All language subtitles for Years and Years (2019) - S01E01 - Episode 1 (1080p BluRay x265 Silence)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,232 --> 00:00:09,232 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 2 00:00:10,791 --> 00:00:14,695 I just don't understand the world any more. 3 00:00:14,791 --> 00:00:16,793 It all made sense up until a few years back. 4 00:00:16,795 --> 00:00:18,944 The left was the left, the right was the right. 5 00:00:18,946 --> 00:00:20,721 America was America. 6 00:00:20,723 --> 00:00:22,985 - Who's she? - I couldn't even point to Syria... on a map. 7 00:00:22,987 --> 00:00:24,692 Some woman... 8 00:00:24,694 --> 00:00:26,684 I just kissed the kids goodnight, turned out the lights, 9 00:00:26,686 --> 00:00:28,136 looked forward to waking up the next day. 10 00:00:28,138 --> 00:00:30,098 I dread it now, every day. 11 00:00:30,100 --> 00:00:32,043 - Dread. - I like her. 12 00:00:32,154 --> 00:00:33,537 That man there, at the back. 13 00:00:33,539 --> 00:00:35,543 - Night then, sweetheart. - Night. 14 00:00:35,833 --> 00:00:39,136 Milk's not good for you, darling. It's just mucus. 15 00:00:39,271 --> 00:00:40,675 Don't have a go at her. 16 00:00:40,677 --> 00:00:42,964 No, I should do it more often. 17 00:00:43,607 --> 00:00:45,253 Signor, who's Vivienne Rook? 18 00:00:45,255 --> 00:00:46,747 Vivienne Alison Rook, 19 00:00:46,749 --> 00:00:49,308 born 1964 in Manchester. 20 00:00:49,310 --> 00:00:52,347 Founding member of the JJC Think Tank. 21 00:00:52,349 --> 00:00:54,101 That woman there, in the blue. 22 00:00:54,103 --> 00:00:57,784 What would you say to a Palestinian family on the Gaza Strip, 23 00:00:57,786 --> 00:01:00,856 when Israel has reduced the electricity supply 24 00:01:00,858 --> 00:01:02,629 to two hours a day? 25 00:01:02,962 --> 00:01:05,293 - Two hours!? - Yeah, I know. 26 00:01:05,645 --> 00:01:09,859 I know, but I suppose when it comes to Israel and Palestine... 27 00:01:11,132 --> 00:01:12,960 ... I don't give a fuck. 28 00:01:13,872 --> 00:01:15,763 Oh, my God. 29 00:01:15,765 --> 00:01:17,163 What did she just say? 30 00:01:17,165 --> 00:01:20,134 - Well, now I like her even more. - She can't say that! 31 00:01:20,136 --> 00:01:22,715 Go on, say it again! Who is she?! 32 00:01:25,112 --> 00:01:26,972 Stephen's watching. 33 00:01:27,957 --> 00:01:29,573 Danny's seen it. 34 00:01:29,696 --> 00:01:31,266 I bet he's written a letter of complaint. 35 00:01:31,268 --> 00:01:33,401 Look, number one trending topic "Viv Rook". 36 00:01:33,403 --> 00:01:35,784 In, what, under 20 seconds? 37 00:01:35,786 --> 00:01:38,932 I have to apologise to the people at home. 38 00:01:38,934 --> 00:01:40,471 You really can't say that. 39 00:01:40,473 --> 00:01:42,750 But I mean it, I mean it. 40 00:01:42,752 --> 00:01:45,102 Kiev, Yemen, Qatar. 41 00:01:45,104 --> 00:01:48,220 I simply do not give a... 42 00:01:48,222 --> 00:01:51,103 No, no, no, no. If you say that again, I'll have to exclude you. 43 00:01:51,105 --> 00:01:52,130 Well, that's the point, isn't it? 44 00:01:52,132 --> 00:01:53,968 We're not allowed to say anything true. 45 00:01:53,970 --> 00:01:55,430 I have had enough. 46 00:01:55,432 --> 00:01:56,595 I have literally had enough. 47 00:01:56,597 --> 00:01:59,944 Lucy's watching, and Javindra. Nell. Lynne. 48 00:02:00,190 --> 00:02:02,447 - Viv Rook for Strictly! - Mm. 49 00:02:03,009 --> 00:02:04,588 Just headlines shouting at me. 50 00:02:04,590 --> 00:02:10,034 And all I want is for my bins to be collected once a week, you know? 51 00:02:10,036 --> 00:02:11,416 I, I want... 52 00:02:11,418 --> 00:02:13,713 I want the primary school 200 yards from my house 53 00:02:13,715 --> 00:02:16,597 to pick up its own litter and, for the love of God, 54 00:02:16,599 --> 00:02:18,276 my mother walks with a stick, 55 00:02:18,278 --> 00:02:21,587 could people please just stop parking on the pavements? 56 00:02:21,589 --> 00:02:23,720 Could you just stop it?! 57 00:02:24,042 --> 00:02:27,446 So, ask me about Israel, ask me about Palestine, 58 00:02:27,448 --> 00:02:31,970 ask me and I will tell you I do not give a... 59 00:02:33,959 --> 00:02:35,793 ... monkeys. 60 00:02:36,849 --> 00:02:38,917 But I have got you listening now, haven't I? 61 00:02:39,366 --> 00:02:42,448 - Oh, my God, she is a monster. - I think she's brilliant. 62 00:02:45,638 --> 00:02:48,051 - Hello. Hello, are you all right? - Hiya. It's me. 63 00:02:48,053 --> 00:02:50,323 Look, don't make a fuss, but can you take Lee? 64 00:02:50,325 --> 00:02:52,543 Just get him to bed and give him some toast for breakfast, 65 00:02:52,545 --> 00:02:54,942 he'll be fine. I'm on my way to the hospital. 66 00:02:54,944 --> 00:02:57,585 - I started, I'm early. - Er, right. 67 00:02:57,587 --> 00:02:59,995 Yeah, but what about Jan? 68 00:03:00,005 --> 00:03:01,299 I thought she was helping you. 69 00:03:01,301 --> 00:03:04,635 She was according to the birth plan, but that's for next Monday, 70 00:03:04,637 --> 00:03:05,809 she's in London tonight. 71 00:03:05,811 --> 00:03:07,676 And Runi's had a drink so she's useless. 72 00:03:07,678 --> 00:03:09,067 We're on our way to Salford City, 73 00:03:09,069 --> 00:03:12,159 can you meet me there and pick him up? Oh, and can you tell Gran? 74 00:03:12,161 --> 00:03:13,811 But who are you with, then? 75 00:03:13,813 --> 00:03:16,448 I'm being driven by Mr Jayasundera from number six. 76 00:03:16,450 --> 00:03:18,326 Everything's under control. 77 00:03:18,328 --> 00:03:19,414 Sorry! 78 00:03:19,416 --> 00:03:23,663 No, no, no. I mean, but who's going to be with you for the birth? 79 00:03:24,360 --> 00:03:25,867 I don't know. 80 00:03:25,869 --> 00:03:27,461 - She's on her own. - Why's she on her own? 81 00:03:27,463 --> 00:03:29,422 I don't know. But... 82 00:03:29,424 --> 00:03:31,807 ... will you be okay? 83 00:03:31,809 --> 00:03:34,534 I'm all right. It's not my first. 84 00:03:36,278 --> 00:03:37,754 Mum should be with me, really. 85 00:03:37,756 --> 00:03:40,221 Er, er... 86 00:03:40,583 --> 00:03:42,721 Do you want me to be there? 87 00:03:43,994 --> 00:03:45,651 Would you? 88 00:03:46,152 --> 00:03:48,002 Er, yeah. 89 00:03:48,057 --> 00:03:50,644 Oh, course I will. I'm on my way. 90 00:03:54,880 --> 00:03:57,343 Oh, my God, Rosie's gone into hospital. Oh. 91 00:03:57,345 --> 00:03:59,789 Is that now? I thought she was months away. 92 00:04:00,559 --> 00:04:02,600 But Danny's with her. He says I've got to tell Gran. 93 00:04:02,602 --> 00:04:06,760 I could go. I could get a taxi, it's only half an hour. 94 00:04:06,762 --> 00:04:08,154 Oh, don't add to the panic, Gran. 95 00:04:08,156 --> 00:04:10,702 The last thing we need is one of your little adventures. 96 00:04:10,704 --> 00:04:13,087 Danny says she's having an ultrasound for the epidural, 97 00:04:13,089 --> 00:04:14,616 so everything's fine. 98 00:04:14,618 --> 00:04:16,627 Your mother would be there. 99 00:04:16,629 --> 00:04:18,249 I know, but... 100 00:04:18,873 --> 00:04:20,965 Yeah, but there's nothing we can do about that. 101 00:04:20,967 --> 00:04:22,887 It's a bit odd for Daniel, 102 00:04:22,889 --> 00:04:25,789 childbirth with his own sister. 103 00:04:25,822 --> 00:04:28,150 If he wasn't gay before, he will be now. 104 00:04:28,152 --> 00:04:30,117 Well, that's gynaephobic. 105 00:04:30,321 --> 00:04:31,918 What was that? 106 00:04:31,920 --> 00:04:33,561 Celeste says hello. 107 00:04:33,563 --> 00:04:35,234 Mm. 108 00:04:35,353 --> 00:04:37,146 Well, let me know the news. 109 00:04:37,148 --> 00:04:38,608 Any time. 110 00:04:38,610 --> 00:04:40,150 Even if it's 4am. 111 00:04:40,152 --> 00:04:43,047 I will but don't stay up all night. 112 00:04:43,049 --> 00:04:45,464 Promise me, no adventures. 113 00:04:45,466 --> 00:04:48,695 You talk to me like I'm a child. 114 00:04:52,591 --> 00:04:55,390 If you go to bed now, get up at 5am, 115 00:04:55,392 --> 00:04:58,929 drive to Manchester, you could be at your gran's by eight o'clock. 116 00:04:58,931 --> 00:05:01,823 But I've got Lou Havins coming round in the morning about that trust. 117 00:05:01,825 --> 00:05:03,698 Cancel him. 118 00:05:03,700 --> 00:05:05,059 E-mail him now, go on. 119 00:05:05,061 --> 00:05:06,867 Family emergency. 120 00:05:06,986 --> 00:05:10,039 You should be with your gran, the old goat. 121 00:05:13,334 --> 00:05:15,241 Don't ever tell her I was nice. 122 00:05:16,947 --> 00:05:18,750 This is BBC Radio 4. 123 00:05:18,752 --> 00:05:20,318 Good morning. 124 00:05:20,320 --> 00:05:22,768 Researchers have to carry out a 5-year study 125 00:05:22,770 --> 00:05:25,178 into the causes of inequality in the UK 126 00:05:25,180 --> 00:05:27,946 which, they say, is a threat to democracy. 127 00:05:27,948 --> 00:05:30,766 Theresa May's Brexit negotiator is going to Brussels 128 00:05:30,768 --> 00:05:32,674 for talks on the document that sets out 129 00:05:32,676 --> 00:05:35,731 the UK's future relations with the EU. 130 00:05:35,733 --> 00:05:38,122 Doris Day appears on most of the front pages 131 00:05:38,124 --> 00:05:41,536 following her death yesterday at the age of 97. 132 00:05:51,518 --> 00:05:52,682 He's so Chinese. 133 00:05:52,684 --> 00:05:54,416 Oh, my God, I was waiting for you to say it first. 134 00:05:54,418 --> 00:05:55,807 He is, isn't he? 135 00:05:55,809 --> 00:06:00,243 I was wondering how Chinese he was going to be but he is, like, 100%. 136 00:06:00,245 --> 00:06:02,352 Tiny little version of Gau. 137 00:06:02,354 --> 00:06:03,730 Well, you'll have to tell him. 138 00:06:03,732 --> 00:06:05,665 I know, I'll call him later. 139 00:06:05,814 --> 00:06:06,992 What about Dad? 140 00:06:06,994 --> 00:06:08,689 None of his business. 141 00:06:09,331 --> 00:06:10,980 Do you want me to phone him? 142 00:06:10,982 --> 00:06:13,517 If I want to tell anyone, I want to tell Mum... 143 00:06:13,557 --> 00:06:16,102 ... and I can't, so Dad can just piss off. 144 00:06:16,307 --> 00:06:17,626 Don't you tell him, okay? 145 00:06:17,628 --> 00:06:18,931 - Have you got that? - Okay, okay. 146 00:06:18,933 --> 00:06:21,297 All right. I won't. 147 00:06:22,432 --> 00:06:24,883 So, have you thought of a name? 148 00:06:25,350 --> 00:06:26,950 Lincoln. 149 00:06:26,998 --> 00:06:29,858 I don't believe it, she's calling him Lincoln. 150 00:06:29,860 --> 00:06:31,617 Like Abraham Lincoln? 151 00:06:31,619 --> 00:06:33,773 What is he, a Chinese Abraham Lincoln? 152 00:06:33,775 --> 00:06:37,023 You're saying Lincoln, Lincoln Lyons. 153 00:06:37,025 --> 00:06:38,367 She's calling him Lincoln. 154 00:06:38,369 --> 00:06:41,134 I know. I got an e-mail from Danny. 155 00:06:41,136 --> 00:06:43,988 I warn you, he'll get called Lin. 156 00:06:43,990 --> 00:06:45,665 Gran says he'll get called Lin. 157 00:06:45,667 --> 00:06:48,844 So? Tell her that's a boy's name too. 158 00:06:48,846 --> 00:06:50,845 There's nothing wrong with it. I just wonder where she got it from. 159 00:06:50,847 --> 00:06:52,619 Maybe she had sex in Lincoln. 160 00:06:52,621 --> 00:06:54,469 Oi, that's enough of that. 161 00:06:54,950 --> 00:06:57,036 Ruby says maybe she had sex in Lincoln. 162 00:06:57,038 --> 00:06:59,094 Er, tell Ruby to stop being so rude. 163 00:06:59,096 --> 00:07:00,851 All right, I'd better go. I'll see you tonight. 164 00:07:00,853 --> 00:07:02,773 Congratulations, again. 165 00:07:02,775 --> 00:07:04,134 Great grandmother. 166 00:07:04,136 --> 00:07:07,274 I am great, don't you forget it. 167 00:07:08,041 --> 00:07:10,891 Come on, let's go and see the little swine. 168 00:07:11,275 --> 00:07:13,992 Mr Lincoln Lyons. 169 00:07:14,681 --> 00:07:16,122 You've got a new cousin. 170 00:07:16,124 --> 00:07:17,981 Auntie Rosie had a little boy called Lincoln, 171 00:07:17,983 --> 00:07:19,615 like Lincoln Green. 172 00:07:22,132 --> 00:07:24,790 Signor, give me the origin of Lincoln as a boy's first name. 173 00:07:24,792 --> 00:07:26,455 Lincoln as a boy's first name 174 00:07:26,457 --> 00:07:28,106 is from the Latin meaning lithe. 175 00:07:28,108 --> 00:07:29,455 What does lithe mean? 176 00:07:29,457 --> 00:07:31,757 Erm, kind of thin. 177 00:07:31,759 --> 00:07:33,146 Is it thin or slight? 178 00:07:33,148 --> 00:07:34,875 More like slim. 179 00:07:34,877 --> 00:07:37,016 Signor, what does lithe mean? 180 00:07:37,018 --> 00:07:41,048 Lithe, adjective meaning pliant, limber, supple, flexible. 181 00:07:41,050 --> 00:07:42,682 Thank you. 182 00:07:45,515 --> 00:07:47,589 Hello, hello, hello. 183 00:07:47,591 --> 00:07:51,369 - Aw, he's fast asleep. - Good boy. 184 00:07:51,371 --> 00:07:54,478 Oh, little Lincoln. 185 00:07:55,567 --> 00:07:57,671 I keep thinking about your mum. 186 00:07:57,673 --> 00:08:00,769 I know. But don't set me off again. 187 00:08:00,771 --> 00:08:02,442 Has anyone told Edith? 188 00:08:02,457 --> 00:08:04,651 I left her a message. She never replies. 189 00:08:04,653 --> 00:08:05,706 God knows where she is. 190 00:08:05,708 --> 00:08:09,033 Indonesia, last I heard. 191 00:08:09,104 --> 00:08:11,492 They imprison children, she says. 192 00:08:11,494 --> 00:08:14,134 Apparently, if you haven't got a birth certificate, 193 00:08:14,136 --> 00:08:17,102 they determine your age by x-raying your wrist 194 00:08:17,104 --> 00:08:21,642 and then if your X-ray says you're 16, you're 16 even if you're 12. 195 00:08:21,644 --> 00:08:25,697 So, off goes Edith into battle. 196 00:08:26,156 --> 00:08:27,949 Just like her mother. 197 00:08:27,951 --> 00:08:30,433 No, Mum liked a hot bath and proper towels. 198 00:08:30,435 --> 00:08:32,525 Edith lives like a hippy. 199 00:08:33,044 --> 00:08:35,290 Come on, then, they said two to a bed. 200 00:08:35,292 --> 00:08:36,761 I'll take Lee to McDonald's. 201 00:08:36,763 --> 00:08:39,150 - How do you fancy that, yeah? - Yeah! 202 00:08:39,152 --> 00:08:41,946 - Yeah. - Yeah. 203 00:08:42,331 --> 00:08:43,633 Can I say goodbye? 204 00:08:43,635 --> 00:08:45,235 Yeah. 205 00:08:45,906 --> 00:08:47,931 Oh, careful. 206 00:08:48,309 --> 00:08:51,262 Oh, looking a bit broody there. 207 00:08:51,264 --> 00:08:53,164 No chance. No way. 208 00:08:53,166 --> 00:08:54,895 Ah, you'd be great, you and Ralph. 209 00:08:54,897 --> 00:08:57,687 Don't know if I could have a kid in a world like this. 210 00:08:57,689 --> 00:09:01,376 - Oh, that's happy, thanks. - Really, though. It's... 211 00:09:01,780 --> 00:09:04,008 It is like that Rook woman said, 212 00:09:04,010 --> 00:09:06,389 things were OK a few years ago, before 2008. 213 00:09:06,391 --> 00:09:09,106 Do you remember back then? We used to think politics was boring. 214 00:09:09,108 --> 00:09:10,154 Those were the days. 215 00:09:10,156 --> 00:09:12,637 But now, I worry about everything. 216 00:09:12,639 --> 00:09:13,946 I don't know what to worry about first. 217 00:09:13,948 --> 00:09:16,079 Never mind the government, it's the sodding banks. 218 00:09:16,081 --> 00:09:18,071 They terrify me and it's not even them, 219 00:09:18,073 --> 00:09:21,118 it's the companies, the brands, the corporations. 220 00:09:21,120 --> 00:09:22,368 They treat us like algorithms, 221 00:09:22,370 --> 00:09:24,696 while they go around poisoning the air and the temperature 222 00:09:24,698 --> 00:09:27,307 and the rain, and don't even start me on Isis. 223 00:09:27,309 --> 00:09:29,179 Well, now we've got America. 224 00:09:29,181 --> 00:09:31,389 Never thought I'd be scared of America in a million years, 225 00:09:31,391 --> 00:09:33,477 but we've got fake news and false facts 226 00:09:33,479 --> 00:09:34,767 and I don't even know what's true any more. 227 00:09:34,769 --> 00:09:37,414 What sort of world are we in? 228 00:09:37,611 --> 00:09:41,665 'Cos if it's this bad now, what's it going to be like for you, huh? 229 00:09:41,667 --> 00:09:45,586 30 years' time, 10 years, 5 years? 230 00:09:46,806 --> 00:09:48,298 What's it going to be like? 231 00:09:48,300 --> 00:09:52,965 ♪ Happy birthday, dear Lincoln ♪ 232 00:09:52,967 --> 00:09:57,195 ♪ Happy birthday to you! ♪ 233 00:10:00,513 --> 00:10:04,175 And the world awakes to a second term for President Donald Trump. 234 00:10:04,177 --> 00:10:07,494 The President you get, you deserve. 235 00:10:13,505 --> 00:10:15,982 Okay, right, so don't laugh, 236 00:10:15,984 --> 00:10:17,365 but will you marry me? 237 00:10:17,367 --> 00:10:19,057 Oh, my God, you're hilarious, Dan. 238 00:10:19,059 --> 00:10:20,296 But will you though? 239 00:10:20,298 --> 00:10:22,910 - Yes! - Yeah? 240 00:10:32,235 --> 00:10:35,373 And China has named the new island Hong Sha Dao, 241 00:10:35,375 --> 00:10:37,393 which means the Island of the Red Sands. 242 00:10:37,395 --> 00:10:39,949 The date of the general election has been announced. 243 00:10:39,951 --> 00:10:42,219 as Thursday, May 5th. 244 00:10:42,221 --> 00:10:43,923 I will be standing, yes. 245 00:10:43,925 --> 00:10:45,166 It's about time, 246 00:10:45,168 --> 00:10:48,465 but I'll be standing as an independent candidate. 247 00:10:48,467 --> 00:10:50,884 I, Daniel Samuel Lyons, 248 00:10:50,886 --> 00:10:53,901 take you, Ralph Joseph Cousins, 249 00:10:53,903 --> 00:10:56,212 to be my legally wedded husband. 250 00:10:58,253 --> 00:11:03,173 - Woohoo! - Arriba, arriba, arriba! 251 00:11:06,164 --> 00:11:10,389 Long live the King! Long live the King! 252 00:11:10,391 --> 00:11:12,654 Long live the King! 253 00:11:14,022 --> 00:11:16,887 ♪ Happy birthday to you! ♪ 254 00:11:20,701 --> 00:11:23,353 Vivienne Alison Rook... 255 00:11:23,355 --> 00:11:26,621 ... 3,576. 256 00:11:26,858 --> 00:11:30,462 Archibald Goolding is duly elected as Member of Parliament 257 00:11:30,464 --> 00:11:32,156 for this constituency. 258 00:11:32,158 --> 00:11:33,271 I'll be back. 259 00:11:33,273 --> 00:11:36,580 You watch me. I'll be back. 260 00:11:36,846 --> 00:11:39,904 The Ukrainian Army has taken control of the government. 261 00:11:39,906 --> 00:11:41,663 They have invited the Soviet Army 262 00:11:41,665 --> 00:11:44,834 into Kiev to maintain stability. 263 00:11:45,015 --> 00:11:48,588 ♪ Happy birthday, dear Gran ♪ 264 00:11:48,590 --> 00:11:51,826 ♪ Happy birthday to you! ♪ 265 00:11:54,210 --> 00:11:57,123 We should do this every year on my birthday. 266 00:11:57,125 --> 00:11:59,593 - It's a new tradition. - It's freezing. 267 00:11:59,595 --> 00:12:02,560 Let's call it the Winter Feast. 268 00:12:02,877 --> 00:12:06,544 And with Germany still in mourning after the death of Angela Merkel... 269 00:12:06,546 --> 00:12:08,775 - Oh, good riddance. - What? 270 00:12:08,777 --> 00:12:10,509 Well, you know, I don't want to be rude, 271 00:12:10,511 --> 00:12:12,314 but the world just got a whole lot prettier. 272 00:12:12,316 --> 00:12:14,979 You've got a great future in politics. 273 00:12:15,114 --> 00:12:18,323 Why is she even on? She's not anyone. 274 00:12:18,325 --> 00:12:20,840 - She's no-one. - Oh, lighten up! 275 00:12:20,842 --> 00:12:22,730 I'll take it as a compliment, anyway. 276 00:12:22,732 --> 00:12:24,241 And here's to absent friends, 277 00:12:24,243 --> 00:12:28,155 to our dearly beloved sister, out there on the oceans deep. 278 00:12:28,157 --> 00:12:30,781 - Here's to Edith. - To Edith! 279 00:12:32,118 --> 00:12:34,476 Yeah! 280 00:12:39,738 --> 00:12:41,993 And there's a large crowd of protesters 281 00:12:41,995 --> 00:12:43,735 gathering in Dover this morning, 282 00:12:43,737 --> 00:12:46,726 as it's been announced that so far in 2024, 283 00:12:46,728 --> 00:12:49,727 more Ukrainian refugees have entered the UK 284 00:12:49,729 --> 00:12:51,773 than in the whole of the previous year. 285 00:12:51,775 --> 00:12:55,157 Current estimates suggest that a further 10,000 refugees 286 00:12:55,159 --> 00:12:58,109 will be arriving before the end of the month. 287 00:12:59,225 --> 00:13:00,825 Pass me the soap. 288 00:13:03,109 --> 00:13:04,829 What are you doing that for? 289 00:13:04,893 --> 00:13:07,177 I just had a shit downstairs. 290 00:13:07,203 --> 00:13:09,124 You always tell me off when I run the tap, so... 291 00:13:09,126 --> 00:13:10,444 Hey, have you got shitty hands?! 292 00:13:10,446 --> 00:13:12,821 I haven't got actual shit on my hands, no. 293 00:13:12,823 --> 00:13:14,608 Don't. Get off. Stop it! 294 00:13:14,610 --> 00:13:16,437 All right. I'm done. 295 00:13:16,642 --> 00:13:19,278 - That's disgusting. - It was your rule. 296 00:13:20,391 --> 00:13:21,898 Morning. 297 00:13:21,900 --> 00:13:23,646 Oh, you look nice. 298 00:13:24,548 --> 00:13:26,227 Hello, Clyde. 299 00:13:26,363 --> 00:13:27,962 Stephen, I left that thing on the shelf. 300 00:13:27,964 --> 00:13:30,231 - Don't forget, it needs to go today. - Yep. 301 00:13:30,233 --> 00:13:32,064 Tell me, Clyde, are you living here now? 302 00:13:32,066 --> 00:13:33,385 Mum says thank you very much. 303 00:13:33,387 --> 00:13:36,134 That's every day this week, I'll send her a bill. 304 00:13:36,245 --> 00:13:38,617 - Morning. - Hello, Mummy. 305 00:13:38,619 --> 00:13:41,572 - And how's Bethany doing under there? - She's fine! Hm. 306 00:13:41,574 --> 00:13:44,111 Well, it would be nice to see her one day. Give her my love. 307 00:13:44,113 --> 00:13:46,900 Signor, remind Edith it's Gran's birthday on the second. 308 00:13:46,902 --> 00:13:49,703 Reminder to Edith Lyons sent. 309 00:13:49,705 --> 00:13:51,703 God, the Winter Feast. 310 00:13:51,705 --> 00:13:52,982 Do we really have to go? 311 00:13:52,984 --> 00:13:55,359 Don't be daft, we'll have a nice time. 312 00:13:55,416 --> 00:13:57,735 Plus it means we don't have to see them at Christmas. 313 00:13:57,737 --> 00:14:00,259 OK, nobody can use the Vision tonight 'cos me and Clyde 314 00:14:00,261 --> 00:14:03,279 have booked it, we've got upstairs from seven till ten, 315 00:14:03,281 --> 00:14:05,385 - have you got that? - Clyde and I. 316 00:14:05,387 --> 00:14:07,575 It's the worldwide premier of Guardians 4 317 00:14:07,577 --> 00:14:09,647 so you can't interrupt, not for anything. 318 00:14:09,649 --> 00:14:11,591 No, Chris Pratt is such a hot daddy. 319 00:14:11,593 --> 00:14:13,966 He could have me any day. 320 00:14:15,021 --> 00:14:17,560 - Bye! - 13 years old. 321 00:14:19,066 --> 00:14:22,091 Bethany says she's booked us for Saturday. 322 00:14:22,449 --> 00:14:24,049 Are you free? 323 00:14:24,534 --> 00:14:26,290 Bethany, sweetheart, 324 00:14:26,292 --> 00:14:28,209 you don't need to make an appointment with me. 325 00:14:28,211 --> 00:14:30,915 I'm here, right in front of you. 326 00:14:30,917 --> 00:14:32,389 I'm sorry, Mummy. 327 00:14:32,391 --> 00:14:35,369 Seriously though, I mean, I might have to start limiting filter time. 328 00:14:35,371 --> 00:14:36,699 Just talk to me properly. 329 00:14:36,701 --> 00:14:39,144 - Sorry, pretty Mummy. - Do you want me to take that off you? 330 00:14:39,146 --> 00:14:41,397 - Don't, no, it's all right. - No, it's not. 331 00:14:41,399 --> 00:14:43,267 It's not all right. 332 00:14:43,269 --> 00:14:46,331 Beth, I'm here, in front of you. 333 00:14:46,391 --> 00:14:49,886 If you want to talk to us, you don't need to make an appointment. 334 00:14:50,607 --> 00:14:55,235 Why don't you turn off that filter, so we can see you properly? 335 00:14:56,399 --> 00:14:58,472 Sorry. 336 00:14:58,952 --> 00:15:00,622 For God's sakes. 337 00:15:00,624 --> 00:15:03,369 I think if Beth wants to see us then Saturday makes sense 338 00:15:03,371 --> 00:15:04,809 because you won't be rushing off 339 00:15:04,811 --> 00:15:07,145 and Ruby's at her sex-fighting class, 340 00:15:07,147 --> 00:15:09,254 so the three of us can sit down together and have a nice long chat, 341 00:15:09,256 --> 00:15:12,393 - isn't that right, Beth? - Oh, I like how that became my fault. 342 00:15:12,395 --> 00:15:14,043 Rushing off. 343 00:15:14,340 --> 00:15:16,256 But, yes, OK, fine. Saturday. 344 00:15:16,258 --> 00:15:21,371 Yaaaay! Fank-oo! Fank-oo! 345 00:15:44,180 --> 00:15:45,918 You not got your car? 346 00:15:46,658 --> 00:15:48,224 Oh, I was in Rusholme last night, 347 00:15:48,226 --> 00:15:50,521 it was all sealed off with that bomb factory. 348 00:15:50,523 --> 00:15:53,283 - I've got to go and get it. - Well, I can take you in. 349 00:15:53,320 --> 00:15:55,443 It's about time we said hello. 350 00:15:55,471 --> 00:15:58,389 It's Daniel, from number 17. 351 00:15:58,391 --> 00:16:00,154 I'm Fran. 352 00:16:00,399 --> 00:16:02,663 - Fran Baxter. - Hi. 353 00:16:03,155 --> 00:16:05,008 Thank you. 354 00:16:06,334 --> 00:16:08,052 So, what brought you up here, then? 355 00:16:08,054 --> 00:16:10,169 Oh, I gave up on London in the end. 356 00:16:10,171 --> 00:16:12,302 I tried my best, but it finally beat me. 357 00:16:12,304 --> 00:16:16,129 - Why, too expensive? - £12 for a coffee. 358 00:16:16,243 --> 00:16:17,967 And those areas getting fenced off, 359 00:16:17,969 --> 00:16:21,329 like you can only enter Kensington if you're means tested. 360 00:16:21,331 --> 00:16:23,624 I thought, I've had enough. I can do my job anywhere. 361 00:16:23,626 --> 00:16:26,412 - Which is what, what do you do? - I'm a story teller. 362 00:16:27,313 --> 00:16:29,804 Oh, right, good. Yeah. 363 00:16:30,205 --> 00:16:33,633 - What's that? - I tell stories for a living. 364 00:16:33,635 --> 00:16:35,649 I go into schools and businesses. 365 00:16:35,651 --> 00:16:37,295 I teach master classes. 366 00:16:37,297 --> 00:16:41,202 The shape of stories and the need for them. 367 00:16:41,831 --> 00:16:45,271 - You think it's ridiculous, don't you? - Uh, no. No, not at all. 368 00:16:45,273 --> 00:16:47,134 It's a real thing, though. It's worldwide. 369 00:16:47,136 --> 00:16:49,342 - I've done a TED talk. - Oh, God. Wow. 370 00:16:49,344 --> 00:16:52,381 Well, TEDx, but it's amazing in schools. 371 00:16:52,383 --> 00:16:53,703 Kids love it. 372 00:16:53,705 --> 00:16:58,173 Like, stories help them to make sense of the world. 373 00:17:00,514 --> 00:17:03,501 Is your sister Edith Lyons? 374 00:17:04,273 --> 00:17:06,755 Yes, yes, she is. Yeah. 375 00:17:06,757 --> 00:17:08,793 You'd get on well with her, she'd love you. 376 00:17:08,795 --> 00:17:10,621 Why, how do you know? Who said? 377 00:17:10,623 --> 00:17:13,681 Mike at number 12 told me. 378 00:17:14,375 --> 00:17:16,149 I think she's amazing. 379 00:17:16,151 --> 00:17:17,930 I've read all of her books. 380 00:17:17,932 --> 00:17:19,229 Er, well, they're not exactly books, 381 00:17:19,231 --> 00:17:21,704 they're more like essays that never end. 382 00:17:22,097 --> 00:17:24,799 No, but, yeah, and you know I haven't seen her for years. 383 00:17:24,801 --> 00:17:26,664 She didn't even come home when our mum died. 384 00:17:26,666 --> 00:17:31,254 She's in Lagos now, causing trouble. 385 00:17:31,655 --> 00:17:34,942 Hm. And you work for the council, yeah? 386 00:17:34,944 --> 00:17:37,142 Yeah, I'm just a housing officer. 387 00:17:37,144 --> 00:17:39,744 I know. Boring. 388 00:17:41,049 --> 00:17:43,084 I'm dealing with all these refugees. 389 00:17:43,086 --> 00:17:44,397 They're flooding in from Ukraine. 390 00:17:44,399 --> 00:17:47,518 500 in the past month, housing doesn't cover it, 391 00:17:47,520 --> 00:17:49,974 we've had to build them a little town. 392 00:17:49,976 --> 00:17:54,099 No. No! No, no, cars on site. 393 00:17:54,101 --> 00:17:57,612 Read the signs. Parking's at Denholm Fields. 394 00:17:57,614 --> 00:17:59,687 Well, I don't know where that is. 395 00:17:59,689 --> 00:18:00,994 I'm Debbie Green. 396 00:18:00,996 --> 00:18:04,357 They sent me from Blackpool. I'm with the exchange. 397 00:18:04,359 --> 00:18:06,397 OK. Well, just go back to the road, turn right, 398 00:18:06,399 --> 00:18:08,991 follow the parking signs and then come back and find me, 399 00:18:08,993 --> 00:18:11,256 Daniel Lyons, and I can show you what's what. 400 00:18:11,258 --> 00:18:12,540 Thanks, Danny. 401 00:18:12,542 --> 00:18:14,146 Daniel. 402 00:18:15,011 --> 00:18:18,976 So, they arrive here and they're sent through there to Divestiture. 403 00:18:18,978 --> 00:18:21,004 That's where they abandon all their belongings, 404 00:18:21,006 --> 00:18:22,703 except clothes and essentials, 405 00:18:22,705 --> 00:18:25,134 because you would not believe what they try to bring in, 406 00:18:25,136 --> 00:18:27,601 chairs and heirlooms, pets. 407 00:18:27,603 --> 00:18:30,851 We keep saying, "They're not homes, they're emergency housing." 408 00:18:30,853 --> 00:18:33,333 - How many on site? - 60 so far, 409 00:18:33,335 --> 00:18:35,345 but expanding to 200 by the end of the week. 410 00:18:35,347 --> 00:18:36,509 Yeah, so what's the plan with Blackpool? 411 00:18:36,511 --> 00:18:38,688 - Are you building one of these? - Oh, God, no. 412 00:18:38,690 --> 00:18:40,860 - I'm trying to stop them. - What do you mean? 413 00:18:40,862 --> 00:18:43,957 Oh, we don't want this. It's a bloody nightmare. 414 00:18:43,959 --> 00:18:46,377 - I voted Leave. - Yeah, they're not immigrants. 415 00:18:46,379 --> 00:18:48,146 They're refugees. There's a difference. 416 00:18:48,148 --> 00:18:49,146 Do you know what the difference is? 417 00:18:49,148 --> 00:18:53,504 I think it's one thing taking in starving kids, but not Ukrainians! 418 00:18:53,506 --> 00:18:56,873 They've got shops over there, they've got TV, they've got roads. 419 00:18:56,875 --> 00:18:58,393 They've got soldiers on the streets. 420 00:18:58,395 --> 00:19:00,080 Are we at war with Russia? 421 00:19:00,082 --> 00:19:01,232 No, not yet. 422 00:19:01,234 --> 00:19:02,829 Then they're not refugees. 423 00:19:02,831 --> 00:19:04,532 They're asylum seekers, 424 00:19:04,534 --> 00:19:07,091 and that's a very different apple in the custard. 425 00:19:07,093 --> 00:19:10,879 97% of Ukraine voted for Russian citizenship. 426 00:19:10,881 --> 00:19:12,369 If you can believe that wasn't fixed, 427 00:19:12,371 --> 00:19:14,463 and now Russia's got the names of the other 3%, 428 00:19:14,465 --> 00:19:15,588 whether that's legal or not, 429 00:19:15,590 --> 00:19:17,798 and they're talking about re-housing them 430 00:19:17,800 --> 00:19:20,135 but they won't give a definition of what re-housing means, 431 00:19:20,137 --> 00:19:22,346 which is terrifying, frankly. 432 00:19:22,348 --> 00:19:24,900 In other words, it's a purge, so these people are refugees 433 00:19:24,902 --> 00:19:26,643 which means they're allowed to seek asylum 434 00:19:26,645 --> 00:19:28,169 and it's got nothing to do with Europe 435 00:19:28,171 --> 00:19:31,833 and we're still part of the United Nations, whether you like it or not. 436 00:19:31,835 --> 00:19:34,799 - Who says apple in the custard? - My mother. 437 00:19:34,801 --> 00:19:38,289 - Then she's a bloody idiot. - Vijay, get her off site. 438 00:19:38,291 --> 00:19:39,397 - June. - Yeah? 439 00:19:39,399 --> 00:19:41,676 - That's for DP. Thank you. - Thanks. 440 00:19:41,678 --> 00:19:43,276 15. 15. 441 00:19:43,278 --> 00:19:45,587 Right. Er, hi there. 442 00:19:45,589 --> 00:19:47,087 Mr Barabash. 443 00:19:47,089 --> 00:19:53,156 Er, you've applied for a transfer to Dublin because... 444 00:19:53,395 --> 00:19:55,955 Oh, you've got family there, is that right? Sorry. 445 00:19:56,328 --> 00:19:58,009 - How's your English? - It's good. 446 00:19:58,011 --> 00:20:00,241 OK. Well, we can't process that until the sanctuary scheme 447 00:20:00,243 --> 00:20:01,905 has worked out a border deal with Ireland, 448 00:20:01,907 --> 00:20:04,904 and that is a long way off so we can't do anything right now. 449 00:20:04,906 --> 00:20:08,864 - Sorry. - Good, but, er, I'm not Mr Barabash. 450 00:20:10,219 --> 00:20:11,819 Oh. 451 00:20:11,979 --> 00:20:15,193 - Right. okay. Is he around? - No, he's gone. 452 00:20:15,753 --> 00:20:18,282 - Where has he gone? - Dublin. 453 00:20:18,502 --> 00:20:21,727 Er, well, I'm here to tell him he can't. 454 00:20:21,729 --> 00:20:23,541 That bastard. 455 00:20:25,202 --> 00:20:27,962 My name is Viktor. Viktor Goraya. 456 00:20:27,964 --> 00:20:30,970 Yeah, I should know that, shouldn't I? Er, well, I'm with housing. 457 00:20:30,972 --> 00:20:34,867 Daniel, I'm... Yeah, I'm normally more efficient than this, promise. 458 00:20:34,869 --> 00:20:36,310 I thought you'd come to join me. 459 00:20:36,312 --> 00:20:38,103 They said I'd have to share. 460 00:20:38,105 --> 00:20:40,524 I thought, "Wow, I've got lucky." 461 00:20:43,577 --> 00:20:45,665 Yeah, anyway, I'd better... 462 00:20:46,730 --> 00:20:48,369 Thanks. 463 00:20:48,447 --> 00:20:50,446 So, how are you settling in? 464 00:20:50,569 --> 00:20:53,189 They got me a lawyer, Mrs Vennering. 465 00:20:53,191 --> 00:20:55,535 She prepares my case for asylum. 466 00:20:55,537 --> 00:20:58,473 It'll take months, so thank you for my home. 467 00:20:58,475 --> 00:21:02,272 Oh, well, it's meant to have proper insulation, but the money ran out. 468 00:21:02,274 --> 00:21:05,212 The roof's only made of a light gauge steel, so... 469 00:21:05,948 --> 00:21:08,610 Sorry, I could talk about containers forever. 470 00:21:08,772 --> 00:21:11,602 My boyfriend, oh, gets sick of it. 471 00:21:11,604 --> 00:21:13,240 Yeah. 472 00:21:15,988 --> 00:21:17,626 So, what does your lawyer say? 473 00:21:17,628 --> 00:21:20,061 I mean, what are your chances? 474 00:21:20,063 --> 00:21:22,692 Well, they need to prove torture, 475 00:21:22,694 --> 00:21:24,318 that I was tortured. 476 00:21:25,108 --> 00:21:26,154 They asked me questions 477 00:21:26,156 --> 00:21:28,441 and applied electricity to the soles of my feet. 478 00:21:28,443 --> 00:21:31,098 - I think that's torture. - Of course it is. 479 00:21:31,398 --> 00:21:34,529 God, that's... That's terrible, I'm so sorry. 480 00:21:34,531 --> 00:21:36,535 They demand proof here in the UK, 481 00:21:36,537 --> 00:21:39,632 which I understand, but they electrocute 482 00:21:39,634 --> 00:21:42,396 because it leaves no marks, so no proof. 483 00:21:42,948 --> 00:21:47,536 You see, there was a tiny scar where the electric goes in. 484 00:21:48,195 --> 00:21:49,818 But not any more. 485 00:21:50,257 --> 00:21:51,877 It fades away. 486 00:21:56,940 --> 00:21:58,584 Does it still hurt? 487 00:21:59,153 --> 00:22:01,529 Yeah, but it's okay. 488 00:22:08,211 --> 00:22:10,201 So, what did they ask you? 489 00:22:10,885 --> 00:22:12,397 What sort of questions? 490 00:22:12,399 --> 00:22:16,913 My friends, their names, addresses, the bars we'd go to. 491 00:22:16,915 --> 00:22:18,592 But I thought... 492 00:22:18,889 --> 00:22:22,071 - It's legal in Ukraine, isn't it? - No, no, no. 493 00:22:22,073 --> 00:22:23,880 Not with the new Russian laws. 494 00:22:23,882 --> 00:22:26,997 But the point is, the inquisitors were Ukrainian. 495 00:22:27,811 --> 00:22:30,291 They were people who'd been waiting a long time. 496 00:22:35,207 --> 00:22:36,807 That's nice. 497 00:22:39,717 --> 00:22:41,794 I'd better get back to work. 498 00:22:41,796 --> 00:22:43,400 Yeah. 499 00:22:48,197 --> 00:22:51,346 Well, say hello, any time. 500 00:22:51,348 --> 00:22:53,574 Er, yeah, but we're not allowed to. 501 00:22:53,576 --> 00:22:55,983 It's preferential treatment, you know? 502 00:22:56,573 --> 00:22:58,348 Anyway, thanks. 503 00:23:12,744 --> 00:23:15,680 Signor, give me Bethany's internet history, past 24 hours. 504 00:23:15,682 --> 00:23:17,535 That account is private. 505 00:23:17,537 --> 00:23:19,067 Germany Lemon Five Parasol. 506 00:23:19,069 --> 00:23:20,092 Unlocked. 507 00:23:20,094 --> 00:23:21,697 Don't. 508 00:23:21,714 --> 00:23:23,322 We promised them. 509 00:23:24,658 --> 00:23:27,645 Signor, give me Bethany's internet history, past 24 hours. 510 00:23:29,317 --> 00:23:31,192 A trans life? 511 00:23:31,258 --> 00:23:33,083 Well, there we are. 512 00:23:33,439 --> 00:23:35,087 I said so. 513 00:23:44,631 --> 00:23:46,380 Oh, bless her. 514 00:23:46,467 --> 00:23:48,123 It's okay. 515 00:23:48,125 --> 00:23:49,725 She'll be fine. 516 00:23:50,164 --> 00:23:51,764 He'll be fine. 517 00:23:52,190 --> 00:23:53,825 They'll be fine? 518 00:23:56,588 --> 00:23:58,278 Oh, God. 519 00:24:02,886 --> 00:24:04,942 I just want you to know... 520 00:24:06,387 --> 00:24:08,692 ... I wuv you, Mummy and Daddy. 521 00:24:09,459 --> 00:24:11,651 I know you do, sweetheart. 522 00:24:11,835 --> 00:24:14,103 And I'm going to ask you to take the filter off. 523 00:24:14,105 --> 00:24:15,838 Will you do that for me? 524 00:24:28,482 --> 00:24:30,082 I think... 525 00:24:31,020 --> 00:24:33,080 ... I've been uncomfortable... 526 00:24:33,714 --> 00:24:34,814 ... a very long time. 527 00:24:34,816 --> 00:24:36,766 - We know. - Sh, sh. 528 00:24:37,885 --> 00:24:41,447 I've been thinking, ever since I was born, that... 529 00:24:43,030 --> 00:24:45,189 ... I don't belong in this body. 530 00:24:46,698 --> 00:24:48,865 - Oh, my God. - It's all right. 531 00:24:48,867 --> 00:24:51,122 It's really okay, darling. 532 00:24:53,304 --> 00:24:56,997 I've been reading up on it and... 533 00:25:00,194 --> 00:25:02,035 ... I think I'm trans. 534 00:25:02,066 --> 00:25:04,397 Oh, sweetheart. Aw. 535 00:25:04,399 --> 00:25:07,825 Oh, it's all right, darling. I swear. 536 00:25:07,827 --> 00:25:09,888 It really is. 537 00:25:09,933 --> 00:25:13,100 Ah, look at us, we're fine. We're completely fine, aren't we? 538 00:25:13,102 --> 00:25:14,702 Mm-hm. 539 00:25:14,796 --> 00:25:19,107 And I know we might be a bit slow and a bit old and... 540 00:25:19,714 --> 00:25:21,330 ... this is going to be confusing for us 541 00:25:21,332 --> 00:25:23,956 and we'll make a mess of it sometimes, but... 542 00:25:24,600 --> 00:25:26,519 ... we love you. Hm? 543 00:25:26,521 --> 00:25:29,598 We love you. We absolutely love you. 544 00:25:29,600 --> 00:25:31,301 We always will. 545 00:25:31,475 --> 00:25:34,326 I mean, we don't need to rush. 546 00:25:34,328 --> 00:25:37,035 We've got lots of time to... 547 00:25:37,156 --> 00:25:38,397 ... talk about this. 548 00:25:38,399 --> 00:25:40,884 And, you know, if it turns out that we've got a... 549 00:25:40,886 --> 00:25:45,885 a lovely son instead of a lovely daughter then, well, we'll be happy. 550 00:25:46,510 --> 00:25:49,106 No, I'm not transsexual. 551 00:25:49,682 --> 00:25:51,641 - Oh. - Is that not the word now? 552 00:25:51,643 --> 00:25:53,353 But you said trans. 553 00:25:53,355 --> 00:25:55,298 What do we call you, then? 554 00:25:55,305 --> 00:25:58,664 I'm not transsexual, I'm transhuman. 555 00:25:58,666 --> 00:25:59,689 Oh, okay. 556 00:25:59,691 --> 00:26:01,859 I'm sorry, they keep changing the words. 557 00:26:01,861 --> 00:26:03,029 I don't know the difference. 558 00:26:03,031 --> 00:26:04,934 I don't want to change sex. 559 00:26:04,936 --> 00:26:08,317 No, sure. We say gender now, don't we? I'm sorry. 560 00:26:08,391 --> 00:26:11,045 I said I'm not comfortable with my body, 561 00:26:11,047 --> 00:26:12,817 so I want to get rid of it. 562 00:26:12,819 --> 00:26:14,426 This thing, 563 00:26:14,522 --> 00:26:16,934 all the arms and legs and every single bit of it. 564 00:26:16,936 --> 00:26:19,364 I don't want to be flesh. 565 00:26:19,471 --> 00:26:22,857 I'm really sorry, but I'm going to escape this thing 566 00:26:22,859 --> 00:26:24,590 and become digital. 567 00:26:25,910 --> 00:26:27,523 What do you mean? 568 00:26:27,525 --> 00:26:31,139 They say one day soon, they'll have clinics in Switzerland, 569 00:26:31,141 --> 00:26:33,397 where you can go and you'll sign a form 570 00:26:33,399 --> 00:26:38,098 and they'll take your brain and download it into the cloud. 571 00:26:38,643 --> 00:26:40,138 And your body? 572 00:26:40,140 --> 00:26:41,762 Recycled... 573 00:26:42,219 --> 00:26:43,919 into the Earth. 574 00:26:44,054 --> 00:26:46,666 So, you want to kill yourself? 575 00:26:47,819 --> 00:26:50,779 I want to live forever as information, 576 00:26:50,781 --> 00:26:53,064 because that's what transhumans are, Mum. 577 00:26:53,066 --> 00:26:55,377 Not male or female... 578 00:26:55,379 --> 00:26:57,010 ... better. 579 00:26:57,035 --> 00:27:00,503 Where I'm going there's no life or death, there's only data. 580 00:27:00,538 --> 00:27:02,846 I will be data. 581 00:27:05,443 --> 00:27:08,331 You promised me! You liars! 582 00:27:09,670 --> 00:27:13,025 And if you think you're going online, you make a sad mistake. 583 00:27:13,027 --> 00:27:14,758 I'm switching it off! 584 00:27:14,760 --> 00:27:16,377 I will go analogue if I have to, 585 00:27:16,379 --> 00:27:18,917 so you can't read any more of that shit! 586 00:27:22,569 --> 00:27:28,024 Then the old woman clung to her daughter, because she was so afraid. 587 00:27:28,026 --> 00:27:31,963 She said, "My daughter, I can't go home. 588 00:27:31,965 --> 00:27:34,377 "Waiting on the road, out there in the night, 589 00:27:34,379 --> 00:27:37,138 "are three terrible creatures. 590 00:27:37,140 --> 00:27:42,297 "There is a tiger, there is a bear and there is a wolf 591 00:27:42,299 --> 00:27:45,413 "and they will eat me." 592 00:27:45,665 --> 00:27:51,809 But the daughter said, "Look, what about the pumpkin?" 593 00:27:51,811 --> 00:27:55,094 'Cos she still had the pumpkin shell from making the pumpkin soup, 594 00:27:55,096 --> 00:27:57,353 and the pumpkin shell was huge. 595 00:27:57,355 --> 00:28:02,357 She said, "Mother, get inside the pumpkin." 596 00:28:02,359 --> 00:28:08,199 So the old woman did and as she bent over and curled up tight, 597 00:28:08,201 --> 00:28:12,091 all the bones in her back went crick! 598 00:28:12,093 --> 00:28:13,272 Crack! 599 00:28:13,274 --> 00:28:15,025 - Crick! - Crack! 600 00:28:15,027 --> 00:28:16,952 - Crrrr-ick! - Crack! 601 00:28:16,954 --> 00:28:21,634 Oh, those old bones. 602 00:28:21,807 --> 00:28:24,587 But the old woman got inside, 603 00:28:25,035 --> 00:28:28,190 and her daughter sealed up the pumpkin with candle wax 604 00:28:28,192 --> 00:28:30,665 and rolled her to the door. 605 00:28:35,999 --> 00:28:38,009 I'd better go home. 606 00:28:38,375 --> 00:28:40,016 Stay. 607 00:28:42,589 --> 00:28:44,221 Sorry. 608 00:29:16,381 --> 00:29:17,981 Two ticks. 609 00:29:18,315 --> 00:29:19,915 It's okay. 610 00:30:03,796 --> 00:30:07,072 - Hiya. It's Tony, isn't it? - That's right. 611 00:30:07,074 --> 00:30:10,583 I'm Lee's mum, Rosie. Rosie Lyons. 612 00:30:12,156 --> 00:30:15,309 There's no Mr Lyons, in case you were wondering. 613 00:30:16,592 --> 00:30:19,072 And so she ran off, overnight. 614 00:30:19,074 --> 00:30:21,114 Literally packed her bags and left. 615 00:30:21,128 --> 00:30:24,356 Milly was only four and I had to cope all on my own. 616 00:30:24,359 --> 00:30:26,786 Well, I hope you're not expecting a medal, single dad. 617 00:30:26,788 --> 00:30:28,001 No. 618 00:30:28,003 --> 00:30:29,638 I was just saying. 619 00:30:29,671 --> 00:30:30,954 God, you're hard work. 620 00:30:30,956 --> 00:30:32,248 Yes, I am. 621 00:30:32,250 --> 00:30:33,889 Get used to it. 622 00:30:34,767 --> 00:30:37,598 So who have you got? Lincoln and Lee. 623 00:30:37,600 --> 00:30:40,150 Yep. His dad's called Gau. 624 00:30:40,152 --> 00:30:43,606 He was nice enough, but he went back home to Beijing when his mum died. 625 00:30:43,608 --> 00:30:45,912 She fell off a roof, it was terrible. 626 00:30:46,023 --> 00:30:48,393 Although, I always knew he'd go back in the end. 627 00:30:48,395 --> 00:30:50,075 He was never going to stay. 628 00:30:50,301 --> 00:30:53,217 And Lee's dad is a man called Terry Malone. 629 00:30:53,219 --> 00:30:55,864 He's living in Slough with a wife and three daughters. 630 00:30:55,866 --> 00:30:57,990 He stays in touch, he sends money. 631 00:30:58,109 --> 00:31:00,099 We first got together at school. 632 00:31:00,101 --> 00:31:01,366 I don't mean childhood sweethearts, 633 00:31:01,368 --> 00:31:05,199 it was more of a school disco sort of thing. 634 00:31:06,351 --> 00:31:09,240 So, er, do you work or are these two full-time? 635 00:31:09,242 --> 00:31:11,638 God, no. I've got a job. 636 00:31:11,640 --> 00:31:14,381 I'd go crackers stuck at home with two boys all day. 637 00:31:14,811 --> 00:31:17,356 - What do you do? - I'm a championship wrestler. 638 00:31:17,438 --> 00:31:19,038 What? 639 00:31:19,483 --> 00:31:22,397 No, I'm a chef manager, on a job share at the big school. 640 00:31:22,399 --> 00:31:24,360 1,200 pupils. 641 00:31:24,362 --> 00:31:26,009 It's hard work. 642 00:31:26,136 --> 00:31:30,063 So, Mr Tony Watts, now you know everything, you can ask me out. 643 00:31:30,065 --> 00:31:32,255 Oh, right, can I? 644 00:31:32,257 --> 00:31:34,283 Yes, you can. Hurry up! 645 00:31:34,285 --> 00:31:36,590 All right, well, erm, well, what do you fancy? 646 00:31:36,592 --> 00:31:38,598 Saturday night, does that work? 647 00:31:38,600 --> 00:31:40,275 Can you cook? I can cook. 648 00:31:40,277 --> 00:31:42,786 No, you spend all day in a canteen. 649 00:31:43,227 --> 00:31:45,934 I'll cook. I'll do it. 650 00:31:46,851 --> 00:31:48,981 Well, give me your address, then. 651 00:31:49,375 --> 00:31:50,975 Okay. 652 00:31:51,065 --> 00:31:53,139 Saturday night, eight? 653 00:31:53,141 --> 00:31:54,875 Eight o'clock it is. 654 00:31:59,775 --> 00:32:03,844 Here we are, my beanie boys. 655 00:32:03,878 --> 00:32:05,908 I'll make you a bacon sandwich later on. 656 00:32:05,910 --> 00:32:07,327 Beautiful, that'll do me. 657 00:32:07,329 --> 00:32:08,930 Thanks, Mur. 658 00:32:09,635 --> 00:32:11,389 I've been in that back bedroom, Gran. 659 00:32:11,391 --> 00:32:13,408 I can't paint it, it's too damp from the outside. 660 00:32:13,410 --> 00:32:14,893 You're going to need proper work done in there. 661 00:32:14,895 --> 00:32:18,144 Zinc! You just cover it over with zinc paint. 662 00:32:18,146 --> 00:32:20,886 I know, but that's not an option. This house needs money. 663 00:32:20,888 --> 00:32:22,385 It's held together by cobwebs. 664 00:32:22,387 --> 00:32:23,896 We'll manage. 665 00:32:23,898 --> 00:32:25,888 All will be well. 666 00:32:25,890 --> 00:32:27,712 Don't let me interrupt. 667 00:32:27,714 --> 00:32:30,833 You look very nice in dungarees, Ralph. 668 00:32:30,835 --> 00:32:32,213 Sexy. 669 00:32:32,215 --> 00:32:34,666 Oh, you cheeky thing! 670 00:32:38,132 --> 00:32:40,737 You do actually look quite hot in dungarees. 671 00:32:42,828 --> 00:32:45,205 Well, er, we can try 'em at home, hm? 672 00:32:46,148 --> 00:32:48,716 - Later. - Yeah, that'd be nice. 673 00:32:50,057 --> 00:32:51,715 It's about time. 674 00:32:52,351 --> 00:32:53,779 You're the one who works late. 675 00:32:53,781 --> 00:32:56,086 - Oh, forget I said anything. - Well... 676 00:32:56,088 --> 00:32:58,157 You're the one who's never off his phone. 677 00:32:58,159 --> 00:33:01,177 - Had to have the last word, didn't you? - Well, it's true. 678 00:33:01,816 --> 00:33:04,103 Did you read that link I sent you? 679 00:33:04,287 --> 00:33:06,845 - Er, no, not yet. - You see? 680 00:33:06,847 --> 00:33:09,434 Look, I'm sharing stuff, I'm trying. 681 00:33:09,651 --> 00:33:12,547 - You can join in more. - Okay, what does it say? 682 00:33:12,549 --> 00:33:16,981 It's amazing, like, it's this site that proves that germs don't exist. 683 00:33:16,983 --> 00:33:18,649 - Right. - Yeah. 684 00:33:18,651 --> 00:33:19,868 That's what it says. 685 00:33:19,870 --> 00:33:21,485 No such thing as germs. 686 00:33:21,487 --> 00:33:24,660 Whole thing, right, faked by the pharmaceutical industry. 687 00:33:24,662 --> 00:33:25,787 Right, well, that's bollocks. 688 00:33:25,789 --> 00:33:28,325 Don't do that, you'll be joining the Flat Earth Society next. 689 00:33:28,327 --> 00:33:31,808 - Now that stuff is fascinating. - Oh, no way. 690 00:33:31,810 --> 00:33:34,083 - Have you read it? - No, and I never will. 691 00:33:34,085 --> 00:33:36,204 Come on, that's a bit ignorant, don't you think? 692 00:33:36,206 --> 00:33:38,442 How's that going to help anyone, not reading something? 693 00:33:38,444 --> 00:33:40,632 You're not saying the world is flat, for God's sake, Ralph, 694 00:33:40,634 --> 00:33:43,194 you teach children, please don't say the world is flat. 695 00:33:43,196 --> 00:33:44,860 I'm not saying it is, 696 00:33:44,862 --> 00:33:47,279 I'm just keeping an open mind. 697 00:33:47,634 --> 00:33:49,778 - It's an option. - How? 698 00:33:49,780 --> 00:33:52,291 How is that an option? We've been to India. 699 00:33:52,293 --> 00:33:54,068 We've travelled halfway across the Earth. 700 00:33:54,070 --> 00:33:55,789 We've seen it. 701 00:33:55,791 --> 00:33:58,022 How do you think the horizon curves? 702 00:33:58,024 --> 00:34:01,054 We've seen it from a plane, there's a curve. 703 00:34:01,056 --> 00:34:02,504 That's what a disc would look like. 704 00:34:02,506 --> 00:34:03,936 All right, well, you've got GPS in your car. 705 00:34:03,938 --> 00:34:05,590 Yeah, with a flatscreen. 706 00:34:05,592 --> 00:34:08,241 The G stands for global. 707 00:34:08,243 --> 00:34:11,631 So? Apple computers aren't made from apples, are they? 708 00:34:12,164 --> 00:34:13,922 That's not even a thi... 709 00:34:13,924 --> 00:34:16,163 Look, look, I'm not saying I'm absolutely right, OK? 710 00:34:16,165 --> 00:34:18,414 Which means you can't say I'm absolutely wrong. 711 00:34:18,416 --> 00:34:20,340 Except you're never going to stop, are you? 712 00:34:20,342 --> 00:34:23,068 God help anyone trying to contradict you, Dan! 713 00:34:26,749 --> 00:34:29,389 I swear to God, it's like intelligence is going backwards. 714 00:34:29,391 --> 00:34:31,001 We're in reverse. 715 00:34:31,003 --> 00:34:35,046 If it's not the moon landings or 9/11, it's, I don't know, 716 00:34:35,048 --> 00:34:37,349 the Loch Ness Monster! 717 00:34:37,531 --> 00:34:40,647 The human race is getting more stupid right in front of our eyes. 718 00:34:40,649 --> 00:34:44,373 I mean, what do you do when your husband is too thick? 719 00:34:44,429 --> 00:34:46,397 You can ask Celeste, she's got a few theories about that. 720 00:34:46,399 --> 00:34:49,137 It's driving me mad. You know, it's not just Ralph, it's... 721 00:34:49,139 --> 00:34:50,539 ... it's everywhere. 722 00:34:50,541 --> 00:34:52,103 I know. 723 00:34:52,105 --> 00:34:54,411 It's like we went too far. 724 00:34:54,909 --> 00:34:56,646 We imagined too much. 725 00:34:56,648 --> 00:34:59,864 We sent all those probes into space 726 00:34:59,866 --> 00:35:02,373 and we went to the very edge of the solar system, 727 00:35:02,375 --> 00:35:04,880 built the Hadron Collider and the internet 728 00:35:04,882 --> 00:35:07,900 and we painted all those paintings and we wrote all those great songs 729 00:35:07,902 --> 00:35:10,754 and then, pop! 730 00:35:11,796 --> 00:35:15,384 Whatever we had, we punctured it. 731 00:35:15,941 --> 00:35:17,981 And now it's all collapsing. 732 00:35:19,299 --> 00:35:21,387 Well, nothing we can do. 733 00:35:21,803 --> 00:35:24,431 Our brains are devolving. 734 00:35:24,850 --> 00:35:26,293 Seriously, though, what if they are? 735 00:35:26,295 --> 00:35:28,512 Well, some species don't survive. 736 00:35:28,945 --> 00:35:31,684 Actually, all species don't survive in the end. 737 00:35:31,686 --> 00:35:33,631 How can you say that with kids? 738 00:35:33,633 --> 00:35:35,364 Tell me about it. 739 00:35:35,651 --> 00:35:38,162 I've got a daughter who wants to digitise herself 740 00:35:38,164 --> 00:35:41,363 and chuck her body away. I don't know. 741 00:35:41,365 --> 00:35:42,873 Downloading your brain... 742 00:35:42,875 --> 00:35:46,176 It can't actually be done though, can it? It's not real. 743 00:35:46,178 --> 00:35:48,751 - You're denying everything. - Oh, God. 744 00:35:48,753 --> 00:35:50,672 What's real? What's not? 745 00:35:50,674 --> 00:35:52,395 How do we know? 746 00:35:52,503 --> 00:35:54,637 - You okay? - Yeah. 747 00:35:55,074 --> 00:35:58,673 - Are you, though? - It's just work. 748 00:35:59,035 --> 00:36:01,861 Are those Ukrainians driving you mad? 749 00:36:02,081 --> 00:36:03,821 It's exactly that. 750 00:36:05,239 --> 00:36:08,416 Yes. That's exactly what it is. 751 00:36:10,367 --> 00:36:13,341 Ta-da! What do you think? Am I gorgeous? 752 00:36:13,343 --> 00:36:15,389 Don't all clap at once, thank you, fans. 753 00:36:15,391 --> 00:36:17,902 Stop faffing about. Head off, you're going to be late. 754 00:36:17,904 --> 00:36:20,269 Right. Behave for Lesley, you two. 755 00:36:20,271 --> 00:36:22,502 She's only on three quid an hour. 756 00:36:23,760 --> 00:36:26,650 We've got popcorn and Mike's universal password. 757 00:36:26,652 --> 00:36:27,816 We'll be fine. 758 00:36:27,818 --> 00:36:31,261 And if Mummy has a nice time with her friend and talks too much 759 00:36:31,263 --> 00:36:35,816 and falls asleep on his couch, uh, I'll see you in the morning. 760 00:36:35,818 --> 00:36:40,174 - Go Rosie! - Bye-bye. Woo! Woo! 761 00:36:41,323 --> 00:36:43,219 Do you know, there wasn't even a custody battle? 762 00:36:43,221 --> 00:36:44,980 - She was too drunk. - Hm. 763 00:36:44,982 --> 00:36:48,511 You know, I spent £500 on a lawyer and she didn't even turn up? 764 00:36:48,802 --> 00:36:51,636 But your little Milly's all right, though, she looks happy enough. 765 00:36:51,638 --> 00:36:54,480 - Yeah, she's amazing. Full of beans. - Ah. 766 00:36:54,779 --> 00:36:57,880 I've got to be honest, we're like best mates now, the two of us. 767 00:36:57,882 --> 00:37:00,105 Well, me, her and Keith. 768 00:37:00,230 --> 00:37:01,834 Who's Keith? 769 00:37:05,870 --> 00:37:08,645 Oh, my God, there he is! 770 00:37:08,647 --> 00:37:11,081 Keith, forward two feet. 771 00:37:14,634 --> 00:37:16,931 He's brilliant! Does he talk? 772 00:37:16,933 --> 00:37:20,256 Oh, only simple things. Hello, Keith. 773 00:37:20,258 --> 00:37:22,098 Hello, Tony. 774 00:37:22,226 --> 00:37:23,379 Freaks me out a bit. 775 00:37:23,381 --> 00:37:25,801 Ah, they keep telling us these things are going to 776 00:37:25,803 --> 00:37:29,461 rule the world, all he can do is fetch a can of pop out the fridge. 777 00:37:29,463 --> 00:37:33,102 But she loves him, though. Milly loves Keith, yes? 778 00:37:33,182 --> 00:37:35,534 Keith loves Milly. 779 00:37:37,800 --> 00:37:41,261 And Milly's at your sister's, yeah? 780 00:37:46,319 --> 00:37:50,295 You okay? I mean, is there anything I should do or not do? 781 00:37:50,297 --> 00:37:52,145 Yeah, just get on with it. 782 00:37:55,110 --> 00:37:57,473 But, have you got a condom? 783 00:37:57,487 --> 00:37:58,818 Yeah, don't worry. 784 00:37:58,820 --> 00:38:00,460 I'm fully equipped. 785 00:38:05,082 --> 00:38:07,354 - Oh, what was that? - What? 786 00:38:10,886 --> 00:38:12,486 That? 787 00:38:13,104 --> 00:38:14,627 It's just a thing. 788 00:38:14,629 --> 00:38:17,029 Yeah, I know it is but what do you do with it? 789 00:38:19,000 --> 00:38:21,033 I get lonely, you know. 790 00:38:22,466 --> 00:38:24,229 Oh, my God. 791 00:38:38,463 --> 00:38:40,019 Orifice open. 792 00:38:40,021 --> 00:38:42,966 Honestly, I was only mucking about! Oh, don't now, Rosie. 793 00:38:42,968 --> 00:38:46,205 - Come back to bed. - You have sex with your robot! 794 00:38:46,207 --> 00:38:49,685 Oh, my God! No way! 795 00:38:49,687 --> 00:38:52,469 Oh, shut up, it's not funny. 796 00:38:52,471 --> 00:38:55,459 But... it's a robot called Keith. 797 00:38:55,461 --> 00:38:56,849 Hello, Tony. 798 00:38:56,851 --> 00:38:58,575 Not now, Keith. 799 00:39:01,399 --> 00:39:03,719 - So, did you stay? - No, I did not. 800 00:39:03,721 --> 00:39:06,383 I said, thank you very much, Tony Watts, and got out. 801 00:39:06,385 --> 00:39:11,444 - Ah. You could have had Keith instead. - I bet Keith has got attachments. 802 00:39:11,929 --> 00:39:15,064 - Oh, you'd love that, wouldn't ya? - Well, I'd give it a go. 803 00:39:15,066 --> 00:39:16,326 What was it? 804 00:39:16,328 --> 00:39:19,356 - Uh, robot sex thing. - Ah. 805 00:39:20,959 --> 00:39:25,287 Oh, so, listen, I was thinking, what we get Gran for her birthday? 806 00:39:25,289 --> 00:39:29,074 'Cos I saw it advertised, the Gypsy Kings. 807 00:39:29,375 --> 00:39:31,445 - Do you think? - Are they still going? 808 00:39:31,447 --> 00:39:34,459 Oh, they are immortal. Oh, she's on. 809 00:39:34,461 --> 00:39:38,601 Are we ready? Are we? Ah, hope it works. 810 00:39:38,603 --> 00:39:41,196 The movement known as the Four Start Party intends to field 811 00:39:41,198 --> 00:39:43,373 a minimum of 17 MPs at the... 812 00:39:43,375 --> 00:39:48,037 Have you seen the TV? She's formed her own party, that monster. 813 00:39:48,039 --> 00:39:50,131 We haven't got a TV any more. 814 00:39:51,183 --> 00:39:53,302 My first-ever front page. 815 00:39:53,304 --> 00:39:55,725 What's me mother going to say? 816 00:39:55,859 --> 00:39:58,919 We are calling it the Four Star Party, 817 00:39:58,921 --> 00:40:05,748 in honour of my little faux pas on live TV all those years ago. 818 00:40:06,525 --> 00:40:12,602 And the censorship that I have faced ever since on the fake news media. 819 00:40:13,164 --> 00:40:19,010 But we are four stars, we are four stars striving to be five. 820 00:40:19,012 --> 00:40:23,282 That's what we represent, ambition, 821 00:40:23,291 --> 00:40:27,063 the ambition of the ordinary man and woman. 822 00:40:27,090 --> 00:40:29,931 The people abandoned by the parties of old. 823 00:40:29,933 --> 00:40:32,951 How can she launch a political party? She ain't even an MP. 824 00:40:32,953 --> 00:40:34,579 You don't have to be. 825 00:40:34,686 --> 00:40:37,744 We could launch a party right now, but we don't, 'cos we can't be arsed. 826 00:40:37,746 --> 00:40:40,806 Labour is dead. The Tories are dead. 827 00:40:40,808 --> 00:40:42,284 The Liberal Democrats are dead. 828 00:40:42,286 --> 00:40:44,486 And then we complain about people who do. 829 00:40:44,580 --> 00:40:45,674 Well, at least she's trying. 830 00:40:45,676 --> 00:40:49,563 And the Four Start party is bursting with life. 831 00:40:49,565 --> 00:40:52,768 - I'd vote for her. - Don't you dare! 832 00:40:52,809 --> 00:40:54,493 Four Stars! 833 00:40:54,495 --> 00:40:57,345 The crisis over Hong Sha Dao continues to worsen... 834 00:40:57,347 --> 00:41:00,922 Do you understand this thing with China? Is it real? 835 00:41:00,924 --> 00:41:02,877 Oh, it's just America going nuts. 836 00:41:02,879 --> 00:41:05,751 You know, their elections get madder and madder. 837 00:41:05,753 --> 00:41:07,641 So, the Gypsy Kings, yeah? 838 00:41:07,643 --> 00:41:09,986 Tell you what, if we get two tickets can I have the other one? 839 00:41:09,988 --> 00:41:11,588 No. 840 00:41:11,781 --> 00:41:14,588 Tensions are rising in the stand-off between the US 841 00:41:14,590 --> 00:41:17,959 and China over the disputed territory of Hong Sha Dao. 842 00:41:17,961 --> 00:41:20,728 President Trump has announced a new round of sanctions 843 00:41:20,730 --> 00:41:24,777 and has upped the stakes by tweeting that America will never back down. 844 00:41:24,779 --> 00:41:27,555 We have breakfast tomorrow, then we go first thing. 845 00:41:27,557 --> 00:41:28,852 No Sunday lunch. 846 00:41:28,854 --> 00:41:30,876 Got that, all of you? 847 00:41:31,706 --> 00:41:33,986 Oh, here comes the dragon lady. 848 00:41:33,988 --> 00:41:35,682 Prepare for danger. Stand by. 849 00:41:35,684 --> 00:41:37,581 I'm just trying to listen. This whole thing's gone a bit mad. 850 00:41:37,583 --> 00:41:40,696 Well, you bring us all this way, now you can deal with her. 851 00:41:40,698 --> 00:41:42,298 Hi! 852 00:41:42,444 --> 00:41:44,564 Happy birthday. 853 00:41:44,752 --> 00:41:47,645 Hello. We did it! We made it! 854 00:41:47,647 --> 00:41:51,493 Well, don't make it sound like such an effort. Not on my behalf. 855 00:41:51,495 --> 00:41:54,290 Aw, you don't look a day over 900. 856 00:41:54,920 --> 00:41:58,119 - Hey, hey, hey! How was it? - Hello. Hi. 857 00:41:58,144 --> 00:42:00,384 - Fine, good. No problem. - Hello. 858 00:42:00,386 --> 00:42:03,111 - Are you putting on weight? - Ha. I told him that! 859 00:42:03,113 --> 00:42:05,041 I married the wrong brother. Come here! 860 00:42:05,043 --> 00:42:07,017 Now, Stephen has been busy. 861 00:42:07,019 --> 00:42:09,041 He's made that cake with the white frosting. 862 00:42:09,043 --> 00:42:10,635 Oooh! 863 00:42:10,637 --> 00:42:12,339 And he's made that one with crystallised ginger 864 00:42:12,341 --> 00:42:13,402 'cause everyone liked that. 865 00:42:13,404 --> 00:42:15,947 - Ah, little Susie Homemaker. - That's me. 866 00:42:15,949 --> 00:42:20,073 And I bought gluten free rolls, Bethany, just for you. 867 00:42:20,367 --> 00:42:23,970 OK, but... Uh, she's not gluten free any more. 868 00:42:23,972 --> 00:42:25,555 It's a misdiagnosis. 869 00:42:25,557 --> 00:42:27,821 Turns out it's misdiagnosis for most of the world. 870 00:42:27,823 --> 00:42:29,512 What we thought was gluten intolerance, 871 00:42:29,514 --> 00:42:31,181 turns out to be fructose intolerance. 872 00:42:31,183 --> 00:42:34,154 It's this, um, sugar chain thing. 873 00:42:34,156 --> 00:42:36,127 Uh, that's what they're saying, anyway. 874 00:42:36,129 --> 00:42:41,107 Well, I wouldn't know in my little kitchen in Manchester. 875 00:42:41,109 --> 00:42:44,637 Perhaps if you visited me more than once a year, I would know better. 876 00:42:44,639 --> 00:42:48,425 - Hey, I was here two months ago. - I was talking to your wife. 877 00:43:11,131 --> 00:43:13,043 You little idiot. 878 00:43:16,328 --> 00:43:18,613 But it is an emergency. 879 00:43:18,615 --> 00:43:20,552 We've got four days left of this presidency, 880 00:43:20,554 --> 00:43:23,076 four days in which he can do anything he likes. 881 00:43:23,078 --> 00:43:24,952 But America won't back down, 882 00:43:24,954 --> 00:43:27,492 and China's made it clear they won't back down. 883 00:43:27,494 --> 00:43:29,068 So what do you think is going to happen? 884 00:43:29,070 --> 00:43:32,108 The situation is running out of control. 885 00:43:36,359 --> 00:43:40,601 Here we are. Bit burnt. That's all part of the experience. 886 00:43:40,605 --> 00:43:42,605 Now, these ones over here are lamb. 887 00:43:42,807 --> 00:43:43,956 They eat so much meat. 888 00:43:43,958 --> 00:43:45,393 It's like we married Henry the Eighth. 889 00:43:45,395 --> 00:43:46,978 I am freezing. 890 00:43:46,980 --> 00:43:50,213 It's all right for Muriel, her nerve endings died in 1976. 891 00:43:51,207 --> 00:43:53,556 There you go! Birthday feast. 892 00:43:53,558 --> 00:43:56,152 Come on then, Gran. Let's have the speech. 893 00:43:56,154 --> 00:43:58,418 "I remember when all this was Woolworths." 894 00:43:58,669 --> 00:44:01,870 Well, I do. I loved that shop. 895 00:44:01,902 --> 00:44:05,316 I used to buy 45 inch singles there. 896 00:44:05,375 --> 00:44:08,884 That was back in the day, when we still had butterflies. 897 00:44:08,886 --> 00:44:11,283 When did you last see one of those? 898 00:44:11,285 --> 00:44:15,660 Although, I'll tell you one thing we didn't have, tsunamis. 899 00:44:15,894 --> 00:44:18,592 What? Don't be daft. What do you mean? 900 00:44:18,594 --> 00:44:22,719 No, we didn't. We had earthquakes, but that was it. 901 00:44:22,721 --> 00:44:26,635 The tsunami is an entirely modern invention. 902 00:44:26,637 --> 00:44:27,919 I love it. 903 00:44:27,921 --> 00:44:31,085 - Here's to you, Gran. Everyone. - Happy birthday, Muriel. 904 00:44:31,087 --> 00:44:33,923 Hey, did I tell you? Dad's moved house. 905 00:44:33,925 --> 00:44:36,732 It looks nice, online. It's off the main road. 906 00:44:36,734 --> 00:44:38,474 Well, good for him. 907 00:44:38,651 --> 00:44:40,645 And that's an end to it, don't you think? 908 00:44:40,647 --> 00:44:41,974 Oh, be fair, though. 909 00:44:41,976 --> 00:44:45,646 He's been with Jacqueline for, what? Decades now. 910 00:44:45,764 --> 00:44:48,735 And she's quite nice. Maybe we should invite them next year. 911 00:44:48,737 --> 00:44:53,007 I said that's an end to it, and anybody who disagrees 912 00:44:53,009 --> 00:44:56,334 is quite welcome to leave and go back to London. 913 00:44:57,389 --> 00:45:01,194 Hey, did you hear? Ruby's been telling us about her porn class. 914 00:45:01,196 --> 00:45:02,890 - What? - No way. Seriously? 915 00:45:02,892 --> 00:45:04,617 You don't actually have a porn class. 916 00:45:04,619 --> 00:45:07,344 No, it's called Sexual Awareness Image And Control. 917 00:45:07,346 --> 00:45:09,812 Well, they get taught pornography from the age of 11. 918 00:45:09,814 --> 00:45:13,226 It's official. It's compulsory, they need it! 919 00:45:13,228 --> 00:45:16,172 Compulsory porn, woo! Love it. 920 00:45:16,174 --> 00:45:19,305 You're on the list. Category 15. 921 00:45:19,307 --> 00:45:22,618 Middle aged gay male, likely to mock boundaries 922 00:45:22,620 --> 00:45:25,617 and force sexual references into my orbit. 923 00:45:25,619 --> 00:45:28,381 - Aye, Danny! - Bang on I'd say. 924 00:45:28,383 --> 00:45:30,541 Congratulations, Dan, you're on the syllabus. 925 00:45:30,543 --> 00:45:32,908 Oh, I'm sorry. I didn't realise you had an "orbit". 926 00:45:32,910 --> 00:45:35,157 Danny! 927 00:46:08,258 --> 00:46:11,630 - Hi. - Oh, no way. It's Edith. 928 00:46:11,632 --> 00:46:13,345 - Hi, hiya. - Where are you? 929 00:46:13,347 --> 00:46:15,373 - We're all here. We're in the garden. - Are you okay, Gran? 930 00:46:15,375 --> 00:46:18,357 - You remembered my birthday. - Have you heard the news? 931 00:46:18,359 --> 00:46:21,229 We bought Gran Gypsy King tickets, so you can pay for a quarter. 932 00:46:21,231 --> 00:46:24,533 Yeah, you're missing out. We're all being categorised. 933 00:46:24,940 --> 00:46:27,737 - Are you all right, darling? - I'm fine, I'm fine. 934 00:46:27,739 --> 00:46:31,632 I think. I don't know. I don't... I don't know if it matters any more. 935 00:46:31,634 --> 00:46:34,438 - Where are you? - Uh, Vietnam. 936 00:46:34,440 --> 00:46:38,220 On the coast, just down from Ho Chi Minh City. 937 00:46:38,222 --> 00:46:39,336 Oh, all right for some. 938 00:46:39,338 --> 00:46:41,610 We came here to protest, but too late. 939 00:46:41,612 --> 00:46:45,316 It's only just over there, Hong Sha Dao. 940 00:46:45,318 --> 00:46:47,350 Is that on the island thing? 941 00:46:47,352 --> 00:46:49,633 For God's sake, Gran, don't you watch the news? 942 00:46:49,635 --> 00:46:51,285 I send you a link every day. 943 00:46:51,287 --> 00:46:54,329 Hong Sha Dao is an artificial island. 944 00:46:54,331 --> 00:46:58,313 It's built by the Chinese, population 26,000, 945 00:46:58,315 --> 00:46:59,377 but it's more than that. 946 00:46:59,379 --> 00:47:01,806 It's a military base with nuclear weapons. 947 00:47:01,808 --> 00:47:03,267 That's what America says. 948 00:47:03,269 --> 00:47:06,079 It was on the radio this morning. Why? What's happened? 949 00:47:24,187 --> 00:47:26,610 Is that siren with you or us? 950 00:47:26,612 --> 00:47:29,900 - It's here. - 'Cos it's here as well. 951 00:47:30,170 --> 00:47:31,342 What does it mean? 952 00:47:31,344 --> 00:47:34,141 They've... They've launched a missile. 953 00:47:34,502 --> 00:47:36,931 - Who has? China? - Uh, America. 954 00:47:36,933 --> 00:47:41,802 They fired a nuclear missile at Hong Sha. 955 00:47:41,804 --> 00:47:43,891 - You're kidding. - Oh, my God. 956 00:47:44,054 --> 00:47:47,337 He did it, Donald Trump did it in his final days of office. 957 00:47:47,339 --> 00:47:52,685 But... we haven't got sirens, have we? Where is that coming from? 958 00:47:52,877 --> 00:47:54,674 We don't have sirens, we just, we just don't. 959 00:47:54,676 --> 00:47:56,970 - We're not at war, are we? - Are they firing at us? 960 00:47:56,972 --> 00:47:57,995 Of course they aren't. 961 00:47:57,997 --> 00:47:59,200 Yeah, but China and America, if they go to war, 962 00:47:59,202 --> 00:48:00,373 we're directly in the middle aren't we? 963 00:48:00,375 --> 00:48:01,935 We're not in the middle, we're not even on the edge, 964 00:48:01,937 --> 00:48:03,615 they'd fire over the Pacific, not over us. 965 00:48:03,617 --> 00:48:05,694 That is a four-minute warning. Don't tell me nothing's happening, 966 00:48:05,696 --> 00:48:08,251 - I can hear a four-minute warning! - TV. There's a thing on TV! 967 00:48:08,253 --> 00:48:11,570 This is a broadcast on behalf of His Majesty's Government. 968 00:48:12,358 --> 00:48:14,665 It has been announced by the Prime Minister that 969 00:48:14,667 --> 00:48:16,494 the United Kingdom of Great Britain 970 00:48:16,496 --> 00:48:18,713 and Northern Ireland has been placed 971 00:48:18,715 --> 00:48:23,687 on an official war footing, as of 17.15 this afternoon. 972 00:48:23,689 --> 00:48:27,220 - Excuse me! - Come on, Gran. Come on! 973 00:48:31,023 --> 00:48:33,662 ... miles from mainland China. 974 00:48:33,991 --> 00:48:38,724 The United States of America has launched a nuclear missile 975 00:48:38,726 --> 00:48:40,703 at the disputed Chinese territory... 976 00:48:40,705 --> 00:48:42,860 - Who is he? - All channels are the same. 977 00:48:42,862 --> 00:48:45,943 He's not an official newsreader, is he? I've never seen him before. 978 00:48:45,945 --> 00:48:47,419 What, do you think it's a hoax? 979 00:48:47,421 --> 00:48:49,030 Well, he's right, it's on every channel. 980 00:48:49,032 --> 00:48:52,359 Are we at war? Does this mean we're at war? Great Britain? 981 00:48:52,361 --> 00:48:53,384 I don't know. 982 00:48:53,386 --> 00:48:56,666 ... is a UGM-133A Trident II D-5... 983 00:48:56,668 --> 00:48:59,050 - Did he say Trident? - That us! That's us, isn't it? 984 00:48:59,052 --> 00:49:01,356 Oh, my God, that's us! Edith, is that us? Does Trident mean us? 985 00:49:01,358 --> 00:49:02,974 Are we the only ones with Trident missiles? 986 00:49:02,976 --> 00:49:04,309 - I don't know. - Or have they used us? 987 00:49:04,311 --> 00:49:05,345 - I don't know. - Is that what they've done? 988 00:49:05,347 --> 00:49:07,138 - Have America used us? - Stephen, I don't know. 989 00:49:07,140 --> 00:49:09,146 They're going to shoot it down, the Chinese, it's not going to land. 990 00:49:09,148 --> 00:49:11,357 They shoot these missiles down all the time, it's what they do. 991 00:49:11,359 --> 00:49:13,045 The United Kingdom of Great Britain 992 00:49:13,047 --> 00:49:15,358 and Northern Ireland has been placed 993 00:49:15,360 --> 00:49:20,577 on an official war footing, as of 17:15 this afternoon. 994 00:49:21,303 --> 00:49:25,773 The United States of America has launched a nuclear missile 995 00:49:25,775 --> 00:49:27,923 at the disputed Chinese territory 996 00:49:27,925 --> 00:49:31,135 of Hong Sha Dao in the South China Sea... 997 00:49:31,137 --> 00:49:36,814 and artificial island, 760 miles from Mainland China 998 00:49:36,816 --> 00:49:39,420 What does that mean? Is it over? 999 00:49:41,556 --> 00:49:42,841 Is that it? 1000 00:49:42,843 --> 00:49:45,100 It was, it was just a warning, you know, like a test. 1001 00:49:45,102 --> 00:49:46,125 They were testing it. 1002 00:49:46,127 --> 00:49:48,388 No, it doesn't stop 'cos it's over. 1003 00:49:48,991 --> 00:49:52,529 It's like in the war films, the siren doesn't keep going throughout 1004 00:49:52,531 --> 00:49:56,099 the air raid, it just warns you and then it stops and then... 1005 00:49:57,467 --> 00:49:59,228 The bombs hit. 1006 00:50:00,269 --> 00:50:01,873 Yeah. 1007 00:50:06,604 --> 00:50:10,129 - Where are you going, Danny? - Danny, where are you going? 1008 00:50:10,131 --> 00:50:12,399 Thank God, 'cos if this is the end of the world, 1009 00:50:12,401 --> 00:50:15,121 I don't want to see it with that lot, no offence. 1010 00:50:21,975 --> 00:50:23,629 Let me in, then. 1011 00:50:23,964 --> 00:50:26,445 What are you doing? Daniel? 1012 00:50:28,611 --> 00:50:32,235 Don't you dare! Danny! Danny! 1013 00:50:35,218 --> 00:50:38,680 I knew it. Oh, my God, I knew it! 1014 00:50:40,128 --> 00:50:42,571 How long does it take for the missiles to arrive? 1015 00:50:42,573 --> 00:50:45,853 I've said, we don't know where it's launched from, 1016 00:50:45,855 --> 00:50:48,595 so we don't know how long it takes. 1017 00:50:48,597 --> 00:50:50,539 We should be safe in this house. 1018 00:50:50,541 --> 00:50:53,336 We've got our very own little Chinaman. 1019 00:50:53,374 --> 00:50:56,622 - They'll leave us alone. - For God's sake, Gran. 1020 00:50:56,624 --> 00:50:59,903 - What's that supposed to mean? - Nothing. 1021 00:51:00,359 --> 00:51:03,551 - No, what does that mean? - Nothing. 1022 00:51:03,553 --> 00:51:07,340 What the fuck is that supposed to mean, you stupid old woman? 1023 00:51:14,882 --> 00:51:17,274 Do you know what, I think a false alarm will do us good? 1024 00:51:17,276 --> 00:51:21,005 'Cos we let America get away with all that sabre-rattling and 1025 00:51:21,007 --> 00:51:23,676 now China is just as much to blame and... 1026 00:51:26,408 --> 00:51:29,571 Edith. Edith, can you hear me? 1027 00:51:37,066 --> 00:51:38,837 Oh, shit. 1028 00:51:44,232 --> 00:51:49,621 We can confirm a nuclear device has detonated on the island 1029 00:51:49,823 --> 00:51:54,610 of Hong Sha Dao, at 17.53 Greenwich meantime, 1030 00:51:54,612 --> 00:51:59,305 02.53 within the region of the South China Sea. 1031 00:51:59,307 --> 00:52:02,507 - But where's Edith? - Vietnam. 1032 00:52:02,509 --> 00:52:04,360 How close is that? 1033 00:52:04,379 --> 00:52:06,126 - Stephen? Where's Vietnam compared to China? - I don't know. 1034 00:52:06,128 --> 00:52:07,843 How close, is she? - Just... Just... 1035 00:52:07,845 --> 00:52:09,299 What if they fire back? 1036 00:52:09,301 --> 00:52:10,833 - All right. Rosie, just listen... - What if they fire back? 1037 00:52:10,835 --> 00:52:12,555 Everybody calm down, please. 1038 00:52:48,952 --> 00:52:52,700 - Stephen, what do we do? - Celeste, how the hell do I know?! 1039 00:52:53,100 --> 00:52:55,337 Bomb the Chinese! Blow them to bits! 1040 00:52:55,339 --> 00:52:57,236 I'm not in charge! 1041 00:52:57,859 --> 00:52:59,249 You can be whatever you want to be. 1042 00:52:59,251 --> 00:53:01,851 Do you hear me? You can be whatever you want to be. 1043 00:54:08,387 --> 00:54:11,652 Just listen to the man. Rosie, will you control him please. 1044 00:54:11,654 --> 00:54:12,824 Don't have a go at me. 1045 00:54:12,826 --> 00:54:15,269 Stephen, can you just stop shout... 1046 00:54:49,463 --> 00:54:51,138 What happens now? 1047 00:54:51,188 --> 00:54:53,796 What happens now? What happens now?! 1048 00:55:01,104 --> 00:55:03,306 Did you know you can live forever? 1049 00:55:22,352 --> 00:55:25,599 Are you with me? 80066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.