Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:22.959 --> 00:26.829
Miss, how much is
your service for tonight?
00:27.554 --> 00:29.006
It's cheap, handsome.
00:29.133 --> 00:30.133
Hmm?
00:30.751 --> 00:32.880
500 pesos on a bed.
00:32.905 --> 00:33.905
Oh?
00:34.430 --> 00:37.237
400 pesos on a bamboo cot.
00:38.534 --> 00:40.903
300 pesos on the floor.
00:40.928 --> 00:41.970
Mhm.
00:42.383 --> 00:45.947
And 100 pesos, on the grass.
00:46.405 --> 00:47.612
Wow!
00:48.738 --> 00:49.914
Okay, okay.
00:50.265 --> 00:51.265
Let's see...
00:52.286 --> 00:53.286
Seven hundred!
00:53.492 --> 00:54.967
- Here.
- Wow!
00:54.992 --> 00:57.447
You're so generous, handsome!
00:57.472 --> 00:58.552
What are you talking about?
00:59.362 --> 01:01.079
That's seven rounds on the grass!
01:01.664 --> 01:04.579
Come on, I saw
a great spot outside.
01:04.713 --> 01:06.388
Come on, let's go.
01:07.298 --> 01:08.416
You can handle it.
01:08.441 --> 01:09.528
No, I can't!
01:10.272 --> 01:11.372
Come with me.
01:11.810 --> 01:13.456
I'll bring you back here after.
01:15.622 --> 01:22.122
Wow Mani OST
Performed by: Pio Balbuena, Janno Gibbs
02:32.036 --> 02:33.116
[sighs]
02:41.895 --> 02:42.895
Wow...
02:42.988 --> 02:44.794
- Hon.
- Yeah?
02:45.616 --> 02:48.560
If I ever die first,
02:49.281 --> 02:50.641
are you going to
get married again?
02:52.462 --> 02:53.669
Of course not, hon.
02:54.128 --> 02:57.022
My sister can accompany me
here at home.
02:57.613 --> 03:00.054
Wow, you're so sweet.
03:03.074 --> 03:07.592
But you, if I die first, will
you get married again?
03:08.629 --> 03:09.831
No, I won't.
03:10.609 --> 03:12.090
You're so sweet.
03:12.115 --> 03:13.739
What are you going to do then?
03:14.422 --> 03:18.102
Well, your sister can
accompany me here.
03:19.922 --> 03:21.486
Wait, where even is your sister?
03:22.709 --> 03:24.160
When are you going to visit her?
03:29.447 --> 03:31.632
- Okay.
- Double time! Double time!
03:31.657 --> 03:33.314
The director is coming!
03:34.256 --> 03:35.845
So, Sahara?
03:35.932 --> 03:38.153
So, are we good now?
03:38.271 --> 03:39.331
We're good, Director.
03:39.716 --> 03:41.490
Okay. Are you guys ready?
03:41.768 --> 03:44.046
You, full shoot, okay?
03:44.357 --> 03:46.256
Full shot. Wide angle.
03:46.464 --> 03:47.464
Okay.
03:47.717 --> 03:49.576
Alright. Okay, ready?
03:49.870 --> 03:51.184
What's the sequence?
03:51.235 --> 03:53.396
Sequence 12A.
03:53.490 --> 03:55.333
- 12A? Okay.
- Yes.
03:55.358 --> 03:56.713
We still have a lot to do.
03:56.738 --> 03:57.798
Call the actors.
03:57.823 --> 03:58.915
Actors in!
03:59.155 --> 04:00.588
Actors in!
04:01.383 --> 04:02.383
Actors!
04:04.109 --> 04:05.853
Just follow along, okay?
04:06.732 --> 04:08.732
During their moment,
make sure to follow the scene.
04:08.823 --> 04:10.126
- Direk, this is Chloe, and...
- Hi, Chloe.
04:10.150 --> 04:11.150
- Aerol.
- Hi, Chloe.
04:11.855 --> 04:13.635
- Hi, Aerol.
- Direk.
04:13.660 --> 04:16.201
- Our scene today is simple.
- Okay.
04:16.226 --> 04:17.515
Uh...
04:18.363 --> 04:20.076
Chloe, you enter the scene,
04:20.101 --> 04:23.931
Aerol's wife owes you a debt.
04:24.198 --> 04:25.953
It's been a long time since she paid you.
04:25.978 --> 04:27.780
So you're really mad.
You're going to storm her place.
04:27.804 --> 04:29.284
But her wife is gone.
04:29.309 --> 04:33.298
So... You're going to
direct your anger at him.
04:33.489 --> 04:36.586
- Okay, direk.
- Did you read the script?
04:36.611 --> 04:37.624
- Yes, I did.
- Okay.
04:37.649 --> 04:39.993
If you're going to ad-lib,
it's okay.
04:40.138 --> 04:41.308
- Okay? Alright.
- Yes, direk.
04:41.333 --> 04:42.734
Okay, okay.
04:42.759 --> 04:43.959
Okay, let's go.
04:44.000 --> 04:45.160
Am I safe here?
04:45.185 --> 04:47.105
- Yes, you are.
- Okay, thank you.
04:48.984 --> 04:49.984
Ready?
04:50.009 --> 04:51.940
- Go ahead, clapper.
- Ready!
04:52.043 --> 04:53.226
Take one!
04:54.401 --> 04:55.429
Action!
04:57.555 --> 04:59.422
Hey you, I'm Miriam!
04:59.447 --> 05:01.118
Where's your wife?
05:01.143 --> 05:03.138
I've been trying
to get ahold of her,
05:03.163 --> 05:04.946
but she keeps hiding from me!
05:04.971 --> 05:06.097
- Act surprised.
- Uh...
05:06.122 --> 05:07.477
Be surprised.
Aerol, act shocked.
05:07.502 --> 05:08.502
Surprise.
05:09.127 --> 05:10.187
You know what?
05:10.212 --> 05:11.951
I don't know why you're mad at me.
05:12.275 --> 05:13.918
Obviously, she's your wife.
05:13.949 --> 05:16.457
What do I know
about my wife's debt?
05:17.828 --> 05:20.038
You should talk to my wife instead!
05:20.063 --> 05:22.198
Cut. Cut.
05:22.471 --> 05:24.366
Wait. Sahara.
05:26.947 --> 05:28.817
Who's that guy
sitting on the couch?
05:28.842 --> 05:29.987
The one that keeps coughing.
05:30.701 --> 05:34.014
- Oh, he's the producer of this film.
- What?
05:34.205 --> 05:37.078
Didn't he say that
he'll be visiting the set?
05:37.103 --> 05:38.378
- Is that so?
- Yes.
05:38.576 --> 05:40.651
Okay... Uh, wait a sec.
05:40.676 --> 05:41.676
Guys, wait.
05:41.891 --> 05:42.891
Uh...
05:42.916 --> 05:43.916
Hello, boss.
05:43.941 --> 05:46.797
I'm Janno.
I'm the director.
05:47.003 --> 05:48.003
I know.
05:48.736 --> 05:50.734
He looks like a producer.
He's arrogant.
05:51.373 --> 05:52.913
Ah, well...
05:53.342 --> 05:55.919
Can I do anything for you?
05:56.823 --> 05:58.216
I just want to watch.
05:58.936 --> 06:01.570
That's good.
So you can see the process.
06:03.485 --> 06:05.451
How's the scene so far?
06:05.476 --> 06:06.751
Did you like it?
06:08.095 --> 06:10.972
I'm a bit confused.
06:11.162 --> 06:13.785
They should be naked, right?
06:14.978 --> 06:16.698
Naked?
06:16.723 --> 06:18.225
Uh, why should they be naked?
06:18.389 --> 06:21.609
We should be practical here, right?
06:21.969 --> 06:24.285
What time did the scene take place?
06:24.989 --> 06:27.817
Maybe... Maybe during the afternoon?
06:27.842 --> 06:30.358
- Afternoon.
- Afternoon, huh?
06:30.702 --> 06:32.459
During that time,
the heat is sweltering.
06:33.182 --> 06:35.440
You see, there's even no fans here.
06:35.465 --> 06:36.933
Oh, you're right. It's hot.
06:36.958 --> 06:42.456
- That's why... I'm just...
- Well, it's just a suggestion.
06:42.582 --> 06:43.583
- If you don't want to...
- No, no.
06:43.607 --> 06:45.558
- It's totally fine.
- It's good! It's good!
06:45.583 --> 06:47.908
Your suggestion is good.
It is hot, you're right.
06:47.933 --> 06:49.340
So, it's realistic. Right.
06:49.365 --> 06:50.365
Exactly.
06:50.745 --> 06:51.745
[exhales]
06:55.533 --> 06:57.302
Guys, I'm sorry.
06:57.327 --> 06:58.408
The producer is here.
06:58.433 --> 06:59.528
The producer...
06:59.553 --> 07:01.157
is sitting there.
07:02.432 --> 07:03.492
What he wants is that...
07:03.632 --> 07:06.907
During the whole scene,
you have no polo on.
07:08.086 --> 07:10.965
And you're not wearing your top.
07:12.272 --> 07:13.688
- Seriously, direk?
- Uh...
07:13.713 --> 07:16.328
He's the producer.
I'm just a director.
07:16.353 --> 07:18.418
He's the one paying
our salaries.
07:18.772 --> 07:21.412
Director, is there anybody who
demands payment while they're naked?
07:21.752 --> 07:25.374
None, but...
this is his movie.
07:26.031 --> 07:28.300
Just do it, okay?
07:28.325 --> 07:29.575
Fine...
07:29.600 --> 07:31.743
Okay, okay. Ready?
07:32.478 --> 07:34.946
So, when I enter,
07:34.971 --> 07:36.410
- my top is gone, right?
- Yeah, exactly.
07:36.434 --> 07:37.594
You're naked.
07:37.619 --> 07:38.619
You too.
07:40.106 --> 07:41.123
Okay. Ready?
07:41.148 --> 07:42.148
Clapper.
07:42.486 --> 07:44.334
Lights. Camera.
07:44.592 --> 07:45.752
Take two.
07:52.911 --> 07:54.628
Hey you, I'm Miriam!
07:54.653 --> 07:57.383
Your wife keeps hiding from me!
07:57.562 --> 07:59.019
It's so hard
to get ahold of her!
07:59.652 --> 08:03.235
Why are you angry at me?
You should be talking to her!
08:03.287 --> 08:06.284
Cut. Cut. Wait.
08:07.055 --> 08:08.055
Wait.
08:08.154 --> 08:10.647
Cut! Hold first.
Cut, cut.
08:11.912 --> 08:12.912
Boss.
08:13.065 --> 08:15.348
They're already naked.
08:16.604 --> 08:18.226
It's good, right?
08:18.712 --> 08:22.855
- Shouldn't they be kissing first?
- What?
08:23.039 --> 08:24.307
- Kissing?
- Yes!
08:24.332 --> 08:27.616
- They don't know each other.
- That's the good thing.
08:27.641 --> 08:30.780
That's the mystery.
They don't know each other.
08:30.812 --> 08:32.026
That's different.
08:32.073 --> 08:34.307
- But...
- They're just kissing.
08:34.332 --> 08:36.732
No, no, that's just a suggestion.
08:36.757 --> 08:39.263
- You know, it's nice.
- Well...
08:39.288 --> 08:41.003
- I like it.
- It's still up to you.
08:41.028 --> 08:42.409
- I like it!
- You're the director.
08:45.807 --> 08:46.807
Uh...
08:48.754 --> 08:51.299
I don't know how
to tell you this. But...
08:52.045 --> 08:53.747
Forget all your lines.
08:53.772 --> 08:55.948
As soon as you enter the scene,
you two should kiss.
08:55.973 --> 08:57.092
Director?
08:57.272 --> 09:00.693
- Are you kidding me?
- That's a different kind of film already!
09:00.718 --> 09:02.344
Don't you want to
receive your salaries?
09:02.886 --> 09:04.626
He has your T.F.
09:05.894 --> 09:07.304
Ready? Go on.
09:07.950 --> 09:09.472
- Fine, fine.
- Okay.
09:10.926 --> 09:12.314
Ready! Clapper!
09:16.223 --> 09:17.223
Standby.
09:17.884 --> 09:20.591
Lights. Camera. Take three.
09:23.828 --> 09:24.828
Come in.
09:29.434 --> 09:30.800
There. There.
09:31.329 --> 09:32.634
Like that.
09:34.702 --> 09:37.109
Uh, cut! Cut!
09:37.615 --> 09:38.615
Again?
09:38.640 --> 09:40.328
What is it, direk?
09:43.093 --> 09:44.093
Boss?
09:44.580 --> 09:45.939
They're naked.
09:46.248 --> 09:47.581
They're kissing.
09:48.875 --> 09:51.155
Do you have any other suggestion?
09:51.359 --> 09:52.426
You know what?
09:52.624 --> 09:56.791
I'm putting myself
in the eyes of the viewer.
09:56.816 --> 09:58.012
Right?
09:58.629 --> 10:03.672
While I'm watching the scene...
I'm getting distracted by her bra.
10:05.481 --> 10:07.375
- You know... As if...
- But the...
10:07.400 --> 10:10.153
I don't get the story.
10:10.178 --> 10:14.038
Because the focus is on the bra.
10:14.063 --> 10:16.555
- I get distracted.
- You get distracted?
10:16.916 --> 10:21.773
- But the thing is...
- Well, this is just a suggestion.
10:21.978 --> 10:25.065
- If you don't like it, then...
- It's not that!
10:25.090 --> 10:26.858
- If the suggestion isn't good...
- No!
10:26.883 --> 10:30.272
No, no, it's a good suggestion!
10:30.497 --> 10:32.110
Uh, we...
10:32.135 --> 10:34.406
Let's change it.
That's a good suggestion!
10:34.430 --> 10:35.655
It's up to you!
10:39.175 --> 10:40.625
- Um...
- Direk...
10:40.902 --> 10:41.902
Guys.
10:43.536 --> 10:44.536
Sorry.
10:44.863 --> 10:45.863
But...
10:47.535 --> 10:48.688
We need to...
10:50.808 --> 10:52.137
I'm on it, boss.
10:52.391 --> 10:54.110
Boss said that...
10:54.695 --> 10:56.243
You should take off your pants.
10:57.146 --> 10:58.311
And you, no bra.
10:58.597 --> 10:59.711
Are you serious?
10:59.736 --> 11:01.772
As soon as you enter,
you should take it off.
11:01.797 --> 11:03.151
And then, you two have to kiss.
11:03.176 --> 11:06.606
- Direk, I've never done scenes like that!
- Me too!
11:06.631 --> 11:09.978
- I've never done that before!
- I understand.
11:10.003 --> 11:11.056
I'll tell them.
11:11.576 --> 11:14.585
Boss, the two artists
aren't willing.
11:14.610 --> 11:16.578
Because they haven't done
a scene like this before.
11:16.602 --> 11:18.310
It's their first time.
11:19.029 --> 11:21.358
I heard your conversation.
11:21.762 --> 11:22.860
It's like this.
11:23.510 --> 11:25.601
You're the director, right?
11:25.626 --> 11:28.638
You're the one they listen to.
11:28.663 --> 11:30.634
- They have to follow you, right?
- Yes.
11:30.869 --> 11:33.359
You have to set an example.
11:35.083 --> 11:37.864
What kind of example?
11:38.156 --> 11:41.581
It's like this. You should
be the first to get naked.
11:42.210 --> 11:44.810
If they see you do that,
they'll follow you.
11:49.348 --> 11:51.928
- Okay.
- It's just a suggestion.
11:52.318 --> 11:54.637
- It's nice. I like it.
- So it'd be easier for you.
11:57.949 --> 11:58.949
Um...
11:59.882 --> 12:00.882
Guys...
12:02.110 --> 12:03.170
All of you...
12:03.195 --> 12:04.410
Cameramen...
12:04.783 --> 12:07.187
Prod... Take your clothes off.
12:07.462 --> 12:08.819
All of you.
12:09.356 --> 12:10.356
All of you.
12:10.668 --> 12:11.686
All of you!
12:12.508 --> 12:14.631
- Even us?
- All of you.
12:15.136 --> 12:17.680
You heard me! All of you!
You two as well!
12:23.448 --> 12:25.087
This isn't included in the...
12:29.555 --> 12:31.581
What is even going on here?
12:32.193 --> 12:33.334
Is it good, boss?
12:35.090 --> 12:36.958
Okay. Ready?
12:38.148 --> 12:40.440
My god. He really
took his clothes off!
12:41.539 --> 12:43.300
I'm just following orders, direk!
12:43.325 --> 12:44.506
You're an exception!
12:44.784 --> 12:45.904
My goodness...
12:46.243 --> 12:47.662
Okay. Clapper...
12:49.932 --> 12:52.306
Direk, I'm going to knock again?
Or should I stay here?
12:52.333 --> 12:54.313
Take your bra off
once you enter.
12:54.838 --> 12:56.458
Put it back on.
12:57.048 --> 12:58.048
Lights.
12:58.386 --> 12:59.473
Camera!
12:59.498 --> 13:00.978
Direk, wait, I'm going
to knock again.
13:05.002 --> 13:06.286
Take four!
13:07.655 --> 13:09.039
Action!
13:15.230 --> 13:16.684
There, they're kissing.
13:16.709 --> 13:17.797
They're naked.
13:24.767 --> 13:26.297
Rolling. Keep rolling.
13:26.322 --> 13:27.322
Just continue.
13:28.842 --> 13:32.123
What the hell is going on in here?
13:34.408 --> 13:36.410
Why did you change the scene?
13:36.642 --> 13:38.655
This is a children's show!
13:38.954 --> 13:41.067
Why aren't you wearing a shirt?
13:41.204 --> 13:42.556
You're the director!
13:42.631 --> 13:44.360
Who the hell are you?
13:44.568 --> 13:47.642
I'm the producer of this movie!
13:53.292 --> 13:56.048
- Is he the producer?
- Yes, he's the producer.
13:56.073 --> 13:57.276
Why are you shouting at him?
13:58.379 --> 13:59.899
You cussed him too.
14:01.372 --> 14:04.478
Who are you?
14:05.493 --> 14:06.552
I'm his driver.
14:06.764 --> 14:07.864
Are we leaving, sir?
14:08.446 --> 14:09.446
Not yet.
14:09.471 --> 14:12.280
What kind of monkey business is this?
14:12.305 --> 14:14.806
Eight-year-olds watch this show!
14:15.373 --> 14:17.008
My goodness!
14:17.148 --> 14:18.701
My god!
14:19.363 --> 14:23.515
Put your clothes on!
Put a shirt on!
14:23.540 --> 14:25.123
My gosh!
14:25.148 --> 14:26.588
Put your clothes on!
14:26.613 --> 14:27.613
Wait!
14:27.638 --> 14:28.648
My goodness!
14:28.673 --> 14:30.028
Stop hitting me!
14:30.053 --> 14:31.053
Shit!
14:31.820 --> 14:35.534
Eight-year-olds
watch this show, guys!
14:40.756 --> 14:44.519
Hello and welcome to
Battle of the Braless!
14:48.957 --> 14:53.619
Thank you very much to Playtime
for sponsoring this segment,
14:53.644 --> 14:56.658
the fastest growing
online gaming platform.
14:56.926 --> 14:59.794
And I'm still your host, Janno Depp.
14:59.819 --> 15:01.390
I won't keep you any longer.
15:01.415 --> 15:06.598
Let's call the two universities
that will be competing today!
15:07.302 --> 15:12.076
The first one we'll call is
from the School of Tabing Ilog!
15:12.788 --> 15:15.557
Woohoo!
15:17.009 --> 15:19.578
- Yes!
- Took you long enough!
15:19.603 --> 15:21.768
- We were a bit late.
- Okay.
15:21.799 --> 15:28.056
And their opponent is from
the Academy near Acacia.
15:28.696 --> 15:29.696
Yeah!
15:31.044 --> 15:32.889
Welcome, girls!
Welcome to the show!
15:32.914 --> 15:34.110
Good luck to you!
15:34.355 --> 15:37.363
- Okay. Did you prepare any cheer?
- Of course, we do.
15:37.388 --> 15:39.344
Okay. I'm looking forward to it.
15:39.369 --> 15:40.428
Who will go first?
15:40.963 --> 15:42.567
- Them.
- Go, guys!
15:42.592 --> 15:44.327
Nobody wants to go first!
15:44.352 --> 15:47.337
How about rock, paper, scissors?
Just kidding!
15:47.418 --> 15:48.912
Go!
15:49.519 --> 15:51.252
Okay. They're going first.
15:51.703 --> 15:52.763
They're not ready yet!
15:53.351 --> 15:54.351
And...
15:54.700 --> 15:56.327
One, two, three.
15:56.352 --> 15:58.331
- Give me an S.
- S!
15:58.356 --> 16:00.543
- Give me a T.
- T!
16:00.568 --> 16:01.968
Give me an I.
16:02.124 --> 16:03.124
I!
16:03.338 --> 16:05.302
STI!
16:05.327 --> 16:06.596
Wow!
16:06.621 --> 16:08.176
Nice one!
16:09.534 --> 16:13.074
Just a bit more, and you two
will finally be in sync.
16:13.181 --> 16:16.242
- Uh, your team.
- Let's go.
16:16.803 --> 16:18.796
- Seems like they're ready!
- There they go!
16:19.293 --> 16:20.987
One, two, three!
16:21.364 --> 16:29.364
A-N-A! A-N-A! A-N-A! A-N-A!
Uh, uh-huh, uh-huh.
16:29.880 --> 16:31.508
Okay. Thank you very much.
16:31.533 --> 16:32.653
Yay!
16:32.660 --> 16:34.901
Good! Good! Okay!
16:34.926 --> 16:39.301
I'll explain to you the rules of
the game and our mechanics.
16:39.359 --> 16:41.023
We have three rounds.
16:41.048 --> 16:46.188
The first two rounds are easy, difficult,
and the hardest is the final round.
16:46.213 --> 16:52.740
At the end of each round, whoever has the
lowest score will receive a consequence.
16:52.765 --> 16:56.701
But you will choose
your consequence, okay?
16:57.228 --> 16:59.328
- Are you ready?
- Ready!
16:59.353 --> 17:00.357
We are ready!
17:00.382 --> 17:02.100
Please test your buzzers.
17:02.125 --> 17:03.125
You first.
17:03.886 --> 17:04.926
And yours.
17:06.026 --> 17:07.026
Okay.
17:09.958 --> 17:16.475
For our easy round, our category is
Music and Political Science combined.
17:16.935 --> 17:21.033
Who was the senator
at the top of the poll
17:21.058 --> 17:23.880
during the last 2022 elections?
17:24.157 --> 17:25.847
That person is...
17:26.468 --> 17:28.921
Blank Padilla?
17:29.727 --> 17:30.727
Yes!
17:30.754 --> 17:32.553
Senator Bela Padilla.
17:32.611 --> 17:34.349
Wrong. This person
is older than Bela.
17:34.374 --> 17:35.374
They can sing.
17:35.860 --> 17:37.603
- Yes!
- Zsa Zsa Padilla.
17:37.628 --> 17:39.547
Senator Zsa Zsa Padilla.
17:39.606 --> 17:42.520
Yes, she can sing,
but this person is a man.
17:44.241 --> 17:45.889
- Yes!
- Mr. Zsa Zsa Padilla.
17:46.186 --> 17:49.348
- You just added "Mister"!
- She's right though!
17:49.373 --> 17:55.342
He is former actor and
many girls are swooning over him!
17:55.565 --> 17:56.565
Yes!
17:57.579 --> 17:58.589
Daniel.
17:58.720 --> 18:00.489
Senator Daniel Padilla.
18:01.171 --> 18:02.462
Older than Daniel!
18:02.487 --> 18:04.418
- Ah! Older!
- Yes?
18:04.443 --> 18:07.716
- Dencio Padilla.
- Too old!
18:07.741 --> 18:09.280
Lower. He's not that old.
18:09.305 --> 18:12.793
He fell in love with different women.
18:13.252 --> 18:14.348
- Yes!
- Dennis.
18:14.379 --> 18:16.055
Senator Dennis Padilla.
18:16.080 --> 18:17.928
Actually, that's true.
He is a ladies' man.
18:17.953 --> 18:20.312
But that's not the answer
we are looking for.
18:20.539 --> 18:23.071
It starts with...
I'll give you a clue, okay?
18:23.096 --> 18:24.372
This is easy.
18:24.546 --> 18:27.756
His name starts with the letter R.
18:27.781 --> 18:31.418
And he used to be a bad boy. Go!
18:31.851 --> 18:33.048
- Yes!
- Rustom Padilla.
18:33.073 --> 18:34.757
He is Rustom's sibling!
18:35.819 --> 18:37.360
- Yes!
- Rommel.
18:37.385 --> 18:39.385
Senator Rommel Padilla.
18:40.941 --> 18:42.141
Sorry, guys.
18:42.327 --> 18:44.403
- Our time is up.
- Too bad!
18:44.481 --> 18:46.915
The answer we are looking for is...
18:47.275 --> 18:50.424
Senator Carlos Padilla.
18:50.449 --> 18:52.438
- We are looking for Carlos.
- What?
18:52.666 --> 18:54.748
You said it starts
with the letter R?
18:55.025 --> 18:57.563
- Is that R? Carlos?
- It's not R.
18:57.588 --> 18:59.108
What is Carlos?
18:59.133 --> 19:00.400
Referee, right?
19:00.425 --> 19:03.470
Ref. Senator Carlos Padilla.
19:03.495 --> 19:06.077
- Referee.
- You think you know better than me?
19:06.616 --> 19:09.088
Okay. It's time to
recap the scores.
19:09.113 --> 19:10.393
It has been tabulated.
19:10.819 --> 19:14.443
Their team has zero points.
19:14.468 --> 19:17.490
And their team has zero points.
19:17.515 --> 19:18.734
Yes!
19:18.759 --> 19:20.960
- It's a tie.
- Nice! I love it.
19:20.985 --> 19:22.547
Miss Consequence. Come in.
19:33.936 --> 19:35.058
Okay, go on.
19:36.355 --> 19:38.035
There we go. Thank you!
19:38.747 --> 19:40.372
Thank you, Labubu!
19:42.174 --> 19:43.181
Okay.
19:43.206 --> 19:47.949
For the School of Tabing Ilog,
here are your choices.
19:48.532 --> 19:53.060
You will bring a spoon
to scrape dry gum
19:53.085 --> 19:56.371
from the stairs of all the
overpasses in the Philippines.
19:56.396 --> 19:57.651
- Gross!
- Or...
19:58.003 --> 19:59.457
Take off your top.
19:59.937 --> 20:01.051
- We'll take off our top.
- Yeah.
20:01.075 --> 20:02.388
- Are the consequences difficult?
- Yes, it is.
20:02.412 --> 20:03.667
- I can't do the first one.
- Okay.
20:03.691 --> 20:08.341
For the Academy near Acacia,
you will choose...
20:08.714 --> 20:11.497
You will scrape all the rust
from the old ships
20:11.522 --> 20:14.417
in the West Philippine Sea
using only your nails.
20:14.442 --> 20:15.838
Oh, that's easy.
20:15.863 --> 20:17.141
- I just got a manicure though.
- Or?
20:17.165 --> 20:18.386
Take off your top.
20:18.411 --> 20:20.197
- That's easier.
- Yeah.
20:20.301 --> 20:21.444
We'll take our top off.
20:21.495 --> 20:23.580
They'll take their top off.
20:23.605 --> 20:24.605
Yes.
20:28.128 --> 20:30.401
I'd rather do this
that scrape gum.
20:31.203 --> 20:32.883
Yeah, those gum came
from different people.
20:33.822 --> 20:35.913
That is the consequence they chose.
20:35.938 --> 20:37.378
We did not force them
to choose that.
20:37.530 --> 20:39.738
Thank you very much.
We will return in a bit.
20:39.769 --> 20:44.352
Once we get back, it's time
for the difficult round here on...
20:44.377 --> 20:47.344
Battle of the Braless!
20:47.369 --> 20:48.971
Woohoo!
20:51.664 --> 20:53.023
I'm so good!
20:53.054 --> 20:54.959
- I'm so good!
- What's up?
20:54.984 --> 20:57.841
I'm just really good!
I'm so happy!
20:57.866 --> 21:00.128
- Just tell us already!
- Listen to this.
21:00.188 --> 21:01.813
I have a jigsaw puzzle at home.
21:01.838 --> 21:04.204
I was able to finish it
in six months.
21:04.229 --> 21:05.958
- Six months?
- Six months.
21:05.983 --> 21:08.153
That's a long time.
Are you proud of that?
21:08.231 --> 21:09.553
Dummy!
21:09.578 --> 21:13.432
You see, there's "eight years and above"
written on the box!
21:13.457 --> 21:15.299
Meanwhile, I was able
to do it in six months!
21:15.324 --> 21:17.638
Right? Record-breaking.
21:19.204 --> 21:21.259
- You're so good.
- You're so good.
21:21.284 --> 21:22.736
- Right?
- So good!
21:22.761 --> 21:27.973
And welcome back to
Battle of the Braless!
21:30.232 --> 21:32.918
We're going to move on
to the difficult round.
21:32.943 --> 21:35.661
It's going to be a little
harder for you, girls.
21:35.879 --> 21:37.187
- Are you ready?
- Ready!
21:37.212 --> 21:38.890
- Okay.
- Ready!
21:38.915 --> 21:45.288
Your category is... Electrical Engineering,
Visual Arts, and Entertainment combined.
21:46.869 --> 21:51.849
This is a type of appliance that
you can see inside the house.
21:52.824 --> 21:54.904
I'll give you a clue.
21:55.382 --> 21:57.904
This is called a TV.
21:58.234 --> 22:00.094
- Oh! I got it!
- Yes!
22:00.119 --> 22:02.624
- TB! Tuberculosis!
- Wrong!
22:02.649 --> 22:07.638
This is a type of communication
and it starts with tele.
22:08.154 --> 22:10.131
- Yes!
- Telepathy?
22:10.591 --> 22:12.122
Wrong!
22:12.863 --> 22:15.113
- Do you have an answer?
- Say your answer!
22:15.809 --> 22:16.865
- Yes!
- Telegram?
22:17.231 --> 22:18.351
- What?
- Telegram?
22:18.376 --> 22:20.579
Telegram? It's still wrong!
22:20.613 --> 22:22.441
- Yes!
- Telekinesis?
22:22.466 --> 22:25.939
It's getting deeper and deeper.
It's like you're reading my mind.
22:26.876 --> 22:28.348
We use it to watch things!
22:28.446 --> 22:29.600
Oh!
22:29.998 --> 22:31.581
- Yes!
- Oh!
22:31.983 --> 22:32.983
Telescope!
22:33.659 --> 22:35.266
We're not just watching here.
22:35.291 --> 22:37.338
We can also hear things from it.
22:38.072 --> 22:39.638
- Yes!
- Telephone?
22:40.018 --> 22:41.018
Hello?
22:42.324 --> 22:44.571
- We hear things from it!
- Another clue.
22:44.596 --> 22:49.064
Sometimes people are more
beautiful there than in real life.
22:49.089 --> 22:50.991
- Ah!
- Yes.
22:51.016 --> 22:52.401
They're telegenic.
22:53.770 --> 22:55.793
- She has a point.
- Okay.
22:56.446 --> 22:59.026
Here, you can watch
a lot of artists.
22:59.197 --> 23:02.635
But you can also watch
the news from it.
23:02.660 --> 23:04.613
- Yes! Yes!
- TeleRadyo!
23:04.677 --> 23:06.485
Oh, TeleRadyo! Right...
23:06.510 --> 23:07.818
No, no, no.
23:07.843 --> 23:13.658
Okay, we often cry when
we are watching this.
23:13.683 --> 23:14.683
Ah!
23:14.802 --> 23:16.536
- Tele...
- Teleserye.
23:16.561 --> 23:18.709
- Teleserye.
- That's right.
23:19.402 --> 23:21.325
There's also children's shows here.
23:21.543 --> 23:22.578
- Children?
- For children, yes.
23:22.602 --> 23:24.909
- Teletubbies.
- Teletubbies?
23:27.968 --> 23:30.998
Wrong. I'm sorry.
We've run out of time.
23:31.317 --> 23:33.842
- What is it?
- The answer we are looking for is...
23:34.207 --> 23:35.573
You don't know this.
23:36.396 --> 23:37.931
Telly Savalas.
23:38.248 --> 23:39.760
- Oh, I think I wasn't born yet then.
- What is that?
23:39.784 --> 23:41.186
Kojak. That's Kojak.
23:41.211 --> 23:43.206
- I was still a fetus then.
- Okay.
23:43.273 --> 23:44.498
Let's recap the scores.
23:44.523 --> 23:50.333
The School of Tabing Ilog
has zero points.
23:50.358 --> 23:53.991
And the Academy near Acacia
also has zero points.
23:54.071 --> 23:56.043
- So it's a tie.
- We're all the same!
23:56.068 --> 23:57.531
Miss Consequence. Come on in.
24:04.237 --> 24:05.237
Thank you.
24:05.262 --> 24:06.418
Crybaby.
24:07.388 --> 24:09.535
That already melted.
24:11.092 --> 24:12.587
- We got ours.
- Okay.
24:13.296 --> 24:14.456
I'll start with you.
24:15.132 --> 24:17.652
Your choices are...
24:17.677 --> 24:23.082
You will go to the Bermuda Triangle
and make the triangle into a square.
24:24.989 --> 24:26.130
That's easy.
24:26.416 --> 24:28.889
Or you will take off your skirt.
24:29.789 --> 24:30.809
Your choice.
24:31.223 --> 24:33.528
I can't figure out how
you can make a triangle into a square...
24:33.552 --> 24:35.916
- Let's just take off our skirts!
- Okay.
24:36.412 --> 24:37.412
Fair enough.
24:37.615 --> 24:42.545
And your choices are...
You will hold two buckets
24:42.709 --> 24:44.462
and you will balance yourselves,
24:44.942 --> 24:48.722
while bridging the light of the flashlight.
24:48.883 --> 24:52.038
Oh... That's really impossible.
24:52.063 --> 24:54.417
Or take your skirt off.
24:55.391 --> 24:59.210
- We'll take our skirt off.
- Okay. That's what they chose.
24:59.235 --> 25:01.013
We don't force anybody here.
25:01.138 --> 25:02.970
- Yeah, they really don't...
- Okay.
25:02.995 --> 25:04.121
Alright. Let's go.
25:06.909 --> 25:08.002
Hey!
25:08.867 --> 25:09.920
This is easier!
25:09.945 --> 25:11.565
- See?
- Done!
25:11.590 --> 25:12.733
It's that simple!
25:12.773 --> 25:14.553
Okay, okay.
25:17.204 --> 25:25.204
We will be back with the most anticipated
final round of the Battle of the Braless!
25:27.754 --> 25:29.107
Woohoo!
25:33.146 --> 25:36.193
You know, my husband and I
have three kids already.
25:36.557 --> 25:39.876
So I get a little nervous
when he nudges me at night.
25:39.901 --> 25:41.641
Three might suddenly become four.
25:41.954 --> 25:46.439
Oh, me too. I get nervous too
when he nudges me at night as well.
25:46.464 --> 25:47.912
How many kids do you have?
25:48.374 --> 25:49.467
Just one.
25:49.492 --> 25:51.271
So? Why are you getting nervous then?
25:51.790 --> 25:54.590
Well, my husband has been dead
for two years now.
25:59.005 --> 26:01.771
Me too, sis.
I get nervous as well.
26:01.832 --> 26:02.832
- Why?
- Why?
26:03.118 --> 26:05.891
Your husbands keep nudging me too!
26:09.095 --> 26:14.073
Welcome back to Battle of the Braless
and this is the final round!
26:14.098 --> 26:16.646
Woohoo!
26:16.671 --> 26:17.671
Amazing!
26:17.957 --> 26:22.253
This is the most anticipated round,
and hardest round, girls.
26:22.278 --> 26:24.670
Okay, so good luck to all of you.
26:24.902 --> 26:26.458
- Do well!
- Let's go!
26:26.483 --> 26:29.884
Okay, our category for today is...
26:30.263 --> 26:33.811
Beauty Products
and History of Hygiene Combined.
26:33.836 --> 26:35.609
We'll get that right!
26:35.740 --> 26:38.358
In English, it is soap.
26:39.057 --> 26:41.958
In Tagalog, it is... blank.
26:42.296 --> 26:45.951
What is this item
that we use for bathing.
26:45.976 --> 26:48.519
It starts with the letter S.
26:48.544 --> 26:50.239
- Ah!
- Yes!
26:50.264 --> 26:51.264
Shower.
26:51.409 --> 26:53.882
What I'm talking about
is something that's slippery.
26:53.907 --> 26:55.032
This is slippery. Yes!
26:55.057 --> 26:56.319
Shampoo.
26:56.344 --> 26:59.372
This is not only used for the hair.
27:00.077 --> 27:01.395
- Yes!
- Sipilyo (toothbrush).
27:01.560 --> 27:03.655
Toothbrush... Uh...
27:03.680 --> 27:06.738
What else is slippery
that you use on your face?
27:06.763 --> 27:07.767
Ah! I got it!
27:08.348 --> 27:10.123
- Sperm.
- Sperm?
27:10.148 --> 27:11.592
- Right? Sperm?
- Sperm...
27:11.617 --> 27:13.212
- What a pervert!
- I'm right though...
27:13.461 --> 27:15.558
- Sperm?
- My goodness...
27:16.144 --> 27:19.965
- Sorry. Our time is over.
- She's using sperm to wash her face?
27:19.996 --> 27:22.362
I'm sorry, girls.
We ran out of time.
27:22.604 --> 27:26.353
No one answered correctly.
What we're looking for is...
27:26.989 --> 27:27.989
Sebo! (Grease)
27:28.014 --> 27:30.344
- Oh...
- You're so gross, sir.
27:30.390 --> 27:31.863
Grease? You use it on your face?
27:32.020 --> 27:33.380
You're one to talk!
You said sperm.
27:33.667 --> 27:35.622
- Yeah, that's more disgusting.
- That's gross.
27:35.647 --> 27:38.317
Okay, let's recap the scores.
27:38.342 --> 27:39.618
They are still tabulating.
27:39.643 --> 27:43.160
Our staff is having
a hard time computing.
27:43.760 --> 27:44.852
Are you done with computing?
27:44.876 --> 27:48.923
Okay, our final scores are
School of Tabing Ilog...
27:48.948 --> 27:50.116
What's our score?
27:50.314 --> 27:51.799
- I wonder what's our score...
- Zero!
27:52.319 --> 27:56.983
And the Academy near Acacia,
how many did they get?
27:57.109 --> 27:58.585
I'm sorry, I can't read.
27:58.618 --> 28:00.091
- What did we get?
- Zero.
28:00.116 --> 28:01.554
- Oh my!
- Zero as well!
28:01.579 --> 28:03.261
- It's a tie! It's a tie!
- It's a tie, girl!
28:03.285 --> 28:05.174
- Thank goodness!
- Yes!
28:05.199 --> 28:08.675
- It's a tie!
- Okay, Miss Consequence, please come in.
28:16.069 --> 28:17.591
Molly is so good at this.
28:19.121 --> 28:21.084
- I hope it's something easy.
- Thank you!
28:21.109 --> 28:22.629
Maybe I should hang her
on my bag, huh?
28:23.141 --> 28:24.855
- Oh, the paper fell!
- Where is it?
28:24.880 --> 28:26.560
- Here.
- Okay.
28:29.822 --> 28:32.932
I'll start with you.
Here are your choices...
28:34.296 --> 28:37.785
You will play a game of "tumbang preso"
in New Bilibid Prison,
28:37.810 --> 28:41.187
And you need to knock down
three prisoners.
28:41.506 --> 28:43.232
Oh, that's too hard...
28:43.275 --> 28:45.461
Or... you will take your bra off.
28:45.858 --> 28:46.910
Should we take it off?
28:47.376 --> 28:48.831
- Bra?
- We'll take our bra off!
28:48.856 --> 28:50.925
- We'll take our bra off.
- Okay, that's their choice.
28:50.949 --> 28:52.810
And these are your choices...
28:54.252 --> 28:57.966
You will be sent to a safari
in a tiger costume.
28:57.991 --> 29:00.686
You will go near the lions
and scare them.
29:00.711 --> 29:05.793
If you get scared and scream,
you will say, it's a prank.
29:07.656 --> 29:09.737
Or you will remove your bra.
29:09.762 --> 29:10.945
You can do that!
29:10.970 --> 29:12.462
It's easy! It's just a prank!
29:12.487 --> 29:15.402
Why would you bother the lion?
It's minding its own business!
29:16.268 --> 29:17.458
What will you choose?
29:17.622 --> 29:19.382
- It's just a lion.
- We'll take our bra off.
29:19.690 --> 29:21.370
Okay, that's what they chose.
29:21.395 --> 29:23.337
They will remove their bra.
29:30.055 --> 29:31.055
Basic!
29:32.868 --> 29:34.172
Okay, friends.
29:34.197 --> 29:37.401
I hope you enjoyed
this Battle of the Braless.
29:37.426 --> 29:39.369
Brought to you by Playtime.
29:39.394 --> 29:42.401
The highest cash back
online gaming platform.
29:42.426 --> 29:47.888
This is your luckiest host
in the world, Janno Depp.
29:47.953 --> 29:52.972
And this is Battle of the Braless.
29:57.126 --> 29:58.336
You can cover yourselves up now.
29:58.360 --> 29:59.360
We can?
30:00.445 --> 30:02.201
Bye! Wave goodbye!
30:02.226 --> 30:03.906
- Wave goodbye!
- Bye!
30:03.931 --> 30:05.870
- Oh, cover yourselves up!
- Oh!
30:05.895 --> 30:06.895
Bye!
30:08.997 --> 30:13.324
Wow Mani OST
Performed by: Pio Balbuena, Janno Gibbs
33805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.