All language subtitles for My.Girl.2.1994.720p.BluRay.x264-@lubokvideo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 Join Telegram: @lubokvideo - https://t.me/lubokvideo 3 00:00:59,685 --> 00:01:01,603 I remember before I was born, 4 00:01:01,812 --> 00:01:05,148 wadded like a furball in the highly overrated fetal position. 5 00:01:05,357 --> 00:01:07,192 Luckily, I'm not claustrophobic, 6 00:01:07,401 --> 00:01:10,862 but on rainy days I still feel a tightness in my left shoulder. 7 00:01:11,071 --> 00:01:12,739 Now my stepmother's pregnant, 8 00:01:12,948 --> 00:01:16,910 I understand what the baby's going through, and I'm not jealous at all. 9 00:01:17,119 --> 00:01:20,831 - Really, not at all. - You're not eating your meat loaf. 10 00:01:21,039 --> 00:01:24,543 - If I eat it, I'll throw up. - You should at least try a little bit. 11 00:01:24,751 --> 00:01:26,420 Then I'll throw up a little bit. 12 00:01:26,628 --> 00:01:29,506 Are you sure you wanna get involved in this? 13 00:01:41,685 --> 00:01:44,646 By the evening 14 00:01:44,855 --> 00:01:48,025 Sunshine through them 15 00:01:48,233 --> 00:01:54,239 Fiery gems for you 16 00:01:54,906 --> 00:02:00,329 Only for you 17 00:02:00,537 --> 00:02:01,580 SULTENFUSS PARLOR 18 00:02:01,788 --> 00:02:07,919 Our house Is a very, very, very fine house 19 00:02:08,128 --> 00:02:11,173 With two cats in the yard 20 00:02:11,381 --> 00:02:14,593 Life used to be so hard 21 00:02:14,801 --> 00:02:20,932 Now everything is easy 'Cause of you 22 00:02:28,523 --> 00:02:30,817 Scrunch these chairs together a little more. 23 00:02:31,026 --> 00:02:33,820 Dad, I'm trying. They're chairs, they don't scrunch. 24 00:02:34,029 --> 00:02:35,364 I'll get it. 25 00:02:35,572 --> 00:02:37,783 I guess we'll set chairs in the library 26 00:02:37,991 --> 00:02:40,160 and pipe the sermon in, like with Hazelmeyer. 27 00:02:40,369 --> 00:02:43,538 Fix that speaker, makes the minister sound like an astronaut. 28 00:02:43,747 --> 00:02:45,874 - Hello, Judy. - Hi, Arthur. 29 00:02:46,083 --> 00:02:48,752 - Hi, Judy. Come on in. - Hi, Mr. Sultenfuss. 30 00:02:48,919 --> 00:02:51,588 - Look who I found. - Hi, Judy. 31 00:02:51,797 --> 00:02:52,964 Hi. 32 00:02:54,132 --> 00:02:56,718 - Come on in. - That's okay. 33 00:02:57,427 --> 00:02:58,804 It's just a corpse. 34 00:02:59,012 --> 00:03:00,389 I know that. 35 00:03:00,597 --> 00:03:04,309 You should be here when they bring in a body that's been dead for days. 36 00:03:04,518 --> 00:03:07,854 And they haven't found it yet because it was in an apartment 37 00:03:08,063 --> 00:03:09,940 and no one came to visit. 38 00:03:10,524 --> 00:03:12,526 Or floating in a river. 39 00:03:12,734 --> 00:03:16,029 And then the body starts turning this weird shade of green. 40 00:03:16,238 --> 00:03:20,534 You know, like watery pea soup? The arms and legs deteriorate first. 41 00:03:21,034 --> 00:03:24,246 The body looks like a raisin with four fat legs. 42 00:03:24,621 --> 00:03:26,331 Anyway... 43 00:03:26,790 --> 00:03:30,001 This is why I'm seriously considering cremation. 44 00:03:30,210 --> 00:03:31,294 Judy? 45 00:03:33,046 --> 00:03:34,798 Judy. 46 00:03:35,841 --> 00:03:40,345 I think you lost her on the "raisin with the four fat legs," honey. 47 00:03:42,347 --> 00:03:45,183 Did you hear that, Dean? You can stay. 48 00:03:45,392 --> 00:03:46,643 - Dean? - Yeah. 49 00:03:46,852 --> 00:03:49,688 Dean Martin. Look at his eyes. 50 00:03:50,731 --> 00:03:53,316 - They're pink. - Exactly. Dean Martin. 51 00:03:55,193 --> 00:03:57,487 The cage is all set. Where's the bathroom? 52 00:03:57,696 --> 00:04:00,657 Are you kidding? Hamsters don't go to the bathroom. 53 00:04:00,866 --> 00:04:03,326 Now, did you look in the bag? 54 00:04:04,661 --> 00:04:07,038 This exercise will work someday. 55 00:04:07,205 --> 00:04:09,708 I got a card from Uncle Phil in Los Angeles. 56 00:04:09,916 --> 00:04:11,752 Said he went body surfing. 57 00:04:12,252 --> 00:04:14,755 I don't know if I can picture Uncle Phil body surfing. 58 00:04:14,921 --> 00:04:17,549 - I don't know if I want to. - I wanna ask a favor. 59 00:04:17,758 --> 00:04:20,802 Remember, you can absolutely say no if you want to. 60 00:04:25,015 --> 00:04:27,058 I'm just bringing it up for discussion. 61 00:04:27,267 --> 00:04:30,228 Harry, I thought we decided we weren't gonna do this. 62 00:04:31,605 --> 00:04:32,731 Do what? 63 00:04:33,064 --> 00:04:35,400 The thing is, your room is next door to ours. 64 00:04:35,609 --> 00:04:39,571 So we thought... If you're willing, we might move you to Gramoo's room, 65 00:04:39,780 --> 00:04:43,617 we could use your room for the nursery. We're gonna be with a newborn. 66 00:04:43,825 --> 00:04:45,952 - There'd be noise- - You want me to move? 67 00:04:46,161 --> 00:04:49,998 Well, not far, just down the hall. Plus, Gramoo's room's a lot bigger. 68 00:04:50,207 --> 00:04:52,125 You get a view of the neighborhood. 69 00:04:53,210 --> 00:04:55,754 Okay. No problem. 70 00:04:56,087 --> 00:04:58,131 Okay, thanks. Attagirl. 71 00:05:04,304 --> 00:05:05,972 Harry? 72 00:05:07,641 --> 00:05:09,226 Harry. 73 00:05:11,770 --> 00:05:13,146 Harry! 74 00:05:13,355 --> 00:05:16,149 I'm sorry to interrupt, honey, but Vada's upset. 75 00:05:16,358 --> 00:05:18,985 She's fine. She'll love her new room. 76 00:05:19,194 --> 00:05:22,155 Look, we react to every kick this baby gives. 77 00:05:22,364 --> 00:05:25,242 Maybe Vada's trying to tell us something too. 78 00:05:26,910 --> 00:05:30,038 The thing to remember is, you must visualize a spare. 79 00:05:30,247 --> 00:05:34,501 Parabola of the arcing ball must intersect with the pyramid of the pins 80 00:05:34,709 --> 00:05:37,754 at precisely this angle of attack. 81 00:05:40,048 --> 00:05:41,675 Shit. 82 00:05:43,468 --> 00:05:45,387 "Visualize a spare"? 83 00:05:45,595 --> 00:05:47,597 Well, you know what I mean. 84 00:05:48,598 --> 00:05:50,392 So, what's on your mind? 85 00:05:50,600 --> 00:05:53,436 Me? What makes you think there's something on my mind? 86 00:05:53,645 --> 00:05:56,231 You're passing up Archie Bunker to go bowling. 87 00:05:56,439 --> 00:05:58,525 - You've gotta have an angle. - No. 88 00:05:58,733 --> 00:06:03,321 I just thought it'd be nice if the two of us had an evening out so we could talk. 89 00:06:06,491 --> 00:06:09,661 - Shelly's already told me all about sex. - She told me too. 90 00:06:09,870 --> 00:06:13,331 I mean, she told me she told you about sex. 91 00:06:13,540 --> 00:06:16,418 I personally knew about sex long before I met Shelly. 92 00:06:16,626 --> 00:06:18,503 I figured you did. 93 00:06:29,389 --> 00:06:30,432 Yes. 94 00:06:32,058 --> 00:06:35,729 Strike. Not bad at all. 95 00:06:37,439 --> 00:06:41,610 No, this isn't about sex. It's... Well, there have been a lot of changes. 96 00:06:41,818 --> 00:06:45,363 I know you're upset losing your room, but the baby's gotta go somewhere. 97 00:06:45,906 --> 00:06:48,950 No, it's okay. I understand, really. 98 00:06:49,367 --> 00:06:52,537 Honey, that's very mature. 99 00:06:52,746 --> 00:06:54,831 I'm proud of you, Vada. 100 00:06:58,376 --> 00:07:00,253 Maybe I should just move to China. 101 00:07:01,546 --> 00:07:03,924 One kid per family, you don't lose your room. 102 00:07:04,090 --> 00:07:07,636 Why don't you keep your room and we'll put the baby in the backyard? 103 00:07:07,969 --> 00:07:10,221 Don't do that. You've got the whole garage. 104 00:07:10,430 --> 00:07:12,891 Yeah, between the power mower and weed killer. 105 00:07:13,767 --> 00:07:15,226 Dad, I'm kidding. 106 00:07:15,435 --> 00:07:17,062 You can have the room. 107 00:07:17,270 --> 00:07:19,773 - Seriously? - Seriously. 108 00:07:20,273 --> 00:07:21,816 Great. 109 00:07:22,233 --> 00:07:23,318 I'm 13. 110 00:07:24,069 --> 00:07:26,404 Maybe it's about time I got my own apartment. 111 00:07:30,116 --> 00:07:33,870 - My mother can't have any more kids. - Neither can mine. 112 00:07:34,245 --> 00:07:35,914 She's dead. 113 00:07:36,623 --> 00:07:39,125 - It's Shelly who's pregnant. - What do you think? 114 00:07:42,045 --> 00:07:44,297 I think I'm leaning towards Passion Flower. 115 00:07:44,506 --> 00:07:48,718 "It combines the traditional floral scent with the musky aroma of sandalwood." 116 00:07:49,260 --> 00:07:53,223 - What are you staring at? - It's Kevin. 117 00:07:53,515 --> 00:07:57,102 - I don't want him to see me. - See you? He can smell you from there. 118 00:07:57,310 --> 00:07:59,104 Oh, God, he's coming over here. 119 00:07:59,270 --> 00:08:02,607 Act natural. Totally natural. 120 00:08:06,027 --> 00:08:08,071 - Hi, Kevin. - Hi. 121 00:08:10,365 --> 00:08:13,827 Real cool, Sultenfuss. You look like a grasshopper. 122 00:08:19,624 --> 00:08:22,002 - What's the matter? - He likes you. 123 00:08:22,794 --> 00:08:25,755 Likes me? He said I look like a grasshopper. 124 00:08:25,964 --> 00:08:28,425 Boys pretend they hate you when they like you. 125 00:08:28,633 --> 00:08:31,803 That's ridiculous. So if you really can't stand someone, 126 00:08:32,012 --> 00:08:34,097 you pretend you're crazy about them? 127 00:08:34,931 --> 00:08:37,142 I don't know. And I don't care. 128 00:08:37,350 --> 00:08:39,644 Kevin's a jerk and I don't like him anymore. 129 00:08:39,853 --> 00:08:41,479 He's all yours. 130 00:08:42,230 --> 00:08:44,441 If "grasshopper" is a term of endearment, 131 00:08:44,649 --> 00:08:46,776 I've got a lot to learn. 132 00:08:47,944 --> 00:08:51,156 So have you guys thought of any new names for the baby? 133 00:08:53,533 --> 00:08:56,411 Yeah, if it's a girl, I'm kind of leaning toward Esme. 134 00:08:56,619 --> 00:08:59,497 - Esme? - Yeah, that kind of sounds like a noise 135 00:08:59,706 --> 00:09:02,709 your nose makes, you know, โ€œEsme." I mean, it's- 136 00:09:02,917 --> 00:09:05,920 - And what if it's a boy? - Well, Harry Junior, of course. 137 00:09:06,129 --> 00:09:09,424 Dad, when a boy likes you, does he pretend he doesn't like you? 138 00:09:09,632 --> 00:09:12,427 And if he pretends that he doesn't, how can you tell? 139 00:09:12,635 --> 00:09:14,637 What boy likes you? 140 00:09:14,846 --> 00:09:17,348 It's just a question. It's not about anybody. 141 00:09:17,557 --> 00:09:18,600 Here comes puberty. 142 00:09:18,808 --> 00:09:22,187 Vada, I think what you're talking about is the fear of rejection. 143 00:09:22,395 --> 00:09:24,939 Men will do anything to avoid looking foolish. 144 00:09:25,148 --> 00:09:28,401 0h, Shell, that's ridiculous. Where are my needle-nose pliers? 145 00:09:28,610 --> 00:09:33,114 If a boy wants to do homework, it means he didn't have the nerve to ask you out. 146 00:09:33,323 --> 00:09:36,451 So you'll get your homework, pretend to be studying, next thing, 147 00:09:36,659 --> 00:09:39,996 you're ordering pizza and talking about favorite movie stars. 148 00:09:40,205 --> 00:09:43,041 So you're saying... 149 00:09:43,291 --> 00:09:45,168 What are you saying? 150 00:09:45,376 --> 00:09:46,920 Honey... 151 00:09:49,297 --> 00:09:51,216 Guys don't wanna appear overanxious. 152 00:09:51,424 --> 00:09:54,761 If there's a boy that likes you, let him know you like him, 153 00:09:54,969 --> 00:09:59,224 so he won't feel he's taking such a risk when he's thinking of asking you out. 154 00:10:00,058 --> 00:10:01,518 Okay? 155 00:10:41,724 --> 00:10:43,434 - Hi. 156 00:10:43,643 --> 00:10:46,688 Wanna help me pick out wallpaper for my new room tomorrow? 157 00:10:46,896 --> 00:10:49,440 - I don't know. I mean- - It okay if I drink this? 158 00:10:50,441 --> 00:10:52,819 It's okay with me. Hi, Kevin. 159 00:10:53,027 --> 00:10:55,989 Well, if it isn't Vada, the grasshopper girl. 160 00:10:56,197 --> 00:10:57,448 Stop it, Kevin. 161 00:10:57,615 --> 00:11:00,326 I was kidding. It's a joke, okay? 162 00:11:00,535 --> 00:11:02,662 We were just doing homework and studying. 163 00:11:02,871 --> 00:11:06,374 Next thing, you'll be ordering pizza and talking about movie stars. 164 00:11:07,333 --> 00:11:08,835 See you. 165 00:11:25,226 --> 00:11:29,856 In the future I think I'll stick to asking Dad for advice on embalming. 166 00:11:41,576 --> 00:11:46,998 Baby, baby, baby love 167 00:11:47,207 --> 00:11:53,338 My baby love, I need you Oh, how I need you 168 00:11:53,546 --> 00:11:57,133 Why do you do me like you do? 169 00:11:57,342 --> 00:12:00,637 Haven't I been good to you? 170 00:12:00,845 --> 00:12:03,890 80 deep in love with you 171 00:12:04,098 --> 00:12:08,228 Baby, baby 172 00:12:09,312 --> 00:12:12,899 I read an article that says if you sing, it's a calming influence. 173 00:12:13,107 --> 00:12:15,401 Assuming the baby's a Supremes fan. 174 00:12:15,735 --> 00:12:17,111 Bet your mom sang to you. 175 00:12:17,320 --> 00:12:20,281 If there was an article, she did. She was always reading. 176 00:12:20,448 --> 00:12:22,825 Yes, I know, runs in the family. New book? 177 00:12:23,034 --> 00:12:25,328 The Collected Works of Alfred Beidermeyer. 178 00:12:25,536 --> 00:12:27,163 Her favorite poet. 179 00:12:27,372 --> 00:12:29,082 Never heard of him. 180 00:12:29,791 --> 00:12:31,501 Excuse me. 181 00:12:32,585 --> 00:12:36,047 - How about a nice glass of milk? - With taco chips so I can dunk. 182 00:12:40,843 --> 00:12:41,886 You know, Vada, 183 00:12:42,095 --> 00:12:46,349 being an older sister, you're gonna be very important in this baby's life. 184 00:12:51,521 --> 00:12:53,022 They're enormous, I know. 185 00:12:55,650 --> 00:12:57,026 Is there milk already? 186 00:12:57,235 --> 00:12:59,612 No, the milk comes when the baby comes. 187 00:13:00,446 --> 00:13:02,282 When did you...? 188 00:13:03,491 --> 00:13:05,118 I mean... 189 00:13:06,244 --> 00:13:07,453 I was a late developer. 190 00:13:07,662 --> 00:13:11,416 They used to call me Shelly Two-Backs. All my friends had real bras, 191 00:13:11,624 --> 00:13:15,169 - not like the training ones I had. - Why do they call them training bras? 192 00:13:15,378 --> 00:13:18,339 - It's not like learning to ride a bike. - I know. 193 00:13:19,048 --> 00:13:22,135 I guess it's just preparing you for the rest of your life. 194 00:13:22,343 --> 00:13:23,886 It's not easy being a woman. 195 00:13:24,304 --> 00:13:26,180 You're telling me. 196 00:13:27,432 --> 00:13:30,518 All the great writers ponder the meaning of life and death. 197 00:13:30,727 --> 00:13:33,104 I've been thinking about my mother recently, 198 00:13:33,313 --> 00:13:35,815 even though I don't have any memories of her. 199 00:13:36,024 --> 00:13:40,403 I wish I could see her just once, even if it were only in a dream. 200 00:13:40,611 --> 00:13:43,406 I know she'd help me figure things out. 201 00:13:44,157 --> 00:13:47,660 Bless me now with your fierce tears I pray 202 00:13:47,994 --> 00:13:51,706 Do not go gentle into that good night 203 00:13:51,914 --> 00:13:53,416 Rage 204 00:13:53,624 --> 00:13:57,253 Rage against the dying of the light 205 00:13:57,962 --> 00:14:00,340 What do you think Dylan Thomas is saying here? 206 00:14:00,882 --> 00:14:03,634 Rage against the dying of the light 207 00:14:03,843 --> 00:14:06,971 He's mad because they shut off his electricity? 208 00:14:07,513 --> 00:14:10,808 I think he was referring to life energy, which, in your case, 209 00:14:11,017 --> 00:14:14,312 wouldn't cause much of a power shortage, now, would it? 210 00:14:17,648 --> 00:14:19,108 Vada. 211 00:14:19,484 --> 00:14:21,986 The poem is really about attitude. 212 00:14:22,195 --> 00:14:24,489 It's about not giving up. 213 00:14:25,156 --> 00:14:27,200 It's easy to be overwhelmed sometimes, 214 00:14:27,408 --> 00:14:32,330 but that's when we should force ourselves to push on. 215 00:14:32,705 --> 00:14:34,082 Alfred Beidermeyer said: 216 00:14:34,457 --> 00:14:37,335 To heed the urgent inner voice 217 00:14:37,543 --> 00:14:40,463 Embracing destiny, not choice 218 00:14:41,339 --> 00:14:43,257 That's very good, Vada. 219 00:14:44,550 --> 00:14:45,843 All right, moving on. 220 00:14:47,220 --> 00:14:50,223 I want to give you guys a chance to write. 221 00:14:51,349 --> 00:14:53,351 Hey, hey, hey, listen up. 222 00:14:53,559 --> 00:14:56,604 I want you to write about someone very special. 223 00:14:56,813 --> 00:14:58,481 Someone interesting. 224 00:14:58,689 --> 00:15:00,274 Someone you admire. 225 00:15:00,483 --> 00:15:03,611 Someone who's achieved something worth writing about. 226 00:15:03,820 --> 00:15:06,531 It's gotta be a stranger, someone you've never met. 227 00:15:06,864 --> 00:15:09,200 I want you to investigate the personal side. 228 00:15:09,867 --> 00:15:12,870 Play Perry Mason, see what you can come up with. 229 00:15:13,204 --> 00:15:14,288 All right? 230 00:15:14,497 --> 00:15:16,457 Any ideas? 231 00:15:17,625 --> 00:15:19,168 Remember, two things. 232 00:15:19,377 --> 00:15:21,504 Someone who has achieved something, 233 00:15:21,712 --> 00:15:23,423 and someone you've never met. 234 00:15:24,382 --> 00:15:26,217 - Kevin? - Elvis, the King. 235 00:15:26,384 --> 00:15:29,011 Elvis, the King. 236 00:15:29,637 --> 00:15:32,098 - Devin? - Farrah Fawcett. 237 00:15:32,306 --> 00:15:34,100 I love to watch that girl run. 238 00:15:34,308 --> 00:15:35,685 Why is that, Mr. Reed? 239 00:15:37,687 --> 00:15:39,605 Never mind. 240 00:15:41,023 --> 00:15:43,067 What about you? Who've you come up with? 241 00:15:45,403 --> 00:15:46,988 My mother. 242 00:15:49,157 --> 00:15:50,450 Your mother? 243 00:15:52,285 --> 00:15:54,454 I never met my mother. 244 00:15:58,666 --> 00:16:00,960 I know my mom's favorite color was pink. 245 00:16:01,169 --> 00:16:03,838 And she ate peanut-butter-and-banana sandwiches, 246 00:16:04,046 --> 00:16:06,716 but that's not what I'd call hard-hitting facts. 247 00:16:06,924 --> 00:16:08,968 I told you about the pumpkin, didn't I? 248 00:16:09,177 --> 00:16:12,555 I bought her a pumpkin for Halloween, but she couldn't bear to carve it. 249 00:16:12,763 --> 00:16:15,349 Saved it and it ended up under the Christmas tree. 250 00:16:15,558 --> 00:16:17,226 Gramoo said on Christmas Eve, 251 00:16:17,435 --> 00:16:20,813 there was this sickening smell permeating the entire house. 252 00:16:21,147 --> 00:16:25,234 Yeah, when I picked it up, it sort of exploded and liquefied at the same time. 253 00:16:25,443 --> 00:16:28,446 It wasn't funny. It soaked through Gramoo's Oriental. 254 00:16:28,613 --> 00:16:30,990 There's still a big spot on the floor. 255 00:16:33,993 --> 00:16:37,330 Okay, we need wallpaper paste. Hey, Cec'. 256 00:16:37,538 --> 00:16:39,999 Isn't there anything else you remember? 257 00:16:40,208 --> 00:16:42,251 How did you propose? Was it romantic? 258 00:16:42,460 --> 00:16:46,380 Well, I kind of just blurted it out over a root-beer float. 259 00:16:46,589 --> 00:16:49,050 Root-beer float, that sounds good. 260 00:16:49,258 --> 00:16:51,886 Did she mention any contests that she won? 261 00:16:52,094 --> 00:16:54,222 I mean, she must have had some awards. 262 00:16:54,430 --> 00:16:57,558 - She was so talented and all. - She was talented. 263 00:16:57,767 --> 00:17:00,061 But I wish I could help you a little more. 264 00:17:00,269 --> 00:17:03,272 It's just, your mother and I had a whirlwind courtship. 265 00:17:03,481 --> 00:17:05,650 She came to town with this theater group. 266 00:17:05,858 --> 00:17:08,903 I proposed on our second date. Two weeks later, we're married. 267 00:17:09,111 --> 00:17:11,656 Nine months later, you're here and she was gone. 268 00:17:12,114 --> 00:17:15,368 - Was it a nice funeral? - 0h, yes. Lovely funeral. 269 00:17:15,576 --> 00:17:18,704 Grenaldi Brothers did a beautiful job, lots of pink roses. 270 00:17:18,913 --> 00:17:21,541 I used the white hearse. Hey. 271 00:17:22,416 --> 00:17:25,086 How about this flowered wallpaper for your room? 272 00:17:26,420 --> 00:17:28,381 How about this? 273 00:17:32,009 --> 00:17:35,263 - Hi, Mr. Owett. - Hey, Vada. 274 00:17:36,597 --> 00:17:39,392 - How's your report coming? - Great. 275 00:17:39,600 --> 00:17:42,436 I have so much to say, I hardly know where to start. 276 00:17:42,645 --> 00:17:44,772 I've been re-reading Virginia Woolf. 277 00:17:45,314 --> 00:17:47,316 I think she'd be a natural for you. 278 00:17:47,692 --> 00:17:49,402 She led a fascinating life. 279 00:17:50,236 --> 00:17:54,323 Thanks, but I'm gonna stick to my mom. She led a fascinating life too. 280 00:17:55,658 --> 00:17:57,118 I'm sure she did. 281 00:17:57,577 --> 00:17:59,203 Hey, guys. 282 00:17:59,412 --> 00:18:00,955 Hi- 283 00:18:01,414 --> 00:18:05,042 He was giving you an easy out so you didn't have to write about your mother. 284 00:18:05,251 --> 00:18:07,461 - I wanna write about her. - You're crazy. 285 00:18:07,670 --> 00:18:10,214 What was her achievement? Did she invent gravity? 286 00:18:10,590 --> 00:18:14,176 No one invented gravity. It just exists. 287 00:18:14,385 --> 00:18:17,680 - Then what did she do? - I'm not supposed to talk about it. 288 00:18:17,888 --> 00:18:20,975 Since I'm gonna write about it, I might as well tell you. 289 00:18:21,183 --> 00:18:23,769 - She was a spy against the Russians. - 0h, please. 290 00:18:23,978 --> 00:18:25,646 Who do you think you're kidding? 291 00:18:25,855 --> 00:18:29,233 Where did she spy on the Russians from, here in Pennsylvania? 292 00:18:29,442 --> 00:18:31,986 No, not here in Pennsylvania. 293 00:18:32,194 --> 00:18:34,363 She went to Russia with her troupe, 294 00:18:34,572 --> 00:18:38,784 and got a lot of highly sensitive secret plans sent back. 295 00:18:39,160 --> 00:18:42,955 Just when she was about to go home, she got caught and they killed her. 296 00:18:43,164 --> 00:18:46,667 All right, when did she have you, between her acting and spying 297 00:18:46,876 --> 00:18:48,919 - and getting caught? - That's simple. 298 00:18:49,545 --> 00:18:53,549 She was pregnant with me when she went to Russia and she didn't know. 299 00:18:53,758 --> 00:18:56,218 The Russians found out, they waited to shoot her, 300 00:18:56,427 --> 00:18:59,305 because you're not allowed to kill pregnant women. 301 00:18:59,513 --> 00:19:01,932 So she had you in jail in Russia? 302 00:19:02,600 --> 00:19:04,518 Actually, I was born in Siberia, 303 00:19:04,727 --> 00:19:07,855 and then they shot her and sent me home to my dad. 304 00:19:08,064 --> 00:19:12,109 Vada, if bullshit were a bra, you'd be top-heavy. 305 00:19:12,318 --> 00:19:14,028 Come on, Judy. 306 00:19:14,945 --> 00:19:18,032 Oh, ask anyone. Ask my dad. 307 00:19:19,283 --> 00:19:21,202 It could be true. 308 00:19:30,753 --> 00:19:33,839 How come guys talk so much when they have nothing to say, 309 00:19:34,048 --> 00:19:37,176 and girls have plenty to say, but no one will listen? 310 00:19:44,225 --> 00:19:48,145 I used to come down here and sleep on this spot when I was little. 311 00:19:51,691 --> 00:19:54,110 My report's gonna be a disaster. 312 00:19:54,318 --> 00:19:57,321 Everything I know about her fits into one little box. 313 00:19:57,822 --> 00:19:59,365 A box? 314 00:20:02,827 --> 00:20:07,248 Oh, Vada, what a sweet baby book. 315 00:20:08,332 --> 00:20:10,668 It's only filled out to page two. 316 00:20:13,921 --> 00:20:15,673 I was 8 pounds, 4 ounces. 317 00:20:16,507 --> 00:20:18,342 There are so many programs. 318 00:20:18,551 --> 00:20:21,178 She was in a lot of plays. 319 00:20:21,512 --> 00:20:23,389 Dad said when she was on-stage, 320 00:20:23,597 --> 00:20:26,142 she held the audience in the palm of her hand. 321 00:20:28,144 --> 00:20:32,982 - What's this? "December 8, 1958." - I don't know. 322 00:20:33,315 --> 00:20:34,692 Dad doesn't either. 323 00:20:34,900 --> 00:20:37,153 Well, must mean something. 324 00:20:37,361 --> 00:20:39,613 She was obviously very sentimental. 325 00:20:40,197 --> 00:20:43,743 This is one of my favorite things. Her passport. 326 00:20:45,119 --> 00:20:47,621 Oh, Vada, she's so beautiful. 327 00:20:50,249 --> 00:20:52,251 "Margaret Ann Muldovan, 328 00:20:52,460 --> 00:20:56,964 born in Los Angeles, California, February 7th, 1936." Aquarius. 329 00:20:57,173 --> 00:21:00,050 Margaret's my middle name, everybody called her Maggie. 330 00:21:00,968 --> 00:21:03,846 - Los Angeles. Have you ever been there? - No. 331 00:21:04,805 --> 00:21:07,892 You know, they say that it never rains, 332 00:21:08,100 --> 00:21:11,562 that you can barbecue on Christmas Day. 333 00:21:12,146 --> 00:21:15,608 Instead of riding your bike, you surf over to your friend's house. 334 00:21:15,816 --> 00:21:17,818 The place is crawling with celebrities. 335 00:21:18,027 --> 00:21:21,113 I know someone who saw Walter Matthau picking up his dry cleaning. 336 00:21:21,322 --> 00:21:26,202 - Is that why Uncle Phil moved there? - Uncle Phil just needed a change. 337 00:21:26,410 --> 00:21:30,790 - A little adventure. - I wonder why she got a passport, 338 00:21:30,998 --> 00:21:34,001 - if she never went anywhere. - You've gotta be prepared. 339 00:21:34,585 --> 00:21:36,796 I'm definitely traveling someday. 340 00:21:38,422 --> 00:21:40,132 Why not now? 341 00:21:40,883 --> 00:21:42,134 What do you mean? 342 00:21:42,843 --> 00:21:45,930 How would you like to visit your Uncle Phil in Los Angeles 343 00:21:46,138 --> 00:21:48,474 next week during your spring vacation? 344 00:21:48,682 --> 00:21:50,810 You could do research on your mom. 345 00:21:51,018 --> 00:21:53,521 But what about you and the baby? You need me. 346 00:21:53,896 --> 00:21:58,150 Oh, but I'm not due to have the baby for another six weeks or so. 347 00:21:58,734 --> 00:22:00,611 It would be kind of great. 348 00:22:00,820 --> 00:22:02,780 It would be fantastic. 349 00:22:03,614 --> 00:22:05,241 But Dad will never go for it. 350 00:22:06,617 --> 00:22:08,869 You leave your father to me. 351 00:22:09,203 --> 00:22:13,290 - Encourage her to spread her wings. - She can spread her wings right here. 352 00:22:13,499 --> 00:22:17,753 Don't send a child alone. She could come back with her ears pierced, legs shaved. 353 00:22:17,962 --> 00:22:21,382 She is not a child. She is a young woman. She's on the brink of... 354 00:22:21,590 --> 00:22:25,719 - Disaster lurks behind every palm tree. - You're being narrow-minded. 355 00:22:25,928 --> 00:22:29,139 Maybe when she's older, I'd be more than happy to bring up... 356 00:22:29,348 --> 00:22:33,477 - Hi. We were just having a little... - You were just having a fight about me. 357 00:22:33,686 --> 00:22:37,648 - Wouldn't you like to hear my opinion? - Of course. 358 00:22:37,857 --> 00:22:40,693 I think that if I'm old enough to accept a new baby, 359 00:22:40,901 --> 00:22:44,280 to accept a new room, I'm old enough to go to California. 360 00:22:44,488 --> 00:22:48,409 - It's fun to think about these things, but... - I already bought a ticket. 361 00:22:48,617 --> 00:22:51,787 - What? - I used my money and got a great deal. 362 00:22:51,996 --> 00:22:54,582 It's a Q47-NR five-day fare, 363 00:22:54,790 --> 00:22:58,252 I have to change planes in Dallas and stay over a Saturday. 364 00:22:58,460 --> 00:23:01,046 There's no exchanges or refunds, 365 00:23:01,255 --> 00:23:04,633 so if you don't let me go, I'll have wasted my life savings. 366 00:23:05,593 --> 00:23:09,054 I, well... Well, but I... 367 00:23:10,014 --> 00:23:13,767 Isn't it against the law to sell airline tickets to minors? 368 00:23:16,687 --> 00:23:19,231 Don't tell me you aided and abetted this scheme. 369 00:23:19,690 --> 00:23:24,153 Vada needed me. Besides, the airline requires the signature of an adult, and... 370 00:23:24,361 --> 00:23:27,239 They forgot to ask for one who wasn't having hormone surges. 371 00:23:27,448 --> 00:23:30,868 Oh, come on, Harry. We're talking about five days here. 372 00:23:31,243 --> 00:23:34,079 I think we're going overboard for a school assignment. 373 00:23:34,288 --> 00:23:36,415 But it's not a little school assignment. 374 00:23:36,624 --> 00:23:39,460 I think maybe all of this is happening for a reason. 375 00:23:39,668 --> 00:23:41,295 Reason? What reason? Wha...? 376 00:23:41,503 --> 00:23:43,088 Phil's moving to LA. 377 00:23:43,297 --> 00:23:46,759 Gramoo's passing, the baby being born, Vada's report. 378 00:23:46,967 --> 00:23:49,678 I think maybe all of these are signs, 379 00:23:49,887 --> 00:23:53,098 signs that it's time for Vada to take this trip. 380 00:23:53,474 --> 00:23:58,187 Signs? Let me get the Loch Ness Monster on the phone. 381 00:23:58,395 --> 00:24:02,983 You two have a lot to talk about. No, I'm sorry. Vada is not going to Los Angeles. 382 00:24:03,192 --> 00:24:06,153 Now, I have made my decision, and that is final. 383 00:24:06,362 --> 00:24:10,616 Remember, don't talk to anyone. Even if a nun sits next to you, don't talk to her. 384 00:24:10,824 --> 00:24:11,867 No nuns. Got it. 385 00:24:12,076 --> 00:24:14,662 No boys. Promise me. 386 00:24:14,870 --> 00:24:18,207 L.A. people are corrupt, you'll end up pregnant and on drugs. 387 00:24:18,415 --> 00:24:21,168 Don't come running to me when you wake up in the morgue, 388 00:24:21,335 --> 00:24:24,630 having been beaten to an unrecognizable pulp by some surfer. 389 00:24:24,838 --> 00:24:28,926 And don't make eye contact. It communicates an implied vulnerability. 390 00:24:29,134 --> 00:24:30,511 What does that mean? 391 00:24:30,719 --> 00:24:34,264 I'm a paranoid nitwit who's never let his baby out of his sight, 392 00:24:34,473 --> 00:24:37,226 for the simple reason he's a paranoid nitwit. 393 00:24:37,476 --> 00:24:41,313 So why don't you just say, "Oh, Dad," and get on the damn plane already? 394 00:24:41,522 --> 00:24:43,732 Bye, Dad. I'll miss you. 395 00:24:45,693 --> 00:24:47,778 Thanks. l needed that 396 00:24:49,905 --> 00:24:52,908 I'll be back in 137 hours. 397 00:24:54,076 --> 00:24:55,285 Have fun. 398 00:25:01,917 --> 00:25:03,919 Not too much. 399 00:25:21,478 --> 00:25:25,733 It's hard to believe that my mother's whole life fits into this box. 400 00:25:25,941 --> 00:25:28,569 I've just got to think of this stuff as clues, 401 00:25:28,777 --> 00:25:30,988 or good luck charms. 402 00:25:31,363 --> 00:25:34,283 But I need more than luck to solve this puzzle. 403 00:25:34,491 --> 00:25:36,493 I need a miracle. 404 00:25:59,933 --> 00:26:02,394 Arriving passengers, Flight 57, 405 00:26:02,603 --> 00:26:06,899 your baggage is now available on carousel two. 406 00:26:16,909 --> 00:26:18,702 Arriving passengers, 407 00:26:18,911 --> 00:26:22,956 please see the ticket agent at the airline reservations counter. 408 00:26:24,041 --> 00:26:25,793 Arriving passengers, 409 00:26:26,001 --> 00:26:30,047 please see the ticket agent at the airline reservations counter. 410 00:26:48,190 --> 00:26:50,484 Are you waiting for someone? 411 00:26:51,652 --> 00:26:53,529 Excuse me, I asked you a question. 412 00:26:53,737 --> 00:26:56,490 I'm not supposed to talk to strangers, not even nuns. 413 00:26:56,698 --> 00:26:58,575 You're Vada, right? 414 00:26:59,576 --> 00:27:01,161 How did you know my name? 415 00:27:01,370 --> 00:27:04,206 - Your Uncle Phil told me. - He was supposed to meet me. 416 00:27:04,414 --> 00:27:07,042 Relax. You think I kidnapped him or something? 417 00:27:07,543 --> 00:27:10,129 This is California. Anything's possible. 418 00:27:10,337 --> 00:27:13,799 If I was looking for a victim, I wouldn't pick your Uncle Phil, 419 00:27:14,007 --> 00:27:16,718 who outweighs me by about 150 pounds. 420 00:27:16,927 --> 00:27:20,139 Besides, who would I ask for ransom? You? 421 00:27:20,973 --> 00:27:24,726 Are you suffering from a Chemical imbalance or just an attitude problem? 422 00:27:24,935 --> 00:27:28,105 Your Uncle Phil's giving me 5 bucks to pick you up, 423 00:27:28,313 --> 00:27:32,526 - but I don't get paid till delivery. - Gee, that is a problem. 424 00:27:32,734 --> 00:27:35,404 Be prepared to show your baggage claim check. 425 00:27:35,821 --> 00:27:38,615 - Put that down. I'll call the police. - Thank you. 426 00:27:38,782 --> 00:27:42,995 What are you gonna do, tell them that a polite person helped carry your bag? 427 00:27:43,203 --> 00:27:46,373 - I don't think you're polite. - I don't think you're grateful. 428 00:27:46,582 --> 00:27:49,626 A lot of people in your position would say thank you. 429 00:27:51,503 --> 00:27:53,839 - Thank you. - Don't mention it. 430 00:27:54,047 --> 00:27:56,884 - I don't even know your name. - It's Nick. 431 00:27:57,092 --> 00:27:58,594 There you go. 432 00:28:00,095 --> 00:28:02,598 - Okay. - Than ks. 433 00:28:03,640 --> 00:28:05,434 Oh, great. No cabs. 434 00:28:05,642 --> 00:28:07,394 - I have a gift for you. - Thanks. 435 00:28:07,603 --> 00:28:09,313 No, thanks. 436 00:28:09,521 --> 00:28:12,107 - He said it was a gift. - Yeah, right. 437 00:28:12,316 --> 00:28:16,028 - I don't need you to be telling me to- - Taxi! 438 00:28:16,236 --> 00:28:18,697 Get in. Get in. 439 00:28:21,450 --> 00:28:24,369 Okay, a man who knows where he's going. Where we headed? 440 00:28:24,578 --> 00:28:29,082 Take the 405 to Santa Monica, Santa Monica to Whittier, Whittier to Sunset. 441 00:29:43,323 --> 00:29:44,992 Here you go. 442 00:29:45,409 --> 00:29:48,453 See that building? My grandfather built it. 443 00:29:48,662 --> 00:29:51,206 Budapest Auto Repair. 444 00:29:51,707 --> 00:29:53,583 That's my room right up there. 445 00:29:54,584 --> 00:29:58,171 One of these days, this is all gonna be mine. 446 00:30:02,050 --> 00:30:03,510 Uncle Phil. 447 00:30:04,720 --> 00:30:06,471 Vada. 448 00:30:07,764 --> 00:30:10,100 Look at you. Hi. 449 00:30:10,309 --> 00:30:13,979 Hi, honey. How are you? You look great. 450 00:30:14,187 --> 00:30:16,356 - How's Shelly? Your dad? - They're great. 451 00:30:16,565 --> 00:30:18,525 Nick? Did he take good care of you? 452 00:30:18,734 --> 00:30:22,279 He was very polite. Worth the entire $5. 453 00:30:22,487 --> 00:30:24,698 Well, good to know. 454 00:30:26,241 --> 00:30:27,576 Thanks. 455 00:30:28,035 --> 00:30:29,745 Give it back, Nicholas. 456 00:30:30,287 --> 00:30:32,289 But we made a business deal. 457 00:30:32,497 --> 00:30:36,460 Whatever happened to a good old-fashioned favor, huh? 458 00:30:36,752 --> 00:30:40,213 Our family's been dealing with your company for over 40 years now. 459 00:30:40,422 --> 00:30:43,258 The timing chain is here or isn't here, and it isn't here. 460 00:30:43,467 --> 00:30:46,261 You wanna explain why we can't reassemble the cars 461 00:30:46,470 --> 00:30:50,557 because not all the parts are here? I have enough trouble. I don't need this blubber. 462 00:30:50,766 --> 00:30:54,144 Are we clear on this, or do I have to speak with your father? 463 00:30:55,187 --> 00:30:56,855 Thank you. 464 00:30:57,856 --> 00:31:00,567 Yes, yes, I love you too, Irving. 465 00:31:02,402 --> 00:31:04,363 You must be Vada. 466 00:31:04,571 --> 00:31:08,075 Oh, what a face. 467 00:31:08,283 --> 00:31:12,496 0h, if I had a face like that, I wouldn't have to yell so much. 468 00:31:12,704 --> 00:31:14,748 I'm Rose. Rose Zsigmond. 469 00:31:14,956 --> 00:31:17,626 - Nick's mother, among other things. - Nick's mother? 470 00:31:17,834 --> 00:31:20,379 Did you think he was raised by a pack of wolves? 471 00:31:20,587 --> 00:31:23,799 - Don't be misled by the haircut. - 0h, Mom. 472 00:31:24,007 --> 00:31:27,427 Who knew, when I started working in the finest car shop in LA, 473 00:31:27,636 --> 00:31:31,098 - I'd find the light of my life? - He left out a couple of steps. 474 00:31:31,306 --> 00:31:34,893 I've gotta get back to these bills. Will you help Vada get settled? 475 00:31:35,352 --> 00:31:38,480 Come on. I'll show you where you're gonna stay. 476 00:31:40,941 --> 00:31:42,859 Here we go. 477 00:31:43,652 --> 00:31:45,987 Not what you expected from downstairs, right? 478 00:31:46,196 --> 00:31:50,200 Now, we'll put your stuff over here in this closet. 479 00:31:52,494 --> 00:31:54,538 You can unpack later. 480 00:31:54,746 --> 00:31:57,457 And this is where you sleep. 481 00:31:57,666 --> 00:31:59,835 Luckily, this sofa bed is comfortable. 482 00:32:00,043 --> 00:32:03,213 I can tell you that from personal experience. 483 00:32:03,880 --> 00:32:05,340 Bathroom. 484 00:32:05,549 --> 00:32:07,050 You have to...? 485 00:32:07,259 --> 00:32:10,011 No? Rose and my room. 486 00:32:10,220 --> 00:32:12,514 She lives here too? 487 00:32:12,973 --> 00:32:16,059 That's right. Like one big happy family. 488 00:32:17,352 --> 00:32:19,271 This is Nick's room and... 489 00:32:19,479 --> 00:32:21,898 But are you engaged or something? 490 00:32:22,107 --> 00:32:23,984 Dating. Seriously dating. 491 00:32:24,192 --> 00:32:27,070 You're thirsty. You want something to drink? 492 00:32:27,612 --> 00:32:28,822 Sure you do. 493 00:32:29,030 --> 00:32:31,158 Been a long trip. 494 00:32:32,742 --> 00:32:35,120 You see, Vada, marriage... 495 00:32:35,328 --> 00:32:37,956 Marriage is a very big step. 496 00:32:38,665 --> 00:32:43,378 And not something to be entered into lightly. 497 00:32:43,712 --> 00:32:45,255 See, I just... 498 00:32:45,464 --> 00:32:48,300 I just wanna make very sure 499 00:32:48,508 --> 00:32:52,512 that everything is absolutely right before I go jumping into some kind... 500 00:32:52,721 --> 00:32:54,890 Sounds like you have a fear of commitment. 501 00:32:55,807 --> 00:32:58,518 That's ridiculous. I'm very-What do you call it? 502 00:32:58,727 --> 00:33:01,521 - Committed? - Committed. 503 00:33:02,230 --> 00:33:04,524 Does that mean you sleep here every night? 504 00:33:05,692 --> 00:33:07,486 Yes, it does. 505 00:33:09,446 --> 00:33:11,698 Well, that's not exactly dating, is it? 506 00:33:12,866 --> 00:33:15,744 Vada, I know that traditionally, 507 00:33:15,952 --> 00:33:20,582 you're not supposed to do a lot of these things before you're officially married... 508 00:33:21,041 --> 00:33:25,295 but these are very, very special circumstances. 509 00:33:26,796 --> 00:33:31,676 When sex is involved, it's always special circumstances. 510 00:33:33,345 --> 00:33:37,140 My parents had a brief but intensely fulfilling relationship. 511 00:33:37,349 --> 00:33:39,809 She's remained a woman of mystery to this day. 512 00:33:40,268 --> 00:33:42,187 And you're gonna solve the mystery? 513 00:33:42,395 --> 00:33:45,482 I got it all figured out. She went to Wilson High School, 514 00:33:45,690 --> 00:33:49,444 so tomorrow, I'm gonna go there and get a copy of her yearbook. 515 00:33:49,653 --> 00:33:52,614 I can get the names of the people she was in clubs with. 516 00:33:52,822 --> 00:33:55,283 - Find out her friends. - Then you'll be all set. 517 00:33:55,492 --> 00:33:59,663 - Sounds like you're very organized. - I have to be. I only have five days. 518 00:34:00,205 --> 00:34:03,667 - So point me in the right direction. - I'll do better than that. 519 00:34:03,875 --> 00:34:06,586 I'll send you off with your own private guide. 520 00:34:07,420 --> 00:34:10,882 - Moi? - I'd consider it a personal favor. 521 00:34:17,264 --> 00:34:21,810 It isn't like you had a whole lot planned for this week, right? It'll be okay. 522 00:34:22,018 --> 00:34:24,312 Hey. Here you go. 523 00:34:25,021 --> 00:34:27,190 - What's that? - Ten bucks. 524 00:34:27,399 --> 00:34:28,775 What's it for? 525 00:34:28,984 --> 00:34:30,735 For the mini-bike fund. 526 00:34:31,861 --> 00:34:34,698 I know you're not crazy about taking Vada around, 527 00:34:34,906 --> 00:34:37,742 so I just want you to know I appreciate it, though. 528 00:34:37,951 --> 00:34:40,203 - No problem. - You're a good man, Nicholas. 529 00:34:40,412 --> 00:34:43,748 Phil, I think you should consider... 530 00:35:29,919 --> 00:35:32,088 I thought my mom went to school in LA. 531 00:35:32,631 --> 00:35:35,008 We've gotta be closing in on the Grand Canyon. 532 00:35:36,509 --> 00:35:38,887 But I'm sure for a trip to the Grand Canyon, 533 00:35:39,095 --> 00:35:42,724 you'd Charge a little more than $10. 534 00:35:44,059 --> 00:35:47,187 You know, eavesdropping is a very unattractive habit. 535 00:35:47,395 --> 00:35:49,981 I wasn't eavesdropping. I was overhearing. 536 00:35:50,357 --> 00:35:51,983 I didn't ask for the money. 537 00:35:52,192 --> 00:35:54,110 Phil just gave it to me. 538 00:35:54,319 --> 00:35:58,782 Well, look, I know that all you care about is your precious mini-bike. 539 00:35:59,407 --> 00:36:03,453 It's obvious you have no sense of historical perspective. I think we're here. 540 00:36:03,662 --> 00:36:06,247 Getting off, please. 541 00:36:07,248 --> 00:36:09,709 Excuse me. Pardon, thank you. Excuse me. 542 00:36:33,066 --> 00:36:34,943 Where's the school? 543 00:36:39,155 --> 00:36:45,370 "Due to a devastating fire, June 17, 1963, Wilson High School was closed." 544 00:36:46,246 --> 00:36:48,164 I can't believe it. 545 00:36:48,373 --> 00:36:50,458 My mother's high school burned down. 546 00:36:50,667 --> 00:36:54,295 They obviously have no sense of historical perspective either. 547 00:36:54,504 --> 00:36:55,672 It's not funny. 548 00:36:55,880 --> 00:36:59,509 I mean, what am I gonna do? Without that yearbook, I'm lost. 549 00:36:59,926 --> 00:37:03,930 I can't walk around looking for someone with a Wilson High School sweater. 550 00:37:04,139 --> 00:37:05,181 - Vada. - What? 551 00:37:05,390 --> 00:37:09,936 Calm down. We just have to ask ourselves where yearbooks come from. 552 00:37:10,145 --> 00:37:13,064 I mean, they don't appear out of thin air. 553 00:37:15,650 --> 00:37:18,194 Watch these machines, now. 554 00:37:19,279 --> 00:37:24,784 - This is really very nice of you. - No problem. I had a mother once myself. 555 00:37:29,706 --> 00:37:33,585 If it's in here at all, it's in the back two rows. 556 00:37:33,793 --> 00:37:36,296 - Okay, thank you very much. - Happy hunting. 557 00:37:41,843 --> 00:37:45,722 I don't mean to alarm you, but I'm getting a nosebleed from the altitude. 558 00:37:45,930 --> 00:37:48,767 Just remember the needle in the haystack. 559 00:37:48,975 --> 00:37:51,227 I never did understand that story. 560 00:37:51,811 --> 00:37:54,105 Did someone find the needle or not? 561 00:37:54,314 --> 00:37:57,984 - What difference does it make? - Big difference. If someone found it, 562 00:37:58,193 --> 00:38:01,821 we should keep looking. If they didn't, we're wasting our time. 563 00:38:02,030 --> 00:38:03,740 Oh, my gosh, here it is. 564 00:38:09,078 --> 00:38:10,413 Look, here she is. 565 00:38:10,622 --> 00:38:13,458 "Margaret Ann Muldovan. Newspaper, literary magazine, 566 00:38:13,666 --> 00:38:17,837 French Club, Drama Club, Glee Club, girls' basketball and swim team. 567 00:38:18,046 --> 00:38:21,549 With Maggie's looks and talent, we're sure to be seeing her name 568 00:38:21,758 --> 00:38:23,843 in lights." She was gonna be famous. 569 00:38:23,927 --> 00:38:27,972 Yearbooks always set you up for disappointment. I want mine to say: 570 00:38:28,181 --> 00:38:29,724 "Nick won't amount to much, 571 00:38:29,933 --> 00:38:33,770 so don't be surprised if you never hear anything about him again." 572 00:38:34,437 --> 00:38:38,191 Can we go? It smells like someone left their gym bag in here. 573 00:38:38,525 --> 00:38:40,151 It's the leather bindings. 574 00:38:40,360 --> 00:38:42,612 I love the fragrance of vintage books. 575 00:38:42,821 --> 00:38:45,782 I love the fragrance of chili dogs. 576 00:38:46,741 --> 00:38:49,244 He was on the school paper with my mom. 577 00:38:49,786 --> 00:38:52,038 Great. A full page of Tanakas, 578 00:38:52,247 --> 00:38:55,166 15 with the initial D. This is gonna be tough. 579 00:38:55,375 --> 00:38:58,920 Don't forget, the girls change their names if they got married. 580 00:38:59,128 --> 00:39:00,547 I'd never do that. 581 00:39:00,755 --> 00:39:03,591 - Get married? - Change my name. 582 00:39:03,800 --> 00:39:06,261 What, you think the guy should change his name? 583 00:39:06,469 --> 00:39:10,932 I don't think anybody should. That way, you can find them when you need them. 584 00:39:11,140 --> 00:39:13,935 What if you don't wanna be found? 585 00:39:14,143 --> 00:39:16,980 Why do you argue with everything I say? 586 00:39:23,862 --> 00:39:26,614 You owe me 275 bucks. 587 00:39:34,080 --> 00:39:36,541 - Hi. - Can I help you? 588 00:39:36,749 --> 00:39:39,586 Yeah. Does someone named Daryl Tanaka work here? 589 00:39:39,794 --> 00:39:40,879 Sure. 590 00:39:41,087 --> 00:39:43,381 Hey, Tanaka, you got company. 591 00:39:45,258 --> 00:39:47,010 It's too bad about your mom. 592 00:39:47,218 --> 00:39:49,012 But at least she went peacefully. 593 00:39:49,220 --> 00:39:51,514 I seen a lot of people go out the hard way. 594 00:39:52,015 --> 00:39:53,683 What do you remember about her? 595 00:39:53,892 --> 00:39:56,519 Well, we worked on the school paper together. 596 00:39:56,728 --> 00:40:00,732 I remember when the Legion of Decency declared Rebel Without a Cause unfit. 597 00:40:00,940 --> 00:40:03,776 Boy, that Jim Backus, what an actor, huh? 598 00:40:03,985 --> 00:40:05,486 What an actor. 599 00:40:06,779 --> 00:40:10,241 Yeah. She wrote this article about censorship and the First Amendment. 600 00:40:10,450 --> 00:40:11,784 She was really something. 601 00:40:12,118 --> 00:40:14,370 Graduation? Some big-deal congressman 602 00:40:14,579 --> 00:40:17,749 saying Senator McCarthy was the greatest American ever. 603 00:40:17,957 --> 00:40:20,877 Maggie gets up in front of 500 people, walks out. 604 00:40:21,085 --> 00:40:22,754 Couple people followed her too. 605 00:40:22,962 --> 00:40:24,130 Took a lot of guts. 606 00:40:24,339 --> 00:40:26,174 Wow, you walked out with my mother? 607 00:40:26,382 --> 00:40:28,134 Are you kidding? 608 00:40:28,343 --> 00:40:30,094 My parents would've shot me. 609 00:40:31,304 --> 00:40:33,723 I was the president of the Young Republicans. 610 00:40:33,932 --> 00:40:38,686 Nisei, second generation, hall monitor. I didn't wanna start World War III. 611 00:40:39,270 --> 00:40:41,981 You saved a lot of lives. You should be very proud. 612 00:40:45,151 --> 00:40:47,695 I'm trying to find out her greatest achievement. 613 00:40:48,029 --> 00:40:52,533 She was the first girl ever suspended for smoking. 614 00:40:52,742 --> 00:40:55,453 Suspended from school? My mother? 615 00:40:56,120 --> 00:40:59,207 Everyone was really surprised when Maggie was turned in. 616 00:40:59,415 --> 00:41:01,459 She got kicked out for two weeks. 617 00:41:01,668 --> 00:41:04,754 What kind of sleazoid geek would turn her in? 618 00:41:05,254 --> 00:41:08,466 - I would do it again in a minute. - You rated on my mother? 619 00:41:08,675 --> 00:41:11,761 - Who are you, Hitler's hall monitor? - You should join 620 00:41:11,970 --> 00:41:14,639 a hippie commune. But let me tell you something. 621 00:41:14,847 --> 00:41:18,017 Sooner or later, it's gonna be your turn to take out the garbage. 622 00:41:18,226 --> 00:41:20,395 What about giving the other guy a break? 623 00:41:20,728 --> 00:41:22,939 What about living in the real world, pal? 624 00:41:24,148 --> 00:41:27,443 - Tanaka, got a minute? - I'll be right there. 625 00:41:36,035 --> 00:41:39,122 I'd be a little more careful of who I hung around with. 626 00:41:44,794 --> 00:41:47,213 Care for a smoke? 627 00:41:51,092 --> 00:41:55,221 This will be great in my report. My mother was suspended for smoking. 628 00:41:55,430 --> 00:41:56,556 I think it's cool. 629 00:41:56,764 --> 00:41:58,349 You would. 630 00:41:58,558 --> 00:42:02,895 You'd rather have a mother that's a member of the police state? 631 00:42:03,104 --> 00:42:05,690 - Rules are made to be broken. - I want there 632 00:42:05,898 --> 00:42:09,027 - to be no question remaining - Just ask him. 633 00:42:09,235 --> 00:42:14,574 That the president has nothing to hide in this matter. 634 00:42:14,866 --> 00:42:17,160 I'm not your gambler, Justin. 635 00:42:18,870 --> 00:42:20,538 Good morning. 636 00:42:28,337 --> 00:42:29,964 - Hello. 637 00:42:30,173 --> 00:42:32,050 What can I do for you? 638 00:42:32,759 --> 00:42:35,928 I'm staying at the Chateau and the guy who runs the garage 639 00:42:36,137 --> 00:42:38,848 said you're the best Jag people in town, so... 640 00:42:39,057 --> 00:42:42,018 Well, Enrique is great, and we are the best. 641 00:42:42,226 --> 00:42:46,189 - Well, then I have come to the right place. - I guess you have. 642 00:42:47,190 --> 00:42:48,733 I'm Sam Helburn. 643 00:42:48,941 --> 00:42:50,359 Sam. 644 00:42:50,860 --> 00:42:52,403 Rose. 645 00:42:53,112 --> 00:42:54,280 So, what's wrong? 646 00:42:54,489 --> 00:42:56,783 Nothing. Nothing at all. 647 00:42:56,991 --> 00:42:59,577 I mean, with your car. 648 00:43:02,914 --> 00:43:08,419 Oil change. I just drove in from Chicago and... 649 00:43:08,628 --> 00:43:10,922 - Nice hair. - Excuse me? 650 00:43:11,672 --> 00:43:13,925 I was commenting on your hair. 651 00:43:14,592 --> 00:43:16,302 Oh, are you a hairdresser? 652 00:43:18,346 --> 00:43:22,058 I'm a pediatric cardiologist. 653 00:43:23,226 --> 00:43:28,606 You mean you fix the hearts of little babies? 654 00:43:28,815 --> 00:43:33,736 Mostly little babies, but not exclusively. 655 00:43:35,780 --> 00:43:39,242 It's all in the hands. You know, you have nice hands. You operate? 656 00:43:39,450 --> 00:43:41,327 Yes, I do. 657 00:43:42,203 --> 00:43:47,542 So I'll always teach because it makes a good relief from the operating room. 658 00:43:47,750 --> 00:43:52,463 - I feel I have an obligation to pass along... Hi. Phil Sultenfuss. Oh, sorry. 659 00:43:52,672 --> 00:43:54,507 Some kind of problem here? 660 00:43:54,674 --> 00:43:57,760 No problem. Dr. Helburn just needs to have his oil changed. 661 00:43:57,969 --> 00:43:59,345 Oh, I see. 662 00:43:59,554 --> 00:44:02,473 Because that doesn't require a lengthy consultation. 663 00:44:03,683 --> 00:44:05,685 Well, Rose was being very thorough. 664 00:44:06,310 --> 00:44:07,895 Was Rose? 665 00:44:09,021 --> 00:44:12,942 Dr. Helburn, why don't you come in tomorrow at 8:00? We'll get you started. 666 00:44:13,151 --> 00:44:15,069 - I'll be here. - I look forward to it. 667 00:44:15,736 --> 00:44:18,114 Oh, sorry, I'll get that for you. Don't worry. 668 00:44:18,614 --> 00:44:21,242 Made it worse. Get that for you in the morning. 669 00:44:21,450 --> 00:44:24,203 - Nice wheels. - Thanks. 670 00:44:28,791 --> 00:44:31,502 - What's with the touching? - He wasn't touching me. 671 00:44:31,711 --> 00:44:34,005 - He was gesturing. - He was caressing you. 672 00:44:34,213 --> 00:44:36,132 - Phillip, for God's sake. - God? No. 673 00:44:36,340 --> 00:44:40,178 I didn't think you'd want to invoke God, because he saw more than I did. 674 00:44:40,386 --> 00:44:42,555 Look, you want the rights of a husband, 675 00:44:42,763 --> 00:44:44,891 you're gonna have to ask me something. 676 00:44:45,099 --> 00:44:49,103 But if not, you'll have to get accustomed to the rights of what you are. 677 00:44:50,229 --> 00:44:52,815 - What's that? - Right now? 678 00:44:53,191 --> 00:44:56,611 An intimate boarder with mechanical skills. 679 00:44:56,777 --> 00:44:58,362 It should be much easier. 680 00:44:58,571 --> 00:44:59,614 - Should be. - Hi. 681 00:44:59,822 --> 00:45:01,073 - No problem. - Oh, hi. 682 00:45:01,282 --> 00:45:02,950 How's the investigation going? 683 00:45:03,159 --> 00:45:05,494 Just call us the Dead End Kids. 684 00:45:05,703 --> 00:45:09,373 - May I use the phone, please? - Oh, yeah, sure. Help yourself. 685 00:45:11,792 --> 00:45:14,712 Anyone with taste, anyone with breeding... 686 00:45:15,546 --> 00:45:18,925 a gentleman would choose British racing green, 687 00:45:19,133 --> 00:45:21,802 with maybe a tan interior. 688 00:45:22,720 --> 00:45:27,475 But when you buy a red car with a black interior and wire wheels, 689 00:45:27,683 --> 00:45:29,644 you have one thing on your mind, 690 00:45:29,852 --> 00:45:32,730 and I'm too much of a gentleman to say what that one thing is 691 00:45:32,939 --> 00:45:35,066 in front of the children. 692 00:45:37,693 --> 00:45:40,655 Even if I am just a glorified boarder. 693 00:45:52,124 --> 00:45:56,295 Hi. I'd like the number for Stanley Rosenfeld Photo Studios. 694 00:46:02,343 --> 00:46:05,763 Photography is an art form if you take it seriously enough, 695 00:46:05,972 --> 00:46:07,640 which I happen to do. 696 00:46:07,848 --> 00:46:10,518 - Esther. Esther, you gorgeous thing, you. - Stanley. 697 00:46:10,726 --> 00:46:13,229 Smile for the birdie. Hold, hold. 698 00:46:13,437 --> 00:46:15,106 Stomach in, Harold. 699 00:46:15,815 --> 00:46:17,400 - Beautiful. - Thank you. 700 00:46:17,608 --> 00:46:19,402 Thank you. 701 00:46:19,777 --> 00:46:21,821 Your mother was something special, Vada. 702 00:46:22,029 --> 00:46:24,532 To tell you the truth, I had quite a crush on her. 703 00:46:24,740 --> 00:46:27,410 - Really? - Who didn't? She could play basketball 704 00:46:27,618 --> 00:46:30,413 like Jerry West, she'd dance like Cyd Charisse, 705 00:46:30,621 --> 00:46:34,208 then she'd look at you with those big blue eyes. Forget about it. 706 00:46:34,417 --> 00:46:37,545 I asked her out a couple of times, but she always said no. 707 00:46:37,962 --> 00:46:41,299 Lenny, Nancy, you just got married. Look happy. Look happy. 708 00:46:41,507 --> 00:46:42,925 Look like you mean it. 709 00:46:43,259 --> 00:46:45,219 Beautiful. 710 00:46:45,428 --> 00:46:48,264 I remember those days. Then we all went off to UCLA, 711 00:46:48,472 --> 00:46:51,809 and she started hanging with those Drama Department types. 712 00:46:52,018 --> 00:46:55,896 There was this guy, Peter Webb, he's become a director in Hollywood now. 713 00:46:56,230 --> 00:47:00,067 The only reason I know him at all is we're in this big poetry class 714 00:47:00,276 --> 00:47:03,404 with this crazy guy, Albert Boderfelder. 715 00:47:04,488 --> 00:47:05,531 Beidermeyer? 716 00:47:05,948 --> 00:47:08,701 Beidermeyer, that's it. What a madman. 717 00:47:09,035 --> 00:47:10,953 - He's a great poet. - He is. 718 00:47:11,162 --> 00:47:13,581 - Do you know him? - Everybody did. 719 00:47:13,789 --> 00:47:17,710 Walk along Citrus between Fountain and Sunset any afternoon. 720 00:47:17,918 --> 00:47:19,879 He'll remember my mother for sure. 721 00:47:20,087 --> 00:47:23,632 It was a big class, Vada, and... 722 00:47:24,550 --> 00:47:27,470 But, of course, he'll remember. Who could forget Maggie? 723 00:47:27,928 --> 00:47:29,263 Just one more thing. 724 00:47:30,056 --> 00:47:31,974 Does this mean anything to you? 725 00:47:34,393 --> 00:47:37,688 No, it doesn't, but I wish it did. 726 00:47:37,897 --> 00:47:40,691 Well, thanks for your help, Mr. Rosenfeld, 727 00:47:40,858 --> 00:47:43,152 and I'm sorry my mother wouldn't go out with you. 728 00:47:43,319 --> 00:47:45,446 I'm sure she would've had a great time. 729 00:47:45,654 --> 00:47:47,656 I would've tried to show her a good time. 730 00:47:47,865 --> 00:47:51,786 I promised her when she left that I would never forget her, and I never did. 731 00:47:51,994 --> 00:47:55,706 Stanley Rosenfeld does not forget. 732 00:47:58,334 --> 00:48:01,003 This is the street he walks down every day. 733 00:48:01,212 --> 00:48:05,549 - When he needs inspiration... - Boy, you're really into this. 734 00:48:05,758 --> 00:48:08,052 He is one of the great poets. 735 00:48:12,973 --> 00:48:14,934 I think it's him. 736 00:48:24,443 --> 00:48:26,195 He's writing. 737 00:48:31,700 --> 00:48:33,369 Hello. 738 00:48:34,036 --> 00:48:38,749 If you're selling Girl Scout cookies, I'm borderline diabetic. 739 00:48:39,333 --> 00:48:44,171 - You're Alfred Beidermeyer, aren't you? - You had to remind me? 740 00:48:44,588 --> 00:48:46,090 Are you writing a poem? 741 00:48:46,298 --> 00:48:48,467 No, I'm writing the phone company. 742 00:48:48,676 --> 00:48:52,263 Because they keep charging me for calls to Caracas, Venezuela. 743 00:48:52,471 --> 00:48:55,933 Do you know anybody in Caracas, Venezuela? 744 00:48:56,142 --> 00:48:57,351 - No. 745 00:48:57,560 --> 00:48:59,478 Neither do I. 746 00:49:00,771 --> 00:49:03,232 Ask not for whom the bell tolls. 747 00:49:03,441 --> 00:49:07,111 It's time for my medication and my nap. 748 00:49:09,447 --> 00:49:14,493 - Here, we'll help you carry this stuff. - I can handle it. I can handle that. 749 00:49:16,495 --> 00:49:19,498 Thank you. I'm in the penthouse. 750 00:49:24,753 --> 00:49:25,963 Penthouse A. 751 00:49:26,172 --> 00:49:28,883 It's there, over on the left. 752 00:49:38,809 --> 00:49:42,646 If he has a heart attack, you're carrying the body down yourself. 753 00:49:48,611 --> 00:49:50,905 At least it gives you plenty of exercise. 754 00:49:51,113 --> 00:49:53,449 It keeps me young. 755 00:50:01,624 --> 00:50:03,584 Where do you want this? 756 00:50:03,792 --> 00:50:06,170 Just put it over there. 757 00:50:09,924 --> 00:50:11,133 Do you still teach? 758 00:50:11,342 --> 00:50:15,346 No, no, no. I gave it up 10 years ago. 759 00:50:15,554 --> 00:50:16,889 Actually, it gave me up. 760 00:50:17,431 --> 00:50:21,727 My mother took this course with you at UCLA. Foundations of Poetic Thought. 761 00:50:21,936 --> 00:50:23,854 UCLA? 762 00:50:24,063 --> 00:50:26,065 My cardigan-sweater period. 763 00:50:26,273 --> 00:50:28,108 Her name was Maggie Muldovan. 764 00:50:29,944 --> 00:50:31,195 Remember her? 765 00:50:31,654 --> 00:50:34,073 I've been blessed with a very bad memory. 766 00:50:34,406 --> 00:50:36,325 People said she looked like me. 767 00:50:38,202 --> 00:50:41,830 I was drinking a little in those days. 768 00:50:42,289 --> 00:50:45,543 I'm drinking a little these days too. 769 00:50:45,751 --> 00:50:48,128 I'm sure she found your lectures fascinating. 770 00:50:48,337 --> 00:50:50,798 Oh, I doubt it. 771 00:50:51,674 --> 00:50:54,426 Writers are notoriously boring. 772 00:50:54,635 --> 00:50:56,345 No, they're not. 773 00:50:56,554 --> 00:50:58,597 I wanna be a writer. 774 00:50:58,806 --> 00:51:01,141 I wanna be just like you. 775 00:51:04,520 --> 00:51:05,729 Me? 776 00:51:05,938 --> 00:51:10,568 My dear, this is not a country that rewards poetry. 777 00:51:10,776 --> 00:51:14,280 This is a country that rewards gas mileage. 778 00:51:14,488 --> 00:51:17,449 Besides, people don't read poetry anymore. 779 00:51:17,658 --> 00:51:20,119 They watch television. 780 00:51:20,494 --> 00:51:22,371 Don't be a poet. 781 00:51:22,580 --> 00:51:25,833 Be a TV repairman. 782 00:51:44,768 --> 00:51:46,979 Vada, come on. 783 00:51:47,396 --> 00:51:50,649 I've got a place I always go when I need cheering up. 784 00:51:55,362 --> 00:51:58,741 The tar pits? This is where you come to get cheered up? 785 00:51:58,949 --> 00:52:00,242 Look at it this way. 786 00:52:00,451 --> 00:52:03,829 However bad I feel, it isn't as bad as becoming extinct 787 00:52:04,038 --> 00:52:06,290 in a bottomless pit of tar. 788 00:52:06,498 --> 00:52:08,834 And I thought I was weird. 789 00:52:09,043 --> 00:52:11,253 You are weird. 790 00:52:12,379 --> 00:52:13,756 Let's just go. 791 00:52:13,964 --> 00:52:15,132 Oh, no, wait. 792 00:52:15,341 --> 00:52:17,593 I like that you brought me here. 793 00:52:18,135 --> 00:52:19,678 Hey, what do I care? 794 00:52:19,887 --> 00:52:22,181 I mean, consider the source. 795 00:52:22,389 --> 00:52:26,185 A chick from Pennsylvania who wears a mood ring. 796 00:52:26,393 --> 00:52:28,312 This isn't just a mood ring. 797 00:52:29,355 --> 00:52:30,606 Does it work? 798 00:52:31,982 --> 00:52:37,946 Well, it doesn't open cans or anything, but it's sort of a reminder 799 00:52:38,155 --> 00:52:39,823 of a friend of mine. 800 00:52:40,866 --> 00:52:41,950 Boyfriend? 801 00:52:42,660 --> 00:52:46,246 Well, he was a boy, he was my friend. 802 00:52:46,955 --> 00:52:48,999 He was my best friend. 803 00:52:51,627 --> 00:52:56,298 When we were kids we were gonna move out here and live with the Brady Bunch. 804 00:53:00,302 --> 00:53:04,264 Then I lost this ring in the woods. 805 00:53:04,890 --> 00:53:07,393 And when he went to find it, 806 00:53:07,685 --> 00:53:11,063 he got stung by bees and he died. 807 00:53:14,358 --> 00:53:16,985 Do you think your friend's up in heaven now, 808 00:53:17,194 --> 00:53:20,114 looking down on you and watching you all the time? 809 00:53:22,282 --> 00:53:25,577 Well, I hope he's not watching me all the time. 810 00:53:31,542 --> 00:53:33,836 Let me see if it changes colors on me. 811 00:53:34,461 --> 00:53:36,171 Okay. 812 00:53:36,714 --> 00:53:38,632 But be careful. 813 00:53:38,841 --> 00:53:41,301 It has a lot of sentimental value. 814 00:53:42,302 --> 00:53:44,221 Maybe it'll fit my pinkie. 815 00:53:45,264 --> 00:53:48,308 - Don't force it, you'll break it. - I'm not gonna break it. 816 00:53:48,517 --> 00:53:50,602 I just wanna see it change colors. 817 00:53:50,811 --> 00:53:54,106 I want it back. I never should've taken it off. I want it back. 818 00:53:54,314 --> 00:53:56,775 - Relax, I'm not gonna break it. - Give it to me. 819 00:53:56,984 --> 00:53:59,319 - Come and get it. - Just give it to me. 820 00:53:59,737 --> 00:54:02,281 - Just come and get it. Right here. - Come on. 821 00:54:02,489 --> 00:54:03,615 Don't. Come on. 822 00:54:03,824 --> 00:54:05,784 - Watch it. - Don't. 823 00:54:11,123 --> 00:54:12,791 What do you mean: 824 00:54:14,752 --> 00:54:16,253 I dropped it. 825 00:54:16,754 --> 00:54:18,630 In the tar? 826 00:54:19,339 --> 00:54:22,092 It was an accident. I'll get you a new one. 827 00:54:23,302 --> 00:54:25,429 Where are you going? 828 00:54:26,889 --> 00:54:28,182 Vada, wait up. 829 00:54:28,390 --> 00:54:30,017 Wait! 830 00:54:34,104 --> 00:54:37,399 - What are you doing? You can't go there. - 0h, no? 831 00:54:37,608 --> 00:54:38,776 It's dangerous. 832 00:54:38,984 --> 00:54:40,027 Leave me alone. 833 00:54:42,529 --> 00:54:46,241 That ring is the only thing I have left of Thomas J. I have to get it. 834 00:54:46,450 --> 00:54:48,327 You mean this ring? 835 00:54:53,457 --> 00:54:55,626 Jerk. You idiot. 836 00:54:55,834 --> 00:54:58,796 You hit pretty good, for a girl. 837 00:55:27,741 --> 00:55:29,368 Nicholas. 838 00:55:30,077 --> 00:55:31,662 What are you doing up? 839 00:55:34,790 --> 00:55:36,208 I'm thirsty. 840 00:55:36,416 --> 00:55:38,460 There's water in your bathroom. 841 00:55:38,669 --> 00:55:40,379 I want juice. 842 00:55:40,587 --> 00:55:42,506 Don't wake up Vada. 843 00:55:42,714 --> 00:55:44,424 I won't. 844 00:55:57,396 --> 00:55:59,815 I think Maggie could have been a major player. 845 00:56:00,023 --> 00:56:01,525 She had the talent. 846 00:56:01,733 --> 00:56:04,111 God knows that face was made for close-ups. 847 00:56:04,319 --> 00:56:06,947 And everything was magic with Maggie. 848 00:56:07,155 --> 00:56:10,492 I remember we were walking down Hollywood Boulevard one night, 849 00:56:10,701 --> 00:56:13,203 and we put our feet in the stars' footprints. 850 00:56:13,412 --> 00:56:16,498 You know, like tourists do? Maggie could not believe it. 851 00:56:16,707 --> 00:56:19,042 Her feet were the same size as Judy Garland. 852 00:56:19,251 --> 00:56:22,254 Of course, mine matched perfectly with Orson Welles. 853 00:56:22,462 --> 00:56:23,672 Just kidding. 854 00:56:26,091 --> 00:56:28,927 You should call Hillary Mitchell. 855 00:56:29,136 --> 00:56:31,013 She and Maggie were very close. 856 00:56:31,221 --> 00:56:34,558 She's got this funky little clothing store over here on Melrose. 857 00:56:34,766 --> 00:56:38,353 I'd call her for you, but we kind of had this thing, you know, 858 00:56:38,562 --> 00:56:42,357 and it got a little messy. 859 00:56:42,691 --> 00:56:43,817 Thanks. 860 00:56:46,111 --> 00:56:48,071 Would you know what this is? 861 00:56:48,280 --> 00:56:49,698 Well, not really. 862 00:56:49,907 --> 00:56:55,162 Could be the date of an opening, an audition, birthday? 863 00:56:55,370 --> 00:56:56,705 Not my birthday. 864 00:56:56,914 --> 00:56:59,249 I don't know, who writes dates on paper bags? 865 00:57:00,208 --> 00:57:01,501 My mom. 866 00:57:02,127 --> 00:57:04,963 I have got to get to dailies. I gotta break this up. 867 00:57:05,339 --> 00:57:08,050 Well, thanks for your time, I know you're very busy. 868 00:57:08,258 --> 00:57:11,136 You are Maggie all over again. 869 00:57:11,345 --> 00:57:13,931 You let me know if you ever wanna be a movie star. 870 00:57:14,514 --> 00:57:17,768 - You got the face for close-ups too. - Thanks. 871 00:57:25,776 --> 00:57:27,653 What a doofus. 872 00:57:34,076 --> 00:57:37,162 We may go out for coffee after, don't expect us before midnight. 873 00:57:37,329 --> 00:57:40,457 - There's plenty of fruit. - You know where the fire extinguisher is. 874 00:57:40,624 --> 00:57:43,460 If the fruit bursts into flames, I'll be prepared. 875 00:57:43,669 --> 00:57:45,587 You're so Clever. 876 00:57:46,254 --> 00:57:48,840 - Are you all right, honey? - I'm just tired. 877 00:57:49,049 --> 00:57:51,593 Well, get to bed early and don't let anybody in. 878 00:57:51,802 --> 00:57:52,886 - Bye. - Lock the door. 879 00:58:09,152 --> 00:58:10,946 We have lift-off. 880 00:58:12,698 --> 00:58:15,200 Joan Crawford, oh, I love her. 881 00:58:15,409 --> 00:58:17,577 There's the Marx Brothers. 882 00:58:18,662 --> 00:58:20,956 Carole Lombard, my dad's favorite. 883 00:58:21,164 --> 00:58:23,250 Never heard of her. 884 00:58:23,458 --> 00:58:26,044 Montgomery Clift. Wait until I tell Shelly. 885 00:58:26,253 --> 00:58:28,588 Here's Judy Garland. 886 00:58:33,427 --> 00:58:35,303 My mother stood on this very spot. 887 00:58:35,512 --> 00:58:37,931 I'm afraid your feet won't fit in there. 888 00:58:41,518 --> 00:58:45,355 That's because I was cursed with the Sultenfuss bear Claws. 889 00:58:47,357 --> 00:58:50,569 - My hands fit. - Big deal. 890 00:58:55,198 --> 00:58:58,660 - What's he smoking? - What do you think? 891 00:58:59,161 --> 00:59:00,746 Really? 892 00:59:09,046 --> 00:59:10,672 Hey, look. 893 00:59:19,639 --> 00:59:22,642 This is a totally barbaric custom. 894 00:59:25,270 --> 00:59:29,232 So if Phil marries my mom, she'd be your aunt, right? 895 00:59:29,441 --> 00:59:30,734 Right. 896 00:59:30,942 --> 00:59:33,111 And you'd be my cousin? 897 00:59:33,904 --> 00:59:35,947 Yeah, I guess. 898 00:59:36,156 --> 00:59:37,324 Sort of. 899 00:59:37,741 --> 00:59:40,869 But we wouldn't really be related, right? 900 00:59:41,078 --> 00:59:44,581 Oh, no, we wouldn't be from the same bloodlines or anything. 901 00:59:44,873 --> 00:59:47,042 We'd be like two total strangers 902 00:59:47,250 --> 00:59:51,004 who accidentally had relatives who got married. 903 00:59:51,213 --> 00:59:53,882 Good. I mean... 904 00:59:54,716 --> 00:59:57,552 Marriage can really complicate things. 905 01:00:00,639 --> 01:00:04,476 So aren't you gonna say anything about my earrings? 906 01:00:04,684 --> 01:00:06,019 I already did. 907 01:00:06,228 --> 01:00:08,939 It's a totally barbaric custom. 908 01:00:09,356 --> 01:00:11,108 But on you... 909 01:00:12,192 --> 01:00:13,985 it looks good. 910 01:00:32,963 --> 01:00:36,591 - We should've called. - It's not that late. 911 01:00:46,726 --> 01:00:49,771 - You're grounded until you're 50. - You're overreacting. 912 01:00:49,980 --> 01:00:53,400 Make that 60, and I'm docking your allowance for two weeks. 913 01:00:53,608 --> 01:00:55,235 - Mom. - You think this is easy? 914 01:00:55,443 --> 01:00:57,988 You go out on the town and I get to be the bad guy. 915 01:00:58,196 --> 01:01:00,031 I don't want you to be some punk, 916 01:01:00,240 --> 01:01:02,993 but I can't do my parent job if you don't do your kid job. 917 01:01:03,201 --> 01:01:04,911 - It's not his fault. - No. 918 01:01:05,120 --> 01:01:06,288 It was me. 919 01:01:06,496 --> 01:01:08,456 I'm sorry, Mom, really. 920 01:01:08,665 --> 01:01:10,876 Just tell me what to do, I'll do anything. 921 01:01:11,334 --> 01:01:12,836 Go to your room. 922 01:01:14,880 --> 01:01:18,884 And you, I don't suppose your father gave you permission to pierce your ears? 923 01:01:19,718 --> 01:01:21,428 Not exactly. 924 01:01:22,512 --> 01:01:24,472 Well, just don't shave your legs. 925 01:01:24,681 --> 01:01:28,768 He'll never let you visit if I send you home hairless and full of holes. 926 01:01:51,917 --> 01:01:54,252 - Good morning. - Well, maybe for you. 927 01:01:54,628 --> 01:01:55,670 Something wrong? 928 01:01:55,879 --> 01:01:59,841 Let's just say you're lucky you deal with kids who are under anesthesia. 929 01:02:00,175 --> 01:02:06,681 Well, even without anesthesia, I always tell my patients to relax. 930 01:02:08,642 --> 01:02:10,810 Isn't it time for your coffee break? 931 01:02:11,019 --> 01:02:13,396 There must be someplace Where we can go, talk? 932 01:02:13,605 --> 01:02:15,649 Oh, no, I couldn't. 933 01:02:16,191 --> 01:02:19,444 - You couldn't? - Well, I'm sort of involved. 934 01:02:19,653 --> 01:02:20,862 Sort of? 935 01:02:21,071 --> 01:02:24,241 Let's just say I'm involved. 936 01:02:24,449 --> 01:02:28,411 Where I come from, involvement calls for a substantial piece of jewelry. 937 01:02:28,912 --> 01:02:32,082 Well, I don't wear a lot of jewelry. 938 01:02:32,624 --> 01:02:36,253 All right, so you don't like jewelry, but you do like good music. 939 01:02:36,461 --> 01:02:39,464 Liszt, one of my favorites. 940 01:02:40,715 --> 01:02:43,093 My parents' favorite, they were Hungarian. 941 01:02:43,301 --> 01:02:48,640 Hungarians, famous for their beautiful music, beautiful women. 942 01:02:49,391 --> 01:02:52,102 Dr. Helburn, what a surprise. 943 01:02:52,644 --> 01:02:56,564 The last couple of days, we've changed your oil, realigned your brakes, 944 01:02:56,773 --> 01:03:00,110 balanced and rotated your tires, aligned your front end, 945 01:03:00,318 --> 01:03:02,237 and flushed your cooling system. 946 01:03:02,445 --> 01:03:05,490 I didn't expect to be seeing you for another 3000 miles. 947 01:03:05,699 --> 01:03:09,035 Well, what can I say, Phil? It's just... I feel so welcome here. 948 01:03:09,411 --> 01:03:11,079 And you are. 949 01:03:15,792 --> 01:03:19,796 Why don't I come in the morning? You can check out that left blinker for me. 950 01:03:20,005 --> 01:03:22,007 Oh, sure, okay. 951 01:03:22,549 --> 01:03:23,758 I'll see you then. 952 01:03:23,967 --> 01:03:25,969 I look forward to it. 953 01:03:38,064 --> 01:03:42,319 We really ought to flush out that line of bullshit he's got. 954 01:03:42,527 --> 01:03:45,864 "Hungarians are famous for their beautiful women." 955 01:03:46,072 --> 01:03:50,243 What's wrong with a little flattery? What's wrong with a little appreciation? 956 01:03:50,452 --> 01:03:52,245 Are you saying I don't appreciate? 957 01:03:52,454 --> 01:03:55,498 I'm saying he asked me out for coffee, like a real date. 958 01:03:55,707 --> 01:03:58,626 - When was the last time you did that? - What do you mean? 959 01:03:58,835 --> 01:04:00,253 We have a date every night. 960 01:04:00,462 --> 01:04:03,631 That's not a date. A date is when I don't cook. 961 01:04:06,092 --> 01:04:08,303 I do the dishes. 962 01:04:11,973 --> 01:04:15,352 I'd go to a fortune teller, but they can only predict the future. 963 01:04:17,228 --> 01:04:20,065 I need someone who can predict the past. 964 01:04:28,406 --> 01:04:30,158 Hi- 965 01:04:30,450 --> 01:04:31,826 Can I help you? 966 01:04:32,869 --> 01:04:36,081 Are you the Hillary Mitchell who went to school with Maggie Muldovan? 967 01:04:36,289 --> 01:04:38,416 Maggie Muldovan? 968 01:04:39,000 --> 01:04:41,086 Did you know her? 969 01:04:41,294 --> 01:04:43,505 She's her daughter, Vada. 970 01:04:44,339 --> 01:04:46,716 Of course. 971 01:04:47,675 --> 01:04:49,177 Look at you. 972 01:04:49,386 --> 01:04:54,224 Well, it's the eyes mostly, and the hair too. 973 01:04:54,849 --> 01:04:56,518 And now she's gone. 974 01:04:56,893 --> 01:04:58,603 She's gone. 975 01:04:58,812 --> 01:05:02,524 She'll never get to see how well you've turned out. 976 01:05:04,859 --> 01:05:07,278 Oh, my God. 977 01:05:07,487 --> 01:05:09,489 Maggie. 978 01:05:09,697 --> 01:05:12,325 You poor thing. 979 01:05:12,867 --> 01:05:14,411 It's okay, really. 980 01:05:14,619 --> 01:05:16,830 I was just a baby. 981 01:05:18,998 --> 01:05:21,793 I'm sorry. It's just... 982 01:05:22,335 --> 01:05:26,089 I've been taking all these seminars to get in touch with my feelings, 983 01:05:26,297 --> 01:05:29,968 and sometimes it gets out of hand. 984 01:05:30,343 --> 01:05:31,803 Here. 985 01:05:32,178 --> 01:05:33,430 Thank you. 986 01:05:33,638 --> 01:05:36,224 You're very sweet. 987 01:05:38,059 --> 01:05:39,894 How did you find out where I was? 988 01:05:40,728 --> 01:05:42,355 Peter Webb told us. 989 01:05:43,314 --> 01:05:44,983 Peter? 990 01:05:45,525 --> 01:05:47,735 You saw Peter? 991 01:05:48,153 --> 01:05:50,530 Oh, God. 992 01:06:00,665 --> 01:06:01,916 Oh, forgive me. 993 01:06:02,125 --> 01:06:05,378 Oh, my gosh, I'm making such a scene here. 994 01:06:05,587 --> 01:06:07,964 - Why don't you have a seat? - Thanks. 995 01:06:08,173 --> 01:06:11,551 I remember Maggie and your dad too. 996 01:06:11,759 --> 01:06:17,223 You know, we used to all pile into his old '54 Ford pickup. 997 01:06:17,432 --> 01:06:20,393 Chuck the Truck, we used to call it. 998 01:06:20,602 --> 01:06:24,606 It was pitch black with red leather interior. 999 01:06:24,814 --> 01:06:26,774 Does he still drive that? 1000 01:06:26,983 --> 01:06:30,695 No, but sometimes he drives a hearse. 1001 01:06:31,321 --> 01:06:33,114 He's an undertaker. 1002 01:06:33,323 --> 01:06:35,074 You're kidding. 1003 01:06:35,283 --> 01:06:38,745 Jeffrey Pommeroy's an undertaker? 1004 01:06:40,538 --> 01:06:43,208 His name's Harry Sultenfuss. 1005 01:06:48,880 --> 01:06:50,006 What are you saying? 1006 01:06:52,217 --> 01:06:53,843 Look, L" 1007 01:06:54,052 --> 01:06:56,304 Are you saying my mom had another husband? 1008 01:06:56,513 --> 01:06:58,431 Oh, honey. 1009 01:06:58,640 --> 01:07:01,935 Back then, people did crazy things. 1010 01:07:02,143 --> 01:07:06,773 They sure did. They got kicked out of school, they married truck drivers. 1011 01:07:06,981 --> 01:07:09,776 These are my mother's greatest accomplishments? 1012 01:07:09,984 --> 01:07:12,987 Sure glad I came all the way out here to find them out. 1013 01:07:22,664 --> 01:07:24,624 Vada, wait up! 1014 01:07:25,124 --> 01:07:28,378 Just because your mother was married before, doesn't mean... 1015 01:07:28,586 --> 01:07:29,963 It doesn't mean anything. 1016 01:07:31,381 --> 01:07:35,093 Maybe not, but maybe it does. 1017 01:07:35,802 --> 01:07:41,015 If no one told me about this, I mean... Maybe they're trying to hide something. 1018 01:07:41,224 --> 01:07:42,976 Like what? 1019 01:07:43,768 --> 01:07:47,814 Maybe this Jeffrey guy is my real father. 1020 01:07:48,815 --> 01:07:51,526 I mean, look at me. 1021 01:07:51,734 --> 01:07:54,862 I have the hair of a dead person, and my nose. 1022 01:07:56,072 --> 01:07:58,783 No one in my family has this nose. 1023 01:07:58,992 --> 01:08:01,411 It could be the nose of a complete stranger. 1024 01:08:02,120 --> 01:08:07,625 I mean, I came out here to find out about my mother, and I found- 1025 01:08:07,834 --> 01:08:09,127 Oh, God. 1026 01:08:10,378 --> 01:08:12,422 Don't cry. 1027 01:08:12,964 --> 01:08:14,591 Come on. 1028 01:08:15,174 --> 01:08:18,344 That lady in there looked pretty flakey to me. 1029 01:08:19,345 --> 01:08:22,724 How about Phil? Maybe he knows something about all this. 1030 01:08:22,974 --> 01:08:26,519 At least you should talk to him before you get worked up. 1031 01:08:28,187 --> 01:08:30,523 Before I get worked up? 1032 01:08:31,733 --> 01:08:34,110 You don't think this is worked up? 1033 01:08:42,118 --> 01:08:44,829 That thing you said about your nose? 1034 01:08:45,580 --> 01:08:47,915 It was a stranger's nose? 1035 01:08:48,124 --> 01:08:50,001 Well, it's not. It's... 1036 01:08:50,209 --> 01:08:51,753 I mean... 1037 01:08:52,378 --> 01:08:55,298 It's yours, you know? 1038 01:08:58,009 --> 01:08:59,052 Nick? 1039 01:09:00,136 --> 01:09:01,512 Yeah? 1040 01:09:03,097 --> 01:09:05,600 This has been a real confusing day. 1041 01:09:10,271 --> 01:09:13,149 How could Dad let me visit here and find out like this? 1042 01:09:17,862 --> 01:09:21,240 I'm gonna call him and make him tell me everything. 1043 01:09:21,824 --> 01:09:22,992 Sweetie, I wi... I... 1044 01:09:23,534 --> 01:09:26,913 Don't worry. I'll do it in my own subtle way. 1045 01:09:33,044 --> 01:09:35,380 - Hello, Sultenfuss Paflor. - Hi, Dad. 1046 01:09:35,588 --> 01:09:36,964 Hi, honey. 1047 01:09:37,173 --> 01:09:40,093 I just called to say I'm having a really great time. 1048 01:09:40,301 --> 01:09:44,013 Good. You should go over and watch them tape Carson. 1049 01:09:45,348 --> 01:09:49,894 Actually, I wanna see Jeffrey Pommeroy. 1050 01:09:50,436 --> 01:09:53,064 Is he some kind of a new rock star or something? 1051 01:09:54,982 --> 01:09:57,443 - Yeah. - Totally groovy, huh? 1052 01:09:57,652 --> 01:09:58,986 Totally. 1053 01:09:59,195 --> 01:10:00,988 Ask him if he needs a tuba player. 1054 01:10:02,323 --> 01:10:03,825 I will. 1055 01:10:04,075 --> 01:10:05,368 How's Shelly? 1056 01:10:06,786 --> 01:10:08,162 She's fine. 1057 01:10:08,371 --> 01:10:11,582 The doctor just told her to stay in bed and get rest 1058 01:10:11,791 --> 01:10:14,168 and stay quiet, just to make sure that... 1059 01:10:15,545 --> 01:10:17,088 Okay. 1060 01:10:17,422 --> 01:10:19,340 Bye, Daddy. I love you. 1061 01:10:19,674 --> 01:10:22,885 - I love you too, sweetie pie. - My love to Shelly. 1062 01:10:29,434 --> 01:10:31,269 Shelly's sick. 1063 01:10:31,561 --> 01:10:34,564 I have to get to the bottom of this and get back there. 1064 01:10:34,772 --> 01:10:36,566 She'll be all right, baby. 1065 01:10:36,774 --> 01:10:38,776 Yeah, right. 1066 01:10:39,485 --> 01:10:41,738 It's pointless to worry. 1067 01:10:42,822 --> 01:10:45,950 I'm not authorized to trace licenses for civilians. 1068 01:10:46,159 --> 01:10:49,912 His name is Jeffrey Pommeroy and he used to drive a '54 Ford pickup. 1069 01:10:50,121 --> 01:10:53,666 Black with red interior. Please? 1070 01:10:54,834 --> 01:10:58,504 Give us a break. All you have to do is make a phone call. 1071 01:11:00,047 --> 01:11:04,594 - I thought I told you to lose this guy. - Look, sergeant, 1072 01:11:04,802 --> 01:11:07,680 I know I said things I shouldn't have said at all... 1073 01:11:07,847 --> 01:11:12,518 - I think the phrase was, "sleazoid geek." - I'm sorry, okay? 1074 01:11:12,727 --> 01:11:15,480 We gotta find this guy because he knew Vada's mom, 1075 01:11:15,688 --> 01:11:18,775 and he could tell her stuff that no one else knows. 1076 01:11:18,983 --> 01:11:22,612 - You're asking me to break the law. - We're asking you to stand up 1077 01:11:22,820 --> 01:11:25,156 with Maggie, like you should've years ago. 1078 01:11:35,833 --> 01:11:39,045 Yeah, this is Sergeant Tanaka from Hollenbeck. 1079 01:11:39,295 --> 01:11:41,881 I need a current address for a Jeffrey... 1080 01:11:42,089 --> 01:11:44,425 - Pommeroy. - Pommeroy. 1081 01:11:44,634 --> 01:11:48,221 He may or may not be driving a black '54 Ford pickup. 1082 01:11:50,264 --> 01:11:51,307 Monday. 1083 01:11:52,016 --> 01:11:54,185 I'm leaving Sunday. 1084 01:11:55,353 --> 01:11:57,021 Could you hold on for a second? 1085 01:11:58,648 --> 01:12:01,859 Look, I can't get priority without a criminal charge. 1086 01:12:02,068 --> 01:12:04,821 So charge him with something. Who's gonna know? 1087 01:12:05,029 --> 01:12:06,989 Me. I'll know. 1088 01:12:07,198 --> 01:12:09,492 You wanna be a hall monitor all your life? 1089 01:12:14,372 --> 01:12:15,832 Hello. 1090 01:12:16,082 --> 01:12:18,501 I'm gonna need this right now. 1091 01:12:18,876 --> 01:12:20,628 This guy... 1092 01:12:21,295 --> 01:12:23,714 We think he might be going after the governor. 1093 01:12:26,968 --> 01:12:28,719 Twenty minutes? 1094 01:12:28,928 --> 01:12:30,346 Fine. 1095 01:12:35,518 --> 01:12:39,397 So give him a call. The worst he can do is hang up on you, right? 1096 01:12:39,605 --> 01:12:43,317 I feel like before I can talk to him, I have to see his face. 1097 01:12:45,361 --> 01:12:47,613 How's this for a solution? 1098 01:12:48,573 --> 01:12:51,701 We'll take a drive over to his place, 1099 01:12:51,909 --> 01:12:55,705 - you can introduce yourself... - I'd like to see his house, 1100 01:12:55,913 --> 01:13:00,334 but I don't know if I'd have the nerve to just go up and knock on his door. 1101 01:13:01,294 --> 01:13:07,049 - I don't think I could go through with it. - Then we'll keep driving, you'll decide. 1102 01:13:17,852 --> 01:13:19,520 You're awfully quiet. 1103 01:13:22,064 --> 01:13:24,901 You think I should tell my dad about Jeffrey Pommeroy? 1104 01:13:27,278 --> 01:13:30,573 I don't know. He's got an awful lot on his mind right now. 1105 01:13:31,198 --> 01:13:33,784 Maybe someday when the time is right. 1106 01:13:34,994 --> 01:13:36,579 Maybe. 1107 01:13:37,163 --> 01:13:40,124 Then again, your dad's got his own memories, 1108 01:13:40,333 --> 01:13:43,002 and he's got his own life now. 1109 01:13:43,544 --> 01:13:47,256 I think this is a secret, just between you and your mom. 1110 01:13:48,549 --> 01:13:50,217 A secret? 1111 01:13:50,509 --> 01:13:52,178 I like that. 1112 01:14:22,416 --> 01:14:24,460 This is it, I guess. 1113 01:14:30,257 --> 01:14:35,304 Well, we've come this far. Least I can do is knock on the door. 1114 01:14:37,098 --> 01:14:38,349 Want me to come with? 1115 01:14:39,684 --> 01:14:41,519 I should do this myself. 1116 01:14:41,727 --> 01:14:43,980 Okay. Take your time. 1117 01:14:44,188 --> 01:14:46,148 I'll go for a walk around. 1118 01:15:20,099 --> 01:15:22,518 Go ahead, honey. Go ahead. 1119 01:15:37,241 --> 01:15:38,451 Hi there. 1120 01:15:41,078 --> 01:15:42,413 Can I help you? 1121 01:15:43,789 --> 01:15:45,374 Are you Jeffrey Pommeroy? 1122 01:15:46,000 --> 01:15:48,127 I sure am. Who are you? 1123 01:15:50,629 --> 01:15:52,840 I'm Vada Margaret Sultenfuss. 1124 01:15:54,300 --> 01:15:56,761 - And my mother was- - Maggie. 1125 01:15:56,969 --> 01:15:58,095 Maggie's little girl. 1126 01:16:01,766 --> 01:16:03,809 Well, I was hoping I'd get to meet you. 1127 01:16:05,394 --> 01:16:07,813 You mean, you knew about me? 1128 01:16:08,022 --> 01:16:09,231 Who is it, honey? 1129 01:16:09,440 --> 01:16:12,359 It's Maggie's little girl, Vada. 1130 01:16:14,320 --> 01:16:16,280 - 0h, my. - This is my wife, Emily. 1131 01:16:16,489 --> 01:16:19,492 - Hi. 1132 01:16:21,535 --> 01:16:23,162 Can you come in for a minute? 1133 01:16:24,288 --> 01:16:26,540 I'd like to. Thanks. 1134 01:16:34,256 --> 01:16:38,302 Mommy, Daddy, I painted you a rainbow. Come and see. 1135 01:16:38,511 --> 01:16:39,887 This is Vada. 1136 01:16:40,054 --> 01:16:42,181 Vada, this is our little girl, Katie. 1137 01:16:42,640 --> 01:16:45,267 - Hi. 1138 01:16:47,103 --> 01:16:50,439 Why don't we let Daddy and Vada visit for a little while, okay? 1139 01:16:50,648 --> 01:16:52,483 - Okay. - Okay. 1140 01:16:52,942 --> 01:16:55,069 - Bye. - Bye. 1141 01:16:57,988 --> 01:17:00,699 She looks a little like me when I was a little girl. 1142 01:17:00,908 --> 01:17:02,034 Does she? 1143 01:17:04,537 --> 01:17:05,996 I'm glad you're here. 1144 01:17:06,205 --> 01:17:07,248 You are? 1145 01:17:07,581 --> 01:17:10,668 Yeah. Come on, let's talk. 1146 01:17:13,587 --> 01:17:16,340 We had an assignment to write about someone we never met, 1147 01:17:16,549 --> 01:17:17,883 and I chose my mother. 1148 01:17:18,092 --> 01:17:21,345 She was born in Los Angeles, and since Uncle Phil moved here, 1149 01:17:21,554 --> 01:17:24,682 I came to visit and looked in her high school yearbook 1150 01:17:24,890 --> 01:17:28,185 and I called a few people and one guy said she went to UCLA. 1151 01:17:28,394 --> 01:17:32,648 - Another said call Hillary Mitchell, 30... - Hillary Mitchell? How's she? 1152 01:17:32,857 --> 01:17:35,526 0h, she's great. She's a little crazy, though. 1153 01:17:35,734 --> 01:17:38,654 Anyway, Hillary said that you had a black Ford truck, 1154 01:17:38,863 --> 01:17:42,241 and this policeman I know got in touch with Motor Vehicles, 1155 01:17:42,449 --> 01:17:44,869 and he gave me your address, and here I am. 1156 01:17:47,079 --> 01:17:48,747 I told you it was a long story. 1157 01:17:48,914 --> 01:17:51,876 That's all right. You sounded just like your mother. 1158 01:17:52,084 --> 01:17:53,711 She told great stories. 1159 01:17:53,919 --> 01:17:57,882 Stories with crazy accents and special effects. 1160 01:17:58,090 --> 01:18:00,843 - Special effects? - Like switching a lamp on and off 1161 01:18:01,051 --> 01:18:05,139 when she was talking about lightning. Audiences love stuff like that. 1162 01:18:05,347 --> 01:18:07,558 And your mom knew how to work an audience. 1163 01:18:07,766 --> 01:18:10,144 I don't know very much about her. 1164 01:18:10,352 --> 01:18:13,480 - I was hoping that you could help me. - I'll try. 1165 01:18:16,567 --> 01:18:18,694 No one else knows what this means. 1166 01:18:29,413 --> 01:18:34,084 See, the thing is, we always wanted to work in the theater. 1167 01:18:34,293 --> 01:18:39,048 So we drove out to New York, to Broadway, where it was... 1168 01:18:39,256 --> 01:18:41,091 Where it was all happening. 1169 01:18:41,300 --> 01:18:45,387 And New York was just full of fancy French restaurants, 1170 01:18:45,596 --> 01:18:47,765 and we wanted to get married in one. 1171 01:18:48,057 --> 01:18:50,184 But we were totally broke. 1172 01:18:50,392 --> 01:18:53,771 So your mom found this coffee shop with tables around the back 1173 01:18:53,979 --> 01:18:58,108 and real tablecloths on them and a minister who worked cheap. 1174 01:18:58,442 --> 01:19:01,904 But when we got to the coffee shop, there was a sign that said: 1175 01:19:02,112 --> 01:19:04,448 "Closed by the Board of Health." 1176 01:19:04,907 --> 01:19:06,742 By that time it had started snowing, 1177 01:19:06,951 --> 01:19:12,373 so we just got married right outside, in the snow. 1178 01:19:13,082 --> 01:19:15,042 It was freezing... 1179 01:19:16,085 --> 01:19:18,045 but it was wonderful. 1180 01:19:19,505 --> 01:19:24,885 And for our wedding feast, we had a bag of hot roasted chestnuts. 1181 01:19:25,094 --> 01:19:26,929 This is the bag. 1182 01:19:27,972 --> 01:19:29,723 And she saved it. 1183 01:19:31,433 --> 01:19:33,644 Well, we didn't have a camera... 1184 01:19:34,770 --> 01:19:37,481 so she just wrote the date on the bag and said: 1185 01:19:37,690 --> 01:19:39,858 "This will be our wedding album. 1186 01:19:40,067 --> 01:19:42,569 This will be a day we'll never forget." 1187 01:19:43,779 --> 01:19:45,447 We never did. 1188 01:19:49,910 --> 01:19:51,996 Do you have any pictures of her? 1189 01:19:52,955 --> 01:19:55,124 I've got something better. 1190 01:20:02,089 --> 01:20:05,676 We called ourselves "The Appearing Nightly Players." 1191 01:20:08,762 --> 01:20:11,557 Darling. Oh, where is my chauffeur? 1192 01:20:11,765 --> 01:20:14,018 You don't want I should walk to the stage. 1193 01:20:14,226 --> 01:20:18,105 An actress of my overwhelming talent. 1194 01:20:24,153 --> 01:20:26,113 She's beautiful. 1195 01:20:34,955 --> 01:20:37,541 We performed on the beach one summer. 1196 01:20:38,625 --> 01:20:40,085 Everything went wrong. 1197 01:21:24,046 --> 01:21:26,090 Come on, you can't sit here. 1198 01:21:26,298 --> 01:21:28,717 Come on, Mag, he's just pulled on. 1199 01:21:28,926 --> 01:21:31,720 - Come on, send me away happy. - Send him away. 1200 01:21:36,517 --> 01:21:41,647 Smile though your heart is aching 1201 01:21:41,855 --> 01:21:47,111 Smile even though it's breaking 1202 01:21:47,319 --> 01:21:52,825 When there are clouds in the sky 1203 01:21:53,033 --> 01:21:55,786 You'll get by 1204 01:21:55,994 --> 01:22:01,917 If you smile Through your fears and sorrows 1205 01:22:02,292 --> 01:22:07,506 Smile, and maybe tomorrow 1206 01:22:07,714 --> 01:22:14,096 You'll see the sun Come shining through 1207 01:22:14,304 --> 01:22:20,686 If you light up your face 1208 01:22:20,978 --> 01:22:23,147 With gladness 1209 01:22:23,355 --> 01:22:28,569 Hide every trace of sadness 1210 01:22:29,361 --> 01:22:32,364 Although a tear 1211 01:22:32,573 --> 01:22:37,035 May be ever so near 1212 01:22:37,744 --> 01:22:43,667 That's the time You must keep on trying 1213 01:22:43,876 --> 01:22:48,964 Smile, what's the use of crying? 1214 01:22:49,840 --> 01:22:56,221 You'll find that life is still worthwhile 1215 01:22:56,847 --> 01:23:03,228 If you just smile 1216 01:23:04,480 --> 01:23:08,108 - That thing- - Gee, Mag. 1217 01:23:08,317 --> 01:23:10,611 That thing... Oh, thanks. 1218 01:23:10,819 --> 01:23:14,031 - You do it. You do it all the time. - That was beautiful. 1219 01:23:14,239 --> 01:23:15,491 - Thank you. - 0h, boy. 1220 01:23:37,179 --> 01:23:40,224 She had a beautiful voice. 1221 01:23:45,646 --> 01:23:47,981 Would you like to have these movies? 1222 01:23:52,736 --> 01:23:54,821 More than anything in the world. 1223 01:23:56,782 --> 01:24:00,619 It's good to see Maggie again. And you. 1224 01:24:03,163 --> 01:24:04,748 Didn't you ever wonder about me? 1225 01:24:04,915 --> 01:24:08,335 No, I didn't know about you until after she was gone. 1226 01:24:10,587 --> 01:24:15,384 I thought that maybe you'd be curious about how I turned out. 1227 01:24:15,968 --> 01:24:19,471 - Well, I'd say you turned out just fine. - I guess what I mean is, 1228 01:24:19,680 --> 01:24:23,350 my mother married my dad after you, and then I was born. 1229 01:24:23,559 --> 01:24:26,436 So I thought that maybe you got divorced because of me. 1230 01:24:26,645 --> 01:24:29,189 Wait. Whoa, whoa, wait a minute. 1231 01:24:30,274 --> 01:24:31,775 Do you think I'm your father? 1232 01:24:33,652 --> 01:24:35,195 Well... 1233 01:24:35,612 --> 01:24:39,157 Honey, I'd be proud to be your father, really. 1234 01:24:42,369 --> 01:24:44,162 It just isn't so. 1235 01:24:46,081 --> 01:24:47,624 Come on. 1236 01:24:53,797 --> 01:24:56,174 Maggie wanted to have a baby. 1237 01:24:57,259 --> 01:25:00,178 And I didn't. 1238 01:25:02,097 --> 01:25:06,268 She didn't wanna miss out on anything, especially motherhood. 1239 01:25:06,602 --> 01:25:09,438 Got to be a real problem with us. 1240 01:25:10,188 --> 01:25:12,608 I thought she had plenty of time. 1241 01:25:12,983 --> 01:25:14,401 She didn't. 1242 01:25:15,902 --> 01:25:20,449 Anyway, that's why I was grateful when she met your father. 1243 01:25:20,657 --> 01:25:24,745 He had the sense to love her the way she deserved. 1244 01:25:25,120 --> 01:25:29,374 Most of all, I was glad that she had you... 1245 01:25:29,833 --> 01:25:31,668 the baby she always wanted. 1246 01:25:32,461 --> 01:25:34,504 I want you to know that. 1247 01:25:43,013 --> 01:25:45,098 I'll use the movies when I do my report. 1248 01:25:45,265 --> 01:25:47,476 Jeffrey says audiences love special effects. 1249 01:25:47,684 --> 01:25:48,769 You better ace it. 1250 01:25:48,977 --> 01:25:51,063 You sacrificed your whole vacation. 1251 01:25:52,022 --> 01:25:56,401 Well, it's a wonderful story with a very happy ending. 1252 01:26:00,614 --> 01:26:02,949 Sorry, doc, we close for business at 3:00 tonight. 1253 01:26:05,702 --> 01:26:06,745 This isn't business. 1254 01:26:06,912 --> 01:26:10,248 You know, I found this wonderful little Hungarian restaurant. 1255 01:26:10,457 --> 01:26:12,042 It makes its own strudel. 1256 01:26:12,250 --> 01:26:16,171 And I thought you might like a taste of the old country. 1257 01:26:16,505 --> 01:26:22,386 See, there's apple in there and cherry, and this is the cheese. 1258 01:26:22,594 --> 01:26:25,013 But I gotta say, I think cherry is really... 1259 01:26:25,347 --> 01:26:28,350 Okay, that does it. That does it. The strudel does it. 1260 01:26:29,059 --> 01:26:32,771 First it's the brakes, then- I'm not gonna let some podiatrist 1261 01:26:32,979 --> 01:26:35,482 with a Jaguar full of strudel in here and... 1262 01:26:35,691 --> 01:26:37,984 I'm not a podiatrist, I'm a cardiologist. 1263 01:26:38,318 --> 01:26:42,197 Who cares? Rose, tell him we have an arrangement. 1264 01:26:42,406 --> 01:26:45,325 Well, what kind of arrangement? 1265 01:26:45,492 --> 01:26:47,536 Yes, what kind of arrangement? 1266 01:26:47,744 --> 01:26:50,664 I'd be very interested to know what arrangement we have. 1267 01:26:52,332 --> 01:26:55,001 You know exactly what kind it is. 1268 01:26:56,962 --> 01:27:00,048 Come on, Rose. What do you want from me? 1269 01:27:00,549 --> 01:27:02,676 Don't want anything you don't wanna give. 1270 01:27:02,884 --> 01:27:05,345 You shouldn't settle for less than you deserve. 1271 01:27:05,554 --> 01:27:09,266 Stay out of this. Look, if I had a red XK 150 with a black interior, 1272 01:27:09,474 --> 01:27:11,810 I sure wouldn't be handing out advice. 1273 01:27:11,977 --> 01:27:15,230 - I don't think the color of... - Rose, this is not the place 1274 01:27:15,439 --> 01:27:17,983 - to be having this- - This place is just fine. 1275 01:27:24,197 --> 01:27:26,408 You know how I feel about you. 1276 01:27:27,075 --> 01:27:28,952 You like the way I cook? 1277 01:27:29,161 --> 01:27:31,246 You think I make out a great invoice? 1278 01:27:32,914 --> 01:27:37,294 You and Nick and this garage are my whole life. 1279 01:27:37,627 --> 01:27:38,962 I love you. 1280 01:27:41,006 --> 01:27:45,761 Sure, you don't have the greatest taste in music, but there's not another woman 1281 01:27:45,969 --> 01:27:48,346 who could look so sexy in that smock. 1282 01:27:48,680 --> 01:27:51,266 What I'm trying... What I'm trying to 3... 1283 01:27:55,187 --> 01:27:57,105 What I mean to say... 1284 01:27:58,482 --> 01:28:00,025 Rose, will you marry me? 1285 01:28:00,984 --> 01:28:03,445 You really think I look sexy in this smock? 1286 01:28:04,321 --> 01:28:05,614 Is that a yes? 1287 01:28:21,463 --> 01:28:23,507 Thanks for everything. You're the best. 1288 01:28:23,715 --> 01:28:27,803 No, you're the best. I don't want you talking to anybody on the plane. 1289 01:28:27,969 --> 01:28:31,181 Dad gave me this lecture. He's gonna meet me at the airport, 1290 01:28:31,389 --> 01:28:34,643 then we'll go for pizza, then dinner in bed with Shelly. 1291 01:28:34,851 --> 01:28:38,063 Sounds great. Well, you give them both one of these for me. 1292 01:28:41,107 --> 01:28:42,526 Bye, Aunt Rose. 1293 01:28:42,859 --> 01:28:45,362 Bye, Niece Vada. 1294 01:28:46,947 --> 01:28:48,615 Thanks. 1295 01:28:49,407 --> 01:28:51,827 Well, bye. 1296 01:29:03,088 --> 01:29:08,468 Listen, I'm sorry you had to sacrifice your entire vacation. 1297 01:29:09,511 --> 01:29:12,180 Some sacrifices are worth it. 1298 01:29:13,056 --> 01:29:15,225 You mean it wasn't that terrible? 1299 01:29:16,309 --> 01:29:18,603 I wouldn't say it was terrible. 1300 01:29:18,937 --> 01:29:20,981 It was kind of... 1301 01:29:21,565 --> 01:29:23,358 An adventure? 1302 01:29:25,402 --> 01:29:27,445 Part adventure. 1303 01:29:29,656 --> 01:29:31,283 Part miracle. 1304 01:30:03,315 --> 01:30:04,733 Will you write me a poem? 1305 01:30:07,819 --> 01:30:09,237 No? 1306 01:30:09,446 --> 01:30:11,740 I'll write you 10 poems. 1307 01:30:15,243 --> 01:30:18,997 Ladies and gentlemen, this is your final boarding call for Flight 628. 1308 01:30:19,205 --> 01:30:21,041 - Bye. - Bye. 1309 01:30:21,249 --> 01:30:22,792 Look in your backpack. 1310 01:30:25,128 --> 01:30:26,880 Okay. 1311 01:31:20,058 --> 01:31:24,896 "In memory of barbaric customs. Love, Nick.โ€œ 1312 01:31:31,403 --> 01:31:34,114 Life is full of barbaric customs. 1313 01:31:34,322 --> 01:31:37,242 I just hope they all end with a kiss like that. 1314 01:31:56,428 --> 01:32:00,140 - Arthur, where's my dad? - Well, he took Shelly to the hospital. 1315 01:32:00,348 --> 01:32:04,102 - Is she okay? - Well, she was making a lot of noise. 1316 01:32:16,072 --> 01:32:20,869 - Dr. Kidland to OR 2 tomorrow about 10 am. - Miss Hoffman to 146, please. 1317 01:32:23,038 --> 01:32:24,581 Dad. 1318 01:32:27,625 --> 01:32:30,503 - What happened to Shelly? - She had a baby, that's all. 1319 01:32:30,712 --> 01:32:32,297 We have a baby? 1320 01:32:32,505 --> 01:32:34,549 A boy. You've got a new brother. 1321 01:32:34,758 --> 01:32:36,926 - Can I see him? - You can do anything you want. 1322 01:32:37,135 --> 01:32:38,720 You're his sister. 1323 01:32:39,137 --> 01:32:40,805 Hey, what's on your ear? 1324 01:32:42,015 --> 01:32:43,683 Shelly? 1325 01:32:45,477 --> 01:32:46,936 Hey. 1326 01:32:50,565 --> 01:32:52,150 Look. 1327 01:32:53,276 --> 01:32:57,280 - He's so tiny. - I know. Look at his little hands. 1328 01:32:57,572 --> 01:33:02,160 - I'm sorry I couldn't come pick you up. - 0h, I was pushing as fast as I could. 1329 01:33:02,744 --> 01:33:03,995 Did it hurt a lot? 1330 01:33:05,121 --> 01:33:07,624 You have no idea. 1331 01:33:12,587 --> 01:33:14,798 - Hey, let me hold him. - Okay. 1332 01:33:16,925 --> 01:33:18,009 - Got his head? - Yeah. 1333 01:33:18,218 --> 01:33:19,511 Okay. 1334 01:33:20,470 --> 01:33:23,515 - He's gonna be all right. - He is. 1335 01:33:29,562 --> 01:33:31,064 Maybe he's wet. 1336 01:33:31,272 --> 01:33:32,857 Maybe he's hungry. 1337 01:33:33,066 --> 01:33:34,567 He's okay. 1338 01:33:34,776 --> 01:33:36,945 You just have to sing to him. 1339 01:33:37,737 --> 01:33:43,284 Smile though your heart is aching 1340 01:33:43,493 --> 01:33:48,164 Smile even though it's breaking 1341 01:33:48,373 --> 01:33:54,420 Although a tear may be ever so near 1342 01:33:55,421 --> 01:34:00,885 That's the time You must keep on trying 1343 01:34:01,094 --> 01:34:05,723 Smile, what's the use of crying? 1344 01:34:06,558 --> 01:34:12,147 You'll find that life is still worthwhile 1345 01:34:12,355 --> 01:34:18,319 If you just smile 1346 01:34:22,657 --> 01:34:25,618 Things haven't exactly calmed down around here. 1347 01:34:25,827 --> 01:34:29,414 I got an A-plus on the report, Dad's getting used to my pierced ears, 1348 01:34:29,622 --> 01:34:32,083 and Nick's coming to visit this summer. 1349 01:34:32,292 --> 01:34:35,503 Other than that, I'm busy being a big sister. 1350 01:34:35,712 --> 01:34:37,755 I like to tell my brother about my mom. 1351 01:34:37,964 --> 01:34:41,009 How we got to meet her friends and find out how special she was. 1352 01:34:41,217 --> 01:34:43,803 She may not have her footprints in the cement, 1353 01:34:44,012 --> 01:34:46,306 but she left her imprint on the world. 1354 01:34:46,723 --> 01:34:49,642 And I told him that even though it sounds conceited, 1355 01:34:49,851 --> 01:34:52,395 her greatest achievement was me. 100727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.