Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:09:42,900 --> 00:09:47,280
I work part-time during the day and go to a regular school at night.
2
00:09:48,560 --> 00:09:51,280
In order to open my own shop in the future,
3
00:09:51,840 --> 00:09:53,840
so that i can study properly again
4
00:09:53,840 --> 00:09:55,660
So decided on going back regularly
5
00:09:58,480 --> 00:09:59,680
To pay for tuition
6
00:10:00,960 --> 00:10:01,960
I have two jobs
7
00:10:03,020 --> 00:10:06,000
Ramen restaurant and home restaurant
8
00:10:11,660 --> 00:10:13,180
It's hard with both jobs
9
00:10:14,660 --> 00:10:16,920
But it is good for me
10
00:10:16,920 --> 00:10:19,900
It's a waste of time, it was fun and I can do my best at all.
11
00:10:20,500 --> 00:10:22,840
But the morning is hard and sleepy
12
00:10:39,183 --> 00:10:41,650
Thank you for making it in time today
13
00:10:49,806 --> 00:10:50,140
Safe!
14
00:10:51,260 --> 00:10:53,760
If we miss this one we'll be late to the bike
15
00:10:53,760 --> 00:10:56,600
but there are so many people today
16
00:10:56,600 --> 00:10:58,560
Everyone gets up early
17
00:11:28,140 --> 00:11:29,300
Another subway station
18
00:11:30,180 --> 00:11:31,520
Recently on bus
19
00:11:31,520 --> 00:11:32,900
I'm going to meet the police.
20
00:11:33,580 --> 00:11:34,420
Usually,
21
00:11:34,700 --> 00:11:36,900
my words are clear and straightforward
22
00:11:38,573 --> 00:11:39,640
but in this case
23
00:11:39,640 --> 00:11:40,160
for some reason
24
00:11:40,160 --> 00:11:40,780
they don't say anything
25
00:11:42,620 --> 00:11:44,020
and it's embarrassing
26
00:11:44,940 --> 00:11:46,480
What should we do?
27
00:11:47,140 --> 00:11:48,220
Like last time
28
00:12:21,583 --> 00:12:22,850
What were you doing
29
00:12:23,710 --> 00:12:25,250
You like her
30
00:12:25,510 --> 00:12:25,710
Yes
31
00:12:25,710 --> 00:12:29,370
Did you have a crush on her
32
00:12:29,370 --> 00:12:32,650
What kind of person is a girl who can't resist anything?
33
00:12:35,990 --> 00:12:36,710
Are you okay
34
00:12:38,566 --> 00:12:39,900
It's really terrible
35
00:12:41,780 --> 00:12:42,580
I'm thinking
36
00:12:49,763 --> 00:12:50,630
What happened
37
00:12:50,790 --> 00:12:52,930
Now this guy is underground
38
00:12:54,323 --> 00:12:54,990
Is it time
39
00:12:54,990 --> 00:12:56,790
We caught her ass
40
00:12:59,836 --> 00:13:00,970
Eh, at thiis time
41
00:13:03,210 --> 00:13:04,530
What the hell are you doing?
42
00:13:05,710 --> 00:13:06,990
You bastard!
43
00:13:07,630 --> 00:13:13,030
Can I leave it to you for processing later on.
44
00:13:14,916 --> 00:13:15,450
Yes, sir
45
00:13:15,450 --> 00:13:17,670
Thank you very much
46
00:13:17,670 --> 00:13:19,330
Please take care of me
47
00:13:22,500 --> 00:13:23,100
Come here
48
00:13:24,413 --> 00:13:25,080
Don't push
49
00:13:26,660 --> 00:13:27,660
Are we okay now
50
00:13:31,460 --> 00:13:33,060
Then since this is close
51
00:13:33,060 --> 00:13:34,840
Let's get off
52
00:13:34,840 --> 00:13:37,420
But...I want a proper thank-yous
53
00:13:40,700 --> 00:13:42,080
Did I do anything wrong?
54
00:13:47,096 --> 00:13:48,030
No, thank you.
55
00:14:02,260 --> 00:14:03,260
Oh! This way...
56
00:14:06,740 --> 00:14:09,540
Everyone is very sorry to bother you
57
00:14:09,940 --> 00:14:13,080
We have run out of time so please rest assured
58
00:14:13,900 --> 00:14:15,460
Well then we will depart
59
00:14:19,180 --> 00:14:23,020
In the world there are some people who are very brave
60
00:14:23,020 --> 00:14:23,580
I thought there were people like that.
61
00:14:25,420 --> 00:14:32,220
Even if you find the time, most people pretend not to see it and think they're just wasting their time
62
00:14:33,760 --> 00:14:36,660
Because no one wants to be involved in trouble
63
00:14:37,680 --> 00:14:38,980
It was nice of me
64
00:14:41,480 --> 00:14:44,440
But maybe we'll meet again when he's on this bus
65
00:14:44,440 --> 00:14:46,360
Is it always a person?
66
00:14:47,700 --> 00:14:50,100
Buses at Manin don't look into others' faces
67
00:14:50,100 --> 00:14:54,600
I didn't wear a suit, but maybe it's not Salaryman.
68
00:14:56,260 --> 00:14:58,760
Next time we meet again let me bow to you properly!
69
00:14:59,720 --> 00:15:01,420
But will this be enough to avoid meeting the police?
70
00:15:22,880 --> 00:15:23,780
Good evening
71
00:15:27,300 --> 00:15:29,380
The teacher of today who is in charge for Takizawa sensei
72
00:15:29,380 --> 00:15:32,600
From now on he will change
73
00:15:32,600 --> 00:15:36,460
He is Mr Takagiki who has been newly appointed
74
00:15:36,460 --> 00:15:38,240
Please teach us
75
00:15:38,240 --> 00:15:38,360
Thank you.
76
00:15:44,440 --> 00:15:46,520
I'm Kota Giri, and will be in charge of the subject of today's class.
77
00:15:46,900 --> 00:15:48,720
Until last year ,I was a teacher at Shizuoka University
78
00:15:49,660 --> 00:15:51,880
It is my first time to teach students in low-ranking schools
79
00:15:53,240 --> 00:15:54,020
Nice meeting yo
80
00:15:56,140 --> 00:15:57,540
Let us start the exam
81
00:16:00,133 --> 00:16:01,400
Please open page 56
82
00:16:03,180 --> 00:16:04,300
Today we are going over subjects
83
00:16:04,300 --> 00:16:05,880
Let's move on to the next class.
84
00:16:17,960 --> 00:16:20,140
No way! He was a teacher?
85
00:16:21,280 --> 00:16:23,760
What an accident...
86
00:16:23,760 --> 00:16:24,320
I'm surprised
87
00:16:24,320 --> 00:16:27,440
Maybe he didn't notice me
88
00:16:28,480 --> 00:16:29,660
Well, never mind
89
00:16:29,660 --> 00:16:31,840
But now we can thank him properly
90
00:16:31,840 --> 00:16:33,080
That was great
91
00:16:34,380 --> 00:16:35,760
After the lesson
92
00:16:35,760 --> 00:16:37,560
let us go and say thanks
93
00:16:37,560 --> 00:16:40,440
Remember that this is always used in the test
94
00:16:40,440 --> 00:16:40,900
Let's remember this.
95
00:16:45,160 --> 00:16:49,560
In particular, the sine of cosα plus β is sin αcosβ plus cos αsinβ
96
00:16:50,360 --> 00:16:51,580
We'll keep it blank
97
00:16:52,360 --> 00:16:54,260
This isn't important
98
00:16:57,940 --> 00:17:00,340
If you look at thiis formula
99
00:17:04,506 --> 00:17:05,240
dsin αcos α
100
00:17:06,593 --> 00:17:07,060
cosin2α
101
00:17:08,300 --> 00:17:08,700
sinh4α
102
00:17:08,700 --> 00:17:10,540
minus sinh 4α
103
00:17:10,540 --> 00:17:13,300
This is also important, so let's do our best.
104
00:17:16,400 --> 00:17:18,040
Well then...
105
00:17:18,040 --> 00:17:19,020
Let me finish here today
106
00:17:19,020 --> 00:17:21,260
Thank you for your hard work
107
00:17:39,500 --> 00:17:40,560
Um teacher
108
00:17:42,560 --> 00:17:43,660
How are you this morning?
109
00:17:44,200 --> 00:17:45,120
You noticed
110
00:17:45,120 --> 00:17:47,840
Are they from this school too
111
00:17:48,360 --> 00:17:48,560
Yes
112
00:17:49,853 --> 00:17:50,720
Thank so much
113
00:17:50,720 --> 00:17:52,420
It doesn't matter
114
00:17:52,420 --> 00:17:55,780
I'm sorry that i couldn' t show my gratitude
115
00:17:58,540 --> 00:17:58,940
I see.
116
00:17:59,620 --> 00:18:01,200
But were you okay?
117
00:18:01,700 --> 00:18:02,780
Yes, absolutely fine!
118
00:18:02,980 --> 00:18:06,700
And the driver took me to my house safely
119
00:18:07,960 --> 00:18:08,560
Oh really
120
00:18:08,560 --> 00:18:11,640
Do you often meet Chikan on the bus
121
00:18:13,273 --> 00:18:13,540
Yeah
122
00:18:13,770 --> 00:18:17,650
Well... maybe a couple of times
123
00:18:20,493 --> 00:18:22,360
Is he always like that today
124
00:18:22,360 --> 00:18:25,240
No…I don't know because we haven' seen each other
125
00:18:26,360 --> 00:18:26,760
Really
126
00:18:58,480 --> 00:19:02,100
I want to have my own voice in the future, so
127
00:19:02,100 --> 00:19:02,440
that's why
128
00:19:02,440 --> 00:19:03,640
studying again.
129
00:19:04,300 --> 00:19:04,680
Really?
130
00:19:05,080 --> 00:19:06,120
That is amazing!
131
00:19:06,540 --> 00:19:07,020
No no
132
00:19:07,020 --> 00:19:10,000
It was a simple and rough dream
133
00:19:11,640 --> 00:19:14,660
But it is amazing how people act towards their dreams
134
00:19:15,533 --> 00:19:16,000
Because
135
00:19:17,920 --> 00:19:18,480
It wasn't because
136
00:19:21,120 --> 00:19:22,040
There were not many things
137
00:19:22,040 --> 00:19:23,180
or dreams
138
00:19:23,180 --> 00:19:24,320
when you are young
139
00:19:24,320 --> 00:19:25,820
Is that right
140
00:19:25,820 --> 00:19:28,640
Really? But I was surprised that you are a teacher.
141
00:19:29,240 --> 00:19:32,120
It may be rude, but the teacher didn't see it...
142
00:19:32,120 --> 00:19:36,520
What!? Does that mean you were not so smart...?
143
00:19:36,520 --> 00:19:37,860
No no! Not like this
144
00:19:38,840 --> 00:19:42,200
Well ... bu t during daytime we don'y care about our teachers
145
00:19:43,540 --> 00:19:45,160
Unlike school at daytime
146
00:19:45,160 --> 00:19:47,360
At night time there is freedom to dress up
147
00:19:47,360 --> 00:19:48,580
That's right
148
00:19:48,580 --> 00:19:49,800
We don''it wear suits
149
00:19:49,800 --> 00:19:51,300
Is is true ?
150
00:19:51,300 --> 00:19:52,860
This kind of comfortable uniform
151
00:19:52,860 --> 00:19:55,460
I thought the world was small.
152
00:19:56,800 --> 00:19:57,955
When we talked about meeting again soon, he was a very nice person after all!
153
00:20:05,480 --> 00:20:08,060
He is sincere and can tell jokes
154
00:20:12,380 --> 00:20:14,180
And his kindness overflowed
155
00:20:20,290 --> 00:20:21,430
Meet Odagiri-san
156
00:20:22,740 --> 00:20:23,530
Or rather
157
00:20:23,530 --> 00:20:28,350
But a few days after the meeting, we started dating.
158
00:20:30,536 --> 00:20:37,670
On that day there was nothing in particular and I forced Oda Giri-san to eat with me as thanks for the meal
159
00:20:37,670 --> 00:20:42,050
At first it didn't feel like that
160
00:20:42,050 --> 00:20:44,850
While talking with Oda Giri
161
00:20:44,850 --> 00:20:45,650
While I was talking to Odagiri-san a lot,
162
00:20:47,170 --> 00:20:49,630
After all it is very nice person.
163
00:20:50,890 --> 00:20:54,210
That thought immediately changed into the feeling of love
164
00:20:56,423 --> 00:20:58,090
When did you like people?
165
00:21:00,690 --> 00:21:02,270
Since entering the school on time
166
00:21:02,270 --> 00:21:04,870
Busy with work and study
167
00:21:04,870 --> 00:21:05,185
Because it wasn'there
168
00:21:08,830 --> 00:21:10,030
Confession
169
00:21:10,030 --> 00:21:12,450
It's not that Odagiri made me
170
00:21:14,950 --> 00:21:18,850
Mr. Odagiri said, like a part of the daily conversation
171
00:21:18,850 --> 00:21:22,570
If you don't mind meeting up with me
172
00:21:26,260 --> 00:21:27,460
I came all at once
173
00:21:27,460 --> 00:21:31,100
At first it was hard to understand what he meant
174
00:21:39,113 --> 00:21:41,180
That's why we started going out
175
00:21:45,700 --> 00:21:52,300
The date with Mr. Odagiri is on the day of their vacation, and I have only dated a few times so far
176
00:21:54,160 --> 00:21:56,240
And even if it's just dating
177
00:21:56,240 --> 00:21:58,560
It doesn't mean doing something special
178
00:21:59,480 --> 00:22:02,560
Just walking around town like this
179
00:22:02,560 --> 00:22:04,020
Eating or drinking tea
180
00:22:06,080 --> 00:22:08,820
But just being with Mr Odagiri
181
00:22:08,820 --> 00:22:11,120
It's just being around people, and it makes me feel really happy.
182
00:22:14,900 --> 00:22:21,300
And one more thing that has changed about Oda Giri-san is...
183
00:22:21,300 --> 00:22:22,460
His personality!
184
00:22:24,720 --> 00:22:27,980
Personality seems to be a very dangerous thing
185
00:22:27,980 --> 00:22:33,040
He doesn't have an extremely dangerous personality or anything
186
00:22:33,040 --> 00:22:36,060
But he seems to have quite the S type
187
00:22:36,060 --> 00:22:36,580
It seems to have a strong personality.
188
00:22:39,530 --> 00:22:43,240
When such an act occurs, Mr Odagiri will be mean with S
189
00:22:43,240 --> 00:22:47,700
Kindness and affection do not change
190
00:22:48,900 --> 00:22:51,380
I can't say it in my voice
191
00:22:51,380 --> 00:22:54,940
Not that i don' t like at all
192
00:22:54,940 --> 00:22:57,600
A little embarrassing
193
00:22:58,820 --> 00:23:00,580
Because of me
194
00:23:00,580 --> 00:23:03,380
Because you really like Odagiri
195
00:23:03,380 --> 00:23:06,780
So, I would do anything for him.
196
00:23:12,540 --> 00:23:13,800
Sorry to keep you waiting so long!
197
00:23:14,360 --> 00:23:14,700
Not at all
198
00:23:22,913 --> 00:23:23,980
Did you find it?
199
00:23:24,560 --> 00:23:24,760
Yes
200
00:23:29,926 --> 00:23:30,460
Aya-chan
201
00:23:30,460 --> 00:23:32,680
Do you go school on your day off
202
00:23:32,680 --> 00:23:34,360
No this is my first time
203
00:23:34,360 --> 00:23:36,740
It's also the first time that i come here in the afternoon
204
00:23:36,740 --> 00:23:37,580
Is that right
205
00:23:37,580 --> 00:23:40,520
You are a night club member
206
00:23:43,680 --> 00:23:47,440
Aishi, do you know a rooftop house in our school?
207
00:23:47,840 --> 00:23:49,600
Rooftop house ? I don't know.
208
00:23:51,070 --> 00:23:52,780
Why don' t we go there together
209
00:23:52,780 --> 00:23:55,500
Really! Let's get going
210
00:23:58,540 --> 00:23:58,740
Wow
211
00:24:11,800 --> 00:24:12,640
It was raining today but it would better if it was sunny
212
00:24:16,500 --> 00:24:17,310
It'so windy. I didn't know there was a place like this
213
00:24:19,040 --> 00:24:20,540
You don' t know, do you?
214
00:24:22,280 --> 00:24:23,080
No one knows
215
00:24:27,466 --> 00:24:28,200
Hey Ai-chan
216
00:24:32,590 --> 00:24:33,810
Can we go inside
217
00:24:40,830 --> 00:24:42,230
It doesn''t look good
218
00:24:59,973 --> 00:25:00,840
We're outside
219
00:25:03,266 --> 00:25:04,600
There is no one here
220
00:25:04,600 --> 00:25:06,820
Because it can be seen from the outside
221
00:25:06,820 --> 00:25:10,080
Ae-chan, you're a shy cat.
222
00:25:13,600 --> 00:25:14,200
Come here
223
00:26:01,780 --> 00:26:02,380
It's okay
224
00:26:17,853 --> 00:26:19,520
Take off all your clothes
225
00:26:27,076 --> 00:26:27,810
Take it off
226
00:26:31,400 --> 00:26:32,980
It will be fine
227
00:26:46,250 --> 00:26:48,650
This is the first time I've seen it.
228
00:27:00,320 --> 00:27:02,560
The lower part of your body, too...
229
00:27:22,160 --> 00:27:22,880
Lower part
230
00:27:43,533 --> 00:27:44,600
How do you feel?
231
00:27:58,140 --> 00:27:59,260
Hurry up!
232
00:29:22,793 --> 00:29:23,660
It feels good
233
00:30:25,080 --> 00:30:27,480
Why are you so excited all this time
234
00:30:27,480 --> 00:30:29,440
It's difficult
235
00:30:33,120 --> 00:30:34,680
I'm so happy.
236
00:32:08,053 --> 00:32:09,320
It's hot, isn't it?
237
00:32:52,226 --> 00:32:54,360
Are you excited about the baths?
238
00:33:32,120 --> 00:33:33,520
It feels really good!
239
00:33:49,066 --> 00:33:50,000
It feels good.
240
00:34:24,963 --> 00:34:27,830
You are wet, so I'll touch you a little bit
241
00:34:49,960 --> 00:34:51,560
Touch me more
242
00:34:51,560 --> 00:34:52,940
It's painful.
243
00:35:41,900 --> 00:35:43,300
I'll do it while squeezing the blood out of your body
244
00:35:50,386 --> 00:35:50,920
Oh, yeah
245
00:36:02,823 --> 00:36:03,090
Ouch
246
00:36:53,880 --> 00:36:54,920
What are you going to do?
247
00:37:10,850 --> 00:37:13,570
You were too excited and left the room
248
00:37:19,050 --> 00:37:21,050
It's not good if someone comes
249
00:37:22,823 --> 00:37:23,290
Let' go
250
00:37:30,020 --> 00:37:30,620
Oh, sorry
251
00:37:35,916 --> 00:37:37,850
But your body is so beautiful
252
00:37:38,730 --> 00:37:40,620
Thank you so much.
253
00:37:40,620 --> 00:37:41,980
I'll keep watching your videos from now on
254
00:37:43,420 --> 00:37:44,020
Thank you
255
00:38:13,700 --> 00:38:14,500
Hey, Ichiran
256
00:38:14,500 --> 00:38:17,020
Have you been playing Chikan lately?
257
00:38:17,986 --> 00:38:18,120
No
258
00:38:18,120 --> 00:38:20,060
It hasn't ended yet
259
00:38:21,106 --> 00:38:21,840
That's good
260
00:38:21,840 --> 00:38:25,560
Although the real one is not fun
261
00:38:25,560 --> 00:38:28,800
But it will be exciting to play this game
262
00:38:29,740 --> 00:38:29,940
Yes
263
00:38:34,030 --> 00:38:34,690
How about that
264
00:38:36,586 --> 00:38:37,520
Is it exciting
265
00:38:40,213 --> 00:38:41,480
You are a bad girl.
266
00:38:42,360 --> 00:38:43,020
I heard that you can change the way touch it
267
00:38:44,920 --> 00:38:45,880
Really?
268
00:38:47,200 --> 00:38:49,350
Then, do you think that I am looking at time as well
269
00:38:51,410 --> 00:38:54,050
Let's make her more tired
270
00:39:05,260 --> 00:39:06,700
What happened
271
00:39:11,780 --> 00:39:12,600
She is already used
272
00:40:05,020 --> 00:40:08,520
I'm sorry, but it's time for me to go home now.
273
00:40:08,520 --> 00:40:09,280
He is still in a bad mood
274
00:40:11,313 --> 00:40:12,380
He has no energy
275
00:40:21,316 --> 00:40:22,450
It doesn't matter
276
00:40:26,143 --> 00:40:27,610
Ai-chan can walk again
277
00:40:27,610 --> 00:40:28,510
I can't go home yet.
278
00:40:32,010 --> 00:40:32,475
It'so wet that it doesn' t move
279
00:40:43,240 --> 00:40:43,720
You want touch this, don''t you?
280
00:41:03,460 --> 00:41:04,580
Are you embarrassed
281
00:41:14,826 --> 00:41:17,360
Do you know where he is looking at now
282
00:41:21,533 --> 00:41:22,400
Tell me where
283
00:41:25,803 --> 00:41:27,070
Where are your hips
284
00:41:27,070 --> 00:41:28,050
Where are you now?
285
00:41:28,690 --> 00:41:32,420
I have to tell you, but it's open.
286
00:41:42,530 --> 00:41:45,330
You can feel the sound of the door opening
287
00:42:00,973 --> 00:42:02,440
Do your hips feel good
288
00:42:16,326 --> 00:42:16,860
It hurts
289
00:43:04,073 --> 00:43:05,340
Did you take a bath
290
00:43:13,310 --> 00:43:13,910
Let me in
291
00:44:31,263 --> 00:44:32,330
You are so cute!
292
00:45:25,306 --> 00:45:26,440
Do you feel good?
293
00:45:58,846 --> 00:46:00,380
You're wet, aren't you?
294
00:46:07,646 --> 00:46:09,580
You like to play pranks on me
295
00:46:34,490 --> 00:46:35,990
You look like you're having a hard time, don't you?
296
00:46:38,330 --> 00:46:39,190
Are you okay now ?
297
00:47:47,740 --> 00:47:47,960
It's hot.
298
00:48:37,956 --> 00:48:39,090
Do you feel good?
299
00:49:24,910 --> 00:49:26,910
What happens to your face here
300
00:49:26,910 --> 00:49:27,750
You look funny
301
00:49:30,220 --> 00:49:31,660
I want to see the bottom of the bowl.
302
00:49:44,033 --> 00:49:46,100
Let me show you the bottom, too
303
00:50:11,470 --> 00:50:11,950
Chibi-chan
304
00:50:18,820 --> 00:50:21,420
She's been looking down for a long time
305
00:50:53,140 --> 00:50:53,940
Look at this
306
00:50:53,940 --> 00:50:55,360
I'm going to put it in your mouth.
307
00:50:56,420 --> 00:50:57,580
Look this way
308
00:51:19,093 --> 00:51:22,160
You can't eat it because you have a lot of air
309
00:51:52,510 --> 00:51:53,110
It's good
310
00:52:21,966 --> 00:52:22,700
Is it good?
311
00:52:24,533 --> 00:52:24,800
Yes.
312
00:53:00,880 --> 00:53:02,280
Please give me a kiss
313
00:53:33,723 --> 00:53:34,590
Open the door
314
00:53:42,686 --> 00:53:45,420
If I ask you to give me your hand, please
315
00:53:46,506 --> 00:53:46,640
No
316
00:53:50,170 --> 00:53:50,770
Give more
317
00:53:50,770 --> 00:53:51,130
I'm fine.
318
00:54:09,350 --> 00:54:10,670
Let's do it again
319
00:56:26,033 --> 00:56:26,900
You can do it
320
00:56:28,813 --> 00:56:29,280
You can
321
00:56:30,676 --> 00:56:31,410
by yourself
322
00:58:23,846 --> 00:58:24,580
I'm scared.
323
00:59:09,673 --> 00:59:10,540
Are you okay?
324
00:59:53,643 --> 00:59:55,310
How are you feeling now ?
325
00:59:55,310 --> 00:59:56,310
Let's do the back of your head
326
01:10:25,226 --> 01:10:27,560
What do you think if we all did it?
327
01:10:32,363 --> 01:10:36,230
I'm the only one who knows that Ai-chan is such a pervert.
328
01:10:36,230 --> 01:10:37,470
I'm the only one who knows you.
329
01:10:41,436 --> 01:10:48,570
Everyone thinks that Ai-chan is a serious and hardworking girl, so don't be surprised if everyone finds out
330
01:10:58,883 --> 01:11:01,550
People think of me as an earnest teacher
331
01:11:03,410 --> 01:11:03,770
You're such angry person
332
01:11:15,640 --> 01:11:15,980
No.
333
01:11:38,830 --> 01:11:40,610
Sorry, I'm late
334
01:11:41,110 --> 01:11:41,990
It's okay
335
01:11:44,270 --> 01:11:45,670
See you tomorrow
336
01:11:46,390 --> 01:11:47,270
Actually today
337
01:11:47,870 --> 01:11:48,350
Yeah
338
01:11:49,210 --> 01:11:50,850
Be careful on the road
339
01:11:50,850 --> 01:11:51,990
Don't worry
340
01:11:53,730 --> 01:11:54,330
Thank you
341
01:11:56,450 --> 01:11:57,150
Take care
342
01:11:58,430 --> 01:11:58,630
Bye
343
01:12:03,266 --> 01:12:07,000
The love affair with Otagiri is a little too stimulating
344
01:12:08,420 --> 01:12:12,740
I love everything about him, including Mr. Odagiri
345
01:12:14,646 --> 01:12:16,180
He is kind and reliable
346
01:12:16,180 --> 01:12:18,380
but a little mean
347
01:12:18,380 --> 01:12:21,940
After dating with Mr Odagiri
348
01:12:22,860 --> 01:12:25,220
my studies have been sluggish
349
01:12:25,220 --> 01:12:29,780
Even when there are people at school
350
01:12:30,860 --> 01:12:33,320
he sometimes comes to bully me
351
01:12:35,720 --> 01:12:35,920
But
352
01:12:35,920 --> 01:12:41,940
But I haven't given up on my dream, so if you don' t study properly ...
353
01:12:45,736 --> 01:12:49,270
That's why we're sweating and earning money to study.
354
01:12:51,830 --> 01:12:56,430
It is not that Odagiri-san has made me devoted all of her life in the school business
355
01:12:56,430 --> 01:12:56,670
It's not that I'm crazy about it.
356
01:13:01,170 --> 01:13:02,370
It is just that...
357
01:13:02,370 --> 01:13:04,150
...I like you, Oda Giri-san
358
01:13:15,540 --> 01:13:16,560
Hey Ai chan
359
01:13:16,560 --> 01:13:18,810
Are you working on Sunday?
360
01:13:20,376 --> 01:13:20,510
No
361
01:13:22,330 --> 01:13:25,710
Then can we go to the movies together
362
01:13:26,916 --> 01:13:27,450
Movies!?
363
01:13:27,450 --> 01:13:29,630
You don't like movies
364
01:13:30,423 --> 01:13:31,090
Not at all
365
01:13:32,563 --> 01:13:33,030
So come
366
01:13:33,030 --> 01:13:34,790
I'm not sure if it's a good idea to go on that kind of date.
367
01:13:34,790 --> 01:13:35,550
But, you know what?
368
01:13:35,550 --> 01:13:38,790
It would be great if we could go on the movie together!
369
01:13:38,790 --> 01:13:39,550
What!?
370
01:13:39,550 --> 01:13:43,140
Do you watch movies or something like that?!
371
01:13:43,140 --> 01:13:43,680
No no...
372
01:13:43,680 --> 01:13:47,680
We've never been somewhere like this since our first date
373
01:13:50,433 --> 01:13:51,300
Oh really...?
374
01:13:51,300 --> 01:13:51,560
Yeah
375
01:13:51,560 --> 01:13:54,940
You know how much I love places where there are people who make me feel comfortable
376
01:13:54,940 --> 01:14:00,790
So did your first date with him have any problems at all..?
377
01:14:00,790 --> 01:14:01,270
Nope
378
01:14:01,270 --> 01:14:02,090
No, I'm totally fine.
379
01:14:03,170 --> 01:14:05,570
But it makes me so happy to be able to work with you!
380
01:14:07,260 --> 01:14:08,780
It's amazing...
381
01:14:10,100 --> 01:14:12,080
The new film of my favorite director is coming out soon
382
01:14:12,080 --> 01:14:14,720
Ai-chan would love for her too
383
01:14:14,720 --> 01:14:16,900
She said it was really interesting
384
01:14:39,863 --> 01:14:40,930
Are they dating?
385
01:14:46,633 --> 01:14:46,900
Damn
386
01:14:46,900 --> 01:14:48,060
I'm scared...
387
01:14:57,150 --> 01:14:58,310
Tell him.
388
01:15:54,973 --> 01:15:56,040
What's he doing?
389
01:16:06,000 --> 01:16:06,405
Is her boyfriend or not...?
390
01:16:13,780 --> 01:16:14,110
Isn'this a time bomb!?
391
01:16:19,143 --> 01:16:19,610
No way!
392
01:16:23,520 --> 01:16:25,400
What the hell is that thing?!
393
01:16:54,960 --> 01:16:56,280
Good morning.
394
01:17:20,460 --> 01:17:21,980
Where did he go?
395
01:17:23,780 --> 01:17:25,380
Excuse me, please wait a moment
396
01:17:26,280 --> 01:17:28,220
It's not like that
397
01:17:29,520 --> 01:17:33,120
I'm talking about my boyfriend
398
01:17:34,280 --> 01:17:35,180
Boyfriend
399
01:17:37,300 --> 01:17:39,700
You mean Mr Odagiri
400
01:17:39,700 --> 01:17:40,260
What do you mean, Mr. Odagiri?
401
01:17:42,240 --> 01:17:47,040
I saw him in the bus a few days ago
402
01:17:47,040 --> 01:17:49,060
You saw Mr Odagiri
403
01:17:52,290 --> 01:17:52,890
He was...
404
01:17:52,890 --> 01:17:56,100
...kissing another woman
405
01:18:00,176 --> 01:18:01,510
Are you kidding me?!
406
01:18:01,510 --> 01:18:02,530
It's true!
407
01:18:03,490 --> 01:18:03,890
Kiss!?
408
01:18:05,510 --> 01:18:07,850
That doesn't make any sense
409
01:18:07,850 --> 01:18:13,790
He saved me from the police. You were there, weren't you?
410
01:18:15,110 --> 01:18:16,790
Don´t joke like that!
411
01:18:18,330 --> 01:18:21,490
I know it's hard to believe but...
412
01:18:21,490 --> 01:18:27,210
...I saw him touching a woman he hated with my own eyes
413
01:18:27,210 --> 01:18:29,690
Stop i don' understand what you're talking about
414
01:19:08,760 --> 01:19:09,940
I'm going to bed.
415
01:19:20,926 --> 01:19:22,260
Good night, Ai-chan!
416
01:19:23,706 --> 01:19:24,640
Good night too
417
01:19:24,640 --> 01:19:27,040
Are you coming home with me?
418
01:19:27,826 --> 01:19:28,160
Sorry
419
01:19:28,160 --> 01:19:30,940
We have one more class today
420
01:19:30,940 --> 01:19:32,100
Is that so
421
01:19:33,393 --> 01:19:33,660
Okay
422
01:19:33,660 --> 01:19:36,420
Then let's go home quietly
423
01:19:37,626 --> 01:19:38,360
Don't worry
424
01:19:39,420 --> 01:19:41,260
Studying is important for you
425
01:19:41,260 --> 01:19:43,440
I can't get in the way of Ai-chan's dream.
426
01:19:45,260 --> 01:19:46,760
Well, good job!
427
01:19:47,540 --> 01:19:48,380
Mr. Otakiri
428
01:19:50,180 --> 01:19:50,620
What?
429
01:19:52,130 --> 01:19:53,530
This morning...
430
01:19:53,530 --> 01:19:56,590
The bus driver said something strange to me
431
01:19:58,090 --> 01:19:59,530
Something strange to you
432
01:20:01,163 --> 01:20:01,830
What is it
433
01:20:03,080 --> 01:20:04,420
It doesn' matter
434
01:20:06,120 --> 01:20:07,520
But it was impossible
435
01:20:07,520 --> 01:20:09,500
And we don'' t know why
436
01:20:09,500 --> 01:20:14,120
I don't know why you're saying that.
437
01:20:18,933 --> 01:20:20,000
Tell me, please!
438
01:20:25,436 --> 01:20:26,770
The driver saw it...
439
01:20:26,770 --> 01:20:27,310
What?
440
01:20:30,450 --> 01:20:31,450
Is he a ghost?!
441
01:20:35,130 --> 01:20:37,110
He's having an erection again
442
01:20:39,993 --> 01:20:40,460
Again!?
443
01:20:43,773 --> 01:20:46,040
Kotagiri-san is having an erection
444
01:20:46,480 --> 01:20:46,760
What do you think?
445
01:20:51,813 --> 01:20:52,480
Huh, me...
446
01:20:53,400 --> 01:20:53,840
I'm a ghost.
447
01:20:58,210 --> 01:21:03,350
Otagiri-san touched the ass of many people
448
01:21:04,610 --> 01:21:08,490
Me touching my butt on the bus
449
01:21:10,760 --> 01:21:12,560
That's an interesting story
450
01:21:14,940 --> 01:21:18,420
Because if Aichan saved her from the ghost and
451
01:21:18,420 --> 01:21:22,980
If I was a cop, that would be crazy.
452
01:21:24,040 --> 01:21:27,340
It's an interesting story
453
01:21:29,770 --> 01:21:30,770
It is not a prank
454
01:21:33,110 --> 01:21:35,800
Can you see me as the cop?
455
01:21:37,466 --> 01:21:37,600
No
456
01:21:41,633 --> 01:21:42,500
You are funny
457
01:21:44,590 --> 01:21:46,580
Why do you tell such jokes to Ai-chan
458
01:21:47,630 --> 01:21:48,100
Well
459
01:21:50,133 --> 01:21:50,800
Oh, I see.
460
01:21:53,410 --> 01:21:57,640
You must be jealous of me and Ai-chan being together
461
01:21:58,473 --> 01:21:58,740
Why?
462
01:21:59,620 --> 01:22:03,160
It's no use to be jealous even though we are dating
463
01:22:08,300 --> 01:22:09,500
How stupid you are
464
01:22:09,500 --> 01:22:11,520
What do you mean by that
465
01:22:13,233 --> 01:22:13,500
Well
466
01:22:15,260 --> 01:22:16,360
Class is about start
467
01:22:16,360 --> 01:22:18,360
I'll go home first.
468
01:22:20,100 --> 01:22:24,680
Sorry, I told the driver not to make a joke of me too much
469
01:22:25,360 --> 01:22:27,480
Don't worry about it
470
01:22:29,420 --> 01:22:30,620
If you leave alone
471
01:22:30,620 --> 01:22:33,010
You might be late for the bus
472
01:22:34,930 --> 01:22:35,730
Just kidding
473
01:22:38,050 --> 01:22:38,450
See ya
474
01:22:39,810 --> 01:22:40,410
Good luck
475
01:24:17,430 --> 01:24:18,970
I won't listen to your advice!
476
01:25:51,913 --> 01:25:53,180
What? Time again...
477
01:25:56,323 --> 01:25:56,790
Why...?
478
01:26:22,420 --> 01:26:25,000
What is going on here?!
479
01:26:37,746 --> 01:26:38,680
Two people...?
480
01:26:38,680 --> 01:26:41,580
Mr. Unagiri, help me...!
481
01:42:24,730 --> 01:42:25,610
I have to meet such a person.
482
01:42:27,870 --> 01:42:28,870
Why do you have
483
01:42:28,870 --> 01:42:29,690
To see me like this
484
01:43:30,546 --> 01:43:32,280
That day, the bus incident
485
01:43:34,973 --> 01:43:36,640
I decided not tell Mr Oda
486
01:43:36,640 --> 01:43:39,640
No more trouble for Odagiri
487
01:43:39,640 --> 01:43:43,940
I don't want to bother you, and make you worry about me.
488
01:43:45,140 --> 01:43:47,620
And because of that this date will be over...
489
01:43:49,040 --> 01:43:50,040
Let's forget it
490
01:43:56,813 --> 01:44:00,880
Because today is the first movie theater date with Mr Onagiri
491
01:44:00,880 --> 01:44:01,460
That we've been looking forward so much
492
01:44:01,460 --> 01:44:03,880
We couldn' t sleep
493
01:44:06,700 --> 01:44:07,780
Yeah, I've watched too much.
494
01:44:08,380 --> 01:44:09,640
Then don't fall asleep during the movie!
495
01:44:11,226 --> 01:44:11,760
No way!!
496
01:44:12,080 --> 01:44:12,980
It's totally fine
497
01:44:12,980 --> 01:44:14,100
So if you do...
498
01:44:15,060 --> 01:44:16,100
it'll be a penalty game
499
01:44:16,100 --> 01:44:17,400
A penalty game?!
500
01:44:18,060 --> 01:44:18,540
No waayyy
501
01:44:18,540 --> 01:44:19,920
Penalty games are no good
502
01:44:19,920 --> 01:44:20,580
Don' worry
503
01:44:20,580 --> 01:44:21,600
You wont fall asleep
504
01:44:21,600 --> 01:44:23,600
If we start at the beginning
505
01:44:23,600 --> 01:44:24,740
We're worried about how its going to end
506
01:44:24,740 --> 01:44:26,360
And since this is my first time in an movie
507
01:44:28,293 --> 01:44:29,360
This should work
508
01:44:29,360 --> 01:44:30,580
The movie will probably turn out well
509
01:44:31,773 --> 01:44:32,240
Right??
510
01:44:32,240 --> 01:44:32,840
Everything will work
511
01:44:32,840 --> 01:44:33,020
Let's do it.
512
01:44:34,650 --> 01:44:35,410
Are you listening?
513
01:44:38,420 --> 01:44:39,020
Yes, I am
514
01:44:39,020 --> 01:44:39,280
Really
515
01:44:51,186 --> 01:44:52,120
It is starting
516
01:45:48,753 --> 01:45:49,020
Misa
517
01:45:52,753 --> 01:45:53,620
You are dirty
518
01:45:58,750 --> 01:45:59,550
Are you okay
519
01:45:59,550 --> 01:46:00,330
What's wrong?
520
01:46:01,210 --> 01:46:03,070
I have a stomachache.
521
01:47:14,980 --> 01:47:17,220
Thank you very much
522
01:49:20,250 --> 01:49:21,050
Are you okay
523
02:15:16,300 --> 02:15:17,300
I'm sorry, Aty.
524
02:15:17,560 --> 02:15:18,850
My stomach hurts
525
02:15:23,333 --> 02:15:24,800
What's wrong with you?
526
02:15:25,660 --> 02:15:26,620
Brother
527
02:15:29,360 --> 02:15:30,160
Are you okay
528
02:15:31,930 --> 02:15:32,410
Maybe
529
02:15:32,410 --> 02:15:34,430
Did your stomach hurt too
530
02:15:35,196 --> 02:15:35,330
No
531
02:15:39,053 --> 02:15:40,320
You don't look well
532
02:15:42,900 --> 02:15:44,360
Did you get angry?
533
02:15:44,940 --> 02:15:47,440
Because the movie started and I went outside.
534
02:15:49,300 --> 02:15:50,360
No, not at all
535
02:15:51,740 --> 02:15:52,140
Really
536
02:15:53,420 --> 02:15:54,880
Something is strange
537
02:15:57,946 --> 02:15:59,480
Was there a black scene
538
02:15:59,480 --> 02:16:02,160
Director Kuma's work
539
02:16:05,306 --> 02:16:05,840
Be noisy
540
02:16:08,940 --> 02:16:12,640
Do you know who it is soon
541
02:16:14,346 --> 02:16:15,080
It was true
542
02:16:18,673 --> 02:16:20,140
I'm sorry, Mr. Otagiri
543
02:16:25,413 --> 02:16:26,680
It's my fault again
544
02:16:26,680 --> 02:16:29,860
There is a gap between me and you
545
02:16:32,020 --> 02:16:33,820
Even though we are together
546
02:16:35,126 --> 02:16:36,060
We met in time
547
02:16:37,686 --> 02:16:38,820
Can't even say it
548
02:17:08,300 --> 02:17:08,900
Excuse me
549
02:17:08,900 --> 02:17:09,400
Yes?
550
02:17:10,520 --> 02:17:11,980
Oh, it's you.
551
02:17:12,360 --> 02:17:13,740
Good evening driver
552
02:17:14,280 --> 02:17:15,520
What is it
553
02:17:16,720 --> 02:17:17,600
Well...
554
02:17:17,600 --> 02:17:20,840
You've been to my girlfriend twice
555
02:17:22,020 --> 02:17:23,200
How do you feel about her
556
02:17:23,200 --> 02:17:25,460
What are you talking about
557
02:17:27,390 --> 02:17:29,210
I'm sure that she likes your girlfriend
558
02:17:31,800 --> 02:17:32,760
But unfortunately
559
02:17:33,980 --> 02:17:35,240
She has a boyfriend
560
02:17:35,240 --> 02:17:37,180
As far as we know
561
02:17:37,180 --> 02:17:39,880
You must have been jealous of me and my girlfriend.
562
02:17:44,200 --> 02:17:47,780
So you lied to her that I was a bully, didn't you?
563
02:17:48,460 --> 02:17:51,420
To make her hate on us...
564
02:17:51,900 --> 02:17:52,560
No way!
565
02:17:53,920 --> 02:17:54,340
It's not like that at all
566
02:17:54,340 --> 02:17:55,105
Didn'you see how she treated him as if were bullies
567
02:17:58,460 --> 02:18:00,920
What an unkind driver
568
02:18:00,920 --> 02:18:03,560
Even though it was your own fault
569
02:18:05,440 --> 02:18:07,120
You're the only one who treats me like a bad guy.
570
02:18:10,600 --> 02:18:11,600
I didn't do it!
571
02:18:13,680 --> 02:18:15,840
That's terrible of you, Mr. Tenshi
572
02:18:18,440 --> 02:18:19,840
Was it time-reported?
573
02:18:20,820 --> 02:18:21,960
There was something like that
574
02:18:22,840 --> 02:18:24,340
Didn' t know
575
02:18:26,416 --> 02:18:27,750
It is an amazing era
576
02:18:29,580 --> 02:18:30,960
Let me check later
577
02:18:34,193 --> 02:18:39,660
Oh, right. I didn't mix anything in my juice at the movie theater the other day...
578
02:18:42,300 --> 02:18:42,465
That'scary!
579
02:18:44,280 --> 02:18:48,580
My throat was dry and yet so thirsty...!
580
02:18:49,720 --> 02:18:50,425
Thanks to you guys weren' able eat any popcorns
581
02:18:51,480 --> 02:18:53,840
Will it make me thirsty?
582
02:18:57,780 --> 02:18:58,840
Driver-san
583
02:18:58,840 --> 02:19:00,880
You must be frustrated that she didn''t listen
584
02:19:04,900 --> 02:19:05,500
Of course
585
02:19:05,500 --> 02:19:06,160
That's right
586
02:19:11,893 --> 02:19:13,160
I'm in love with me
587
02:19:14,670 --> 02:19:20,760
She will listen to anything if it is my word
588
02:19:27,310 --> 02:19:28,310
It was a little
589
02:19:34,713 --> 02:19:35,580
You are crazy
590
02:19:36,660 --> 02:19:38,280
You're crazy enough
591
02:19:40,380 --> 02:19:41,180
Can't forget
592
02:19:46,000 --> 02:19:46,440
Three.
593
02:19:56,310 --> 02:19:57,290
Good boy
594
02:19:58,300 --> 02:19:59,000
Right?
595
02:20:01,590 --> 02:20:03,970
She's the best, isn't she
596
02:20:07,180 --> 02:20:07,580
Driver
597
02:20:07,580 --> 02:20:11,660
You want to know more about her
598
02:20:16,286 --> 02:20:17,420
How is it with me
599
02:20:36,136 --> 02:20:36,270
Um
600
02:20:37,450 --> 02:20:41,050
I haven' met Mr Oda since that movie theater date
601
02:20:41,050 --> 02:20:41,860
I don't go to school, and Odagiri-san doesn' teach me.
602
02:20:48,000 --> 02:20:52,860
Because there is no face that matches Odagiri's...
603
02:20:54,370 --> 02:20:57,070
What kind of face should be used to meet him?
604
02:21:03,646 --> 02:21:04,580
But i like him
605
02:21:07,703 --> 02:21:08,970
So if it isnt right
606
02:21:08,970 --> 02:21:09,550
If I don't do something,
607
02:21:11,010 --> 02:21:12,750
then we have to put a stop on it.
608
02:21:28,870 --> 02:21:31,450
Huh? Blood again...
609
02:21:32,090 --> 02:21:34,370
What's going on here...?
610
02:21:34,850 --> 02:21:37,030
But this is just right!
611
02:21:38,010 --> 02:21:39,270
Let me put an end to this
612
02:21:39,270 --> 02:21:42,550
This isn' like the way things were before
613
02:21:53,380 --> 02:21:54,580
Please stop that!!
614
02:22:03,190 --> 02:22:04,210
Giri-san
615
02:22:08,936 --> 02:22:09,270
Oh my
616
02:22:09,270 --> 02:22:09,790
What's this?
617
02:22:10,210 --> 02:22:10,950
Ai-chan
618
02:22:10,950 --> 02:22:13,510
What are you doing here
619
02:22:15,330 --> 02:22:17,310
I was looking at the bulletin board
620
02:22:17,310 --> 02:22:23,150
and there was a message saying that they wanted me to come
621
02:22:25,210 --> 02:22:25,810
so i came
622
02:22:27,623 --> 02:22:28,890
Was it you, AI chan
623
02:22:32,353 --> 02:22:34,220
You don't know much about TV
624
02:22:34,220 --> 02:22:37,100
If they really wanted us here
625
02:22:37,100 --> 02:22:38,260
they should have told u
626
02:22:38,260 --> 02:22:38,780
You should have told me!
627
02:22:40,350 --> 02:22:41,850
I'm a professional.
628
02:22:46,560 --> 02:22:48,800
My technique is amazing...
629
02:22:49,560 --> 02:22:50,960
It makes me feel good
630
02:22:55,453 --> 02:22:56,720
What are you doing?
631
02:22:58,740 --> 02:22:59,780
Mai-chan,
632
02:23:01,740 --> 02:23:03,480
We've been seeing each other for so long
633
02:23:05,700 --> 02:23:07,080
Since the day we met
634
02:23:07,080 --> 02:23:11,980
I've always wanted to get close to this girl.
635
02:23:13,980 --> 02:23:15,160
The other day, on the bus...
636
02:23:17,310 --> 02:23:18,810
That's why we got closer
637
02:23:22,763 --> 02:23:25,630
It is also exciting when you meet at school
638
02:23:25,630 --> 02:23:29,640
But there is something missing in me
639
02:23:33,300 --> 02:23:38,270
There are many people who have seen my writing besides myself
640
02:23:38,270 --> 02:23:43,130
There are so many people around me, I can finally feel your presence.
641
02:23:46,120 --> 02:23:47,940
My dream will come true!
642
02:23:50,640 --> 02:23:51,180
Aya-chan
643
02:23:52,840 --> 02:23:55,060
Please touch me a lot
644
02:23:57,730 --> 02:23:58,330
This body
645
02:24:18,576 --> 02:24:20,510
You don't listen to my advice
646
02:24:20,510 --> 02:24:23,330
So this is what happens
647
02:24:38,260 --> 02:24:39,260
Let's have fun.
648
02:24:40,850 --> 02:24:42,950
She likes it so much
649
02:25:07,076 --> 02:25:08,410
You are already full
650
02:25:16,016 --> 02:25:17,350
Show me your boobies
651
02:25:29,530 --> 02:25:31,150
Your nipples are standing like this
652
02:25:36,890 --> 02:25:39,390
How long will you be a pervert?
653
02:25:45,390 --> 02:25:45,990
Good boy.
654
02:25:48,670 --> 02:25:50,090
You are excited, aren't you?
655
02:26:21,940 --> 02:26:25,510
Does it feel good to be here with us today?
656
02:26:39,013 --> 02:26:40,480
I want you to stop it.
657
02:26:40,480 --> 02:26:43,770
You don't want me to stop
658
02:26:52,203 --> 02:26:53,270
This nasty Panku
659
02:27:04,853 --> 02:27:05,920
Let everyone see
660
02:27:22,086 --> 02:27:22,820
All of them
661
02:27:25,410 --> 02:27:26,350
I don't want to.
662
02:27:51,353 --> 02:27:53,020
It feels good, doesn' it?
663
02:28:22,133 --> 02:28:25,400
You've licked a lot of people you wanted to lick!
664
02:29:09,623 --> 02:29:13,090
There's no one else who wants more licking than me!?
665
02:29:13,090 --> 02:29:14,610
You can lick her as much as you like.
666
02:29:16,050 --> 02:29:17,030
I'll do it!
667
02:29:36,103 --> 02:29:37,370
She has a good face
668
02:29:46,386 --> 02:29:47,720
Let's put the lid on
669
02:30:42,730 --> 02:30:43,330
It is wet
670
02:30:54,190 --> 02:30:54,990
Look at this
671
02:30:56,903 --> 02:30:57,770
Look at this.
672
02:31:04,600 --> 02:31:07,060
You can speak out loud!
673
02:31:49,730 --> 02:31:52,990
Everyone is here for you, Ai-chan
674
02:32:07,120 --> 02:32:07,720
Don't cry
675
02:32:53,260 --> 02:32:55,400
You like to lick your chinchin, don't you?
676
02:32:58,380 --> 02:33:00,400
There are a lot of chinchins.
677
02:33:28,916 --> 02:33:30,250
Look at this one too
678
02:33:36,880 --> 02:33:38,020
It's not just that one.
679
02:33:38,620 --> 02:33:40,380
Don't cry, don'cry
680
02:37:25,603 --> 02:37:26,270
Keep quiet
681
02:37:28,290 --> 02:37:29,290
Turn your head.
682
02:38:06,166 --> 02:38:07,300
Do you feel good?
683
02:39:19,083 --> 02:39:20,950
Let me take off your clothes
684
02:41:28,206 --> 02:41:29,940
Do you feel good, Aya-chan
685
02:47:25,910 --> 02:47:26,570
I'm going to put the medicine in your mouth.
686
02:47:26,570 --> 02:47:26,770
Do you feel good?
687
02:48:09,726 --> 02:48:11,860
Let's put it in your mouth, too!
688
02:51:12,076 --> 02:51:13,610
Open your mouth wide...
689
02:52:12,036 --> 02:52:13,970
I'll give you a shot tomorrow
690
02:58:04,830 --> 02:58:05,730
Here you go.
691
02:59:37,900 --> 02:59:39,120
I'll give you the last one!
692
03:00:57,340 --> 03:00:58,540
Are you all right?
693
03:01:01,680 --> 03:01:05,160
You're a little better now, aren't ya'?
694
03:01:05,160 --> 03:01:08,560
If it makes your blood boil again...
695
03:01:09,490 --> 03:01:10,070
...write that on the bulletin board
696
03:01:11,250 --> 03:01:13,870
We'lI come running to getcha
697
03:01:15,760 --> 03:01:17,340
My dream has come true.
698
03:01:18,120 --> 03:01:22,800
Ai-chan, I'm so happy to have you as my wife
699
03:01:24,273 --> 03:01:25,540
It's your turn next
700
03:01:29,716 --> 03:01:31,250
I'll be rooting for you
701
03:02:13,730 --> 03:02:14,930
This is a souvenir
702
03:02:14,930 --> 03:02:15,530
[created using whisperjav 0.7]
42676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.