Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,430 --> 00:00:04,590
Virkeligheden kan v�re et samspil
mellem iagttageren og det iagttagne.
2
00:00:04,610 --> 00:00:11,690
Men det er bare en mening.
"Fornuftens apoteose", CY 11542
3
00:00:17,440 --> 00:00:23,440
Uvedkommende. R�d kode.Officerer skadede.
4
00:00:23,460 --> 00:00:30,570
Uvedkommende. R�d kode.Uvedkommende.
5
00:00:30,590 --> 00:00:35,480
R�d kode. Uvedkommende.
6
00:00:35,500 --> 00:00:40,540
Officerer skadede. R�d kode.
7
00:00:40,560 --> 00:00:43,410
Uvedkommende.
8
00:02:01,690 --> 00:02:05,490
Okay, det virkede ikke.
9
00:02:09,590 --> 00:02:17,610
Universet er farligt. I vores fremtidk�mper vi for at g�re det sikkert.
10
00:02:17,630 --> 00:02:24,530
Jeg hedder Dylan Hunt, kaptajn p�Andromeda. Det her er vores eventyr.
11
00:03:01,580 --> 00:03:05,540
DET BAGUDRETTEDE M�RKE
12
00:03:12,640 --> 00:03:15,670
Vi pr�ver igen.
13
00:03:53,410 --> 00:03:56,610
-N�?
-Hvad nu?
14
00:03:56,630 --> 00:04:04,530
Jeg har �ndret styresystemets
biofeedback. Gik turen ikke glat?
15
00:04:06,470 --> 00:04:09,520
Det bem�rkede jeg.
16
00:04:10,520 --> 00:04:16,530
Et objekt til styrbord: 3 meter langt,afstand 15 LS, fart 50 PSL.
17
00:04:16,550 --> 00:04:20,630
-15 LS, lusket objekt.
-Og hurtigt.
18
00:04:20,650 --> 00:04:24,610
Andromeda, definer. Hvad er det?
19
00:04:24,630 --> 00:04:29,400
Ukendt. Det svarer ikkeog er fjendtligt.
20
00:04:29,420 --> 00:04:35,440
-Det er p� vej mod os.
-Hvis det rammer os med den fart...
21
00:04:37,450 --> 00:04:41,470
Undvigende man�vre. ECM p� max.
22
00:04:43,530 --> 00:04:49,490
-Det virker ikke. Det haler ind p� os.
-Laver du gas?
23
00:04:49,510 --> 00:04:54,680
Okay, forsvarsmissiler 1 til 5.
PDL-er p� standby.
24
00:04:54,690 --> 00:04:59,680
-Er det n�dvendigt?
-Det jager os. Det er ubeh�vlet.
25
00:05:00,400 --> 00:05:05,440
-V�rsgo, Sir. M�let er l�st.
-Tak, Rommie. - Fyr.
26
00:05:24,460 --> 00:05:28,690
Missilerne har n�et m�let og m�let-
27
00:05:29,410 --> 00:05:32,400
-er der stadig.
28
00:05:32,420 --> 00:05:37,400
-Ramte vi forbi?
-De n�ede m�let, men fortsatte...
29
00:05:37,420 --> 00:05:43,400
...som om det ikke var der.
Og nu er det helt v�k.
30
00:05:48,600 --> 00:05:54,490
Har vi inviteret en g�st for nylig?
31
00:05:54,510 --> 00:05:57,540
Ikke igen.
32
00:05:59,580 --> 00:06:06,580
For jeg har en lige foran mig,
som er 2,70 h�j og ikke snakkesalig.
33
00:06:11,470 --> 00:06:14,690
H�r her. Jeg har lige repareret den.
34
00:06:23,430 --> 00:06:29,570
Harper, kom v�k.
Sikkerhedsstyrken tager sig af det.
35
00:06:33,600 --> 00:06:39,610
-Bed dem v�re h�rde.
-Dylan, den er utrolig farlig.
36
00:06:39,630 --> 00:06:43,480
Vi m� stoppe den. Stol p� mig.
37
00:06:46,570 --> 00:06:50,640
Tyr. M�d sikkerhedsteamet p� d�k 12.
38
00:06:52,630 --> 00:06:56,490
"Stol p� mig."
39
00:07:11,580 --> 00:07:14,490
-Dylan?
-Ja?
40
00:07:14,510 --> 00:07:18,460
Der er noget m�rkeligt her.
41
00:07:20,410 --> 00:07:23,490
Beka!
42
00:07:31,490 --> 00:07:36,640
Hvorfor komme her og dr�be Beka?
Ved den, at hun er den udvalgte?
43
00:07:36,660 --> 00:07:40,660
Eller kalkulerer den bare?
44
00:07:45,510 --> 00:07:48,570
Det m� vi finde ud af.
45
00:07:50,470 --> 00:07:52,590
Beka!
46
00:07:52,610 --> 00:07:57,600
-Dylan? Der er noget m�rkeligt her.-�h...
47
00:07:57,620 --> 00:08:03,450
-Har vi inviteret en g�st for nylig?-Og nu er det helt v�k.
48
00:08:03,470 --> 00:08:06,630
-Fyr.-Et objekt til styrbord.
49
00:08:15,620 --> 00:08:21,660
Et objekt til styrbord: 3 meter langt,afstand 15 LS, fart 50 PSL.
50
00:08:21,680 --> 00:08:26,490
-15 LS, lusket objekt.
-Og hurtigt.
51
00:08:26,510 --> 00:08:30,450
Andromeda, definer. Hvad er det?
52
00:08:30,470 --> 00:08:34,500
Ukendt. Det svarer ikkeog er fjendtligt.
53
00:08:34,520 --> 00:08:37,640
Det er p� vej mod os.
54
00:08:39,500 --> 00:08:45,600
-Undvigende man�vre. ECM p� max.
-Det virker ikke. Det haler ind p� os.
55
00:08:45,620 --> 00:08:52,670
Okay, forsvarsmissiler 1 til 5.
PDL-er p� standby. - Fyr.
56
00:09:05,470 --> 00:09:09,550
Missilerne har n�et m�let og m�let-
57
00:09:11,400 --> 00:09:16,560
-er der stadig.
Og nu er det helt v�k.
58
00:09:16,580 --> 00:09:21,540
Har vi inviteret en g�st for nylig?
59
00:09:21,560 --> 00:09:28,460
For jeg har en lige foran mig,
som er 2,70 h�j og ikke snakkesalig.
60
00:09:30,450 --> 00:09:34,500
H�r her. Jeg har lige repareret den.
61
00:09:38,510 --> 00:09:42,540
Harper, kom v�k.
62
00:09:42,560 --> 00:09:49,580
-Vi m� give dem lidt r�derum.
-Ja, vi ved ikke, hvad den finder p�.
63
00:09:49,600 --> 00:09:54,530
-Vi kan vente.
-Og lade den g�re hvad som helst?
64
00:09:54,550 --> 00:09:58,510
Tyr, m�d sikkerhedsteamet p� d�k 12.
65
00:09:58,530 --> 00:10:02,560
Det er ogs� en plan.
66
00:10:02,580 --> 00:10:09,430
-Harper, sikkerhedsstyrken er p� vej.
-Bed dem v�re h�rde.
67
00:10:09,450 --> 00:10:16,670
-Andromeda, har du analyseret den?
-Mine sensorer giver umulige svar.
68
00:10:16,690 --> 00:10:22,490
-Den kan ikke b�de v�re her og ikke.
-Forts�t med at pr�ve.
69
00:10:39,580 --> 00:10:43,510
For pokker da! Okay.
70
00:10:46,580 --> 00:10:50,430
Harper, hvad sker der? Mr Harper?
71
00:10:54,690 --> 00:11:01,640
Tyr, rapporter.
- Rommie, f� sendingen tilbage.
72
00:11:08,590 --> 00:11:12,450
-Jeg lavede bare sjov.
-Stop.
73
00:11:24,640 --> 00:11:29,410
Dylan? Der er noget m�rkeligt her.
74
00:11:36,510 --> 00:11:38,660
Beka! Ned!
75
00:11:48,400 --> 00:11:51,400
Tyr, kom op igen.
76
00:12:03,580 --> 00:12:08,550
Okay, nu m� du sl�s med en
p� din egen st�rrelse.
77
00:12:26,560 --> 00:12:30,530
Tyr, skift til plasmakanon.
78
00:12:47,540 --> 00:12:51,510
-Beka, har du det godt?
-Ja, m�gtigt.
79
00:12:52,690 --> 00:12:56,640
Dylan, d�rlig nyhed.
80
00:12:56,660 --> 00:13:00,620
-Harper.
-Han lever...
81
00:13:00,640 --> 00:13:05,490
-...men jeg kan ikke g�re meget.
-Forst�et.
82
00:13:18,590 --> 00:13:25,540
Jeg har set Harper ret m�rbanket.
Det skulle ikke ende s�dan her.
83
00:13:26,550 --> 00:13:31,640
Jeg har mistet folk f�r.
Jeg har mareridt om Vexpak.
84
00:13:31,660 --> 00:13:39,430
-Men det her er anderledes.
-Han lever. Jeg har ikke givet op.
85
00:13:39,450 --> 00:13:46,440
Nej, men jeg kan ikke lade v�re at
t�nke p�, det skulle have v�ret mig-
86
00:13:46,460 --> 00:13:49,600
-og ikke ham.
87
00:13:49,620 --> 00:13:55,400
Der er en m�de at undg�,
at det sker for nogen af jer.
88
00:14:05,550 --> 00:14:12,490
Jeg har analyseret mikrofibre fra den
indtr�ngende. Resultatet er underligt.
89
00:14:12,510 --> 00:14:18,440
-Definer "underligt".
-Rustningen er over 12 000 �r.
90
00:14:18,460 --> 00:14:23,640
-Har den l�bet rundt s� l�nge?
-Nej. Men det underlige er...
91
00:14:23,660 --> 00:14:29,500
...at fragmenterne bliver yngre.
De bev�ger sig bagud i tiden.
92
00:14:29,520 --> 00:14:35,600
-Det er ikke underligt, men umuligt.
-Kan du have taget fejl?
93
00:14:35,620 --> 00:14:40,480
Okay.. Hvis du har ret.
Om den bev�ger sig-
94
00:14:40,500 --> 00:14:48,690
-bagud gennem tiden. Hvad g�r vi s�?
-Den ved i forvejen, hvad vi vil g�re.
95
00:14:49,420 --> 00:14:53,650
-Harpers tilstand er ustabil.
-Nej, Harper!
96
00:14:53,670 --> 00:14:57,490
�ndedr�ttet er oph�rt.
97
00:14:57,510 --> 00:15:02,650
-Hjertet er standset.
-Nej!
98
00:15:02,670 --> 00:15:07,540
-Harper er d�d.
-Nej!
99
00:15:14,640 --> 00:15:18,520
Harpers tilstand er ustabil.
100
00:15:18,540 --> 00:15:24,660
Harpers tilstand er ustabil.�ndedr�ttet er oph�rt.
101
00:15:24,680 --> 00:15:28,470
Hjertet er standset.
102
00:15:28,490 --> 00:15:31,510
EEG giver intet udslag.
103
00:15:31,530 --> 00:15:35,630
-Harper er d�d.
-Nej!
104
00:15:36,640 --> 00:15:40,510
Jeg kan ikke redde dig.
105
00:15:51,690 --> 00:15:55,550
Nej! Harper, nej!
106
00:15:55,570 --> 00:15:59,530
Hjertet er standset.Harper er d�d.
107
00:15:59,550 --> 00:16:03,510
Hvis den bev�ger sig bagudgennem tiden...
108
00:16:05,460 --> 00:16:08,520
Den ved i forvejen, hvad vi vil g�re.
109
00:16:10,460 --> 00:16:15,440
-Beka! Ned!-Den kan ikke v�re her og ikke.
110
00:16:15,610 --> 00:16:21,420
-Jeg lavede bare sjov.-Et objekt til styrbord.
111
00:16:28,530 --> 00:16:34,590
Et objekt til styrbord: 3 meter langt,afstand 15 LS, fart 50 PSL.
112
00:16:34,610 --> 00:16:38,550
-15 LS, lusket objekt.
-Og hurtigt.
113
00:16:38,570 --> 00:16:42,510
Andromeda, definer. Hvad er det?
114
00:16:42,530 --> 00:16:46,560
Ukendt. Det svarer ikkeog er fjendtligt.
115
00:16:46,580 --> 00:16:50,440
Det er p� vej mod os.
116
00:16:50,460 --> 00:16:57,400
Okay, forsvarsmissiler 1 til 5.
PDL-er p� standby. - Fyr.
117
00:17:05,620 --> 00:17:10,410
Missilerne har n�et m�let og m�let-
118
00:17:11,530 --> 00:17:17,610
-er der stadig.
Og nu er det helt v�k.
119
00:17:17,630 --> 00:17:22,690
Har vi inviteret en g�st for nylig?
120
00:17:25,680 --> 00:17:30,510
H�r her. Jeg har lige repareret den.
121
00:17:32,540 --> 00:17:37,460
Harper, kom v�k.
Sikkerhedsstyrken tager sig af det.
122
00:17:37,480 --> 00:17:42,630
-Nej, Harper! Kom v�k.
-Trance, hvad...
123
00:17:43,680 --> 00:17:48,410
Du h�rte damen. Kom v�k.
124
00:17:48,430 --> 00:17:55,660
Den indtr�ngende slukker sensorerne.
Ikke kun p� d�k 12, men hele skibet.
125
00:18:00,530 --> 00:18:06,590
Den laver en v�rre redelighed
og d�kker sine spor.
126
00:18:06,610 --> 00:18:12,420
Tyr, skaf os af med den indtr�ngende
p� den m�de du vil.
127
00:18:25,540 --> 00:18:29,660
Skyd disciplineret og kontroller...
128
00:18:43,660 --> 00:18:49,580
Tror du, at du er den f�rste,
der vil dr�be mig? Du m� pr�ve mere.
129
00:19:20,550 --> 00:19:23,470
Gud hj�lpe ham.
130
00:19:23,490 --> 00:19:29,540
Den er nu inde i slipstreamreaktoren.Den g�r ind i reaktorsystemet.
131
00:19:36,630 --> 00:19:38,550
Nej!
132
00:20:01,530 --> 00:20:07,620
-Den d�kker sine spor.-Nej, Harper. Kom v�k.
133
00:20:07,640 --> 00:20:13,490
-Har vi inviteret en g�st for nylig?-Et objekt til styrbord.
134
00:20:18,410 --> 00:20:25,630
Et objekt til styrbord: 3 meter langt,afstand 15 LS, fart 50 PSL.
135
00:20:25,650 --> 00:20:30,550
-15 LS, lusket objekt.
-Og hurtigt.
136
00:20:30,570 --> 00:20:35,550
Andromeda, definer. Hvad er det?
137
00:20:35,570 --> 00:20:39,670
Ukendt. Det svarer ikkeog er fjendtligt.
138
00:20:39,690 --> 00:20:44,420
-Det er p� vej mod os.
-Hvis det rammer os...
139
00:20:44,440 --> 00:20:48,470
Undvigende man�vre. ECM p� max.
140
00:20:55,600 --> 00:21:03,610
-Det virker ikke. Det haler ind p� os.
-Missiler 1 til 5. PDL-er p� standby.
141
00:21:03,630 --> 00:21:07,540
Det er spild af tid.
142
00:21:10,660 --> 00:21:14,440
Okay, Trance.
143
00:21:14,460 --> 00:21:20,560
Ingen lege, g�der eller kryptiske spor
fra en mulig fremtid.
144
00:21:20,580 --> 00:21:25,630
-Fort�l hvad du ved.
-Den der ting vil sl� os ihjel.
145
00:21:25,650 --> 00:21:31,500
Og intet du g�r kan udslette den.
Jeg ved ikke, hvad den er-
146
00:21:31,520 --> 00:21:36,680
-eller hvorfor den g�r det,
men den kan g� bagud i tiden-
147
00:21:36,690 --> 00:21:42,420
-s� den ved, hvad vi vil g�re,
f�r vi g�r det.
148
00:21:42,440 --> 00:21:46,580
Harper m� v�k og Beka m� flyttes.
149
00:21:46,600 --> 00:21:53,680
Alle skal indstille deres lanser p�
fuld plasmastyrke. Det forsinker den.
150
00:21:56,540 --> 00:22:00,630
Det er alt, hvad jeg ved.
151
00:22:00,650 --> 00:22:04,550
Tak, Trance. Du gik lige til sagen.
152
00:22:10,610 --> 00:22:14,430
Beka?
153
00:22:41,400 --> 00:22:47,480
Har vi inviteret en g�st for nylig?
154
00:22:47,500 --> 00:22:52,640
For jeg har en lige foran mig,som er 2,70 h�j og ikke snakkesalig.
155
00:22:52,660 --> 00:22:56,630
H�r her. Jeg har lige lavet den der.
156
00:22:57,660 --> 00:23:02,450
Uvedkommende.Bes�tningsmedlem skadet.
157
00:23:02,470 --> 00:23:05,610
Bes�tningsmedlem skadet.
158
00:23:05,630 --> 00:23:09,620
Den indtr�ngendeblev sidst set p� d�k 16.
159
00:23:19,670 --> 00:23:24,640
H�r efter! Saml jerog angrib den indtr�ngende.
160
00:23:24,660 --> 00:23:30,610
-For sent. Tyr.
-Indtr�ngende i slipstreamsreaktoren.
161
00:23:30,630 --> 00:23:38,430
Materiepulsatoren er aktiveret.Ukontrolleret slipstreamsproces.
162
00:23:38,450 --> 00:23:40,680
H�b.
163
00:23:57,480 --> 00:23:59,690
Harper.
164
00:24:01,400 --> 00:24:04,670
Der er ingen anden l�sning.
165
00:24:09,520 --> 00:24:11,550
For sent.
166
00:24:17,400 --> 00:24:20,610
Det er alt, hvad jeg ved.
167
00:24:29,690 --> 00:24:34,540
Har vi inviteret en g�st for nylig?
168
00:24:38,450 --> 00:24:44,540
For jeg har en lige foran mig,
som er 2,70 h�j og ikke snakkesalig.
169
00:24:46,450 --> 00:24:50,610
H�r her. Jeg har lige lavet den der.
170
00:24:52,600 --> 00:24:57,680
Harper, kom v�k.
Sikkerhedsstyrken tager sig af det.
171
00:24:57,690 --> 00:25:03,510
Bare der var en anden m�de,
men jeg ser den ikke.
172
00:25:05,430 --> 00:25:08,550
For pokker da! Okay.
173
00:25:19,470 --> 00:25:22,440
Jeg lavede bare sjov.
174
00:25:24,570 --> 00:25:29,650
Bare jeg havde mere tid...
Jeg ser det bare ikke.
175
00:25:29,670 --> 00:25:33,680
Alt hvad jeg ser...er d�d.
176
00:25:39,560 --> 00:25:44,570
-Nej!
-Harpers tilstand er ustabil.
177
00:25:47,470 --> 00:25:53,570
�ndedr�ttet er oph�rt. Hjerteter standset. Jeg beklager, Trance.
178
00:25:53,590 --> 00:25:58,570
-Harper er d�d.
-Harper!
179
00:26:00,520 --> 00:26:06,670
Jeg er s� ked af det.
180
00:26:12,590 --> 00:26:16,440
Jeg kan ikke begribe, at han er v�k.
181
00:26:17,540 --> 00:26:20,580
Stakkels Harper.
182
00:26:24,410 --> 00:26:30,460
Sig, at alt vil blive godt, Trance.
At det betyder noget til slut.
183
00:26:32,490 --> 00:26:36,680
Jeg ville �nske, at jeg kunne.
Men det kan jeg ikke.
184
00:26:39,650 --> 00:26:44,500
Den er fra fremtiden.
Det er alt, hvad jeg kan sige.
185
00:26:55,590 --> 00:26:58,580
Hvordan g�r man det?
186
00:26:59,600 --> 00:27:03,530
G�r hvad?
187
00:27:03,550 --> 00:27:07,520
V�lger et liv frem for et andet.
188
00:27:08,600 --> 00:27:15,550
Jeg har gjort det f�r, men aldrig
n�r tabet har dr�bt mig indeni.
189
00:27:16,650 --> 00:27:19,670
Det knuser mig.
190
00:27:22,670 --> 00:27:26,570
Vi styrer vores egne valg, Trance.
191
00:27:27,580 --> 00:27:31,410
Intet andet.
192
00:27:33,430 --> 00:27:35,610
Resten...
193
00:27:36,620 --> 00:27:40,430
Resten er sk�bnen.
194
00:27:42,530 --> 00:27:47,560
Kaptajn, v�snet er begyndtat sabotere skibet igen.
195
00:27:59,420 --> 00:28:04,590
Alle m�nd. Det her er kaptajnen.
Sort kode. Indtag kamppositioner.
196
00:28:22,440 --> 00:28:26,580
-Stadig intet.
-Den kan v�re der alligevel.
197
00:28:26,600 --> 00:28:32,460
-Nu er det nok. Jeg g�r det selv.
-Beka, bliv her.
198
00:28:32,480 --> 00:28:35,680
Stol p� mig. - Status?
199
00:28:36,410 --> 00:28:39,630
Vi har noget p� d�k 40, sektion 7.
200
00:28:39,650 --> 00:28:44,480
-Tyr, tal med mig.
-Vi afventer ordrer.
201
00:28:44,500 --> 00:28:47,630
V�r klar. - Trance?
202
00:28:47,650 --> 00:28:54,680
Hvis der er noget, jeg skal vide,
s� sig det nu. Okay.
203
00:28:55,400 --> 00:29:02,640
Tyr, sikr slipstreamsreaktoren.Jeg f�r g�sten til at dukke op.
204
00:29:10,610 --> 00:29:14,670
Reaktoren virker utruet. - G� v�k.
205
00:29:16,420 --> 00:29:19,620
-Gennems�g d�kket.
-Forst�et.
206
00:29:23,420 --> 00:29:29,410
Valentine, hvor langt er vi fra
det n�rmeste slipstreamspunkt?
207
00:29:31,460 --> 00:29:36,560
-Syv lyssekunder. Hvorfor?
-Andromeda, t�l ned.
208
00:29:36,580 --> 00:29:41,690
-Forbered at �bne en portal p� nul.
-Undskyld?
209
00:29:42,410 --> 00:29:47,460
Piller den ikke ved vores slipstream?
Og s� tager vi den?
210
00:29:47,480 --> 00:29:52,690
Er det kun mig, der ikke kan lide det?
En voldsom, smertefuld d�d.
211
00:29:53,410 --> 00:29:59,610
- Det kan jeg ikke lide.
-Jeg ville bare h�re.
212
00:29:59,630 --> 00:30:03,580
Nul. Indleder slipstream.
213
00:30:19,690 --> 00:30:24,520
-Vi er ikke d�de.
-V�r ikke s� overrasket.
214
00:30:38,480 --> 00:30:42,680
-Okay, en indtr�ngende.
-Virkelig?
215
00:30:43,400 --> 00:30:45,650
Vis det p� sk�rmen.
216
00:31:05,590 --> 00:31:10,450
-Den dimensionshopper ikke.
-Den kan nok ikke.
217
00:31:10,470 --> 00:31:15,580
Rum og tid betyder intet her.
Den kan ikke komme noget sted hen.
218
00:31:15,600 --> 00:31:22,430
Han er ikke den eneste. Hvad du
end gjorde med bio-feedbacken...
219
00:31:22,450 --> 00:31:25,660
-...s� flyver vi i blinde.
-Nej.
220
00:31:25,680 --> 00:31:28,680
-Jeg har dig.
-Maru.
221
00:31:28,690 --> 00:31:33,470
Korrekt.
Tr�k Andromeda ud fra slipstream.
222
00:31:38,520 --> 00:31:43,510
Okay. Hold ikke igen.
Plasmast�d nu!
223
00:31:58,430 --> 00:32:00,610
G�!
224
00:32:04,410 --> 00:32:07,480
Jeg beder dig ikke igen.
225
00:32:25,480 --> 00:32:28,430
Tyr.
226
00:32:38,430 --> 00:32:42,580
-Den �bner en slipstreamsportal.
-Beka.
227
00:32:42,600 --> 00:32:47,540
-Vi er der n�sten. Jeg f�r jer ud.
-Det bliver en h�rd tur.
228
00:32:47,560 --> 00:32:52,580
-Jeg smider materiepulsatoren.
-Er du sk�r?
229
00:32:52,600 --> 00:32:58,540
Det kan stoppe den. Uden den
kan han ikke overbelaste reaktoren.
230
00:33:01,540 --> 00:33:06,580
Slipstreamssekvensen er ikke f�rdig.Du kan stoppe den-
231
00:33:06,600 --> 00:33:12,690
-men du m� hen til reaktoren.Jeg har ingen kontrol over den.
232
00:33:31,660 --> 00:33:36,600
Vi er vist udenfor fare.Tyr stoppede sekvensen.
233
00:33:36,630 --> 00:33:43,450
-Vi lader til at v�re uden for fare.
-Hvor der er liv, er der h�b.
234
00:33:48,530 --> 00:33:53,480
Hvis du vil dr�be mig,
s� g�r et ordentligt fors�g.
235
00:33:56,680 --> 00:34:00,470
Og hold op med at spilde min tid.
236
00:34:07,500 --> 00:34:11,630
Advarsel. Ukontrolleret slipstream.
237
00:34:18,560 --> 00:34:21,650
Det var det sidste forl�b.
238
00:34:21,670 --> 00:34:28,680
Vores sidste h�b og det mislykkedes.
Bare jeg havde mere tid-
239
00:34:29,400 --> 00:34:36,620
-til at finde en perfekt fremtid.
For virkeligheden er ikke perfekt.
240
00:34:39,650 --> 00:34:43,670
Der er en udvej mere.
241
00:34:43,690 --> 00:34:47,620
En sand ting at regne med.
242
00:34:47,640 --> 00:34:50,560
Dylan.
243
00:35:04,480 --> 00:35:08,540
Jeg smider materiepulsatoren.
244
00:35:08,560 --> 00:35:14,440
-Den dimensionshopper ikke.-Rum og tid betyder intet her.
245
00:35:14,460 --> 00:35:18,490
Indleder slipstream.
246
00:35:18,510 --> 00:35:23,660
-Hvis der er noget, jeg skal vide...-Et objekt til styrbord.
247
00:35:28,690 --> 00:35:32,570
Undvigende man�vre. ECM p� max.
248
00:35:32,590 --> 00:35:38,400
-Det virker ikke. Den haler ind p� os.
-Laver du sjov?
249
00:35:38,420 --> 00:35:43,490
Okay, forsvarsmissiler 1 til 5.
PDL-er p� standby.
250
00:35:43,510 --> 00:35:49,410
-Er det n�dvendigt?
-Det jager os. Det er ubeh�vlet.
251
00:35:49,420 --> 00:35:52,670
-M�let er l�st.
-Tak, Rommie. - Fyr.
252
00:36:09,480 --> 00:36:13,650
Missilerne har n�et m�let og m�let-
253
00:36:14,680 --> 00:36:18,480
-er der stadig.
254
00:36:19,590 --> 00:36:25,430
-Ramte vi forbi?
-De n�ede m�let, men fortsatte...
255
00:36:25,450 --> 00:36:30,420
...som om det ikke var der.
Og nu er det helt v�k.
256
00:36:30,440 --> 00:36:36,630
Dylan, det er ekstremt farligt.
Vi m� undg� alle konfrontationer-
257
00:36:36,650 --> 00:36:40,670
-mellem v�senet og bes�tningen.
258
00:36:41,680 --> 00:36:44,530
Stol p� mig.
259
00:36:44,550 --> 00:36:51,480
Man kan ikke skyde eller ryste det
af sig. Okay, vi g�r ind i slipstream.
260
00:36:51,500 --> 00:36:54,450
Nu g�r det l�s.
261
00:37:04,600 --> 00:37:09,440
S� I, hvor nemt det var?
Problemet er l�st.
262
00:37:12,400 --> 00:37:18,590
Vi har et problem. En indtr�ngendei slipstreamsreaktoren sl�r folk ihjel.
263
00:37:20,500 --> 00:37:25,420
Den indtr�ngende pr�verat overbelaste reaktoren.
264
00:37:25,440 --> 00:37:30,520
Okay. Bed Harper vende den.
- Tag over, Beka.
265
00:37:30,540 --> 00:37:34,550
Resten bliver og afventer ordrer.
266
00:37:36,420 --> 00:37:42,430
Jeg skal hen til reaktoren.
Stop det, eller jeg smider pulsatoren.
267
00:37:42,650 --> 00:37:50,540
Jeg g�r mit bedste.
Men den er hurtig, lidt for hurtig.
268
00:37:50,560 --> 00:37:54,610
-Koncentrer dig.
-Okay.
269
00:37:59,590 --> 00:38:06,600
Det g�r ikke. Jeg er lukket ude
fra systemet. Jeg kan ingenting noget.
270
00:38:06,620 --> 00:38:12,550
Og ved du hvad? Ikke engang
i reaktoren kan man stoppe sekvensen.
271
00:38:12,570 --> 00:38:18,610
Om mindre end en minut tager vi
slipstreamstr�mmen til perleporten.
272
00:38:18,630 --> 00:38:22,520
Nu vil jeg g�re mit bedste.
273
00:38:22,540 --> 00:38:26,500
Dylan, hvad laver du?Du vil d�.
274
00:38:26,520 --> 00:38:31,470
Vi har ikke s� mange alternativer.
Jeg m� g�re det.
275
00:38:33,560 --> 00:38:40,470
Dylan, reaktoren slynges ikke ud.Den har tilsidesat alle systemer.
276
00:40:00,600 --> 00:40:04,630
Det bliver ubehageligt,
men I ved, hvordan det er:
277
00:40:04,650 --> 00:40:10,450
"Hver slipstream,
som man kan g� fra bagefter, er god."
278
00:40:19,610 --> 00:40:23,570
-Skulle du ikke blive tilbage?
-Jo.
279
00:40:25,420 --> 00:40:29,530
Tak, fordi du ignorerede den ordre.
280
00:40:33,520 --> 00:40:37,530
Jeg har en virkelig d�rlig dag.
281
00:40:41,570 --> 00:40:46,630
Den indtr�ngende er til styrbord.Den styrer v�k fra os.
282
00:40:48,580 --> 00:40:54,600
-Den er v�k. For altid, tror jeg.
-Hvordan kan du v�re sikker?
283
00:40:54,620 --> 00:41:00,480
Ud fra dens perspektiv
har den ikke fundet os endnu.
284
00:41:00,500 --> 00:41:04,590
-Det er en lang historie.
-Jeg vil h�re den.
285
00:41:10,690 --> 00:41:18,560
Oplever du millioner af mulige fremtider
p� den tid det tager mig at blinke?
286
00:41:18,580 --> 00:41:25,480
Hver og en ser virkelig ud, f�les,
lyder, lugter og smager s� virkelig-
287
00:41:25,500 --> 00:41:28,690
-som det her nu?
288
00:41:29,410 --> 00:41:32,610
-Med et ord: Ja.
-Wow.
289
00:41:35,510 --> 00:41:38,610
Okay, et sp�rgsm�l:
290
00:41:38,630 --> 00:41:45,480
Hvis det er sandt og hver fremtid
er uadskillelig fra hinanden-
291
00:41:45,500 --> 00:41:50,630
-og fra virkeligheden
p� et kvanteniveau...
292
00:41:50,650 --> 00:41:58,520
Trance, hvordan kan du s� vide,
om noget af det her er virkelig?
293
00:42:01,560 --> 00:42:04,600
Det kan jeg ikke.
25016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.