Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,581 --> 00:00:03,581
'The following programme
contains drug references,
2
00:00:03,621 --> 00:00:07,781
'and very strong and sexual language
from the outset.'
3
00:00:16,901 --> 00:00:20,701
Look at this shit.
Back to its former glory.
4
00:00:20,741 --> 00:00:22,461
Like a phoenix from the flames.
5
00:00:22,501 --> 00:00:25,141
Oh, my God. Tyler's play.
Fuck! What time is it?
6
00:00:25,181 --> 00:00:28,301
Where's them dickheads?
Oi, oi, Ash? Cardi?
7
00:00:28,341 --> 00:00:29,341
Shit.
8
00:00:29,381 --> 00:00:31,381
What the fuck's going on here?
Nothing.
9
00:00:31,421 --> 00:00:33,341
Well, why is all that out?
What you watching?
10
00:00:33,381 --> 00:00:34,461
It's not doll porn.
11
00:00:34,501 --> 00:00:36,741
It has to stop.
Last time I am telling yer!
12
00:00:38,101 --> 00:00:39,381
Fucking idiot. We got caught.
13
00:00:39,421 --> 00:00:41,421
♪ The best things
In life are free... ♪
14
00:00:41,461 --> 00:00:43,621
We're fucking two wheels
in the sand here, we're late!
15
00:00:43,661 --> 00:00:45,621
I said we would be.
This is your fucking fault...
16
00:00:45,661 --> 00:00:49,341
Stop worrying, we'll make it.
Honestly... Fuck me.
17
00:00:49,381 --> 00:00:51,501
This play better be fucking good,
I tell you what...
18
00:00:52,621 --> 00:00:54,741
Who will help me dig the earth?
19
00:00:56,301 --> 00:00:57,701
I won't!
20
00:00:57,741 --> 00:00:58,861
I will do it myself.
21
00:01:00,861 --> 00:01:03,101
Who will help me plant this wheat?
22
00:01:04,501 --> 00:01:08,621
I won't!
Fucking hell. Flat! Fucking pig...
23
00:01:08,661 --> 00:01:10,381
I will do it myself.
24
00:01:12,341 --> 00:01:14,621
Who will help me water these seeds?
25
00:01:16,421 --> 00:01:19,581
I won't!
That fucking pig... he's really...
26
00:01:19,621 --> 00:01:21,261
He's really good.
I will do it myself.
27
00:01:29,421 --> 00:01:32,301
All the pupils of year three
have all made a special card,
28
00:01:32,341 --> 00:01:34,941
to show how much we love...
You.
29
00:01:34,981 --> 00:01:39,181
They each have a special message
inside for the people we love.
30
00:01:43,261 --> 00:01:46,341
Daddy. Daddy.
Oh, thanks, buddy.
31
00:01:46,381 --> 00:01:47,781
That's lovely.
32
00:01:47,821 --> 00:01:50,661
Come here and give me a love.
Oh, you are getting heavy.
33
00:01:50,701 --> 00:01:53,541
Mummy.
Oh, you were so bloody good.
34
00:01:55,301 --> 00:01:58,781
Who was the pig?
You were a lot better than the pig.
35
00:01:58,821 --> 00:02:00,341
I thought the pig was lacklustre.
36
00:02:02,541 --> 00:02:04,821
Ashley, what's going on?
Are you alright?
37
00:02:06,021 --> 00:02:07,541
You might wanna put that out...
38
00:02:07,581 --> 00:02:09,581
Sorry...
..it's a school.
39
00:02:09,621 --> 00:02:11,141
It's just my father.
40
00:02:11,181 --> 00:02:14,541
I've been thinking about him a lot,
since Mammy went back to Ireland.
41
00:02:15,581 --> 00:02:16,901
All this, like...
42
00:02:18,501 --> 00:02:21,581
..I never had any of that,
let alone the people in the seats.
43
00:02:21,621 --> 00:02:22,741
Do you miss him?
44
00:02:22,781 --> 00:02:24,981
No, not Daddy,
no, not that arsehole.
45
00:02:26,341 --> 00:02:28,501
My actual REAL dad.
46
00:02:31,181 --> 00:02:34,381
Look at me, lads, I don't look
anything like the others.
47
00:02:34,421 --> 00:02:37,581
Mammy was adamant.
Every time I asked her.
48
00:02:37,621 --> 00:02:40,981
We all had the same dad. Daddy.
49
00:02:41,021 --> 00:02:42,141
Fucked if he's my dad.
50
00:02:42,181 --> 00:02:44,701
Cause she'd have to admit
to having an affair.
51
00:02:44,741 --> 00:02:47,821
Yeah, but I don't care.
Sure, I'm a grown adult, like...
52
00:02:47,861 --> 00:02:49,741
I don't care what she did.
53
00:02:50,781 --> 00:02:52,581
Hang on...
54
00:02:52,621 --> 00:02:55,341
We're were gonna tell you
at the pub tonight.
55
00:02:55,381 --> 00:02:57,901
Err, me and Carol, cos...
56
00:02:57,941 --> 00:02:59,981
we're getting married again.
57
00:03:00,021 --> 00:03:02,181
N-Niall is gonna be there.
58
00:03:02,221 --> 00:03:04,141
He knows all the family secrets,
doesn't he?
59
00:03:04,181 --> 00:03:07,341
So...
We could just, like, ambush him
60
00:03:07,381 --> 00:03:09,421
and get him to tell you the truth.
61
00:03:09,461 --> 00:03:11,181
That's a fucking good idea.
62
00:03:11,221 --> 00:03:13,581
Niall, he gets really weird,
anything to do with my mammy.
63
00:03:13,621 --> 00:03:16,381
Now, listen,
there isn't a day goes by
64
00:03:16,421 --> 00:03:19,341
where I don't think about my mum
leaving me, man, honestly...
65
00:03:19,381 --> 00:03:20,581
she's out there somewhere.
66
00:03:20,621 --> 00:03:23,821
I mean, if you find your dad,
he could be a massive knob head,
67
00:03:23,861 --> 00:03:25,861
but at least we tried, y'know?
68
00:03:25,901 --> 00:03:28,301
Yeah? Yeah?
Yeah! Yeah!
69
00:03:38,181 --> 00:03:39,581
Go on, sod off.
70
00:03:47,661 --> 00:03:49,301
You're still his Uncle Dylan.
71
00:03:50,781 --> 00:03:53,421
Look, you are just as important
to him now
72
00:03:53,461 --> 00:03:55,461
as you ever fucking were, man.
73
00:03:55,501 --> 00:03:56,501
I know.
74
00:04:01,141 --> 00:04:03,261
What the fuck's going on with you,
man?
75
00:04:03,301 --> 00:04:04,581
I'm fine.
76
00:04:04,621 --> 00:04:05,941
Fuck off.
77
00:04:07,061 --> 00:04:09,621
Talk to me!
I'm fine.
78
00:04:09,661 --> 00:04:11,501
I...
79
00:04:12,581 --> 00:04:14,141
I dunno, I'm just...
80
00:04:17,341 --> 00:04:20,021
I dunno, just, it feels like...
81
00:04:21,661 --> 00:04:24,661
..you've got,
you've got something I had.
82
00:04:24,701 --> 00:04:26,261
Y'know?
83
00:04:26,301 --> 00:04:29,261
I was, I was kind of his dad,
y'know, and now...
84
00:04:29,301 --> 00:04:32,021
You still are his fucking dad, dude.
I'm not his dad. I am not his dad.
85
00:04:33,781 --> 00:04:35,181
She, she got rid of my kid,
86
00:04:35,221 --> 00:04:38,581
and I know that sounds like
a fucking broken record...
87
00:04:38,621 --> 00:04:42,941
but it's hard, alright.
It is fucking hard...
88
00:04:43,941 --> 00:04:46,021
..to forgive her for that.
Yeah.
89
00:04:49,541 --> 00:04:52,341
Y'know, I just...
that's some sort of irony...
90
00:04:52,381 --> 00:04:55,981
Y'know, stop shagging round
and just...
91
00:04:56,021 --> 00:04:59,021
..y'know, find someone
I can have a life with, because...
92
00:04:59,061 --> 00:05:02,901
You're right. You do need to fucking
sort yourself out. I agree.
93
00:05:02,941 --> 00:05:04,701
But I am telling you now, man,
94
00:05:04,741 --> 00:05:09,341
with no agenda at all,
that fucking boy adores you.
95
00:05:09,381 --> 00:05:11,661
Do you understand?
96
00:05:11,701 --> 00:05:15,341
That card there is for both of us.
It's not just mine, man.
97
00:05:16,701 --> 00:05:18,461
Now stop having sex
with random strangers.
98
00:05:18,501 --> 00:05:20,541
You're gonna get fucking chlamydia.
99
00:05:20,581 --> 00:05:22,181
Again.
Give me a love.
100
00:05:25,621 --> 00:05:28,701
♪ You don't have to say you love me
101
00:05:28,741 --> 00:05:30,261
♪ Just be close at hand. ♪
102
00:05:30,301 --> 00:05:32,181
To Carol and Cardi!
103
00:05:32,221 --> 00:05:34,821
Cardi and Carol.
104
00:05:34,861 --> 00:05:35,901
Hang on. Hang on. Hang on.
105
00:05:35,941 --> 00:05:38,341
It doesn't mean we've gotta
steal another wedding, does it?
106
00:05:38,381 --> 00:05:39,941
I don't think I can do that again...
No.
107
00:05:39,981 --> 00:05:42,541
We're keeping this one real simple.
Registry office, booze up,
108
00:05:42,581 --> 00:05:44,381
then a honeymoon
on Three Eyed Pete's barge.
109
00:05:44,421 --> 00:05:45,741
Three Eyed Pete? Fuck me.
110
00:05:45,781 --> 00:05:48,341
I thought he went to prison for
flashing his knob on the tow path?
111
00:05:48,381 --> 00:05:50,061
He did,
that's why the barge is available.
112
00:05:51,421 --> 00:05:54,221
Congratulations.
Thanks. Second time lucky, innit!
113
00:05:54,261 --> 00:05:57,661
Does he get a plus one,
for the wedding reception?
114
00:05:57,701 --> 00:05:59,341
Err, yes, certainly. Yes.
115
00:05:59,381 --> 00:06:02,061
I'm only joking,
unless you want me to come,
116
00:06:02,101 --> 00:06:04,661
I mean, I'd love to,
I do love a wedding.
117
00:06:04,701 --> 00:06:06,141
He would love you to come with him,
118
00:06:06,181 --> 00:06:08,181
he's just brutal
at talking to girls.
119
00:06:08,221 --> 00:06:10,501
Great. Well, look forward to it.
120
00:06:10,541 --> 00:06:12,941
Alright, yeah. Fucking hell.
121
00:06:14,541 --> 00:06:16,101
Stop wooing me, dudes.
122
00:06:16,141 --> 00:06:17,701
She's into you something fierce,
Vin.
123
00:06:17,741 --> 00:06:20,661
No. No.
It just feels a bit inappropriate
124
00:06:20,701 --> 00:06:23,261
going to a wedding for a first date,
dude. Very intense.
125
00:06:23,301 --> 00:06:26,621
Here, look, Niall's on his own
over there, will you talk to him?
126
00:06:26,661 --> 00:06:31,061
♪ You don't have to stay forever
I will understand... ♪
127
00:06:31,101 --> 00:06:34,621
Alright, Erin.
Alright, Mick.
128
00:06:34,661 --> 00:06:36,341
I hear you and Dylan
aren't together?
129
00:06:36,381 --> 00:06:38,021
Yeah, you heard right.
130
00:06:38,061 --> 00:06:41,621
Well, you're in luck!
I'm single, as it goes.
131
00:06:41,661 --> 00:06:44,581
Bird I was seeing
pissed off to Whitley Bay.
132
00:06:44,621 --> 00:06:46,821
Right. Why Whitley?
133
00:06:46,861 --> 00:06:49,901
God knows. Must have fancied
moving down South.
134
00:06:51,381 --> 00:06:53,341
It's up North. It's near Newcastle.
135
00:06:54,701 --> 00:06:56,221
Is it?
Yeah.
136
00:06:56,261 --> 00:06:58,781
Bitch told me
it was on the East coast.
137
00:06:58,821 --> 00:07:01,501
It is, it's the North East.
138
00:07:01,541 --> 00:07:02,741
North East?
139
00:07:05,061 --> 00:07:07,181
Didn't know
the North East had a coast.
140
00:07:09,781 --> 00:07:11,461
Thank you very much.
141
00:07:11,501 --> 00:07:13,701
Here he is, big lad.
How are you keeping?
142
00:07:13,741 --> 00:07:15,381
Hi, Vinnie.
You're looking well now.
143
00:07:15,421 --> 00:07:16,421
Quick chat with yer?
144
00:07:16,461 --> 00:07:18,781
Been a bit worried
about our Ashley recently.
145
00:07:18,821 --> 00:07:20,701
He seems a bit down in the dumps.
146
00:07:20,741 --> 00:07:22,661
Anyway...
147
00:07:22,701 --> 00:07:25,141
I think I've found out why.
It's his dad.
148
00:07:25,181 --> 00:07:27,461
What about his dad?
He's just wondering what's going on.
149
00:07:27,501 --> 00:07:30,141
He knows he don't look like
the rest of yous, y'know...
150
00:07:30,181 --> 00:07:32,541
What are you talking about?
Not the same da as the rest of us?
151
00:07:32,581 --> 00:07:34,421
Let's be grown ups.
He's mixed race, in't he.
152
00:07:34,461 --> 00:07:36,781
Vinnie, you're talking shite.
I'm not talking shite.
153
00:07:36,821 --> 00:07:40,061
He's fucking definitely mixed race.
Vinnie, that's enough.
154
00:07:40,101 --> 00:07:42,941
Niall, he is not bothered,
he's not angry, or owt,
155
00:07:42,981 --> 00:07:44,501
he just wants to meet his real dad.
156
00:07:44,541 --> 00:07:47,341
You saying my mother
had an extra marital affair?
157
00:07:47,381 --> 00:07:49,381
Is that what you're suggesting,
Vincent O'Neil,
158
00:07:49,421 --> 00:07:51,861
that my mother cheated on
her loving husband with a black man.
159
00:07:51,901 --> 00:07:53,261
He didn't love her.
160
00:07:53,301 --> 00:07:55,901
Dude, he used to press his dick up
against the fucking bus window,
161
00:07:55,941 --> 00:07:58,141
remember when we drove past...
How fucking dare you?
162
00:07:58,181 --> 00:07:59,981
Niall!
What's he said?
163
00:08:00,021 --> 00:08:01,501
What have you said?
Nothing.
164
00:08:01,541 --> 00:08:03,541
Let me hit him.
No, listen, I've already hit him.
165
00:08:03,581 --> 00:08:05,141
Fucking ring caught me on't lip,
dude.
166
00:08:05,181 --> 00:08:06,181
We're going.
167
00:08:06,221 --> 00:08:08,501
Not standing here being insulted
by this baldy bastard.
168
00:08:08,541 --> 00:08:10,341
Sorry, man.
I didn't mean to upset anyone.
169
00:08:10,381 --> 00:08:12,821
Oh, you fucker.
Prick.
170
00:08:12,861 --> 00:08:14,821
That's just... Fuck me.
171
00:08:14,861 --> 00:08:16,461
My fucking lip and dick.
172
00:08:16,501 --> 00:08:19,661
How did it go over there?
I got hit, twice.
173
00:08:19,701 --> 00:08:21,181
Oh, I need to be sick.
174
00:08:21,221 --> 00:08:23,021
See you at the wedding.
175
00:08:40,621 --> 00:08:41,621
Erin!
176
00:08:42,621 --> 00:08:45,261
It's only me, I'm free.
177
00:08:45,301 --> 00:08:48,341
Ja-rasta-fary. Yes, blessed I am.
178
00:08:48,381 --> 00:08:52,021
You stupid fucking bastard.
What, did I scare you?
179
00:08:53,221 --> 00:08:56,021
♪ Oh, Danny Boy
180
00:08:57,021 --> 00:09:00,861
♪ The pipes, the pipes are calling
181
00:09:02,941 --> 00:09:04,981
♪ From glen to glen... #
Ash.
182
00:09:06,621 --> 00:09:10,021
You're my brother, right.
No matter what, you're my brother.
183
00:09:11,421 --> 00:09:15,181
But you know the rules,
we don't go delving in the past. OK?
184
00:09:19,861 --> 00:09:21,581
You didn't get that from me.
185
00:09:43,261 --> 00:09:46,741
You're shit in a bucket, Anthony,
that's what we call you, int it?
186
00:09:46,781 --> 00:09:47,861
Shit in a bucket!
187
00:09:47,901 --> 00:09:49,861
And I've heard
what you've been saying
188
00:09:49,901 --> 00:09:52,701
about your lady
fighting me, ha-ha...
189
00:09:52,741 --> 00:09:54,661
I don't know, man. What's the deal?
190
00:09:54,701 --> 00:09:57,261
Why do you think Niall's telling us
go visit your Aunty Pat?
191
00:09:57,301 --> 00:09:59,621
Don't think that's your dad, do yer?
I'd thought about it.
192
00:09:59,661 --> 00:10:01,301
Do you think I look like him?
193
00:10:01,341 --> 00:10:03,461
..you fucking shit in a bucket...
194
00:10:03,501 --> 00:10:06,181
I don't fucking know,
I mean, Tyler's my little lad.
195
00:10:06,221 --> 00:10:07,701
Y'know, do I look anything like him?
196
00:10:07,741 --> 00:10:08,981
No. No. No.
Exactly.
197
00:10:09,021 --> 00:10:11,141
No, he's a terrific looking boy.
He is, y'know...
198
00:10:12,381 --> 00:10:15,501
Well, he is, in't he?
That bone structure.
199
00:10:15,541 --> 00:10:18,381
That's all his mum.
I was a cute baby. Everyone said.
200
00:10:18,421 --> 00:10:20,141
Everyone said that, did they?
Everyone?
201
00:10:20,181 --> 00:10:22,661
Dickhead, listen to this...
202
00:10:22,701 --> 00:10:26,381
Ashley, I was involved in a very
prestigious award at Hawley fair
203
00:10:26,421 --> 00:10:27,701
when I was just 12 months old.
204
00:10:27,741 --> 00:10:29,901
Guess what the award was?
Go on.
205
00:10:29,941 --> 00:10:32,941
Beautiful baby competition, it was.
I won the fucking thing.
206
00:10:32,981 --> 00:10:35,181
No way!
Now, who told you that, eh?
207
00:10:35,221 --> 00:10:36,661
Huh?
208
00:10:36,701 --> 00:10:40,461
Obviously you can't remember it,
so who told you?
209
00:10:40,501 --> 00:10:41,701
My dad.
Your dad told you?!
210
00:10:41,741 --> 00:10:43,381
Yeah.
Because he used to fucking gamble
211
00:10:43,421 --> 00:10:45,101
and I didn't like it
and I'd have a go at him.
212
00:10:45,141 --> 00:10:47,981
He'd say, "Shut up Vincent,
you've gotta be in it to win it...
213
00:10:48,981 --> 00:10:50,141
"look at you, and that..."
214
00:10:50,181 --> 00:10:52,421
You and that
beautiful baby competition.
215
00:10:52,461 --> 00:10:55,661
Just fuck off, dude. Shit.
Ha-ha!
216
00:10:55,701 --> 00:10:56,701
Shit.
217
00:10:57,781 --> 00:11:00,461
♪ Everyday
218
00:11:00,501 --> 00:11:03,061
♪ Things are getting worse
219
00:11:03,101 --> 00:11:04,421
♪ Everyday...#
Ronnie.
220
00:11:06,621 --> 00:11:08,861
Right, sit up, 'ere.
221
00:11:08,901 --> 00:11:12,661
Come on, Erin, can your brother
not just get the sleep he needs?
222
00:11:12,701 --> 00:11:14,541
Ronnie, sit the fuck up,
it's burning my hand.
223
00:11:14,581 --> 00:11:16,101
Fucking hell. For God's sake.
Ow.
224
00:11:18,181 --> 00:11:20,941
That's an alright brew, that, Ezzo.
Mmm.
225
00:11:20,981 --> 00:11:23,181
You're still a Buddhist then
I take it?
226
00:11:23,221 --> 00:11:26,341
Buddhist? Oh, come on, Erin.
Labels man. Labels. Labels. Labels.
227
00:11:26,381 --> 00:11:28,861
I've had enough of them.
I've had 'em all my life, man.
228
00:11:28,901 --> 00:11:31,741
People go,
"Oh, Ronnie, he's rubbish."
229
00:11:31,781 --> 00:11:33,981
"Ronnie is fucking thick."
230
00:11:34,021 --> 00:11:38,581
"Ronnie is a feckless, violent,
aggressive thief..."
231
00:11:38,621 --> 00:11:41,741
You are all them things though.
That... I WAS Erin.
232
00:11:41,781 --> 00:11:44,341
W to the O to the S. WAS.
233
00:11:44,381 --> 00:11:46,461
So, what I'm gonna do is...
Go on...
234
00:11:46,501 --> 00:11:49,501
..I'm gonna prove to you, Erin,
that I can...
235
00:11:49,541 --> 00:11:50,861
I can make a go of things.
236
00:11:50,901 --> 00:11:53,821
Turn things around without
having to resort to like, erm...
237
00:11:53,861 --> 00:11:56,141
Oh, what's the fucking word...
238
00:11:56,181 --> 00:11:58,981
rather than kicking someone's
head in and taking the money.
239
00:11:59,021 --> 00:12:00,141
How you gonna do that?
Easy.
240
00:12:00,181 --> 00:12:02,581
Get a job. Yeah!
241
00:12:02,621 --> 00:12:04,581
Earn money, legit vibes,
242
00:12:04,621 --> 00:12:07,821
and then fuck off to Ireland
and hook up...
243
00:12:07,861 --> 00:12:10,181
Do you remember Donal McGuinness?
The extortionist?
244
00:12:10,221 --> 00:12:11,901
Not anymore,
he runs a guest house in Cork,
245
00:12:11,941 --> 00:12:14,941
but he's looking for
a fucking sous chef. A-ha, hello.
246
00:12:14,981 --> 00:12:16,221
And that's you, is it?
247
00:12:16,261 --> 00:12:18,621
Erin, have you not seen me?
I'm a fucking whizz with the wok.
248
00:12:18,661 --> 00:12:21,061
When I was inside, everyone
used to call me 'Ronnie The Wok'.
249
00:12:21,101 --> 00:12:23,141
Yeah, "Ronnie Wok Wok.
Ronnie go chop chop."
250
00:12:23,181 --> 00:12:24,781
"Foo Young Croft,"
they used to call me.
251
00:12:24,821 --> 00:12:27,261
"Char Sui Ronnie," big style, yeah.
252
00:12:27,301 --> 00:12:30,661
I'm turning, I'm turning,
I'm turning over a new leaf.
253
00:12:30,701 --> 00:12:32,741
There you go. Well done.
Thank you very much.
254
00:12:32,781 --> 00:12:34,381
OK. Alright.
Well, you can't stay here.
255
00:12:34,421 --> 00:12:36,501
What?
Right, one...
256
00:12:36,541 --> 00:12:38,501
I've got a paying lodger.
- Shugs.
- Yeah.
257
00:12:38,541 --> 00:12:41,821
Two, I got an eight-year-old,
that doesn't need the bad influence
258
00:12:41,861 --> 00:12:44,421
from his lazy, thieving uncle,
that's why.
259
00:12:45,581 --> 00:12:49,141
So, who's got a fucking spare room
then?
260
00:12:49,181 --> 00:12:51,421
Do I look like
a fucking halfway house
261
00:12:51,461 --> 00:12:54,061
for the waifs and strays of society?
262
00:12:55,061 --> 00:12:57,141
Bleeding heart liberals
chucking open their doors
263
00:12:57,181 --> 00:13:00,581
to every daft cunt with a sob story.
264
00:13:02,021 --> 00:13:04,221
Oh, they had a bad upbringing.
265
00:13:04,261 --> 00:13:07,501
Oh, they were molested
by their Uncle Philip.
266
00:13:07,541 --> 00:13:10,741
Oh, they've got, um,
connection issues.
267
00:13:11,981 --> 00:13:13,501
Fuck off!
268
00:13:13,541 --> 00:13:15,541
They're selfish robbing twats,
269
00:13:15,581 --> 00:13:18,101
never done a decent days work
in their lives.
270
00:13:18,141 --> 00:13:20,941
And you can send as many
fucking theatre workshops
271
00:13:20,981 --> 00:13:22,901
as you like into prisons,
272
00:13:22,941 --> 00:13:27,981
they're not gonna come out
quoting Romeo and cunting Juliet.
273
00:13:29,181 --> 00:13:30,541
Is that a yes, or a no?
274
00:13:30,581 --> 00:13:31,821
Argh!
275
00:13:41,301 --> 00:13:42,861
Go on!
276
00:13:49,501 --> 00:13:51,141
Christ.
277
00:13:51,181 --> 00:13:53,021
I know how he feels.
278
00:13:53,061 --> 00:13:56,701
That there, that's how life
is treating me at the moment.
279
00:13:56,741 --> 00:13:57,861
Argh!
280
00:14:08,101 --> 00:14:09,901
Shame.
Hm.
281
00:14:12,261 --> 00:14:15,741
Hard luck there, Auntie Pat.
Hey, alright, young Ashley.
282
00:14:15,781 --> 00:14:17,701
Where you been?
I didn't see you in the crowd.
283
00:14:17,741 --> 00:14:19,101
Too busy hiding behind my hands.
284
00:14:19,141 --> 00:14:21,581
Good man.
285
00:14:21,621 --> 00:14:23,781
Remind me.
I'm Vinnie.
286
00:14:23,821 --> 00:14:26,421
I was that big
last time you seen me, Pat.
287
00:14:26,461 --> 00:14:29,741
Tommo. I don't think we've met.
Ah, you look familiar.
288
00:14:29,781 --> 00:14:32,021
Didn't you used to run
the Rat and Cutter.
289
00:14:32,061 --> 00:14:34,261
Hey, hey, hey,
that is fake news, pal, that is.
290
00:14:34,301 --> 00:14:38,221
I still run it. I'm the proprietor,
I'm the fucking visionary.
291
00:14:38,261 --> 00:14:39,541
Yeah, last Christmas party,
292
00:14:39,581 --> 00:14:41,141
didn't you play
one of the horny Elves?
293
00:14:45,781 --> 00:14:49,261
Is he alright?
Yeah. Yeah. Sensitive.
294
00:14:50,261 --> 00:14:51,941
Here he is.
Brews up.
295
00:14:51,981 --> 00:14:54,221
Thanks, Auntie. Thank you.
No problem.
296
00:14:54,261 --> 00:14:56,461
Go on, get that down yer.
Nice one, mate.
297
00:14:56,501 --> 00:14:58,141
Now then...
298
00:14:58,181 --> 00:15:00,261
what are you all doing here then,
eh?
299
00:15:00,301 --> 00:15:02,701
I am sensing
this isn't just a social visit.
300
00:15:02,741 --> 00:15:04,221
It's not really, no.
301
00:15:04,261 --> 00:15:06,661
I mean, fuck it, let's just come
straight out with it.
302
00:15:06,701 --> 00:15:09,301
His mam is saying that Der...
303
00:15:10,461 --> 00:15:13,981
Diarmuid.
Diarmuid is his real dad, right?
304
00:15:14,021 --> 00:15:16,981
Same as his brothers,
but that can't be true, y'know?
305
00:15:17,021 --> 00:15:19,701
So, we've come to you
to see what you know, man.
306
00:15:19,741 --> 00:15:20,741
Why me?
307
00:15:20,781 --> 00:15:23,061
You were always around
when we were growing up.
308
00:15:23,101 --> 00:15:24,901
You know Mammy well.
309
00:15:24,941 --> 00:15:26,901
You know she was no saint.
She liked the dick.
310
00:15:26,941 --> 00:15:29,381
OK.
But don't well all, eh?
311
00:15:29,421 --> 00:15:31,621
I'm not gay, but I'll suck a dick
every now and again.
312
00:15:31,661 --> 00:15:33,741
And I like wearing dresses,
you know,
313
00:15:33,781 --> 00:15:35,421
but I wouldn't want
my langer cutting off
314
00:15:35,461 --> 00:15:37,421
like that sex change lot.
Mmm.
315
00:15:37,461 --> 00:15:39,981
I knew this guy from the community
had surgery,
316
00:15:40,021 --> 00:15:43,061
and when it finished
he asked for his... her balls back,
317
00:15:43,101 --> 00:15:44,381
had them set in a paperweight.
318
00:15:44,421 --> 00:15:46,461
I said, "Why did you get them
set in a paperweight?"
319
00:15:46,501 --> 00:15:49,061
When does paper ever blow away?
Fair point.
320
00:15:49,101 --> 00:15:50,861
She says she sometimes
works in the garden,
321
00:15:50,901 --> 00:15:52,581
it can get windy, y'know, so I said,
322
00:15:52,621 --> 00:15:54,901
"I'll build you a bigger fence,
make it a sun trap".
323
00:15:54,941 --> 00:15:56,021
The thing with Dad...
324
00:15:56,061 --> 00:15:58,261
She's got a beautiful garden.
God, you should see it.
325
00:15:58,301 --> 00:16:00,461
She's got Campanula Muralis,
it's dead hard to grow.
326
00:16:00,501 --> 00:16:03,261
Forms this dense mat of foliage...
Pat! Pat! Pat!
327
00:16:03,301 --> 00:16:05,421
Sorry, Bredrin, I'm just gonna
stop you right there.
328
00:16:05,461 --> 00:16:06,741
It sounds like a sick garden,
329
00:16:06,781 --> 00:16:08,421
but you might be
a bit concussed, lad.
330
00:16:08,461 --> 00:16:10,981
I won't know for a while yet.
331
00:16:11,021 --> 00:16:12,301
Listen, Pat...
332
00:16:13,741 --> 00:16:15,621
..you are essentially
part of the family.
333
00:16:15,661 --> 00:16:19,181
You were always drinking with Daddy,
or having a crack with Mammy.
334
00:16:19,221 --> 00:16:20,981
Dancing around in the kitchen.
335
00:16:21,021 --> 00:16:23,941
There was a couple of nights there
where you'd sleep over.
336
00:16:25,101 --> 00:16:27,581
Do you see what I am saying?
Oh, son...
337
00:16:28,701 --> 00:16:30,541
..I wish I could help.
338
00:16:30,581 --> 00:16:32,581
I mean, I know she used to like
to have affairs,
339
00:16:32,621 --> 00:16:35,461
her little comfort flings,
as she used to call them...
340
00:16:36,821 --> 00:16:38,861
..but who with, I don't know,
341
00:16:38,901 --> 00:16:40,741
and which, if any,
is your real dad...
342
00:16:41,741 --> 00:16:43,821
No bother.
Sorry about that.
343
00:16:43,861 --> 00:16:47,821
Right. Gents, on that note,
I am having a slash.
344
00:16:47,861 --> 00:16:50,061
Yeah, knock yourself out, horny elf.
345
00:16:50,101 --> 00:16:52,461
Come on, you lot,
let's talk about something happier.
346
00:17:13,341 --> 00:17:16,061
It's private. Put it back.
347
00:17:22,901 --> 00:17:25,181
I'm telling you now,
there's summat in them photo albums
348
00:17:25,221 --> 00:17:26,821
he doesn't want us to see.
Like what?
349
00:17:26,861 --> 00:17:29,021
Like photos
of him and your mum together?
350
00:17:29,061 --> 00:17:32,421
Or a photo of him as a young lad,
thirty years ago,
351
00:17:32,461 --> 00:17:33,701
looking a bit like yourself.
352
00:17:33,741 --> 00:17:36,341
Right, lads, we need to get
those photo albums.
353
00:17:43,581 --> 00:17:44,741
Vin?
What?
354
00:17:44,781 --> 00:17:47,021
What's going on
with you and that barmaid then, hey?
355
00:17:47,061 --> 00:17:50,661
♪ Vinnie and Sammy sittin' in a tree
356
00:17:50,701 --> 00:17:53,261
♪ K i s s... #
Very mature.
357
00:17:53,301 --> 00:17:56,061
Stuck on K, love?
358
00:17:56,101 --> 00:17:59,381
Listen, hey, I like her...
359
00:17:59,421 --> 00:18:02,981
I'm terrified. Fuck's sake.
I am not used to girls liking me.
360
00:18:03,021 --> 00:18:05,301
Last pair of knockers I saw
were big Sandy's,
361
00:18:05,341 --> 00:18:08,581
and she had, she had rigor mortis.
It was still standing up.
362
00:18:08,621 --> 00:18:12,021
Are you proper into her then?
Yeah, I am actually.
363
00:18:12,061 --> 00:18:13,901
It's a worry though, man, y'know.
364
00:18:13,941 --> 00:18:16,101
Oof, is that Pat? That is Pat.
365
00:18:16,141 --> 00:18:19,661
Oi, come here. What have you to do?
Err... Follow him.
366
00:18:19,701 --> 00:18:21,981
Make sure
he doesn't come back early.
367
00:18:22,021 --> 00:18:24,741
Correct. And you follow him at what?
368
00:18:26,021 --> 00:18:28,461
S-subtle distance.
Good lad!
369
00:18:28,501 --> 00:18:29,781
Right, now listen to me.
370
00:18:29,821 --> 00:18:32,381
He's probably going to the boozer,
so get yourself a pint.
371
00:18:32,421 --> 00:18:33,781
Is that all?
Sod off!
372
00:18:33,821 --> 00:18:34,821
Bye, Cardi.
373
00:18:36,461 --> 00:18:37,461
Great
374
00:18:38,821 --> 00:18:40,301
Get your shit together.
375
00:18:41,901 --> 00:18:45,421
Ashley, what do you think they'll do
if we get caught?
376
00:18:45,461 --> 00:18:49,181
If any travellers do catch us,
they'll just cut off our toes.
377
00:18:51,861 --> 00:18:53,741
Fuck. Fuck. Fuck. Fuck, fuck.
378
00:18:53,781 --> 00:18:56,261
Who goes there?
Shit!
379
00:18:57,781 --> 00:19:00,221
Is there someone back there?
Fuck!
380
00:19:10,021 --> 00:19:11,461
Fucking cats.
381
00:19:12,741 --> 00:19:14,181
♪ Memory... ♪
382
00:19:14,221 --> 00:19:16,581
He's fucked off. That worked.
383
00:19:16,621 --> 00:19:18,061
Do you wanna hear my baby lamb?
384
00:19:19,221 --> 00:19:21,861
No. Another time. Come on.
Let's get the fuck out of here.
385
00:19:29,061 --> 00:19:31,141
I didn't know you were going there,
you fucking...
386
00:19:31,181 --> 00:19:32,501
Shit, dude.
387
00:19:36,141 --> 00:19:38,061
My fucking appendix, dude.
Jesus Christ!
388
00:19:39,541 --> 00:19:41,461
..fucking walnuts...
You been going to the gym?
389
00:19:41,501 --> 00:19:43,701
Yep, you're feeling very lean
yourself.
390
00:19:43,741 --> 00:19:46,301
We were worried about you for
a while there, weren't we, Tommo?
391
00:19:46,341 --> 00:19:47,941
Shoes!
What?
392
00:19:47,981 --> 00:19:50,061
We've just broke
through the fucking window, dude.
393
00:19:50,101 --> 00:19:53,581
This is Auntie Pat's house.
Have a bit of respect. Shoes!
394
00:19:53,621 --> 00:19:55,181
Christ, mate.
395
00:19:56,341 --> 00:19:59,741
You Ain't The Problem ♪
396
00:20:11,541 --> 00:20:13,021
Fuck it.
397
00:20:14,701 --> 00:20:16,781
Well, blood and sand,
look at this, dude.
398
00:20:16,821 --> 00:20:19,101
Hey, we've got something here, man.
399
00:20:19,141 --> 00:20:21,541
Look at the state of that.
What is it?
400
00:20:21,581 --> 00:20:24,701
It's Auntie Pat
having a smooch up with your mammy
401
00:20:24,741 --> 00:20:27,901
and a selfie before selfies
were even fucking selfies.
402
00:20:27,941 --> 00:20:30,581
Don't get carried away, right.
It's just a kiss.
403
00:20:30,621 --> 00:20:33,261
You know, you kiss Cardi, don't you?
Friends kiss friends.
404
00:20:33,301 --> 00:20:35,941
What I am saying is, all it is,
is it's, err, just a...
405
00:20:35,981 --> 00:20:38,621
Doh...
OK, that's summat else...
406
00:20:38,661 --> 00:20:40,981
They are my mammy's boobs
that you are looking at.
407
00:20:41,021 --> 00:20:42,341
Not just the boobs, sweetheart.
408
00:20:42,381 --> 00:20:44,261
Bloody hell,
it's like an angry badger.
409
00:20:44,301 --> 00:20:46,221
I came out of that.
410
00:20:46,261 --> 00:20:48,621
How, did you have a machete?
411
00:20:59,061 --> 00:21:01,021
Go on.
412
00:21:06,941 --> 00:21:07,981
Fuck!
413
00:21:22,781 --> 00:21:24,101
Hello?
414
00:21:27,381 --> 00:21:30,741
Oh! No, no,
it's not what it looks like...
415
00:21:35,141 --> 00:21:37,901
There's flashlights in there, Pat.
416
00:21:37,941 --> 00:21:40,541
Will I come in there with you?
Yeah, come in with me.
417
00:21:40,581 --> 00:21:42,541
And will I bring my nunchucks?
418
00:21:43,941 --> 00:21:45,981
You might as well
now they're in your hands.
419
00:21:48,341 --> 00:21:51,261
Don't fucking move,
or I'll take your fucking heads!
420
00:21:51,301 --> 00:21:53,461
Ashley.
Yer alright, Pat?
421
00:21:53,501 --> 00:21:56,261
Argh, you bleedin' know them?
I do.
422
00:21:56,301 --> 00:21:59,181
But I don't know why the fuck
they are in my fucking caravan.
423
00:21:59,221 --> 00:22:00,301
Can we explain?
424
00:22:00,341 --> 00:22:03,461
Fair play to them
for taking off their shoes. Respect.
425
00:22:04,661 --> 00:22:08,461
I'm not proud of myself,
but, yeah, me and your mum we...
426
00:22:08,501 --> 00:22:11,261
We had a thing.
What more can I tell yer?
427
00:22:11,301 --> 00:22:14,061
Life happens.
428
00:22:14,101 --> 00:22:17,581
But I can tell you this.
Hand on heart...
429
00:22:18,941 --> 00:22:20,061
..I'm not your daddy.
430
00:22:21,701 --> 00:22:22,741
How's that then?
431
00:22:25,581 --> 00:22:27,741
I ain't got no seed.
432
00:22:29,781 --> 00:22:32,301
I found out years ago
when I was with my Martha.
433
00:22:34,701 --> 00:22:38,381
It's probably what tore us apart
in the end.
434
00:22:39,621 --> 00:22:42,581
That and the dick sucking.
Mmm.
435
00:22:42,621 --> 00:22:46,061
That's it then, isn't it?
I'm never gonna find out!
436
00:22:46,101 --> 00:22:48,821
Shit, man.
Maybe it's for the best, y'know.
437
00:22:48,861 --> 00:22:51,941
Maybe we ought to let
sleeping dogs lie on this one.
438
00:22:51,981 --> 00:22:54,861
If it's any conciliation,
I don't see my parents either.
439
00:22:56,501 --> 00:22:59,661
Mainly their decision, but, err...
440
00:22:59,701 --> 00:23:01,381
..I'm good with it.
441
00:23:01,421 --> 00:23:03,221
Actually, there is one thing
you could try.
442
00:23:03,261 --> 00:23:05,061
Yeah?
Yeah. Your brother Niall.
443
00:23:05,101 --> 00:23:07,021
Yeah?
He knows all the family history.
444
00:23:07,061 --> 00:23:08,261
We've tried Niall.
445
00:23:08,301 --> 00:23:10,741
He punched me in my fucking lip
and Mick clipped my dick.
446
00:23:10,781 --> 00:23:12,181
You know what he's like.
447
00:23:12,221 --> 00:23:14,501
What you've got to do
is get him off his face.
448
00:23:14,541 --> 00:23:16,581
Years ago we had this
Easter Egg hunt on the site
449
00:23:16,621 --> 00:23:19,301
for all the kiddies, y'know.
We thought, let's jazz it up a bit,
450
00:23:19,341 --> 00:23:21,181
make it a bit more interesting
for us lot,
451
00:23:21,221 --> 00:23:23,781
so we had an Easter EGG-stacy hunt,
right?
452
00:23:23,821 --> 00:23:25,701
Thousands of pills
all over the site.
453
00:23:25,741 --> 00:23:28,981
Your brother Niall,
well, he found too many, didn't he.
454
00:23:29,021 --> 00:23:31,781
The stories he was spewing out
of his mouth, oh, my, good days...
455
00:23:31,821 --> 00:23:33,541
Fair enough,
so we need to slip him an E.
456
00:23:33,581 --> 00:23:35,021
How the fuck...
Let's see.
457
00:23:35,061 --> 00:23:37,141
If you could get him to an event,
y'know,
458
00:23:37,181 --> 00:23:39,981
somewhere where
you could spike his drink.
459
00:23:40,021 --> 00:23:41,781
S-sorry.
460
00:23:41,821 --> 00:23:44,421
Sorry, guys. Sorry, I...
461
00:23:47,621 --> 00:23:50,861
Cardi's wedding.
Yeah. Cardi's wedding. Yeah.
462
00:24:00,541 --> 00:24:03,861
♪ When you feel so clean
463
00:24:03,901 --> 00:24:07,781
♪ And the soap smells serene
464
00:24:07,821 --> 00:24:12,221
♪ And you step right into a... ♪
465
00:24:13,501 --> 00:24:16,741
What the fuck are you doing?
466
00:24:16,781 --> 00:24:19,301
What the fuck does it look like,
Jim?
467
00:24:19,341 --> 00:24:21,501
You're fucking...
pleasuring yourself.
468
00:24:21,541 --> 00:24:23,781
And if you are, DON'T!
469
00:24:23,821 --> 00:24:26,261
What, you think you can tell
Ronnie Croft what to do?
470
00:24:26,301 --> 00:24:28,021
Look, if I want to wank, Jim,
471
00:24:28,061 --> 00:24:29,781
I'll wank meself into oblivion,
mate.
472
00:24:29,821 --> 00:24:31,541
I'll be like a fire hydrant
going off.
473
00:24:31,581 --> 00:24:32,581
I'm two rooms away.
474
00:24:32,621 --> 00:24:34,421
I don't like the idea
that you're in here,
475
00:24:34,461 --> 00:24:38,341
whazzing yourself off
to fucking bukkake, or gonzo,
476
00:24:38,381 --> 00:24:40,981
or whatever disgusting shit
that you're into.
477
00:24:41,021 --> 00:24:43,861
Bukkake? Bukkake?
Don't play the innocent with me.
478
00:24:43,901 --> 00:24:45,661
I've no idea, mate, like, none.
479
00:24:45,701 --> 00:24:47,741
The woman's on her fucking knees...
Yeah?
480
00:24:47,781 --> 00:24:50,221
..and two blokes are
jetting themselves off all over her.
481
00:24:51,901 --> 00:24:53,901
You seem to know
a fucking lot about it, son.
482
00:24:53,941 --> 00:24:56,381
I'm a man of the fucking world.
483
00:24:56,421 --> 00:24:59,061
I'm an Englishman,
with an Englishman's brain.
484
00:25:00,061 --> 00:25:02,381
And an Englishman's...
Taste in porn, go on.
485
00:25:02,421 --> 00:25:06,421
I am not standing here, in a towel,
in my spare room
486
00:25:06,461 --> 00:25:09,701
discussing bukkake
with the likes of you.
487
00:25:09,741 --> 00:25:11,461
I'm off to a wedding bash.
488
00:25:11,501 --> 00:25:14,301
Woah-woah-woah!
Just fucking woah, Jimberee.
489
00:25:14,341 --> 00:25:18,581
What wedding, which wedding bash?
Nosy shot the Crow.
490
00:25:18,621 --> 00:25:20,541
Oh, fuck...
491
00:25:20,581 --> 00:25:22,461
Come on!
492
00:25:24,021 --> 00:25:26,381
Hallelujah, I Love Her So ♪
493
00:25:26,421 --> 00:25:29,341
♪ She's my baby
And she lives next door
494
00:25:29,381 --> 00:25:32,701
♪ Every morning
When the sun comes up
495
00:25:32,741 --> 00:25:35,221
♪ She brings me coffee
In my favourite cup
496
00:25:35,261 --> 00:25:38,101
♪ That's why I know, yes, I know
497
00:25:38,141 --> 00:25:42,261
♪ Hallelujah, I just love her so
498
00:25:42,301 --> 00:25:45,341
♪ When I'm in trouble
And I have no friend
499
00:25:45,381 --> 00:25:48,821
♪ I know she'll go with me
Until the end
500
00:25:48,861 --> 00:25:52,021
♪ Everybody ask me how I know... #
Oh, fuck!
501
00:25:52,061 --> 00:25:54,501
♪ I smile at them and say
"She told me so"
502
00:25:54,541 --> 00:25:57,421
♪ That's why I know, oh, I know... #
Well...
503
00:25:57,461 --> 00:26:00,821
Frosty the snowman
upstaging the bride.
504
00:26:00,861 --> 00:26:02,701
You look amazing.
You too.
505
00:26:02,741 --> 00:26:04,381
You scrub up really well, don't ya?
506
00:26:04,421 --> 00:26:06,781
That's, fucking,
"scrub up really well?!"
507
00:26:06,821 --> 00:26:08,141
Relax, Vin.
508
00:26:09,501 --> 00:26:10,821
Cool.
509
00:26:10,861 --> 00:26:12,621
We might get on, we might not.
510
00:26:12,661 --> 00:26:14,781
We're just two people
who like the look of each other,
511
00:26:14,821 --> 00:26:15,941
going to a party.
Uh-hm.
512
00:26:15,981 --> 00:26:18,301
Come on, get me pissed.
513
00:26:18,341 --> 00:26:20,181
He the best you can do?
Shit!
514
00:26:20,221 --> 00:26:21,661
Mental weed dealer.
515
00:26:21,701 --> 00:26:24,541
Samantha, this is Carl Slater.
516
00:26:24,581 --> 00:26:27,181
He, uh, went to school with me,
didn't you, mate.
517
00:26:27,221 --> 00:26:29,661
Detective Slater.
518
00:26:29,701 --> 00:26:32,261
Carl Slater as in
'Carl Slater bums dogs'?
519
00:26:32,301 --> 00:26:33,821
The very same. Yes.
520
00:26:35,541 --> 00:26:39,181
Don't get too attached, Samantha,
he's going to prison soon.
521
00:26:39,221 --> 00:26:41,341
And that's a promise, not a threat.
522
00:26:42,541 --> 00:26:44,381
Oh...
523
00:26:44,421 --> 00:26:46,981
Oh-ho-ho!
524
00:26:47,021 --> 00:26:49,181
Oh, dear God!
525
00:26:50,701 --> 00:26:52,741
He's struggling.
526
00:26:52,781 --> 00:26:54,221
Oh, dear...
Do you know what I mean?!
527
00:26:54,261 --> 00:26:56,981
♪ BLOOD,
You've Made Me So Very Happy ♪
528
00:26:57,021 --> 00:26:59,901
♪ You touched my very soul
529
00:26:59,941 --> 00:27:02,701
♪ You always showed me that
530
00:27:02,741 --> 00:27:05,261
♪ Loving you was where it's at
531
00:27:05,301 --> 00:27:08,461
♪ You made me so
532
00:27:08,501 --> 00:27:11,461
♪ Very happy
533
00:27:11,501 --> 00:27:14,181
♪ I'm so glad you
534
00:27:14,221 --> 00:27:19,981
♪ Came into my life... ♪
535
00:27:25,941 --> 00:27:28,621
Now make sure Niall doesn't
take the wrong glass, alright?!
536
00:27:28,661 --> 00:27:30,661
Ashley, do I look
like a fucking amateur?
537
00:27:30,701 --> 00:27:32,141
I have been spiking peoples drink's
538
00:27:32,181 --> 00:27:33,941
since I was in short trousers,
sweetheart.
539
00:27:33,981 --> 00:27:36,181
Think on,
it's him with the special glass.
540
00:27:36,221 --> 00:27:38,941
I'm just saying,
who collects your rubbish?
541
00:27:38,981 --> 00:27:43,301
Who fixes your
fucking street lights?
542
00:27:43,341 --> 00:27:47,821
You might not use the schools,
or like the fucking police
543
00:27:47,861 --> 00:27:51,061
but that doesn't mean
you can't pay your taxes.
544
00:27:51,101 --> 00:27:52,221
You get the fuck away from me
545
00:27:52,261 --> 00:27:53,861
before I punch you
in your stupid mouth.
546
00:27:53,901 --> 00:27:56,381
Ha! Violence you see!
547
00:27:56,421 --> 00:27:58,381
They say it's a cliche,
548
00:27:58,421 --> 00:28:01,501
but you fucking travellers
solve everything with...
549
00:28:01,541 --> 00:28:03,541
Ah... Fuck!
550
00:28:03,581 --> 00:28:06,781
Prick! Oh, thanks.
H-h-hey...
551
00:28:06,821 --> 00:28:09,941
Fucking hell...
Your sister went and necked it.
552
00:28:09,981 --> 00:28:11,221
What did I fucking say?
553
00:28:11,261 --> 00:28:13,101
You better have more of that stuff,
Tommo.
554
00:28:13,141 --> 00:28:14,461
Ashley. Ashley, I have got more.
555
00:28:14,501 --> 00:28:16,181
I have got enough
to sink a fucking camel.
556
00:28:16,221 --> 00:28:18,381
The point is
I've wasted it on your sister.
557
00:28:19,621 --> 00:28:21,421
Hi... I'm Erin.
558
00:28:21,461 --> 00:28:23,301
Samantha.
Hi.
559
00:28:23,341 --> 00:28:25,261
You Tyler's mum?
Yeah.
560
00:28:25,301 --> 00:28:26,981
He's gorgeous.
561
00:28:27,021 --> 00:28:28,701
And you run this place now,
don't you?
562
00:28:28,741 --> 00:28:30,381
Yeah, yeah.
563
00:28:30,421 --> 00:28:32,421
Well,
it's a means to an end, y'know.
564
00:28:32,461 --> 00:28:34,861
Bigger plans and all that.
Yeah.
565
00:28:34,901 --> 00:28:37,741
I thought it shut down,
how did you get it open so quickly?
566
00:28:37,781 --> 00:28:42,421
Err... just sorted the license
and stuff, yeah, not a big deal.
567
00:28:43,741 --> 00:28:46,141
Must cost a bit though,
running a club,
568
00:28:46,181 --> 00:28:47,861
how do you afford it?
569
00:28:49,181 --> 00:28:50,221
I got a bank loan.
570
00:28:50,261 --> 00:28:52,301
Yeah!
571
00:28:52,341 --> 00:28:55,301
Aw, for fuck sake... Excuse me.
572
00:28:56,621 --> 00:28:58,261
Lads, Champagne.
573
00:28:58,301 --> 00:29:00,821
Down the hatch
and let the good times roll.
574
00:29:00,861 --> 00:29:04,061
Didn't you used to run this place?
I still do, you prick!
575
00:29:08,741 --> 00:29:11,101
What the fuck are you doing here?
576
00:29:11,141 --> 00:29:13,341
I'm a pleasure magnet, Erin.
What do you expect?
577
00:29:13,381 --> 00:29:15,501
I am a party popper. 247 365.
578
00:29:15,541 --> 00:29:18,301
Do you know what I'm like, actually?
A moth.
579
00:29:18,341 --> 00:29:20,461
I'm like a fucking moth.
I'm drawn...
580
00:29:20,501 --> 00:29:22,861
like a... What are they drawn too?
Flame.
581
00:29:22,901 --> 00:29:25,301
A Flame? It's not a flame.
Is it a flame?
582
00:29:25,341 --> 00:29:26,541
It is a flame.
Stupid pricks.
583
00:29:26,581 --> 00:29:28,221
Do they not burn themselves
all the time?
584
00:29:28,261 --> 00:29:30,221
No wonder they are like that?
Yes, often.
585
00:29:30,261 --> 00:29:32,861
You're a moth aren't you, Ronnie.
Alright, you big dickhead?
586
00:29:32,901 --> 00:29:34,501
Hiya, mate.
You listen to me now, right.
587
00:29:34,541 --> 00:29:36,421
You do not
make a nuisance of yourself in here.
588
00:29:36,461 --> 00:29:38,861
I am not gonna make a nuisance...
Ronnie, I'm being serious.
589
00:29:38,901 --> 00:29:41,341
Yeah, I'm being deadly...
Is that a fucking fella in a dress?
590
00:29:41,381 --> 00:29:43,021
Oi! Oi! Oi...
591
00:29:44,421 --> 00:29:47,181
Knobhead.
You can say that again.
592
00:29:48,301 --> 00:29:49,741
Knobhead.
593
00:30:02,581 --> 00:30:05,101
Sorry there, um...
594
00:30:05,141 --> 00:30:07,021
I couldn't borrow him for a moment,
could I?
595
00:30:07,061 --> 00:30:09,381
Yeah, be my guest,
need a pee anyway.
596
00:30:10,941 --> 00:30:12,181
Showtime, Vin.
Huh?
597
00:30:12,221 --> 00:30:13,501
Showtime.
Shit...
598
00:30:13,541 --> 00:30:14,701
Where is he?
He's over there.
599
00:30:14,741 --> 00:30:18,021
Oh, fucking hell. He's off his head.
What's the strength of the gear?
600
00:30:18,061 --> 00:30:19,701
I had some last Christmas,
601
00:30:19,741 --> 00:30:21,501
tried to get my trousers off
over my head.
602
00:30:21,541 --> 00:30:23,781
Just give it a go, will you?
Oh, here, now...
603
00:30:23,821 --> 00:30:26,421
Fucking hell. Shit, dude.
Hey up, Niall, big lad, oi.
604
00:30:26,461 --> 00:30:28,661
Come out and have a spliff with me,
dude.
605
00:30:30,741 --> 00:30:32,461
I'm twatted.
Alright.
606
00:30:32,501 --> 00:30:35,061
So, fucking twatted.
Yes. Ouch!
607
00:30:36,221 --> 00:30:37,501
Fuck!
608
00:30:47,341 --> 00:30:49,661
Ah, Vinnie. Vinnie, come here to me.
609
00:30:49,701 --> 00:30:51,701
I'm sorry I was a twat in the pub,
y'know.
610
00:30:51,741 --> 00:30:55,341
It's OK.
Cardi told me what you said.
611
00:30:55,381 --> 00:30:56,381
There's not a day goes by
612
00:30:56,421 --> 00:30:59,381
you don't think about your mammy
walking out on you.
613
00:30:59,421 --> 00:31:03,141
She'll be ashamed of herself
leaving you behind like that.
614
00:31:03,181 --> 00:31:05,221
It's alright.
It was a long time ago, wasn't it?!
615
00:31:05,261 --> 00:31:07,741
No. She hurt you so much.
616
00:31:07,781 --> 00:31:11,781
She broke your heart,
and she broke my mammy's heart too.
617
00:31:11,821 --> 00:31:14,221
Eh?
She loved him Vinnie.
618
00:31:14,261 --> 00:31:17,381
I know she was married,
but, oh, God, she loved him.
619
00:31:17,421 --> 00:31:19,901
Who did she love?
Tyrone.
620
00:31:21,061 --> 00:31:22,941
Who's Tyrone?
Tyrone Carver.
621
00:31:22,981 --> 00:31:25,981
He worked on the fairs.
He was a beautiful man.
622
00:31:26,021 --> 00:31:27,621
He's the one that gave her Ashley.
623
00:31:29,061 --> 00:31:31,581
Hang on, I don't understand.
How's...
624
00:31:31,621 --> 00:31:34,501
How's my mum broke your mum's heart?
I don't get it?!
625
00:31:34,541 --> 00:31:36,221
She stole him.
What?!
626
00:31:36,261 --> 00:31:39,821
Your mammy stole Tyrone Carver
off my mammy.
627
00:31:39,861 --> 00:31:42,581
And I, you know, your ma,
I know she had her bothers, Vinnie,
628
00:31:42,621 --> 00:31:44,741
but she was beautiful
and fun and she turned his head.
629
00:31:44,781 --> 00:31:46,861
My ma couldn't complain,
because she was married,
630
00:31:46,901 --> 00:31:48,301
but, Jesus, Vinnie, she loved him.
631
00:31:48,341 --> 00:31:50,661
My mum, my mum, yeah,
632
00:31:50,701 --> 00:31:53,741
she ran off
with fucking Tyrone Carver?
633
00:31:53,781 --> 00:31:56,821
And that's-that's Ashley's dad,
innit? Yeah?
634
00:31:56,861 --> 00:32:00,061
Where the fuck did they go?
On the road. With the fair.
635
00:32:00,101 --> 00:32:02,781
And then word come back now
and again about them, rumours.
636
00:32:02,821 --> 00:32:05,181
But then she got the word,
that he'd died. Heart attack.
637
00:32:05,221 --> 00:32:06,781
What the fuck? What about me mum?
638
00:32:06,821 --> 00:32:09,461
Oh, would... aye, she came back too.
639
00:32:09,501 --> 00:32:11,541
She was working in a bar
up in Crossley Mere.
640
00:32:11,581 --> 00:32:14,221
What do you mean,
fucking Crossley fucking Mere?
641
00:32:15,141 --> 00:32:20,941
It's twenty fucking miles away.
Why have you never told me this?
642
00:32:20,981 --> 00:32:21,981
Eh?
643
00:32:22,021 --> 00:32:23,661
You were better off without her,
Vinnie.
644
00:32:23,701 --> 00:32:25,461
You were,
even my mammy said the same thing.
645
00:32:25,501 --> 00:32:27,941
What kind of woman would go away
and leave her child like that?
646
00:32:27,981 --> 00:32:30,221
She broke you in half, Vin,
she'd only do the same again.
647
00:32:30,261 --> 00:32:32,701
No. No. No. Shut up.
You fucking shut your mouth.
648
00:32:32,741 --> 00:32:34,381
You don't understand.
649
00:32:34,421 --> 00:32:38,261
I've been waiting for my mam to
come back for me and she never did.
650
00:32:38,301 --> 00:32:40,381
And you've fucking known about it,
you have.
651
00:32:40,421 --> 00:32:42,141
You've know and Mo knew.
652
00:32:42,181 --> 00:32:44,101
You never said
a fucking thing to me.
653
00:32:44,141 --> 00:32:45,781
Who else knew?
No one else.
654
00:32:45,821 --> 00:32:50,581
Know one else knows. Just you lot.
You're fucking unreal. FUCK!
655
00:33:03,341 --> 00:33:05,861
Hey, where's Vinnie.
He left.
656
00:33:06,901 --> 00:33:08,181
I think.
657
00:33:09,701 --> 00:33:11,661
♪Juice ♪
658
00:33:11,701 --> 00:33:13,741
♪ Gotta blame it on the Goose
659
00:33:13,781 --> 00:33:15,621
♪ Gotta blame it on my juice
Baby. ♪
660
00:33:15,661 --> 00:33:17,701
Fucking hell. That's alright, innit!
661
00:33:17,741 --> 00:33:18,741
Right, can I just...
662
00:33:18,781 --> 00:33:20,861
I'm just blown away by you
and this and all that,
663
00:33:20,901 --> 00:33:23,061
your fucking open mindedness
and everything.
664
00:33:23,101 --> 00:33:24,861
I've just got loadsa questions.
Can I go?
665
00:33:24,901 --> 00:33:26,741
Yeah. Sure.
Quick fire, Ronnie style, yeah?
666
00:33:26,781 --> 00:33:28,981
Fuck me. Right. Are you ready?
667
00:33:29,021 --> 00:33:30,781
Are you trans?
No.
668
00:33:30,821 --> 00:33:32,181
Do you like men, or women?
Both.
669
00:33:32,221 --> 00:33:33,941
Can I have some cocaine?
You've had some.
670
00:33:33,981 --> 00:33:35,381
Are you happy?
Yeah.
671
00:33:35,421 --> 00:33:36,501
Fucking wicked, man.
672
00:33:36,541 --> 00:33:38,341
I am gonna sit down,
cos I can't feel my legs.
673
00:33:38,381 --> 00:33:40,301
Know what I mean?
I'm so happy that you're happy.
674
00:33:40,341 --> 00:33:42,421
That's what it's about.
It's about being out there.
675
00:33:42,461 --> 00:33:44,141
I've opened my mind.
Do you wear knickers?
676
00:33:44,181 --> 00:33:45,621
I do actually, yeah. Tell you what,
677
00:33:45,661 --> 00:33:47,541
best thing I ever did
wearing women's clothes,
678
00:33:47,581 --> 00:33:50,901
I would not change it for the world.
Funny thing is I just love the...
679
00:33:50,941 --> 00:33:53,341
Safe. Safe.
680
00:33:54,341 --> 00:33:55,741
Safe...
681
00:33:55,781 --> 00:33:57,021
♪ That's how I roll
682
00:33:57,061 --> 00:33:59,541
♪ If I'm shinin'
Everybody gonna shine... ♪
683
00:34:01,261 --> 00:34:02,701
Oh, sorry.
684
00:34:03,781 --> 00:34:06,301
Vinnie?
'Erin, I-I need...
685
00:34:06,341 --> 00:34:09,821
'I need you to come to the shack.'
Why? What's happened? What's up?
686
00:34:09,861 --> 00:34:12,421
I can't, cos I need to lock up
and take Tyler home.
687
00:34:12,461 --> 00:34:14,741
Just, fuck...
Just come to the shack. I need yer.
688
00:34:14,781 --> 00:34:17,221
'OK. Alright, I'm on my way.'
689
00:34:17,261 --> 00:34:20,101
Sugs. How pissed are you?
690
00:34:20,141 --> 00:34:22,181
What?
How pissed are you?
691
00:34:22,221 --> 00:34:23,221
Fairly.
692
00:34:23,261 --> 00:34:25,181
Right, do me a favour
and take Tyler home, yeah?!
693
00:34:25,221 --> 00:34:27,341
Yeah.
Alright, thanks, mate. Thanks.
694
00:34:28,661 --> 00:34:30,741
Tommo... lock up.
695
00:34:32,781 --> 00:34:34,381
Did you see that?
696
00:34:34,421 --> 00:34:36,101
Did you see
the way she speaks to me?
697
00:34:36,141 --> 00:34:37,741
No. No. No. No. No.
698
00:34:37,781 --> 00:34:39,741
I will be dragged
into the gates of Hades
699
00:34:39,781 --> 00:34:41,141
before I do that wench's bidding.
700
00:34:41,181 --> 00:34:43,501
Dido said it, right,
now I'm saying it,
701
00:34:43,541 --> 00:34:45,181
"I will go down with this ship,
702
00:34:45,221 --> 00:34:47,181
"I won't give myself up
and surrender."
703
00:34:47,221 --> 00:34:49,581
Just lock the fucking club, Tom.
704
00:34:57,661 --> 00:34:59,301
You've got to go.
705
00:35:00,741 --> 00:35:03,141
I can't.
Vin, it's twenty miles away.
706
00:35:03,181 --> 00:35:05,061
You need to see
if she's still there.
707
00:35:05,101 --> 00:35:07,261
Why though?
Because she's your mum.
708
00:35:07,301 --> 00:35:10,501
She's a mum who walked out on me.
709
00:35:10,541 --> 00:35:13,861
She left me with an alcoholic man
for some fucking bloke she met.
710
00:35:13,901 --> 00:35:14,981
That's not a mum.
711
00:35:15,021 --> 00:35:18,261
I know, but you said that
she did have mental health issues.
712
00:35:18,301 --> 00:35:20,981
I just can't believe it.
713
00:35:21,021 --> 00:35:23,061
I can't believe she's back.
714
00:35:23,101 --> 00:35:26,661
Working in a bar
20 minutes up the fucking road.
715
00:35:27,981 --> 00:35:29,221
I'll come with you.
716
00:35:32,541 --> 00:35:35,941
Thanks, but, no, I can't.
Vin, she's Tyler's grandma.
717
00:35:35,981 --> 00:35:39,381
Yeah, and she lost the right to that
the moment she fucked off.
718
00:35:39,421 --> 00:35:42,301
She walked out on her son.
She doesn't care.
719
00:35:42,341 --> 00:35:46,941
Fuck. I've just never been able
to understand it my whole life.
720
00:35:46,981 --> 00:35:50,221
Why she left.
People do, Vin.
721
00:35:51,581 --> 00:35:53,821
People with problems
leave everyday...
722
00:35:55,181 --> 00:35:56,781
..because they're so unhappy,
723
00:35:56,821 --> 00:35:59,981
or they think
everybody's better off without them.
724
00:36:03,021 --> 00:36:04,981
Maybe she's scared.
725
00:36:06,301 --> 00:36:08,901
Maybe she wanted to come back
and she wanted to see you,
726
00:36:08,941 --> 00:36:10,501
but she was, y'know,
727
00:36:10,541 --> 00:36:14,101
she was worried
that you might hate her, reject her.
728
00:36:15,661 --> 00:36:18,181
Maybe-maybe it breaks her heart,
729
00:36:18,221 --> 00:36:20,621
but she's had to parcel it away,
y'know.
730
00:36:21,781 --> 00:36:23,061
Vin, you don't know.
731
00:36:24,501 --> 00:36:28,661
This has been hanging over you
since you were seven years old.
732
00:36:28,701 --> 00:36:30,381
It's made you into the person
that you are.
733
00:36:31,621 --> 00:36:34,061
It's meant that
you've never left this town.
734
00:36:38,381 --> 00:36:41,301
I just don't wanna hate her.
735
00:36:41,341 --> 00:36:43,381
I like her like this.
736
00:36:45,141 --> 00:36:47,381
A lady in a photograph.
737
00:36:53,381 --> 00:36:55,181
I'm not going.
You are.
738
00:37:06,901 --> 00:37:08,781
Oh, fuck...
739
00:37:08,821 --> 00:37:11,021
Oh, Jesus Christ, Cardi.
740
00:37:11,061 --> 00:37:13,581
You're a fucking animal
with a scratcher.
741
00:37:13,621 --> 00:37:15,261
Oh, fucking hell.
742
00:37:15,301 --> 00:37:18,021
It's given me
the an awful horn though now, like.
743
00:37:18,061 --> 00:37:20,821
What about we go for round two?
Yeah. No. D-definitely.
744
00:37:20,861 --> 00:37:24,101
Can I just have t-t-two minutes
to reload?
745
00:37:24,141 --> 00:37:26,621
Maybe we should watch
a bit of the old porn, you know,
746
00:37:26,661 --> 00:37:29,701
get us back in the mood again.
Yeah, I've got the perfect thing.
747
00:37:29,741 --> 00:37:31,101
Ah.
Oh, yeah.
748
00:37:31,141 --> 00:37:32,141
Ah.
Do you like that?
749
00:37:32,181 --> 00:37:33,341
I do.
Enjoying that?
750
00:37:33,381 --> 00:37:34,381
I am.
751
00:37:34,421 --> 00:37:37,421
From one porn actor to another,
happy wedding, Carol.
752
00:37:37,461 --> 00:37:40,581
We love you.
Oh, that's lovely.
753
00:37:43,021 --> 00:37:44,021
Thanks.
754
00:37:44,061 --> 00:37:45,981
Shall we crack on then?
- Go on.
- Right.
755
00:37:46,021 --> 00:37:48,301
The Whole Of the Law ♪
756
00:37:48,341 --> 00:37:50,541
♪ ...have the notion
757
00:37:50,581 --> 00:37:55,541
♪ I could swim
The length of the ocean
758
00:37:55,581 --> 00:38:01,421
♪ If I knew you were waiting for me
759
00:38:05,261 --> 00:38:10,421
♪ I used to have the notion... ♪
760
00:38:10,461 --> 00:38:13,701
Right, so we've passed two pubs
and a grotty wine bar,
761
00:38:13,741 --> 00:38:16,421
if she is still working here,
odds are in our favour, aren't they.
762
00:38:18,381 --> 00:38:20,421
What will I say to her?
763
00:38:21,661 --> 00:38:23,741
This your mum?
Yeah.
764
00:38:25,021 --> 00:38:27,341
You look like her.
Oh.
765
00:38:27,381 --> 00:38:29,501
She's less bald.
Right.
766
00:38:29,541 --> 00:38:34,661
I mean, to be fair,
that's a lady isn't it?! So...
767
00:38:34,701 --> 00:38:37,221
My Auntie Jean's bald.
768
00:38:37,261 --> 00:38:38,821
Alopecia.
769
00:38:38,861 --> 00:38:42,381
On VE Day
we drew a Union Jack on it.
770
00:38:42,421 --> 00:38:43,861
I've got a photo somewhere.
771
00:38:45,261 --> 00:38:46,661
Get it out
772
00:38:46,701 --> 00:38:49,861
No, sorry, not here.
She looks sort of familiar maybe,
773
00:38:49,901 --> 00:38:53,941
but I don't really know her.
Alright, thanks anyway.
774
00:38:55,341 --> 00:38:57,941
Alright, cocker.
Can I show you this photo here?
775
00:38:57,981 --> 00:38:59,581
I'm looking for a lady.
776
00:38:59,621 --> 00:39:03,741
So, her name's Andrea and
she'll be a lot older than that now.
777
00:39:03,781 --> 00:39:06,141
But I think she worked
behind the bar at some point.
778
00:39:06,181 --> 00:39:07,621
You don't recognise her, do yer?
779
00:39:08,741 --> 00:39:12,381
There's, um,
there's a Cassandra, and a Maggie.
780
00:39:12,421 --> 00:39:17,181
Hmm, do they look like this lady,
Cassandra or Maggie?
781
00:39:18,821 --> 00:39:21,901
Not really.
OK, I'm sorry to have bothered you.
782
00:39:22,981 --> 00:39:23,981
What can I get you?
783
00:39:24,021 --> 00:39:25,741
Can we ask you
a quick question, please?
784
00:39:25,781 --> 00:39:28,701
- Question?
- Yeah.
What am I, Tourist Information?
785
00:39:28,741 --> 00:39:31,381
Buy a drink,
you can ask what you like.
786
00:39:31,421 --> 00:39:33,181
Can we just have
two halves of lager then.
787
00:39:33,221 --> 00:39:35,381
Halves, what are you, homosexual?
788
00:39:35,421 --> 00:39:38,381
How does that make me a homosexual?
It's a known fact.
789
00:39:38,421 --> 00:39:40,821
Just like they can't swim,
or shoot a firearm.
790
00:39:40,861 --> 00:39:43,181
Can't play snooker,
they can't fix a moped,
791
00:39:43,221 --> 00:39:46,181
they can't throw a frisbee...
Can't tame a unicorn!
792
00:39:46,221 --> 00:39:47,661
They're fucking useless at it.
793
00:39:47,701 --> 00:39:50,461
What a stupid fucking list,
you daft old bigot.
794
00:39:50,501 --> 00:39:52,021
Get the fuck out.
I will do.
795
00:39:52,061 --> 00:39:53,941
Alright. OK. We're going. Come on.
Hey, hey...
796
00:39:53,981 --> 00:39:55,261
No, Vin...
Just-just let me...
797
00:39:55,301 --> 00:39:57,701
I've just gotta ask him something.
I'm fucking fascinated.
798
00:39:57,741 --> 00:40:00,341
I'll never understand it.
How does it affect yer?
799
00:40:00,381 --> 00:40:03,541
One man sucking another man's dick?
Sucking another man's dick?
800
00:40:03,581 --> 00:40:06,181
I'll suck your dick!
I'll bite the bastard thing off.
801
00:40:06,221 --> 00:40:07,221
Pfft!
802
00:40:07,261 --> 00:40:10,941
What a bizarre thing to say given
the conversation we've just had.
803
00:40:12,021 --> 00:40:14,981
Show your face around here again
and I'll shove this up your arse!
804
00:40:15,021 --> 00:40:17,141
And not in a good way.
805
00:40:20,421 --> 00:40:21,421
There you go.
806
00:40:22,661 --> 00:40:24,621
I've ordered us a bacon butty
as well.
807
00:40:24,661 --> 00:40:26,181
Something to cheer us up.
808
00:40:28,141 --> 00:40:30,781
Maybe she wasn't here long,
809
00:40:30,821 --> 00:40:33,381
maybe she came back
then she moved away again.
810
00:40:34,901 --> 00:40:36,381
Yeah, maybe.
811
00:40:36,421 --> 00:40:40,861
We can keep looking for her.
Go from shop to shop. Ask everyone.
812
00:40:40,901 --> 00:40:43,541
It dun't matter. Honestly.
813
00:40:46,501 --> 00:40:50,901
Nothing'll ever hurt
as bad as when she left.
814
00:40:51,981 --> 00:40:54,541
I had to protect myself. And I have.
815
00:40:54,581 --> 00:40:56,221
I know.
I was just...
816
00:40:57,341 --> 00:41:00,341
Fuck. I'm a dad, now. Grown ass man.
817
00:41:01,701 --> 00:41:03,061
I have Tyler.
818
00:41:03,101 --> 00:41:05,301
If he got hurt,
or I couldn't help...
819
00:41:08,141 --> 00:41:10,621
..or if I could never
see him again...
820
00:41:12,301 --> 00:41:14,861
..I think it'd probably
break me in half.
821
00:41:17,661 --> 00:41:19,341
That's a lot of pressure that, Vin.
822
00:41:21,581 --> 00:41:24,021
You know, of course
I don't wanna hurt you...
823
00:41:25,261 --> 00:41:27,381
..but I can't promise
we're gonna be around forever.
824
00:41:27,421 --> 00:41:30,101
You know the way I feel about you.
825
00:41:31,621 --> 00:41:32,981
What about Samantha?
826
00:41:33,021 --> 00:41:35,061
That thing
you whispered in my ear...
827
00:41:36,421 --> 00:41:38,221
..before they put me in jail...
828
00:41:38,261 --> 00:41:40,461
Number 12. You want sauce with them?
829
00:41:40,501 --> 00:41:43,181
Oh, fuck.
Shit.
830
00:41:43,221 --> 00:41:44,661
What?
831
00:41:44,701 --> 00:41:46,141
Mum?
Andrea?
832
00:41:46,181 --> 00:41:47,181
Yeah.
833
00:41:48,581 --> 00:41:51,261
It's Vin. It's Vinnie.
834
00:41:53,421 --> 00:41:54,781
Red, or brown.
835
00:41:56,101 --> 00:41:58,821
No. No. No.
That's your son, that's Vinnie.
836
00:41:58,861 --> 00:42:00,541
We've come looking for you.
837
00:42:00,581 --> 00:42:03,461
There's free refills on the coffee.
838
00:42:03,501 --> 00:42:07,821
Just stop a sec...
I-I-I did as I was told.
839
00:42:09,021 --> 00:42:11,461
I stayed, but you didn't come back.
840
00:42:12,461 --> 00:42:14,421
You've grown, haven't you.
841
00:42:15,421 --> 00:42:16,461
Good looking.
842
00:42:20,781 --> 00:42:22,661
I'll get the sauces.
Mum?
843
00:42:22,701 --> 00:42:24,901
Vin, just give her a minute.
She's overwhelmed.
844
00:42:26,221 --> 00:42:28,221
My heart's
beating out of my chest here.
845
00:42:28,261 --> 00:42:31,901
Can you ask that lady to come back?
Please.
846
00:42:31,941 --> 00:42:34,581
Can I just nip through?
It's private, mate.
847
00:42:34,621 --> 00:42:36,061
I know, I'm really sorry.
848
00:42:37,061 --> 00:42:39,221
Mum! Mum!
849
00:42:41,061 --> 00:42:44,261
I stayed where you told me to stay.
850
00:42:46,221 --> 00:42:48,381
I have a little boy.
851
00:42:50,461 --> 00:42:52,421
He's called Tyler.
852
00:43:07,781 --> 00:43:10,381
You alright, mate?
Yeah.
853
00:43:13,141 --> 00:43:14,701
Does she have a family?
854
00:43:15,981 --> 00:43:18,301
Husband. Step kid.
855
00:43:21,421 --> 00:43:23,101
Is she happy?
856
00:43:25,701 --> 00:43:28,901
Hard to tell. She...
857
00:43:28,941 --> 00:43:31,381
does her work and goes home.
858
00:43:39,181 --> 00:43:40,181
I'm sorry.
859
00:43:52,061 --> 00:43:53,421
Did you speak to her?
860
00:43:53,461 --> 00:43:55,381
Hm...
Yeah?
861
00:43:57,381 --> 00:43:59,261
Where is she?
862
00:43:59,301 --> 00:44:01,181
She's gone.
863
00:44:01,221 --> 00:44:02,701
Where?
864
00:44:02,741 --> 00:44:04,941
She just walked away.
865
00:44:07,901 --> 00:44:09,661
That's twice now.
866
00:44:17,221 --> 00:44:19,221
She's just a lady.
867
00:44:21,621 --> 00:44:23,461
I'm so sorry, Vin.
868
00:44:24,461 --> 00:44:25,701
It's OK.
869
00:44:29,661 --> 00:44:31,061
Let's go home.
870
00:44:33,741 --> 00:44:37,141
One Of Us Cannot Be Wrong ♪
871
00:44:51,101 --> 00:44:53,141
Alright, Vinnie.
Hey up, Pat.
872
00:44:54,821 --> 00:44:56,781
Fancy a brew, lads?
Go on.
873
00:44:56,821 --> 00:44:58,501
Lovely.
Thank you, Aunty.
874
00:45:01,941 --> 00:45:04,821
I am sorry
you never got to meet him.
875
00:45:04,861 --> 00:45:06,261
Your real dad.
876
00:45:09,061 --> 00:45:11,981
At least now I know.
At least now I've got a name.
877
00:45:16,581 --> 00:45:18,181
She did love him...
878
00:45:19,461 --> 00:45:20,701
..y'know?
879
00:45:22,581 --> 00:45:24,741
You'd have been
born out of love there.
880
00:45:29,661 --> 00:45:31,861
And some great fucking sex
apparently.
881
00:45:31,901 --> 00:45:33,341
Ah...
882
00:45:36,021 --> 00:45:39,021
♪It's A Motherfucker ♪
883
00:45:42,861 --> 00:45:45,061
Does this make us brothers?
884
00:45:49,501 --> 00:45:50,741
Yeah.
885
00:45:53,141 --> 00:45:54,821
Sure it does, mate.
886
00:45:56,421 --> 00:46:01,301
♪ And I won't ever be the same
887
00:46:05,861 --> 00:46:09,341
♪ It's a motherfucker
888
00:46:09,381 --> 00:46:11,821
♪ Getting through a Sunday
889
00:46:13,661 --> 00:46:17,301
♪ Talking to the walls
Just me again
890
00:46:20,661 --> 00:46:22,301
♪ But I won't ever be... ♪
891
00:46:22,341 --> 00:46:25,221
Three Eyed Pete's barge
here we come!
892
00:46:25,261 --> 00:46:27,101
I'm sorry.
Don't be silly.
893
00:46:28,581 --> 00:46:33,301
♪ I won't ever be the same. ♪
894
00:46:36,661 --> 00:46:38,661
You alright, man?
Yeah.
895
00:46:38,701 --> 00:46:40,661
Christ, they're funny, aren't they.
896
00:46:42,581 --> 00:46:44,501
Y'know, what's a bloody family
anyway?
897
00:46:44,541 --> 00:46:47,221
It's just a name
you call all the people around you.
898
00:46:48,861 --> 00:46:51,501
This is my family here.
899
00:46:51,541 --> 00:46:53,701
You.
900
00:46:53,741 --> 00:46:55,501
That little lad.
901
00:46:55,541 --> 00:46:57,381
You're the ones that cheer me up
when I'm sad.
902
00:46:57,421 --> 00:47:00,541
You're the ones who put a smile
on my face when I feel like shit.
903
00:47:00,581 --> 00:47:01,581
Y'know?
904
00:47:01,621 --> 00:47:05,621
And fuck, man, the rest is just...
It's just the past.
905
00:47:05,661 --> 00:47:07,181
Daddy.
906
00:47:07,221 --> 00:47:10,541
Uncle Daddy, grr, and Uncle Dylan.
907
00:47:10,581 --> 00:47:12,861
Give him a smooch. Oh!
908
00:47:12,901 --> 00:47:14,581
Give me a smooch. Oh!
909
00:47:14,621 --> 00:47:16,301
Have a great time!
910
00:47:17,621 --> 00:47:19,381
Fuck his brains out.
911
00:47:19,421 --> 00:47:20,941
Shouldn't take too long.
912
00:47:45,261 --> 00:47:48,341
As you can see,
the safe is no longer here.
913
00:47:48,381 --> 00:47:51,381
He said, "You do that,
otherwise I'll hurt your sister."
914
00:47:51,421 --> 00:47:52,781
Argh!
Who?
915
00:47:52,821 --> 00:47:53,821
Keithy.
916
00:47:59,101 --> 00:48:00,621
He's dead as a fuckin doornail.
917
00:48:00,661 --> 00:48:03,701
He's over near the b-big tree.
918
00:48:06,421 --> 00:48:08,901
The police could be banging
on that fucking door any second.
919
00:48:14,701 --> 00:48:17,701
AccessibleCustomerService@sky.uk
69921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.