All language subtitles for Les.Traitres.S03E10.Episode.5.Part.2.FRENCH.1080p.H264-TheArmory.En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,760 --> 00:00:15,120 The sky is radiant, fresh air, 2 00:00:15,280 --> 00:00:18,880 the ideal weather for a little country stroll. 3 00:00:21,640 --> 00:00:23,640 But for my last 6 players, 4 00:00:23,800 --> 00:00:26,280 "in the meadow", 5 00:00:26,440 --> 00:00:28,440 but “The traitors”! 6 00:00:30,120 --> 00:00:33,520 In a few minutes they will face their worst nightmare. 7 00:00:35,960 --> 00:00:38,720 My famous fear game! Believe me, this year, 8 00:00:38,880 --> 00:00:40,960 he reached heights 9 00:00:42,240 --> 00:00:45,320 Oh, they're going to die! But first, 10 00:00:45,480 --> 00:00:47,880 I'm going to bait them. Today, 11 00:00:48,040 --> 00:00:50,360 15 bars to win per team. 12 00:00:50,520 --> 00:00:53,240 So, 30 bars, i.e. 15,000 euros more 13 00:00:53,400 --> 00:00:54,520 to associations. 14 00:00:54,680 --> 00:00:56,120 But above all, the team 15 00:00:56,280 --> 00:00:59,800 who will win today's tests 16 00:00:59,960 --> 00:01:04,000 will be able to access the antechamber, where is not an amulet, 17 00:01:04,160 --> 00:01:05,720 but a dagger. 18 00:01:05,880 --> 00:01:07,040 Satisfied murmurs 19 00:01:07,200 --> 00:01:08,440 A dagger 20 00:01:08,600 --> 00:01:09,920 "vote counts double" 21 00:01:10,080 --> 00:01:12,880 At the final round tables tonight, 22 00:01:13,040 --> 00:01:15,120 she can turn everything upside down. 23 00:01:17,240 --> 00:01:19,400 Like this, I could vote twice 24 00:01:19,560 --> 00:01:21,560 sur Bruno. Baf! Baf! 25 00:01:21,720 --> 00:01:23,920 The loyal must win, huh! 26 00:01:24,080 --> 00:01:26,000 -Attention, it's not over. 27 00:01:26,160 --> 00:01:27,720 A 3rd reward awaits 28 00:01:27,880 --> 00:01:29,600 the winners, 29 00:01:29,760 --> 00:01:31,160 access to the attic. 30 00:01:31,320 --> 00:01:34,800 It's this dusty room, where spiders thrive 31 00:01:34,960 --> 00:01:37,160 and where, above all, the banished 32 00:01:37,320 --> 00:01:39,840 have filed their final clues 33 00:01:40,000 --> 00:01:42,600 before leaving forever the castle. Clues 34 00:01:44,640 --> 00:01:48,280 Which, of course, accuse some of the players 35 00:01:48,440 --> 00:01:50,160 still in the running. ♪ -No luck. 36 00:01:50,320 --> 00:01:51,360 - Ah... 37 00:01:53,080 --> 00:01:54,280 -Ah, that’s great. 38 00:01:54,440 --> 00:01:57,120 The attic is a place where we are going to have 39 00:01:57,280 --> 00:02:00,400 the opinion of all the banished of the game. 40 00:02:02,600 --> 00:02:05,240 If I don't have access to the attic, the other players 41 00:02:05,400 --> 00:02:08,720 will have the cards in hand. It would be hell! 42 00:02:08,880 --> 00:02:10,640 -Those who have been banned by us, 43 00:02:10,800 --> 00:02:12,920 the traitors, can blame us. 44 00:02:13,080 --> 00:02:14,520 They must take revenge. 45 00:02:17,160 --> 00:02:19,360 To be able to defend themselves. 46 00:02:19,520 --> 00:02:21,320 It's going to be complicated, terrible. 47 00:02:22,560 --> 00:02:24,400 -Laurent is right to worry: 48 00:02:24,560 --> 00:02:27,920 because, what I did not tell them, it's just a surprise guest 49 00:02:30,360 --> 00:02:31,680 I'm a genius! 50 00:02:32,680 --> 00:02:34,440 A ban back from the dead 51 00:02:34,600 --> 00:02:37,240 to accuse in person the one he thinks 52 00:02:37,400 --> 00:02:39,640 be a traitor. A few hours 53 00:02:41,560 --> 00:02:43,640 These revelations risk to hurt. 54 00:02:43,800 --> 00:02:46,520 Suspenseful music 55 00:02:48,360 --> 00:02:50,960 But to access in the anteroom and attic, 56 00:02:51,120 --> 00:02:53,040 it will be necessary to do a flawless 57 00:02:53,200 --> 00:02:56,320 and win these 15 bars, 58 00:02:56,480 --> 00:02:59,040 -In the attic, there are plenty of clues 59 00:02:59,200 --> 00:03:01,120 who can confirm my doubts. 60 00:03:01,280 --> 00:03:04,440 I need to have access to it. No matter what lies ahead, 61 00:03:04,600 --> 00:03:06,360 you will have to control yourself, exceed 62 00:03:06,520 --> 00:03:08,080 my fears, to take it away. 63 00:03:08,240 --> 00:03:11,960 -Gwendal, Laurent, 64 00:03:12,120 --> 00:03:15,960 will take place in the castle. Arthur, Bruno, Hugo, 65 00:03:16,120 --> 00:03:18,560 as for you, you will discover your fear 66 00:03:18,720 --> 00:03:21,360 at the castle of Gavaudun. 67 00:03:21,520 --> 00:03:25,200 Your vehicle is waiting for you. Good luck to everyone. 68 00:03:25,360 --> 00:03:26,800 -See you later, friends. 69 00:03:26,960 --> 00:03:29,040 - Hi, Hugo, good luck. - Hello. 70 00:03:29,200 --> 00:03:31,800 There is nothing that traumatizes me, which scares me: 71 00:03:31,960 --> 00:03:34,920 snakes, spiders... - Me neither, no phobia. 72 00:03:36,560 --> 00:03:38,600 -Those who think not be afraid of anything 73 00:03:38,760 --> 00:03:41,320 are truly my favorites. You will soon 74 00:03:41,480 --> 00:03:43,640 understand why... 75 00:03:53,600 --> 00:03:55,440 And Laurent, who found access 76 00:03:55,600 --> 00:03:57,120 in the cellars and will face it 77 00:03:57,280 --> 00:04:00,040 la mysophobia fear of dirt, 78 00:04:00,200 --> 00:04:01,800 or the contagion. But there is no 79 00:04:04,080 --> 00:04:06,640 There's something. Anyone have a mask? 80 00:04:06,800 --> 00:04:08,520 Heavy music 81 00:04:08,680 --> 00:04:10,320 -What is this, what trick 82 00:04:11,320 --> 00:04:14,160 -Hey, watch out, you have to step over, Danielle. 83 00:04:15,320 --> 00:04:17,200 - What is that? - Hop. 84 00:04:18,760 --> 00:04:20,120 Where are we? 85 00:04:20,280 --> 00:04:22,120 -In a toilet, right? 86 00:04:22,280 --> 00:04:23,280 What is this? 87 00:04:23,440 --> 00:04:25,680 Heavy music Fly buzzing 88 00:04:25,840 --> 00:04:28,440 -"Welcome to the basements de Biron, 89 00:04:28,600 --> 00:04:30,000 "its vast vaulted kitchen, 90 00:04:30,160 --> 00:04:32,280 "its medieval mazes 91 00:04:32,440 --> 00:04:34,760 "and its latrines..." - It's the toilet. 92 00:04:34,920 --> 00:04:35,920 -Disgusting. 93 00:04:36,080 --> 00:04:38,040 "You will face la mysophobia 94 00:04:38,200 --> 00:04:40,200 "fear of contact with dirt. 95 00:04:40,360 --> 00:04:43,680 "Your mission will be to find three dipped silver keys 96 00:04:43,840 --> 00:04:46,640 "in the three latrines of the castle"! 97 00:04:46,800 --> 00:04:48,920 Buzzing of flies 98 00:04:49,080 --> 00:04:50,720 -Yuck! Berk! Berk! Berk! 99 00:04:50,880 --> 00:04:52,920 I don't want to put your hands, 100 00:04:53,080 --> 00:04:55,120 sorry, in the... the 5 letter word. 101 00:04:55,280 --> 00:04:57,080 Berk! Berk! Berk! Berk! 102 00:04:57,240 --> 00:04:58,560 Berk! 103 00:04:58,720 --> 00:05:00,640 -"For each key, 2 ingots, 104 00:05:00,800 --> 00:05:02,520 "but be careful: on these 3 keys, 105 00:05:02,680 --> 00:05:03,760 "one opens the door 106 00:05:03,920 --> 00:05:05,640 "who holds you prisoner. 107 00:05:05,800 --> 00:05:07,880 "If you get out before the end stopwatch, 108 00:05:08,040 --> 00:05:09,640 "you will have 2 more bars. 109 00:05:09,800 --> 00:05:12,200 "A scroll hidden in the room you will be 110 00:05:12,360 --> 00:05:13,920 "of great help. 4 mins 111 00:05:14,080 --> 00:05:17,240 "to get there. The stopwatch triggers when closing 112 00:05:17,400 --> 00:05:18,720 "from the door. 113 00:05:18,880 --> 00:05:21,160 "meticulous and forgetful of cleanliness. 114 00:05:21,320 --> 00:05:23,000 "Good luck." 115 00:05:23,160 --> 00:05:24,840 -Oh shit! 116 00:05:25,000 --> 00:05:26,720 -Okay, here we go. 117 00:05:26,880 --> 00:05:29,400 - I'm looking for the parchment. - The latrines, us. 118 00:05:29,560 --> 00:05:31,560 - Yes. - I'll go right away. 119 00:05:31,720 --> 00:05:33,680 Wow! The smell! 120 00:05:33,840 --> 00:05:36,160 Oh, it stinks! Oh! 121 00:05:36,320 --> 00:05:38,720 122 00:05:38,880 --> 00:05:40,400 - Oh, his mother! - To be, 123 00:05:40,560 --> 00:05:42,640 tough ordeal. My God, 124 00:05:42,800 --> 00:05:46,480 my God, my God, my God! It smells like shit! 125 00:05:46,640 --> 00:05:48,680 It smells like poop! It's not possible! 126 00:05:48,840 --> 00:05:52,640 I wonder how I'm going to hold on, because 127 00:05:52,800 --> 00:05:55,480 It’s an infection! An infection! 128 00:05:55,640 --> 00:05:56,880 -I can't. 129 00:05:59,480 --> 00:06:00,960 The rotten egg, 130 00:06:01,120 --> 00:06:03,240 there, the... Poop, in fact! 131 00:06:03,400 --> 00:06:04,840 Sorry, if you're eating. 132 00:06:05,000 --> 00:06:06,120 Enjoy your food. 133 00:06:06,280 --> 00:06:07,680 It smelled like "weh." 134 00:06:07,840 --> 00:06:09,160 Tension music 135 00:06:09,320 --> 00:06:10,400 It's poop. 136 00:06:10,560 --> 00:06:12,600 Oh, it's poop! 137 00:06:14,400 --> 00:06:15,400 Gwendal screams. 138 00:06:15,560 --> 00:06:17,000 Ah, it’s disgusting! 139 00:06:17,160 --> 00:06:18,680 I can't! 140 00:06:18,840 --> 00:06:20,480 And then there, I dip my hand, 141 00:06:22,320 --> 00:06:24,000 It looks like frozen poop! 142 00:06:24,160 --> 00:06:25,680 He shouts. - Go ahead, 143 00:06:25,840 --> 00:06:27,280 in the shit. Cry of disgust 144 00:06:27,440 --> 00:06:29,440 - But it’s poop! - No more, 145 00:06:29,600 --> 00:06:31,520 it's not true. - If! I can't! 146 00:06:31,680 --> 00:06:32,720 Additionally, Danielle, 147 00:06:32,880 --> 00:06:35,480 she goes there, she dived... 148 00:06:35,640 --> 00:06:37,480 Limit, she would have swum in it. 149 00:06:37,640 --> 00:06:38,720 I'm proud of her. 150 00:06:38,880 --> 00:06:41,480 -I can't find it... Buzzing 151 00:06:41,640 --> 00:06:44,640 Oh, there's some... Berk! Ironic music 152 00:06:44,800 --> 00:06:45,560 I didn't think 153 00:06:45,720 --> 00:06:48,320 get your hand in poop one day. Oh, it was 154 00:06:48,480 --> 00:06:49,520 disgusting! 155 00:06:49,680 --> 00:06:52,120 But I want to win 156 00:06:52,280 --> 00:06:54,480 full of ingots! SO, 157 00:06:54,640 --> 00:06:56,680 I search, I search, I search... 158 00:06:58,200 --> 00:06:59,960 -It's disgusting. 159 00:07:00,120 --> 00:07:02,240 Obviously, my goal, it's about winning. 160 00:07:02,400 --> 00:07:04,160 I don't want, in my strategy, 161 00:07:04,320 --> 00:07:06,760 that Arthur has access to the attic or with a dagger. 162 00:07:06,920 --> 00:07:09,920 It can be dangerous. 163 00:07:10,080 --> 00:07:11,720 We really need to Really 164 00:07:11,880 --> 00:07:13,320 that I find this parchment. 165 00:07:13,480 --> 00:07:15,000 Ouch, ouch, ouch, ouch, ouch! 166 00:07:15,160 --> 00:07:17,240 The problem is that it is necessary to demonstrate 167 00:07:17,400 --> 00:07:19,160 d'observation. I'm not good at it. 168 00:07:19,320 --> 00:07:20,600 Where is the parchment? 169 00:07:22,360 --> 00:07:23,400 -It's disgusting. 170 00:07:23,560 --> 00:07:25,120 -I have a key, 171 00:07:25,280 --> 00:07:26,120 I have a key! 172 00:07:26,280 --> 00:07:27,680 -OK, sup... Gwendal screams. 173 00:07:27,840 --> 00:07:29,680 I have the impression... I have one. 174 00:07:29,840 --> 00:07:31,560 Oh! - Wait, I'll go there. 175 00:07:31,720 --> 00:07:33,320 -Oh! I don't want to see your hand. 176 00:07:33,480 --> 00:07:35,080 -But it doesn't matter. 177 00:07:35,240 --> 00:07:38,080 -It's awful, look at your hand! It's disgusting! 178 00:07:38,240 --> 00:07:40,240 Ah! - I find the key, 179 00:07:40,400 --> 00:07:42,040 and there, I see that Laurent 180 00:07:42,200 --> 00:07:45,040 still haven't found his parchment. Chelou... 181 00:07:45,200 --> 00:07:47,080 Laurent, and the parchment? 182 00:07:47,240 --> 00:07:49,360 -I'm looking for him, but I can't find it. 183 00:07:49,520 --> 00:07:50,960 -Maybe open your eyes! 184 00:07:51,120 --> 00:07:53,000 -Where is the parchment? 185 00:07:53,160 --> 00:07:55,520 Dramatic music (Fuck...) 186 00:07:55,680 --> 00:07:57,520 -OK, it's there, It's there, I have it! 187 00:07:58,720 --> 00:08:01,320 Laurent, there is parchment there. Go ahead and read it. 188 00:08:01,480 --> 00:08:03,080 The parchment was right there. 189 00:08:03,240 --> 00:08:05,520 It started to put a doubt about Laurent. 190 00:08:05,680 --> 00:08:07,120 Traitor? 191 00:08:07,280 --> 00:08:10,240 Traitors is not to give us access to this attic. 192 00:08:16,440 --> 00:08:17,480 -"La solution"... 193 00:08:17,640 --> 00:08:19,560 -So it's happening on this door? 194 00:08:19,720 --> 00:08:21,160 “The problem in reverse”. 195 00:08:21,320 --> 00:08:24,040 -That's to say... You haven't found a key, 196 00:08:24,200 --> 00:08:26,160 for now? - Yes, we have two. 197 00:08:26,320 --> 00:08:28,440 -Danielle throws herself in the latrines, 198 00:08:28,600 --> 00:08:29,880 for the third key. 199 00:08:30,040 --> 00:08:32,440 Eric Antoine sniffs. 200 00:08:32,600 --> 00:08:33,920 -There's no key there. 201 00:08:34,080 --> 00:08:37,520 -Don't fall into the latrine! Mutiny music 202 00:08:37,680 --> 00:08:39,080 -I have a key. 203 00:08:39,240 --> 00:08:41,000 I have both. 204 00:08:41,160 --> 00:08:42,320 -I'm proud of myself. 205 00:08:42,480 --> 00:08:43,520 I found 2 keys. 206 00:08:43,680 --> 00:08:45,640 I put my hand twice in the poop 207 00:08:45,800 --> 00:08:48,280 and it brought me luck for the final, I think. 208 00:08:50,480 --> 00:08:52,520 It doesn't work. 209 00:08:57,400 --> 00:08:59,640 -You have to put the key upside down! 210 00:08:59,800 --> 00:09:01,400 - Upside down like that? - Non! 211 00:09:01,560 --> 00:09:02,720 Not like that! 212 00:09:02,880 --> 00:09:03,960 -Ah well you, you... 213 00:09:08,600 --> 00:09:10,800 Ah yes! 214 00:09:10,960 --> 00:09:13,240 Yes! Oh yeah! 215 00:09:13,400 --> 00:09:14,400 -Come on, let's go! 216 00:09:14,440 --> 00:09:16,320 - Come on, go ahead, Danielle. - Hop-la. 217 00:09:16,480 --> 00:09:17,480 Hop-is. 218 00:09:17,640 --> 00:09:19,120 Hop and hop. 219 00:09:19,280 --> 00:09:21,480 -Leaving before the end of the allotted time, 220 00:09:21,640 --> 00:09:22,960 and with 3 keys found, 221 00:09:23,120 --> 00:09:25,720 they leave with 8 ingots in the kitty, 222 00:09:25,880 --> 00:09:27,960 and some doubts who settle down. 223 00:09:29,360 --> 00:09:30,400 -Eventually, 224 00:09:30,560 --> 00:09:32,400 doubts about Laurent are there, 225 00:09:35,320 --> 00:09:37,640 Laurent is perhaps loyally traitor, 226 00:09:37,800 --> 00:09:41,640 treacherously loyal, or simply loyal. 227 00:09:41,800 --> 00:09:44,040 -Bravo for the parchment, Gwendal. 228 00:09:44,200 --> 00:09:45,240 -I don't know anymore. 229 00:09:45,400 --> 00:09:48,560 Damn, it's the final, I can't screw up! 230 00:09:48,720 --> 00:09:52,640 -In any case, they messed up on the contents of the latrines: 231 00:09:54,640 --> 00:09:57,200 But scented mud with stinking spray. 232 00:09:57,360 --> 00:09:59,640 Although I am sadistic, I'm not kidding 233 00:09:59,800 --> 00:10:01,800 with hygiene! 234 00:10:01,960 --> 00:10:03,920 During this time, 235 00:10:04,080 --> 00:10:06,320 the other team will face his fears. 236 00:10:08,600 --> 00:10:10,000 With this conversation. 237 00:10:11,840 --> 00:10:13,400 -You think he remains 238 00:10:13,560 --> 00:10:15,080 a traitor or two traitors? 239 00:10:15,240 --> 00:10:16,640 -Two traitors. 240 00:10:16,800 --> 00:10:18,280 - Me too. - Arthur, 241 00:10:18,440 --> 00:10:21,360 by deduction, it seemed to me that you were a traitor, 242 00:10:21,520 --> 00:10:23,000 as you designated me... 243 00:10:23,160 --> 00:10:24,200 -More than Laurent, 244 00:10:24,360 --> 00:10:26,120 but less than Hugo. - For what 245 00:10:26,280 --> 00:10:28,200 even more about me, Frankly? 246 00:10:28,360 --> 00:10:31,520 - Frankly... - Because I admit that it... 247 00:10:31,680 --> 00:10:33,320 Limit, it shouldn't, 248 00:10:33,480 --> 00:10:36,240 but it annoys me. It's just to feel that you, 249 00:10:36,400 --> 00:10:39,040 I was your number 1 target! But number 1? 250 00:10:39,200 --> 00:10:43,000 Travel with Arthur and Bruno, it's an opportunity 251 00:10:43,160 --> 00:10:44,400 to exonerate myself, 252 00:10:44,560 --> 00:10:47,440 to have the ideal behavior 253 00:10:47,600 --> 00:10:50,040 I'm going to play the wounded bird, but who wants to be 254 00:10:50,200 --> 00:10:51,640 because I am loyal, and me, 255 00:10:51,800 --> 00:10:53,920 I don't want to let the traitors win 256 00:10:54,080 --> 00:10:56,400 and my goal is to win with the loyal. 257 00:10:56,560 --> 00:10:58,280 I'll convince myself! 258 00:10:58,440 --> 00:11:01,520 I have been, which makes things easier to imagine. 259 00:11:01,680 --> 00:11:03,200 -Hugo, There are only six of us left! 260 00:11:03,360 --> 00:11:04,760 - Okay, but... - Six! 261 00:11:04,920 --> 00:11:07,160 The first thing, that's... so... 262 00:11:07,320 --> 00:11:10,440 I'm loyal, I know it... - I am loyal too. 263 00:11:10,600 --> 00:11:12,640 -Me too, I am loyal and I know it. 264 00:11:12,800 --> 00:11:16,200 -The difference is that you have started pointing the finger at me, 265 00:11:16,360 --> 00:11:18,080 and I wondered Why. 266 00:11:18,240 --> 00:11:21,960 -At some point, it's my role to try to find the traitors, 267 00:11:22,120 --> 00:11:23,720 and, sorry, I do the recap: 268 00:11:23,880 --> 00:11:26,160 you have done this several times the weather vane. 269 00:11:28,640 --> 00:11:30,080 Maybe they are by train 270 00:11:30,240 --> 00:11:32,840 to try to manipulate me, by pretending. 271 00:11:33,000 --> 00:11:34,160 I don't trust 272 00:11:34,320 --> 00:11:35,320 to no one! 273 00:11:35,400 --> 00:11:37,160 -Frédérique Bel, when leaving, 274 00:11:37,320 --> 00:11:40,360 she pointed to you as a potential traitor. 275 00:11:40,520 --> 00:11:42,080 -Me, I am almost 276 00:11:42,240 --> 00:11:43,760 Sûre that Danielle 277 00:11:43,920 --> 00:11:45,120 is honest. 278 00:11:45,280 --> 00:11:46,680 So you're loyal too. 279 00:11:46,840 --> 00:11:49,120 I would like us to look 280 00:11:49,280 --> 00:11:50,960 the other couple: 281 00:11:51,120 --> 00:11:52,160 Hugo 282 00:11:52,320 --> 00:11:53,320 and Laurent, 283 00:11:53,400 --> 00:11:55,600 which is not there. - She might have done that 284 00:11:55,760 --> 00:11:57,560 to cover you. So. 285 00:11:57,720 --> 00:12:00,680 This is my last argument. Maybe I'm wrong. 286 00:12:00,840 --> 00:12:03,160 If I'm wrong, I'll look stupid, that's it. 287 00:12:03,320 --> 00:12:05,480 -It's a little thin. 288 00:12:05,640 --> 00:12:07,880 I can't wait for tonight, Frankly! 289 00:12:08,040 --> 00:12:09,480 Really! Really. 290 00:12:09,640 --> 00:12:11,360 -Hugo defends himself as he can. 291 00:12:11,520 --> 00:12:14,560 His way of getting angry disturbs me, as to his identity. 292 00:12:14,720 --> 00:12:17,440 It is rather the reaction of someone wrongly accused 293 00:12:17,600 --> 00:12:19,000 rather than a culprit. 294 00:12:19,160 --> 00:12:22,040 I have this little doubt which makes that I could be wrong. 295 00:12:22,200 --> 00:12:24,720 No need to climb... - You take this to heart! 296 00:12:24,880 --> 00:12:26,120 -I don't understand. 297 00:12:27,320 --> 00:12:30,760 -Ah! They finally arrive to my other castle! 298 00:12:30,920 --> 00:12:34,160 - Wow! Look at this dungeon! - Yes, it's pretty. 299 00:12:34,320 --> 00:12:35,680 -Wow, wow, wow! 300 00:12:35,840 --> 00:12:37,480 Gorgeous. - I can't wait to see 301 00:12:37,640 --> 00:12:39,640 how these reckless players, 302 00:12:43,520 --> 00:12:47,240 And, above all, this dungeon... dizzying! 303 00:12:47,400 --> 00:12:48,640 -It’s beautiful, huh. 304 00:12:48,800 --> 00:12:50,600 -Youhou! 305 00:12:50,760 --> 00:12:52,560 Friends! 306 00:12:52,720 --> 00:12:54,480 -Ah, damn, the cow! 307 00:12:54,640 --> 00:12:56,920 -Wow! Look! 308 00:12:57,080 --> 00:12:58,840 I have a surprise for you! 309 00:12:59,000 --> 00:13:01,680 -Oh, no, look, the void, the void, the void! 310 00:13:01,840 --> 00:13:03,280 A leap into the void. 311 00:13:04,840 --> 00:13:08,280 -I don't have a thousand fears, I have one: it’s emptiness. 312 00:13:08,440 --> 00:13:10,240 Tension music 313 00:13:10,400 --> 00:13:14,520 And I understand that I will have to get on this pontoon, 314 00:13:14,680 --> 00:13:15,800 and jump. 315 00:13:21,080 --> 00:13:22,440 And there, panic attack. 316 00:13:22,600 --> 00:13:23,840 I'm not going to succeed! 317 00:13:24,000 --> 00:13:27,280 I don't want to at all 318 00:13:27,440 --> 00:13:30,400 I don't want to take the decision to let go of my body 319 00:13:30,560 --> 00:13:33,680 in a vacuum, it's impossible, inconceivable, to me. 320 00:13:33,840 --> 00:13:36,520 I'm not going to jump in bungee, I won't succeed. 321 00:13:36,680 --> 00:13:39,200 -I knew Hugo was afraid of something. 322 00:13:39,360 --> 00:13:41,920 Too bad it is precisely you know! 323 00:13:44,800 --> 00:13:47,320 I'm kidding, of course not! 324 00:13:47,480 --> 00:13:49,480 -Wow! He blows. 325 00:13:49,640 --> 00:13:51,920 -It's scary, already. It's incredible. 326 00:13:52,080 --> 00:13:54,760 -Here we are, here we are, we are there. 327 00:13:54,920 --> 00:13:57,120 And it doesn't smell good. 328 00:13:57,280 --> 00:13:58,800 - A rubber band thing. - Yes. 329 00:13:58,960 --> 00:13:59,960 -The bastards. 330 00:14:01,440 --> 00:14:03,760 I would never jump in parachute. 331 00:14:03,920 --> 00:14:06,640 Do a bungee jump, it's impossible. 332 00:14:06,800 --> 00:14:08,760 - It's beautiful, isn't it? - But it's high. 333 00:14:10,120 --> 00:14:11,520 -I won't be able to, guys, 334 00:14:11,680 --> 00:14:13,280 sorry about the bullion. 335 00:14:13,440 --> 00:14:15,160 -Stop, Arthur, please. 336 00:14:16,760 --> 00:14:18,760 -Welcome to the castle 337 00:14:18,920 --> 00:14:21,560 its old stones, on the terrace, 338 00:14:21,720 --> 00:14:24,000 his jump into the void... 339 00:14:24,160 --> 00:14:25,160 Cool, right? 340 00:14:25,320 --> 00:14:26,720 -Well yes! 341 00:14:26,880 --> 00:14:30,520 I have absolutely no fear to jump into the void, I like that. 342 00:14:30,680 --> 00:14:33,680 There, it's quite funny, because I turn my head and I see 343 00:14:33,840 --> 00:14:35,080 two pale guys. 344 00:14:35,240 --> 00:14:37,520 - Oh yes yes yes! - While, 345 00:14:37,680 --> 00:14:40,800 in the car: “Yes, not particularly phobias. 346 00:14:40,960 --> 00:14:44,160 “2-3 things I don’t like, but I'm not either..." 347 00:14:44,320 --> 00:14:47,200 And there, my comrades, this test 348 00:14:47,360 --> 00:14:48,360 not inspire them. 349 00:14:48,520 --> 00:14:50,680 - Bruno, I feel you relaxed. - Relaxed, 350 00:14:50,840 --> 00:14:52,800 must not exaggerate, but I did it. 351 00:14:52,960 --> 00:14:54,480 It was in 1996. 352 00:14:54,640 --> 00:14:56,560 I liked the feeling. 353 00:14:56,720 --> 00:14:59,280 -Arthur, how do you feel? 354 00:14:59,440 --> 00:15:02,040 -I would have preferred to pass the night with Danielle. 355 00:15:03,680 --> 00:15:05,960 -OK, it's true that in terms of reference, 356 00:15:06,120 --> 00:15:07,480 we are really 357 00:15:07,640 --> 00:15:09,560 on a fear very important. 358 00:15:09,720 --> 00:15:10,800 Hugo, how are you? 359 00:15:10,960 --> 00:15:12,600 -Wrong. 360 00:15:12,760 --> 00:15:14,896 It's really what I feared. 361 00:15:14,920 --> 00:15:17,640 Never in my life I wanted to bungee jump. 362 00:15:17,800 --> 00:15:19,200 I really don't want to. 363 00:15:19,360 --> 00:15:21,680 - Rest assured, it's not the fear of heights 364 00:15:21,840 --> 00:15:23,960 that you are going face today, 365 00:15:24,120 --> 00:15:25,360 This is nyctophobia. 366 00:15:25,520 --> 00:15:27,000 What is this? 367 00:15:27,160 --> 00:15:28,800 - Fear of the dark. - Exactly, 368 00:15:28,960 --> 00:15:30,440 fear of the dark. 369 00:15:30,600 --> 00:15:33,280 You are going to bungee jump blindfolded. 370 00:15:33,440 --> 00:15:35,120 Oppressive music 371 00:15:35,280 --> 00:15:37,800 -I'm in total panic, we are blindfolded. 372 00:15:37,960 --> 00:15:39,880 It's madness, 373 00:15:40,040 --> 00:15:42,560 that it was possible to bungee jump 374 00:15:42,720 --> 00:15:45,720 blindfolded. What the hell is this? 375 00:15:45,880 --> 00:15:48,080 -Obviously, it was tested and secure 376 00:15:48,240 --> 00:15:50,200 and we have a professional. Guy! 377 00:15:50,360 --> 00:15:52,880 Would you like to join me? Please? 378 00:15:53,040 --> 00:15:55,200 Arthur, Hugo et Bruno, This is Guy. 379 00:15:55,360 --> 00:15:56,680 Cher Guy, 380 00:15:56,840 --> 00:15:58,960 we have a fall how many meters? 381 00:15:59,120 --> 00:16:01,080 -About thirty meters roughly. 382 00:16:01,240 --> 00:16:03,440 -About thirty. So, Guy will guide you, 383 00:16:03,600 --> 00:16:06,480 make sure. You will be equipped with harnesses, 384 00:16:06,640 --> 00:16:08,960 then he will accompany you on the platform 385 00:16:09,120 --> 00:16:12,400 and it's only 386 00:16:12,560 --> 00:16:13,800 that he will let you go. 387 00:16:13,960 --> 00:16:17,000 Five ingots per successful jump, that's to say 388 00:16:17,160 --> 00:16:18,760 the possibility of reporting 389 00:16:18,920 --> 00:16:21,840 15 more bars for the common kitty. 390 00:16:22,000 --> 00:16:24,520 -15 potential ingots, it's not nothing. 391 00:16:24,680 --> 00:16:26,120 I see the two guys next to it: 392 00:16:26,280 --> 00:16:28,320 "We won't make it, We won’t make it.” 393 00:16:30,480 --> 00:16:32,360 Suspenseful music 394 00:16:32,520 --> 00:16:34,800 -It's Arthur who gets there first. 395 00:16:34,960 --> 00:16:37,560 To make you live experience in the dark, 396 00:16:37,720 --> 00:16:40,280 I place... this. 397 00:16:40,440 --> 00:16:42,200 -I can't see anything anymore. 398 00:16:42,360 --> 00:16:43,920 -Oh yes, It's better, right? 399 00:16:44,080 --> 00:16:47,040 For their part, 400 00:16:47,200 --> 00:16:49,800 they won't hear anything and will not see anything 401 00:16:49,960 --> 00:16:51,280 of what Arthur will experience. 402 00:16:51,440 --> 00:16:53,640 So the man who is afraid of nothing, Hugo, 403 00:16:53,800 --> 00:16:56,040 well except from the void... 404 00:16:56,200 --> 00:16:58,680 will he find 405 00:16:58,840 --> 00:17:00,680 Serious music 406 00:17:00,840 --> 00:17:02,280 How do you feel? 407 00:17:02,440 --> 00:17:04,760 -Honestly, I'm not at all calm, 408 00:17:04,920 --> 00:17:06,520 not at all reassured. 409 00:17:06,680 --> 00:17:07,680 I tell myself 410 00:17:07,840 --> 00:17:09,720 that there are so many things 411 00:17:09,880 --> 00:17:11,720 which I would prefer to that. 412 00:17:11,880 --> 00:17:15,320 I am plunged into complete darkness. The idea of ​​jumping into the void 413 00:17:15,480 --> 00:17:16,840 terrifies me. 414 00:17:19,960 --> 00:17:22,280 -I will guide you. There are the chains 415 00:17:22,440 --> 00:17:23,960 and you have to go up. 416 00:17:24,120 --> 00:17:27,600 It's perfect, you're on top. - I'm on the wood, there? 417 00:17:27,760 --> 00:17:30,760 -You don't move too much, Guy rides with you. 418 00:17:30,920 --> 00:17:32,880 -You continue straight. 419 00:17:33,040 --> 00:17:35,440 - Tell me stop, eh. - I'll tell you stop. 420 00:17:35,600 --> 00:17:36,680 There, stop, it's good. 421 00:17:36,840 --> 00:17:38,520 Move forward just a little bit. 422 00:17:38,680 --> 00:17:41,520 -Again, again, again. There you go, perfect. 423 00:17:41,680 --> 00:17:45,080 There you have two minutes to make your decision, Arthur. 424 00:17:45,240 --> 00:17:48,520 The timer is started. 425 00:17:48,680 --> 00:17:50,080 -When arriving at the test, 426 00:17:50,240 --> 00:17:51,760 I saw what awaited me 427 00:17:51,920 --> 00:17:55,680 and we seem so close of the rock that I say to myself: 428 00:17:55,840 --> 00:17:58,040 “It’s scientifically impossible. 429 00:17:58,200 --> 00:18:00,040 "not to crash on the castle." 430 00:18:01,080 --> 00:18:03,720 -Hands. That's it, very good. 431 00:18:04,960 --> 00:18:08,400 Leave your hands like this and you pivot slightly forward, 432 00:18:08,560 --> 00:18:09,840 head first. 433 00:18:10,000 --> 00:18:12,760 - The what? Eh? - Finally, you pivot forward. 434 00:18:12,920 --> 00:18:14,640 -I can't do a little jump? 435 00:18:14,800 --> 00:18:17,240 -It is better to avoid, It's just a fall. 436 00:18:17,400 --> 00:18:19,480 - Like that? - Yes, exactly. 437 00:18:19,640 --> 00:18:20,720 (-Oh, damn!) 438 00:18:22,400 --> 00:18:24,040 The stakes are extremely important: 439 00:18:24,200 --> 00:18:27,080 I need some bars and access to the anteroom. 440 00:18:27,240 --> 00:18:29,960 There is also access to the attic to be gained. 441 00:18:33,240 --> 00:18:36,920 But me, a bungee jump, I'm so scared that I risk 442 00:18:37,080 --> 00:18:38,640 not to go there. 443 00:18:38,800 --> 00:18:40,840 Suspenseful music 444 00:18:41,000 --> 00:18:42,760 -There are 15 seconds left. 445 00:18:42,920 --> 00:18:46,280 If you make the decision, It's now, Arthur. 446 00:18:47,480 --> 00:18:51,080 5, 4, 3... 447 00:18:57,640 --> 00:18:59,160 Return to the castle, 448 00:18:59,320 --> 00:19:01,240 where the other team getting ready to live 449 00:19:01,400 --> 00:19:02,520 the second phase 450 00:19:02,680 --> 00:19:04,320 of my demonic plan. 451 00:19:04,480 --> 00:19:06,440 La mysophobia 452 00:19:06,600 --> 00:19:07,960 is tasted in two stages, 453 00:19:08,120 --> 00:19:11,040 it's much better like that. My, my! 454 00:19:11,200 --> 00:19:13,360 - Come on, let's go! - I feel motivated! 455 00:19:13,520 --> 00:19:16,720 - What is this test? - There are 3 puzzles, there is a talkie. 456 00:19:16,880 --> 00:19:18,040 -Ah, then... 457 00:19:21,160 --> 00:19:22,160 -Oh yes! 458 00:19:29,160 --> 00:19:30,160 -His well. 459 00:19:38,560 --> 00:19:41,320 ♪ Which were then sealed 460 00:19:41,480 --> 00:19:44,560 These ingots are locked in three cages 461 00:19:44,720 --> 00:19:47,160 submerged under driftwood. 462 00:19:47,320 --> 00:19:48,600 Your mission will be 463 00:19:48,760 --> 00:19:51,200 to find them and bring back as many as possible 464 00:19:51,360 --> 00:19:54,280 before the time runs out. 465 00:19:56,840 --> 00:19:57,880 -3 minutes... 466 00:19:58,040 --> 00:20:00,200 ♪ -To win extra time, 467 00:20:00,360 --> 00:20:03,040 you will have to solve three riddles. 468 00:20:03,200 --> 00:20:05,920 Each correct answer will offer you 469 00:20:06,080 --> 00:20:07,600 one more minute. 470 00:20:09,120 --> 00:20:10,280 -Hyper important. 471 00:20:14,040 --> 00:20:16,120 I'll let you choose 472 00:20:16,280 --> 00:20:18,640 which one of you descends into the well. 473 00:20:18,800 --> 00:20:19,800 -Well, you! 474 00:20:19,960 --> 00:20:22,040 -I feel that it's for you. 475 00:20:22,200 --> 00:20:23,200 Gwendal rit. 476 00:20:23,360 --> 00:20:24,480 ♪ -Good luck! 477 00:20:24,640 --> 00:20:27,240 -We honor you to go down into the well. 478 00:20:27,400 --> 00:20:29,480 -A huge suspense on the person... 479 00:20:29,640 --> 00:20:31,400 -This is for you. 480 00:20:31,560 --> 00:20:32,560 -Fuck. What! 481 00:20:32,680 --> 00:20:33,800 But it's water! 482 00:20:33,960 --> 00:20:36,280 -That's for sure that Danielle can't go. 483 00:20:36,440 --> 00:20:38,280 - I can't go. - Me neither. 484 00:20:38,440 --> 00:20:39,616 - Are you kidding? 485 00:20:39,640 --> 00:20:42,600 - I can't go. - I can't go there. 486 00:20:42,760 --> 00:20:46,160 - Or you will find me dead. - I'm going, no one is going to die. 487 00:20:46,320 --> 00:20:48,680 -We're not going to send Danielle at the bottom of the well. 488 00:20:48,800 --> 00:20:50,400 I'm afraid of stairs. 489 00:20:50,560 --> 00:20:53,520 When I see this staircase which leads to the bottom of this well, 490 00:20:53,680 --> 00:20:55,120 that's out of the question. 491 00:20:55,280 --> 00:20:57,560 Gwendal has youth on his side. Come on, hop! 492 00:20:57,720 --> 00:21:00,520 He will go get the ingots at the bottom of the well. 493 00:21:00,680 --> 00:21:03,000 -OK, well... 494 00:21:04,760 --> 00:21:06,800 He won't be alone, he will have 495 00:21:06,960 --> 00:21:08,800 of the company. 496 00:21:08,960 --> 00:21:11,680 Oh, the pretty little mice, who ate well! 497 00:21:11,840 --> 00:21:13,120 Swirling music 498 00:21:13,280 --> 00:21:15,600 It remains to be seen how long 499 00:21:17,600 --> 00:21:19,800 And for this, there are 3 puzzles to solve. 500 00:21:19,960 --> 00:21:21,360 Tension music 501 00:21:21,520 --> 00:21:24,000 -"How to return this correct addition 502 00:21:24,160 --> 00:21:25,240 “without modifying it?” 503 00:21:28,600 --> 00:21:29,600 -It's easy, 504 00:21:29,760 --> 00:21:30,840 it's backwards. 505 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 So, hop! 506 00:21:32,040 --> 00:21:34,160 There, you're 16, you see? 507 00:21:34,320 --> 00:21:36,440 -Bravo. 508 00:21:36,600 --> 00:21:38,360 Well done, Laurent! Bravo! 509 00:21:38,520 --> 00:21:40,320 ♪ -You won a minute. 510 00:21:40,480 --> 00:21:42,760 -One more minute to die thanks to me. 511 00:21:44,240 --> 00:21:45,880 -I am reassured. THANKS. 512 00:21:46,040 --> 00:21:47,960 Funny music 513 00:21:49,400 --> 00:21:52,320 Aside from Sally... Suspenseful music 514 00:21:54,960 --> 00:21:56,280 -Catherine de Medici. 515 00:21:56,440 --> 00:21:58,640 -Oh, well, hey! Well done! 516 00:21:58,800 --> 00:22:00,880 ♪ -Can you explain to me why? 517 00:22:01,040 --> 00:22:02,920 -It's not complicated, there are 4 "ine", 518 00:22:03,080 --> 00:22:06,000 2 “buts” and 10 “sixes”. 519 00:22:06,160 --> 00:22:09,120 ♪ -You are too strong. - You are welcome. 520 00:22:09,280 --> 00:22:11,360 -Laurent, you are extraordinary. 521 00:22:11,520 --> 00:22:12,920 Very, very strong, Laurent. 522 00:22:13,080 --> 00:22:15,920 This is why sometimes 523 00:22:16,080 --> 00:22:19,680 I sometimes say to myself: "Is he don't pretend not to understand 524 00:22:19,840 --> 00:22:22,640 “so that we expose ourselves more, even if it means repeating 525 00:22:22,800 --> 00:22:25,920 "to make sure we hear when we make a mistake?" 526 00:22:26,080 --> 00:22:28,440 So I ask myself questions on Laurent. 527 00:22:28,600 --> 00:22:31,240 -For once that I can shine in this game. 528 00:22:31,400 --> 00:22:33,360 -Shut up, I shone this morning, oh! 529 00:22:33,520 --> 00:22:36,280 There's nothing written, it's just... - Show, Danielle. 530 00:22:36,440 --> 00:22:37,920 -Ah yes, okay. 531 00:22:38,080 --> 00:22:41,560 -That's for sure, that's 3 times 10 equals 30. 532 00:22:41,720 --> 00:22:44,400 Do we agree? - Yeah, of course. 533 00:22:44,560 --> 00:22:46,440 10 plus 5 equals 15. 534 00:22:46,600 --> 00:22:48,560 - 5 minus... - 5 minus... 535 00:22:48,720 --> 00:22:50,040 -10! 536 00:22:50,200 --> 00:22:51,520 - minus 2 equals 3, 537 00:22:51,680 --> 00:22:52,880 and you have to find that, 538 00:22:53,040 --> 00:22:56,080 but what goes there, to find green, it must be 539 00:22:56,240 --> 00:22:58,600 logic with that. 30 divided by 2 is 15, 540 00:22:58,760 --> 00:23:01,880 but 15 divided by 3? - 3 times 5:15. 541 00:23:02,040 --> 00:23:04,960 -2 times... 30 divided by... 542 00:23:05,120 --> 00:23:06,360 Minus 2 equals 3. 543 00:23:06,520 --> 00:23:08,680 1, 5, 3, 4, 544 00:23:08,840 --> 00:23:10,280 30, 15. 545 00:23:13,760 --> 00:23:16,280 Oh dear, it’s hard! - Yeah, it's weird. 546 00:23:16,440 --> 00:23:17,720 10 times 2:20. 547 00:23:17,880 --> 00:23:19,440 -That's what we miss, 548 00:23:19,600 --> 00:23:21,440 what is there. - It's so weird. 549 00:23:21,600 --> 00:23:23,720 -30, 15 and 3. 550 00:23:23,880 --> 00:23:27,080 -We have a green color and a result to find, 551 00:23:27,240 --> 00:23:28,320 and we struggle 552 00:23:28,480 --> 00:23:30,880 because we say to ourselves: "With the result, we know 553 00:23:31,040 --> 00:23:32,760 "what does it mean this color, 554 00:23:32,920 --> 00:23:34,040 "and vice versa", 555 00:23:34,200 --> 00:23:36,520 but we can't to find the link. 556 00:23:36,680 --> 00:23:39,040 -Unless it is what we say: 557 00:23:39,200 --> 00:23:43,640 “The addition of…” 30 and 15:45, and 3:48. 558 00:23:43,800 --> 00:23:46,640 So here it would be 48. - So it would be 28? 559 00:23:46,800 --> 00:23:49,680 -And so if we have 48 there, yes, you're right, it's 28. 560 00:23:49,840 --> 00:23:51,440 I see that, eh. 561 00:23:51,600 --> 00:23:53,040 ♪ -Give me an answer. 562 00:23:53,200 --> 00:23:54,200 -Well, 28. 563 00:23:54,240 --> 00:23:55,280 Suspenseful music 564 00:23:55,440 --> 00:23:56,560 ♪ -No, that's not true. 565 00:23:56,720 --> 00:23:59,640 I give you the answer. We had to find the green. 566 00:23:59,800 --> 00:24:02,240 From the beginning, it's about colors 567 00:24:06,520 --> 00:24:08,640 - I don't understand. - To create green, 568 00:24:08,800 --> 00:24:10,200 you need blue and yellow. 569 00:24:10,360 --> 00:24:12,120 -Oh yes yes, I don’t even know that! 570 00:24:12,280 --> 00:24:13,640 -Oh yes! Oh yes! 571 00:24:13,800 --> 00:24:15,560 -You have to be a painter! 572 00:24:15,720 --> 00:24:18,600 -Good, you were so strong at first, anyway. 573 00:24:19,840 --> 00:24:21,920 -Oh, a little effort, finally! 574 00:24:22,080 --> 00:24:25,720 For this riddle, it was therefore necessary to multiply 10 by 2, 575 00:24:29,480 --> 00:24:32,040 Or 15, which gives a total of 35. 576 00:24:33,960 --> 00:24:35,720 -Come on, we encourage you! 577 00:24:35,880 --> 00:24:38,440 - Come on! Come on! - For the association! 578 00:24:38,600 --> 00:24:39,880 Breathtaking music 579 00:24:40,040 --> 00:24:41,040 ♪ -Gwendal. - Yes? 580 00:24:43,680 --> 00:24:46,080 -I am very happy let it not be us. 581 00:24:46,240 --> 00:24:48,960 -I am not alone in rejoicing of the misfortune of others. 582 00:24:49,120 --> 00:24:50,560 With two puzzles solved 583 00:24:50,720 --> 00:24:54,080 and 2 more minutes, Gwendal has 5 minutes to find 584 00:24:56,440 --> 00:24:58,080 Move me, I have no choice. 585 00:24:58,240 --> 00:25:01,240 If I don't go, I will be suspected of being a traitor. 586 00:25:01,400 --> 00:25:03,920 There's no way not to participate in the tests. 587 00:25:04,080 --> 00:25:05,240 -Bring back some ingots! 588 00:25:05,400 --> 00:25:08,200 Fast-paced music 589 00:25:08,360 --> 00:25:10,120 Do you feel it, Gwendal? - Yeah. 590 00:25:10,280 --> 00:25:11,880 -OK, good luck. 591 00:25:13,360 --> 00:25:14,760 -I don't like the idea at all 592 00:25:18,080 --> 00:25:19,520 To overcome your fears. 593 00:25:19,680 --> 00:25:22,440 With this dagger, we can determine the outcome of the game. 594 00:25:22,600 --> 00:25:24,680 It's too important, too important. 595 00:25:24,840 --> 00:25:26,360 Gwendal exclaims. 596 00:25:26,520 --> 00:25:28,240 -What? 597 00:25:28,400 --> 00:25:30,880 -Are you kidding me? There are rats! 598 00:25:31,040 --> 00:25:32,360 - Non? - It's mice! 599 00:25:34,800 --> 00:25:36,200 Gwendal screams. 600 00:25:36,360 --> 00:25:38,080 -I can't do that! 601 00:25:38,240 --> 00:25:41,280 Non, more Laurent, look at! 602 00:25:41,440 --> 00:25:42,440 Rats. 603 00:25:42,600 --> 00:25:44,000 My phobia, 604 00:25:44,160 --> 00:25:45,720 my biggest phobia. 605 00:25:45,880 --> 00:25:48,000 - He's a real rat. - Fuck! 606 00:25:48,160 --> 00:25:49,880 -It must be a toy. 607 00:25:50,040 --> 00:25:52,680 It's a toy. - He scratches, it's not a toy! 608 00:25:52,840 --> 00:25:54,800 A toy, It doesn't scratch! 609 00:25:54,960 --> 00:25:58,200 I'm afraid it'll jump on me and it bites me. 610 00:25:58,360 --> 00:26:01,680 I cringe. I can't go there, 611 00:26:01,840 --> 00:26:05,160 but I can't make you lose my team who counts on me. 612 00:26:05,320 --> 00:26:06,720 Suddenly, with the rats, 613 00:26:06,880 --> 00:26:09,720 the equation is much more complicated. I can't 614 00:26:09,880 --> 00:26:10,720 go there. 615 00:26:10,880 --> 00:26:13,160 - It's a toy. - He must be very nice. 616 00:26:13,320 --> 00:26:15,800 -Go ahead, go ahead, he's not bad! 617 00:26:15,960 --> 00:26:17,720 Look, he's not moving. 618 00:26:17,880 --> 00:26:18,880 -Gwendal 619 00:26:18,920 --> 00:26:21,760 will he give up, even if it means depriving your team 620 00:26:21,920 --> 00:26:24,880 access to the attic and in the antechamber with the dagger 621 00:26:25,040 --> 00:26:26,320 double voting? 622 00:26:26,480 --> 00:26:28,560 New suspense! 623 00:26:28,720 --> 00:26:31,240 Waiting for, 624 00:26:31,400 --> 00:26:33,720 in the void, blindfolded. So, will jump 625 00:26:33,880 --> 00:26:35,280 or will not jump? 626 00:26:35,440 --> 00:26:37,400 I call back that he is dizzy. 627 00:26:37,560 --> 00:26:39,560 Tension music 628 00:26:39,720 --> 00:26:42,760 If you make the decision, It's now, Arthur. 629 00:26:44,400 --> 00:26:46,160 I want this to end quickly. 630 00:26:46,320 --> 00:26:50,200 I think about the ingots, the dagger. This test is too important. 631 00:26:50,360 --> 00:26:52,280 I have no choice, I have to jump. 632 00:26:54,640 --> 00:26:55,880 -5, 633 00:26:56,040 --> 00:26:57,040 4, 3... 634 00:26:59,520 --> 00:27:02,120 -Ah, the bastards, putain de merde! 635 00:27:08,640 --> 00:27:10,080 (Ah, damn.) 636 00:27:16,520 --> 00:27:18,240 All this was not just a joke 637 00:27:18,400 --> 00:27:20,520 to see us face our fears. 638 00:27:21,520 --> 00:27:24,200 Eric Antoine had a good time from my mouth. 639 00:27:24,360 --> 00:27:26,760 -So that the deception 640 00:27:26,920 --> 00:27:29,600 while Arthur was blindfolded, 641 00:27:29,760 --> 00:27:32,920 we installed, near the keep, suspended in the void, 642 00:27:33,080 --> 00:27:34,760 a second identical pontoon, 643 00:27:34,920 --> 00:27:36,520 but placed on dry land, 644 00:27:36,680 --> 00:27:39,000 just one meter from the ground. 645 00:27:39,160 --> 00:27:40,880 To cushion the fall, 646 00:27:43,400 --> 00:27:44,880 I am Machiavellian! 647 00:27:45,040 --> 00:27:47,120 That's why that they love me, right? 648 00:27:47,280 --> 00:27:49,880 -On the scale of ridiculousness, How much was I? 649 00:27:50,040 --> 00:27:52,680 -9.5/10. We were really sure... 650 00:27:54,000 --> 00:27:55,440 3! 651 00:27:55,600 --> 00:27:57,400 -The bastards, putain de merde! 652 00:27:57,560 --> 00:27:58,560 -What matters, 653 00:28:00,960 --> 00:28:03,040 - Yes. - That's what matters. 654 00:28:03,200 --> 00:28:04,200 Well done, eh! 655 00:28:05,480 --> 00:28:08,080 -Ah, you moved the whole... Okay, okay. 656 00:28:08,240 --> 00:28:10,080 There are actually two of them, All right! 657 00:28:10,240 --> 00:28:12,800 -We put the same platform, same size... 658 00:28:12,960 --> 00:28:14,080 Everything is the same. 659 00:28:14,240 --> 00:28:15,480 -Very funny. 660 00:28:15,640 --> 00:28:17,040 Eric Antoine rit. 661 00:28:19,640 --> 00:28:22,400 For the common kitty, but to have a chance 662 00:28:22,560 --> 00:28:24,840 to access the attic and in the antechamber, 663 00:28:25,000 --> 00:28:26,000 Bruno must 664 00:28:26,160 --> 00:28:27,600 and especially Hugo 665 00:28:27,760 --> 00:28:29,520 fill their share of the market. 666 00:28:29,680 --> 00:28:31,520 -Okay, come on! 667 00:28:31,680 --> 00:28:34,320 I'm being proud, but it's hot. - It's hot. 668 00:28:34,480 --> 00:28:36,960 Once blindfolded, Bruno is equipped 669 00:28:37,120 --> 00:28:39,560 by Guy, our professional, 670 00:28:39,720 --> 00:28:41,120 for conditioning 671 00:28:41,280 --> 00:28:43,560 and a jumping illusion in total emptiness. 672 00:28:46,960 --> 00:28:49,240 There you go, very small steps. 673 00:28:50,240 --> 00:28:52,200 Small steps, I will tell you stop. 674 00:28:53,640 --> 00:28:55,080 There, it's okay, stop. 675 00:28:55,240 --> 00:28:56,560 -It's my turn. 676 00:28:56,720 --> 00:28:59,120 I'm going blind towards the void. 677 00:28:59,280 --> 00:29:01,160 I wonder comment Arthur, 678 00:29:01,320 --> 00:29:03,600 who passed before me, took it. 679 00:29:03,760 --> 00:29:05,480 -You move forward a little bit. 680 00:29:05,640 --> 00:29:08,040 Again, again... Stop. 681 00:29:08,200 --> 00:29:10,240 So the hands 682 00:29:10,400 --> 00:29:11,496 crosswise. 683 00:29:11,520 --> 00:29:12,960 -I'm hot, damn it! 684 00:29:13,120 --> 00:29:14,680 -You squat 685 00:29:14,840 --> 00:29:16,160 a little bit. 686 00:29:16,320 --> 00:29:18,096 -Guy, it's okay for you? 687 00:29:18,120 --> 00:29:20,720 -It's good for me. 688 00:29:20,880 --> 00:29:24,160 Starts, you have two minutes to make your decision. 689 00:29:24,320 --> 00:29:25,800 -I have two minutes 690 00:29:25,960 --> 00:29:28,880 to decide to jump. I already did it 28 years ago, 691 00:29:29,040 --> 00:29:31,200 but we don't say to each other every morning 692 00:29:31,360 --> 00:29:33,680 that we would jump well elastic. 693 00:29:33,840 --> 00:29:36,000 I'm not reassured. 694 00:29:36,160 --> 00:29:37,400 -Whenever you want. 695 00:29:37,560 --> 00:29:39,360 We pivot forward, eh. 696 00:29:39,520 --> 00:29:41,160 -OK, I'll go. 697 00:29:41,320 --> 00:29:42,480 -Come on. 698 00:29:42,640 --> 00:29:44,720 -1, 2, 3. 699 00:29:44,880 --> 00:29:46,880 Oh, I was sure of it! 700 00:29:47,040 --> 00:29:48,560 Funny music 701 00:29:50,760 --> 00:29:54,000 It annoys me, I wanted to do it! It's disgusting. 702 00:29:54,160 --> 00:29:56,160 ... 703 00:29:56,320 --> 00:29:58,880 Plus, my fall looked so stupid! 704 00:29:59,040 --> 00:30:00,080 I fell 705 00:30:00,240 --> 00:30:01,800 like a big turd! 706 00:30:01,960 --> 00:30:03,040 3! 707 00:30:04,880 --> 00:30:06,520 Oh, I was sure of it! 708 00:30:06,680 --> 00:30:08,840 “Plop”! But no! 709 00:30:09,000 --> 00:30:10,960 -You can remove the headband. 710 00:30:11,120 --> 00:30:14,400 ... 711 00:30:14,560 --> 00:30:16,120 -The dirty trick, 712 00:30:17,280 --> 00:30:20,480 the little joke what Eric Antoine did to us, 713 00:30:20,640 --> 00:30:23,160 What a little joke! 714 00:30:23,320 --> 00:30:25,800 I feared, but I'm almost disappointed. 715 00:30:25,960 --> 00:30:27,520 I did a shit jump, 716 00:30:27,680 --> 00:30:29,640 failing to do a leap into the void. 717 00:30:29,800 --> 00:30:31,200 What a disappointment. 718 00:30:31,360 --> 00:30:32,520 What a humiliation. 719 00:30:33,520 --> 00:30:34,560 How sad. 720 00:30:34,720 --> 00:30:35,720 - Bruno? - Yeah? 721 00:30:35,760 --> 00:30:37,920 -You have just won five ingots. 722 00:30:38,080 --> 00:30:39,320 -Yes! 723 00:30:39,480 --> 00:30:41,320 I'll leave you. Bravo, Bruno, 724 00:30:41,480 --> 00:30:44,200 Frankly... Eric Antoine et Bruno Solo rient. 725 00:30:44,360 --> 00:30:47,280 Thanks to Bruno's courage and from Arthur, they're just a hop away 726 00:30:47,440 --> 00:30:49,960 to have access in the attic and the anteroom. 727 00:30:50,120 --> 00:30:51,120 It is still necessary 728 00:30:53,040 --> 00:30:54,720 -Come on, you put everything back together. 729 00:30:55,960 --> 00:30:58,120 -Are you sure, sir? 730 00:30:58,280 --> 00:30:59,880 Ca m'a l'air a little light, no? 731 00:31:00,040 --> 00:31:02,000 -No, but afterward, there is something else. 732 00:31:02,160 --> 00:31:05,240 We're going to tighten it. - I'm not confident. 733 00:31:05,400 --> 00:31:06,920 I allow myself to tell you. 734 00:31:07,080 --> 00:31:08,960 It's not against you, 735 00:31:09,120 --> 00:31:11,600 but it seems to me a little light. 736 00:31:11,760 --> 00:31:13,800 -To make a jump centimeters! 737 00:31:13,960 --> 00:31:15,320 Hugo is wide, but that, 738 00:31:16,800 --> 00:31:18,320 That he is going to dive in the void 739 00:31:18,480 --> 00:31:20,360 since this frail wooden board. 740 00:31:22,600 --> 00:31:24,800 -I don't feel it. I think I won't... 741 00:31:24,960 --> 00:31:26,760 I think which I will not accept. 742 00:31:26,920 --> 00:31:28,680 It's really my only phobia. 743 00:31:31,200 --> 00:31:33,600 In addition, blindfolded, it's a double penalty. 744 00:31:33,760 --> 00:31:35,440 If, ultimately, I saw... 745 00:31:35,600 --> 00:31:37,280 But here, I don't even know 746 00:31:37,440 --> 00:31:40,000 what will happen. - That's the whole point 747 00:31:40,160 --> 00:31:42,400 of the game, otherwise it's not funny! 748 00:31:42,560 --> 00:31:44,600 Come on, a little headband 749 00:31:44,760 --> 00:31:47,360 and management the big dive! 750 00:31:47,520 --> 00:31:49,760 I will guide you. There is no trap, 751 00:31:49,920 --> 00:31:53,080 it's just a small slope, and then we're on flat ground. 752 00:31:53,240 --> 00:31:55,880 -You could throw me away from the top of the cliff. 753 00:31:56,040 --> 00:31:58,240 -I would never do that, there are witnesses. 754 00:31:58,400 --> 00:31:59,720 That's the problem. 755 00:31:59,880 --> 00:32:02,160 -I don't see what is in front of me, 756 00:32:03,880 --> 00:32:05,600 And I'm in total panic. 757 00:32:05,760 --> 00:32:08,200 - Left foot on the footbridge. - Okay, there you go. 758 00:32:08,360 --> 00:32:09,960 -Oh yes! 759 00:32:10,120 --> 00:32:12,280 -NOW, the right foot. 760 00:32:12,440 --> 00:32:13,600 (-Fuck.) 761 00:32:13,760 --> 00:32:14,840 - So. - Perfect. 762 00:32:15,000 --> 00:32:16,800 -Come on, you're moving forward. 763 00:32:16,960 --> 00:32:19,520 - I don't want to. - A little further to the left, that's it. 764 00:32:19,680 --> 00:32:22,280 -I have tears in my eyes, je told me: "Mais merde, 765 00:32:22,440 --> 00:32:23,840 "I'm not going to get out of this, 766 00:32:24,000 --> 00:32:25,440 “How am I going to do it?” 767 00:32:26,560 --> 00:32:29,320 Wait, is there a void there? - Not yet. 768 00:32:29,480 --> 00:32:31,720 There, stop. You are going to do 769 00:32:31,880 --> 00:32:34,080 a quarter turn to the left. 770 00:32:34,240 --> 00:32:36,880 Come on, there you go, very good, great. 771 00:32:37,040 --> 00:32:39,960 -Wait, two seconds, Let me think about it. 772 00:32:40,120 --> 00:32:43,360 -You have two minutes to make your decision. 773 00:32:43,520 --> 00:32:46,720 -Wait, that means that there, am I letting myself down? 774 00:32:46,880 --> 00:32:48,720 -You put your hands, 775 00:32:48,880 --> 00:32:51,480 here it is, like this, on the chest. 776 00:32:51,640 --> 00:32:53,920 I'm going to bend down, move away slightly. 777 00:32:54,080 --> 00:32:55,920 -I'm paralyzed. 778 00:32:57,600 --> 00:33:00,560 I have a knot in my stomach, cold sweats. 779 00:33:00,720 --> 00:33:02,800 It's totally scary In my opinion. 780 00:33:02,960 --> 00:33:04,760 -Flex, there you go, great. 781 00:33:04,920 --> 00:33:06,640 - Like I was pooping. - Yes. 782 00:33:06,800 --> 00:33:08,080 When you're ready... 783 00:33:08,240 --> 00:33:11,200 - Wait, something is pulling me. - It's me. 784 00:33:11,360 --> 00:33:13,000 I'm going to give up, anyway. 785 00:33:13,160 --> 00:33:15,280 Hugo groaned. - Wait! 786 00:33:15,440 --> 00:33:17,360 -Come on. 787 00:33:17,520 --> 00:33:18,960 -How much time remains? 788 00:33:19,120 --> 00:33:20,320 -There is one minute left. 789 00:33:21,400 --> 00:33:22,680 -One minute. 790 00:33:22,840 --> 00:33:24,440 (Come on.) 791 00:33:24,600 --> 00:33:26,720 Tension music 792 00:33:26,880 --> 00:33:29,880 -Hey, what if we went to see where is Gwendal with his well 793 00:33:30,040 --> 00:33:31,160 full of mice? 794 00:33:31,320 --> 00:33:33,280 Will dive, will not dive? 795 00:33:35,280 --> 00:33:37,160 -It's my phobia, damn his mother! 796 00:33:37,320 --> 00:33:39,720 - No, go ahead! - He must be very nice. 797 00:33:39,880 --> 00:33:41,480 -Look, he's not moving. 798 00:33:41,640 --> 00:33:43,360 -I have an adrenaline rush, 799 00:33:43,520 --> 00:33:45,160 I don't think anymore, I'm going there. 800 00:33:46,360 --> 00:33:48,520 -Come on, go ahead. Gwendal moans and screams. 801 00:33:48,680 --> 00:33:50,320 ... 802 00:33:50,480 --> 00:33:52,400 Above all, don't hit yourself. 803 00:33:52,560 --> 00:33:56,520 ... 804 00:33:56,680 --> 00:34:00,000 My mother said that little animals don't eat the big ones. 805 00:34:00,160 --> 00:34:02,000 -Are you kidding or what? It's a real one! 806 00:34:02,160 --> 00:34:04,240 He screams. It's real! 807 00:34:04,400 --> 00:34:07,280 It's real, 808 00:34:07,440 --> 00:34:08,720 ... 809 00:34:08,880 --> 00:34:10,960 -It's like a little dog in plush! 810 00:34:11,120 --> 00:34:12,560 -Ah, it’s swimming! 811 00:34:12,720 --> 00:34:14,240 He swims! 812 00:34:16,680 --> 00:34:18,600 He swims! 813 00:34:18,760 --> 00:34:20,640 Despite everything, I grab the rope 814 00:34:20,800 --> 00:34:22,760 under the piece of wood. It's a chain 815 00:34:22,920 --> 00:34:24,320 with nothing at the end. Drunk. 816 00:34:24,480 --> 00:34:25,600 I can't! 817 00:34:27,480 --> 00:34:29,240 It swims! It's just stones! 818 00:34:29,400 --> 00:34:31,040 Bim, a stone. Drunk. 819 00:34:33,360 --> 00:34:35,240 ... 820 00:34:35,400 --> 00:34:37,480 I don't want to swim with these rats! 821 00:34:39,120 --> 00:34:41,520 -Don't be a rat yourself, think of ingots! 822 00:34:41,680 --> 00:34:44,120 ... 823 00:34:44,280 --> 00:34:45,520 Ouch ouch ouch! 824 00:34:45,680 --> 00:34:50,840 ... 825 00:34:51,000 --> 00:34:52,080 -He's moving forward! 826 00:34:52,240 --> 00:34:54,000 ... 827 00:34:54,160 --> 00:34:56,680 I stuck my foot in the chains. 828 00:34:56,840 --> 00:34:57,880 I'm in panic, 829 00:34:58,040 --> 00:35:00,400 I don't understand at first why do I swim 830 00:35:00,560 --> 00:35:02,120 and the rats follow me. 831 00:35:03,680 --> 00:35:06,400 But it's me, the idiot, who pulls them towards me! 832 00:35:06,560 --> 00:35:08,200 I'm going to die, I'm going to die. 833 00:35:11,680 --> 00:35:13,520 Guys, I'm all in! 834 00:35:13,680 --> 00:35:16,240 I need to calm down. I might have one. 835 00:35:17,360 --> 00:35:20,160 More... It's empty every time! 836 00:35:21,800 --> 00:35:22,960 Scream of panic 837 00:35:23,120 --> 00:35:25,320 ... - You have 2 minutes left! 838 00:35:25,480 --> 00:35:28,440 - Hurry up! - You need at least 1 or 2! 839 00:35:28,600 --> 00:35:29,600 1 or 2 ingots! 840 00:35:32,200 --> 00:35:33,760 Gwendal screams. 841 00:35:33,920 --> 00:35:36,880 -Well, I'm pulling threads but there’s nothing at the end! 842 00:35:38,200 --> 00:35:39,960 -That poor Gwendal, 843 00:35:40,120 --> 00:35:41,880 I was proud of him, anyway. 844 00:35:42,040 --> 00:35:44,120 The well is disgusting. There are rats. 845 00:35:44,280 --> 00:35:47,440 He looked for the ingots. I wouldn't have done it. 846 00:35:47,600 --> 00:35:49,920 But he, he was brave, eh. 847 00:35:50,080 --> 00:35:51,120 Oh yeah. 848 00:35:51,280 --> 00:35:52,720 -How long? 849 00:35:52,880 --> 00:35:55,000 -There's one minute left! One minute! 850 00:35:55,160 --> 00:35:56,960 -One minute, I still have nothing. 851 00:35:57,120 --> 00:35:58,960 I don't understand where they are, 852 00:35:59,120 --> 00:36:01,120 so i try to pull wires. 853 00:36:01,280 --> 00:36:03,360 Tension music 854 00:36:03,520 --> 00:36:05,240 Gwendal screams. Okay! I have one! 855 00:36:05,400 --> 00:36:07,040 -An ingot, very good! 856 00:36:07,200 --> 00:36:10,480 Either you have one now, Either you take the only one you have. 857 00:36:10,640 --> 00:36:12,040 -Take the only one you have! 858 00:36:12,200 --> 00:36:14,880 -Take the only one you have and come back! 859 00:36:15,040 --> 00:36:17,920 Go! Go! Go! There are 30 seconds left, Gwendal. 860 00:36:18,080 --> 00:36:19,560 -Hurry up! 861 00:36:19,720 --> 00:36:22,680 -Well done, Gwendal. That's already good, an ingot! 862 00:36:22,840 --> 00:36:24,360 That's good, come back! 863 00:36:24,520 --> 00:36:25,520 -Attention! 864 00:36:25,680 --> 00:36:27,920 -It's not possible, this test. 865 00:36:28,080 --> 00:36:30,000 Gwendal catches his breath. 866 00:36:30,160 --> 00:36:31,520 -But why? 867 00:36:31,680 --> 00:36:33,320 ... 868 00:36:34,640 --> 00:36:36,120 There you have it, an ingot. 869 00:36:36,280 --> 00:36:38,040 It's rubbish, it's rubbish. It's rubbish! 870 00:36:38,200 --> 00:36:39,320 I'm disgusted. 871 00:36:39,480 --> 00:36:41,360 We put our hands in the poop, 872 00:36:41,520 --> 00:36:44,360 we won, Laurent was remarkable on puzzles, 873 00:36:44,520 --> 00:36:45,720 and I screw everything up? 874 00:36:47,280 --> 00:36:49,240 - Well done, that’s already good. - It’s rubbish! 875 00:36:49,400 --> 00:36:52,280 - An ingot is great. - I promise you... 876 00:36:52,440 --> 00:36:54,840 - I know, we saw them. - I shot... 877 00:36:55,000 --> 00:36:56,840 I pulled at least 7 things... 878 00:36:57,000 --> 00:36:59,360 I couldn't find and I managed to find 879 00:36:59,520 --> 00:37:02,600 just a... a box! 880 00:37:02,760 --> 00:37:06,200 I'm afraid they'll be mad at me. It can raise suspicions. 881 00:37:06,360 --> 00:37:09,320 For me, it's something that I was watching today. 882 00:37:09,480 --> 00:37:10,480 If one of us 883 00:37:14,200 --> 00:37:15,720 That he wants to make us lose 884 00:37:15,880 --> 00:37:17,920 access to the attic and in the attic, 885 00:37:18,080 --> 00:37:20,360 there are definitely clues on traitors. 886 00:37:20,520 --> 00:37:22,760 And I don't want that they think that of me. 887 00:37:22,920 --> 00:37:24,360 - Bravo. - I'm disgusted! 888 00:37:24,520 --> 00:37:27,000 I only made one ingot! - It doesn't matter, 889 00:37:27,160 --> 00:37:29,200 you found an ingot. 890 00:37:29,360 --> 00:37:31,560 - An ingot! - Well done. It doesn't matter. 891 00:37:31,720 --> 00:37:35,040 -Well, we didn't really succeed. We didn't do anything wrong. 892 00:37:35,200 --> 00:37:38,360 When I say "we", it's Gwendal. He did his best. 893 00:37:38,520 --> 00:37:41,760 - I did that for an ingot! - We saw that you were courageous. 894 00:37:41,920 --> 00:37:44,800 -In any case, access to the attic, it will also depend 895 00:37:44,960 --> 00:37:47,120 of the other three playmates. 896 00:37:47,280 --> 00:37:49,040 Do they have 897 00:37:49,200 --> 00:37:50,560 In any case, it's done. 898 00:37:50,720 --> 00:37:52,360 All we have to do is pray. 899 00:37:52,520 --> 00:37:55,680 We managed as best we could. With one more minute, 900 00:37:55,840 --> 00:37:57,480 it would have been better. 901 00:37:57,640 --> 00:37:59,760 -But it's very good, yes. 902 00:37:59,920 --> 00:38:02,320 -In total, Laurent's team 903 00:38:02,480 --> 00:38:05,280 wins 9 out of 15 bars, a nice jackpot, 904 00:38:07,320 --> 00:38:10,000 The 3 players therefore do not access nor in the attic, 905 00:38:10,160 --> 00:38:12,080 nor in the antechamber. 906 00:38:12,240 --> 00:38:14,400 Will the other team will it succeed? 907 00:38:14,560 --> 00:38:19,080 Thanks to Arthur and Bruno's jump, she already has 10 ingots. 908 00:38:21,680 --> 00:38:24,800 But to win them, Hugo must throw himself into... 909 00:38:24,960 --> 00:38:26,480 what he believes to be emptiness. 910 00:38:26,640 --> 00:38:28,800 -How much time remains? Eric? 911 00:38:28,960 --> 00:38:30,440 - One minute. - One minute. 912 00:38:30,600 --> 00:38:32,040 Come on... 913 00:38:32,200 --> 00:38:35,160 At that moment, I think to all the issues: 914 00:38:35,320 --> 00:38:37,880 ingots, the dagger and the attic. 915 00:38:41,720 --> 00:38:44,760 I only have one idea left obsessive: the finale 916 00:38:44,920 --> 00:38:47,240 and anything that can help me to win. 917 00:38:47,400 --> 00:38:49,520 Tension music 918 00:38:49,680 --> 00:38:52,200 ... 919 00:38:52,360 --> 00:38:54,960 I will do it, I'm going to do it. 920 00:38:55,120 --> 00:38:57,720 Hugo breathes. 921 00:38:57,880 --> 00:38:59,120 1... 922 00:38:59,280 --> 00:39:01,040 2... 923 00:39:02,800 --> 00:39:04,120 Hugo create. 924 00:39:04,280 --> 00:39:06,520 Damn... 925 00:39:06,680 --> 00:39:08,640 Damn... Funny music 926 00:39:08,800 --> 00:39:10,880 You're stupid, aren't you? 927 00:39:11,040 --> 00:39:12,520 Putain of shit... 928 00:39:12,680 --> 00:39:14,400 ... He sighs. 929 00:39:14,560 --> 00:39:16,600 Eric rit. 930 00:39:16,760 --> 00:39:19,480 You are really... But it's not possible! 931 00:39:20,800 --> 00:39:22,560 What an idiot I am! 932 00:39:22,720 --> 00:39:25,800 How could I... No but... It's... 933 00:39:25,960 --> 00:39:27,680 I fell on a carpet 934 00:39:27,840 --> 00:39:29,880 who received me 40 cm from the ground... 935 00:39:30,040 --> 00:39:31,640 ... 936 00:39:31,800 --> 00:39:33,080 Hugo shouts. 937 00:39:33,240 --> 00:39:35,080 Like a moron. 938 00:39:35,240 --> 00:39:36,560 I must have looked... 939 00:39:36,720 --> 00:39:38,840 I must have looked smart, anyway. 940 00:39:39,000 --> 00:39:41,000 Victorious music 941 00:39:41,160 --> 00:39:42,400 -Well done, Hugo. 942 00:39:42,560 --> 00:39:44,440 You had the courage to do it. 943 00:39:44,600 --> 00:39:47,600 You have just won 5 bars, access to the attic, 944 00:39:50,280 --> 00:39:52,400 You have overcome your fear. 945 00:39:52,560 --> 00:39:54,600 You have been extremely courageous. 946 00:39:54,760 --> 00:39:56,440 - Oh yes... - Congratulations. 947 00:39:56,600 --> 00:39:59,200 How do you feel? - Relieved. 948 00:39:59,360 --> 00:40:01,240 I'm happy whether it is false. 949 00:40:01,400 --> 00:40:04,680 I'm so glad I don't... 950 00:40:04,840 --> 00:40:06,800 Bungee jumping, it obsesses me. 951 00:40:06,960 --> 00:40:08,360 -But you did it, 952 00:40:08,520 --> 00:40:10,680 in reality. You decided to do it. 953 00:40:10,840 --> 00:40:12,160 - In my head, yes. - Yes. 954 00:40:12,320 --> 00:40:15,160 -In this game, I don't do that push my limits, 955 00:40:15,320 --> 00:40:16,600 day after day. 956 00:40:16,760 --> 00:40:19,720 And I managed to report 5 bars in the prize pool 957 00:40:19,880 --> 00:40:21,680 for the team, I am proud of myself 958 00:40:21,840 --> 00:40:25,760 and I am very happy for the association that wins. 959 00:40:30,880 --> 00:40:32,960 Mysterious music 960 00:40:33,120 --> 00:40:34,640 -Arthur, Hugo, 961 00:40:34,800 --> 00:40:36,760 Bruno, it's not 962 00:40:36,920 --> 00:40:38,240 without a certain pride 963 00:40:38,400 --> 00:40:39,840 for the three of you 964 00:40:40,000 --> 00:40:41,680 that I announce that you have 965 00:40:41,840 --> 00:40:44,000 all three took up the challenge. - Yes! 966 00:40:44,160 --> 00:40:47,080 -Which means that you have access to the attic. 967 00:40:48,480 --> 00:40:50,800 -I can't wait to discover this famous attic. 968 00:40:52,920 --> 00:40:55,320 Be able to use clues to my advantage. 969 00:40:55,480 --> 00:40:58,480 This is the best scenario possible for a final. 970 00:40:58,640 --> 00:41:00,080 -In addition to the 15 ingots 971 00:41:00,240 --> 00:41:01,920 for associations, bravo, 972 00:41:02,080 --> 00:41:03,960 7500 euros more for the prize pool, 973 00:41:04,120 --> 00:41:07,520 you gain access in the anteroom. 974 00:41:07,680 --> 00:41:09,360 One of you 975 00:41:09,520 --> 00:41:12,240 will win the dagger which will multiply by 2 976 00:41:12,400 --> 00:41:15,000 the power of his vote, tonight, around 977 00:41:15,160 --> 00:41:16,480 of the final round table! 978 00:41:17,600 --> 00:41:18,640 Congratulations. 979 00:41:18,800 --> 00:41:20,440 We'll meet at the castle. 980 00:41:20,600 --> 00:41:22,440 See you later and well done. 981 00:41:22,600 --> 00:41:24,000 The class. - Thank you, Eric. 982 00:41:24,160 --> 00:41:25,520 -Well done, guys. 983 00:41:25,680 --> 00:41:27,880 My fall must be ridiculous. I did... 984 00:41:29,240 --> 00:41:30,480 Ah, the bastards! 985 00:41:30,640 --> 00:41:32,320 -And you shouted? Me, yes. 986 00:41:32,480 --> 00:41:34,240 I said: “Aaaah!” 987 00:41:37,040 --> 00:41:40,160 You know, a kind of cry adolescent in full molt. 988 00:41:40,320 --> 00:41:43,040 -I was happy to do it again for the first time. 989 00:41:43,200 --> 00:41:45,160 Intense music 990 00:41:45,320 --> 00:41:47,200 -Oh, but that's it that I love, 991 00:41:47,360 --> 00:41:49,600 in this game! To see them, it seems 992 00:41:49,760 --> 00:41:53,040 the best friends in the world, 993 00:41:53,200 --> 00:41:56,240 fooled by a traitor. What hypocrisy! 994 00:41:56,400 --> 00:41:58,400 Dynamic music 995 00:41:58,560 --> 00:42:00,880 ... 996 00:42:01,040 --> 00:42:02,480 Head to the antechamber 997 00:42:02,640 --> 00:42:05,880 for my 3 winners looking of the dagger of double voting, 998 00:42:06,040 --> 00:42:07,800 who could 999 00:42:07,960 --> 00:42:10,240 at the final round table. 1000 00:42:10,400 --> 00:42:13,480 ... 1001 00:42:13,640 --> 00:42:15,600 Intense music 1002 00:42:15,760 --> 00:42:17,280 -Oh God! 1003 00:42:17,440 --> 00:42:19,560 ... Hugo sighs with relief. 1004 00:42:19,720 --> 00:42:23,720 ... 1005 00:42:23,880 --> 00:42:25,280 -Everything is at stake there. 1006 00:42:25,440 --> 00:42:27,800 -Hugo doesn't think he's saying that well. 1007 00:42:27,960 --> 00:42:31,360 So who of the three found it? 1008 00:42:31,520 --> 00:42:34,080 You will find out when the time comes. 1009 00:42:34,240 --> 00:42:37,000 Because they will access to my mysterious attic 1010 00:42:37,160 --> 00:42:40,000 and precious clues left by the banished. 1011 00:42:40,160 --> 00:42:43,160 But what my conquerors do not know, he's just an outcast 1012 00:42:45,920 --> 00:42:48,640 In person. A posthumous revenge, 1013 00:42:48,800 --> 00:42:50,120 somehow. 1014 00:42:50,280 --> 00:42:53,120 So, who will pay for it? 1015 00:42:53,280 --> 00:42:54,640 Look! 1016 00:42:54,800 --> 00:42:55,880 -Oh yeah! 1017 00:42:56,040 --> 00:42:57,280 - Pretty! - What a brothel. 1018 00:42:57,440 --> 00:42:59,240 ♪ Crackling noises 1019 00:42:59,400 --> 00:43:01,680 the most careful, who lived here. 1020 00:43:01,840 --> 00:43:03,840 What do we start with? 1021 00:43:04,000 --> 00:43:06,280 Scary music child's laughter 1022 00:43:06,440 --> 00:43:09,120 ... - Being in the attic, 1023 00:43:09,280 --> 00:43:12,280 it could be decisive in the search for traitors. 1024 00:43:12,440 --> 00:43:14,720 The clues can confirm my doubts. 1025 00:43:14,880 --> 00:43:17,440 It is essential to have certainty 1026 00:43:17,600 --> 00:43:19,440 before the round table. 1027 00:43:19,600 --> 00:43:20,800 -We're looking for a clue. 1028 00:43:20,960 --> 00:43:22,800 As soon as we find one, we tell ourselves. 1029 00:43:22,960 --> 00:43:26,400 I don't know what I'm going to discover in this attic, 1030 00:43:26,560 --> 00:43:28,280 but I know 1031 00:43:28,440 --> 00:43:29,520 must have doubted me. 1032 00:43:29,680 --> 00:43:32,040 Tension music 1033 00:43:32,200 --> 00:43:33,200 -I have one, 1034 00:43:33,360 --> 00:43:34,800 if you want. - On arrive. 1035 00:43:36,080 --> 00:43:37,200 -Rugby ball... 1036 00:43:37,360 --> 00:43:39,320 So it's Maxime who writes to us. 1037 00:43:39,480 --> 00:43:41,320 He accuses all three of us. 1038 00:43:41,480 --> 00:43:43,600 “Arthur, he’s weird. He has the profile 1039 00:43:43,760 --> 00:43:47,160 "the ideal son-in-law and not the face of employment. Traitor. 1040 00:43:47,320 --> 00:43:50,136 "Bruno, an enigma for me, he masters everything. 1041 00:43:50,160 --> 00:43:52,320 "Traitor. Hugo, fleeing from the start. 1042 00:43:52,480 --> 00:43:53,720 "Traitor." 1043 00:43:55,440 --> 00:43:58,480 -He blames everyone! You're surprised it came out. 1044 00:43:58,640 --> 00:44:01,480 Maxime rises from his grave and designates 1045 00:44:01,640 --> 00:44:02,640 everyone! 1046 00:44:02,800 --> 00:44:05,280 “You are a traitor. You too, you too.” 1047 00:44:07,480 --> 00:44:09,320 Intriguing music 1048 00:44:09,480 --> 00:44:11,120 -We have a logo right there. 1049 00:44:11,280 --> 00:44:12,600 There is a tablet. 1050 00:44:12,760 --> 00:44:15,560 -You know how to make it work, You're young, you. 1051 00:44:15,720 --> 00:44:16,800 -There are two videos. 1052 00:44:16,960 --> 00:44:18,480 I play Carla's video. 1053 00:44:18,640 --> 00:44:20,400 ♪ -Hello, friends. C'est Carla. 1054 00:44:20,560 --> 00:44:23,080 In my opinion, Hugo can be a traitor. 1055 00:44:23,240 --> 00:44:24,560 ♪ I love him with love. 1056 00:44:24,720 --> 00:44:26,360 I love you, Hugo, but I think 1057 00:44:26,520 --> 00:44:29,040 ♪ that you are a traitor. You followed all the waves 1058 00:44:29,200 --> 00:44:33,600 and I also think that Bruno Solo is a traitor, 1059 00:44:33,760 --> 00:44:35,040 ♪ because it follows, the same, 1060 00:44:35,200 --> 00:44:38,200 waves all the time, he does not give his arguments. 1061 00:44:41,720 --> 00:44:44,200 And Carla has credit, because I remember it, 1062 00:44:44,360 --> 00:44:46,280 she was right on Frédérique, 1063 00:44:46,440 --> 00:44:47,960 she was right about Sally. 1064 00:44:48,120 --> 00:44:50,840 It's a godsend for Arthur. ♪ -The loyal, 1065 00:44:51,000 --> 00:44:52,200 win. I love you. 1066 00:44:52,360 --> 00:44:54,200 -Merci, Carla. 1067 00:44:54,360 --> 00:44:56,240 -I'll leave you two. 1068 00:44:56,400 --> 00:44:59,720 -I'm glad to see her, but surprised that she named me. 1069 00:44:59,880 --> 00:45:03,360 She says I am waves... - No, and above all, 1070 00:45:03,520 --> 00:45:05,920 she has a bad memory. When she says 1071 00:45:06,080 --> 00:45:09,320 that we have to follow the waves or we never investigate, 1072 00:45:09,480 --> 00:45:10,680 this is false. - Around 1073 00:45:10,840 --> 00:45:11,960 by Sylvie. - Vas-y. 1074 00:45:12,120 --> 00:45:13,280 ♪ -Hello, friends. 1075 00:45:13,440 --> 00:45:15,560 I was poisoned by the traitors. 1076 00:45:18,440 --> 00:45:20,640 This attic to share my doubts with you. 1077 00:45:20,800 --> 00:45:23,600 I was the first to vote against Arthur then Danielle, 1078 00:45:23,760 --> 00:45:25,400 more... Tension music 1079 00:45:25,560 --> 00:45:27,960 I think they are loyal both. 1080 00:45:28,120 --> 00:45:30,960 On the other hand, the Laurent-Hugo duo... 1081 00:45:31,120 --> 00:45:32,240 ... 1082 00:45:33,760 --> 00:45:35,920 Like the plague. - The plague? So say... 1083 00:45:36,080 --> 00:45:40,040 ♪ -Good luck to all, the loyal ones. Let us win this year. 1084 00:45:40,200 --> 00:45:42,280 -This testimony, the me comforts 1085 00:45:42,440 --> 00:45:46,360 on my doubts concerning Hugo, concerning Bruno and Laurent. 1086 00:45:46,520 --> 00:45:48,800 There is at least two traitors among them. 1087 00:45:48,960 --> 00:45:52,160 Now I need to know which of the three is loyal. 1088 00:45:52,320 --> 00:45:54,760 This time, it's not a hunt for a traitor, 1089 00:45:54,920 --> 00:45:57,000 what I do, but a hunt for the loyal. 1090 00:45:58,840 --> 00:46:00,320 I have something here, there. 1091 00:46:00,480 --> 00:46:01,800 I have a small parchment. 1092 00:46:01,960 --> 00:46:05,280 "Arthur and Hugo, move away quickly, as soon as possible, from Bruno." 1093 00:46:06,320 --> 00:46:07,640 -"I know for sure 1094 00:46:07,800 --> 00:46:09,080 “that he is a traitor.” 1095 00:46:12,240 --> 00:46:13,240 -Eric Antoine. 1096 00:46:13,400 --> 00:46:15,360 - Valérie Trierweiler. - Very funny. 1097 00:46:15,520 --> 00:46:16,840 -Valérie Trierweiler 1098 00:46:17,000 --> 00:46:18,680 writes to the loyal: "I exclude 1099 00:46:18,840 --> 00:46:22,000 "Gwendal and Danielle for being traitors and my doubts carry 1100 00:46:22,160 --> 00:46:24,800 "sur Bruno Solo. He did a lot 1101 00:46:24,960 --> 00:46:28,800 but he saw that he was very – pun intended – solo. 1102 00:46:30,720 --> 00:46:32,200 -It pulls in all directions, 1103 00:46:32,360 --> 00:46:35,400 but we must recognize and to notice 1104 00:46:35,560 --> 00:46:38,440 that Hugo and I, we come back more often than Arthur. 1105 00:46:38,600 --> 00:46:41,360 But hey, they left, They didn't see what we saw. 1106 00:46:41,520 --> 00:46:43,080 It's not worth it, really. 1107 00:46:43,240 --> 00:46:46,720 Well, I'm loyal, too. I say to myself: “Here come the investigators.” 1108 00:46:46,880 --> 00:46:49,240 For now... I don't know about you, Arthur, 1109 00:46:49,400 --> 00:46:52,240 but I don't have anything where I say to myself: “What lighting!” 1110 00:46:52,400 --> 00:46:55,120 - Already, Danielle is not coming out, Laurent rarely comes out. 1111 00:46:55,280 --> 00:46:56,440 -Me, only once, 1112 00:46:56,600 --> 00:46:58,680 if I may. - Allow yourself. 1113 00:46:58,840 --> 00:47:00,600 Tension music 1114 00:47:00,760 --> 00:47:02,560 ... 1115 00:47:02,720 --> 00:47:03,840 ... - Who? 1116 00:47:04,000 --> 00:47:05,000 Intense music 1117 00:47:05,160 --> 00:47:06,160 Who had the skin 1118 00:47:06,320 --> 00:47:08,200 by Stomy Bugsy? - AAAH! 1119 00:47:08,360 --> 00:47:10,280 ... - It's not true! 1120 00:47:10,440 --> 00:47:11,600 It's crazy! 1121 00:47:11,760 --> 00:47:13,400 - What a clue! 1122 00:47:13,560 --> 00:47:15,320 -It's good to see you again, 1123 00:47:15,480 --> 00:47:17,680 my loyal. - Who got my skin, friends? 1124 00:47:17,840 --> 00:47:20,400 -And there, we see Stomy Bugsy 1125 00:47:20,560 --> 00:47:23,680 who returns to the attic. 1126 00:47:23,840 --> 00:47:26,720 I know he came back against Arthur because it is 1127 00:47:26,880 --> 00:47:28,720 because of him that Stomy was banned. 1128 00:47:28,880 --> 00:47:30,960 Suspenseful music -The show begins. 1129 00:47:31,120 --> 00:47:33,680 - He is at the top of his game. - The show begins. 1130 00:47:33,840 --> 00:47:36,040 -At the top. There, he knows he is loyal. 1131 00:47:36,200 --> 00:47:38,760 He knows that he knows. He knows he knows nothing. 1132 00:47:38,920 --> 00:47:40,800 -Your blow is going to be sharp. You go-y. 1133 00:47:43,480 --> 00:47:45,680 ... 1134 00:47:45,840 --> 00:47:48,000 -About who I had great suspicions? 1135 00:47:48,160 --> 00:47:50,600 ... 1136 00:47:50,760 --> 00:47:52,120 -His opinion will count: 1137 00:47:52,280 --> 00:47:54,360 he stayed for a long time in the castle. 1138 00:47:54,520 --> 00:47:55,840 Stomy is smart. 1139 00:47:56,000 --> 00:47:58,640 I hope he understood that I was loyal 1140 00:47:58,800 --> 00:48:00,960 despite its elimination. 1141 00:48:01,120 --> 00:48:02,240 Bruno, you leave. 1142 00:48:02,400 --> 00:48:04,520 ... 1143 00:48:04,680 --> 00:48:05,800 Not on you. 1144 00:48:05,960 --> 00:48:07,440 Serious music 1145 00:48:07,600 --> 00:48:08,920 Arthur. 1146 00:48:09,080 --> 00:48:10,960 - Mh-mh? - My friend, 1147 00:48:11,120 --> 00:48:13,000 why did you invite me at this dinner? 1148 00:48:13,160 --> 00:48:16,000 -Because I wanted to make sure that you were loyal. 1149 00:48:16,160 --> 00:48:17,720 -That, I can't believe it. 1150 00:48:17,880 --> 00:48:21,840 I think you wanted to make sure that I wasn't going to be against you. 1151 00:48:22,000 --> 00:48:24,440 Everyone knew that I was loyal. 1152 00:48:25,560 --> 00:48:26,600 -I had a doubt. 1153 00:48:26,760 --> 00:48:29,480 -But you don't speak loudly, you're not laughing out loud. 1154 00:48:31,920 --> 00:48:33,440 -When Eric Antoine, 1155 00:48:33,600 --> 00:48:36,280 he removes the bell, I'm calling a bluff. 1156 00:48:36,440 --> 00:48:40,240 It's not cool that you did that. No, it's cheating. 1157 00:48:40,400 --> 00:48:43,080 ... 1158 00:48:43,240 --> 00:48:44,640 -Did you see the panic in me? 1159 00:48:44,800 --> 00:48:47,440 -No, I didn't see it. I would have said: “Nooo!” 1160 00:48:47,600 --> 00:48:48,840 -We are not the same. 1161 00:48:49,000 --> 00:48:50,400 -We were all surprised 1162 00:48:50,560 --> 00:48:52,960 that you choose Stomy. It has been said and resaid. 1163 00:48:53,120 --> 00:48:55,040 - Can I finish? - By Laurent... 1164 00:48:55,200 --> 00:48:56,320 -It's magnificent, 1165 00:48:56,480 --> 00:48:58,400 what is happening here: Arthur weakens, 1166 00:48:58,560 --> 00:48:59,760 Stomy takes over, 1167 00:48:59,920 --> 00:49:01,560 Bruno adds a layer. 1168 00:49:01,720 --> 00:49:03,640 Perfect, the planets align 1169 00:49:03,800 --> 00:49:06,960 and we will stay at that: 1170 00:49:07,120 --> 00:49:11,360 and in all of our minds, That’s what will be most important. 1171 00:49:11,520 --> 00:49:13,360 -I can at least finish my defense? 1172 00:49:13,520 --> 00:49:15,280 When I learn that you are loyal, 1173 00:49:15,440 --> 00:49:18,720 I say to myself: “I have every interest so that the traitors know, 1174 00:49:18,880 --> 00:49:21,040 "like that, You’re the one who’s going to be banned.” 1175 00:49:21,200 --> 00:49:22,600 - It's complicated. - Non. 1176 00:49:22,760 --> 00:49:25,280 Like that, it saves Danielle, Gwendal and me. 1177 00:49:25,440 --> 00:49:28,160 - You revealed my identity... - So that you leave. 1178 00:49:28,320 --> 00:49:31,640 - Was it a false alliance? - No not at all. 1179 00:49:31,800 --> 00:49:34,000 -Arthur, that's what you just said. 1180 00:49:34,160 --> 00:49:37,600 You did this to get him banned. A loyal person would want him to stay. 1181 00:49:37,760 --> 00:49:39,760 Breathtaking music 1182 00:49:39,920 --> 00:49:43,680 -In the attic, it's tense. 1183 00:49:43,840 --> 00:49:45,440 Stomy makes a fatal mistake, 1184 00:49:45,600 --> 00:49:48,080 to designate me as his number 1 suspect. 1185 00:49:48,240 --> 00:49:49,560 -Arthur... 1186 00:49:49,720 --> 00:49:51,440 You would be the biggest traitor: 1187 00:49:51,600 --> 00:49:53,720 you stay calm in all circumstances. 1188 00:49:53,880 --> 00:49:55,400 -The traitors will win 1189 00:49:55,560 --> 00:49:56,560 because of you. 1190 00:49:56,600 --> 00:49:57,640 At this stage of the game, 1191 00:49:57,680 --> 00:49:59,000 Stomy's accusations 1192 00:49:59,160 --> 00:50:01,320 can cause you to lose the loyal ones. 1193 00:50:01,480 --> 00:50:04,800 -Poor Arthur, he probably had forgot that revenge 1194 00:50:04,960 --> 00:50:06,560 is a dish which is eaten cold. 1195 00:50:06,720 --> 00:50:08,680 I wonder if Stomy will forgive him 1196 00:50:08,840 --> 00:50:11,160 for having sacrificed him on the verge of the final. 1197 00:50:11,320 --> 00:50:13,320 Mysterious music 1198 00:50:18,000 --> 00:50:20,680 That visitors from the attic found in the living room 1199 00:50:20,840 --> 00:50:24,720 the losers of the fear game. Not everyone can win. 1200 00:50:24,880 --> 00:50:27,160 ... 1201 00:50:27,320 --> 00:50:28,400 -On a eu le grenier. 1202 00:50:28,560 --> 00:50:31,520 We agreed to say as many things as possible 1203 00:50:33,320 --> 00:50:35,960 -This attic, at this stage of the game, it can't be 1204 00:50:36,120 --> 00:50:37,560 only essential clues 1205 00:50:37,720 --> 00:50:39,880 for the final round table, finale. 1206 00:50:40,040 --> 00:50:42,800 Honestly, I wish I had more certainties, 1207 00:50:42,960 --> 00:50:46,560 tangible evidence to be able to 1208 00:50:46,720 --> 00:50:48,320 I open my ears wide. 1209 00:50:48,480 --> 00:50:52,240 -Sylvie said that, potentially, Laurent could be a traitor. 1210 00:50:52,400 --> 00:50:54,400 You didn't come back much. - All right. 1211 00:50:54,560 --> 00:50:55,800 -Danielle, 1212 00:50:55,960 --> 00:50:57,280 it didn't come back much either. 1213 00:50:57,440 --> 00:50:59,640 - Almost never. - I told you so! 1214 00:50:59,800 --> 00:51:01,200 -My name came back. 1215 00:51:01,360 --> 00:51:02,800 But that's not proof. 1216 00:51:02,960 --> 00:51:04,280 Enigmatic music 1217 00:51:04,440 --> 00:51:05,520 -That shocks me... 1218 00:51:05,680 --> 00:51:06,680 -Already, you... 1219 00:51:06,800 --> 00:51:08,400 -Listen, it's important. 1220 00:51:08,560 --> 00:51:09,920 -Even Romain did not cite 1221 00:51:10,080 --> 00:51:11,160 Danielle's name? 1222 00:51:11,320 --> 00:51:12,400 -He's not an outcast. 1223 00:51:13,600 --> 00:51:14,920 -You, you want me to be 1224 00:51:15,080 --> 00:51:16,640 a traitor. Shit! 1225 00:51:16,800 --> 00:51:17,960 ... 1226 00:51:18,120 --> 00:51:20,440 -A few hours 1227 00:51:20,600 --> 00:51:21,720 it's hot. 1228 00:51:21,880 --> 00:51:25,200 The tension mounts. It's normal, we're all in the final. 1229 00:51:25,360 --> 00:51:26,640 We all want 1230 00:51:26,800 --> 00:51:28,560 to win. - Carla, he said it 1231 00:51:28,720 --> 00:51:31,880 that I changed my votes depending on the changing wind. 1232 00:51:32,040 --> 00:51:33,560 ... Afterwards, 1233 00:51:33,720 --> 00:51:35,640 Bruno, for me, came back 1234 00:51:35,800 --> 00:51:37,640 almost as much as me. 1235 00:51:37,800 --> 00:51:39,960 There was often your name who was coming back. 1236 00:51:40,120 --> 00:51:41,120 -Arthur too. 1237 00:51:41,280 --> 00:51:42,320 -Wait, Bruno. 1238 00:51:42,480 --> 00:51:43,680 ... 1239 00:51:43,840 --> 00:51:45,400 Wait until we say people. 1240 00:51:45,560 --> 00:51:47,320 -He never stops talking. 1241 00:51:47,480 --> 00:51:49,040 ... 1242 00:51:49,200 --> 00:51:51,760 -This evening, the atmosphere, it is heavy. 1243 00:51:51,920 --> 00:51:54,440 There are tensions. 1244 00:51:54,600 --> 00:51:55,760 And in this group, 1245 00:51:55,920 --> 00:51:58,280 I'm sure that there is a traitor or two. 1246 00:51:58,440 --> 00:52:01,480 I have to be attentive to what is happening around me. 1247 00:52:01,640 --> 00:52:04,000 -Who? Do you remember who accused... 1248 00:52:04,160 --> 00:52:05,440 -There is Maxime Mermoz. 1249 00:52:05,600 --> 00:52:07,040 He accused all 3 of us, 1250 00:52:07,200 --> 00:52:10,640 and the last one who accused me, it was Stomy that we saw physically. 1251 00:52:10,800 --> 00:52:12,000 - What? - Yes! 1252 00:52:12,160 --> 00:52:13,160 He came! 1253 00:52:13,240 --> 00:52:14,680 - What? - He was there! 1254 00:52:14,840 --> 00:52:16,000 -Damn, I missed that. 1255 00:52:16,160 --> 00:52:17,560 -That's what I said! 1256 00:52:17,720 --> 00:52:19,280 - It was strong. - Stomy! 1257 00:52:19,440 --> 00:52:21,120 -He was full of shit 1258 00:52:21,280 --> 00:52:23,480 to Arthur. That moment was great. 1259 00:52:23,640 --> 00:52:25,280 Serious music -Don't jump 1260 00:52:25,440 --> 00:52:26,440 of joy, eh. 1261 00:52:26,520 --> 00:52:29,800 -So, Stomy pointed at me and it's true that it was... 1262 00:52:29,960 --> 00:52:31,280 -He was very offensive. 1263 00:52:31,440 --> 00:52:32,640 -Can I finish? 1264 00:52:32,800 --> 00:52:33,960 ... 1265 00:52:34,120 --> 00:52:35,920 He was very vindictive on me 1266 00:52:36,080 --> 00:52:37,520 and... Your turn, 1267 00:52:37,680 --> 00:52:38,960 Bruno. - No, no. 1268 00:52:39,120 --> 00:52:40,480 You weren't finished. 1269 00:52:40,640 --> 00:52:41,720 -It's fatigue. 1270 00:52:41,880 --> 00:52:44,200 -The tension begins to rise between us 1271 00:52:44,360 --> 00:52:47,360 because tonight for the first time in the game, 1272 00:52:47,520 --> 00:52:48,520 there are two clans. 1273 00:52:52,200 --> 00:52:54,320 Bruno, he is not part of the team. 1274 00:52:54,480 --> 00:52:56,960 He says to himself that it is Arthur, the traitor, 1275 00:52:57,120 --> 00:52:59,440 so we have Bruno with us. It's going to be hot. 1276 00:52:59,600 --> 00:53:01,440 -We were not convinced 1277 00:53:01,600 --> 00:53:05,520 by Arthur's explanations, a little more by Stomy, and there you have it. 1278 00:53:05,680 --> 00:53:07,240 -You only remembered Stomy. 1279 00:53:07,400 --> 00:53:09,600 - No, no, no. - Pardon, 1280 00:53:09,760 --> 00:53:12,160 apart from Stomy's performance, 1281 00:53:12,320 --> 00:53:14,320 from what I hear, you said... 1282 00:53:14,480 --> 00:53:15,840 -I came back often. 1283 00:53:16,000 --> 00:53:17,800 -So I won't finish neither. 1284 00:53:17,960 --> 00:53:18,960 -No, no, no, 1285 00:53:19,120 --> 00:53:22,080 but I came back more often. - So, I was going to say, 1286 00:53:22,240 --> 00:53:24,880 I resume: from what I hear, basically, 1287 00:53:25,040 --> 00:53:26,840 the service that I missed, 1288 00:53:27,000 --> 00:53:28,240 It’s Stomy. The rest, 1289 00:53:28,400 --> 00:53:30,560 that's what we heard from the beginning. 1290 00:53:30,720 --> 00:53:32,960 ... - No, we're talking about Carla. 1291 00:53:33,120 --> 00:53:34,480 -I... I... I... 1292 00:53:34,640 --> 00:53:35,680 -Stomy and Carla. 1293 00:53:35,840 --> 00:53:36,840 -Good... 1294 00:53:37,000 --> 00:53:38,560 -You have to be wary of Carla. 1295 00:53:38,720 --> 00:53:40,800 -I can't finish, definitely. 1296 00:53:40,960 --> 00:53:43,040 Tension music 1297 00:53:43,200 --> 00:53:44,440 We're going to leave together 1298 00:53:44,600 --> 00:53:45,600 the three loyal ones, 1299 00:53:46,920 --> 00:53:48,040 the three angels. 1300 00:53:48,200 --> 00:53:50,400 -I don't know why, 1301 00:53:50,560 --> 00:53:52,080 again against Arthur. 1302 00:53:52,240 --> 00:53:53,640 He's totally... Pst! 1303 00:53:53,800 --> 00:53:55,960 -I'll stop. You won't hear me anymore. 1304 00:53:56,120 --> 00:53:59,000 You vote against whoever you want. I don't say anything anymore. 1305 00:53:59,160 --> 00:54:02,920 I don't want to repeat myself. It's over. Don't insist, above all. 1306 00:54:03,080 --> 00:54:04,240 Tension music 1307 00:54:04,400 --> 00:54:05,720 -Laurent's reaction, 1308 00:54:08,560 --> 00:54:09,560 It makes me doubt. 1309 00:54:09,680 --> 00:54:11,440 -I'm tired, Arthur. 1310 00:54:11,600 --> 00:54:12,600 I'm older. 1311 00:54:12,680 --> 00:54:16,120 -I'm 70 years old, I'm tired too and I'm not angry, Laurent. 1312 00:54:16,280 --> 00:54:18,320 -You never get angry, you, Danielle? 1313 00:54:18,480 --> 00:54:19,760 I ask you to vote 1314 00:54:19,920 --> 00:54:21,360 against me. I tell you. 1315 00:54:21,520 --> 00:54:23,280 I'm tired. Go for it. 1316 00:54:23,440 --> 00:54:25,600 No problem. 1317 00:54:25,760 --> 00:54:28,000 ... - Laurent, today, 1318 00:54:28,160 --> 00:54:31,120 he seems to have lost control. He may have broken down 1319 00:54:31,280 --> 00:54:32,360 under pressure, 1320 00:54:32,520 --> 00:54:33,800 or it's a strategy. 1321 00:54:37,440 --> 00:54:40,880 -At that moment, I say to myself that the final has really begun. 1322 00:54:41,040 --> 00:54:42,480 You have to be wary of everything. 1323 00:54:42,640 --> 00:54:45,040 ... 1324 00:54:46,440 --> 00:54:48,920 - If I go out... - He doesn't want to talk to me. 1325 00:54:49,080 --> 00:54:50,720 He tells me to vote against him. 1326 00:54:50,880 --> 00:54:52,520 I don't understand his reaction. 1327 00:54:52,680 --> 00:54:54,760 I feel that there is no strategy, 1328 00:54:54,920 --> 00:54:57,120 or else, I can't read it. 1329 00:54:57,280 --> 00:54:59,000 He's playing a game very dangerous. 1330 00:54:59,160 --> 00:55:00,920 People will suspect us a lot. 1331 00:55:01,080 --> 00:55:03,280 It can really be a disadvantage. 1332 00:55:03,440 --> 00:55:04,640 Please, Laurent, 1333 00:55:04,800 --> 00:55:07,120 I hope you have a real strategy. 1334 00:55:07,280 --> 00:55:08,680 -Every decision counts. 1335 00:55:08,840 --> 00:55:11,800 We can win the game. You have to distinguish the true from the false. 1336 00:55:11,960 --> 00:55:14,880 There is something that is not working 1337 00:55:15,040 --> 00:55:18,440 There, I can't figure out if Laurent is a little reverent 1338 00:55:18,600 --> 00:55:20,360 because he suspects you 1339 00:55:20,520 --> 00:55:23,840 and it drives him crazy. I don't know when you show up 1340 00:55:24,000 --> 00:55:25,800 ton mec in front of everyone. 1341 00:55:25,960 --> 00:55:28,480 -That, really, no. I don't think that's it. 1342 00:55:28,640 --> 00:55:31,000 It's complicated. I find myself all alone. 1343 00:55:31,160 --> 00:55:33,680 I suffer the attacks without being able to defend myself. 1344 00:55:33,840 --> 00:55:36,240 - I don’t understand Laurent. - Me neither. 1345 00:55:36,400 --> 00:55:37,960 -He was always gentle. 1346 00:55:38,120 --> 00:55:40,280 He wants to make his own cinema, if so. 1347 00:55:40,440 --> 00:55:43,160 - Do you think he's acting? - Well, a little, right? 1348 00:55:43,320 --> 00:55:46,800 He was never like that. - I don't know what's wrong with him. 1349 00:55:46,960 --> 00:55:50,480 -Maybe he knows that you are a traitor 1350 00:55:50,640 --> 00:55:53,040 and maybe that's it which makes him unhappy. 1351 00:55:53,200 --> 00:55:54,960 Otherwise, you are two traitors. 1352 00:55:55,120 --> 00:55:58,360 Serious music 1353 00:55:58,520 --> 00:56:01,160 -If I'm very honest, it stinks, 1354 00:56:03,080 --> 00:56:04,360 ... 1355 00:56:04,520 --> 00:56:06,240 -Hugo panics. It must be admitted 1356 00:56:06,400 --> 00:56:08,720 that Laurent's reaction is worrying. 1357 00:56:08,880 --> 00:56:10,480 So is he really at the end? 1358 00:56:10,640 --> 00:56:13,920 Or is this a new strategy very risky to fool 1359 00:56:17,480 --> 00:56:21,320 I know what it is. You, it will be next week. 1360 00:56:23,440 --> 00:56:26,040 Intense music Grunt 1361 00:56:26,200 --> 00:56:28,640 Because next week, this is the outcome 1362 00:56:28,800 --> 00:56:32,760 of the game, the grand finale, 1363 00:56:32,920 --> 00:56:35,960 of this wild part. The masks will fall. 1364 00:56:36,120 --> 00:56:37,440 -I guessed who they were 1365 00:56:37,600 --> 00:56:40,240 the traitors. I know it now. 1366 00:56:40,400 --> 00:56:41,680 -You don't want to say it? 1367 00:56:41,840 --> 00:56:43,160 -We're here to talk about it. 1368 00:56:43,320 --> 00:56:47,360 -You are a traitor. I surrounded you for quite a while now. 1369 00:56:47,520 --> 00:56:49,400 ... 1370 00:56:49,560 --> 00:56:51,640 -This game is exhausting. 1371 00:56:51,800 --> 00:56:52,840 I'm tired. 1372 00:56:53,000 --> 00:56:54,280 -You reveal yourself. 1373 00:56:54,440 --> 00:56:55,760 -For traitors 1374 00:56:55,920 --> 00:56:58,840 like the loyal, this is the last battle to be fought. 1375 00:56:59,000 --> 00:57:00,960 Who will win? 1376 00:57:02,480 --> 00:57:03,680 In the name of victory, 1377 00:57:03,840 --> 00:57:05,400 everything is allowed, 1378 00:57:05,560 --> 00:57:08,840 even the worst. 1379 00:57:09,000 --> 00:57:10,800 It’s going to be awesome! 1380 00:57:10,960 --> 00:57:14,160 -I will be a traitor to the end. It is necessary at least 1381 00:57:14,320 --> 00:57:15,440 Let one of us win. 1382 00:57:16,920 --> 00:57:18,600 -I am the last woman. 1383 00:57:18,760 --> 00:57:20,120 I would really like to win. 1384 00:57:20,280 --> 00:57:23,200 SUBTITLE: RED BEE MEDIA 96715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.