Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,733 --> 00:01:11,697
What went we out
into this wilderness to find?
2
00:01:11,780 --> 00:01:15,659
Leaving our country' kindred...
3
00:01:17,160 --> 00:01:19,204
...our father's houses?
4
00:01:22,624 --> 00:01:25,085
We travailed a vast ocean...
5
00:01:26,211 --> 00:01:30,048
For what? For what?
6
00:01:30,132 --> 00:01:31,800
We must ask thee to be silent.
7
00:01:31,883 --> 00:01:37,848
Was it not for the pure
and faithful dispensation of the Gospels
8
00:01:37,931 --> 00:01:41,018
- and the Kingdom of God?
- No more!
9
00:01:41,101 --> 00:01:44,021
We are your judges,
and not you ours.
10
00:01:44,104 --> 00:01:46,982
I cannot be judged
by false Christians'
11
00:01:47,107 --> 00:01:51,612
for I have done nothing
save preach Christ through gospel.
12
00:01:51,695 --> 00:01:53,614
Must you continue to dishonor
13
00:01:53,697 --> 00:01:59,328
the laws of the commonwealth and the
church with your prideful conceit?
14
00:02:03,707 --> 00:02:07,044
If my conscience sees it fit.
15
00:02:07,127 --> 00:02:11,506
Then shall you be banished
from this plantation's liberties!
16
00:02:15,844 --> 00:02:18,305
I would be glad on it.
17
00:02:20,557 --> 00:02:25,020
Then take your leave
and trouble us no further.
18
00:02:27,564 --> 00:02:32,027
How sadly hath the Lord
testified against you.
19
00:02:37,616 --> 00:02:39,034
Katherine.
20
00:02:43,580 --> 00:02:45,290
Thomasin.
21
00:02:45,374 --> 00:02:47,626
Come.
22
00:03:14,069 --> 00:03:19,408
I will confess Jehovah with all heart
23
00:03:19,491 --> 00:03:25,831
In secret and in assembly of the just...
24
00:04:57,380 --> 00:05:02,177
I here confess
I've lived in sin.
25
00:05:02,302 --> 00:05:08,058
I've been idle of my work,
disobedient to my parents,
26
00:05:08,141 --> 00:05:10,393
neglectful of my prayer.
27
00:05:12,395 --> 00:05:17,651
I have, in secret,
played upon my Sabbath.
28
00:05:17,734 --> 00:05:21,363
And broken every one of thy
commandments in thought.
29
00:05:23,240 --> 00:05:27,911
Followed the desires of mine own
will, and not the Holy Spirit.
30
00:05:30,956 --> 00:05:34,709
I know I deserve more shame
and misery in this life...
31
00:05:35,710 --> 00:05:38,672
...and everlasting hellfire.
32
00:05:41,132 --> 00:05:46,596
But I beg Thee...
for the sake of Thy Son...
33
00:05:47,848 --> 00:05:52,769
forgive me, show me mercy'
34
00:05:52,853 --> 00:05:55,564
show me Thy light.
35
00:05:57,774 --> 00:05:59,276
Thomasin.
36
00:06:26,595 --> 00:06:27,971
Boo!
37
00:06:28,054 --> 00:06:32,058
There you are' there you are.
38
00:06:33,935 --> 00:06:35,228
Boo!
39
00:06:37,814 --> 00:06:39,816
Where is Sam?
Where is Sam?
40
00:06:39,900 --> 00:06:42,777
Where is that little man?
41
00:06:42,861 --> 00:06:44,905
Boo!
42
00:06:44,988 --> 00:06:47,908
There you are' there you are.
43
00:06:50,201 --> 00:06:51,995
Boo!
44
00:06:56,499 --> 00:06:58,668
Sam.
45
00:07:00,670 --> 00:07:03,590
Samuel!
46
00:10:28,545 --> 00:10:30,672
Thomasin.
47
00:10:30,755 --> 00:10:33,633
Thomasin.
48
00:10:46,020 --> 00:10:48,690
Sleep.
49
00:10:48,773 --> 00:10:53,403
All will be well, sleep.
50
00:11:53,546 --> 00:11:55,256
Caleb.
51
00:11:55,340 --> 00:11:58,134
God give you good morrow.
52
00:11:58,218 --> 00:12:00,553
All are still a-bed.
53
00:12:00,637 --> 00:12:03,056
Save Mother.
54
00:12:03,139 --> 00:12:06,059
Tis no ease to rise on a gray day.
55
00:12:06,142 --> 00:12:08,853
The Devil holds
fast your eyelids.
56
00:12:11,606 --> 00:12:13,733
- I'll wake em.
- No, let em be.
57
00:12:15,652 --> 00:12:19,948
Thy Mother's not slept
a night since...
58
00:12:24,869 --> 00:12:29,540
We can search no more, Caleb.
We cannot.
59
00:12:31,167 --> 00:12:34,337
If not a wolf, then hunger
would have taken him yet.
60
00:12:42,887 --> 00:12:44,639
Let's to the wood.
61
00:12:44,764 --> 00:12:47,308
Been a'layin traps
for some while now,
62
00:12:47,392 --> 00:12:49,560
even before this new misery.
63
00:12:49,644 --> 00:12:51,187
Within the wood?
64
00:12:51,271 --> 00:12:53,481
Will thou not help thy father?
65
00:12:53,564 --> 00:12:56,818
You and Mother have always
forbade us to set foot there.
66
00:12:57,819 --> 00:13:01,948
Caleb, our harvest
cannot last the winter.
67
00:13:02,031 --> 00:13:05,994
We must catch our food
if we cannot grow it.
68
00:13:06,077 --> 00:13:09,789
We will conquer this wilderness.
It will not consume us.
69
00:14:34,791 --> 00:14:37,335
Aren't thou then born a sinner?
70
00:14:37,418 --> 00:14:42,298
Aye, I was conceived in sin
and born in iniquity.
71
00:14:44,050 --> 00:14:46,636
Then what is thy birth sin?
72
00:14:46,719 --> 00:14:51,432
Adam's sin imputed to me and a corrupt
nature dwelling within me.
73
00:14:51,516 --> 00:14:55,561
Well remembered, Caleb, very well.
74
00:14:55,645 --> 00:14:58,231
And canst thou tell me
what thy corrupt nature is?
75
00:14:58,314 --> 00:15:01,401
My corrupt nature is empty of grace'
76
00:15:01,484 --> 00:15:06,489
bent unto sin, only unto sin
and that continually.
77
00:15:06,572 --> 00:15:08,366
Soft now.
78
00:15:22,004 --> 00:15:23,840
We must lay it again.
79
00:15:42,400 --> 00:15:46,737
Was, was Samuel born a sinner?
80
00:15:46,821 --> 00:15:48,197
Aye.
81
00:15:48,281 --> 00:15:49,657
Am I then...
82
00:15:49,740 --> 00:15:53,244
We pray he hath entered
God's Kingdom.
83
00:15:53,327 --> 00:15:54,662
What wickedness hath he done?
84
00:15:54,745 --> 00:15:56,789
Place faith in God, Caleb.
85
00:15:56,873 --> 00:15:59,500
We'll speak no more on thy brother.
86
00:15:59,584 --> 00:16:01,419
Why?
87
00:16:01,502 --> 00:16:04,297
He hath disappeared,
not one week passed.
88
00:16:04,380 --> 00:16:06,424
Yet you and Mother
utter not his name.
89
00:16:06,507 --> 00:16:08,509
He's gone' Caleb.
90
00:16:08,593 --> 00:16:11,429
- Tell me!
- Tell thee what?
91
00:16:11,512 --> 00:16:13,347
- Is he in hell?
- Caleb!
92
00:16:13,431 --> 00:16:15,391
Mother will not stop her prayer.
93
00:16:16,476 --> 00:16:18,603
And if I died, if I died this day...
94
00:16:18,686 --> 00:16:20,938
- What is this?
- I ought evil in me heart.
95
00:16:21,022 --> 00:16:22,648
- Me sins are not pardoned!
- Thou art youngly yet...
96
00:16:22,732 --> 00:16:24,650
And if God will not
hear my prayers?!
97
00:16:24,734 --> 00:16:26,861
- Caleb!
- Tell me!
98
00:16:27,653 --> 00:16:32,283
Look you,
I love thee marvelous well,
99
00:16:32,366 --> 00:16:33,784
but 'tis God alone, not man,
100
00:16:33,868 --> 00:16:36,871
what knows who is the son
of Abraham and who is not,
101
00:16:36,996 --> 00:16:40,124
who is good and who is evil.
102
00:16:40,208 --> 00:16:43,794
Fain would I tell thee
Sam sleeps in Jesus'
103
00:16:43,878 --> 00:16:46,547
that thou wilt, that I will.
104
00:16:46,631 --> 00:16:50,551
But I cannot tell thee that.
None can.
105
00:16:55,223 --> 00:16:57,558
Caleb?
106
00:16:57,642 --> 00:16:59,936
Where are these from?
107
00:17:00,019 --> 00:17:02,897
From Indian Tom and old Slater,
when last they past through.
108
00:17:03,022 --> 00:17:04,774
What did you trade?
109
00:17:07,026 --> 00:17:08,736
Thy Mother's silver cup.
110
00:17:39,058 --> 00:17:42,770
Speak none of this to Mother. None.
111
00:17:42,853 --> 00:17:45,273
She's overwrought already.
112
00:17:46,274 --> 00:17:50,152
I'll tell her of the cup
when her grief has passed.
113
00:17:50,236 --> 00:17:53,364
Let's not speak on this again.
114
00:17:53,447 --> 00:17:55,116
Aye.
115
00:17:58,619 --> 00:18:01,038
Fowler!
116
00:18:01,122 --> 00:18:03,165
Fool of an animal.
117
00:18:03,249 --> 00:18:04,917
Fowler!
118
00:18:06,961 --> 00:18:09,380
Fowler, what's this?
119
00:18:14,468 --> 00:18:16,887
Praise be to God.
Make haste, Caleb.
120
00:18:19,890 --> 00:18:21,475
Fie upon't!
121
00:18:22,602 --> 00:18:25,730
- Father, it died.
- The other end.
122
00:18:43,205 --> 00:18:45,291
Father?
123
00:18:45,374 --> 00:18:47,168
Father!
124
00:18:49,295 --> 00:18:50,713
Fowler.
125
00:18:50,796 --> 00:18:54,425
Black Phillip, Black Phillip,
a crown grows on his head
126
00:18:54,508 --> 00:18:58,012
Black Phillip, Black Phillip
to nanny queen is wed
127
00:18:58,137 --> 00:19:00,348
Jump to the fence post...
128
00:19:00,431 --> 00:19:04,435
- Jonas! Mercy! Come hither!
- Black Phillip, Black Phillip
129
00:19:04,518 --> 00:19:06,771
King of all...
130
00:19:06,854 --> 00:19:09,357
Jonas! Mercy!
131
00:19:09,982 --> 00:19:13,486
Black Phillip, Black Phillip,
king of sky and land
132
00:19:13,569 --> 00:19:17,114
Black Phillip, Black Phillip,
king of sea and sand
133
00:19:17,198 --> 00:19:20,785
We are ye servants,
we are ye men
134
00:19:20,868 --> 00:19:24,747
Black Phillip eats the lions
from the lions' den.
135
00:19:27,833 --> 00:19:31,420
Black Phillip, Black Phillip,
a crown grows on his head...
136
00:19:51,691 --> 00:19:54,360
Get back!
You two' stop that!
137
00:19:54,443 --> 00:19:56,404
Phillip, back!
138
00:20:00,032 --> 00:20:01,492
Heavens bless us!
139
00:20:04,286 --> 00:20:06,122
Caleb' hold the gate.
140
00:20:09,125 --> 00:20:10,751
Caleb!
141
00:20:10,835 --> 00:20:13,045
Get in!
142
00:20:22,430 --> 00:20:24,640
I'll have thee quiet.
143
00:20:25,808 --> 00:20:28,060
Wither were you
and Caleb this morn?
144
00:20:28,144 --> 00:20:29,395
How could you disappear?
145
00:20:29,478 --> 00:20:33,315
And thee, I told thee to keep
watch of Jonas and Mercy.
146
00:20:33,399 --> 00:20:35,985
I was, and I bade them help me
and they paid me no mind.
147
00:20:36,068 --> 00:20:38,320
- I was a-getting...
- What's the matter with thee, Thomasin?
148
00:20:38,404 --> 00:20:40,406
What is the matter with thee?
149
00:20:40,489 --> 00:20:43,325
Take thy father's rags to
the brook and wash them.
150
00:20:43,409 --> 00:20:46,287
- They would pay me no mind.
- And brush out his woolens.
151
00:20:46,370 --> 00:20:47,621
Help him!
152
00:20:51,667 --> 00:20:56,922
Wee one, it gave me such
a fright to find thee gone.
153
00:20:57,006 --> 00:20:58,883
I will not be left here alone.
Dost hear?
154
00:21:00,259 --> 00:21:03,971
A morning's work
is well behindhand.
155
00:21:04,054 --> 00:21:06,140
Jonas' leave thy sister be.
156
00:21:06,265 --> 00:21:08,976
- She likes it.
- William.
157
00:21:09,977 --> 00:21:12,480
What, can't a father spend
Godly time with his son?
158
00:21:12,563 --> 00:21:13,814
Jonas!
159
00:21:13,898 --> 00:21:16,484
- Father said stop it.
- Thomasin!
160
00:21:16,567 --> 00:21:18,152
- Stop.
- Stop it!
161
00:21:18,277 --> 00:21:20,154
Each of ya, stop it.
162
00:21:20,279 --> 00:21:21,822
Thomasin, take the twins inside.
163
00:21:21,906 --> 00:21:23,616
No!
164
00:21:23,699 --> 00:21:27,328
Get inside, get inside, get inside.
165
00:21:28,496 --> 00:21:30,790
As you like.
166
00:21:31,290 --> 00:21:33,709
We went to find apples!
167
00:21:35,836 --> 00:21:37,171
In the valley.
168
00:21:37,296 --> 00:21:40,007
I thought I seen an apple tree
in the valley.
169
00:21:40,090 --> 00:21:43,093
Father brought the gun,
for if we glanced that wolf...
170
00:21:43,177 --> 00:21:45,429
Why did you not tell me?
171
00:21:45,513 --> 00:21:47,932
Father wanted it a surprise,
to cheer you' and...
172
00:21:49,350 --> 00:21:51,936
but there were none.
173
00:21:52,019 --> 00:21:53,854
I thought I seen em.
174
00:21:59,652 --> 00:22:04,532
I like you not outside
the farm, even to the valley.
175
00:22:04,615 --> 00:22:06,826
Dost hear me?
176
00:22:09,662 --> 00:22:14,458
Caleb, be a good lad
and get some water for thy Mother.
177
00:22:14,542 --> 00:22:17,378
Stray not from the brook.
178
00:23:10,431 --> 00:23:12,099
Why are you dallying?
179
00:23:18,522 --> 00:23:20,024
What then?
180
00:23:22,568 --> 00:23:23,986
What?
181
00:23:26,196 --> 00:23:29,617
Caleb? Caleb!
182
00:23:30,326 --> 00:23:31,577
Stop it.
183
00:23:31,660 --> 00:23:33,579
I meant no harm in it.
184
00:23:35,706 --> 00:23:37,416
What's the matter with thee?
185
00:23:39,501 --> 00:23:40,753
Come hither.
186
00:23:45,674 --> 00:23:48,552
What's the matter with thee?
187
00:23:55,517 --> 00:23:59,229
I've seen no apples
since we went from England.
188
00:23:59,313 --> 00:24:01,440
I would thou hadst found them.
189
00:24:01,523 --> 00:24:03,192
I so wish for one.
190
00:24:10,824 --> 00:24:12,076
Hear that?
191
00:24:12,159 --> 00:24:13,494
Aye.
192
00:24:15,704 --> 00:24:16,956
Who's there?
193
00:24:17,039 --> 00:24:19,041
I be the Witch of the Wood!
194
00:24:19,124 --> 00:24:20,542
Mercy, come out.
195
00:24:20,626 --> 00:24:22,336
I be not Mercy,
196
00:24:22,461 --> 00:24:26,423
I be the Witch of the Wood
and I have come to steal ye.
197
00:24:26,507 --> 00:24:29,426
Hear me stick
a-flying through the trees:
198
00:24:29,510 --> 00:24:32,221
Clickety-clackity,
clickety-clackity!
199
00:24:32,304 --> 00:24:34,431
- Mercy!
- Clickety-clackity.
200
00:24:34,515 --> 00:24:35,933
Why is't when thou dost a wrong,
201
00:24:36,016 --> 00:24:38,102
I be a-washin Father's clothes
like a slave,
202
00:24:38,185 --> 00:24:40,854
- and thou art playing idle?
- Because Mother hates you.
203
00:24:40,938 --> 00:24:43,565
Spoilt child. I'll tell Mother
you've left the farm alone.
204
00:24:43,649 --> 00:24:45,818
Black Phillip saith
I can do what I like.
205
00:24:45,901 --> 00:24:47,319
Devil take your Black Phillip.
206
00:24:47,403 --> 00:24:49,488
It's your fault I can't leave the yard.
207
00:24:49,571 --> 00:24:52,866
I could go to the brook
before you let The Witch take Sam.
208
00:24:52,950 --> 00:24:55,035
- Quiet, thee.
- It were a wolf stole Sam.
209
00:24:55,119 --> 00:24:58,372
A witch. I've seen her in her
riding cloak' about the wood.
210
00:24:58,497 --> 00:25:01,166
- Father showed me the tracks.
- It was a witch.
211
00:25:01,250 --> 00:25:07,006
Aye, it was a witch,
Mercy, you speak aright.
212
00:25:07,089 --> 00:25:08,674
- Thomasin!
- It was I.
213
00:25:08,757 --> 00:25:10,092
Liar.
214
00:25:10,175 --> 00:25:14,555
Twas I what stole him,
I be the witch of the wood.
215
00:25:14,638 --> 00:25:17,683
- Liar! Liar!
- I am.
216
00:25:17,766 --> 00:25:19,518
List not to her, Mercy.
217
00:25:19,601 --> 00:25:21,812
I am that very witch.
218
00:25:21,895 --> 00:25:25,357
When I sleep, my spirit slips
away from my body
219
00:25:25,441 --> 00:25:28,193
and dances naked with The Devil.
220
00:25:28,277 --> 00:25:30,863
- That's how I signed his book.
- No.
221
00:25:30,946 --> 00:25:33,115
He bade me bring him an
unbaptized babe,
222
00:25:33,198 --> 00:25:37,369
so I stole Sam
and I gave him to me master.
223
00:25:37,453 --> 00:25:40,706
And I'll make any man
or thing else vanish I like.
224
00:25:40,789 --> 00:25:42,499
- No.
- Aye.
225
00:25:42,583 --> 00:25:44,668
And I'll vanish thee, too,
if thou displeaseth me.
226
00:25:44,752 --> 00:25:47,504
- Be quiet!
- Mercy, she's but telling fantasies.
227
00:25:47,588 --> 00:25:50,716
Perchance I boil and bake thee
since we're lack of food.
228
00:25:50,799 --> 00:25:52,926
- No!
- Stop, Thomasin!
229
00:25:53,010 --> 00:25:54,845
- I'ts not true!
- It is, thou thing!
230
00:25:54,928 --> 00:25:56,847
How I crave to sink my teeth
into thy pink flesh.
231
00:25:58,015 --> 00:25:59,850
If ever thou tellst thy Mother of this,
232
00:25:59,933 --> 00:26:02,102
I'll witch thee and thy Mother!
And Jonas too!
233
00:26:02,186 --> 00:26:04,146
- Caleb!
- Stop thy tears and swear by silence.
234
00:26:04,229 --> 00:26:06,398
- I swear it.
- You'll not tell Mother nor father.
235
00:26:06,482 --> 00:26:09,068
- I swear.
- Thomasin! Let her alone.
236
00:26:09,151 --> 00:26:12,571
Get away from her, Caleb,
or she'll witch thee!
237
00:26:15,282 --> 00:26:18,327
Why tell Mercy
those horrible fantasies?
238
00:26:18,619 --> 00:26:23,082
- Dost thou hate me now too?
- It was a wolf stole Sam.
239
00:26:25,250 --> 00:26:28,420
Leave me be. Go tell Mother
and father of my wickedness.
240
00:26:28,504 --> 00:26:32,299
- Thomasin...
- I hate thy pity. I need it not.
241
00:26:39,932 --> 00:26:42,935
And forgive us the sins we have
this day committed against thee'
242
00:26:43,018 --> 00:26:46,730
free us from the shame and torment
which are due unto us, Father.
243
00:26:46,814 --> 00:26:50,317
We beseech thee, increase our faith
in the promise of the Gospel,
244
00:26:50,400 --> 00:26:54,238
our fear of thy name
and the hatred of all our sins,
245
00:26:54,321 --> 00:26:57,783
that we may be assured that
the Holy Spirit dwells in us.
246
00:26:57,866 --> 00:27:01,120
That we might be thy children
in thy love and mercy'
247
00:27:01,203 --> 00:27:03,831
but as we hunger
for this food of our bodies
248
00:27:03,914 --> 00:27:07,751
so our souls hunger
for the food of eternal life.
249
00:27:07,835 --> 00:27:12,297
Finish soon our days of sin,
and bring us to eternal peace
250
00:27:12,381 --> 00:27:14,967
through the purifying
blood of Thy Son,
251
00:27:15,050 --> 00:27:19,263
our Lord and only Savior
Jesus Christ.
252
00:27:19,346 --> 00:27:21,974
- Amen.
- Amen.
253
00:27:57,801 --> 00:28:01,305
Thomasin, what's thou done
with the silver cup?
254
00:28:02,973 --> 00:28:05,392
Is't not on the shelf?
255
00:28:05,475 --> 00:28:07,311
Nay.
256
00:28:09,188 --> 00:28:10,480
In the six board, then.
257
00:28:10,564 --> 00:28:13,609
T'ain't there neither.
258
00:28:13,692 --> 00:28:16,278
It's been disappeared
for some while.
259
00:28:17,321 --> 00:28:18,614
Didst lose it?
260
00:28:20,407 --> 00:28:21,700
I've not touched it.
261
00:28:24,077 --> 00:28:25,829
Where has it gone then?
262
00:28:25,913 --> 00:28:27,164
I haven't touched it.
263
00:28:27,247 --> 00:28:29,208
I've caught thee
trifling with it before.
264
00:28:29,291 --> 00:28:31,835
She says she haven't touched it,
Katherine.
265
00:28:33,212 --> 00:28:36,381
How thou couldst lose my father's
silver wine cup in this hovel'
266
00:28:36,465 --> 00:28:37,841
- I cannot know.
- I haven't touched it.
267
00:28:37,925 --> 00:28:40,761
Peace, child. It's gone.
268
00:28:41,762 --> 00:28:43,972
Did a wolf vanish that too?
269
00:28:49,311 --> 00:28:51,230
She haven't touched it, Katherine.
270
00:28:57,319 --> 00:29:01,240
What is amiss on this farm?
271
00:29:02,366 --> 00:29:03,617
It is not natural.
272
00:29:15,087 --> 00:29:20,467
Caleb, will thou read out
a chapter of the Word tonight?
273
00:29:22,678 --> 00:29:26,181
We must find some light
in our darkness.
274
00:29:26,265 --> 00:29:29,810
Tomorrow we will have a fast day
but for our sins.
275
00:29:38,026 --> 00:29:43,407
Thomasin, dist not bed them down
before supper?
276
00:29:43,782 --> 00:29:45,200
Baah, baah.
277
00:30:39,755 --> 00:30:44,343
Oh, Holy and blessed Spirit,
be with me and dwell in me heart.
278
00:30:44,426 --> 00:30:46,636
You must sleep tonight, Kate.
279
00:30:46,720 --> 00:30:50,974
This night and evermore, amen.
280
00:31:10,786 --> 00:31:13,080
Thou dost remember I love thee?
281
00:31:19,586 --> 00:31:21,004
I do.
282
00:31:22,005 --> 00:31:24,383
List me' Kate,
283
00:31:24,466 --> 00:31:28,720
I fear thou dost look
too much upon this affliction.
284
00:31:31,181 --> 00:31:36,061
We must turn our thoughts
towards God, not to ourselves.
285
00:31:39,815 --> 00:31:44,611
He hath never taken a child from us.
Never a one, Kate.
286
00:31:46,696 --> 00:31:49,491
Who might earn such grace?
287
00:31:53,328 --> 00:31:55,747
We have been
grateful of God's love.
288
00:31:58,417 --> 00:32:00,210
He hath cursed this family.
289
00:32:00,293 --> 00:32:01,545
No.
290
00:32:04,631 --> 00:32:09,428
He hath taken us
into a very low condition to humble us
291
00:32:09,511 --> 00:32:14,057
and to show us more of His grace.
292
00:32:15,767 --> 00:32:20,105
Was not Christ lead into the wilderness
to be ill met by the Devil?
293
00:32:21,064 --> 00:32:23,150
We should ne'er have left
the plantation.
294
00:32:23,233 --> 00:32:24,568
Kate.
295
00:32:24,651 --> 00:32:27,320
- We should never have left!
- That damned church.
296
00:32:27,404 --> 00:32:31,741
- There's naught hither!
- Well, what need we? Silver chalices?
297
00:32:33,368 --> 00:32:36,746
How dare you chide me on a cup?
298
00:32:36,830 --> 00:32:40,083
Tis not for vanity
that I am grieved of it.
299
00:32:48,258 --> 00:32:49,593
Katherine, I must tell thee...
300
00:32:49,676 --> 00:32:52,179
- We might have sold it.
- What?
301
00:32:52,262 --> 00:32:56,016
What fool would trade for our corn?
302
00:32:57,684 --> 00:33:03,023
List me, our daughter hath begat
the sign of her womanhood.
303
00:33:05,609 --> 00:33:08,820
Thomasin? Caleb?
304
00:33:08,904 --> 00:33:11,239
Are you abed?
305
00:33:11,323 --> 00:33:13,283
Mercy?
306
00:33:14,284 --> 00:33:15,535
Jonas?
307
00:33:17,287 --> 00:33:22,542
She's old enough.
She must leave to serve another family.
308
00:33:22,626 --> 00:33:25,629
Twas not her fault.
Kate, I must tell thee...
309
00:33:25,712 --> 00:33:28,757
Aye, it was thine
for taking thy family hither.
310
00:33:28,840 --> 00:33:30,175
This is Godly land.
311
00:33:30,258 --> 00:33:31,676
Godly?
312
00:33:31,760 --> 00:33:33,637
Our children are being fostered up
like savages.
313
00:33:33,720 --> 00:33:34,971
Kate!
314
00:33:35,055 --> 00:33:38,183
How oft I begged and begged
thee to take Samuel for baptism?
315
00:33:38,266 --> 00:33:40,769
They'd not baptize
outside the congregation.
316
00:33:40,852 --> 00:33:42,729
Our Sam is in hell!
317
00:33:42,812 --> 00:33:45,649
Go to.
318
00:33:46,191 --> 00:33:49,528
God save us, Caleb is well.
319
00:33:49,611 --> 00:33:51,530
We must keep him still.
And Thomasin.
320
00:33:51,613 --> 00:33:52,948
Our corn is trash!
321
00:33:53,031 --> 00:33:55,075
We cannot back to that church.
322
00:33:55,158 --> 00:33:56,576
We will starve!
323
00:33:56,660 --> 00:34:01,081
Peace, peace.
You'll wake them' peace.
324
00:34:05,544 --> 00:34:10,465
I'll to the village
with the horse and Thomasin tomorrow.
325
00:34:10,549 --> 00:34:13,009
The Tildens or the Whythings,
326
00:34:13,093 --> 00:34:15,637
they can make use of her.
327
00:34:15,720 --> 00:34:18,640
They're good folk.
328
00:34:18,723 --> 00:34:21,977
Stop, Kate.
329
00:34:22,060 --> 00:34:25,772
We will find food, I know it.
330
00:34:48,962 --> 00:34:50,714
Caleb?
331
00:34:51,965 --> 00:34:54,426
What are you doing?
332
00:34:54,509 --> 00:34:56,094
Go to sleep.
333
00:34:56,928 --> 00:35:00,432
What is this?
Tell me' now.
334
00:35:03,685 --> 00:35:05,186
- Running away then?
- No.
335
00:35:05,270 --> 00:35:07,022
- Lie not to me.
- I don't.
336
00:35:07,105 --> 00:35:09,691
Then what?
337
00:35:09,774 --> 00:35:11,234
Tell me!
338
00:35:11,318 --> 00:35:15,113
If thou went back to sleep
and kept silent of this,
339
00:35:15,196 --> 00:35:16,531
I promise thee,
340
00:35:16,615 --> 00:35:21,244
you'll need not leave to serve
the Tildens nor any family else.
341
00:35:21,328 --> 00:35:23,747
I'll be back by mid-day.
342
00:35:26,124 --> 00:35:28,627
- Well, let me along with ya.
- No.
343
00:35:28,710 --> 00:35:31,338
- Let me along.
- I cannot.
344
00:35:32,297 --> 00:35:34,215
If you don't let me along with ya,
345
00:35:34,299 --> 00:35:36,134
I'll wake Mother
and father this instant.
346
00:35:56,404 --> 00:35:57,864
Well?
347
00:36:00,784 --> 00:36:02,369
Aye, but we did!
348
00:36:02,452 --> 00:36:04,079
- Nay.
- We did!
349
00:36:04,162 --> 00:36:05,955
No.
350
00:36:06,039 --> 00:36:07,457
We had glass windows in England.
351
00:36:07,540 --> 00:36:09,959
We haven't been hither
so long you can forget that.
352
00:36:10,043 --> 00:36:11,628
As you like, Thomasin?
353
00:36:11,711 --> 00:36:13,963
You've gone mad.
354
00:36:14,047 --> 00:36:16,966
Dost not remember Fowler
laying on the floor in the sun?
355
00:36:17,050 --> 00:36:19,803
- You must!
- Nay.
356
00:36:19,886 --> 00:36:23,264
And where the sun would shine,
would he warm himself.
357
00:36:23,348 --> 00:36:26,393
Remember once he lay upon the table,
and father saw him and he saith,
358
00:36:26,476 --> 00:36:28,269
"We will have him for meat!
359
00:36:28,353 --> 00:36:30,980
Kate! Kate!
We will roast this beast."
360
00:36:31,064 --> 00:36:33,650
You must remember that!
361
00:36:33,733 --> 00:36:38,238
I remember that day,
but no glass.
362
00:36:38,321 --> 00:36:41,700
Well... it was pretty.
363
00:36:46,413 --> 00:36:47,997
What is't, boy?
364
00:36:51,376 --> 00:36:53,628
Burt, calm thee!
365
00:36:53,712 --> 00:36:56,423
Fowler! Nay, Fowler!
366
00:36:57,340 --> 00:36:58,717
Stand here with Burt.
367
00:36:58,800 --> 00:37:02,637
- Caleb, no.
- I'll straight back.
368
00:37:02,721 --> 00:37:04,764
He's gone mad!
369
00:37:10,311 --> 00:37:12,313
- Thomasin!
- Caleb!
370
00:37:12,397 --> 00:37:14,107
- Thomasin!
- Thomasin!
371
00:37:14,232 --> 00:37:16,067
- Caleb!
- Caleb!
372
00:37:16,151 --> 00:37:18,570
- Caleb!
- Caleb!
373
00:37:18,653 --> 00:37:23,575
- Thomasin!
- Caleb!
374
00:37:23,658 --> 00:37:26,453
Thomasin!
375
00:37:26,536 --> 00:37:30,373
- Thomasin!
- Caleb!
376
00:37:37,172 --> 00:37:39,674
Thomasin!
377
00:37:47,140 --> 00:37:49,184
Fowler!
378
00:37:52,437 --> 00:37:56,149
O God, my Lord, I now begin,
o help me and I'll leave my sin.
379
00:37:56,274 --> 00:37:59,736
For I repentant now shall be,
From evil I will turn to Thee.
380
00:37:59,819 --> 00:38:03,364
None ever shall destroy my faith,
nor do I mind what Satan saith.
381
00:38:03,448 --> 00:38:07,160
O God, my Lord, I now begin,
O, help me and I'll leave my sin,
382
00:38:07,285 --> 00:38:10,663
For I repentant now shall be,
from evil I will turn to Thee.
383
00:38:10,747 --> 00:38:12,332
None ever shall destroy my faith,
384
00:38:12,415 --> 00:38:14,375
nor do I mind what Satan saith.
385
00:38:14,459 --> 00:38:17,629
O God, my Lord, I now begin,
O help me and I...
386
00:38:49,327 --> 00:38:51,496
Caleb!
387
00:38:58,878 --> 00:39:00,713
Caleb!
388
00:40:11,993 --> 00:40:14,579
- Caleb!
- Father!
389
00:40:14,662 --> 00:40:16,080
Thomasin.
390
00:40:17,707 --> 00:40:20,501
Oh' my girl' my girl.
391
00:40:26,049 --> 00:40:28,092
Where is thy brother?
392
00:42:19,537 --> 00:42:22,290
What's the matter with thee, Thomasin?
What's the matter with thee?
393
00:42:22,373 --> 00:42:26,002
I'll set off at first light.
I'll not return until I've found him.
394
00:42:26,085 --> 00:42:29,047
T'would be better to go to the village
to raise up help, I cannot...
395
00:42:29,130 --> 00:42:31,507
Tis a day's ride and I have no horse.
396
00:42:31,591 --> 00:42:33,134
There's no time to be lost.
397
00:42:33,217 --> 00:42:36,012
Likely you should have left
this morn' then.
398
00:42:36,095 --> 00:42:38,598
You have no gun, William,
nay, not even a dog.
399
00:42:38,681 --> 00:42:40,683
- Be not a fool!
- I am a fool to go.
400
00:42:40,767 --> 00:42:43,144
There is none will help this family.
401
00:42:45,730 --> 00:42:47,899
Let me be!
402
00:42:48,941 --> 00:42:51,444
The moon is bright,
the rain bothers me not.
403
00:42:51,569 --> 00:42:54,405
I'll be back in a two-day,
if any a man will return with me.
404
00:42:54,489 --> 00:42:57,241
- Don't go, Father!
- Enough!
405
00:43:00,828 --> 00:43:03,331
Tell us why you went to the wood.
406
00:43:03,414 --> 00:43:05,792
- I promised.
- I care not!
407
00:43:09,629 --> 00:43:11,589
Let me find favor in your eyes.
408
00:43:11,672 --> 00:43:14,801
Oh, child' tell me and I will!
409
00:43:17,595 --> 00:43:18,846
I...
410
00:43:21,516 --> 00:43:23,601
Speak!
411
00:43:23,726 --> 00:43:25,311
I...
412
00:43:25,937 --> 00:43:28,064
I took thy father's cup.
413
00:43:32,485 --> 00:43:34,153
I sold it.
414
00:43:37,323 --> 00:43:41,869
Forgive me, Kate.
Forgive me' Thomasin.
415
00:43:45,373 --> 00:43:47,834
What is this?
416
00:43:52,421 --> 00:43:55,341
Katherine' I must make confession.
417
00:43:58,010 --> 00:44:00,972
I yestermorn took Caleb
to the wood.
418
00:44:05,101 --> 00:44:08,646
Twas for food,
and the pelts for money' good money.
419
00:44:08,729 --> 00:44:10,731
I knew you were false!
I knew it!
420
00:44:10,815 --> 00:44:13,317
I meant it as a surprise,
that is why I kept secret.
421
00:44:13,401 --> 00:44:14,944
I will trap that wolf, Kate.
422
00:44:15,027 --> 00:44:16,988
You stood by whilst our son lied to me!
423
00:44:17,071 --> 00:44:18,906
Twas for thy sake!
I love thee, Kate.
424
00:44:18,990 --> 00:44:21,576
- You took him to the woods!
- I will find him!
425
00:44:21,659 --> 00:44:23,578
You've broken God's covenant.
You're a liar.
426
00:44:23,661 --> 00:44:25,329
And you've lost another child.
427
00:44:25,413 --> 00:44:27,915
- I will go now.
- You cannot escape the woods.
428
00:44:27,999 --> 00:44:29,500
I will find him!
429
00:44:29,584 --> 00:44:33,129
And kill thyself too?
Will Jonas be the man of the house?
430
00:44:33,212 --> 00:44:35,214
Will you damn all your family to death?!
431
00:44:35,298 --> 00:44:37,717
- Katherine!
- Let go of me!
432
00:44:50,104 --> 00:44:51,939
Picking apples.
433
00:45:00,698 --> 00:45:05,036
Mother, have the goats
been bedded down yet?
434
00:45:05,119 --> 00:45:07,371
- Nay.
- I'll to it.
435
00:45:07,455 --> 00:45:12,293
Let it wait til the morrow.
They dare not escape with this rain.
436
00:45:12,376 --> 00:45:14,253
Nay' I'll to it.
437
00:45:14,337 --> 00:45:17,215
Please you, Mother.
438
00:45:17,298 --> 00:45:19,217
Come hither, child.
439
00:45:32,438 --> 00:45:33,981
Hurry back.
440
00:46:18,651 --> 00:46:20,945
Caleb...
441
00:46:24,031 --> 00:46:25,408
Father!
442
00:46:25,491 --> 00:46:26,951
Caleb, Caleb...
443
00:47:35,728 --> 00:47:37,563
Oh, merciful Father,
444
00:47:37,646 --> 00:47:40,316
both the Lord and giver of life.
445
00:47:40,399 --> 00:47:44,195
Thy sole, Jesus Christ,
we beseech thee.
446
00:47:44,278 --> 00:47:46,280
Look down from Heaven upon him
447
00:47:46,364 --> 00:47:49,283
with those eyes
of grace and compassion.
448
00:47:49,367 --> 00:47:51,035
Pity thy wounded servant...
449
00:48:25,820 --> 00:48:31,117
Baa' baa. Baa' baa, baa.
450
00:48:31,200 --> 00:48:33,744
What ails Caleb, Black Phillip?
What ails him?
451
00:48:33,828 --> 00:48:36,414
Did Thomasin make 'im sick
in the wood?
452
00:48:36,497 --> 00:48:37,748
What say you?
453
00:48:37,832 --> 00:48:39,792
Black Phillip says you are wicked.
454
00:48:39,917 --> 00:48:41,419
Aye, he told me too.
455
00:48:41,502 --> 00:48:42,795
Damn your Black Phillip.
456
00:48:42,920 --> 00:48:47,258
He says you put the Devil
in Caleb, that's why he's sick.
457
00:48:47,341 --> 00:48:51,011
I'd never hurt Caleb,
nor Sam, nor thee.
458
00:48:51,095 --> 00:48:52,930
- You beat me.
- T'was a jest.
459
00:48:53,013 --> 00:48:54,640
- You said you'd eat of me.
- Mercy!
460
00:48:54,723 --> 00:48:56,183
Mother and Father will find out.
461
00:48:56,267 --> 00:48:58,853
- What?
- That you are a witch!
462
00:49:00,855 --> 00:49:03,482
Thomasin!
463
00:49:03,858 --> 00:49:05,484
Thomasin?
464
00:49:43,355 --> 00:49:45,858
Dost remember John Kempe's son?
465
00:49:45,983 --> 00:49:48,360
That first winter, he was
tormented of Indian magic.
466
00:49:48,444 --> 00:49:50,237
'Tis not the same.
467
00:49:50,321 --> 00:49:54,533
- This is unnatural providence.
- I know not that.
468
00:49:54,617 --> 00:49:56,827
Look at thy son.
469
00:49:57,661 --> 00:49:59,246
- Will.
- What?
470
00:49:59,330 --> 00:50:00,873
- Think!
- Think what?
471
00:50:00,998 --> 00:50:03,959
- Think!
- I have no thoughts.
472
00:50:04,043 --> 00:50:06,212
Does this not look
like witchcraft?
473
00:50:06,295 --> 00:50:07,838
What witch?
474
00:50:09,048 --> 00:50:11,217
Who does this then? Who?
475
00:50:12,176 --> 00:50:14,512
Thy thoughts are as a child.
476
00:50:21,185 --> 00:50:22,728
What are you doing?
477
00:50:23,729 --> 00:50:26,857
We'll back to the plantation
in the morning.
478
00:50:26,941 --> 00:50:31,111
Find a good family for Thomasin,
take Caleb to the doctor's.
479
00:50:32,112 --> 00:50:34,198
He'll tell if this be
some natural ill or not.
480
00:50:36,200 --> 00:50:39,161
Yet we cannot return as beggars.
481
00:50:39,245 --> 00:50:43,707
I'll scour the field. There must be
some fruit yet untouched by this rot.
482
00:50:43,791 --> 00:50:46,710
I beseech thee, Katherine,
what canst thou do for him presently?
483
00:50:46,794 --> 00:50:49,797
How might we all bare it
to the village with no horse?
484
00:50:49,880 --> 00:50:52,550
Well, the little corn and the goat
should fetch a fair price.
485
00:50:52,633 --> 00:50:55,052
We'll... We'll back with Caleb
and sell them'
486
00:50:55,135 --> 00:50:57,137
return with the horse
for the twins and Thomasin.
487
00:50:57,221 --> 00:50:59,640
- You cannot leave them here!
- Thomasin and thee...
488
00:50:59,723 --> 00:51:01,350
Forget the crop, Will!
489
00:51:01,433 --> 00:51:03,477
What?!
490
00:51:03,561 --> 00:51:06,355
What dost thou want, Katherine?
491
00:51:07,356 --> 00:51:09,942
Tell me and I will give it thee.
492
00:51:12,820 --> 00:51:15,531
I want to be home.
493
00:51:17,116 --> 00:51:19,868
Thou shall be home,
by candle-time tomorrow.
494
00:51:19,952 --> 00:51:22,413
In England.
495
00:51:28,586 --> 00:51:31,255
Will...
496
00:51:31,338 --> 00:51:34,091
I also have a confession to make.
497
00:51:35,843 --> 00:51:38,596
I never meant to be a shrew to thee.
498
00:51:40,764 --> 00:51:44,184
I have become as Job's wife,
I know it.
499
00:51:46,812 --> 00:51:48,522
But since Sam' since...
500
00:51:52,776 --> 00:51:55,446
My heart has turned to stone.
501
00:52:02,494 --> 00:52:08,042
I dreamed once,
t'was when I was of Thomasin's years,
502
00:52:08,125 --> 00:52:11,587
that I was with Christ upon Earth.
503
00:52:13,172 --> 00:52:16,634
I was so very near Him.
504
00:52:16,717 --> 00:52:21,430
And in many tears for the assurance
of the pardon of me sins.
505
00:52:21,513 --> 00:52:25,643
And I was so ravaged
with His love towards me,
506
00:52:25,726 --> 00:52:30,147
I thought it far exceeding
the affection of the kindest husband.
507
00:52:32,441 --> 00:52:34,777
And since Samuel disappeared...
508
00:52:36,612 --> 00:52:40,866
...I have such a sad weakness
of faith' I cannot shake it.
509
00:52:40,949 --> 00:52:44,495
I cannot see Christ's help as near.
510
00:52:44,578 --> 00:52:47,748
I pray and I pray' but I cannot.
511
00:52:50,250 --> 00:52:55,005
I fear I cannot ever feel
that same measure of love again.
512
00:53:01,178 --> 00:53:03,889
Thou shall have of it in Heaven.
513
00:53:07,768 --> 00:53:10,604
I'll be in field.
514
00:53:10,688 --> 00:53:13,524
If you can spare a while, do.
515
00:53:13,607 --> 00:53:15,275
We'll leave at dawn.
516
00:53:15,359 --> 00:53:17,111
I promise thee that.
517
00:53:22,825 --> 00:53:25,327
Jonas, Mercy, come hither!
518
00:53:26,578 --> 00:53:28,372
Speak not a word!
519
00:53:39,383 --> 00:53:41,385
Black Phillip is a merry, merry king
520
00:53:41,468 --> 00:53:44,096
- He rules the land with mirth...
- I cannot abide your songs.
521
00:53:44,221 --> 00:53:45,973
Please you, Mercy.
522
00:53:46,056 --> 00:53:47,641
Black Phillip has
a mighty, mighty sting
523
00:53:47,725 --> 00:53:49,476
He'll knock thee to the Earth
524
00:53:49,560 --> 00:53:51,770
Sing bah, bah,
King Phillip, the black
525
00:53:51,854 --> 00:53:53,522
- Sing bah, bah, bah, bah, bah
- Peace, thou thing!
526
00:53:53,605 --> 00:53:55,357
Mercy. Thomasin.
527
00:53:55,441 --> 00:53:57,359
Sing bah, bah, King Phillip, the black
528
00:53:57,443 --> 00:53:59,153
- He'll knock thee on thy back!
- Enough!
529
00:54:03,824 --> 00:54:05,159
Come.
530
00:54:09,246 --> 00:54:11,957
Get the broadaxe
and cut off her head.
531
00:54:12,040 --> 00:54:15,210
Get the narrow axe
and cut off her head.
532
00:54:15,294 --> 00:54:17,755
Get the broadaxe
and cut off her head.
533
00:54:17,838 --> 00:54:20,132
Get the narrow axe
and cut off her head.
534
00:54:22,885 --> 00:54:24,553
She's upon me!
535
00:54:24,636 --> 00:54:26,096
She kneels!
536
00:54:26,180 --> 00:54:27,723
My bowels!
537
00:54:27,806 --> 00:54:30,058
My stomach!
538
00:54:30,142 --> 00:54:31,518
She pinches!
539
00:54:34,688 --> 00:54:38,609
Sin! Sin! Sin!!
540
00:54:38,692 --> 00:54:41,153
Thomasin, take the children outside.
541
00:54:41,278 --> 00:54:43,947
What does this to thee?
What does this?
542
00:54:46,867 --> 00:54:48,994
His mouth has sealed up.
543
00:54:51,580 --> 00:54:53,874
Oh, God, William!
544
00:54:53,957 --> 00:54:56,126
William! Get him up!
545
00:54:56,210 --> 00:54:57,628
Hold him!
546
00:54:59,004 --> 00:55:01,882
Children, away from this!
Thomasin, help!
547
00:55:05,344 --> 00:55:07,054
You'll break his jaws.
548
00:55:07,179 --> 00:55:08,472
Father!
549
00:55:09,681 --> 00:55:11,558
What is...?
550
00:55:23,070 --> 00:55:26,615
William... He is witched!
551
00:55:26,698 --> 00:55:28,408
- 'Tis she!
- No!
552
00:55:28,492 --> 00:55:30,744
- What horrible fancy is this?
- She told me she stole Sam!
553
00:55:30,828 --> 00:55:32,287
Silence!
554
00:55:32,371 --> 00:55:33,664
She gave him to the Devil
in the wood!
555
00:55:33,747 --> 00:55:35,249
- They lie!
- What say you?
556
00:55:35,332 --> 00:55:36,959
She turned Flora's milk to blood!
557
00:55:37,042 --> 00:55:38,627
She had bade us
keep secret from you!
558
00:55:38,710 --> 00:55:41,755
- It was but a jest to quiet her, I...
- She made bargain with Satan!
559
00:55:41,839 --> 00:55:43,423
- She signed his book!
- Silence!
560
00:55:43,507 --> 00:55:45,926
Don't let her near me!
She'll put a curse on me!
561
00:55:46,009 --> 00:55:48,512
- They conspire against me.
- Thomasin is a witch!
562
00:55:49,721 --> 00:55:52,766
Nay' I'll not hear it.
563
00:55:52,850 --> 00:55:55,644
I'll have proof, or Heaven help thee.
564
00:55:55,727 --> 00:55:57,938
On thy knees!
565
00:55:58,021 --> 00:56:00,440
Look me in the eye, daughter.
566
00:56:00,524 --> 00:56:03,819
- Dost thou love the word of God?
- Yes.
567
00:56:03,902 --> 00:56:06,029
Love you The Bible?
Love you prayer?
568
00:56:06,113 --> 00:56:07,823
Yes. Yes!
569
00:56:11,034 --> 00:56:13,871
We are children of sin all,
570
00:56:13,954 --> 00:56:17,875
yet I tell thee, I have raised up
no witch in this house.
571
00:56:19,626 --> 00:56:24,381
Let us pray,
then we need fear nothing.
572
00:56:24,464 --> 00:56:27,384
We shall never lie open
to the wicked one.
573
00:56:28,844 --> 00:56:30,846
Pray for thy brother.
574
00:56:32,556 --> 00:56:34,016
- You must believe us!
- Evil wretches!
575
00:56:34,099 --> 00:56:35,392
Thomasin!
576
00:56:35,475 --> 00:56:37,477
Pray.
577
00:56:37,561 --> 00:56:43,108
Our Father, which art in
Heaven, hallowed be thy name...
578
00:56:43,191 --> 00:56:44,776
Jonas, pray.
579
00:56:44,860 --> 00:56:48,739
I... I cannot remember my prayer.
580
00:56:48,822 --> 00:56:51,742
- What?
- Nor I. I cannot.
581
00:56:51,825 --> 00:56:53,452
What nonsense is this?
582
00:56:53,535 --> 00:56:55,662
Speak, children.
583
00:56:55,746 --> 00:56:58,457
Our Father, which
art in Heaven...
584
00:56:58,540 --> 00:57:00,375
...hallowed be thy name
585
00:57:00,459 --> 00:57:03,378
Stop it! Stop it!
586
00:57:03,462 --> 00:57:05,589
Pray, you beasts.
587
00:57:05,672 --> 00:57:07,257
Get on thy knees and pray!
588
00:57:07,341 --> 00:57:10,427
Thomasin!
589
00:57:10,510 --> 00:57:13,972
I don't hear this. This is not so.
590
00:57:19,811 --> 00:57:21,813
It's her!
591
00:57:21,939 --> 00:57:23,774
A cat.
592
00:57:23,857 --> 00:57:25,442
A crow.
593
00:57:25,525 --> 00:57:30,489
A raven. A three-legged dog. A wolf!
594
00:57:30,572 --> 00:57:33,158
She desires of my blood.
595
00:57:33,241 --> 00:57:34,785
She desires of my blood.
596
00:57:34,868 --> 00:57:37,079
- Satan upon me!
- She desires of my blood!
597
00:57:39,957 --> 00:57:43,794
She sends 'em upon me.
598
00:57:43,877 --> 00:57:47,506
My Lord, my Jesus!
Save me!
599
00:57:47,589 --> 00:57:50,676
- Think on Christ!
- She sends her devils!
600
00:57:50,759 --> 00:57:55,138
I am thine enemy, wallowing
in the blood of my sins!
601
00:57:55,222 --> 00:57:57,307
The Lord is my shepherd,
I shall not want
602
00:57:57,391 --> 00:57:59,518
He maketh me to lie
in green pastures,
603
00:57:59,601 --> 00:58:00,936
and leadeth me by the still water...
604
00:58:01,019 --> 00:58:02,562
I am thine enemy...
605
00:58:05,899 --> 00:58:07,150
I am thine enemy,
606
00:58:07,234 --> 00:58:09,361
wallowing on the blood
and filth of my sin!
607
00:58:09,486 --> 00:58:12,447
- ...I will fear no evil
- For thou art with me.
608
00:58:15,325 --> 00:58:17,828
Caleb... Caleb...
609
00:58:22,791 --> 00:58:26,044
Cast a light of countenance
upon me.
610
00:58:26,128 --> 00:58:29,506
Spread over me
the lap of Thy love.
611
00:58:29,589 --> 00:58:32,718
Wash me in the everflowing
fountains of Thy blood.
612
00:58:32,801 --> 00:58:37,347
Holy Thine I am,
my sweet Lord Jesus.
613
00:58:37,431 --> 00:58:43,562
My Lord, my love, kiss me
with the kisses of Thy mouth.
614
00:58:44,229 --> 00:58:46,398
How lovely art Thou.
615
00:58:46,523 --> 00:58:48,608
Thy embrace!
616
00:58:49,609 --> 00:58:51,987
My Lord!
617
00:58:52,070 --> 00:58:54,573
My Lord!
My love!
618
00:58:54,656 --> 00:58:56,992
My sole salvation!
619
00:58:57,075 --> 00:58:58,910
Take me to Thy lap!
620
00:59:27,647 --> 00:59:29,274
Caleb...
621
00:59:31,359 --> 00:59:33,111
Caleb?
622
00:59:34,237 --> 00:59:36,281
Caleb?
623
00:59:36,907 --> 00:59:38,366
Caleb.
624
00:59:38,450 --> 00:59:39,951
Caleb.
625
00:59:40,035 --> 00:59:42,621
Caleb...
626
00:59:43,038 --> 00:59:46,208
Wake up, please! Wake up!
627
00:59:47,876 --> 00:59:50,837
Wake up, wake up.
628
00:59:51,922 --> 00:59:54,674
Wake up.
629
00:59:59,387 --> 01:00:01,765
He is dead!
630
01:00:01,848 --> 01:00:06,186
He is dead!
631
01:00:09,272 --> 01:00:11,608
Jonas, Mercy, get up.
632
01:00:13,110 --> 01:00:14,611
Get up!
633
01:00:19,616 --> 01:00:23,036
Get away from him!
Get thee gone!
634
01:00:38,135 --> 01:00:39,386
Thomasin!
635
01:00:39,469 --> 01:00:41,179
Thomasin. Thomasin...
636
01:00:41,263 --> 01:00:42,514
My girl...
637
01:00:56,319 --> 01:00:59,948
This tree will be
lovely come spring.
638
01:01:00,031 --> 01:01:02,367
Do you remember
when we came hither?
639
01:01:04,452 --> 01:01:06,663
Such a pretty tree.
640
01:01:09,499 --> 01:01:12,127
Next year I'll just own us
a wheat field.
641
01:01:13,086 --> 01:01:15,922
Start it at this tree
and end it thither.
642
01:01:16,006 --> 01:01:18,425
We'd have been a proper farm then.
643
01:01:19,467 --> 01:01:24,431
Brought us a big fat milk cow,
finished us the barn.
644
01:01:27,893 --> 01:01:30,312
You must tell me, Thomasin.
645
01:01:31,521 --> 01:01:34,733
Tomorrow I cannot keep secret of this.
646
01:01:34,816 --> 01:01:37,402
The council will be called
and thy life is...
647
01:01:37,485 --> 01:01:39,863
- Thy life...
- Will you not believe me?
648
01:01:39,946 --> 01:01:42,866
I saw The Serpent in my son.
You stopped their prayer, Thom...
649
01:01:42,949 --> 01:01:46,703
- They lie!
- I saw it.
650
01:01:46,786 --> 01:01:49,831
Caleb disappeared with thee.
651
01:01:49,915 --> 01:01:53,418
- I love Caleb.
- And who then found him'
652
01:01:53,501 --> 01:01:55,086
pale as death,
653
01:01:55,170 --> 01:01:58,298
naked as sin and witch'd?
654
01:01:58,381 --> 01:02:00,634
Thomasin, listen to me.
655
01:02:00,717 --> 01:02:02,886
The bargain that was made
is of no effect.
656
01:02:02,969 --> 01:02:05,138
- I made no bargain.
- Thy soul belongeth to Christ.
657
01:02:05,222 --> 01:02:07,891
- I made no bargain.
- The Devil hath no interest in thee.
658
01:02:07,974 --> 01:02:11,519
- I am no witch, father.
- What did I but see in my house?
659
01:02:12,520 --> 01:02:14,898
- Will you not hear me?
- Prithee' confess.
660
01:02:14,981 --> 01:02:16,858
Why have you turned against me?
661
01:02:16,942 --> 01:02:20,153
Christ can un-witch us
if you will but speak truth to me.
662
01:02:20,237 --> 01:02:23,865
As I love thee, speak truth.
663
01:02:23,949 --> 01:02:27,827
- You ask me to speak truth?
- I beg thee.
664
01:02:33,917 --> 01:02:37,045
You and Mother planned
to rid the farm of me.
665
01:02:38,129 --> 01:02:41,424
Aye, I heard you speak of it.
666
01:02:41,508 --> 01:02:43,510
Is that truth?
667
01:02:45,929 --> 01:02:48,848
You took of Mother's cup
and let her rail at me.
668
01:02:48,932 --> 01:02:51,309
You confessed not
till it was too late.
669
01:02:51,393 --> 01:02:53,395
- Is that truth?
- Peace thee.
670
01:02:53,478 --> 01:02:54,771
- I will not.
- I am thy father.
671
01:02:54,854 --> 01:02:57,983
- You are a hypocrite!
- Hold thy tongue, daughter mine.
672
01:02:58,066 --> 01:03:00,860
You took Caleb to the wood and let me
take the blame of that too.
673
01:03:00,944 --> 01:03:02,696
Is that truth?
674
01:03:05,031 --> 01:03:08,034
You let Mother be as thy master.
675
01:03:08,118 --> 01:03:10,829
You cannot bring the crops to yield!
You cannot hunt!
676
01:03:10,912 --> 01:03:12,622
- Is that truth enough?
- Enough.
677
01:03:12,706 --> 01:03:14,749
Thou canst do nothing
save cut wood!
678
01:03:14,833 --> 01:03:16,084
Bitch!
679
01:03:16,167 --> 01:03:18,461
And you will not hear me!
680
01:03:20,505 --> 01:03:23,300
Must I hear the Devil
wag his tongue in thy mouth?
681
01:03:25,302 --> 01:03:27,137
Ask the twins then!
682
01:03:27,220 --> 01:03:29,014
Go on' ask them!
683
01:03:29,097 --> 01:03:31,516
They spend all day long
babbling to that horned beast.
684
01:03:31,599 --> 01:03:32,851
They know well his voice.
685
01:03:32,934 --> 01:03:34,227
Go to.
686
01:03:34,311 --> 01:03:37,689
The Adversary oft comes
in the shape of a he-goat.
687
01:03:37,814 --> 01:03:40,650
And whispers.
Aye, whispers!
688
01:03:42,068 --> 01:03:45,488
He is Lucifer.
You know it.
689
01:03:45,572 --> 01:03:47,782
- The twins know it too.
- Slander thy brethren no more.
690
01:03:47,866 --> 01:03:51,995
- It is they!
- From my sight!
691
01:03:52,078 --> 01:03:54,080
T'was they and that goat
what bewitched this whole farm.
692
01:03:54,164 --> 01:03:55,415
Lies.
693
01:03:56,583 --> 01:03:59,252
Was't a wolf stole Sam?
694
01:03:59,336 --> 01:04:02,047
I never saw no wolf.
695
01:04:02,130 --> 01:04:03,923
Mercy told me herself
by the stream,
696
01:04:04,007 --> 01:04:06,468
"I be the Witch of the Wood."
697
01:04:06,551 --> 01:04:08,219
Get up. Rise!
698
01:04:38,958 --> 01:04:41,086
- What is this?
- Speak.
699
01:04:41,169 --> 01:04:43,004
I am no witch.
700
01:04:43,088 --> 01:04:45,048
Get her from me sight!
I'll not have her in this house!
701
01:04:45,131 --> 01:04:46,883
She is no witch' Katherine.
702
01:04:46,966 --> 01:04:49,594
What is the cause, daughter?
Tell thy Mother!
703
01:04:49,677 --> 01:04:51,054
I cannot know for certain.
704
01:04:51,137 --> 01:04:52,847
Thou toldst me well thou knew.
705
01:04:52,931 --> 01:04:54,391
I cannot look at her.
706
01:04:54,474 --> 01:04:58,103
Aye, but ye shall.
Thomasin. Thomasin!
707
01:04:58,978 --> 01:05:00,980
Jonas and Mercy.
708
01:05:01,064 --> 01:05:03,942
They make covenant with the Devil
in the shape of Black Phillip.
709
01:05:05,110 --> 01:05:08,405
Dost hear that, ye black minions?
710
01:05:08,488 --> 01:05:12,117
Dost hear that, you devils?
711
01:05:12,534 --> 01:05:15,787
Wake! Wake from this!
712
01:05:16,913 --> 01:05:19,833
Did ye makes some
unholy bond with that goat?
713
01:05:19,916 --> 01:05:22,794
Speak, if this be pretense.
714
01:05:33,054 --> 01:05:37,559
Dissemblers!
Grave pretenders all.
715
01:05:37,642 --> 01:05:39,477
Hear me this:
716
01:05:39,561 --> 01:05:42,564
I will not play a fool
to children's games!
717
01:05:42,647 --> 01:05:44,732
This is no sport' William.
718
01:05:44,816 --> 01:05:48,153
Yet these lies from our babes' mouths
are but trifles to them.
719
01:05:48,236 --> 01:05:51,156
- I do not lie.
- Silence, creature!
720
01:05:51,239 --> 01:05:55,201
Thy son is dead, damned!
721
01:05:55,285 --> 01:05:57,203
- Caleb did but cry Jesus.
- The Devil!
722
01:05:57,287 --> 01:05:58,538
Thou know it not.
723
01:05:58,621 --> 01:06:01,249
- The Devil will speak scripture too!
- Thou know it not.
724
01:06:01,332 --> 01:06:03,168
- Tis not true!
- We are damned!
725
01:06:03,251 --> 01:06:04,669
Wake!
726
01:06:06,171 --> 01:06:07,964
Fetch the billhook, wife,
727
01:06:08,047 --> 01:06:11,092
and I will smite Jonas as Abraham
would have done his seed.
728
01:06:11,176 --> 01:06:12,427
No, stop it! Stop it!
729
01:06:12,510 --> 01:06:15,513
Fetch the billhook
and I will dash his skull!
730
01:06:16,973 --> 01:06:18,975
- No!
- Do you see?
731
01:06:19,058 --> 01:06:21,686
- Stop it...
- Do you see now?
732
01:06:23,146 --> 01:06:27,525
Please, father.
No' it's not safe. Not with them!
733
01:06:28,067 --> 01:06:30,320
Keep me from this goat.
734
01:06:31,154 --> 01:06:34,324
If that old billy be the Devil,
I'd have danced with him myself.
735
01:06:37,994 --> 01:06:42,832
I'll break thee out upon the dawn
and we'll set back to the plantation.
736
01:06:42,916 --> 01:06:44,834
Think on thy sins.
737
01:07:02,769 --> 01:07:04,854
Are you witches?
738
01:07:07,273 --> 01:07:09,359
Does father think I am?
739
01:07:09,442 --> 01:07:10,818
Are you?
740
01:07:12,862 --> 01:07:14,405
No.
741
01:07:18,284 --> 01:07:20,328
Does he really speak to thee?
742
01:08:48,207 --> 01:08:50,543
It is my fault.
743
01:08:57,258 --> 01:08:59,260
I confess it.
744
01:09:01,262 --> 01:09:03,014
I confess it.
745
01:09:08,811 --> 01:09:11,022
Oh' my God.
746
01:09:11,689 --> 01:09:14,359
My own fault.
747
01:09:15,818 --> 01:09:19,739
I am infected with the filth of pride.
748
01:09:21,532 --> 01:09:23,743
I know it.
749
01:09:23,826 --> 01:09:25,453
I am.
750
01:09:27,038 --> 01:09:30,792
Dispose of me how Thou will't...
751
01:09:32,585 --> 01:09:35,380
...yet redeem my children.
752
01:09:37,006 --> 01:09:40,968
They cannot tame their natural evils.
753
01:09:46,683 --> 01:09:51,020
I lie before Thee a coward...
754
01:09:52,689 --> 01:09:54,774
...and Thine enemy.
755
01:09:55,608 --> 01:09:59,696
And I lick the dust of Thine earth.
756
01:10:07,995 --> 01:10:10,123
I beg thee.
757
01:10:11,207 --> 01:10:14,293
Save my children.
758
01:10:16,254 --> 01:10:19,632
I beg Thee, my Christ'
759
01:10:19,716 --> 01:10:23,428
I have not damned my family.
760
01:11:39,670 --> 01:11:44,509
Me lambs... me angels!
761
01:11:58,981 --> 01:12:02,568
Mother, we have longed to see you so.
762
01:12:03,486 --> 01:12:05,238
As I to thee.
763
01:12:08,199 --> 01:12:12,620
I must wake thy father!
He will be so glad.
764
01:12:12,703 --> 01:12:16,916
No, let him sleep.
765
01:12:39,897 --> 01:12:43,025
We would see you oft, Mother.
766
01:12:43,109 --> 01:12:45,987
- Would that please you?
- Aye.
767
01:12:47,029 --> 01:12:50,449
I have brought
a book for you, Mother.
768
01:12:50,533 --> 01:12:53,995
- Will you look at it with me?
- Aye.
769
01:12:54,078 --> 01:12:57,331
One moment now.
Samuel's hungry.
770
01:12:58,749 --> 01:13:01,627
Come, come, little Sam.
771
01:13:02,670 --> 01:13:04,505
Come, come.
772
01:13:16,767 --> 01:13:19,145
Flora? Flora?
773
01:16:07,021 --> 01:16:08,522
Corruption.
774
01:16:08,606 --> 01:16:10,149
Thou art my father.
775
01:17:14,713 --> 01:17:17,174
What hast thou done?!
776
01:17:18,259 --> 01:17:20,636
- Where are they?
- I know not what I saw.
777
01:17:20,719 --> 01:17:22,721
- Where are they?!
- I did nothing!
778
01:17:22,805 --> 01:17:26,350
- She came from the sky! She...
- Devil!
779
01:17:26,433 --> 01:17:29,436
You have their blood upon thy hands!
780
01:17:33,357 --> 01:17:35,276
It is you!
781
01:17:35,359 --> 01:17:38,362
- It is you!
- I am your daughter!
782
01:17:38,445 --> 01:17:42,074
The Devil is in thee
and have had thee.
783
01:17:42,158 --> 01:17:45,995
You're smeared of his sin.
You reek of Evil!
784
01:17:46,078 --> 01:17:48,706
- You've made a covenant with death!
- Mother!
785
01:17:48,789 --> 01:17:52,668
You bewitched thy brother,
proud slut!
786
01:17:52,751 --> 01:17:55,963
Did you not think I saw
thy sluttish looks to him,
787
01:17:56,046 --> 01:17:58,507
bewitching his eye as any whore?
788
01:17:58,591 --> 01:18:00,843
- What say you to me?
- And thy father next!
789
01:18:00,926 --> 01:18:04,013
No.
790
01:18:05,014 --> 01:18:07,600
You took them from me!
791
01:18:07,683 --> 01:18:09,310
- They are gone.
- No!
792
01:18:09,393 --> 01:18:12,313
- You killed my children!
- No!
793
01:18:12,396 --> 01:18:15,357
You killed thy father!
You witch!
794
01:18:15,441 --> 01:18:17,526
I love you! I love you!
795
01:23:06,190 --> 01:23:11,695
Black Phillip,
I conjure thee to speak to me.
796
01:23:16,492 --> 01:23:19,286
Speak as thou doth speak
to Jonas and Mercy.
797
01:23:27,002 --> 01:23:29,630
Dost thou understand
my English tongue?
798
01:23:33,592 --> 01:23:35,636
Answer me.
799
01:23:48,524 --> 01:23:52,319
What dost thou want?
800
01:23:55,906 --> 01:23:57,157
What canst thou give?
801
01:23:59,201 --> 01:24:03,705
Wouldst thou like
the taste of butter?
802
01:24:04,706 --> 01:24:06,875
A pretty dress?
803
01:24:08,043 --> 01:24:12,089
Wouldst thou like
to live deliciously?
804
01:24:13,340 --> 01:24:14,967
Yes.
805
01:24:16,593 --> 01:24:21,265
Wouldst thou like to see the world?
806
01:24:22,516 --> 01:24:24,309
What will you from me?
807
01:24:27,396 --> 01:24:31,191
Dost thou see a book before thee?
808
01:24:40,534 --> 01:24:43,954
Remove thy shift.
809
01:25:06,935 --> 01:25:08,979
I cannot write my name.
810
01:25:10,814 --> 01:25:14,026
I will guide thy hand.
57639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.