All language subtitles for Ore ga Kanojo wo Okasu Wake - 6 in 4k, 1080p, UHD, HD for Free - hstream.moe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,920 --> 00:00:03,700 Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her Original Work : Yakisaba Teishoku Original Animation Day 6: She Finally Managed To Become Independent From Her Parents That Day 2 00:00:03,700 --> 00:00:07,820 Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her Original Work : Yakisaba Teishoku Original Work : Yakisaba Teishoku Original Animation Original Animation Day 6: She Finally Managed To Become Independent From Her Parents That Day Day 6: She Finally Managed To Become Independent From Her Parents That Day 3 00:00:58,220 --> 00:01:00,380 M-My pussy is... 4 00:01:00,880 --> 00:01:02,950 ...gonna get crushed! 5 00:01:03,570 --> 00:01:06,880 My body won't last! 6 00:01:21,400 --> 00:01:24,540 Th-This is dangerous... 7 00:01:34,900 --> 00:01:36,410 Amazing... 8 00:01:36,840 --> 00:01:40,240 You'll tear my pussy! 9 00:01:40,240 --> 00:01:42,860 No, you'll break me! 10 00:01:48,920 --> 00:01:50,340 Here you go. 11 00:01:51,060 --> 00:01:54,540 Th-Thank you... 12 00:01:54,540 --> 00:01:56,930 Call me again next time... 13 00:02:03,030 --> 00:02:06,150 This is amazing! You made this much in just a few days. 14 00:02:06,150 --> 00:02:09,280 This sideline is more lucrative than I expected. 15 00:02:24,070 --> 00:02:25,700 Hey, Rinka... 16 00:02:25,700 --> 00:02:28,710 This is all thanks to your hardwork on shaking those hips. 17 00:02:29,230 --> 00:02:33,220 Savor this reward that you longed for lots and lots. 18 00:02:37,430 --> 00:02:39,990 It's not like I wanted this or anything... 19 00:02:39,990 --> 00:02:42,200 Don't get the wrong idea. 20 00:02:43,730 --> 00:02:45,600 Oh, is that so? 21 00:02:45,600 --> 00:02:49,750 Then I should make this feel good like how a reward should be. 22 00:02:59,970 --> 00:03:01,660 That's it, Rinka! 23 00:03:01,660 --> 00:03:04,360 Your pussy might be totally baggy now, 24 00:03:04,360 --> 00:03:06,680 but you're getting good with your mouth! 25 00:03:06,680 --> 00:03:09,720 What!? My pussy isn't baggy! 26 00:03:09,720 --> 00:03:11,840 It can properly make you feel good! 27 00:03:11,840 --> 00:03:13,360 No, that's not the issue here! 28 00:03:13,360 --> 00:03:16,760 I'm not just some tool to make him feel good! 29 00:03:18,560 --> 00:03:20,260 I'm gonna come, Rinka! 30 00:03:20,260 --> 00:03:22,480 Bring it on! Come! 31 00:03:22,480 --> 00:03:24,640 Feel good from my mouth 32 00:03:24,640 --> 00:03:27,320 and shoot lots of semen! 33 00:03:35,710 --> 00:03:37,320 This is it! 34 00:03:37,320 --> 00:03:40,460 It's his thick, hot, and stinky semen... 35 00:03:40,460 --> 00:03:42,080 It's delicious! 36 00:03:43,300 --> 00:03:44,920 This is the best... 37 00:03:49,860 --> 00:03:53,380 Oh, yeah... While I'm away, 38 00:03:53,380 --> 00:03:55,800 pick up some customers in town when you can. 39 00:03:55,800 --> 00:03:59,190 I'll give you more love if you earn a lot. 40 00:04:04,340 --> 00:04:07,190 Hey you, the guy wearing a suit! 41 00:04:07,480 --> 00:04:09,950 Huh? M-Me? 42 00:04:11,700 --> 00:04:13,520 That's right. 43 00:04:13,520 --> 00:04:16,700 It's you, the frisky handsome guy! 44 00:04:17,140 --> 00:04:21,500 Want to feel good together with me? 45 00:04:29,210 --> 00:04:33,840 Look, I'm ready right here. 46 00:04:33,840 --> 00:04:37,720 Are you not gonna plug a girl's soaking wet spot? 47 00:04:39,040 --> 00:04:41,540 You seem quite used to this stuff. 48 00:04:43,370 --> 00:04:46,230 You think that I'm a slacker and an easy customer? 49 00:04:46,600 --> 00:04:48,680 Uhh... H-Huh? 50 00:04:48,680 --> 00:04:52,070 Are you actually more pushy than you look, mister? 51 00:04:52,070 --> 00:04:54,110 Why are you suddenly getting scared? 52 00:04:54,110 --> 00:04:57,360 I'll bet that's just all an act, but it's fine. 53 00:04:57,360 --> 00:04:59,490 I'll know the truth by asking your body. 54 00:05:11,160 --> 00:05:15,740 M-Mister, that's amazing... I love getting licked! 55 00:05:15,740 --> 00:05:19,780 Oh... I thought you're just some slut, but maybe you're a nympho. 56 00:05:19,810 --> 00:05:22,270 Here, show me your back! 57 00:05:24,320 --> 00:05:25,620 That feels good... 58 00:05:26,530 --> 00:05:29,270 More... More! 59 00:05:30,800 --> 00:05:33,520 Okay, I'm gonna put it in now... 60 00:05:37,090 --> 00:05:38,630 It's inside! 61 00:05:43,080 --> 00:05:46,540 Ohh? I thought that you'll be loose, but you're quite tight down here. 62 00:05:48,430 --> 00:05:53,280 Everyone tells me that I feel good down there! 63 00:05:54,920 --> 00:05:57,600 And who are those people? 64 00:05:58,450 --> 00:06:01,920 Umm, some men about your age... 65 00:06:01,920 --> 00:06:04,680 And some even older ones... 66 00:06:05,530 --> 00:06:10,070 I think the one who knows me best would be my blood-related uncle... 67 00:06:11,580 --> 00:06:13,990 You sure play around a lot despite being young. 68 00:06:13,990 --> 00:06:17,520 Well, then... Going rougher on you should be alright. 69 00:06:20,930 --> 00:06:25,050 Yes, your cock feels great too! 70 00:06:28,020 --> 00:06:31,260 Come on! Squeal some more, you damn slut! 71 00:06:31,260 --> 00:06:33,330 Do it for real! 72 00:06:33,740 --> 00:06:36,800 That's it! I love it deep! 73 00:06:36,800 --> 00:06:40,340 You're penetrating deep inside me! Yes! 74 00:06:44,810 --> 00:06:47,980 Keep pounding me... 75 00:06:49,260 --> 00:06:52,510 You're a dirty-minded pervert despite your pretty face. 76 00:06:52,510 --> 00:06:54,510 You really are a crazy girl! 77 00:06:54,510 --> 00:06:57,710 I'll bet that you can't think of anything else but sex! 78 00:06:57,710 --> 00:07:00,620 Y-Yes! I love sex! 79 00:07:00,620 --> 00:07:04,620 I'm fine as long as I get pounded by a cock! 80 00:07:04,620 --> 00:07:08,260 I only care about feeling good! 81 00:07:09,300 --> 00:07:10,880 This really is bad... 82 00:07:10,880 --> 00:07:14,630 I'm coming, whore! I can shoot it inside you, right? 83 00:07:14,960 --> 00:07:19,530 Okay... Shoot your hot stuff into my belly! 84 00:07:19,580 --> 00:07:21,580 Squirt it all in! 85 00:07:35,920 --> 00:07:38,540 Here, call for me again. 86 00:07:38,540 --> 00:07:42,160 Okay... Thanks for your patronage... 87 00:07:44,390 --> 00:07:47,840 I wonder why I am having sex with strangers... 88 00:07:48,060 --> 00:07:49,870 I hate this, and yet... 89 00:07:50,830 --> 00:07:54,380 Uhh... I'm starting to think about lewd stuff again, though... 90 00:07:54,380 --> 00:07:57,190 There's no going back for me now... 91 00:08:11,960 --> 00:08:14,310 Ryuuji-kun! Ryuuji-kun! 92 00:08:15,620 --> 00:08:19,060 Thrust it in! Keep thrusting it in! 93 00:08:21,800 --> 00:08:24,950 Just looking at your huge breasts turns me on, Haruka! 94 00:08:25,200 --> 00:08:27,800 Come on, shake them! Make them jiggle! 95 00:08:31,360 --> 00:08:33,950 Watch my tits! 96 00:08:50,260 --> 00:08:51,470 Hey, Rinka! 97 00:08:51,800 --> 00:08:54,040 You have a customer today! 98 00:08:54,040 --> 00:08:56,180 Be sure to give him a great time! 99 00:08:56,180 --> 00:08:59,350 Y-Yeah, Got it... 100 00:09:10,300 --> 00:09:12,400 Your cock... It's incredible! 101 00:09:12,400 --> 00:09:16,250 It's thick and rough... It reaches up to my cervix! 102 00:09:16,250 --> 00:09:20,020 Moan louder! Here you go! 103 00:09:21,120 --> 00:09:23,460 Doing my breast at the same time... Yes! 104 00:09:26,360 --> 00:09:28,600 I'm gonna come again! 105 00:09:32,640 --> 00:09:34,400 Yes, come! 106 00:09:34,400 --> 00:09:37,020 Getting pounded while coming feels good, right? 107 00:09:37,740 --> 00:09:40,030 I-I'm coming... Coming! Coming! 108 00:10:08,900 --> 00:10:10,810 Oh, come in... 109 00:10:10,810 --> 00:10:11,180 Huh? 110 00:10:11,180 --> 00:10:12,810 R-Rinka? 111 00:10:13,770 --> 00:10:14,810 Papa? 112 00:10:15,140 --> 00:10:17,290 Ryuuji contacted me. 113 00:10:17,750 --> 00:10:21,530 He said that he'll give you back, so I should go here. 114 00:10:21,530 --> 00:10:22,820 Uncle said that? 115 00:10:23,270 --> 00:10:26,730 Rinka, are you selling your body? 116 00:10:26,730 --> 00:10:28,220 Is that true? 117 00:10:29,840 --> 00:10:32,640 Did uncle toss me aside? 118 00:10:32,640 --> 00:10:34,570 Why would he do that? 119 00:10:35,070 --> 00:10:37,830 Hey, Rinka! Are you listening? 120 00:10:38,140 --> 00:10:41,020 That bastard... He said that he got tired of you. 121 00:10:41,020 --> 00:10:44,840 He said crazy stuff like he's setting you straight using other men! 122 00:10:44,840 --> 00:10:49,340 Like you have to be more erotic if you want him to screw you... He's the worst! 123 00:10:50,420 --> 00:10:52,040 That's it... 124 00:10:52,040 --> 00:10:55,760 Uncle will sleep with me if I keep working hard. 125 00:10:59,000 --> 00:11:00,100 Rinka? 126 00:11:00,370 --> 00:11:04,720 I need to have lots of sex for uncle to pay more attention to me! 127 00:11:04,720 --> 00:11:07,610 Hey, papa... Lend me a hand. 128 00:11:08,330 --> 00:11:10,360 N-No way... 129 00:11:19,440 --> 00:11:21,220 Rinka, why? 130 00:11:21,220 --> 00:11:24,560 I'm sorry. What was it? It doesn't feel good? 131 00:11:24,560 --> 00:11:27,380 Would you rather have a handjob instead? 132 00:11:27,380 --> 00:11:29,870 No way... This is... 133 00:11:29,870 --> 00:11:33,390 It's as if you like what you're doing! 134 00:11:33,730 --> 00:11:35,860 Yes, I love this! 135 00:11:35,860 --> 00:11:37,740 Don't you like this too? 136 00:11:37,740 --> 00:11:41,850 After all, you got big from your daughter's blowjob. 137 00:11:42,700 --> 00:11:44,850 Hey, papa... Come here! 138 00:11:44,850 --> 00:11:48,400 I'll let you use my tight pussy! 139 00:11:48,760 --> 00:11:50,700 No way... No way! 140 00:11:51,650 --> 00:11:52,900 Rinka! 141 00:11:58,250 --> 00:12:00,900 Rinka... Rinka! 142 00:12:00,900 --> 00:12:04,160 That same cute Rinka... This can't be... 143 00:12:09,640 --> 00:12:12,080 Papa, are you crying? 144 00:12:12,080 --> 00:12:16,220 I'll squeeze you tight using my pussy, so stop crying! 145 00:12:22,400 --> 00:12:24,680 You're making such a seductive face... 146 00:12:25,860 --> 00:12:27,570 It's as if you're... 147 00:12:29,920 --> 00:12:31,730 Yes, that's great! 148 00:12:31,730 --> 00:12:34,500 I like getting humped from the top! 149 00:12:34,500 --> 00:12:36,220 Keep that up! 150 00:12:36,220 --> 00:12:39,050 Y-You're a bad girl! 151 00:12:39,050 --> 00:12:41,200 Why did you become a harlot! 152 00:12:42,380 --> 00:12:46,260 That's right, I am a harlot! 153 00:12:46,260 --> 00:12:51,210 Reprimand the bad girl Rinka using your cock, papa! 154 00:12:51,770 --> 00:12:54,710 I am a whore! 155 00:12:54,710 --> 00:13:00,010 My perverted pussy feels good no matter whose cock goes in it! 156 00:13:00,010 --> 00:13:02,980 Even your cock is a fair game for me, papa! 157 00:13:02,980 --> 00:13:05,730 Rinka! Rinka! Rinka! 158 00:13:06,000 --> 00:13:08,620 Papa! Papa! Papa! 159 00:13:13,180 --> 00:13:14,300 I'm coming! 160 00:13:15,200 --> 00:13:17,010 I'm coming... I'm coming! 161 00:13:24,520 --> 00:13:27,840 Hey, Rinka... Let's go home. 162 00:13:27,840 --> 00:13:30,670 I'll find your mom, and all three of us will live together... 163 00:13:39,270 --> 00:13:40,620 Mama? 164 00:13:44,940 --> 00:13:46,040 Ryuuji-kun! 165 00:13:46,040 --> 00:13:47,760 That's not good... 166 00:13:47,760 --> 00:13:50,900 Only thieves take what doesn't belong to them! 167 00:13:50,900 --> 00:13:52,330 Good grief... 168 00:13:52,330 --> 00:13:54,660 My older brother couldn't stoop any lower. 169 00:13:54,660 --> 00:13:56,780 Uncle, I-I... 170 00:13:57,110 --> 00:13:58,610 Oh, Rinka! 171 00:13:58,610 --> 00:14:02,730 You were finally able to have sex with your father. You did great. 172 00:14:02,730 --> 00:14:06,530 I will fuck you until morning as a reward. 173 00:14:09,950 --> 00:14:11,180 A reward? 174 00:14:11,680 --> 00:14:14,460 But before that... Look there, Rinka. 175 00:14:14,460 --> 00:14:16,550 Punish that bad guy. 176 00:14:20,880 --> 00:14:25,370 Come on. I'll be sleeping with Rinka for a while, so let's make love first, Haruka. 177 00:14:25,370 --> 00:14:28,170 Ryuuji-kun! Alright! 178 00:14:30,190 --> 00:14:32,560 It didn't feel that great. 179 00:14:33,810 --> 00:14:34,880 Bye-bye... 180 00:16:11,620 --> 00:16:13,420 A SakuraCircle Project Translated by: Tennouji13358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.