Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,601 --> 00:00:03,801
MAN, BERG'S REALLY
BURNING THE MIDNIGHT OIL
2
00:00:03,837 --> 00:00:05,003
WITH THIS MED SCHOOL THING.
3
00:00:05,039 --> 00:00:06,416
YEAH. HE'S OBSESSED.
4
00:00:06,440 --> 00:00:12,176
OK... I NEED TO SEE
SOMEBODY'S RECTUM.
5
00:00:17,718 --> 00:00:19,051
FINE.
6
00:00:41,941 --> 00:00:45,043
OH!
7
00:00:45,079 --> 00:00:48,279
BERG, I CAN'T BELIEVE YOU
INVITED THEM BACK HERE.
8
00:00:48,315 --> 00:00:50,114
IT'S JUST NOT RIGHT.
9
00:00:50,150 --> 00:00:51,190
OH, I HEAR YA.
10
00:00:51,217 --> 00:00:54,953
WE'VE GOT TO SET THE MOOD.
11
00:00:54,988 --> 00:00:57,322
MOOD SET.
12
00:00:58,358 --> 00:01:01,026
BERG, I MEAN US, TONIGHT,
AND THESE WOMEN.
13
00:01:01,061 --> 00:01:02,260
EXCUSE ME.
14
00:01:02,296 --> 00:01:05,575
IT IS COMPLETELY RIGHT
AND EXACTLY WHAT YOU NEED.
15
00:01:05,599 --> 00:01:09,067
WHO ARE YOU TO
TELL ME WHAT I NEED.
16
00:01:10,137 --> 00:01:11,703
I'M YOUR DOCTOR.
17
00:01:11,738 --> 00:01:16,274
YOU'RE NOT WELL ENOUGH
TO BE ANYONE'S DOCTOR.
18
00:01:16,309 --> 00:01:18,810
AH, NO, THEY FOUND A SPOT.
19
00:01:18,845 --> 00:01:20,356
PETE, THEY MAY CALL
IT A STETHOSCOPE,
20
00:01:20,380 --> 00:01:24,383
BUT THIS IS A BABE MAGNET.
21
00:01:24,418 --> 00:01:25,884
OH, MY GOD, HERE THEY COME.
22
00:01:25,920 --> 00:01:28,219
'CAUSE THEY HAVE NO CHOICE.
23
00:01:29,489 --> 00:01:31,456
BERG, BERG,
24
00:01:31,491 --> 00:01:33,992
WHAT ARE WE GONNA DO WITH 2
WOMEN WE PICKED UP IN A BAR?
25
00:01:34,027 --> 00:01:36,461
DON'T MAKE ME GET
MY ANATOMY BOOK.
26
00:01:36,496 --> 00:01:39,564
BERG, WE DON'T HAVE ANYTHING
IN COMMON WITH THESE WOMEN.
27
00:01:39,600 --> 00:01:40,832
I DON'T SEE A FUTURE.
28
00:01:40,868 --> 00:01:41,967
ME NEITHER.
29
00:01:42,002 --> 00:01:45,003
BUT I SEE A REALLY FUN PRESENT.
30
00:01:45,038 --> 00:01:47,083
YA GOTTA LEARN TO
GO WITH THE MOMENT.
31
00:01:47,107 --> 00:01:49,741
GOOD, 'CAUSE AT THIS
MOMENT I'D LIKE TO GO.
32
00:01:49,777 --> 00:01:51,576
GO? GO WHAT, HUH?
33
00:01:51,611 --> 00:01:53,690
ANOTHER 2 MONTHS WITHOUT A DATE?
34
00:01:53,714 --> 00:01:55,692
IT'S TIME YOU GOT OVER MELISSA.
35
00:01:55,716 --> 00:01:58,650
I'M ONLY DOING THIS FOR YOU.
36
00:01:58,685 --> 00:02:02,888
YOU KNOW, BERG, I'M
BUYING, LIKE, A TENTH OF THAT.
37
00:02:02,923 --> 00:02:05,524
I'LL TAKE IT.
38
00:02:05,559 --> 00:02:07,291
HEY, GUYS, I REALLY
NEED TO TALK.
39
00:02:07,327 --> 00:02:08,393
ABOUT WHAT?
40
00:02:08,428 --> 00:02:10,461
WELL... TED CALLED ME AGAIN,
41
00:02:10,497 --> 00:02:12,909
AND I MEAN, I DON'T
KNOW... NOT NOW, SHAR.
42
00:02:12,933 --> 00:02:15,245
WE GOT A COUPLE OF
LIVE ONES COMING UP.
43
00:02:15,269 --> 00:02:17,135
OH, HI.
44
00:02:17,171 --> 00:02:18,570
HI.
45
00:02:18,606 --> 00:02:23,174
THIS... REMINDS ME
OF MY SON'S ROOM.
46
00:02:23,210 --> 00:02:25,644
OK, WELL, GUESS
I BETTER LEAVE...
47
00:02:25,679 --> 00:02:29,848
NOW THAT THELMA
AND LOUISE ARE HERE.
48
00:02:31,952 --> 00:02:33,418
WHO WANTS A DRINK?
49
00:02:33,453 --> 00:02:34,898
- UH, SCOTCH.
- VODKA.
50
00:02:34,922 --> 00:02:37,054
OK. 2 BEERS COMING UP. PETE?
51
00:02:37,090 --> 00:02:38,757
UH, NO. I'M GOOD.
52
00:02:38,792 --> 00:02:41,059
SO, UH, WHICH ONE
OF YOU LIVES HERE?
53
00:02:41,094 --> 00:02:42,672
UH, BOTH... LIVE HERE.
54
00:02:42,696 --> 00:02:44,174
SHARE... THE APARTMENT.
55
00:02:44,198 --> 00:02:47,365
A DOCTOR AND AN ARCHITECT
WHO HAVE TO SHARE AN APARTMENT.
56
00:02:47,400 --> 00:02:50,180
UH, TECHNICALLY, WE'RE
STILL IN GRAD SCHOOL.
57
00:02:50,204 --> 00:02:51,035
ACTUALLY, THIS IS JUST
58
00:02:51,070 --> 00:02:54,172
A LITTLE PLACE WE KEEP IN TOWN.
59
00:02:54,207 --> 00:02:56,708
REALLY. WELL, THEN TELL ME, DOC,
60
00:02:56,743 --> 00:03:00,311
WHERE DO YOU LIKE TO
SPEND MOST OF YOUR TIME?
61
00:03:00,347 --> 00:03:04,015
I HAVE A LITTLE PLACE JUST
NORTH OF HERE CALLED, UH...
62
00:03:04,050 --> 00:03:05,851
MY BEDROOM.
63
00:03:13,660 --> 00:03:16,461
THAT'S, UH, SOCRATES.
64
00:03:17,664 --> 00:03:21,700
MOST PEOPLE THINK
IT'S PLATO, BUT...
65
00:03:21,735 --> 00:03:23,468
SOCRATES.
66
00:03:29,676 --> 00:03:31,743
Berg...
67
00:03:33,079 --> 00:03:34,912
BERG.
68
00:03:34,948 --> 00:03:36,548
YES.
69
00:03:36,583 --> 00:03:38,316
WHERE'S VALERIE'S DRINK?
70
00:03:38,351 --> 00:03:39,317
YOU DIDN'T GET HER DRINK.
71
00:03:39,353 --> 00:03:41,353
I MEAN, SHE'S THIRSTY.
72
00:03:41,388 --> 00:03:43,889
HANDLE IT, PETE.
73
00:03:43,924 --> 00:03:46,191
I can't. Berg. I
can't handle it.
74
00:03:46,226 --> 00:03:48,160
YOU SAID YOU'D TRY.
75
00:03:52,066 --> 00:03:54,099
LOOK, VALERIE...
76
00:03:55,469 --> 00:03:57,146
I CAN'T MAKE YOU ANY PROMISES.
77
00:03:57,170 --> 00:03:58,870
CLAUDIA...
78
00:03:58,905 --> 00:04:04,042
UH, EVEN IF SOMETHING
HAPPENS TONIGHT, UM...
79
00:04:04,077 --> 00:04:07,012
IT DOESN'T NECESSARILY
MEAN THAT, YOU KNOW,
80
00:04:07,047 --> 00:04:09,213
YOU'RE THE ONE.
81
00:04:11,084 --> 00:04:14,453
OK, SO I JUST WANTED
TO CLEAR THE AIR
82
00:04:14,488 --> 00:04:18,223
SO NOBODY'S LEADING
ANYBODY ON, OK?
83
00:04:18,258 --> 00:04:19,702
NOW, WITH THAT BEING SAID,
84
00:04:19,726 --> 00:04:22,227
I THINK IT'LL MAKE FOR A
MUCH MORE FUN EVENING.
85
00:04:25,766 --> 00:04:28,199
I'LL BE IN THE CAR.
86
00:04:29,303 --> 00:04:32,804
COME VISIT ME AT
THE BOWLING ALLEY.
87
00:04:36,343 --> 00:04:40,745
YOU... ARE IN DESPERATE
NEED OF REPAIR.
88
00:04:43,917 --> 00:04:45,216
YOU SAW THEM, HUH?
89
00:04:45,252 --> 00:04:47,730
THEY WERE THERE, THEY WERE
CUTE, AND THEY WERE READY.
90
00:04:47,754 --> 00:04:50,655
YEAH. FOR MENOPAUSE.
91
00:04:51,658 --> 00:04:52,968
THEY WERE NOT THAT OLD,
92
00:04:52,992 --> 00:04:55,638
BUT ALL PERSONAL
BITTERNESS ASIDE, PETE BLEW IT.
93
00:04:55,662 --> 00:04:58,096
HEE HEE HEE... IT'S NOT FUNNY.
94
00:04:58,131 --> 00:04:59,330
WHAT IS THE POINT
95
00:04:59,366 --> 00:05:01,466
OF TELLING SOME
SCOTCH-SOAKED BROAD
96
00:05:01,501 --> 00:05:02,967
THAT SHE'S NOT THE ONE?
97
00:05:03,003 --> 00:05:04,769
HEE HEE HEE...
98
00:05:04,804 --> 00:05:07,872
BILL, I'M NOT GONNA
ASK YOU AGAIN.
99
00:05:07,907 --> 00:05:10,275
WHAT WAS PETE THINKING?
100
00:05:10,310 --> 00:05:12,655
PETE'S GOT TO LEARN THAT
WHEN YOU FALL OFF A HORSE,
101
00:05:12,679 --> 00:05:14,479
YOU GOTTA GET RIGHT BACK ON.
102
00:05:14,514 --> 00:05:16,047
EXACTLY RIGHT.
103
00:05:16,082 --> 00:05:18,250
SO WOMEN ARE HORSES?
104
00:05:19,286 --> 00:05:22,287
I GOTTA GO DELIVER THESE SALADS.
105
00:05:22,322 --> 00:05:23,488
FACE IT, BERG,
106
00:05:23,524 --> 00:05:24,934
HE'S NOT JUST GONNA
HOP IN THE SACK
107
00:05:24,958 --> 00:05:26,636
WITH SOME BABE HE
DOESN'T EVEN KNOW.
108
00:05:26,660 --> 00:05:27,759
YOU'RE RIGHT.
109
00:05:27,794 --> 00:05:29,506
FOR HIM, IT'S GOT TO
BE A RELATIONSHIP.
110
00:05:29,530 --> 00:05:30,907
THERE HAS TO BE A FUTURE.
111
00:05:30,931 --> 00:05:34,032
YEAH. WHAT IS WITH THAT?
112
00:05:34,067 --> 00:05:35,634
OUCH!
113
00:05:35,669 --> 00:05:38,703
I'M JUST SAYING HE NEEDS TO
SADDLE UP FOR A QUICK RIDE,
114
00:05:38,739 --> 00:05:40,938
THEN HOP RIGHT OFF.
115
00:05:40,974 --> 00:05:42,941
OW!
116
00:05:46,580 --> 00:05:48,647
SHARON...
117
00:05:50,884 --> 00:05:53,552
YOU'RE NOT DATING ANYONE.
118
00:05:53,587 --> 00:05:55,920
SO?
119
00:05:55,956 --> 00:06:00,258
SO... YOU'RE A BABE.
120
00:06:00,294 --> 00:06:01,359
FORGET IT.
121
00:06:01,395 --> 00:06:03,995
LOOK, SHAR, ASIDE FROM A HOOKER,
122
00:06:04,030 --> 00:06:06,130
YOU'RE THE ONLY GIRL THAT
PETE COULD HAVE SEX WITH
123
00:06:06,166 --> 00:06:09,568
AND NOT HAVE TO WORRY
ABOUT FALLING IN LOVE.
124
00:06:09,603 --> 00:06:14,072
GOSH, BERG, WHEN YOU PUT ME
UP ON THAT KIND OF PEDESTAL...
125
00:06:14,108 --> 00:06:15,173
YOU KNOW WHAT I MEAN.
126
00:06:15,209 --> 00:06:17,809
I SO HOPE YOU
HAVE A BACKUP PLAN.
127
00:06:17,844 --> 00:06:19,778
HEY, GUYS.
128
00:06:19,813 --> 00:06:21,357
BILL, I'M SORRY I'M LATE.
129
00:06:21,381 --> 00:06:22,458
I HAD A ROUGH NIGHT.
130
00:06:22,482 --> 00:06:24,382
WE HEARD.
131
00:06:24,418 --> 00:06:26,184
WE LAUGHED.
132
00:06:26,219 --> 00:06:29,854
BERG, DID YOU HAVE
TO TELL EVERYONE?
133
00:06:29,890 --> 00:06:32,323
I DIDN'T HAVE TO.
134
00:06:33,593 --> 00:06:35,393
PETE, I NEVER TOLD YOU THIS...
135
00:06:35,428 --> 00:06:38,597
IS THERE ANY CHANCE
WE CAN KEEP IT THAT WAY?
136
00:06:38,632 --> 00:06:41,399
I WAS IN HIGH SCHOOL,
137
00:06:41,434 --> 00:06:43,346
AND I MET THIS BEAUTIFUL BLONDE
138
00:06:43,370 --> 00:06:45,336
ON A BEACH ONE SUMMER.
139
00:06:45,372 --> 00:06:47,705
HER NAME WAS SANDY.
140
00:06:47,740 --> 00:06:49,640
SHE WAS FROM AUSTRALIA.
141
00:06:49,676 --> 00:06:53,378
SUMMER LOVIN', PETE,
HAPPENED SO FAST...
142
00:06:54,847 --> 00:06:58,349
TELL ME MORE. TELL ME MORE.
143
00:06:59,486 --> 00:07:01,852
I TOOK HER BOWLING
IN THE ARCADE.
144
00:07:01,888 --> 00:07:06,124
THEN WE HUNG OUT,
DRANK LEMONADE...
145
00:07:06,159 --> 00:07:10,395
LET ME GUESS... YOU MADE OUT...
146
00:07:10,430 --> 00:07:11,763
UNDER THE DOCK.
147
00:07:11,798 --> 00:07:15,099
WE STAYED OUT TILL 10:00.
148
00:07:15,135 --> 00:07:17,936
OK. THAT'S IT. ALL DONE.
149
00:07:19,472 --> 00:07:20,683
LOOK, BERG, I'M SORRY, MAN.
150
00:07:20,707 --> 00:07:22,374
I'M SORRY I RUINED YOUR SHINDIG.
151
00:07:22,409 --> 00:07:24,120
MAN, I DON'T KNOW
WHAT'S WRONG WITH ME.
152
00:07:24,144 --> 00:07:25,943
IT'S THIS SIMPLE, OK?
153
00:07:25,979 --> 00:07:27,523
YOU'VE JUST COME OFF
THIS MAJOR RELATIONSHIP,
154
00:07:27,547 --> 00:07:29,559
AND NOW YOU'RE LOOKING
FOR ANOTHER RELATIONSHIP
155
00:07:29,583 --> 00:07:31,216
TO FILL THE VOID.
156
00:07:31,251 --> 00:07:32,584
ALL RIGHT.
157
00:07:32,619 --> 00:07:34,164
BUT YOU CAN'T JUST JUMP
FROM ONE RIGHT INTO ANOTHER.
158
00:07:34,188 --> 00:07:36,020
YOU NEED A GIRL TO GET
YOU BACK IN THE SWING,
159
00:07:36,056 --> 00:07:39,791
A SHORT-TERM RELATIONSHIP
WITH NO FUTURE.
160
00:07:39,826 --> 00:07:41,092
BERG'S RIGHT.
161
00:07:41,127 --> 00:07:44,095
WHAT YOU NEED IS A
NICE REBOUND GIRL.
162
00:07:44,130 --> 00:07:46,798
OK. ALL RIGHT, BUT HOW DO
YOU GO OUT WITH SOMEONE
163
00:07:46,833 --> 00:07:48,711
KNOWING IT'S NOT
GONNA GO ANYWHERE?
164
00:07:48,735 --> 00:07:51,436
BERG?
165
00:07:53,106 --> 00:07:56,374
WELL, THAT'S SOMETHING
THAT COMES WITH PRACTICE.
166
00:07:56,410 --> 00:07:57,542
OK. ALL RIGHT, FINE.
167
00:07:57,578 --> 00:07:59,777
WHERE DO I FIND
THIS REBOUND GIRL?
168
00:07:59,813 --> 00:08:01,079
I DON'T KNOW.
169
00:08:01,114 --> 00:08:03,259
SHARON, WHERE DO GUYS MEET YOU?
170
00:08:03,283 --> 00:08:05,316
WHERE'S THE LADLE?
171
00:08:05,351 --> 00:08:07,619
I'M KIDDING, I'M KIDDING.
172
00:08:07,654 --> 00:08:08,987
NOT THE LADLE.
173
00:08:09,022 --> 00:08:10,366
THE NEXT TIME I USE THIS,
174
00:08:10,390 --> 00:08:12,301
YOU'RE GONNA HAVE TO
HAVE IT SURGICALLY REMOVED.
175
00:08:12,325 --> 00:08:15,626
THAT'S IT. THAT'S PERFECT.
176
00:08:15,662 --> 00:08:16,773
IT'S REALLY NOT, BERG.
177
00:08:16,797 --> 00:08:18,241
SEE, EVEN AFTER THEY SEW YOU UP,
178
00:08:18,265 --> 00:08:19,642
IT'S STILL A WEEK
BEFORE YOU CAN WALK.
179
00:08:19,666 --> 00:08:22,000
THANK YOU.
180
00:08:22,035 --> 00:08:24,936
NO, NO, NO. I MEANT THE
PERFECT REBOUND GIRL FOR PETE.
181
00:08:24,971 --> 00:08:25,937
WHERE?
182
00:08:25,972 --> 00:08:27,806
IN MED SCHOOL.
183
00:08:27,841 --> 00:08:29,218
COME ON, BERG, I'M FINE.
184
00:08:29,242 --> 00:08:31,809
NO, NO, NO. TRUST ME,
OK? THIS IS PERFECT.
185
00:08:31,845 --> 00:08:33,578
SHE'S SMART, SHE'S BEAUTIFUL,
186
00:08:33,613 --> 00:08:35,024
AND I'M TELLING YOU UP FRONT...
187
00:08:35,048 --> 00:08:36,693
SHE'S ONLY IN TOWN
FOR A FEW WEEKS.
188
00:08:36,717 --> 00:08:38,215
THAT SOUNDS IDEAL.
189
00:08:38,251 --> 00:08:39,551
OH, IT IS IDEAL.
190
00:08:39,586 --> 00:08:41,886
HEH. MY BRAIN IS SO BIG
191
00:08:41,922 --> 00:08:45,656
THAT IT HURTS MY NECK
LUGGING IT AROUND.
192
00:08:49,362 --> 00:08:51,207
SO SHE'S NOT A MED STUDENT,
193
00:08:51,231 --> 00:08:55,300
SHE'S NOT A DOCTOR,
SHE'S NOT A NURSE.
194
00:08:55,335 --> 00:08:56,967
WHAT IS SHE?
195
00:08:57,003 --> 00:08:59,771
SICK.
196
00:08:59,806 --> 00:09:02,940
YOU SET ME UP WITH A PATIENT?
197
00:09:02,976 --> 00:09:04,542
IT'S NOTHING.
198
00:09:04,578 --> 00:09:06,344
SHE'S JUST HAVING
HER LUNGS ROTATED.
199
00:09:06,379 --> 00:09:08,113
COME ON, BERG.
200
00:09:08,148 --> 00:09:11,015
SHE'S RECUPERATING FROM
SOME MINOR RESPIRATORY THING.
201
00:09:11,050 --> 00:09:13,118
YOU'LL LOVE HER.
202
00:09:13,153 --> 00:09:15,220
WAIT A MINUTE.
203
00:09:15,255 --> 00:09:17,555
DOES SHE WHEEZE?
204
00:09:17,590 --> 00:09:20,024
PETE, SHE'S A GREAT GIRL.
205
00:09:20,060 --> 00:09:21,738
I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT HER.
206
00:09:21,762 --> 00:09:22,860
WHAT'S TO KNOW?
207
00:09:22,896 --> 00:09:24,930
SHE ENJOYS ROCK
CLIMBING, HAS 2 DOGS,
208
00:09:24,965 --> 00:09:26,897
AND LOVES ITALIAN OPERA.
209
00:09:28,802 --> 00:09:30,146
BERG, I APPRECIATE
EVERYTHING YOU'RE DOING,
210
00:09:30,170 --> 00:09:32,170
BUT I'M JUST NOT READY YET.
211
00:09:32,205 --> 00:09:35,072
IF YOU'RE NOT READY NOW,
WHEN WILL YOU BE READY, PETE?
212
00:09:35,108 --> 00:09:38,676
IT'S BEEN 2 MONTHS. YOU'VE
COME THIS FAR. JUST MEET HER.
213
00:09:41,814 --> 00:09:43,214
BERG!
214
00:09:43,250 --> 00:09:46,690
LAUREN, THIS IS THE GUY
I'VE BEEN TELLING YOU ABOUT.
215
00:09:47,520 --> 00:09:48,764
PETE DUNVILLE, LAUREN HENDERSON.
216
00:09:48,788 --> 00:09:50,933
LAUREN HENDERSON, PETE DUNVILLE.
217
00:09:50,957 --> 00:09:55,293
LAUREN AND PETE...
MICHAEL BERGEN.
218
00:09:55,328 --> 00:09:56,761
WHY LEAVE MYSELF OUT?
219
00:09:58,331 --> 00:10:03,268
WHEN... I MIGHT AS WELL
JUST LET MYSELF OUT.
220
00:10:03,303 --> 00:10:04,702
OK.
221
00:10:04,737 --> 00:10:08,097
TAKE HIM EVERY 4 HOURS
AND CALL ME IN THE MORNING.
222
00:10:14,046 --> 00:10:16,714
BUON GIORNO.
223
00:10:16,750 --> 00:10:19,183
HOW YOU DOING, PETE?
224
00:10:19,218 --> 00:10:21,552
ALL OF A SUDDEN, MUCH BETTER.
225
00:10:21,588 --> 00:10:24,922
SAME HERE. OH, HAVE A SEAT.
226
00:10:24,958 --> 00:10:28,426
GRAZIE.
227
00:10:28,462 --> 00:10:31,463
BERG. SO HE TOLD YOU
I LIKE ITALIAN OPERA.
228
00:10:31,498 --> 00:10:32,796
YEAH.
229
00:10:32,832 --> 00:10:38,402
LA ROBA LAVATA DEL
NOSTRO VICINO E CADUTA.
230
00:10:40,006 --> 00:10:43,808
THAT IS SO BEAUTIFUL.
WHAT DOES THAT MEAN?
231
00:10:43,843 --> 00:10:47,679
IT MEANS OUR NEIGHBOR'S
LAUNDRY HAS FALLEN.
232
00:10:52,218 --> 00:10:54,085
WHOA!
233
00:10:55,321 --> 00:10:57,022
BIG BRAIN.
234
00:11:03,196 --> 00:11:07,398
BILL, MR. BAUER STILL
DOESN'T LIKE THE PIZZA.
235
00:11:07,433 --> 00:11:12,003
HEY, BAUER, WHAT'S
WRONG WITH MY PIZZA?
236
00:11:12,039 --> 00:11:16,841
BILL, I'M AFRAID...
GREASE IS THE WORD.
237
00:11:16,876 --> 00:11:18,943
OH, SIT DOWN.
238
00:11:18,978 --> 00:11:24,983
MAN... GROWNUPS
JUST DO NOT GET ME.
239
00:11:25,018 --> 00:11:29,654
SO... WHAT CAN I GET
YOU 2 LOVEBIRDS?
240
00:11:29,689 --> 00:11:33,057
NOTHING, PETE. WE'RE FINE.
241
00:11:33,092 --> 00:11:34,159
HMM?
242
00:11:34,194 --> 00:11:35,293
SORRY.
243
00:11:35,328 --> 00:11:40,230
HE RECENTLY MET A
GIRL HE REALLY LIKES, SO...
244
00:11:40,266 --> 00:11:43,401
I GUESS THAT MAKES 2 OF US.
245
00:11:43,436 --> 00:11:45,236
EXCELLENT ANSWER.
246
00:11:46,306 --> 00:11:47,739
HOW WE DOING, FOLKS?
247
00:11:47,774 --> 00:11:52,677
UM, TODAY WE HAVE A
BEAUTIFUL SPRING CALZONE
248
00:11:52,712 --> 00:11:55,579
WITH SEASONAL PEPPERS
AND 3 KINDS OF CHEESE,
249
00:11:55,614 --> 00:11:56,881
BUT THAT'S NOT ALL.
250
00:11:56,916 --> 00:12:00,518
BILL HAS ALSO PREPARED HIS
FAMOUS CHICKEN SAUSAGE PIZZA.
251
00:12:00,553 --> 00:12:04,222
IT'S THE TALK OF THE
SAUSAGE COMMUNITY.
252
00:12:04,257 --> 00:12:06,690
TAKE ALL THE TIME YOU NEED.
253
00:12:09,462 --> 00:12:13,564
WHAT THE HELL IS
A SPRING CALZONE?
254
00:12:13,599 --> 00:12:18,069
IT'S, UH... IT'S A CALZONE.
255
00:12:18,105 --> 00:12:20,805
IT'S SPRINGTIME.
256
00:12:20,841 --> 00:12:23,942
I MISS THE OLD
PETE, THE SAD PETE.
257
00:12:23,977 --> 00:12:25,610
NOW, HE WAS FUNNY.
258
00:12:25,645 --> 00:12:27,445
I HAVEN'T HAD A GOOD LAUGH IN...
259
00:12:27,480 --> 00:12:29,647
EXACTLY 10 DAYS.
260
00:12:29,682 --> 00:12:32,850
10 GLORIOUS, ROMANTIC DAYS...
261
00:12:32,886 --> 00:12:34,029
ALL THANKS TO THIS GUY.
262
00:12:34,053 --> 00:12:37,133
EVERYONE, LET'S GIVE
IT UP FOR MY PAL BERG.
263
00:12:39,692 --> 00:12:41,759
WHOO-HOO!
264
00:12:43,162 --> 00:12:44,595
ALL RIGHT, SUNSHINE,
265
00:12:44,630 --> 00:12:45,841
GET OVER THERE AND
CHOP SOME ONIONS
266
00:12:45,865 --> 00:12:48,900
UNTIL YOU AT LEAST LOOK SAD.
267
00:12:50,369 --> 00:12:52,103
WE GOTTA TALK.
268
00:12:52,138 --> 00:12:53,171
BERG, HANK.
269
00:12:53,206 --> 00:12:56,340
HANK, MY OBTRUSIVE FRIEND BERG.
270
00:12:56,375 --> 00:12:57,487
HOW YA DOIN'?
271
00:12:57,511 --> 00:12:58,854
SO YOU'RE A MARINE BIOLOGIST?
272
00:12:58,878 --> 00:12:59,844
YEAH, RIGHT, AND...
273
00:12:59,879 --> 00:13:01,412
SHE WORKS FOR A
CHEMICAL COMPANY.
274
00:13:01,448 --> 00:13:02,813
SHE KILLS ALGAE FOR A LIVING.
275
00:13:02,848 --> 00:13:06,084
THERE'S NO FUTURE HERE, HANK.
276
00:13:07,286 --> 00:13:10,621
HO, GOD, WOULD YOU
EXCUSE US FOR JUST A MINUTE?
277
00:13:10,656 --> 00:13:12,190
YEAH. SURE.
278
00:13:14,194 --> 00:13:15,693
STEP INTO MY OFFICE.
279
00:13:17,363 --> 00:13:18,841
WHAT THE HELL IS GOING ON?
280
00:13:18,865 --> 00:13:21,732
I'M SORRY, BUT THIS IS MAJOR.
281
00:13:21,767 --> 00:13:23,634
WHAT IS SO MAJOR
282
00:13:23,669 --> 00:13:26,629
THAT YOU WERE WILLING
TO RISK THE LADLE?
283
00:13:27,974 --> 00:13:30,475
PETE'S REBOUND
GIRL IS GONNA DIE.
284
00:13:30,510 --> 00:13:32,710
WHAT?
285
00:13:32,745 --> 00:13:35,546
I MISREAD THE CHART.
286
00:13:35,582 --> 00:13:37,759
YOU SET HIM UP
WITH A DYING GIRL?
287
00:13:37,783 --> 00:13:39,617
I DIDN'T KNOW.
288
00:13:39,652 --> 00:13:43,487
OH, MY GOD. POOR PETE.
289
00:13:43,523 --> 00:13:47,792
♪ ANOTHER PLEASANT
VALLEY SUNDAY ♪
290
00:13:47,827 --> 00:13:52,130
♪ HERE IN STATUS
SYMBOL LAND... ♪
291
00:13:53,366 --> 00:13:54,865
WE CAN'T SIT ON THIS.
292
00:13:54,901 --> 00:13:57,101
HOW YA GONNA TELL HIM?
293
00:13:57,137 --> 00:13:59,804
UH... NO WAY.
294
00:13:59,839 --> 00:14:01,817
YOU GOT HIM INTO
THIS, YOU TELL HIM.
295
00:14:01,841 --> 00:14:02,841
IT WASN'T MY FAULT.
296
00:14:02,876 --> 00:14:05,075
SHE WAS SUPPOSED
TO BE A REBOUND GIRL.
297
00:14:05,111 --> 00:14:07,879
HE WASN'T SUPPOSED
TO FALL IN LOVE WITH HER.
298
00:14:07,914 --> 00:14:09,458
DO YOU WANT TO HEAR THE TRUTH,
299
00:14:09,482 --> 00:14:12,642
OR DO YOU WANT TO HEAR
WHAT YOU WANT TO HEAR?
300
00:14:16,222 --> 00:14:19,356
WHAT I WANT TO HEAR.
301
00:14:19,392 --> 00:14:21,504
BERG, YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT.
302
00:14:21,528 --> 00:14:23,105
YOU TOLD HIM ABOUT
THE REBOUND THING.
303
00:14:23,129 --> 00:14:25,374
THEREFORE NONE
OF THIS IS YOUR FAULT.
304
00:14:25,398 --> 00:14:26,575
HOW COULD SHE NOT HAVE TOLD HIM?
305
00:14:26,599 --> 00:14:27,743
I MEAN, YOU'D
THINK THIS WOULD BE
306
00:14:27,767 --> 00:14:28,844
THE TYPE OF THING
THAT YOU TELL SOMEONE.
307
00:14:28,868 --> 00:14:30,934
- YOU'D THINK.
- HE MUST KNOW.
308
00:14:30,970 --> 00:14:32,881
♪ AND MR. GREEN,
HE'S SO SERENE ♪
309
00:14:32,905 --> 00:14:37,241
♪ HE'S GOT A TV
IN EVERY ROOM... ♪
310
00:14:39,512 --> 00:14:41,311
WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE.
311
00:14:41,347 --> 00:14:45,482
WHAT'S THE RULE ON HOW LONG
YOU CAN DATE A REBOUND GIRL?
312
00:14:45,518 --> 00:14:48,953
UH, THE BOOK SAYS ANYWHERE FROM
ONE WEEK TO A MONTH AND A HALF.
313
00:14:48,988 --> 00:14:51,388
OK. THIS COULD WORK.
314
00:14:51,424 --> 00:14:53,024
NOW, IT'S ALMOST BEEN 2 WEEKS.
315
00:14:53,059 --> 00:14:55,792
I JUST GOT TO GET HIM TO BREAK
UP WITH HER BEFORE HE FINDS OUT.
316
00:14:55,828 --> 00:14:58,696
YEAH. THAT'S GOING TO BE EASY.
317
00:14:58,731 --> 00:15:02,567
♪ WHEN THE MOON HITS YOUR EYE ♪
318
00:15:02,602 --> 00:15:05,503
♪ LIKE A BIG PIZZA PIE ♪
319
00:15:05,538 --> 00:15:08,505
♪ THAT'S AMORE ♪
320
00:15:12,646 --> 00:15:14,979
- HANK, I REALLY HAD FUN.
- YEAH. SO DID I.
321
00:15:15,015 --> 00:15:17,882
JUST WHEN YOU THINK YOU'RE
NEVER GOING TO MEET SOMEBODY...
322
00:15:17,917 --> 00:15:18,882
I KNOW. TELL ME ABOUT IT.
323
00:15:18,918 --> 00:15:22,820
I'M COMING OFF A
6-YEAR RELATIONSHIP.
324
00:15:23,889 --> 00:15:28,259
SO I'M YOUR REBOUND GIRL?
325
00:15:28,294 --> 00:15:32,296
WELL... YEAH, I GUESS YOU ARE.
326
00:15:33,732 --> 00:15:37,034
WELL, BEATS RENTING VIDEOS.
327
00:15:37,069 --> 00:15:40,438
A FEW WEEKS AGO YOU
WERE MOPING AROUND,
328
00:15:40,473 --> 00:15:43,874
MELISSA THIS, MELISSA THAT,
MELISSA, MELISSA, MELISSA.
329
00:15:43,909 --> 00:15:46,076
NOW LOOK AT YOU.
330
00:15:46,112 --> 00:15:47,823
YEAH, AND I OWE IT ALL TO YOU.
331
00:15:47,847 --> 00:15:49,391
YOU KNOW, WITH LAUREN,
332
00:15:49,415 --> 00:15:51,360
I MEAN, YOU KNOW HOW, LIKE,
333
00:15:51,384 --> 00:15:53,062
I'M ALWAYS, LIKE,
"THIS GIRL'S GREAT,
334
00:15:53,086 --> 00:15:54,963
BUT SHE'S NOT THE
ONE. SHE'S NOT THE ONE."
335
00:15:54,987 --> 00:15:57,188
OF COURSE SHE'S NOT THE ONE.
336
00:15:57,223 --> 00:15:59,289
NO. THAT'S JUST IT.
337
00:15:59,325 --> 00:16:01,825
LAUREN MIGHT BE THE ONE.
338
00:16:01,861 --> 00:16:07,131
AND THAT'S EXACTLY WHY YOU
HAVE TO BREAK UP WITH HER.
339
00:16:07,167 --> 00:16:08,465
WHAT? NO WAY.
340
00:16:08,501 --> 00:16:10,400
PETE, COME ON.
341
00:16:10,436 --> 00:16:12,937
YOU KNOW, THESE RULES HAVE
BEEN CLEARLY ESTABLISHED.
342
00:16:12,972 --> 00:16:15,339
IF LAUREN'S THE ONE,
THEN YOU'RE WASTING HER
343
00:16:15,374 --> 00:16:17,408
AS YOUR REBOUND GIRL,
344
00:16:17,443 --> 00:16:20,044
THEREBY COMPLETELY TAKING
HER OUT OF CONTENTION TO BE...
345
00:16:20,079 --> 00:16:22,847
THE ONE.
346
00:16:22,882 --> 00:16:26,517
SO ACCORDING TO YOU, I
NEED TO BREAK UP WITH LAUREN
347
00:16:26,552 --> 00:16:28,096
TO FIND A GIRL I DON'T LIKE
348
00:16:28,120 --> 00:16:31,855
SO I CAN GET BACK WITH
LAUREN, WHO I'M ALREADY WITH.
349
00:16:31,891 --> 00:16:33,023
NOW YOU GOT IT.
350
00:16:33,059 --> 00:16:34,391
NO, I DON'T.
351
00:16:34,427 --> 00:16:36,527
PETE, THERE'S SOMETHING
I GOT TO TELL YOU.
352
00:16:36,562 --> 00:16:38,062
FIRE AWAY.
353
00:16:38,097 --> 00:16:40,631
LAUREN IS... LAUREN'S WHAT?
354
00:16:40,666 --> 00:16:42,800
NOT... RECUPERATING.
355
00:16:44,170 --> 00:16:45,214
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
356
00:16:45,238 --> 00:16:48,239
IT'S JUST A RESPIRATORY THING.
357
00:16:48,274 --> 00:16:51,476
PETE... I WAS WRONG.
358
00:16:51,511 --> 00:16:53,478
I MISREAD THE CHART.
359
00:16:53,513 --> 00:16:57,281
I DON'T THINK THAT SHE
HAS THAT LONG TO LIVE.
360
00:16:59,552 --> 00:17:00,930
BERG, IF YOU'RE SCREWING
AROUND WITH ME...
361
00:17:00,954 --> 00:17:03,187
I WOULDN'T...
362
00:17:04,356 --> 00:17:06,334
YOU SET ME UP WITH
A DYING WOMAN?
363
00:17:06,358 --> 00:17:08,725
I DIDN'T KNOW. I DIDN'T KNOW.
364
00:17:08,761 --> 00:17:10,839
HOW HARD IS IT TO READ A CHART?
365
00:17:10,863 --> 00:17:12,630
THE WRITING IS SO SMALL.
366
00:17:12,665 --> 00:17:14,431
OH...
367
00:17:15,768 --> 00:17:17,234
WHERE ARE YOU GOING?
368
00:17:17,270 --> 00:17:18,547
ICE SKATING. WHERE
DO YOU THINK I'M GOING?
369
00:17:18,571 --> 00:17:20,081
I'M GOING TO TALK TO HER.
370
00:17:20,105 --> 00:17:22,840
IT'S PAST VISITING HOURS.
THEY'RE NOT GOING TO LET YOU IN.
371
00:17:22,875 --> 00:17:25,709
THEY WILL IF I'M WITH YOU.
372
00:17:31,484 --> 00:17:33,651
TESTS.
373
00:17:33,686 --> 00:17:35,519
TESTS. SHE'S PROBABLY
DOWNSTAIRS HAVING TESTS.
374
00:17:35,555 --> 00:17:38,456
EVERY DAY THEY DRAG HER
DOWNSTAIRS FOR SOME MORE TESTS.
375
00:17:38,491 --> 00:17:41,559
EXCUSE ME. WE'RE HERE
TO SEE LAUREN HENDERSON.
376
00:17:41,594 --> 00:17:43,405
OH, I'M SORRY, BUT SHE'S GONE.
377
00:17:43,429 --> 00:17:44,573
WHAT DO YOU MEAN, SHE'S GONE?
378
00:17:44,597 --> 00:17:46,663
I'M SORRY.
379
00:17:56,676 --> 00:17:58,442
HEY, GUYS.
380
00:17:58,477 --> 00:17:59,777
UH...
381
00:18:00,813 --> 00:18:03,981
LAUREN! OH!
382
00:18:04,016 --> 00:18:05,882
I THOUGHT YOU WERE DEAD.
383
00:18:05,918 --> 00:18:07,985
WHO TOLD YOU THAT?
384
00:18:08,020 --> 00:18:11,555
THAT... WOULD BE ME.
385
00:18:11,591 --> 00:18:12,601
YOU MEAN, YOU'RE
NOT GOING TO DIE?
386
00:18:12,625 --> 00:18:14,125
SORRY.
387
00:18:14,160 --> 00:18:16,294
NO. I MEAN, THAT'S...
THAT'S GREAT.
388
00:18:16,329 --> 00:18:17,939
I JUST HAD THIS LITTLE
RESPIRATORY THING.
389
00:18:17,963 --> 00:18:19,063
THEY RELEASED ME.
390
00:18:19,098 --> 00:18:20,542
I LEFT YOU A MESSAGE
ON YOUR HOME MACHINE.
391
00:18:20,566 --> 00:18:25,402
PETE, DO YOU REALIZE
WHAT THIS MEANS?
392
00:18:25,437 --> 00:18:28,172
I READ THE CHART
RIGHT ON MY FIRST TRY.
393
00:18:29,175 --> 00:18:30,141
LAUREN...
394
00:18:30,176 --> 00:18:34,111
I... I THOUGHT I WAS
GOING TO LOSE YOU.
395
00:18:34,147 --> 00:18:37,915
ON MY WAY OVER HERE, I
REALIZED HOW SHORT LIFE IS,
396
00:18:37,950 --> 00:18:41,551
HOW LITTLE TIME WE HAVE.
397
00:18:41,587 --> 00:18:46,624
LOOK, IN 3 WEEKS
MY SEMESTER'S OVER.
398
00:18:46,659 --> 00:18:49,060
LET'S GO SEE PAVAROTTI.
399
00:18:49,095 --> 00:18:50,394
LET'S GO TO ITALY.
400
00:18:50,429 --> 00:18:52,763
LET'S GO SEE PAVAROTTI IN ITALY.
401
00:18:52,798 --> 00:18:56,734
FIRST YOU MIGHT WANT
TO SEE HIM IN YES, GIORGIO.
402
00:18:56,769 --> 00:19:02,706
GEE, PETE... I'M GOING
HOME TO COLORADO.
403
00:19:02,741 --> 00:19:06,844
COLORADO? COLORADO'S SO FAR.
404
00:19:06,880 --> 00:19:10,381
NOT IF YOU'RE IN DENVER.
405
00:19:11,484 --> 00:19:14,518
PETE, YOU CAN COME AND VISIT.
406
00:19:14,553 --> 00:19:18,088
I DON'T WANT TO
JUST COME AND VISIT.
407
00:19:18,123 --> 00:19:22,326
LOOK, LAUREN, ONCE YOU'VE
HAD A NEAR-DEATH EXPERIENCE,
408
00:19:22,361 --> 00:19:24,294
I MEAN, YOUR WHOLE
OUTLOOK SHOULD CHANGE.
409
00:19:24,329 --> 00:19:27,631
PETE, I DIDN'T HAVE A
NEAR-DEATH EXPERIENCE.
410
00:19:27,666 --> 00:19:31,802
OK, BUT, I MEAN,
WHAT WE DID HAVE...
411
00:19:31,837 --> 00:19:34,105
DIDN'T THAT MEAN
ANYTHING TO YOU?
412
00:19:34,140 --> 00:19:37,274
NO. IT... IT WAS GREAT.
413
00:19:37,309 --> 00:19:39,276
IT WAS WONDERFUL.
414
00:19:39,311 --> 00:19:41,679
BUT THAT WASN'T WHAT
THIS WAS ALL ABOUT.
415
00:19:41,714 --> 00:19:44,225
I WAS JUST COMING OUT OF
A LONG-TERM RELATIONSHIP,
416
00:19:44,249 --> 00:19:45,360
AND SO WERE YOU.
417
00:19:45,384 --> 00:19:47,196
YOUR LIFE IS HERE IN BOSTON,
418
00:19:47,220 --> 00:19:49,131
AND MY LIFE IS IN COLORADO.
419
00:19:49,155 --> 00:19:52,757
THAT'S WHY BERG SAID
WE'D BE PERFECT TOGETHER.
420
00:19:55,027 --> 00:19:56,260
YOU KNOW WHAT THEY SHOULD DO?
421
00:19:56,295 --> 00:19:58,896
MAKE BIGGER CHARTS.
422
00:19:58,932 --> 00:20:02,833
THAT WAY... YOU
COULD WRITE BIGGER.
423
00:20:06,839 --> 00:20:09,607
MY CHARIOT AWAITS.
424
00:20:14,346 --> 00:20:15,846
WE'LL KEEP IN TOUCH.
425
00:20:15,881 --> 00:20:17,714
SURE.
426
00:20:27,894 --> 00:20:31,262
WH-WH-WH-WHERE YOU GOING?
427
00:20:31,297 --> 00:20:34,097
I'M GOING TO THE
PSYCHIATRIC WARD...
428
00:20:34,133 --> 00:20:37,701
TO FIND OUT WHY
I'M FRIENDS WITH YOU.
429
00:20:43,675 --> 00:20:46,021
THERE YOU ARE. WE
WERE WORRIED ABOUT YOU.
430
00:20:46,045 --> 00:20:48,012
I JUST NEEDED A LITTLE TIME.
431
00:20:48,047 --> 00:20:49,346
WELL, BY CHANCE, IN THAT TIME
432
00:20:49,381 --> 00:20:51,582
DID YOU MANAGE TO
FIND THE BRIGHT SIDE?
433
00:20:51,617 --> 00:20:53,295
'CAUSE WE JUST COULDN'T.
434
00:20:53,319 --> 00:20:54,985
NAH. I'M STILL WORKING ON IT.
435
00:20:55,020 --> 00:20:56,653
I DO WANT TO THANK YOU, THOUGH.
436
00:20:56,688 --> 00:21:00,357
OH... THAT'S SO NOT NECESSARY.
437
00:21:00,392 --> 00:21:03,027
FOR INTRODUCING ME TO A WOMAN
438
00:21:03,062 --> 00:21:06,664
WHO BROKE MY HEART
TWICE IN 8 MINUTES.
439
00:21:06,699 --> 00:21:08,999
WHILE I WAS
MOURNING HER PASSING,
440
00:21:09,035 --> 00:21:12,770
SHE POPPED OUT OF
THE JOHN TO DUMP ME.
441
00:21:12,805 --> 00:21:16,073
BUT THROUGH ALL THIS, YOU HAVEN'T
EVEN THOUGHT ABOUT MELISSA.
442
00:21:16,108 --> 00:21:17,608
THAT I'LL GIVE YOU.
443
00:21:17,644 --> 00:21:21,078
ALL PART OF MY MASTER PLAN.
444
00:21:21,113 --> 00:21:25,816
YOU ARE JUST A
BIG, LONG PROBLEM.
445
00:21:25,851 --> 00:21:28,018
I SAY WE GO GRAB A DRINK. SHAR?
446
00:21:28,054 --> 00:21:29,197
OK. LET'S DO IT.
447
00:21:29,221 --> 00:21:30,331
I'LL TELL YOU THIS...
448
00:21:30,355 --> 00:21:32,133
I AM DEFINITELY READY
TO START DATING AGAIN.
449
00:21:32,157 --> 00:21:34,058
ALL RIGHT, PETE.
450
00:21:34,093 --> 00:21:36,927
NO RELATIONSHIP COULD
POSSIBLY END WORSE THAN THIS ONE.
451
00:21:36,963 --> 00:21:38,996
I LOVE A CHALLENGE.
452
00:21:42,534 --> 00:21:47,037
♪ ANOTHER PLEASANT
VALLEY SUNDAY ♪
453
00:21:47,073 --> 00:21:50,608
♪ CHARCOAL BURNING EVERYWHERE ♪
454
00:21:50,643 --> 00:21:53,343
♪ SEE MRS. GRAY,
SHE'S PROUD TODAY ♪
455
00:21:53,378 --> 00:21:57,280
♪ BECAUSE HER
ROSES ARE IN BLOOM ♪
456
00:21:57,316 --> 00:21:58,927
♪ AND MR. GREEN,
HE'S SO SERENE ♪
457
00:21:58,951 --> 00:22:03,520
♪ HE'S GOT A TV IN EVERY ROOM ♪
31536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.