Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,548 --> 00:00:45,977
Nevadí ti, že je zítra představení, viď?
2
00:00:48,946 --> 00:00:50,205
Tady je moc hezky.
3
00:00:52,350 --> 00:00:54,725
Na představení si zazpíváš příští rok.
4
00:00:56,069 --> 00:00:59,756
Vím, že jsi měl někde zpívat poprvé,
ale to představení není nic zvláštního.
5
00:02:00,936 --> 00:02:03,412
Tenhle rok jsem samej beďár.
6
00:02:05,763 --> 00:02:07,381
Je to tím, že není čistej.
7
00:02:07,912 --> 00:02:10,443
Čistej je dost,
akorát to do sebe pereš non stop.
8
00:02:13,998 --> 00:02:14,998
Jsem OK.
9
00:02:19,131 --> 00:02:21,443
Nejseš OK, jseš pořád sjetej.
10
00:02:23,350 --> 00:02:25,209
Ty jsi viděla, jak se sjíždím?
11
00:02:25,334 --> 00:02:26,552
Běž do piči, Šule...
12
00:02:26,576 --> 00:02:29,490
- Viděla jsi, jak se sjíždím?
- Drž hubu, Šule!
13
00:02:35,451 --> 00:02:36,710
Vykuř mi, krávo!
14
00:02:38,967 --> 00:02:40,227
Dej dolů tu masku!
15
00:02:42,991 --> 00:02:43,991
Nedám!
16
00:02:53,405 --> 00:02:54,731
Je mi zima.
17
00:02:56,014 --> 00:02:58,280
Pustím dovnitř trochu tepla.
18
00:03:17,420 --> 00:03:18,773
Dej mi ji...
19
00:03:19,748 --> 00:03:20,748
Hopla!
20
00:04:17,115 --> 00:04:19,263
Co děláš? Zabiju tě!
21
00:04:32,859 --> 00:04:34,452
Blíží se hodnej Aco.
22
00:04:34,882 --> 00:04:37,671
V noci chlastal se šéfama,
jeho žena porodila.
23
00:04:38,186 --> 00:04:40,359
Jo, dobře ví, do jaký prdele vlízt.
24
00:04:45,929 --> 00:04:46,935
Tady jste!
25
00:04:48,796 --> 00:04:51,256
Všechno šlo podle plánu, chlapi!
26
00:04:52,648 --> 00:04:54,944
Žena leží na intenzivce, všechno je OK...
27
00:04:55,319 --> 00:04:58,226
Dimitrije: čtyři kila dvacet,
jednička s hvězdičkou.
28
00:04:58,350 --> 00:05:00,593
Hele...to je on.
29
00:05:02,179 --> 00:05:03,795
Ty jsi byl u porodu, úchyle?
30
00:05:03,819 --> 00:05:06,327
Jo. Prožíval jsem to,
jako bych se rodil já sám. Nekecám.
31
00:05:06,351 --> 00:05:09,429
- Já bych sebou švihnul.
- Lituji, že jsem u toho nebyl i minule.
32
00:05:09,726 --> 00:05:11,882
Je mi na blití.
Ještě že jsem nesnídal.
33
00:05:17,650 --> 00:05:20,392
- Šel bys k porodu?
- Celej žhavej...
34
00:05:20,446 --> 00:05:22,751
Musel jsem manželku před porodem oholit,
35
00:05:22,993 --> 00:05:26,126
- nedošáhla kvůli břichu na buchtu.
- To bych nemoh...
36
00:05:28,267 --> 00:05:30,469
- Nemoh bys ji holit?
- Nemoh.
37
00:05:30,493 --> 00:05:33,685
- Jseš fajnovka...
- Bojím se ostrejch předmětů.
38
00:05:33,709 --> 00:05:36,904
V hlavních rolích:
39
00:05:36,928 --> 00:05:40,313
Goran BOGDAN
40
00:05:41,508 --> 00:05:44,816
Stefan TRIFUNOVIČ, Jana BJELICA
41
00:05:46,292 --> 00:05:49,987
Boris ISAKOVIČ, Vuk KOSTIČ, Marta BJELICA
42
00:05:50,643 --> 00:05:54,040
Bojan ŽIROVIČ, Svetlana BOJKOVIČ, Dejan DEDIČ
43
00:05:54,471 --> 00:05:57,943
Miona MARKOVIČ, Ana FRANIČ
44
00:05:58,268 --> 00:06:01,713
Uroš JAKOVLJEVIČ, Dubravka KOVJANIČ
45
00:06:04,697 --> 00:06:09,628
Překlad: Selma55
46
00:06:13,532 --> 00:06:16,993
Maskérka:
Jovana JELAČA
47
00:06:19,056 --> 00:06:22,470
Asistent zvuku:
Ivan STANOŠEVIČ
48
00:06:23,938 --> 00:06:27,172
Zvuk:
Vladan KORAČ
49
00:06:28,805 --> 00:06:32,070
Kostýmy:
Marija NIKOLIČ
50
00:06:34,024 --> 00:06:37,243
Scénografie:
Irena MARJANOV
51
00:06:38,798 --> 00:06:42,063
Hudba:
Vojislav ARALICA
52
00:06:44,048 --> 00:06:47,282
Střih:
Lazar PREDOJEV
53
00:06:48,243 --> 00:06:51,429
Hlavní kameraman:
Miladin ČOLAKOVIČ
54
00:06:55,384 --> 00:06:59,751
Výkonný producent:
Jelena MITROVIČ, Igor KECMAN
55
00:07:01,892 --> 00:07:05,391
Hlavní producent:
Miodrag STEVANOVIČ
56
00:07:08,466 --> 00:07:11,778
Umělecký režisér:
Boban JEVTIČ
57
00:07:17,638 --> 00:07:21,177
Producent:
Ivana MIKOVIČ
58
00:07:23,911 --> 00:07:27,262
Autor seriálu:
Oleg NOVKOVIČ, Milena MARKOVIČ
59
00:07:36,537 --> 00:07:40,076
Scénář:
Milena MARKOVIČ
60
00:07:42,222 --> 00:07:45,762
Režie:
Oleg NOVKOVIČ
61
00:07:54,904 --> 00:07:57,208
Jsou tu inspektoři Markovič a Krsmanovič.
62
00:07:57,232 --> 00:07:58,927
Řekni jim, o co jde.
63
00:07:58,951 --> 00:08:00,662
Dobře. Zavedu je tam.
64
00:08:01,232 --> 00:08:02,418
Je to hnusný?
65
00:08:02,920 --> 00:08:05,639
Ještě horší...Nemám slov.
66
00:08:05,756 --> 00:08:08,716
Až skončíme, vezmu si nějakej prášek.
Nestydím se to říct.
67
00:08:09,139 --> 00:08:10,339
Omlouvám se...
68
00:08:10,756 --> 00:08:12,036
Kdy jsi sem přišel?
69
00:08:12,060 --> 00:08:14,998
Přišel jsem jako první.
Divím se, že jsem se nepozvracel.
70
00:08:15,076 --> 00:08:18,256
Asi proto, že mi to nejdřív nedošlo.
A taky mám ucpanej nos...
71
00:08:18,381 --> 00:08:20,068
Nevím sám...byla to hrůza.
72
00:08:53,365 --> 00:08:56,576
Omlouvám se za zpoždění.
Je příšerný provoz, všude zácpy.
73
00:08:56,724 --> 00:08:59,810
- Komu se omlouváš?
- Přece vám i jemu.
74
00:08:59,834 --> 00:09:01,040
Nech tý vykačky.
75
00:09:01,545 --> 00:09:05,396
V sedm třicet zavolala na novobělehradské
oddělení nějaká Dragana Kuburovič,
76
00:09:05,420 --> 00:09:07,044
která oběti hlídala dítě.
77
00:09:07,068 --> 00:09:10,521
Pracovala zde příležitostně jako účetní
a občas obstarávala nákupy.
78
00:09:10,678 --> 00:09:11,698
Dáš si vodu?
79
00:09:12,256 --> 00:09:14,349
Dá si všechno...
Kdo našel tělo?
80
00:09:14,373 --> 00:09:17,716
Já...a Lazar, zrovna telefonoval,
tak nepřišel hned.
81
00:09:17,740 --> 00:09:19,436
Přijeli jsme to jen prověřit.
82
00:09:19,959 --> 00:09:23,654
- Je tady v noci někdo? Nebo třeba vedle?
Mohl něco vidět. - Ano, je.
83
00:09:23,678 --> 00:09:26,154
Nějaký Rade Jankovič.
84
00:09:26,404 --> 00:09:29,216
Alkoholik. Žije tu.
Na tomhle místě.
85
00:09:29,240 --> 00:09:31,716
Prošli jsem to. Dnes večer tu nespal.
86
00:09:31,740 --> 00:09:35,467
Údajně občas spí i někde jinde,
ale zatím nevíme kde.
87
00:09:45,887 --> 00:09:47,387
Zrovna dneska tady není.
88
00:09:49,223 --> 00:09:51,301
Ta žena volala asi sedmkrát.
89
00:09:51,325 --> 00:09:54,801
Dokonce plakala. Prosila,
ať sem zajdeme, jestli se něco nestalo.
90
00:09:55,747 --> 00:09:57,848
To dítě je u ní, je ještě malé.
91
00:09:58,551 --> 00:10:00,137
Měla oběť moc ráda.
92
00:10:00,419 --> 00:10:04,114
Zhroutila se, když jsme jí to řekli.
Je na JIPce.
93
00:10:04,911 --> 00:10:07,817
Pořád opakovala, že se děcko probudilo,
a matka nebyla doma.
94
00:10:07,841 --> 00:10:10,228
Oběť údajně nikdy nespala mimo domov.
95
00:10:10,252 --> 00:10:12,300
Ani když měla vystoupení
nebo něco podobného.
96
00:10:12,324 --> 00:10:14,403
Prej někdo dělal zkoušky na inspektora?
97
00:10:15,966 --> 00:10:17,146
To budu asi já.
98
00:10:19,403 --> 00:10:21,879
Fakulta a frčky...
Všechna čest.
99
00:10:37,716 --> 00:10:39,285
Co jsi tak nervózní?
100
00:10:44,317 --> 00:10:45,423
Kde jsi byl?
101
00:10:46,262 --> 00:10:49,129
Byl jsem u kamaráda na Medjici.
102
00:10:49,153 --> 00:10:51,051
S něčím jsem mu pomáhal.
103
00:10:51,684 --> 00:10:54,238
- Kdo odcházel včera v noci jako poslední?
- Včera?
104
00:10:55,747 --> 00:10:58,903
- Nevím...
- Kdo zamykal lokál? - Přece já.
105
00:10:59,598 --> 00:11:01,301
Takže ty jsi zamykal. V kolik?
106
00:11:01,356 --> 00:11:04,731
Včera večer jsem byl na Medjici,
107
00:11:04,755 --> 00:11:06,856
stěhovali jsme nějaké věci.
108
00:11:07,192 --> 00:11:08,395
Teď jsem přišel.
109
00:11:08,419 --> 00:11:12,716
Zamyká Mikac. Přijde si pro tržbu,
a pak zamkne.
110
00:11:13,200 --> 00:11:14,200
Mikac?
111
00:11:16,122 --> 00:11:17,382
To je normálka.
112
00:11:17,801 --> 00:11:19,864
Pojď na chvíli ven.
Hni sebou.
113
00:11:27,044 --> 00:11:29,244
Vodíš si do vířivky nějaký buchty?
114
00:11:29,268 --> 00:11:33,731
Ne, já ne. Někdy šéf,
a někdy Tikica tam chodí...ráda.
115
00:11:34,520 --> 00:11:37,301
Děláš z nás voly? Že jsi byl v noci
ve vířivce se šéfem?
116
00:11:37,364 --> 00:11:39,270
V noci jsem tady nebyl.
117
00:11:39,536 --> 00:11:42,721
Nějaký holky zrušily večírek.
Mikac se nasral,
118
00:11:42,745 --> 00:11:47,440
a já jsem kolem šesté
odjel pryč na člunu.
119
00:11:47,627 --> 00:11:48,693
Zamknul jsi?
120
00:11:49,299 --> 00:11:50,660
Myslím, že jo.
121
00:11:51,752 --> 00:11:52,752
Vožral ses?
122
00:11:55,401 --> 00:11:56,955
Myslím, že jo.
123
00:11:58,268 --> 00:11:59,893
Tijana Spasič byla zabita.
124
00:12:02,987 --> 00:12:05,135
To mohl udělat jen blázen.
125
00:12:05,674 --> 00:12:06,674
Proč?
126
00:12:07,791 --> 00:12:10,237
Vždyť je to Číňanova žena.
127
00:12:11,409 --> 00:12:12,515
Má s ním dítě.
128
00:12:13,002 --> 00:12:14,475
Danila Kinakoviče-Číňana?
129
00:12:14,799 --> 00:12:15,799
Jo, toho.
130
00:12:17,346 --> 00:12:18,846
Ten sedí v Mardelji.
131
00:12:19,104 --> 00:12:20,604
Dřív jsem tady měl
132
00:12:20,971 --> 00:12:22,823
školu jachtingu.
133
00:12:23,932 --> 00:12:25,432
Tohle všechno bylo moje.
134
00:12:30,969 --> 00:12:32,540
Jachting je pro buzny.
135
00:12:34,493 --> 00:12:35,993
Poslouchej, ty šmejde.
136
00:12:36,376 --> 00:12:38,422
Buď na ráně,
třeba tě budem potřebovat.
137
00:12:40,555 --> 00:12:42,547
A dej si frťana,
třesou se ti ruce.
138
00:12:47,774 --> 00:12:49,274
Je celej podělanej.
139
00:12:49,657 --> 00:12:50,657
To jo.
140
00:12:54,626 --> 00:12:56,126
Číňan je místní?
141
00:12:56,868 --> 00:12:57,868
Ano.
142
00:12:59,836 --> 00:13:01,016
Znal jsi ho?
143
00:13:02,133 --> 00:13:03,133
Znal.
144
00:13:03,961 --> 00:13:04,961
Co je zač?
145
00:13:07,032 --> 00:13:09,017
Šéfe? Problém...
146
00:13:20,774 --> 00:13:22,034
Kluk ze suterénu...
147
00:13:22,516 --> 00:13:24,305
tohle je můj lokál.
Vypadněte.
148
00:13:25,797 --> 00:13:27,847
Do zítřejšího rána tam nikdo nesmí.
149
00:13:30,547 --> 00:13:32,047
Mluv! Že to není Tijana?
150
00:13:33,930 --> 00:13:36,024
- Je.
- Jak se to stalo?
151
00:13:37,063 --> 00:13:38,563
To ti nemohu říct.
152
00:13:39,047 --> 00:13:40,547
Bylo to rychlý, brácho?
153
00:13:41,376 --> 00:13:42,641
Bylo.
154
00:13:42,665 --> 00:13:44,501
Já ti nevěřím, ty sráči?
155
00:13:45,485 --> 00:13:46,698
Bolelo ji to?
156
00:13:52,055 --> 00:13:53,805
Táhl jsi to s ní, Mikac?
157
00:13:53,829 --> 00:13:55,109
Hele, bengo,
158
00:13:55,133 --> 00:13:57,852
- skoč mi na cara.
- Ptám se tě naposled...
159
00:14:00,274 --> 00:14:03,414
Byla pro mě jako sestra.
To ty nikdy nepochopíš.
160
00:14:03,438 --> 00:14:05,649
Jasně. Padej domů, ještě se uvidíme.
161
00:14:06,101 --> 00:14:07,101
Šerloku...
162
00:14:07,711 --> 00:14:11,001
Najdi toho zmrda!
163
00:14:12,071 --> 00:14:14,680
Mladej...nešahej na mě.
164
00:14:16,133 --> 00:14:18,211
To nerozchodíš, až se mi postaví.
165
00:14:32,997 --> 00:14:34,330
Mluv, holka...
166
00:14:35,091 --> 00:14:37,330
Penetrace vagíny i rekta...
167
00:14:37,950 --> 00:14:41,692
Žádné sperma. Nenašla jsem
chlupy, ani nic podobného.
168
00:14:41,716 --> 00:14:43,693
Oběť nemá nic pod nehty.
169
00:14:44,357 --> 00:14:46,286
Žádné stopy po násilném styku.
170
00:14:46,528 --> 00:14:49,341
Toho, co jí to udělal,
určitě znala.
171
00:14:50,021 --> 00:14:54,208
Pachatel použil prezervativ.
Žádné stopy po lubrikantu.
172
00:14:54,232 --> 00:14:55,903
Oděrky na chodidlech,
173
00:14:55,927 --> 00:14:59,388
zřejmě se pokusila bosá utéct.
Podlitiny na rukou.
174
00:14:59,466 --> 00:15:02,349
Držel ji za ruce a tloukl po nohách.
175
00:15:02,646 --> 00:15:03,819
Potom ji uškrtil.
176
00:15:04,708 --> 00:15:08,310
- Byla svázaná?
- Ano, po smrti. Nylonem.
177
00:15:09,349 --> 00:15:12,521
Než ji svázal, zašil jí vagínu.
178
00:15:12,792 --> 00:15:15,291
Vlascem. Rybářským.
179
00:15:16,206 --> 00:15:18,213
Zavražděnou je Tijana Spasič.
180
00:15:18,237 --> 00:15:23,299
Družka mafiána Daniela Kinakoviče-Číňana,
který je ve vězení.
181
00:15:23,323 --> 00:15:27,261
S Číňanem má čtyřletého syna.
S děckem je
182
00:15:27,870 --> 00:15:31,167
její otec a bratr, přijeli z Jagodiny.
To máme z krku.
183
00:15:31,917 --> 00:15:34,183
Zavolala jim ta ženská,
která volala nám.
184
00:15:34,292 --> 00:15:39,807
Zdá se pravděpodobné, že oběť něco měla
i s Milanem Stankovičem, zvaným Mikac.
185
00:15:39,831 --> 00:15:41,331
To se musí prověřit.
186
00:15:41,487 --> 00:15:44,284
- Nikolo...
- Ano, šéfe...
187
00:15:44,933 --> 00:15:49,041
Já vím, fešáku, že jsi měl dobré,
ba výborné, vztahy s Číňanem i s Mikcem.
188
00:15:49,065 --> 00:15:49,838
Měl.
189
00:15:49,862 --> 00:15:55,214
Ne že půjdeš k Číňanovi na vlastní pěst .
Dobře víš, že je to zmrd.
190
00:15:55,768 --> 00:15:58,495
- Dobře.
- Myslím to vážně.
191
00:15:58,737 --> 00:16:01,081
Já jsem Milka Bjelič,
našla jsem oběť.
192
00:16:01,698 --> 00:16:04,815
Dělá inspektorský zkoušky, šéfe.
Fakulta..to není prdel.
193
00:16:06,839 --> 00:16:09,518
- Jseš vdaná?
- Nejsem.
194
00:16:10,229 --> 00:16:14,112
- Máš nějakýho borce?
- Na to nemám čas, ani chuť.
195
00:16:14,136 --> 00:16:15,729
Počkej, nejsi ty ta karatistka?
196
00:16:15,753 --> 00:16:19,299
Jsem. Jako dítě
jsem vás viděla vyhrát závody,
197
00:16:19,323 --> 00:16:20,323
Dobrá...
198
00:16:21,214 --> 00:16:23,393
Můžete jít.
Ještě něco proberu s Nikolou.
199
00:16:23,417 --> 00:16:24,417
Proč?
200
00:16:25,206 --> 00:16:26,878
Klidně mluv, pospícháme.
201
00:16:27,604 --> 00:16:29,557
Kdy jsi naposledy viděl Číňana?
202
00:16:29,581 --> 00:16:31,534
Na nějakém pohřbu.
Asi před sedmi lety.
203
00:16:31,558 --> 00:16:33,425
- Opravdu?
- Ano.
204
00:16:34,440 --> 00:16:37,073
- Hlavně mě nevoď za nos.
- Nebudu. Slibuju.
205
00:16:43,417 --> 00:16:47,050
- Mně si něřek nic. Myslíš, že jsem blbej?
- Jo, seš trochu blbej.
206
00:16:47,456 --> 00:16:49,526
Ptám se tě na Číňana, a ty lžeš.
207
00:16:52,308 --> 00:16:55,229
S Číňanem jsem chodil na základku.
208
00:16:55,417 --> 00:16:57,362
Vyrůstali jsme spolu.
To je všechno.
209
00:16:57,518 --> 00:16:59,284
Pak jsme šli společně do války.
210
00:16:59,409 --> 00:17:01,245
Šmytec. Víc toho není.
211
00:17:01,526 --> 00:17:02,526
Dobře.
212
00:17:36,837 --> 00:17:38,337
Ty tomu tady velíš?
213
00:17:39,079 --> 00:17:40,079
Ano.
214
00:17:42,251 --> 00:17:44,243
Nikdo nám nic neřekl.
215
00:17:44,665 --> 00:17:46,165
Kde jsi by včera večer?
216
00:17:46,665 --> 00:17:47,764
V Jagodině.
217
00:17:48,556 --> 00:17:50,204
I se synem.
218
00:17:51,329 --> 00:17:52,829
Mluvil jsi s dcerou?
219
00:17:53,947 --> 00:17:55,447
Před třemi dny.
220
00:17:56,454 --> 00:17:57,954
Od té doby ne.
221
00:18:16,815 --> 00:18:19,260
Na nic nešahej!
Nejdřív to prohlídnem my.
222
00:18:22,049 --> 00:18:23,549
Koukej vypadnout!
223
00:18:27,956 --> 00:18:30,471
- Slyšel jsi? Vypadni!
- Nešahej na mě, fízle!
224
00:18:30,518 --> 00:18:32,150
Seš hluchej, kurva?
225
00:18:50,575 --> 00:18:52,747
Šéfe...
Tohle musíš vidět.
226
00:19:27,348 --> 00:19:30,754
Štětka jedna...špinavá štětka.
Vždyť jdu...
227
00:19:58,497 --> 00:20:01,818
Bělehrad...zkurvenej Bělehrad.
Mrdám celej Bělehrad!
228
00:20:07,615 --> 00:20:09,748
Co je, hovada? Co čumíte?
Co?
229
00:20:16,368 --> 00:20:18,173
Milutin Spasič...
230
00:20:18,329 --> 00:20:19,993
Třikrát předveden.
231
00:20:20,712 --> 00:20:22,360
Fanoušek, chuligán...
232
00:20:23,219 --> 00:20:25,751
Většina jeho chábrů je v base...
233
00:20:26,149 --> 00:20:30,235
Útok na veřejného činitele,
nějaké držení...
234
00:20:31,524 --> 00:20:33,024
To nebyl on.
235
00:20:33,157 --> 00:20:36,102
Zdá se, že ho táta drží zkrátka,
aby nedělal problémy.
236
00:20:36,587 --> 00:20:40,313
Dlouholetá partnerka si stěžovala,
že ji týral. Žárlil na ni.
237
00:20:40,790 --> 00:20:43,430
Zatím jsem ji nenašli,
žije ve Slovinsku.
238
00:20:43,837 --> 00:20:45,337
Hledej Slovinku.
239
00:20:45,524 --> 00:20:47,563
Jo, všichni hledáme Slovinku.
240
00:20:49,454 --> 00:20:51,344
Abyste se nepochcali smíchy!
241
00:20:52,493 --> 00:20:54,923
Celej barák
se baví na náš účet.
242
00:20:55,016 --> 00:20:57,743
Používáte násilí
jako dutý hlavy.
243
00:20:58,188 --> 00:21:02,719
Jestli ještě jednou užijete násilí,
užiju ho i já. Začnu nejvyšší hodností.
244
00:21:02,743 --> 00:21:04,116
Posluž si...
245
00:21:05,938 --> 00:21:06,938
Hele...
246
00:21:07,337 --> 00:21:09,110
Copak jste nějací chuligáni?
247
00:21:09,594 --> 00:21:11,094
Nebo je to z fazolí?
248
00:21:22,298 --> 00:21:23,915
Dělej, běž se osprchovat.
249
00:21:24,759 --> 00:21:26,259
Máme zpoždění.
250
00:21:27,970 --> 00:21:29,470
Je to problém?
251
00:21:30,149 --> 00:21:32,540
Kdybys přišel dřív,
nemuseli jsme to řešit.
252
00:21:32,884 --> 00:21:33,884
Omlouvám se.
253
00:21:35,001 --> 00:21:36,673
Běž se osprchovat.
254
00:21:36,915 --> 00:21:38,563
Jseš snad moje máma, Majo?
255
00:21:40,110 --> 00:21:43,181
Uděláš průšvih, nasereš se a hele...
viníkem jsem já...
256
00:21:43,360 --> 00:21:46,563
Nejdu se sprchovat.
Klidně budu tvým rodičům smrdět.
257
00:21:47,009 --> 00:21:48,305
Trhni si nohou.
258
00:21:48,329 --> 00:21:51,196
Nechme toho, ať si můžu jít lehnout.
Měl jsem příšernej den.
259
00:21:53,368 --> 00:21:55,118
Jdem. Ať to máme z krku.
260
00:22:02,730 --> 00:22:03,730
Omlouvám se...
261
00:22:04,949 --> 00:22:06,050
Všechno nejlepší.
262
00:22:06,245 --> 00:22:07,542
Jdem. Ať už je to za námi.
263
00:22:07,566 --> 00:22:10,714
Ježíš, není ti pět, je ti třicet jedna.
Nechápu, proč pořád blbnete s oslavama.
264
00:22:10,738 --> 00:22:12,327
Sám jsi nikdy žádnou neměl.
265
00:22:45,613 --> 00:22:47,113
- Na zdraví!
- Na zdraví!
266
00:23:06,071 --> 00:23:08,556
Promiň, jsem unavený.
Klidně tu zůstaň.
267
00:23:12,798 --> 00:23:15,149
Jestli teď odejdeš,
tak ani nechoď domů.
268
00:23:17,782 --> 00:23:18,782
Dobře.
269
00:23:19,790 --> 00:23:21,290
Půjdeš k mamičce, že?
270
00:23:22,211 --> 00:23:25,360
Nikdy jste ji nepozvali. Víš to?
Ty, ani tvoji rodiče.
271
00:23:36,724 --> 00:23:38,490
Někdo zdrhnul...
272
00:23:51,420 --> 00:23:53,005
Dej jim co pijou.
273
00:23:55,779 --> 00:23:58,217
Mně stačí koukat.
Šahat nemusím...
274
00:23:58,881 --> 00:24:01,131
Ty třeba ne.
Ale já prostě musím.
275
00:24:08,162 --> 00:24:09,162
S dovolením...
276
00:24:11,271 --> 00:24:12,271
S dovolením...
277
00:24:12,951 --> 00:24:14,974
Můžu si trochu šáhnout?
278
00:24:15,490 --> 00:24:16,490
Ne.
279
00:24:29,675 --> 00:24:31,761
Pitomče... Všechno jsi posral.
280
00:24:38,066 --> 00:24:41,261
Rozbil bych ti hubu za to,
že jsi odehnal ty prciny.
281
00:24:42,863 --> 00:24:44,847
Nenávidím chlapy...
282
00:24:45,214 --> 00:24:47,527
Nenávidím všechny chlapy.
283
00:24:49,738 --> 00:24:54,839
A jestli něco nenávidím víc, než chlapa,
tak...
284
00:24:55,472 --> 00:24:57,800
tak hromadu chlapů na jednom místě.
285
00:24:58,941 --> 00:25:03,347
Ale hromada prcin..
To je...poezie...
286
00:25:04,191 --> 00:25:07,871
Ale chlapi, ti jsou jako čoklové,
když jsou ve smečce.
287
00:25:08,386 --> 00:25:09,386
Čoklové...
288
00:25:09,855 --> 00:25:12,902
A úplně nejvíc mě sere,
289
00:25:13,457 --> 00:25:18,621
když se smečka čoklů přihákuje
na jednu prcinu, a chtěj ji vopíchat.
290
00:25:19,441 --> 00:25:21,363
To je přece normální.
291
00:25:21,558 --> 00:25:23,378
To je homo, kámo.
292
00:25:27,011 --> 00:25:30,362
Ty jsi homo, vole.
293
00:25:30,386 --> 00:25:32,534
- Táhni do prdele!
- Takhle nemluv, kamaráde.
294
00:25:32,558 --> 00:25:34,644
Hele, je čas na pleskavici.
295
00:25:34,668 --> 00:25:38,378
- Nebo taky hovno!
- Doma máš pleskavici zakázanou.
296
00:25:38,402 --> 00:25:39,402
Co?
297
00:25:39,863 --> 00:25:41,722
Mám ti koupit pleskavici, brácho?
298
00:25:51,433 --> 00:25:53,668
Lidi, to fakt není fér.
299
00:25:56,972 --> 00:25:58,925
Dej si vodchod!
300
00:26:42,514 --> 00:26:45,358
Jejda, synáček!
301
00:26:46,334 --> 00:26:49,748
Pěkně ses zrychtoval!
Opatrně!
302
00:26:50,428 --> 00:26:51,428
Pojď...
303
00:26:53,943 --> 00:26:54,943
Hezky pomalu.
304
00:28:04,987 --> 00:28:06,487
Na, jez...
305
00:28:43,168 --> 00:28:47,605
Dej pokoj s těma vopičárnama, Ranař.
Třesou se mi ruce. Nespal jsem ani minutu.
306
00:28:47,879 --> 00:28:50,739
- Všechno vím. Vím, co se stalo té malé.
- Ranař...
307
00:28:50,825 --> 00:28:53,371
Jo, Ranař. Protože uměl dát ránu.
308
00:28:53,395 --> 00:28:54,793
Ranař...Ranař...Ranař...
309
00:28:54,817 --> 00:28:58,090
Vod něj bys teda ránu nechtěl.
Akorát kdybys byl blbej. A rychlej.
310
00:28:58,114 --> 00:28:59,614
Ranař...
311
00:29:00,864 --> 00:29:02,465
Zkus to říct ještě jednou.
312
00:29:03,559 --> 00:29:05,059
Já bych to nedělal...
313
00:29:06,442 --> 00:29:07,788
Dobře, Milane.
314
00:29:08,879 --> 00:29:12,918
Řekni nám,
co víš o Tijaně Spasič.
315
00:29:13,786 --> 00:29:16,598
Neber to osobně,
ale chci mluvit jenom s ním.
316
00:29:18,286 --> 00:29:21,340
- Brala drogy?
- Jo. Stoprocentně.
317
00:29:22,325 --> 00:29:23,848
Buď pila, nebo hulila.
318
00:29:24,762 --> 00:29:27,278
Nestačilo jí, jaká je.
Chtěla být superbuchta.
319
00:29:28,661 --> 00:29:30,403
Zpívala, cvičila a tak...
320
00:29:30,792 --> 00:29:32,292
Neměla špatnej hlas.
321
00:29:33,825 --> 00:29:36,348
Podle mého názoru byla super.
322
00:29:38,848 --> 00:29:40,864
- Co hazard?
- To ne.
323
00:29:41,598 --> 00:29:43,262
Dlužila někomu peníze?
324
00:29:43,918 --> 00:29:46,590
Ne. Stoprocentně ne.
Byla držgrešle.
325
00:29:47,028 --> 00:29:51,247
Nedávno koupila nový Mac.
Byl levnej, z Ameriky, dárek pro někoho.
326
00:29:51,450 --> 00:29:54,786
- Dárek? Pro koho?
- Nevím, a je mi to volný.
327
00:29:56,098 --> 00:29:57,653
Co se čílíš?
328
00:29:58,926 --> 00:30:01,895
- Co ti je po tom?
- Líbila se ti?
329
00:30:03,309 --> 00:30:05,692
- Ani nevím...
- Měl jsi s ní něco?
330
00:30:05,856 --> 00:30:06,934
Ne.
331
00:30:06,958 --> 00:30:09,340
- Komu dala ten počítač?
- Nevím. Mně ne.
332
00:30:13,973 --> 00:30:18,231
Prej máš klíč od vířivky.
Prcal jsi ji tam?
333
00:30:24,254 --> 00:30:28,481
Na, tady máš klíče.
Vlez si tam a naklepej si brko.
334
00:30:29,247 --> 00:30:32,348
Můžeš si vzít i mejdlo.
Máš mý svolení.
335
00:30:35,379 --> 00:30:37,606
Vypadáš jako vágus, ty vole...
336
00:30:38,918 --> 00:30:41,153
Kdy jste se měli v noci sejít?
337
00:30:41,254 --> 00:30:43,286
Skoč mi na cara...
338
00:30:43,473 --> 00:30:46,020
Proč tam byla,
když ta rozlučka byla zrušená?
339
00:30:49,872 --> 00:30:51,973
Ráda pozorovala, jak přichází noc.
340
00:30:53,372 --> 00:30:57,082
Seděla tam s ledovou kávou,
vychutnávala si ji, a mlčela.
341
00:30:59,809 --> 00:31:01,309
Takový koťátko...
342
00:32:01,819 --> 00:32:03,319
Jak se jmenuje váš vnuk?
343
00:32:04,406 --> 00:32:05,906
Jmenuje se Siniša.
344
00:32:06,851 --> 00:32:07,851
Po mně.
345
00:32:09,624 --> 00:32:11,374
Byla to hodná dcera.
346
00:32:11,585 --> 00:32:12,585
Tady...
347
00:32:13,117 --> 00:32:14,617
Přinesl jsem fotky.
348
00:32:16,156 --> 00:32:18,320
Měla ráda folklór,
tancovala a zpívala.
349
00:32:19,234 --> 00:32:21,976
Vystudovala střední hudební školu
v Kruševci.
350
00:32:22,624 --> 00:32:25,445
Tam začala se zpěvem.
351
00:32:25,601 --> 00:32:28,374
Asi proto, že byla tak hezká.
352
00:32:28,953 --> 00:32:29,953
Urostlá.
353
00:32:30,538 --> 00:32:32,038
S kým se kamarádila?
354
00:32:33,382 --> 00:32:36,335
S nějakou Ljubinkou.
355
00:32:38,398 --> 00:32:40,234
- Slušná žena.
- Chceš něco říct?
356
00:32:40,460 --> 00:32:44,210
Štětka...samá plastika.
Rypák, držku, kozy...
357
00:32:44,234 --> 00:32:45,952
Tijana nic takového neměla.
358
00:32:45,976 --> 00:32:47,882
Ne, Tijana určitě ne,
chraň Bůh.
359
00:32:47,906 --> 00:32:51,960
Sinišu kojila a všechno to...
360
00:32:52,273 --> 00:32:54,015
Chodila s ním k logopedovi...
361
00:32:54,390 --> 00:32:55,898
Malej nemluvil.
362
00:32:57,530 --> 00:32:59,741
Neseznámila se s někým nedávno?
363
00:33:00,195 --> 00:33:01,772
Pokud vím, tak ne.
364
00:33:01,796 --> 00:33:05,163
Ty nevíš nic, tati.
Před pár měsíci někoho potkala.
365
00:33:05,828 --> 00:33:10,234
Myslím, že někoho měla. Někoho lepšího.
Chodili spolu dokonce do divadla.
366
00:33:10,452 --> 00:33:12,662
- Někoho lepšího...
- Mně o tom nic neřekla.
367
00:33:12,686 --> 00:33:14,358
Možná o tom nesměla mluvit.
368
00:33:15,006 --> 00:33:16,522
S Číňanem jsi vycházel?
369
00:33:18,327 --> 00:33:20,061
Viděl jsem ho jen párkrát.
370
00:33:21,905 --> 00:33:24,475
K tátovi se choval s úctou.
371
00:33:24,639 --> 00:33:25,639
Já, synu,
372
00:33:26,171 --> 00:33:29,663
nechci o žádném kriminálníkovi
nic slyšet. Nesmí mi přes práh.
373
00:33:31,483 --> 00:33:32,483
Bil ji?
374
00:33:33,741 --> 00:33:34,923
Ne, nebil.
375
00:33:35,983 --> 00:33:39,358
Rozmazlil ji ještě víc, než já.
376
00:33:47,460 --> 00:33:50,061
- To je všechno.
- Měla něco s Mikcem?
377
00:33:50,085 --> 00:33:51,585
Mikac je ženatej.
378
00:33:52,374 --> 00:33:53,913
Dělal jsi pro Mikce něco?
379
00:33:54,319 --> 00:33:55,928
Občas jsem někam jel s kombíkem.
380
00:33:55,952 --> 00:33:58,037
- Co v něm bylo?
- Nekoukal jsem.
381
00:33:58,061 --> 00:33:59,404
Bojana Miladinovič?
382
00:33:59,428 --> 00:34:02,350
Lže. Jen jsem jí jednu vrazil.
Nemlátil jsem ji.
383
00:34:02,374 --> 00:34:06,326
- Tady čtu, že jsi ji měsíc pronásledoval,
a zbil jsi jejího chlapa. - Lže.
384
00:34:06,350 --> 00:34:07,850
Píchal jsi Ljubinku?
385
00:34:09,725 --> 00:34:11,225
Kde bych na to vzal?
386
00:34:12,061 --> 00:34:13,835
Kde jsi byl předevčírem večer?
387
00:34:15,131 --> 00:34:16,131
Spal jsem.
388
00:35:02,808 --> 00:35:04,660
Vyrušili jste mě uprostřed práce.
389
00:35:21,957 --> 00:35:24,152
Mikac mi řekl, co se stalo.
390
00:35:24,214 --> 00:35:26,957
Přišla bych, kdybyste zavolali.
Takhle je to trochu...
391
00:35:27,293 --> 00:35:28,293
...trapné.
392
00:35:28,871 --> 00:35:30,139
Pracovat se musí.
393
00:35:30,753 --> 00:35:32,253
Ať chceš, nebo nechceš.
394
00:35:32,480 --> 00:35:34,472
Ty pracuješ, já taky.
395
00:35:35,636 --> 00:35:36,929
Kolik bereš?
396
00:35:38,035 --> 00:35:39,269
Hodně, zlato.
397
00:35:47,011 --> 00:35:49,097
- Zavři dveře.
- Vypadni.
398
00:35:51,316 --> 00:35:55,324
Moc si nevyskakuj, zavolám šéfovi,
a je z tebe pochůzkář, co šikanuje bezďáky.
399
00:36:17,418 --> 00:36:19,972
Už jsi to dlouho neměl, viď?
proto jsi nervózní.
400
00:36:24,371 --> 00:36:25,724
Chceš se podívat?
401
00:36:55,355 --> 00:36:57,449
Chceš říct,
co se stalo kamarádce?
402
00:37:01,691 --> 00:37:03,613
Obejdu se bez toho.
403
00:37:03,753 --> 00:37:05,707
Neříkej mi to.
Tak co tě zajímá?
404
00:37:07,480 --> 00:37:09,222
Nedávno si někoho našla.
405
00:37:09,636 --> 00:37:11,878
Začala číst knížky. Nudilo ji to.
406
00:37:12,363 --> 00:37:14,574
Dávala ty knížky mně, ale já...
407
00:37:15,152 --> 00:37:18,620
...literaturu nemusím .
Raději relaxuju jinak, když mám čas.
408
00:37:18,644 --> 00:37:20,394
Nepásla jsi ji náhodou?
409
00:37:21,464 --> 00:37:24,761
Zkraťme to, ušetřme si čas. Nepásla.
To nedělám...
410
00:37:25,097 --> 00:37:26,511
Kdybych někoho pásla,
411
00:37:26,535 --> 00:37:28,361
tak by to rozhodně nebyla
412
00:37:28,385 --> 00:37:30,909
máma Číňanova syna...
413
00:37:30,933 --> 00:37:34,107
- To by nebylo "konec dobrý, všechno dobré".
- Co jste spolu měly?
414
00:37:34,878 --> 00:37:36,472
Byla jako opuštěnej pes.
415
00:37:37,230 --> 00:37:41,628
Neměla nikoho, kamarádky ani kamarády.
Přišla z vesnice, a Číňan ji držel zkrátka.
416
00:37:42,050 --> 00:37:44,566
Pak jí přeskočilo, a Mikac to využil.
417
00:37:45,793 --> 00:37:48,722
Občas jsem šla za ní na splav,
zašly jsme na nákupy,
418
00:37:48,746 --> 00:37:50,738
a tak...třeba na oběd.
419
00:37:51,113 --> 00:37:52,707
Ale tohle fakt nedělala.
420
00:37:53,769 --> 00:37:56,363
Číňana mám ráda, on mi...
421
00:37:56,441 --> 00:37:57,560
...jsem mu zavázaná.
422
00:38:01,066 --> 00:38:02,140
Znásilnili tě.
423
00:38:05,214 --> 00:38:06,722
A skončili...
424
00:38:08,433 --> 00:38:10,472
Měls ji zmáčknout víc.
Nevěřím jí ani slovo.
425
00:38:10,496 --> 00:38:11,996
A já zase všechno.
426
00:38:12,222 --> 00:38:13,487
Vezmu ji pod krkem.
427
00:38:13,511 --> 00:38:14,937
Nečil se, kámo.
428
00:38:15,027 --> 00:38:17,925
Dělá naschvály, předvádí se.
Buď nad věcí.
429
00:38:17,949 --> 00:38:19,910
Pohoň si ho... opíchej něco.
430
00:39:30,103 --> 00:39:31,103
Zůstaň venku.
431
00:39:41,267 --> 00:39:43,360
- Jak je, kámo?
- Jde to.
432
00:39:49,751 --> 00:39:51,368
- Jak se máš?
- No...
433
00:39:54,025 --> 00:39:55,025
Jakžtakž...
434
00:39:55,954 --> 00:39:58,009
To je vidět.
Nevypadáš nic moc.
435
00:39:59,548 --> 00:40:02,532
- Zato ty vypadáš dobře.
- Jsem v tréninku.
436
00:40:04,275 --> 00:40:07,282
- Kdy vyjdeš?
- Děláš si prdel?
437
00:40:07,313 --> 00:40:08,313
Ne.
438
00:40:09,243 --> 00:40:11,228
- Máš děti?
- Ne.
439
00:40:11,392 --> 00:40:13,212
- Jsi ženatý?
- Jo, jsem.
440
00:40:13,720 --> 00:40:15,267
A proč, kurva, nemáš děti?
441
00:40:15,798 --> 00:40:17,298
Nějak nám to nejde.
442
00:40:17,548 --> 00:40:19,641
Škoda. Děti jsou poklad.
443
00:40:19,665 --> 00:40:20,665
To jo.
444
00:40:26,966 --> 00:40:28,165
Povídej, brácho.
445
00:40:29,115 --> 00:40:30,546
Jak se má Dana Hrom?
446
00:40:30,873 --> 00:40:32,380
To se ptáš na mou mámu?
447
00:40:33,365 --> 00:40:35,974
Pro tebe není žádná "Dana Hrom",
ale "teta Dana".
448
00:40:49,224 --> 00:40:50,357
Co vaši?
449
00:40:50,857 --> 00:40:53,107
Na hovno.
Babka Jagoda natáhla bačkory.
450
00:40:53,209 --> 00:40:54,959
- Vím.
- Devadesát dva let.
451
00:40:55,052 --> 00:40:58,779
Pro mě byla jako máma i táta,
tetka i strejda, všechno.
452
00:40:59,490 --> 00:41:00,636
Povídej, kamaráde.
453
00:41:06,865 --> 00:41:08,380
Já ji nevoddělal.
454
00:41:09,607 --> 00:41:10,853
Napadá tě něco?
455
00:41:11,365 --> 00:41:13,333
- Ne. A tebe?
- Ne.
456
00:41:17,036 --> 00:41:19,044
Slyšel jsem,
že to bylo brutální.
457
00:41:19,130 --> 00:41:21,740
Od koho jste to slyšeli?
Ty i Mikac...
458
00:41:21,966 --> 00:41:23,927
Neřeknu. Ani kdybys mi ho vytroubil.
459
00:41:26,255 --> 00:41:27,501
Jaká byla?
460
00:41:28,918 --> 00:41:30,188
Rozmazlená.
461
00:41:30,496 --> 00:41:31,508
A líná.
462
00:41:32,152 --> 00:41:33,652
Jako všechny naše holky.
463
00:41:34,379 --> 00:41:35,745
Kluka rozmazlila.
464
00:41:36,449 --> 00:41:39,005
Malej vůbec nemluví.
Maminčin mazel.
465
00:41:41,051 --> 00:41:42,351
Děda je v pohodě.
466
00:41:43,269 --> 00:41:44,964
S dědou má kluk šanci.
467
00:41:46,019 --> 00:41:47,074
Strýc...
468
00:41:47,683 --> 00:41:50,129
- Co? Je podezřelej?
- Ne.
469
00:41:50,871 --> 00:41:53,301
Zasranej nemakačenko.
Je úplně k hovnu.
470
00:41:53,808 --> 00:41:56,027
Neudělal sis nějaké nepřátele?
471
00:41:56,636 --> 00:41:57,782
Ne, brácho.
472
00:41:58,465 --> 00:42:00,249
Tímhle směrem je to ztráta času.
473
00:42:07,259 --> 00:42:08,899
Slíbíš mi něco? Jako brácha?
474
00:42:12,040 --> 00:42:14,352
Přivedeš mi ho sem na hodinu a půl, dvě.
475
00:42:14,845 --> 00:42:17,391
Trochu ho vomrdám...Jo?
476
00:42:20,321 --> 00:42:21,654
Dostanu ho.
477
00:42:28,449 --> 00:42:29,662
Kluk ze suterénu...
478
00:42:30,207 --> 00:42:31,329
Vyliž mi prdel.
479
00:42:32,816 --> 00:42:34,316
Mám tě rád, brácho.
480
00:42:42,590 --> 00:42:43,590
Děkuju...
481
00:42:44,786 --> 00:42:45,786
Díky...
482
00:46:03,009 --> 00:46:08,376
* * *
483
00:46:08,376 --> 00:46:12,000
www.titulky.com
34874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.