows her limits.
75
00:02:37,565 --> 00:02:40,136
- You still mad about me going
to Hob's Bay Medical Center?
76
00:02:40,235 --> 00:02:42,972
- I'm just here
to support you, pumpkin,
77
00:02:43,071 --> 00:02:44,507
any way I can.
78
00:02:46,208 --> 00:02:47,776
- Ready?
79
00:02:47,876 --> 00:02:49,712
- I'll see you
at the dance, Dad.
80
00:02:51,613 --> 00:02:54,017
- [sighs]
81
00:02:54,116 --> 00:02:56,552
[car door opens]
82
00:03:00,288 --> 00:03:03,059
[upbeat dramatic music]
83
00:03:03,158 --> 00:03:06,862
♪ ♪
84
00:03:06,962 --> 00:03:08,264
- Ms. Lane?
85
00:03:08,363 --> 00:03:11,367
We're all ready for you now.
86
00:03:11,467 --> 00:03:18,674
♪ ♪
87
00:03:48,502 --> 00:03:55,711
♪ ♪
88
00:04:16,297 --> 00:04:18,367
- It's not so bad here, huh?
89
00:04:20,168 --> 00:04:22,371
- Not so bad.
90
00:04:23,572 --> 00:04:30,313
♪ ♪
91
00:04:32,575 --> 00:04:34,483
[phone buzzes]
- I'm happy we're doing this.
92
00:04:34,582 --> 00:04:37,386
It's nice to have a meal,
you and me.
93
00:04:37,486 --> 00:04:39,322
- What'd you say?
94
00:04:39,421 --> 00:04:41,590
- I said--
- Oh, I'm sorry.
95
00:04:43,691 --> 00:04:46,162
- So are you excited
for the dance tonight?
96
00:04:46,261 --> 00:04:50,499
- No. I mean, well, not really.
It's not at school.
97
00:04:50,598 --> 00:04:53,036
I mean, what's
the Loyal Order of the Bison?
98
00:04:53,134 --> 00:04:54,503
- They were kind enough
99
00:04:54,602 --> 00:04:56,472
to loan us their banquet hall
for the evening.
100
00:04:56,570 --> 00:04:59,275
- [chuckles]
[phone buzzes]
101
00:04:59,374 --> 00:05:01,544
- Oh, I gotta go.
102
00:05:01,642 --> 00:05:03,379
Chrissy wants a statement about
103
00:05:03,477 --> 00:05:06,115
the town hall
construction delay.
104
00:05:06,214 --> 00:05:07,583
- Oof.
105
00:05:09,985 --> 00:05:11,520
- Hey, Junior.
106
00:05:11,619 --> 00:05:13,556
How are you
and your mom holding up?
107
00:05:13,655 --> 00:05:15,558
- Don't act like you care.
108
00:05:15,656 --> 00:05:17,593
- Of course I care.
- Really?
109
00:05:17,692 --> 00:05:19,128
'Cause now that my dad's dead,
110
00:05:19,227 --> 00:05:21,497
you've been acting like
he was never even the mayor.
111
00:05:21,597 --> 00:05:23,327
- I issued a statement.
112
00:05:23,431 --> 00:05:25,534
- Which was a joke.
113
00:05:25,633 --> 00:05:27,036
You didn't mention
any of the stuff he did
114
00:05:27,135 --> 00:05:28,137
for people around here.
115
00:05:28,236 --> 00:05:29,973
- Come on, Junior.
116
00:05:30,071 --> 00:05:31,707
We're all friends here.
117
00:05:31,805 --> 00:05:34,377
- You and I haven't been
friends for, like, ten years.
118
00:05:37,545 --> 00:05:39,148
I know you cheated
to beat my dad.
119
00:05:39,247 --> 00:05:41,784
- That is not true.
120
00:05:41,884 --> 00:05:43,752
- Whatever.
121
00:05:45,519 --> 00:05:47,056
[bell chimes]
122
00:05:47,155 --> 00:05:48,257
- [scoffs]
123
00:05:48,356 --> 00:05:51,294
[Breanna Barbara's "Rise"]
124
00:05:51,392 --> 00:05:58,567
♪ ♪
125
00:05:59,067 --> 00:06:00,336
- ♪ You ♪
126
00:06:00,434 --> 00:06:01,770
♪ Built a wall ♪
127
00:06:01,869 --> 00:06:05,441
♪ Well,you ain't seen before ♪
128
00:06:05,540 --> 00:06:07,710
♪ Sire,the sounds of reasons ♪
129
00:06:07,809 --> 00:06:09,812
- Last one home buys lunch!
130
00:06:09,912 --> 00:06:12,115
- ♪ That you have ♪
131
00:06:12,213 --> 00:06:13,249
♪ Whoo ♪
132
00:06:13,347 --> 00:06:16,252
[vocalizing]
133
00:06:16,351 --> 00:06:18,521
♪ ♪
134
00:06:18,620 --> 00:06:19,923
♪ Whoo ♪
135
00:06:20,021 --> 00:06:22,959
[vocalizing]
136
00:06:23,058 --> 00:06:26,595
♪ ♪
137
00:06:33,534 --> 00:06:35,438
- You are so lucky I'm vegan,
138
00:06:35,536 --> 00:06:37,106
or else I'd be ordering
a big, fat steak.
139
00:06:37,205 --> 00:06:39,275
- [chuckles]
140
00:06:39,374 --> 00:06:42,511
Any idea
who that is with Jordan?
141
00:06:45,246 --> 00:06:49,413
- Hey, Nat, guess who I found
in town looking for you?
142
00:06:52,588 --> 00:06:54,457
- Matteo?
143
00:06:57,560 --> 00:06:59,228
[chuckles]
144
00:06:59,327 --> 00:07:00,863
- Are you sure about this?
145
00:07:00,961 --> 00:07:04,100
- If I can get access
to Dr. Hook's files,
146
00:07:04,198 --> 00:07:06,769
maybe we can finally find out
what Bruno Mannheim's up to.
147
00:07:06,867 --> 00:07:10,039
- Okay, it's just the nurse
said the anti-nausea medicine
148
00:07:10,138 --> 00:07:12,475
might wear you out,
so maybe I should be the one
149
00:07:12,574 --> 00:07:13,509
doing the investigating.
150
00:07:13,608 --> 00:07:15,644
- Or being a patient here
151
00:07:15,743 --> 00:07:18,442
will allow me to move around
more freely, undetected.
152
00:07:18,546 --> 00:07:21,117
So you just stay here.
153
00:07:21,216 --> 00:07:22,618
- And do what?
154
00:07:22,718 --> 00:07:24,954
- Cover for me.
D
155
00:07:25,053 --> 00:07:26,489
uh.
156
00:07:26,588 --> 00:07:27,890
- [scoffs]
157
00:07:33,294 --> 00:07:34,863
Okay.
158
00:07:39,067 --> 00:07:41,304
[sinister music]
159
00:07:41,403 --> 00:07:44,173
- [sighs]
160
00:07:44,272 --> 00:07:45,841
I need more.
161
00:07:45,939 --> 00:07:49,045
- You do what I ask,
you'll get as much as you need.
162
00:07:49,142 --> 00:07:53,282
- This stuff's the only thing
that's keeping me alive.
163
00:07:53,376 --> 00:07:55,651
- Oh, it's doing
more than that.
164
00:07:57,019 --> 00:07:59,155
- Lois Lane has settled in.
165
00:08:01,121 --> 00:08:05,489
- Are you clear on what
you need to do, Mr. Distefano?
166
00:08:09,664 --> 00:08:11,567
- I'm clear.
167
00:08:11,667 --> 00:08:18,274
♪ ♪
168
00:08:18,802 --> 00:08:20,743
169
00:08:22,402 --> 00:08:24,905
- Where'd she meet this joker?
170
00:08:25,005 --> 00:08:26,440
- Um, in Metropolis.
171
00:08:26,540 --> 00:08:29,009
- In Metropolis, where?
172
00:08:29,109 --> 00:08:30,410
- At a party.
173
00:08:30,509 --> 00:08:33,013
- So this Matteo shows up
in Smallville on what,
174
00:08:33,114 --> 00:08:34,309
a hunch?
175
00:08:34,413 --> 00:08:36,516
- Actually,
he found Sarah online
176
00:08:36,617 --> 00:08:38,152
and asked for Nat's number,
177
00:08:38,251 --> 00:08:39,720
but Sarah thought
it'd be better
178
00:08:39,819 --> 00:08:42,489
if he came to Smallville
and asked her in person, so...
179
00:08:42,589 --> 00:08:44,658
- Here he is,
having convinced you
180
00:08:44,757 --> 00:08:47,127
to ditch every safety protocol
you've been taught
181
00:08:47,227 --> 00:08:50,097
and lead him
straight to the farm!
182
00:08:50,196 --> 00:08:52,232
- He seems like a cool guy.
183
00:08:52,332 --> 00:08:54,769
- Cool guy?
184
00:08:54,867 --> 00:08:56,436
Right.
185
00:09:00,574 --> 00:09:02,376
- Um, I gotta be honest.
186
00:09:02,475 --> 00:09:04,378
That dude's
kind of freaking me out.
187
00:09:04,477 --> 00:09:05,813
[both chuckle]
188
00:09:05,912 --> 00:09:07,715
- He's probably just wondering
why you're here.
189
00:09:07,814 --> 00:09:09,717
- But why does he even care?
190
00:09:09,815 --> 00:09:13,387
- He's, you know, like,
part of my adopted family.
191
00:09:13,487 --> 00:09:14,454
It's complicated.
192
00:09:14,554 --> 00:09:17,057
- Oh, I see. I see.
193
00:09:17,156 --> 00:09:18,859
Well, in that case,
194
00:09:18,959 --> 00:09:21,328
I'll try my best
to make a good impression.
195
00:09:21,428 --> 00:09:22,697
- This is so crazy.
196
00:09:22,796 --> 00:09:24,398
I can't believe
you're actually here.
197
00:09:24,497 --> 00:09:26,361
- Yeah, me either.
198
00:09:26,466 --> 00:09:28,502
I was super nervous
surprising you like this,
199
00:09:28,602 --> 00:09:32,907
but Sarah insisted, so I...
200
00:09:33,005 --> 00:09:36,844
- Well, this time, I will
definitely give you my number.
201
00:09:36,943 --> 00:09:39,179
- You know,
the movie theater in town
202
00:09:39,278 --> 00:09:42,416
is playing "Dumb Einstein,"
if you're interested.
203
00:09:43,450 --> 00:09:44,719
Or maybe not.
204
00:09:44,818 --> 00:09:46,353
- It's just I have
a Valentine's dance
205
00:09:46,452 --> 00:09:47,822
that I'm going to at my school.
206
00:09:47,921 --> 00:09:49,423
I mean,
I'd ask you to go, but--
207
00:09:49,523 --> 00:09:50,557
- You already have a date.
208
00:09:50,657 --> 00:09:53,388
- No, it's a formal.
209
00:09:53,493 --> 00:09:56,063
You're not really dressed up.
210
00:09:56,162 --> 00:09:58,999
- Okay, well, I'll buy a suit.
211
00:09:59,099 --> 00:10:02,436
I'm sure there's some place
in town that could hook me up.
212
00:10:02,535 --> 00:10:05,305
- Seems like a lot just to go
to some high-school dance.
213
00:10:05,405 --> 00:10:07,274
- Not just a high school dance.
214
00:10:07,373 --> 00:10:09,076
A high school dance with you.
215
00:10:09,176 --> 00:10:10,344
- [chuckles]
216
00:10:10,443 --> 00:10:13,313
- It's totally worth it.
217
00:10:13,413 --> 00:10:15,682
- Okay.
218
00:10:17,383 --> 00:10:19,619
- Please have a seat.
219
00:10:19,720 --> 00:10:21,088
You're making me nervous.
220
00:10:21,187 --> 00:10:24,391
- Oh, I'm sorry.
Um, I'm not getting treatment.
221
00:10:24,490 --> 00:10:25,726
I'm just here
to support my wife.
222
00:10:25,826 --> 00:10:28,262
- Lois Lane, right?
- Mm-hmm.
223
00:10:28,361 --> 00:10:31,832
- Lois Lane in Hob's Bay?
- Mm. What's she got?
224
00:10:31,931 --> 00:10:34,902
- Uh, inflammatory
breast cancer, stage three.
225
00:10:35,001 --> 00:10:37,504
- This her first round
of chemo?
226
00:10:37,603 --> 00:10:40,207
- Second. The first one
was in New Carthage.
227
00:10:40,306 --> 00:10:43,377
Everything went well.
She's--she's doing great.
228
00:10:43,476 --> 00:10:45,079
- How are you doing?
229
00:10:46,947 --> 00:10:49,917
- Uh...
[chuckles]
230
00:10:50,016 --> 00:10:51,786
I just want Lois to get better.
231
00:10:51,885 --> 00:10:54,449
- Ah. Looks like
we have another one.
232
00:10:54,553 --> 00:10:55,956
- Sounds like
every other spouse.
233
00:10:56,055 --> 00:10:57,624
[both chuckling]
234
00:10:57,724 --> 00:10:59,694
- Have a seat.
235
00:11:04,164 --> 00:11:05,800
[door unlocks]
236
00:11:06,933 --> 00:11:09,503
- Excuse me.
Can I help you?
237
00:11:09,602 --> 00:11:11,205
- Yeah, I'm just
dropping off lab results.
238
00:11:11,304 --> 00:11:13,407
- Okay, no problem.
First door on your right.
239
00:11:13,507 --> 00:11:15,675
- Great.
240
00:11:18,912 --> 00:11:20,715
- Damn it all to hell.
241
00:11:23,717 --> 00:11:25,786
- Mr. Cushing.
242
00:11:28,655 --> 00:11:30,324
Need a hand?
243
00:11:30,423 --> 00:11:32,192
- I've been out here a while.
I don't know.
244
00:11:32,291 --> 00:11:35,395
Half a dozen cars driven by,
and you're the, uh--
245
00:11:35,494 --> 00:11:36,563
you're the first person
to stop.
246
00:11:36,663 --> 00:11:38,165
- Yeah, well, it's no big deal.
247
00:11:38,264 --> 00:11:40,495
I just wanted to make sure
everything was okay.
248
00:11:41,968 --> 00:11:44,004
- See, that right there,
that's, uh,
249
00:11:44,103 --> 00:11:45,873
that's pretty much
what I do for a living.
250
00:11:45,972 --> 00:11:47,842
[sighs]
251
00:11:49,308 --> 00:11:51,578
You know, crew and I,
we've been, uh,
252
00:11:51,678 --> 00:11:54,782
we've been
pretty swamped lately.
253
00:11:54,881 --> 00:11:56,416
We could use an extra hand.
254
00:11:56,516 --> 00:11:59,253
- Wait, seriously?
- Yeah.
255
00:11:59,352 --> 00:12:01,922
Hell, you're the perfect age
if you want to learn,
256
00:12:02,021 --> 00:12:03,824
you know, if it's something
you might be interested in.
257
00:12:03,924 --> 00:12:07,061
- Yeah, yeah,
that would be cool.
258
00:12:07,160 --> 00:12:10,264
But I work during the week
at Brit and Dunn's.
259
00:12:10,364 --> 00:12:11,766
- Your weekends free?
260
00:12:12,999 --> 00:12:14,068
- Yes, sir.
261
00:12:14,167 --> 00:12:15,870
- Why don't you stop by
next Saturday?
262
00:12:15,969 --> 00:12:18,505
We'll just take it from there.
263
00:12:18,605 --> 00:12:19,707
- Okay.
264
00:12:19,806 --> 00:12:21,408
- All right. Cool.
265
00:12:21,507 --> 00:12:24,311
- Hey, Jon, we gotta get going
so I can get ready in time.
266
00:12:25,978 --> 00:12:27,542
- Go.
267
00:12:27,648 --> 00:12:29,083
See you next Saturday.
268
00:12:29,183 --> 00:12:32,252
- Will do.
269
00:12:32,352 --> 00:12:34,388
[trunk clicks closed]
270
00:12:34,488 --> 00:12:35,689
[engine turning over]
271
00:12:35,789 --> 00:12:38,025
- Junior was just so angry.
272
00:12:38,124 --> 00:12:40,928
It was like
I was the bad person,
273
00:12:41,027 --> 00:12:43,263
not his dad.
274
00:12:43,362 --> 00:12:45,332
- I'm afraid that
Junior is not the only one
275
00:12:45,432 --> 00:12:47,735
who feels that way.
276
00:12:47,833 --> 00:12:51,138
There are so many questions
about what happened to Dean.
277
00:12:51,237 --> 00:12:53,507
People are looking for
someone to blame.
278
00:12:53,606 --> 00:12:55,175
- But why blame me?
279
00:12:55,274 --> 00:12:57,812
I had nothing to do
with what happened.
280
00:12:57,911 --> 00:13:00,414
- But you were
political rivals, right?
281
00:13:00,513 --> 00:13:03,450
People see that
and just sort of run with it.
282
00:13:03,550 --> 00:13:05,119
- [scoffs]
283
00:13:05,218 --> 00:13:09,123
If people could only see how
crooked George Dean really was.
284
00:13:09,222 --> 00:13:13,293
- I mean, objectively, he did
do a lot of good for this town.
285
00:13:13,393 --> 00:13:17,698
- Oh, trust me, the bad
outweighs the good here.
286
00:13:17,797 --> 00:13:19,466
I mean, I have plenty of proof
287
00:13:19,565 --> 00:13:21,268
of Dean
robbing this city blind.
288
00:13:21,367 --> 00:13:23,598
- Lana, well,
unless people know the truth,
289
00:13:23,704 --> 00:13:25,205
they're gonna keep blaming you.
290
00:13:25,304 --> 00:13:29,309
If you want,
I can help clear the air.
291
00:13:35,447 --> 00:13:39,720
- Two of us, we've both
been through this before.
292
00:13:39,819 --> 00:13:42,723
- I was diagnosed
five years ago.
293
00:13:42,822 --> 00:13:45,559
Went through
all the treatments--
294
00:13:45,658 --> 00:13:47,962
radiation, surgery.
295
00:13:48,061 --> 00:13:51,832
Was in remission
until it came back.
296
00:13:51,931 --> 00:13:54,368
End of last year.
297
00:13:54,468 --> 00:13:56,170
- Sorry to hear that.
298
00:13:56,268 --> 00:13:59,339
- And for me, I've been on
both sides of the chair.
299
00:13:59,438 --> 00:14:05,312
First was where you're sitting
with my daughter Diana.
300
00:14:05,412 --> 00:14:07,214
She had breast cancer.
301
00:14:09,182 --> 00:14:12,386
Took her
three years ago this month.
302
00:14:14,654 --> 00:14:16,356
She would've turned 37.
303
00:14:16,456 --> 00:14:18,653
- Wow, she was so young.
304
00:14:18,758 --> 00:14:21,161
- Her doctors thought
the same thing.
305
00:14:21,260 --> 00:14:23,731
They kept telling her
not to worry,
306
00:14:23,830 --> 00:14:25,532
even though
the voice in her head
307
00:14:25,632 --> 00:14:27,334
knew something was wrong.
308
00:14:31,538 --> 00:14:33,708
- Uh, is she okay?
309
00:14:34,735 --> 00:14:38,012
- Oh, yeah, that's just
the chemo kicking in.
310
00:14:45,118 --> 00:14:47,788
- I'm really sorry
about your daughter.
311
00:14:50,623 --> 00:14:53,861
- Me too.
[sniffles]
312
00:14:57,664 --> 00:14:59,695
[door unlocks]
313
00:15:12,078 --> 00:15:14,248
- Where's Henry Miller?
314
00:15:16,750 --> 00:15:18,118
[door unlocks]
315
00:15:20,654 --> 00:15:22,156
316
00:15:25,511 --> 00:15:27,853
- I gotta hand it to you,
317
00:15:27,952 --> 00:15:29,988
coming to my hospital
for treatment
318
00:15:30,087 --> 00:15:33,520
so you can investigate me
at the same time.
319
00:15:33,625 --> 00:15:35,627
- Where's Dr. Hook?
320
00:15:35,727 --> 00:15:38,964
- Making rounds,
seeing patients.
321
00:15:39,063 --> 00:15:40,732
- We both know that's not true.
322
00:15:40,832 --> 00:15:43,401
- Well, I can have a nurse
track him down for you,
323
00:15:43,502 --> 00:15:44,803
if you'd like.
324
00:15:44,902 --> 00:15:47,973
But all this sneaking around
is unnecessary.
325
00:15:48,072 --> 00:15:50,709
You wanna know something?
Just ask.
326
00:15:51,943 --> 00:15:56,214
- Well, what I know is that
you have Superman's blood
327
00:15:56,313 --> 00:15:59,651
and that you are having
Dr. Hook somehow use it
328
00:15:59,751 --> 00:16:01,587
to make powered people...
329
00:16:01,686 --> 00:16:02,888
- This again.
330
00:16:02,987 --> 00:16:05,957
- People who were dying
like Henry Miller.
331
00:16:06,056 --> 00:16:07,893
- You know,
your friend, Superman,
332
00:16:07,992 --> 00:16:10,896
accused me of the same thing.
333
00:16:10,995 --> 00:16:13,331
This is
a cancer treatment facility.
334
00:16:13,430 --> 00:16:16,868
The only thing I'm doing here
is trying to save lives.
335
00:16:16,968 --> 00:16:19,838
- I have written about you long
enough to know that nothing--
336
00:16:19,938 --> 00:16:22,508
nothing--
happens in South Metropolis
337
00:16:22,607 --> 00:16:25,076
unless it benefits you.
338
00:16:25,176 --> 00:16:28,113
- You want something
to write about?
339
00:16:28,213 --> 00:16:30,616
[dramatic music]
340
00:16:30,715 --> 00:16:37,923
♪ ♪
341
00:16:39,852 --> 00:16:43,695
This is my state-of-the-art
research lab.
342
00:16:45,763 --> 00:16:47,633
Follow me.
343
00:16:51,235 --> 00:16:55,273
[The Sugarhill Gang's"Rapper's Delight" playing]
344
00:16:55,372 --> 00:16:57,008
- ♪ I said,a hip-hop, the hippie ♪
345
00:16:57,108 --> 00:16:58,677
♪ The hippieto the hip, hip-hop ♪
346
00:16:58,771 --> 00:16:59,911
♪ And you don'tstop the rockin' ♪
347
00:17:00,011 --> 00:17:01,112
♪ To the bang-bang boogie ♪
348
00:17:01,211 --> 00:17:02,981
♪ Say up jump the boogie ♪
349
00:17:03,080 --> 00:17:05,083
♪ To the rhythm of the boogie,the beat ♪
350
00:17:05,182 --> 00:17:06,985
- Not sure I understand
your mother's desire
351
00:17:07,084 --> 00:17:08,487
to come to this thing.
- What, you didn't like
352
00:17:08,585 --> 00:17:09,955
going to dances
when you were in high school?
353
00:17:10,054 --> 00:17:12,891
- No,
I was a junior ROTC cadet.
354
00:17:12,990 --> 00:17:15,226
Didn't really have time
for dating or dances.
355
00:17:17,862 --> 00:17:19,698
- Maybe it's not too late
for you, then.
356
00:17:27,238 --> 00:17:30,509
- Somehow, this is exactly
what I was expecting.
357
00:17:30,603 --> 00:17:32,243
- Oh, my God,
you really did it.
358
00:17:32,343 --> 00:17:35,280
- Yeah, somehow,
he tracked me down
359
00:17:35,379 --> 00:17:38,149
and then drove here
and bought a suit.
360
00:17:38,248 --> 00:17:40,285
- Best wingwoman ever
right here.
361
00:17:40,385 --> 00:17:42,888
[laughter]
362
00:17:42,987 --> 00:17:45,757
- Come on.
We have so much to talk about.
363
00:17:49,427 --> 00:17:52,397
- Your wife must have
a hard time sitting still, huh?
364
00:17:52,497 --> 00:17:53,699
- [chuckles]
365
00:17:53,798 --> 00:17:56,768
- That'll change.
[chuckles]
366
00:17:56,868 --> 00:17:59,738
But that instinct will
come in handy down the road.
367
00:17:59,837 --> 00:18:02,508
- Now don't go scaring him.
- [chuckles]
368
00:18:02,607 --> 00:18:03,842
- Oh, no, it's okay.
369
00:18:03,941 --> 00:18:05,343
Uh, what do you mean?
370
00:18:06,377 --> 00:18:10,916
- Well, everyone calls it
something different,
371
00:18:11,015 --> 00:18:12,918
experiences it
in their own way,
372
00:18:13,017 --> 00:18:17,122
but the pull,
as I call it,
373
00:18:17,221 --> 00:18:20,492
happens to anyone
who sits in this chair.
374
00:18:20,591 --> 00:18:21,927
- The pull?
375
00:18:23,395 --> 00:18:25,497
- This disease,
376
00:18:25,596 --> 00:18:28,199
it tests every part of you,
377
00:18:28,294 --> 00:18:31,637
mentally, physically.
378
00:18:31,736 --> 00:18:35,741
And at some point,
you get this feeling,
379
00:18:35,840 --> 00:18:39,277
this--this pull.
380
00:18:39,377 --> 00:18:43,615
That it'd be so much easier
if you'd just let go.
381
00:18:43,715 --> 00:18:46,251
It doesn't mean that
you don't love
382
00:18:46,350 --> 00:18:49,087
the people in your life
or that you wanna leave 'em,
383
00:18:49,188 --> 00:18:51,289
but...
384
00:18:51,389 --> 00:18:55,527
that feeling
to give into the disease
385
00:18:55,626 --> 00:18:58,296
gets to be so strong.
386
00:18:58,396 --> 00:19:00,699
So this drive
387
00:19:00,798 --> 00:19:03,502
that your wife has,
388
00:19:03,600 --> 00:19:07,138
she's gonna need to use
all that energy to survive.
389
00:19:09,040 --> 00:19:12,343
- She's not wrong.
390
00:19:14,946 --> 00:19:16,582
- Just checking in, ladies.
391
00:19:16,681 --> 00:19:19,317
- All good.
- Thank you.
392
00:19:19,418 --> 00:19:22,488
- And where's your wife?
393
00:19:22,587 --> 00:19:25,924
- Hello, Smallville High.
394
00:19:27,992 --> 00:19:30,829
I just wanted
to give you all some good news.
395
00:19:30,929 --> 00:19:34,065
The mold remediation
is nearly done,
396
00:19:34,165 --> 00:19:37,636
which means your school
and your lives
397
00:19:37,730 --> 00:19:41,139
can return to normal
pretty soon.
398
00:19:46,610 --> 00:19:50,549
Thank you for your patience
and understanding,
399
00:19:50,648 --> 00:19:53,780
and please have a great night.
400
00:19:53,885 --> 00:19:55,521
[applause]
401
00:19:55,619 --> 00:19:57,322
[Stephen Sanchez & EmBeihold's "Until I Found You"]
402
00:19:57,421 --> 00:19:59,891
- Uh, you two should dance.
I'll be right back.
403
00:19:59,991 --> 00:20:02,528
♪ ♪
404
00:20:02,626 --> 00:20:05,697
- Well, don't wanna
disappoint your wingwoman.
405
00:20:05,797 --> 00:20:07,298
- [chuckles]
406
00:20:07,398 --> 00:20:11,002
- ♪ Wrap me up in all your ♪
407
00:20:11,102 --> 00:20:13,004
- Jon.
- Hey.
408
00:20:13,104 --> 00:20:15,574
- I got some news.
- What's up?
409
00:20:15,674 --> 00:20:18,243
- Um, that was my Aunt Peggy.
410
00:20:18,342 --> 00:20:21,913
She called, and she said that
I can live with her...
411
00:20:22,014 --> 00:20:23,248
in Topeka.
412
00:20:24,649 --> 00:20:25,812
- Topeka?
413
00:20:25,917 --> 00:20:28,286
That's, like,
four hours away.
414
00:20:28,386 --> 00:20:31,356
- Well, we can still
see each other on weekends.
415
00:20:33,258 --> 00:20:34,392
- Yeah.
416
00:20:34,492 --> 00:20:36,528
It's a good thing
I have my truck now.
417
00:20:37,828 --> 00:20:38,864
- Come on.
- ♪ I said ♪
418
00:20:38,963 --> 00:20:41,432
♪ I would never fall ♪
419
00:20:41,532 --> 00:20:45,436
♪ Unless it's youI fall into ♪
420
00:20:45,531 --> 00:20:47,405
♪ I was lost ♪
421
00:20:47,500 --> 00:20:50,676
- I'm really glad I came.
422
00:20:50,775 --> 00:20:52,077
- Me too.
423
00:20:52,176 --> 00:20:55,013
- ♪ I found you ♪
424
00:20:55,113 --> 00:20:56,515
- You look so beautiful.
425
00:20:56,614 --> 00:20:59,518
- [chuckles]
You said that already.
426
00:21:01,152 --> 00:21:04,022
- I just wanted to
make sure you heard me.
427
00:21:04,121 --> 00:21:08,326
- ♪ Until I found her ♪
428
00:21:08,427 --> 00:21:10,128
- Nat, I'm s--
Nat, I'm sorry.
429
00:21:10,228 --> 00:21:11,997
Nat!
430
00:21:12,096 --> 00:21:15,066
- So much for cool guy, huh?
431
00:21:15,167 --> 00:21:19,270
♪ ♪
432
00:21:20,270 --> 00:21:22,841
- I founded this center
to help my community.
433
00:21:22,941 --> 00:21:25,944
- Community?
- Hob's Bay.
434
00:21:26,044 --> 00:21:30,181
What most people
still call South Metropolis.
435
00:21:30,280 --> 00:21:34,219
When I was 14,
my mother fell ill.
436
00:21:35,620 --> 00:21:38,056
Couldn't figure out why.
437
00:21:38,155 --> 00:21:42,127
It turns out
our entire neighborhood
438
00:21:42,226 --> 00:21:45,931
was built next to
a chemical waste dump.
439
00:21:46,030 --> 00:21:49,200
No one even knew it was there.
440
00:21:49,300 --> 00:21:51,670
Tried to get the company
responsible to help, but...
441
00:21:53,537 --> 00:21:56,107
You think anyone gave a damn
about some cleaning lady
442
00:21:56,207 --> 00:21:58,376
from the Suicide Slums?
443
00:22:01,780 --> 00:22:03,649
After she died,
444
00:22:03,748 --> 00:22:08,386
I realized no one
was ever coming to save us.
445
00:22:08,487 --> 00:22:11,022
So I decided
right then and there
446
00:22:11,122 --> 00:22:13,124
I'd do it myself.
447
00:22:14,626 --> 00:22:17,162
Everything you see here
448
00:22:17,261 --> 00:22:20,065
is an extension of that belief.
449
00:22:24,634 --> 00:22:28,473
I will do everything
in my power to save your life.
450
00:22:29,606 --> 00:22:32,744
But if you try to stop me
from saving the people I love
451
00:22:32,843 --> 00:22:35,814
here in Hob's Bay,
452
00:22:35,914 --> 00:22:37,583
that's something I won't allow.
453
00:22:40,552 --> 00:22:42,488
[knocking at door]
454
00:22:44,721 --> 00:22:47,926
You should get back to
the treatment center.
455
00:22:48,025 --> 00:22:49,327
I'll have my people send over
456
00:22:49,426 --> 00:22:53,131
all of Dr. Hook's
research files.
457
00:22:59,204 --> 00:23:01,039
458
00:23:02,598 --> 00:23:03,901
- Lois, slow down.
- I am going to scour
459
00:23:03,999 --> 00:23:05,603
every inch of Dr. Hook's files.
460
00:23:05,702 --> 00:23:08,639
Getting treatment at Hob's Bay
was exactly what we needed.
461
00:23:08,738 --> 00:23:10,107
Come on.
The dance already started.
462
00:23:10,207 --> 00:23:11,909
- Wha--
[sighs]
463
00:23:12,009 --> 00:23:14,578
[romantic music]
464
00:23:14,677 --> 00:23:19,983
♪ ♪
465
00:23:20,082 --> 00:23:21,819
- I never did
live that one down.
466
00:23:21,917 --> 00:23:24,121
- Uh, Mr. Cushing?
- Yes, sir?
467
00:23:24,220 --> 00:23:26,990
- So, uh, I was wondering
if maybe I could
468
00:23:27,089 --> 00:23:29,827
volunteer at a station
during the week instead.
469
00:23:29,926 --> 00:23:32,296
- I thought you worked at Brit
and Dunn's during the week?
470
00:23:32,395 --> 00:23:34,965
- I do, but...
471
00:23:35,065 --> 00:23:36,334
- But you--
472
00:23:36,433 --> 00:23:39,236
you want your weekends free?
- Yes.
473
00:23:39,335 --> 00:23:41,800
- Well, maybe this just
isn't the right fit for you.
474
00:23:41,905 --> 00:23:43,140
- No, it's not that.
It's just
475
00:23:43,238 --> 00:23:46,209
I had this other commitment
pop up.
476
00:23:46,309 --> 00:23:47,878
- Well, son, I guess
you're gonna have to figure out
477
00:23:47,977 --> 00:23:49,313
which one's
more important to you.
478
00:23:49,412 --> 00:23:51,081
[Shaker Neon's"Lose Control" playing]
479
00:23:51,181 --> 00:23:54,251
- ♪ How it feels ♪
480
00:23:54,351 --> 00:23:57,388
♪ When you're near me ♪
481
00:23:57,487 --> 00:23:58,656
♪ ♪
482
00:23:58,755 --> 00:24:02,821
♪ When you come near me ♪
483
00:24:02,926 --> 00:24:04,562
♪ I lose control ♪
484
00:24:06,128 --> 00:24:07,498
- Say the word,
and I'll go in there
485
00:24:07,597 --> 00:24:09,828
and scare the living hell
out of that kid.
486
00:24:09,932 --> 00:24:12,470
- No, he didn't do
anything wrong.
487
00:24:14,571 --> 00:24:16,106
It's me.
488
00:24:18,975 --> 00:24:21,312
- You wanna talk about it?
489
00:24:22,979 --> 00:24:25,749
- You wouldn't understand.
490
00:24:25,848 --> 00:24:29,520
- Maybe not, but...
491
00:24:29,619 --> 00:24:30,988
I can try.
492
00:24:40,597 --> 00:24:42,666
- I've never...
493
00:24:42,766 --> 00:24:45,336
kissed anyone before.
494
00:24:45,434 --> 00:24:48,639
I mean, I've never even
dated anyone before.
495
00:24:48,738 --> 00:24:51,108
Now there's this guy inside
who really likes me,
496
00:24:51,208 --> 00:24:54,612
and I really like him, but...
497
00:24:54,710 --> 00:24:58,349
I'm just so far behind everyone
else in this kind of stuff.
498
00:25:01,184 --> 00:25:05,656
- Last time I had anything
resembling a relationship
499
00:25:05,755 --> 00:25:08,926
was the night my wife left me.
500
00:25:09,025 --> 00:25:10,594
That was over 30 years ago.
501
00:25:13,930 --> 00:25:16,099
You get to be my age,
502
00:25:16,199 --> 00:25:20,971
you start to feel behind
everyone in almost everything,
503
00:25:21,070 --> 00:25:23,507
especially
the romance department.
504
00:25:23,606 --> 00:25:25,509
- [chuckles]
505
00:25:27,610 --> 00:25:30,314
I can't go back in there.
506
00:25:30,414 --> 00:25:32,816
He's gonna think
I'm some kind of weirdo.
507
00:25:32,917 --> 00:25:34,718
- [scoffs]
508
00:25:34,817 --> 00:25:36,620
The way that kid's been
looking at you all day,
509
00:25:36,720 --> 00:25:38,917
there's nothing you can do
to make him think that.
510
00:25:43,660 --> 00:25:45,963
- Why am I so scared?
511
00:25:46,061 --> 00:25:49,400
- [chuckling]
Because love is scary.
512
00:25:51,367 --> 00:25:54,505
Now, you are
the toughest kid I know.
513
00:25:55,939 --> 00:25:57,675
You can do this.
514
00:25:59,209 --> 00:26:01,078
- Thanks, Grandpa.
515
00:26:05,042 --> 00:26:08,986
- ♪ How will I ever forget? ♪
516
00:26:09,086 --> 00:26:10,554
- Hey.
517
00:26:14,157 --> 00:26:16,327
I saw you leave
after my mom spoke,
518
00:26:16,425 --> 00:26:19,530
and I--I just wanted to see
if you were okay.
519
00:26:20,965 --> 00:26:23,401
Junior?
520
00:26:23,494 --> 00:26:26,203
- [crying softly]
521
00:26:26,303 --> 00:26:28,372
I miss him, Sarah.
522
00:26:30,239 --> 00:26:32,576
I miss my dad.
- Junior, come here.
523
00:26:32,675 --> 00:26:35,045
- [sobbing]
524
00:26:35,145 --> 00:26:37,315
I miss him so much.
525
00:26:39,614 --> 00:26:42,052
- You're gonna ignore me
on my last night in Smallville?
526
00:26:43,519 --> 00:26:46,324
Hey, I know
long-distance relationships
527
00:26:46,423 --> 00:26:48,225
don't normally work out,
but, I mean,
528
00:26:48,324 --> 00:26:49,827
with everything
we've been through already,
529
00:26:49,926 --> 00:26:51,362
I'm sure we can make it.
530
00:26:54,798 --> 00:26:59,202
- So, uh, that thing
that I was telling you about,
531
00:26:59,303 --> 00:27:02,373
the fire station...
532
00:27:02,472 --> 00:27:04,174
Mr. Cushing said that
he could only use me
533
00:27:04,274 --> 00:27:06,143
if it was on the weekends.
534
00:27:07,810 --> 00:27:10,981
Which means that the only way
I could see you is...
535
00:27:11,081 --> 00:27:13,551
- If you turn it down.
536
00:27:13,649 --> 00:27:15,586
- Right, which I was gonna--
- You can't do that.
537
00:27:15,685 --> 00:27:17,721
- No, I--I have to.
- No, you don't.
538
00:27:17,820 --> 00:27:19,256
- But I wanna see you.
539
00:27:19,354 --> 00:27:21,625
- Yeah, and I wanna see you,
but what you've done for me,
540
00:27:21,724 --> 00:27:23,260
what your family's done for me,
I mean,
541
00:27:23,358 --> 00:27:25,863
you've all sacrificed so much
to help me.
542
00:27:25,962 --> 00:27:28,532
You're not turning this down.
543
00:27:28,631 --> 00:27:33,304
- So when are we gonna
see each other?
544
00:27:33,403 --> 00:27:36,206
- We'll figure something out.
545
00:27:39,409 --> 00:27:42,646
- I love you, Candice.
546
00:27:42,745 --> 00:27:45,283
- I love you too.
547
00:27:51,420 --> 00:27:54,958
[Charley Crockett's"I Need Your Love" playing]
548
00:27:55,058 --> 00:27:58,396
♪ ♪
549
00:27:58,495 --> 00:27:59,963
- You know,
I know we went to high school
550
00:28:00,063 --> 00:28:01,932
at different times, but, uh,
551
00:28:02,031 --> 00:28:05,035
were your dances
always this boring?
552
00:28:05,134 --> 00:28:07,137
- Yeah, pretty much.
- [chuckles]
553
00:28:07,237 --> 00:28:09,067
- Hi, you guys.
554
00:28:09,172 --> 00:28:11,942
both: Hey.
- Have you seen Sarah?
555
00:28:12,042 --> 00:28:13,811
- No.
- No.
556
00:28:13,911 --> 00:28:15,546
No, sorry.
557
00:28:15,645 --> 00:28:17,548
- All right.
I'll go find her.
558
00:28:17,647 --> 00:28:24,655
♪ ♪
559
00:28:25,789 --> 00:28:27,458
- You know,
maybe I should get going.
560
00:28:29,259 --> 00:28:31,662
- No, no.
561
00:28:31,762 --> 00:28:33,263
Not yet.
562
00:28:33,363 --> 00:28:36,434
[sighs]
See, I think, uh--
563
00:28:36,532 --> 00:28:40,538
I think Cush could use your
help with a little something.
564
00:28:40,636 --> 00:28:44,007
- Did you just refer to
yourself by your own nickname?
565
00:28:44,107 --> 00:28:46,610
- I believe I did, yes.
566
00:28:46,709 --> 00:28:53,183
♪ ♪
567
00:28:53,283 --> 00:28:56,487
[indistinct chatter]
568
00:28:59,956 --> 00:29:03,727
- ♪ As soon asI get my head around you ♪
569
00:29:03,827 --> 00:29:07,097
♪ I come aroundcatching sparks off you ♪
570
00:29:07,196 --> 00:29:10,868
♪ I get an electric chargefrom you ♪
571
00:29:10,967 --> 00:29:13,937
♪ That secondhand living,it just won't do ♪
572
00:29:14,036 --> 00:29:16,640
[The Jesus and Mary Chain's"Head On" playing]
573
00:29:16,740 --> 00:29:18,041
- Whoo!
574
00:29:18,141 --> 00:29:20,578
♪ ♪
575
00:29:20,677 --> 00:29:23,046
- ♪ And the wayI feel tonight ♪
576
00:29:23,146 --> 00:29:25,248
- What are you doing, Chrissy?
577
00:29:25,348 --> 00:29:27,551
- ♪ I wouldn't mind ♪
578
00:29:27,651 --> 00:29:31,355
♪ And there's somethinggoing on inside ♪
579
00:29:31,454 --> 00:29:33,151
♪ Makes you wanna feel ♪
580
00:29:33,256 --> 00:29:34,858
♪ Makes you wanna try ♪
581
00:29:34,957 --> 00:29:38,261
♪ Makes you wanna blowthe stars from the sky ♪
582
00:29:38,361 --> 00:29:39,930
♪ I can't stand up ♪
583
00:29:40,029 --> 00:29:41,532
♪ I can't cool down ♪
584
00:29:41,631 --> 00:29:46,970
♪ I can't get my headoff the ground ♪
585
00:29:47,070 --> 00:29:51,409
♪ ♪
586
00:29:51,508 --> 00:29:54,612
[dramatic music]
587
00:29:54,705 --> 00:29:59,450
♪ ♪
588
00:29:59,549 --> 00:30:01,179
- Why aren't you dressed?
589
00:30:01,285 --> 00:30:02,486
- Well, look, babe,
the boys said
590
00:30:02,585 --> 00:30:03,787
they were gonna get photos,
591
00:30:03,886 --> 00:30:06,256
so why don't we just
hang out here tonight?
592
00:30:07,323 --> 00:30:09,760
- Why are you
telling me this right now?
593
00:30:11,093 --> 00:30:13,964
- I'm trying to be supportive,
and I'm following your lead,
594
00:30:14,063 --> 00:30:17,368
but sometimes it feels like
no one's allowed to have
595
00:30:17,467 --> 00:30:19,537
an opinion about
your treatment other than you.
596
00:30:21,004 --> 00:30:23,106
- Because it's happening to me.
- Yeah, I know.
597
00:30:23,207 --> 00:30:25,242
I get it,
but everything I've read
598
00:30:25,341 --> 00:30:28,379
and everyone I've spoken to,
they all say the same thing--
599
00:30:28,478 --> 00:30:31,248
that this is gonna be
the fight of your life
600
00:30:31,348 --> 00:30:32,650
and you need to rest.
601
00:30:32,749 --> 00:30:35,453
- And I will,
but not tonight.
602
00:30:35,552 --> 00:30:37,321
I am going
to this dance, Clark.
603
00:30:37,420 --> 00:30:39,457
It is very,
very important to me.
604
00:30:39,556 --> 00:30:40,958
And if you wanna
come with me, great,
605
00:30:41,057 --> 00:30:42,993
but I need you to get dressed.
606
00:30:46,396 --> 00:30:48,065
[siren wailing]
607
00:30:48,164 --> 00:30:51,168
- Find out where the hell
that breach is coming from now.
608
00:30:51,267 --> 00:30:52,436
- Yes, ma'am.
609
00:30:52,535 --> 00:30:54,838
[grunting]
[neck snaps]
610
00:30:54,937 --> 00:30:56,940
[device beeps]
[alarm blaring]
611
00:31:02,379 --> 00:31:05,483
- What do you want?
[grunts]
612
00:31:05,581 --> 00:31:08,986
- Access
to your biggest secrets.
613
00:31:09,620 --> 00:31:11,589
614
00:31:13,414 --> 00:31:15,484
- I know you wanna go to
the dance, but...
615
00:31:15,583 --> 00:31:18,553
I still think
we should talk about this.
616
00:31:18,647 --> 00:31:20,555
- Okay. I'm listening.
617
00:31:20,655 --> 00:31:24,093
[alarm blaring]- Do it now, General.
618
00:31:24,192 --> 00:31:26,661
- Just wait for me, please.
619
00:31:26,761 --> 00:31:28,763
[air booms]
620
00:31:34,668 --> 00:31:36,371
[alarm blaring]
621
00:31:36,471 --> 00:31:39,541
- You're going to give mewhat I want, General.
622
00:31:46,647 --> 00:31:47,816
[device beeps]
623
00:31:47,916 --> 00:31:49,184
- [grunts]
624
00:31:49,283 --> 00:31:52,187
[suspenseful music]
625
00:31:52,287 --> 00:31:55,757
♪ ♪
626
00:31:55,857 --> 00:31:58,427
[zapping]
627
00:32:04,266 --> 00:32:05,634
- Go.
628
00:32:09,805 --> 00:32:14,509
♪ ♪
629
00:32:17,746 --> 00:32:20,315
[grunting]
630
00:32:20,415 --> 00:32:27,622
♪ ♪
631
00:32:45,273 --> 00:32:47,876
- [heavy breathing]
632
00:32:47,976 --> 00:32:49,611
- [groans]
633
00:32:49,712 --> 00:32:56,718
♪ ♪
634
00:33:06,261 --> 00:33:09,731
[distorted boom]
635
00:33:12,868 --> 00:33:16,305
- [groaning]
636
00:33:18,506 --> 00:33:20,842
Too late, Superman.
637
00:33:20,942 --> 00:33:22,711
[electronic chime]
638
00:33:23,777 --> 00:33:25,447
[Lynzi & Jason Cadden's"Keep My Eyes on You" playing]
639
00:33:25,546 --> 00:33:27,849
- ♪ Keep my eyes on you ♪
640
00:33:27,950 --> 00:33:31,686
♪ ♪
641
00:33:31,785 --> 00:33:35,157
♪ Only you and me, baby ♪
642
00:33:35,257 --> 00:33:37,326
- You don't have to leave.
643
00:33:37,425 --> 00:33:39,761
I mean, unless you want to.
- What?
644
00:33:39,860 --> 00:33:42,797
No way. I--
I just thought that since--
645
00:33:42,896 --> 00:33:47,035
- No, I want you to stay.
Please.
646
00:33:47,135 --> 00:33:48,503
- Oh.
647
00:33:50,305 --> 00:33:51,706
Good.
648
00:33:51,805 --> 00:33:54,543
- Can we just pick up
where we left off?
649
00:33:54,642 --> 00:33:57,479
Maybe before I ran outside
like an idiot?
650
00:33:59,014 --> 00:34:00,210
- Whatever you want.
651
00:34:00,314 --> 00:34:02,284
- ♪ Fighting for someone ♪
652
00:34:02,383 --> 00:34:04,786
♪ To look at methe way you do ♪
653
00:34:04,886 --> 00:34:09,358
- I'm sorry about
what I said at the diner.
654
00:34:09,457 --> 00:34:11,560
The reason
we haven't been friends...
655
00:34:13,328 --> 00:34:15,597
That's on me.
656
00:34:15,696 --> 00:34:18,900
- Maybe we could start again.
657
00:34:20,368 --> 00:34:22,404
If you want, I mean.
658
00:34:22,504 --> 00:34:25,874
[both chuckle]
659
00:34:35,216 --> 00:34:36,751
To your dad.
660
00:34:42,090 --> 00:34:43,558
[coughing]
- [chuckling]
661
00:34:43,658 --> 00:34:45,794
- That's terrible.
- Yeah.
662
00:34:45,893 --> 00:34:48,663
Yeah, my dad only ever
drank the cheap stuff.
663
00:34:48,764 --> 00:34:52,262
[laughter]
664
00:34:54,063 --> 00:34:56,266
- Get inside, Junior.
665
00:35:01,337 --> 00:35:03,745
- Mom--
- I can't believe you.
666
00:35:03,844 --> 00:35:05,314
After everything
we've been through,
667
00:35:05,413 --> 00:35:06,615
you go
and pull something like this?
668
00:35:06,714 --> 00:35:08,350
- Mom,
I'm not pulling anything.
669
00:35:08,450 --> 00:35:10,085
- You've been out here
drinking all night.
670
00:35:10,185 --> 00:35:12,921
- Mom, can I--can I explain?
671
00:35:13,020 --> 00:35:17,392
Look, I just came out here
to check on Junior.
672
00:35:17,492 --> 00:35:20,529
I know he was really angry
earlier, but...
673
00:35:20,628 --> 00:35:22,292
it was about him
losing his dad.
674
00:35:22,397 --> 00:35:23,798
And I know what
Mayor Dean said
675
00:35:23,898 --> 00:35:26,901
about you, about me,
about our family,
676
00:35:27,001 --> 00:35:29,071
but none of that
really matters anymore,
677
00:35:29,170 --> 00:35:31,873
and he was a good dad.
678
00:35:31,972 --> 00:35:34,876
Now all Junior has
are memories.
679
00:35:37,545 --> 00:35:39,481
I was just trying to be
a good friend.
680
00:35:41,582 --> 00:35:43,985
- I understand.
681
00:35:44,085 --> 00:35:46,020
- You do?
- I do.
682
00:35:46,120 --> 00:35:49,624
Just next time, no drinking.
683
00:35:53,861 --> 00:35:56,231
Come on.
The dance is almost over.
684
00:35:56,330 --> 00:35:58,667
- [sighs]
685
00:36:01,002 --> 00:36:02,537
- Lois.
686
00:36:02,638 --> 00:36:04,373
- I'm in here.
687
00:36:08,443 --> 00:36:09,644
- You okay?
688
00:36:11,145 --> 00:36:13,115
- Not really.
689
00:36:15,044 --> 00:36:17,686
[sighs shakily]
690
00:36:19,482 --> 00:36:23,492
I want to go so badly,
but I can't.
691
00:36:25,293 --> 00:36:27,061
Honey, you were right.
692
00:36:27,161 --> 00:36:30,499
Just 'cause I have cancer, it
doesn't mean I can't be wrong.
693
00:36:32,565 --> 00:36:36,004
I'm not the only one who gets
to have an opinion in all this.
694
00:36:41,008 --> 00:36:45,480
I need you
to keep sharing yours with me,
695
00:36:45,579 --> 00:36:48,450
especially if I don't agree.
696
00:36:48,549 --> 00:36:49,951
You promise?
697
00:36:50,051 --> 00:36:51,986
- Promise.
698
00:36:52,081 --> 00:36:54,989
[soft somber music]
699
00:36:55,090 --> 00:37:00,695
♪ ♪
700
00:37:01,162 --> 00:37:03,132
701
00:37:04,624 --> 00:37:05,893
- [laughing]
- So how was it?
702
00:37:05,992 --> 00:37:08,629
- It was okay, I guess.
Nothing crazy.
703
00:37:08,728 --> 00:37:11,065
- Please tell me
you got pictures.
704
00:37:11,164 --> 00:37:14,268
- Oh, I'm sorry, Mrs. Lane.
We totally forgot.
705
00:37:14,367 --> 00:37:16,137
- That was my once chance to
see everyone
706
00:37:16,236 --> 00:37:17,638
dressed up and dancing.
707
00:37:20,840 --> 00:37:22,476
- Maybe not.
708
00:37:24,343 --> 00:37:27,148
[Girls' "My Ma" playing]
709
00:37:27,246 --> 00:37:29,383
♪ ♪
710
00:37:29,482 --> 00:37:32,319
If you're up for it.
711
00:37:32,419 --> 00:37:34,989
- Look at you.
712
00:37:35,088 --> 00:37:42,296
♪ ♪
713
00:37:45,198 --> 00:37:47,601
- You better dance with me.
714
00:37:47,701 --> 00:37:49,436
- Of course.
715
00:37:50,536 --> 00:37:53,174
- If you're asking me to dance,
the answer's a firm no.
716
00:37:53,272 --> 00:37:54,976
- [chuckles]
717
00:37:55,074 --> 00:37:57,478
I was thinking about
what you said earlier,
718
00:37:57,577 --> 00:37:59,914
and I stole your phone
in the car.
719
00:38:00,013 --> 00:38:02,884
- "SeniorSwipe"?
Oh, I don't think so.
720
00:38:02,982 --> 00:38:05,619
- Okay, come on. Come on.
It's really easy to use.
721
00:38:05,718 --> 00:38:07,388
All you gotta do
is swipe on the screen.
722
00:38:07,486 --> 00:38:10,324
And if someone
catches your eye,
723
00:38:10,422 --> 00:38:12,793
send them a message.
724
00:38:12,892 --> 00:38:17,664
♪ ♪
725
00:38:17,763 --> 00:38:20,001
Maybe you can find
your next dance partner.
726
00:38:20,100 --> 00:38:22,069
- ♪ You're my life ♪
727
00:38:22,168 --> 00:38:24,738
♪ And you're my ma ♪
728
00:38:24,838 --> 00:38:31,545
♪ ♪
729
00:38:31,645 --> 00:38:34,181
- Mind if I cut in?
730
00:38:34,280 --> 00:38:35,883
- By all means.
731
00:38:35,982 --> 00:38:37,985
♪ ♪
732
00:38:38,084 --> 00:38:39,086
- Hey, cutie.
733
00:38:39,185 --> 00:38:43,024
♪ ♪
734
00:38:43,123 --> 00:38:44,725
- [sighs]
735
00:38:44,824 --> 00:38:47,128
- You washed your hair?
- Mom.
736
00:38:47,226 --> 00:38:50,764
- Okay. Okay, I'll stop.
737
00:38:53,600 --> 00:38:55,436
- I love you, Mom.
738
00:38:57,098 --> 00:38:58,272
- [mouths] I love you.
739
00:38:58,638 --> 00:39:00,274
- [mouths]
I love you.
740
00:39:00,373 --> 00:39:05,512
♪ ♪
741
00:39:05,612 --> 00:39:07,114
- That was great.
742
00:39:07,213 --> 00:39:08,482
- [chuckles]
743
00:39:08,581 --> 00:39:10,351
- You were great.
[chuckles]
744
00:39:10,451 --> 00:39:13,220
- [chuckles]
745
00:39:13,319 --> 00:39:16,457
Yeah, well, you're pretty great
yourself, you know that?
746
00:39:16,556 --> 00:39:19,393
- Yeah, you have no idea.
- Mm.
747
00:39:19,492 --> 00:39:21,095
[phone buzzing]
- [chuckles]
748
00:39:21,193 --> 00:39:24,398
- That might be Lois.
749
00:39:26,332 --> 00:39:28,502
Or your ex-wife.
750
00:39:28,601 --> 00:39:31,738
- [sighs]
What does she want?
751
00:39:31,837 --> 00:39:36,777
- I don't know. It just says
she needs to see me.
752
00:39:36,876 --> 00:39:38,012
[sighs]
753
00:39:38,111 --> 00:39:40,342
- [exhales]
754
00:39:42,148 --> 00:39:45,052
[tense music]
755
00:39:45,151 --> 00:39:50,224
♪ ♪
756
00:39:50,324 --> 00:39:51,893
- Hey.
757
00:39:56,062 --> 00:39:57,965
What's up?
758
00:39:58,063 --> 00:40:01,002
- I don't want to go public
with that stuff about Dean.
759
00:40:02,768 --> 00:40:04,939
- Sorry.
What changed your mind?
760
00:40:05,038 --> 00:40:06,640
I mean,
don't you think that the public
761
00:40:06,739 --> 00:40:08,642
deserves to know the truth?
762
00:40:08,740 --> 00:40:10,577
- I think,
in this specific case,
763
00:40:10,676 --> 00:40:12,746
the truth will hurt
more than it heals.
764
00:40:12,846 --> 00:40:14,448
It's best to keep it a secret.
765
00:40:14,547 --> 00:40:16,583
- But after everything
that's happened...
766
00:40:16,682 --> 00:40:19,253
- This town needs closure,
Chrissy,
767
00:40:19,352 --> 00:40:21,923
and I'm gonna give it to them.
768
00:40:22,022 --> 00:40:25,492
So I've decided to name
the new town hall
769
00:40:25,592 --> 00:40:26,760
after Mayor Dean.
770
00:40:26,860 --> 00:40:28,629
- Mm.
771
00:40:28,727 --> 00:40:31,432
The George Dean
Memorial Town Hall.
772
00:40:31,532 --> 00:40:34,035
- Mm-hmm.
773
00:40:34,133 --> 00:40:35,802
- Sounds nice.
774
00:40:39,905 --> 00:40:42,343
- That everything?
- That's everything.
775
00:40:42,441 --> 00:40:44,979
- If you need anything at all,
you know where to find me.
776
00:40:45,077 --> 00:40:46,847
- Thanks, Mrs. Lane.
777
00:40:52,385 --> 00:40:53,720
You're just the sweetest.
778
00:40:53,820 --> 00:40:55,522
Take care of your brother
for me.
779
00:40:55,622 --> 00:40:57,158
- Okay.
780
00:41:02,095 --> 00:41:04,331
- Drive safe, you two.
781
00:41:04,430 --> 00:41:05,933
[engine turning over]
782
00:41:07,166 --> 00:41:10,837
- [exhales sharply]
783
00:41:10,932 --> 00:41:12,573
We need to talk.
784
00:41:13,072 --> 00:41:14,942
Turns out
this Deadline character
785
00:41:15,040 --> 00:41:19,080
managed to get the locations of
several of our top facilities.
786
00:41:19,173 --> 00:41:20,581
- What kind of facilities?
787
00:41:20,680 --> 00:41:22,716
- Ones that store
sensitive assets.
788
00:41:22,815 --> 00:41:24,418
So while you were
fighting Deadline,
789
00:41:24,517 --> 00:41:28,189
the rest of Intergang was
silently raiding the cupboards.
790
00:41:28,287 --> 00:41:29,451
- What did they take?
791
00:41:29,556 --> 00:41:32,126
[dramatic music]
792
00:41:32,759 --> 00:41:34,395
- This is our new priority.
793
00:41:34,495 --> 00:41:36,197
- Looks just like him,
794
00:41:36,296 --> 00:41:37,398
only more dead.
795
00:41:37,497 --> 00:41:38,665
- For now.
796
00:41:38,765 --> 00:41:45,973
♪ ♪
797
00:41:51,812 --> 00:41:53,047
798
00:41:54,405 --> 00:41:57,309
[dramatic music]
799
00:41:57,409 --> 00:42:04,616
♪ ♪
56705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.