Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,984 --> 00:00:27,229
Central, show me
84 at the location.
2
00:00:54,858 --> 00:00:56,032
York County Police.
3
00:01:03,055 --> 00:01:04,025
What was that?
4
00:01:45,666 --> 00:01:48,068
Central? I have a body.
5
00:01:49,712 --> 00:01:50,833
Send an ambulance
6
00:01:52,474 --> 00:01:54,849
and one additional
unit to this location.
7
00:02:19,585 --> 00:02:20,753
What the hell?
8
00:02:22,265 --> 00:02:23,419
She's dead.
9
00:02:53,322 --> 00:02:54,323
Central,
10
00:02:54,324 --> 00:02:55,625
we have additional bodies.
11
00:02:56,966 --> 00:03:00,298
Send more units, an extra bus,
12
00:03:00,299 --> 00:03:02,050
and send the
detectives on the way.
13
00:03:07,565 --> 00:03:09,605
- Local residents are
in shock this morning
14
00:03:09,606 --> 00:03:11,677
after 911 received a call
15
00:03:11,678 --> 00:03:14,349
about screaming coming
from a neighboring house.
16
00:03:14,350 --> 00:03:17,051
Local police discovered three
bodies in the residence,
17
00:03:17,052 --> 00:03:19,093
but would not comment
further at this time.
18
00:03:19,094 --> 00:03:22,065
Stay tuned for more information
on this developing story.
19
00:03:22,066 --> 00:03:24,377
- You never really think
something like this would happen
20
00:03:24,378 --> 00:03:25,398
in your own neighborhood.
21
00:03:25,399 --> 00:03:29,271
- I would babysit for
Mr. and Mrs. Starnes and,
22
00:03:29,272 --> 00:03:31,012
- Everything always seemed fine.
23
00:03:31,013 --> 00:03:34,705
- And to think what happened
to Belle and Lincoln.
24
00:03:34,706 --> 00:03:36,116
- Please come home.
25
00:03:36,117 --> 00:03:38,128
- According to the York
County Police Department,
26
00:03:38,129 --> 00:03:40,020
there are no new leads
on the whereabouts
27
00:03:40,021 --> 00:03:42,091
of 8-year-old Annabelle Starnes.
28
00:03:42,092 --> 00:03:44,894
The case that shocked this
small town remains a mystery.
29
00:03:52,300 --> 00:03:53,891
Please state your name.
30
00:03:53,892 --> 00:03:55,962
- My name is Police
Officer John Caldwell
31
00:03:55,963 --> 00:03:58,034
of the York County
Police Department.
32
00:03:58,035 --> 00:03:59,685
You were the first to arrive
33
00:03:59,686 --> 00:04:01,367
at the Starnes'
residence, right?
34
00:04:01,368 --> 00:04:02,958
- Yes, that's correct.
35
00:04:02,959 --> 00:04:04,489
We've all seen
the news reports,
36
00:04:04,490 --> 00:04:07,972
but I wanted to know what you
think happened to Annabelle.
37
00:04:07,973 --> 00:04:09,110
- I can't answer that.
38
00:04:09,111 --> 00:04:10,974
Why is that?
39
00:04:10,975 --> 00:04:12,126
- Because I don't know.
40
00:04:13,167 --> 00:04:14,697
Have you seen the
footage recovered
41
00:04:14,698 --> 00:04:15,778
from the home?
42
00:04:15,779 --> 00:04:17,610
- Yes, every frame.
43
00:04:17,611 --> 00:04:19,261
What do you make of it?
44
00:04:19,262 --> 00:04:22,023
- Honestly? I can't explain it.
45
00:04:22,024 --> 00:04:24,575
So why release
the footage now?
46
00:04:24,576 --> 00:04:26,437
- Well, the department
and the family feel that,
47
00:04:26,438 --> 00:04:29,259
if we release the
footage, it'll hope,
48
00:04:29,260 --> 00:04:33,192
hopefully it'll produce some
leads to how she disappeared.
49
00:04:33,193 --> 00:04:34,603
Do you think it will?
50
00:04:34,604 --> 00:04:36,717
- For Annabelle's
sake, I hope so.
51
00:04:50,247 --> 00:04:52,001
You think she's gonna
like this camera?
52
00:04:52,002 --> 00:04:54,569
Oh, she's gonna be super
happy and surprised.
53
00:04:54,570 --> 00:04:56,040
She's been asking
one for a while.
54
00:04:56,041 --> 00:04:57,009
She really has.
55
00:04:57,010 --> 00:04:58,622
- You ready to go
give it to her?
56
00:04:58,623 --> 00:05:00,475
- Yeah, let's go do it.
- All right.
57
00:05:07,525 --> 00:05:08,839
- Hey, Belle.
58
00:05:08,840 --> 00:05:09,673
- Hi.
59
00:05:09,674 --> 00:05:11,356
Hey. Look what we got.
60
00:05:11,357 --> 00:05:13,073
- Is that really mine?
61
00:05:13,074 --> 00:05:14,246
Yeah. Do you like it?
62
00:05:14,247 --> 00:05:15,081
- Yeah.
63
00:05:15,082 --> 00:05:17,808
- You can't be an internet
star without a camera.
64
00:05:17,809 --> 00:05:18,979
You like it? For real?
65
00:05:18,980 --> 00:05:19,980
Come here.
66
00:05:21,352 --> 00:05:23,332
Hey, it's not much, but
it's gonna work. Okay?
67
00:05:23,333 --> 00:05:24,653
It's a good start.
68
00:05:24,654 --> 00:05:26,395
All right. This is
your power, okay?
69
00:05:26,396 --> 00:05:27,806
This is where you're
gonna hold it.
70
00:05:27,807 --> 00:05:29,007
Put this strap around your neck.
71
00:05:29,008 --> 00:05:30,718
I don't want you dropping
this camera. Okay?
72
00:05:30,719 --> 00:05:32,674
You really like it? Perfect.
73
00:05:34,112 --> 00:05:35,522
- Thanks, mom.
74
00:05:35,523 --> 00:05:37,354
- Aw, you're welcome, sweetie.
- I love it.
75
00:05:37,355 --> 00:05:38,644
Thanks, dad. I love it.
76
00:05:38,645 --> 00:05:40,116
No problem, honey.
77
00:05:40,117 --> 00:05:41,374
- Mom, do you wanna make a show?
78
00:05:41,375 --> 00:05:43,272
- Yes, I would love to.
79
00:05:46,632 --> 00:05:49,308
Okay, guys, I'm gonna leave
you stars to it, okay?
80
00:05:49,309 --> 00:05:51,420
- All right.
- All right. Bye.
81
00:05:51,421 --> 00:05:52,756
- Bye.
- Bye.
82
00:05:52,757 --> 00:05:56,238
So this one is Bear
and this one is Cat.
83
00:05:56,239 --> 00:05:58,540
- What do you wanna
name your show?
84
00:05:58,541 --> 00:06:00,473
- Belle Life.
85
00:06:00,474 --> 00:06:02,818
- Mm. That sounds a little off.
86
00:06:03,745 --> 00:06:05,297
Something with that, what else?
87
00:06:07,048 --> 00:06:08,488
- Belle of Life.
88
00:06:08,489 --> 00:06:10,230
- How about Life with Belle?
89
00:06:10,231 --> 00:06:11,401
- Life with Belle, yeah.
90
00:06:11,402 --> 00:06:13,894
- Love it. All right, come on.
91
00:06:15,365 --> 00:06:18,035
- She loves Bear, so
that's why her onesie.
92
00:06:18,036 --> 00:06:21,292
♪ One fell down, the kiss ♪
93
00:06:21,293 --> 00:06:23,167
- I had no breakfast.
- Why not?
94
00:06:23,168 --> 00:06:24,704
I am starving.
95
00:06:24,705 --> 00:06:27,606
Because of getting Belle's
camera, I skipped breakfast.
96
00:06:27,607 --> 00:06:31,256
- Oh, that's true.
Plus, she enjoys it.
97
00:06:31,257 --> 00:06:32,215
- Oh, she gonna love it.
98
00:06:32,216 --> 00:06:34,219
These are my parents.
99
00:06:34,220 --> 00:06:35,510
- Hey, Belle.
100
00:06:35,511 --> 00:06:38,098
Honey, this is not gonna
be interesting to anybody.
101
00:06:38,099 --> 00:06:41,607
- No, dad.
- My fans wanna see it.
102
00:06:41,608 --> 00:06:42,486
- Hm, yeah.
103
00:06:42,487 --> 00:06:44,446
- Yeah, dad, it's for the fans.
104
00:06:44,447 --> 00:06:45,711
- Mm, sure.
105
00:06:45,712 --> 00:06:47,667
Let's go play outside!
106
00:06:47,668 --> 00:06:48,919
Yeah.
107
00:07:01,765 --> 00:07:04,337
- All right, guess
the show's over, fans.
108
00:07:05,385 --> 00:07:08,536
Guys, if it starts
to make a hole,
109
00:07:08,537 --> 00:07:11,182
I mean, it's not gonna
be making a bubble.
110
00:07:12,983 --> 00:07:16,986
That was a big bubble.
111
00:07:20,487 --> 00:07:21,487
I'm so pretty.
112
00:07:24,990 --> 00:07:25,921
What are you doing?
113
00:07:25,922 --> 00:07:27,866
Changing the batteries
in the camera.
114
00:07:31,510 --> 00:07:32,678
Ooh.
115
00:07:35,074 --> 00:07:36,985
♪ Rock my baby ♪
116
00:07:36,986 --> 00:07:38,749
♪ On the tree top ♪
117
00:07:38,750 --> 00:07:41,087
♪ When the wind blows, my ♪
118
00:07:41,088 --> 00:07:44,248
I have a whole drawings
place, in fact.
119
00:07:44,249 --> 00:07:45,620
I can make you card.
120
00:07:47,539 --> 00:07:50,660
Just comment below what's
your favorite color,
121
00:07:50,661 --> 00:07:52,105
and I'll send it to you.
122
00:07:53,733 --> 00:07:54,733
- Freeze.
123
00:07:57,411 --> 00:07:58,767
Brother!
124
00:08:21,436 --> 00:08:23,746
I'm so hungry.
125
00:08:23,747 --> 00:08:25,788
Look at these little animals.
126
00:08:25,789 --> 00:08:29,293
- No, don't eat my
friends. Somebody help me.
127
00:08:30,129 --> 00:08:32,212
I said, somebody help me.
128
00:08:33,392 --> 00:08:35,314
- Oh, crap.
- I will save you.
129
00:08:37,272 --> 00:08:38,913
- Ow. Ow, Linc!
130
00:08:38,914 --> 00:08:41,313
Oh, I'm sorry. Oh, no.
131
00:08:47,419 --> 00:08:49,488
- Okay. It's time for dinner.
132
00:08:49,489 --> 00:08:51,397
Race you.
133
00:08:54,232 --> 00:08:56,317
- Oh, I forgot my camera.
134
00:09:03,221 --> 00:09:04,855
Let's eat.
135
00:09:04,856 --> 00:09:06,358
- Yeah, let's eat.
136
00:09:09,276 --> 00:09:10,359
Oh, got your camera?
137
00:09:31,997 --> 00:09:34,039
Hey, hey!
138
00:09:34,040 --> 00:09:35,439
- What? No!
- Hey, hey.
139
00:09:35,440 --> 00:09:37,594
- Oh my God!
- Hey, hey, hey.
140
00:09:38,605 --> 00:09:40,607
Dang it. Relax.
141
00:09:42,177 --> 00:09:45,974
You just had a bad
dream. Calm down.
142
00:09:45,975 --> 00:09:47,059
Please relax.
143
00:09:59,949 --> 00:10:03,026
- All right. So I
found your socks.
144
00:10:03,027 --> 00:10:04,026
Yeah, that's what's,
145
00:10:09,475 --> 00:10:11,507
- I swear that kid
does not listen.
146
00:10:12,580 --> 00:10:15,353
Linc, quit jumping
on the bed. Let's go.
147
00:10:15,354 --> 00:10:16,917
- I wasn't!
148
00:10:16,918 --> 00:10:18,682
- Dude, I can see you. Come on.
149
00:10:21,286 --> 00:10:22,286
Let's go.
150
00:10:23,167 --> 00:10:25,449
- You need some new
shoes or something.
151
00:10:26,973 --> 00:10:28,815
- But these are
my favorite shoes.
152
00:10:28,816 --> 00:10:30,139
- But why do you like, -
Come on let's put shoes on.
153
00:10:30,140 --> 00:10:31,749
Let's go.
- 'Cause they're slip-on.
154
00:10:31,750 --> 00:10:32,620
- Sit down. Put your shoes on.
155
00:10:32,621 --> 00:10:33,665
- Oh, that's what you want?
156
00:10:33,666 --> 00:10:35,157
But you know how to
tie your shoe now.
157
00:10:35,158 --> 00:10:36,660
- I know, but there's,
158
00:10:36,661 --> 00:10:37,494
- Push.
159
00:10:37,495 --> 00:10:39,125
- 'Cause this.
160
00:10:39,126 --> 00:10:40,454
- Ah.
161
00:10:40,455 --> 00:10:42,736
All right. Well, makes sense.
- Come on.
162
00:10:44,344 --> 00:10:46,846
Slide 'em in. Nope, left foot.
163
00:10:48,313 --> 00:10:49,414
- All right, let's go.
164
00:10:50,854 --> 00:10:52,546
You have your shoes on.
165
00:10:52,547 --> 00:10:54,048
- Come on, right foot.
166
00:10:57,592 --> 00:10:58,425
- Come on. Let's go.
167
00:10:58,426 --> 00:10:59,986
- Look, everybody ready?
168
00:10:59,987 --> 00:11:02,072
Yeah. Let's go.
169
00:11:03,721 --> 00:11:04,579
All right.
170
00:11:07,460 --> 00:11:08,540
All right, all set.
171
00:11:17,325 --> 00:11:21,563
This is so much fun.
172
00:11:34,355 --> 00:11:35,189
- Yeah, yeah.
- Hey.
173
00:11:35,190 --> 00:11:37,530
Are we gonna talk about
last night or anything?
174
00:11:39,054 --> 00:11:40,055
- No, not right now.
175
00:11:41,785 --> 00:11:44,646
- You want me to get your
medicine before I leave?
176
00:11:44,647 --> 00:11:46,174
- I have it. Don't
worry about it.
177
00:11:47,009 --> 00:11:48,009
- Gotcha.
178
00:11:49,616 --> 00:11:50,616
- Stop.
179
00:11:53,981 --> 00:11:55,354
♪ Pretty, pretty, pretty ♪
180
00:11:57,870 --> 00:12:00,879
- Hey guys. Welcome
to Life of Belle!
181
00:12:00,880 --> 00:12:03,966
Today, we have a
special guest, Linc!
182
00:12:05,649 --> 00:12:07,818
So today we have a Pop It.
183
00:12:08,683 --> 00:12:10,768
And I love doing Pop Its.
184
00:12:12,197 --> 00:12:13,838
I like, let me pop it.
185
00:12:13,839 --> 00:12:15,682
What'd you say?
186
00:12:15,683 --> 00:12:16,925
Shut up, shut up.
- I'm,
187
00:12:16,926 --> 00:12:18,034
- Hey!
- Shut up!
188
00:12:18,035 --> 00:12:19,735
No! Oh, what is it?
189
00:12:19,736 --> 00:12:21,984
- I'm sorry. I wasn't,
- Guys, go to your room.
190
00:12:21,985 --> 00:12:24,299
Go, go finish this
in your room. Listen.
191
00:12:24,300 --> 00:12:25,201
Okay?
192
00:12:25,202 --> 00:12:26,971
I wasn't, I'm
trying to talk you.
193
00:12:26,972 --> 00:12:28,592
- You're screaming.
- What is the matter?
194
00:12:28,593 --> 00:12:32,225
I, just craziness,
195
00:12:32,226 --> 00:12:33,084
stuff in my head.
196
00:12:33,085 --> 00:12:34,168
I don't know.
197
00:12:35,329 --> 00:12:36,486
Just, I'm fine. I'm fine.
198
00:12:36,487 --> 00:12:37,870
Are you sure?
199
00:12:37,871 --> 00:12:39,191
Yeah.
200
00:12:39,192 --> 00:12:41,572
You're, are you
taking your medicine?
201
00:12:41,573 --> 00:12:43,755
- Yeah, I'm taking my medicine.
202
00:12:43,756 --> 00:12:45,436
- Maybe I should
cancel my trip, you,
203
00:12:45,437 --> 00:12:46,997
- Please, don't cancel trip.
204
00:12:46,998 --> 00:12:48,078
Your boss won't let you.
205
00:12:48,079 --> 00:12:49,070
- Okay.
- I'll be fine.
206
00:12:49,071 --> 00:12:51,140
- Well, are you taking
your medicine, for real?
207
00:12:51,141 --> 00:12:52,491
- Don't look at me like that.
208
00:12:52,492 --> 00:12:53,326
- I'm,
209
00:12:53,326 --> 00:12:54,160
like what?
210
00:12:54,160 --> 00:12:55,082
- Like I'm crazy.
211
00:12:55,083 --> 00:12:58,637
- I'm, calm down.
I'm not, I'm sorry.
212
00:12:58,638 --> 00:13:00,328
Look, look, look, look.
213
00:13:00,329 --> 00:13:02,850
I'm sorry. I'm not
looking at you any.
214
00:13:02,851 --> 00:13:04,415
Calm, calm down. Calm down.
215
00:13:05,493 --> 00:13:07,087
Okay? All right?
216
00:13:08,255 --> 00:13:09,367
Look, I'm sorry.
- Yeah.
217
00:13:09,368 --> 00:13:11,797
I'm sorry.
218
00:13:11,798 --> 00:13:13,232
Just breathe. Okay?
219
00:13:15,105 --> 00:13:16,204
- Okay. Okay.
- Okay?
220
00:13:16,205 --> 00:13:17,862
Ew, they kissed.
221
00:13:46,624 --> 00:13:48,791
- I'm so excited.
- Right there.
222
00:13:49,948 --> 00:13:51,703
Now set 'em right in the middle.
223
00:13:52,691 --> 00:13:53,740
Yep.
224
00:13:53,741 --> 00:13:56,856
I think we're making s'mores.
225
00:13:56,857 --> 00:13:57,801
- You ready?
226
00:13:57,802 --> 00:13:59,431
Yeah!
227
00:13:59,432 --> 00:14:01,455
All right, I got
the marshmallows.
228
00:14:01,456 --> 00:14:03,236
Who wants some sticks
for the marshmallows?
229
00:14:03,237 --> 00:14:04,100
- Me!
- Right over there.
230
00:14:04,101 --> 00:14:05,960
All right. Come here.
231
00:14:05,961 --> 00:14:08,002
Has Daddy got the fire ready?
232
00:14:08,003 --> 00:14:09,003
- Fire!
233
00:14:10,272 --> 00:14:11,504
Going down a little, guys,
234
00:14:11,505 --> 00:14:12,911
there's going to be lots more.
235
00:14:15,359 --> 00:14:16,226
Okay, make sure you
blow it out, buddy.
236
00:14:16,227 --> 00:14:18,278
It's a fire. Oh my gosh.
237
00:14:19,114 --> 00:14:20,823
Why do you get the
biggest marshmallows?
238
00:14:24,006 --> 00:14:25,260
- Okay. Get away.
239
00:14:27,098 --> 00:14:30,104
All right, Belle. Why don't
you tell a ghost story?
240
00:14:34,334 --> 00:14:37,936
- There was a ghost
in front of me,
241
00:14:37,937 --> 00:14:42,019
and I just ignored it until
it keeps on following me.
242
00:14:42,020 --> 00:14:45,382
And I keep on looking
at it and looking at it.
243
00:14:45,383 --> 00:14:49,619
And when I looked at it, it
just came up and scared me!
244
00:14:49,620 --> 00:14:51,101
And I was so scared
245
00:14:51,102 --> 00:14:55,087
that I ran away, and I
don't give the ghost,
246
00:14:55,088 --> 00:14:58,797
but then he followed me,
and he almost found me.
247
00:14:58,798 --> 00:15:02,300
Luckily, I.
248
00:15:06,633 --> 00:15:08,633
- Good job.
- Scary.
249
00:15:08,634 --> 00:15:10,936
Okay. It's my turn to
tell this ghost story.
250
00:15:11,834 --> 00:15:13,338
This one's based off of truth.
251
00:15:14,506 --> 00:15:16,096
Belle, I was about your age,
252
00:15:16,097 --> 00:15:19,069
and I knew this girl that
lived across from me.
253
00:15:19,070 --> 00:15:20,570
She was weird. She was strange.
254
00:15:20,571 --> 00:15:22,822
But I loved playing with her.
255
00:15:22,823 --> 00:15:24,863
Well, one day, I decided
to walk over to her house,
256
00:15:24,864 --> 00:15:27,986
and she comes running out the
front door, frantic, scared.
257
00:15:27,987 --> 00:15:29,337
And I asked her what was wrong.
258
00:15:29,338 --> 00:15:31,078
And she said she saw something.
259
00:15:31,079 --> 00:15:31,920
- Stop.
- And I,
260
00:15:31,921 --> 00:15:35,461
- No, don't need to tell.
- Well, fine, it's,
261
00:15:35,462 --> 00:15:37,320
lemme tell it.
262
00:15:37,321 --> 00:15:39,875
And I kept asking her, what
do you mean by something?
263
00:15:39,876 --> 00:15:41,827
She just said something.
Just don't worry about it.
264
00:15:41,828 --> 00:15:42,828
Just something.
265
00:15:43,659 --> 00:15:45,580
All right, well, I went
over there the next day,
266
00:15:45,581 --> 00:15:46,811
and I wanted to go
inside her house
267
00:15:46,812 --> 00:15:48,793
so I could see this something.
268
00:15:48,794 --> 00:15:50,924
And so I looked around her
room, I looked everywhere.
269
00:15:50,925 --> 00:15:53,450
I didn't find anything.
I didn't see anything.
270
00:15:54,378 --> 00:15:56,235
And I asked her again,
what do you mean something?
271
00:15:56,236 --> 00:15:57,650
And she finally broke down.
272
00:15:57,651 --> 00:15:59,781
She says, I see things out
of the corner of my eye,
273
00:15:59,782 --> 00:16:02,574
just moving ever slight,
you know, it's tall.
274
00:16:02,575 --> 00:16:06,461
It's almost human-like,
and I can't look at it.
275
00:16:06,462 --> 00:16:08,003
I can't look at it.
276
00:16:08,004 --> 00:16:10,617
And so I said, okay.
277
00:16:10,618 --> 00:16:15,622
And we continued playing,
and everything went by.
278
00:16:15,755 --> 00:16:18,246
So if you guys get that
overwhelming feeling
279
00:16:18,247 --> 00:16:22,389
like something is watching
you, don't shrug it off.
280
00:16:22,390 --> 00:16:24,868
You never know what's
actually watching.
281
00:16:26,875 --> 00:16:27,875
Boo!
282
00:16:28,696 --> 00:16:30,376
It's not funny.
283
00:16:30,377 --> 00:16:31,210
All right, guys.
284
00:16:31,211 --> 00:16:32,706
Come on. It's time for bed.
285
00:16:32,707 --> 00:16:34,311
- Aw.
- Aw.
286
00:16:49,138 --> 00:16:50,722
And then,
287
00:16:52,195 --> 00:16:55,133
when the paper do, do that.
288
00:16:59,160 --> 00:17:00,839
Guys, it's time.
289
00:17:05,457 --> 00:17:07,125
- Bye.
- Good night.
290
00:17:08,107 --> 00:17:09,107
Yeah, mm.
291
00:17:10,910 --> 00:17:11,862
Bye, buddy.
292
00:17:11,863 --> 00:17:12,946
Bye.
293
00:17:15,384 --> 00:17:16,385
- Come here.
294
00:17:18,084 --> 00:17:19,084
Bye. Okay?
295
00:17:19,959 --> 00:17:22,287
Look, it's only gonna
be a couple of days.
296
00:17:22,288 --> 00:17:23,219
All right?
297
00:17:23,220 --> 00:17:26,611
When we get back, I'll help
you make your channel. Deal?
298
00:17:26,612 --> 00:17:27,962
Deal?
- Yes.
299
00:17:27,963 --> 00:17:29,690
- All right, know I love you.
300
00:17:29,691 --> 00:17:30,525
All right. Okay?
301
00:17:30,525 --> 00:17:31,359
- Bye. Love you.
302
00:17:31,359 --> 00:17:32,359
- Bye.
303
00:17:34,547 --> 00:17:35,756
Bye, guys.
304
00:17:35,757 --> 00:17:36,871
Bye, love you.
305
00:17:36,872 --> 00:17:37,706
- Bye, I love you.
306
00:17:37,706 --> 00:17:38,539
- Drive safe.
307
00:17:38,540 --> 00:17:41,792
Bye.
308
00:17:43,786 --> 00:17:45,299
- Aw.
309
00:17:45,300 --> 00:17:48,080
All right, guys.
Don't be sad, okay?
310
00:17:48,081 --> 00:17:49,123
Okay?
- Yeah.
311
00:17:49,124 --> 00:17:49,957
Okay.
312
00:17:49,958 --> 00:17:51,791
- All right? Who's
ready to have some fun?
313
00:17:55,225 --> 00:17:56,961
You're not gonna jump out
it that high though, right?
314
00:17:56,962 --> 00:17:57,945
I know.
315
00:18:15,866 --> 00:18:16,825
- Hey!
316
00:18:16,826 --> 00:18:18,333
- Start jumping off.
317
00:18:18,334 --> 00:18:19,334
- What?
318
00:18:20,925 --> 00:18:21,984
Belle!
319
00:18:25,504 --> 00:18:26,572
I'm gonna get you first.
320
00:18:26,573 --> 00:18:28,276
Here, I'm gonna get you!
321
00:18:28,277 --> 00:18:29,575
I'm gonna get you.
322
00:18:29,576 --> 00:18:31,731
Oh, that's a cool trick.
323
00:18:31,732 --> 00:18:33,782
That's a cool trick.
324
00:18:33,783 --> 00:18:34,984
I'm gonna get you!
I'm gonna get you.
325
00:18:34,985 --> 00:18:36,357
- Okay.
326
00:18:36,358 --> 00:18:37,784
Okay. Let's stop.
327
00:18:37,785 --> 00:18:39,036
So, I'm hungry.
328
00:18:43,387 --> 00:18:44,771
Let's go get some.
329
00:18:51,735 --> 00:18:52,986
Mom, we hungry.
330
00:18:54,069 --> 00:18:55,320
Mom! We hungry!
331
00:18:57,439 --> 00:18:58,691
Mom!
332
00:18:58,692 --> 00:19:00,400
We hungry!
- Yeah, we're hungry.
333
00:19:00,401 --> 00:19:01,692
- All right, all right.
334
00:19:01,693 --> 00:19:03,027
You want, let's go.
335
00:19:03,028 --> 00:19:04,138
Come on.
336
00:19:04,139 --> 00:19:05,776
- Who are talking to?
337
00:19:46,883 --> 00:19:49,864
- You talk so much to her.
338
00:19:49,865 --> 00:19:52,437
I tell you, you
talk so much to her,
339
00:19:52,438 --> 00:19:57,181
and I hardly even get a
time to talk to you guys
340
00:19:57,182 --> 00:19:59,073
and tell you what the challenge.
341
00:19:59,074 --> 00:20:00,844
Every 10 minutes,
you have to talk,
342
00:20:00,845 --> 00:20:03,140
or five minutes, I dunno, okay?
343
00:20:04,535 --> 00:20:06,158
Got that? Got that?
344
00:20:06,159 --> 00:20:06,993
Yes.
345
00:20:06,994 --> 00:20:09,362
Miss, I never talked.
346
00:20:58,191 --> 00:20:59,241
Crowns?
347
00:20:59,242 --> 00:21:02,003
We're never have any
more crowns. Okay?
348
00:21:02,004 --> 00:21:04,789
- Okay, kids, time to
come down for lunch.
349
00:21:04,790 --> 00:21:05,816
Guys, I'm gonna have
350
00:21:05,817 --> 00:21:07,708
some lunch.
351
00:21:07,709 --> 00:21:09,569
Can't wait to have some lunch.
352
00:21:09,570 --> 00:21:10,571
I wonder what it is.
353
00:21:19,803 --> 00:21:23,139
Hey guys, this is
what I'm eating today.
354
00:21:24,646 --> 00:21:25,647
Ew, brother!
355
00:21:26,521 --> 00:21:29,440
Mom, he's grossing
out all my fans.
356
00:21:36,512 --> 00:21:37,763
That was weird.
357
00:22:20,515 --> 00:22:23,208
No.
358
00:22:27,593 --> 00:22:28,593
My babies.
359
00:22:35,350 --> 00:22:36,510
Just stop.
360
00:22:36,511 --> 00:22:37,511
Just stop.
361
00:23:01,129 --> 00:23:03,995
No. I don't understand.
362
00:23:05,103 --> 00:23:06,427
Don't wanna understand.
363
00:23:09,080 --> 00:23:13,142
Just leave. Leave me alone!
364
00:23:21,107 --> 00:23:23,276
They can't have my babies.
365
00:23:24,247 --> 00:23:26,347
They can't have 'em.
366
00:23:53,534 --> 00:23:56,323
- It's today Life of Belle.
367
00:23:56,324 --> 00:23:57,788
We're find some worms!
368
00:24:01,921 --> 00:24:04,823
- Let's find worms today, Belle.
369
00:24:04,824 --> 00:24:06,269
Yeah.
370
00:24:06,270 --> 00:24:08,048
- Ooh, that's a green one.
371
00:24:08,049 --> 00:24:09,404
Let's not pick that one up.
372
00:24:09,405 --> 00:24:10,815
- Yeah.
373
00:24:10,816 --> 00:24:12,393
Oh, I've found this one.
374
00:24:12,394 --> 00:24:14,103
Oh no, he's hiding.
- That's a real one.
375
00:24:14,104 --> 00:24:16,877
- Come on. Oh, he's so cute.
376
00:24:21,957 --> 00:24:24,485
- They're looking
for bugs and worms,
377
00:24:24,486 --> 00:24:26,647
turning over all the bricks.
378
00:24:26,648 --> 00:24:29,113
Yeah. Yeah, we're gonna
do something about that.
379
00:24:34,334 --> 00:24:35,785
Listen, I was
380
00:24:37,246 --> 00:24:38,656
thinking maybe we should look
381
00:24:38,657 --> 00:24:40,309
at some houses
when you get back.
382
00:24:41,930 --> 00:24:45,679
Yeah. No, just something just
doesn't feel right anymore.
383
00:24:45,680 --> 00:24:47,363
I don't know.
384
00:24:47,364 --> 00:24:49,405
I mean, we've been
here for a while,
385
00:24:49,406 --> 00:24:51,379
so, you know.
386
00:24:51,380 --> 00:24:52,380
Yeah?
387
00:24:53,193 --> 00:24:54,241
Okay, we can talk about it.
388
00:24:54,242 --> 00:24:55,894
Maybe I'll send you some houses.
389
00:24:56,822 --> 00:24:57,822
Okay.
390
00:24:58,774 --> 00:24:59,774
Yeah.
391
00:25:04,552 --> 00:25:05,552
Oh, okay.
392
00:25:06,670 --> 00:25:08,421
That sounds good.
I like that idea.
393
00:25:21,352 --> 00:25:22,352
What?
394
00:25:23,573 --> 00:25:25,035
Oh, that's fine. Okay.
395
00:25:27,009 --> 00:25:29,097
All right. Have fun.
396
00:25:29,098 --> 00:25:30,928
I know you won't.
397
00:25:30,929 --> 00:25:32,307
All right, love you too.
398
00:25:32,308 --> 00:25:33,308
Bye.
399
00:27:17,165 --> 00:27:19,838
Okay, let's go show mom.
400
00:27:19,839 --> 00:27:21,090
Yeah.
401
00:27:23,361 --> 00:27:24,562
- Mom, look.
402
00:27:24,563 --> 00:27:26,081
- Bad, these are all bad.
403
00:27:26,082 --> 00:27:27,457
- Look!
404
00:27:27,458 --> 00:27:28,542
- Okay, worms, great.
405
00:27:28,543 --> 00:27:29,793
- Can we keep them?
406
00:27:29,794 --> 00:27:31,024
- No, you can't keep them.
407
00:27:31,025 --> 00:27:33,456
- Mom, why? Why?
408
00:27:33,457 --> 00:27:35,933
- How would you feel if you
were trapped with nowhere to go?
409
00:27:35,934 --> 00:27:37,349
Sad?
410
00:27:37,350 --> 00:27:39,167
- Yeah, take them back out.
411
00:27:39,168 --> 00:27:40,168
- Okay.
412
00:27:43,466 --> 00:27:45,565
I guess we can't keep them.
413
00:27:45,566 --> 00:27:48,889
- Yeah, I guess so.
- Let's just let them go.
414
00:27:48,890 --> 00:27:51,009
Yeah, we'll put them
under this rock.
415
00:27:51,010 --> 00:27:52,235
- Okay.
416
00:27:52,236 --> 00:27:54,415
Yeah.
417
00:27:56,929 --> 00:27:58,680
- There's some worms.
418
00:28:00,059 --> 00:28:01,444
Let's take them out.
419
00:28:01,445 --> 00:28:02,278
- Yeah.
420
00:28:02,279 --> 00:28:03,374
- There's two more.
421
00:28:17,609 --> 00:28:21,528
Over here.
422
00:28:22,797 --> 00:28:24,633
Come brush your teeth, Belle.
423
00:28:24,634 --> 00:28:29,320
But it's still daytime!
424
00:28:29,321 --> 00:28:31,793
Don't matter.
425
00:28:31,794 --> 00:28:32,721
Ew.
426
00:28:32,722 --> 00:28:34,103
My goodness.
427
00:28:36,173 --> 00:28:37,341
Wow.
428
00:28:38,978 --> 00:28:39,978
Right.
429
00:28:40,863 --> 00:28:42,715
Here, I made your toothbrush.
430
00:28:47,496 --> 00:28:48,688
Thank you.
431
00:28:48,689 --> 00:28:49,889
You're welcome.
432
00:28:52,275 --> 00:28:53,171
Did y'all have fun today?
433
00:28:53,172 --> 00:28:54,828
- Yeah.
- Mm-hmm.
434
00:28:54,829 --> 00:28:55,672
Yeah?
435
00:28:56,984 --> 00:28:59,736
Belle, honey, you're gonna
have to change your clothes.
436
00:29:01,147 --> 00:29:05,091
- But why? These have
been my favorite.
437
00:29:05,092 --> 00:29:08,212
Honey, you've been
wearing 'em for two days.
438
00:29:08,213 --> 00:29:10,791
- Okay. I'll change
them after this.
439
00:29:10,792 --> 00:29:12,390
Thank you.
440
00:29:16,217 --> 00:29:17,234
Are you okay?
441
00:29:17,235 --> 00:29:18,194
- Mm-hmm.
442
00:29:20,083 --> 00:29:20,916
Okay.
443
00:29:20,917 --> 00:29:23,331
I think you gotta calm
down a little bit.
444
00:29:24,912 --> 00:29:26,130
What?
445
00:29:26,131 --> 00:29:27,887
- He fell!
- Did you not see it?
446
00:29:33,542 --> 00:29:34,960
Are you sure?
447
00:29:38,928 --> 00:29:40,818
So many tangles.
448
00:29:40,819 --> 00:29:41,929
- Well, mom,
449
00:29:41,930 --> 00:29:42,764
Yeah?
450
00:29:42,765 --> 00:29:46,523
- Why have I spit in
the, in the toilet all,
451
00:29:46,524 --> 00:29:47,814
Did you floss though?
452
00:29:47,815 --> 00:29:50,649
- No, why did I, ma, why did,
453
00:29:50,650 --> 00:29:54,257
why do I spit in the toilet?
454
00:29:54,258 --> 00:29:55,889
Sometimes?
455
00:29:55,890 --> 00:29:57,662
I don't, why do you?
456
00:29:57,663 --> 00:29:58,555
I don't know.
- I know!
457
00:29:58,556 --> 00:29:59,852
Why do you?
458
00:29:59,853 --> 00:30:02,606
- I don't know,
but then it drop.
459
00:30:07,107 --> 00:30:08,557
Where did that come from?
460
00:30:11,143 --> 00:30:12,554
You find random stuff.
461
00:30:12,555 --> 00:30:13,388
- Ma?
462
00:30:13,389 --> 00:30:14,709
Yeah?
463
00:30:14,710 --> 00:30:17,269
Hey.
464
00:30:23,003 --> 00:30:24,516
- That brush is so pretty.
465
00:30:24,517 --> 00:30:26,030
Don't you love it?
466
00:30:26,031 --> 00:30:27,242
♪ Don't you love ♪
467
00:30:27,243 --> 00:30:28,646
Just like the camera
468
00:30:28,647 --> 00:30:30,542
that you keep taking everywhere?
469
00:30:30,543 --> 00:30:32,211
- Yeah.
- All right.
470
00:30:33,380 --> 00:30:34,771
All right. It's
time to go to bed.
471
00:30:34,772 --> 00:30:36,106
Come on, go, go.
472
00:31:25,732 --> 00:31:28,345
- Guys, I call this
one the penguin.
473
00:31:32,413 --> 00:31:34,809
I call this one my baby one.
474
00:31:37,870 --> 00:31:40,468
I call this one the hula dance.
475
00:31:42,176 --> 00:31:43,380
The jumpy dance.
476
00:31:44,938 --> 00:31:47,360
Guys, lemme know if
you like dancing.
477
00:32:25,654 --> 00:32:26,654
Mom?
478
00:33:13,910 --> 00:33:17,982
Guys, look at this slime.
It's like, it's so cool.
479
00:33:17,983 --> 00:33:18,983
I love the slime.
480
00:33:20,503 --> 00:33:22,658
Like, this slime is awesome.
481
00:33:22,659 --> 00:33:24,577
And then this slime is,
482
00:33:25,669 --> 00:33:28,048
guys, let me know if
you like slime or not.
483
00:33:29,327 --> 00:33:32,535
This slime is pretty cool.
This one is pretty cool.
484
00:33:32,536 --> 00:33:35,876
I love this slime.
And I love this slime.
485
00:33:35,877 --> 00:33:37,170
Both of these are my favorite.
486
00:33:37,171 --> 00:33:40,364
Hey, followers.
487
00:33:42,434 --> 00:33:45,008
- Are you okay?
488
00:33:45,009 --> 00:33:47,435
Yeah, I'm finally
good, hun. Why you ask?
489
00:33:47,436 --> 00:33:49,957
- I heard you crying last night.
490
00:33:49,958 --> 00:33:52,089
No, you must have
heard the TV.
491
00:33:52,090 --> 00:33:53,942
I fell asleep while
watching a movie.
492
00:33:54,882 --> 00:33:55,882
- Oh, okay.
493
00:33:59,536 --> 00:34:01,841
- It's all right. Everything's
gonna be okay now.
494
00:34:08,063 --> 00:34:09,874
- Look at this, guys.
495
00:34:09,875 --> 00:34:13,716
Slime is awesome if you
were happier, but you know?
496
00:34:13,717 --> 00:34:16,811
But this is pretty cool.
497
00:34:16,812 --> 00:34:17,646
I love it.
498
00:34:24,646 --> 00:34:27,649
Hey, hun, how's the meeting?
499
00:34:28,538 --> 00:34:29,848
Yeah?
- Let me talk to him!
500
00:34:29,849 --> 00:34:31,359
Let me talk to him!
501
00:34:31,360 --> 00:34:32,356
Okay. Hold on.
502
00:34:32,356 --> 00:34:33,356
Here. Here.
503
00:34:34,284 --> 00:34:35,284
- Hi, dad.
504
00:34:37,909 --> 00:34:38,909
Good.
505
00:34:41,930 --> 00:34:44,886
When are you coming home?
506
00:34:44,887 --> 00:34:45,887
Soon. I miss you.
507
00:34:46,764 --> 00:34:48,504
- I miss you.
508
00:34:48,505 --> 00:34:51,339
All right, put Belle on.
509
00:34:51,340 --> 00:34:53,022
- Hey, dad.
510
00:34:53,023 --> 00:34:55,560
- Hey, babe.
- What happened?
511
00:34:55,561 --> 00:34:56,561
- I'm good.
512
00:34:58,439 --> 00:35:00,394
Okay, how's everything?
513
00:35:00,395 --> 00:35:03,053
- I'm recording everything.
514
00:35:03,054 --> 00:35:04,957
Okay.
515
00:35:04,958 --> 00:35:07,149
- Okay, I can do that.
516
00:35:07,150 --> 00:35:08,921
- All right. Let me talk to him.
517
00:35:08,922 --> 00:35:09,852
- I miss you.
518
00:35:09,852 --> 00:35:10,708
- Say bye.
519
00:35:10,708 --> 00:35:11,708
- Bye!
520
00:35:14,866 --> 00:35:15,866
Hey.
521
00:35:16,565 --> 00:35:18,257
- Look at, - No.
522
00:35:18,258 --> 00:35:19,822
- Look at this thing.
523
00:35:19,823 --> 00:35:21,291
- It's all gel-ity.
524
00:35:21,292 --> 00:35:22,743
No, it's just stress.
525
00:35:24,924 --> 00:35:25,758
- Look at the slime.
526
00:35:25,759 --> 00:35:26,972
- What are you talking about?
527
00:35:29,628 --> 00:35:32,794
We got them to see the
kids, not to spy on me!
528
00:35:34,472 --> 00:35:35,472
What?
529
00:35:37,294 --> 00:35:38,996
No, she doesn't
need to come help.
530
00:35:42,549 --> 00:35:44,773
If you don't trust me,
then just come home!
531
00:36:02,484 --> 00:36:04,866
- Hey, mommy. I played
with Alexis on Monday.
532
00:36:06,000 --> 00:36:07,036
- Mm.
533
00:36:10,351 --> 00:36:12,125
- We basically
played freeze tag.
534
00:36:13,403 --> 00:36:15,608
- That sounds fun.
- Or maybe normal tag.
535
00:36:18,337 --> 00:36:19,337
- Yeah.
536
00:36:22,099 --> 00:36:23,544
Girls had fun?
537
00:36:23,545 --> 00:36:24,545
- I did.
538
00:36:26,739 --> 00:36:28,351
I'm gonna floss now.
539
00:36:28,352 --> 00:36:29,190
- Okay.
540
00:36:30,025 --> 00:36:31,442
- Ow, that hurts.
541
00:36:32,371 --> 00:36:34,975
You pulled my hair, ow.
542
00:36:34,976 --> 00:36:35,976
- Sorry.
543
00:36:36,679 --> 00:36:37,946
- You have a big problem.
544
00:36:50,350 --> 00:36:52,714
Are you angry today?
545
00:36:52,715 --> 00:36:53,585
- No. Hey, no.
546
00:36:53,586 --> 00:36:57,461
I'm just, I'm just, here.
547
00:36:59,470 --> 00:37:00,521
Don't worry about me.
548
00:37:02,382 --> 00:37:03,382
- Okay.
549
00:37:07,410 --> 00:37:08,661
Ow! That hurts.
550
00:37:09,931 --> 00:37:12,023
- All right. I'm done, I'm done.
551
00:37:13,852 --> 00:37:15,446
Just let me put it in a braid.
552
00:37:17,515 --> 00:37:21,206
- You really have a big
problem. Tell me what it is.
553
00:37:21,207 --> 00:37:22,569
- We're all good, babe.
554
00:37:23,403 --> 00:37:24,298
Go. Go.
- Love you.
555
00:37:24,299 --> 00:37:25,631
- Love you, babe.
556
00:37:46,063 --> 00:37:47,231
- There it is.
557
00:38:06,904 --> 00:38:09,335
- So guys, we're
gonna play freeze tag.
558
00:38:09,336 --> 00:38:11,437
My brother just has
to get the flashlight.
559
00:38:11,438 --> 00:38:13,388
So basically what freeze tag is,
560
00:38:13,389 --> 00:38:15,220
so we just have to run and hide.
561
00:38:15,221 --> 00:38:18,407
And whoever is the one
that's counting is,
562
00:38:19,484 --> 00:38:21,314
- Okay, I got them.
563
00:38:21,315 --> 00:38:22,566
Okay.
564
00:38:24,756 --> 00:38:26,118
- You are it.
565
00:38:26,119 --> 00:38:27,560
- Okay.
- I'll count to 10.
566
00:38:27,561 --> 00:38:28,487
- Okay.
567
00:38:31,795 --> 00:38:35,730
One, two, three,
568
00:38:36,568 --> 00:38:40,350
four, five, six,
569
00:38:40,351 --> 00:38:44,583
seven, eight, nine, 10.
570
00:38:44,584 --> 00:38:45,584
Here I come.
571
00:39:04,941 --> 00:39:08,756
Brother, where are you?
572
00:39:08,757 --> 00:39:11,303
Is he there? No.
573
00:39:11,304 --> 00:39:13,222
Brother, where are you?
574
00:39:15,012 --> 00:39:16,012
Brother?
575
00:39:17,728 --> 00:39:18,875
Are you there? No.
576
00:39:20,109 --> 00:39:22,417
Are you done there?
Let's go downstairs.
577
00:39:28,209 --> 00:39:32,085
Brother? Can you please
tell me where you are?
578
00:39:33,785 --> 00:39:36,439
Brother? Brother, are you there?
579
00:39:38,556 --> 00:39:42,199
Brother, you must be
down here somewhere.
580
00:39:42,200 --> 00:39:43,434
Brother?
581
00:39:44,680 --> 00:39:45,680
Brother?
582
00:39:48,374 --> 00:39:49,970
Brother?
583
00:39:56,188 --> 00:39:58,802
Brother must be upstairs.
584
00:40:13,747 --> 00:40:15,904
Brother, you're
supposed to hide.
585
00:40:15,905 --> 00:40:17,732
Brother?
586
00:40:20,074 --> 00:40:22,284
- They can't be outside.
587
00:40:22,285 --> 00:40:24,663
They're fine. Everything's fine.
588
00:40:24,664 --> 00:40:25,997
It's safe.
589
00:40:28,725 --> 00:40:31,150
I don't know.
590
00:40:33,536 --> 00:40:34,844
- What was that?
591
00:40:34,845 --> 00:40:37,401
- I don't know. Can I
sleep in your room tonight?
592
00:40:37,402 --> 00:40:40,322
- Yeah, let's dream
about tomorrow.
593
00:40:44,523 --> 00:40:45,825
Wow, this is fun.
594
00:40:45,826 --> 00:40:46,826
- Yeah.
595
00:40:48,081 --> 00:40:49,123
Fun.
596
00:40:55,571 --> 00:40:57,017
Whoa!
597
00:40:57,018 --> 00:40:58,073
- Spin, spin.
598
00:41:00,558 --> 00:41:01,558
- What?
599
00:41:03,886 --> 00:41:05,580
No, I don't believe you.
600
00:41:09,340 --> 00:41:11,958
You wanna do what with my kids?
601
00:41:13,553 --> 00:41:16,518
- Do you think there's
something wrong with mom?
602
00:41:16,519 --> 00:41:19,005
I just think she
just misses Dad.
603
00:41:20,307 --> 00:41:21,140
- Yeah. Okay.
604
00:41:21,141 --> 00:41:22,623
I wish he can just be here.
605
00:41:22,624 --> 00:41:24,735
- No, no, no. You can't
ask me to do that.
606
00:41:27,705 --> 00:41:28,939
No, I won't do that.
607
00:41:29,986 --> 00:41:31,037
When are they coming?
608
00:41:33,709 --> 00:41:34,610
No.
609
00:41:34,611 --> 00:41:35,761
We'll find another way.
610
00:41:39,036 --> 00:41:40,474
- Hey, mom, what should
611
00:41:40,475 --> 00:41:44,066
we want?
612
00:41:48,652 --> 00:41:50,826
- No, can't.
613
00:41:52,144 --> 00:41:53,295
We'll have enough time.
614
00:41:54,186 --> 00:41:55,200
They're not ready.
615
00:41:57,159 --> 00:41:58,475
Oh, I'm sorry.
616
00:42:14,528 --> 00:42:15,612
Why?
617
00:42:18,994 --> 00:42:21,072
This is going to
be so much fun.
618
00:42:21,073 --> 00:42:22,407
I know.
619
00:43:04,142 --> 00:43:05,133
- Love this character.
620
00:43:05,134 --> 00:43:08,715
But I think she should be the
main, because of her bow thing
621
00:43:09,936 --> 00:43:11,947
and because of her box.
622
00:43:11,948 --> 00:43:13,358
I think this one
should be the queen
623
00:43:13,359 --> 00:43:15,329
'cause she dressed
up like a queen.
624
00:43:15,330 --> 00:43:16,310
This should be the princess,
625
00:43:16,310 --> 00:43:17,790
because she dress
up like a princess.
626
00:43:18,687 --> 00:43:20,200
Hey, what do you want me to do?
627
00:43:49,403 --> 00:43:50,487
What?
628
00:43:51,446 --> 00:43:53,030
Why do I have kids?
629
00:44:04,222 --> 00:44:05,377
No.
630
00:44:52,551 --> 00:44:54,315
Brother, are you okay?
631
00:44:58,065 --> 00:44:59,365
Are you all right?
632
00:44:59,366 --> 00:45:00,367
No.
633
00:45:01,875 --> 00:45:03,521
I'm scared.
634
00:45:03,522 --> 00:45:06,275
- I know.
- I'm scared too.
635
00:45:08,515 --> 00:45:09,515
It's okay.
636
00:45:11,720 --> 00:45:13,777
At least we're together.
637
00:45:13,778 --> 00:45:15,775
Yeah, at least we're together.
638
00:45:32,370 --> 00:45:33,370
Dang it.
639
00:45:47,105 --> 00:45:48,917
I, from this moment, told you.
640
00:45:50,552 --> 00:45:52,185
Do you wanna be friends?
641
00:45:52,186 --> 00:45:54,017
Yeah, sure.
642
00:45:54,018 --> 00:45:55,458
Well, I am really busy,
643
00:45:55,459 --> 00:45:57,113
so I can't come to your house.
644
00:45:58,056 --> 00:45:58,890
Okay?
645
00:46:00,420 --> 00:46:01,581
- You'll never take me!
646
00:46:05,047 --> 00:46:08,752
- Sorry, guys. I don't really
wanna do this right now.
647
00:46:20,429 --> 00:46:22,007
Give me my son!
648
00:46:22,008 --> 00:46:23,530
This is not my son!
649
00:46:23,531 --> 00:46:24,365
Stop!
650
00:46:24,366 --> 00:46:25,809
- You're not my son!
651
00:46:26,753 --> 00:46:28,695
Give me my son now!
652
00:46:28,696 --> 00:46:29,530
Stop!
653
00:46:29,531 --> 00:46:31,294
Stop!
- Who are you?
654
00:46:31,295 --> 00:46:33,242
You're my son!
655
00:46:33,243 --> 00:46:34,452
Where's my son?
656
00:46:34,453 --> 00:46:36,601
You're not my son!
- Stop!
657
00:46:36,602 --> 00:46:38,417
- You're not my son!
- Stop!
658
00:46:38,418 --> 00:46:39,734
Stop!
659
00:46:39,735 --> 00:46:40,763
Stop it.
660
00:46:40,764 --> 00:46:42,801
- Stop.
- I'm sorry.
661
00:46:42,802 --> 00:46:43,647
It's okay.
662
00:46:43,648 --> 00:46:46,080
It's all right. It's all right.
663
00:46:46,081 --> 00:46:47,081
Come here.
664
00:46:48,005 --> 00:46:49,501
You wanna play a game?
665
00:46:49,502 --> 00:46:51,176
Let's play a game. Okay?
666
00:46:51,177 --> 00:46:53,247
All right, come here. Come
on. Let's play a game.
667
00:46:53,248 --> 00:46:54,630
Belle, put down your
camera. Let's play a game.
668
00:46:54,631 --> 00:46:55,550
I don't wanna play.
669
00:46:55,551 --> 00:46:57,548
- Let's play now.
Put down your camera.
670
00:46:57,549 --> 00:46:58,628
Let's go.
671
00:46:58,629 --> 00:46:59,629
Come on.
672
00:47:00,536 --> 00:47:01,536
Okay.
673
00:47:02,610 --> 00:47:04,112
Okay.
674
00:47:04,113 --> 00:47:05,113
Come on.
675
00:47:07,740 --> 00:47:10,608
All right. Hold
each other's hands.
676
00:47:10,609 --> 00:47:11,869
All right?
677
00:47:11,870 --> 00:47:14,121
This is a game where you
keep your eyes closed
678
00:47:14,122 --> 00:47:15,892
no matter what you hear.
679
00:47:15,893 --> 00:47:18,054
No matter what you feel, okay?
680
00:47:18,055 --> 00:47:19,795
Close your eyes. Okay.
681
00:47:19,796 --> 00:47:20,880
Keep them closed.
682
00:47:24,732 --> 00:47:25,883
It's okay to open them.
683
00:47:27,122 --> 00:47:29,420
Mama's right here.
684
00:47:29,421 --> 00:47:30,575
I love you guys.
685
00:47:32,083 --> 00:47:36,168
Would you please open
your eyes? Please.
686
00:47:36,169 --> 00:47:37,083
Stop!
687
00:47:37,084 --> 00:47:38,801
Don't open your eyes!
688
00:47:38,802 --> 00:47:41,653
The game is to keep
them closed. Okay?
689
00:47:41,654 --> 00:47:43,124
Okay, again.
690
00:47:43,125 --> 00:47:45,650
All right, keep
them closed. Okay?
691
00:47:49,760 --> 00:47:51,291
It's mom.
692
00:47:51,292 --> 00:47:53,070
It's all right,
you can open 'em.
693
00:47:54,504 --> 00:47:57,265
I love your pretty hair.
694
00:47:57,266 --> 00:47:59,577
Why don't you open your eyes?
695
00:47:59,578 --> 00:48:00,708
Open them!
696
00:48:00,709 --> 00:48:01,709
No!
697
00:48:02,671 --> 00:48:05,852
Guys, you have to
keep them closed.
698
00:48:05,853 --> 00:48:07,334
Hold each other's hands now.
699
00:48:07,335 --> 00:48:09,460
Keep them closed!
700
00:48:09,461 --> 00:48:10,447
- Okay!
701
00:48:10,447 --> 00:48:11,418
- What am I telling you?
702
00:48:11,419 --> 00:48:12,569
- Keep.
- Keep closed.
703
00:48:13,419 --> 00:48:14,469
- Okay.
704
00:48:14,470 --> 00:48:16,240
That's what you're gonna do.
705
00:48:16,241 --> 00:48:17,241
- Okay.
706
00:48:19,484 --> 00:48:20,624
- Hey, it's just me.
707
00:48:20,625 --> 00:48:21,889
I have candy.
708
00:48:23,477 --> 00:48:25,232
You want some chocolate?
709
00:48:25,233 --> 00:48:27,954
Mm. Chocolate's the best.
710
00:48:30,053 --> 00:48:31,053
Come on.
711
00:48:32,454 --> 00:48:33,454
Come on.
712
00:48:35,007 --> 00:48:37,588
Don't you want some candy?
713
00:48:37,589 --> 00:48:40,174
Belle! You have to
keep your eyes closed!
714
00:48:41,221 --> 00:48:44,343
Seriously, this
is very important.
715
00:48:44,344 --> 00:48:45,548
Come here. Come on.
716
00:48:47,340 --> 00:48:48,340
Okay.
717
00:48:49,938 --> 00:48:51,931
Keep 'em closed. Okay?
718
00:48:51,932 --> 00:48:54,478
Remember, keep them closed.
719
00:48:54,479 --> 00:48:56,485
- Okay.
- Okay. All right.
720
00:48:56,486 --> 00:48:57,486
And closed.
721
00:48:58,346 --> 00:48:59,346
Good.
722
00:49:31,888 --> 00:49:33,056
- Belle? Food.
723
00:49:59,982 --> 00:50:01,065
- Mom? Mommy?
724
00:50:02,536 --> 00:50:04,920
Can I eat something else?
725
00:50:04,921 --> 00:50:07,900
- No, you have to
eat that. Okay?
726
00:50:07,901 --> 00:50:09,611
Y'all both hurry
up. Start eating.
727
00:50:09,612 --> 00:50:10,585
Come on.
728
00:50:11,565 --> 00:50:12,704
Faster! Let's go.
729
00:50:12,705 --> 00:50:14,719
We still have a lot
of practicing to do.
730
00:50:19,490 --> 00:50:21,409
- Mom, can we call dad?
731
00:50:22,523 --> 00:50:23,963
- No, we can't call dad.
732
00:50:23,964 --> 00:50:24,797
- Please?
733
00:50:24,797 --> 00:50:25,631
- No.
734
00:50:25,631 --> 00:50:26,465
- Please?
- Yeah, let's call dad.
735
00:50:26,466 --> 00:50:28,616
- No, we're not calling dad.
736
00:50:28,617 --> 00:50:29,864
- Please.
- Please.
737
00:50:29,865 --> 00:50:32,010
Don't you understand?
738
00:50:32,011 --> 00:50:33,804
I'm the only one
that can protect you.
739
00:50:33,805 --> 00:50:35,237
- No.
740
00:50:35,238 --> 00:50:36,322
- Understand.
741
00:50:37,569 --> 00:50:39,464
I will figure this out.
742
00:50:43,119 --> 00:50:44,766
I, we got lot of
stuff we're gonna do.
743
00:50:44,767 --> 00:50:45,671
You know what to do.
744
00:50:45,672 --> 00:50:46,945
I know what to do.
745
00:50:48,210 --> 00:50:50,534
Oh, then don't. I can't.
746
00:50:50,535 --> 00:50:51,736
There's not enough time.
747
00:50:58,407 --> 00:51:01,162
Stop! Stop eating.
748
00:51:01,163 --> 00:51:02,754
No more.
749
00:51:02,755 --> 00:51:03,755
It's poison.
750
00:51:04,496 --> 00:51:05,730
No more. Stop.
751
00:51:07,101 --> 00:51:09,509
Hey!
752
00:51:09,510 --> 00:51:11,111
- None of it's good. None of it.
753
00:51:12,513 --> 00:51:13,713
Everything gotta go out.
754
00:51:16,516 --> 00:51:18,090
Y'all go get some trash bags.
755
00:51:18,091 --> 00:51:19,849
We're gonna need some
more trash bags now.
756
00:51:20,859 --> 00:51:21,859
Hurry.
757
00:51:54,949 --> 00:51:57,652
- I think there's something
wrong with my mom,
758
00:51:57,653 --> 00:51:59,860
and I'm having
really bad dreams.
759
00:51:59,861 --> 00:52:03,943
And one of my dreams
are me and my brother,
760
00:52:03,944 --> 00:52:06,859
and my mom is hearing
these weird voices.
761
00:52:08,368 --> 00:52:11,454
And they're, and
they're very scared.
762
00:52:13,573 --> 00:52:16,016
So in my dreams, there were,
763
00:52:17,497 --> 00:52:21,114
there were very creepy sounds.
764
00:52:21,115 --> 00:52:23,450
Don't look at 'em.
Don't look at 'em.
765
00:52:24,510 --> 00:52:25,924
Don't look at them.
Don't look at them.
766
00:52:25,925 --> 00:52:27,148
It's okay. It's okay.
767
00:52:30,301 --> 00:52:31,306
Just don't look at
them. Close your eyes.
768
00:52:31,307 --> 00:52:32,717
Close your eyes.
Close your eyes.
769
00:52:32,718 --> 00:52:36,691
It's okay.
770
00:52:36,692 --> 00:52:38,039
Just don't look at them. Okay?
771
00:52:38,040 --> 00:52:39,347
Keep your eyes closed.
Keep your eyes closed.
772
00:52:39,348 --> 00:52:42,439
Please, please. Just
keep your eyes closed.
773
00:52:42,440 --> 00:52:43,440
No, no.
774
00:53:42,633 --> 00:53:45,437
Have anybody watched
your videos yet?
775
00:53:45,438 --> 00:53:48,735
- No, I'm waiting
for my channel.
776
00:53:48,736 --> 00:53:49,737
Oh.
777
00:53:50,982 --> 00:53:55,770
I just like thinking
somebody's watching over me.
778
00:53:55,771 --> 00:53:57,269
- Okay.
779
00:53:57,270 --> 00:53:58,270
Come on.
780
00:54:29,318 --> 00:54:33,928
Mom, can you make
us some breakfast?
781
00:54:33,929 --> 00:54:34,929
- Mom?
782
00:54:37,133 --> 00:54:38,478
- Don't look at them.
783
00:54:38,479 --> 00:54:39,360
Don't look at them.
- Come on.
784
00:54:39,361 --> 00:54:40,586
Let's just make
our own breakfast.
785
00:54:40,587 --> 00:54:42,807
- Don't look at them.
- Okay.
786
00:54:42,808 --> 00:54:46,697
Don't look at them.
787
00:54:56,100 --> 00:54:58,147
What are we gonna do?
788
00:54:58,148 --> 00:54:59,637
I don't know.
789
00:55:39,692 --> 00:55:40,526
Come on.
790
00:55:40,527 --> 00:55:42,728
I don't like this anymore.
791
00:55:42,729 --> 00:55:43,993
Yeah, I'm done.
792
00:56:28,355 --> 00:56:29,355
- I tried.
793
00:56:34,640 --> 00:56:36,140
Okay, okay.
794
00:56:36,141 --> 00:56:37,141
What can I do?
795
00:56:58,840 --> 00:57:01,031
You're going to
stay with me, right?
796
00:57:02,803 --> 00:57:04,247
Yes, always.
797
00:57:21,057 --> 00:57:22,544
What do you want to do?
798
00:57:22,545 --> 00:57:24,486
I don't know. I'm just tired.
799
00:57:24,487 --> 00:57:25,821
Me too.
800
00:57:33,697 --> 00:57:35,549
I'll go get my blanket.
801
00:57:37,465 --> 00:57:41,553
- No shadow, no light.
Stay in the dark.
802
00:57:41,554 --> 00:57:44,723
No shadow, no light.
Stay in the dark.
803
00:57:46,025 --> 00:57:47,025
No shadow.
804
00:57:52,217 --> 00:57:54,052
What's wrong?
805
00:57:55,909 --> 00:57:58,500
I'm serious. What's wrong?
806
00:58:02,982 --> 00:58:06,402
She took out all
of the lights.
807
00:58:07,655 --> 00:58:09,156
No shadow.
808
00:59:34,787 --> 00:59:35,894
Did you get it?
809
00:59:35,895 --> 00:59:37,522
Yeah.
810
00:59:37,523 --> 00:59:39,159
- Where should we move at?
811
00:59:39,160 --> 00:59:42,077
- I don't know. Maybe we
could go on the streets.
812
00:59:42,078 --> 00:59:44,455
Or go to the friend's house.
813
01:00:01,476 --> 01:00:03,426
Hey, what's going on?
814
01:00:03,427 --> 01:00:05,258
What's wrong with the lights?
- Did you see them?
815
01:00:05,259 --> 01:00:06,699
No. I just got home.
816
01:00:06,700 --> 01:00:08,839
All right, hurry.
Quick, come on.
817
01:00:08,840 --> 01:00:10,091
Right, come on.
818
01:00:28,888 --> 01:00:30,878
I'm not closing my eyes, look.
819
01:00:30,879 --> 01:00:32,490
Stop.
820
01:00:32,491 --> 01:00:34,477
Stop.
821
01:00:44,358 --> 01:00:47,782
Probably like on the bed.
822
01:00:47,783 --> 01:00:48,753
Yeah.
823
01:00:48,754 --> 01:00:51,087
What if, have food?
824
01:00:52,036 --> 01:00:54,205
Yeah, but maybe,
825
01:00:55,590 --> 01:00:57,675
maybe, what if it storms?
826
01:01:01,739 --> 01:01:03,620
What if it leaks?
827
01:01:03,621 --> 01:01:04,890
Yeah. That's what I'm saying.
828
01:01:04,891 --> 01:01:06,500
Should we be like in the shade
829
01:01:06,501 --> 01:01:09,563
or something, so
we don't get steam?
830
01:01:10,821 --> 01:01:15,075
What about, if it's a flood,
we, it doesn't matter?
831
01:01:16,294 --> 01:01:18,122
- Okay.
- If it's a hurricane,
832
01:01:18,123 --> 01:01:19,123
it matters.
833
01:02:24,300 --> 01:02:26,701
- Sorry, guys, but this
is gonna be my last video
834
01:02:26,702 --> 01:02:27,536
for a while.
835
01:02:27,537 --> 01:02:28,840
I decided to run away.
836
01:03:12,397 --> 01:03:13,492
I don't know.
837
01:04:11,602 --> 01:04:13,553
What is she doing?
838
01:04:13,554 --> 01:04:16,001
- I don't know. I'm scared.
839
01:04:16,002 --> 01:04:18,671
I want to get out of this place.
840
01:04:20,423 --> 01:04:22,544
We need to call dad.
841
01:04:22,545 --> 01:04:23,430
- Yeah.
842
01:04:44,191 --> 01:04:45,191
I found it.
843
01:04:46,475 --> 01:04:47,308
- Really?
844
01:04:47,309 --> 01:04:48,769
- But it's broken.
845
01:04:48,770 --> 01:04:49,770
- Really?
846
01:04:51,038 --> 01:04:52,730
- What are we gonna do?
847
01:04:52,731 --> 01:04:53,564
- I don't know.
848
01:05:11,514 --> 01:05:14,464
Wait, you were supposed
to stay with me.
849
01:05:19,363 --> 01:05:20,363
Linc?
850
01:05:21,067 --> 01:05:22,202
Linc?
851
01:05:22,203 --> 01:05:24,111
You were supposed
to stay with me.
852
01:05:31,496 --> 01:05:33,651
Linc, you were supposed
to stay with me.
853
01:05:33,652 --> 01:05:34,689
Come on.
854
01:05:44,378 --> 01:05:46,118
- There you are.
Come here, please.
855
01:05:46,119 --> 01:05:47,438
No, no, no. Don't go in there.
856
01:05:47,439 --> 01:05:49,024
Please, no, no, no.
857
01:06:02,557 --> 01:06:04,833
Please get off me.
858
01:06:07,766 --> 01:06:09,047
- No! No!
859
01:06:09,048 --> 01:06:14,052
Here, no, here.
860
01:06:18,223 --> 01:06:20,653
And see? Did you see anything?
861
01:06:20,654 --> 01:06:22,718
Okay. It's okay.
862
01:06:22,719 --> 01:06:24,472
Please, let me.
863
01:06:26,176 --> 01:06:27,176
Okay. Okay.
864
01:06:28,926 --> 01:06:32,002
Sorry. It's okay,
I'll protect you.
865
01:06:32,003 --> 01:06:35,531
I'll protect you.
866
01:06:35,532 --> 01:06:38,032
Okay? Do you trust
me to protect you?
867
01:07:10,231 --> 01:07:11,787
Belle, where are you?
868
01:07:13,751 --> 01:07:14,849
Belle?
869
01:07:14,850 --> 01:07:19,355
Okay, hun, don't worry.
I'm not gonna hurt you.
870
01:07:19,356 --> 01:07:21,190
Belle? Now, come here.
871
01:07:23,166 --> 01:07:26,752
Okay, keep your eyes
closed. I'll find you.
872
01:07:29,994 --> 01:07:32,253
Everything will be okay.
873
01:07:38,806 --> 01:07:40,224
Where did she go?
874
01:07:41,606 --> 01:07:42,606
It's okay!
875
01:07:43,607 --> 01:07:48,611
Please help me!
876
01:08:14,847 --> 01:08:16,721
- Belle? Please.
877
01:08:16,722 --> 01:08:17,640
Please come here.
878
01:08:17,641 --> 01:08:19,891
Wait. Don't run from me.
879
01:08:19,892 --> 01:08:22,318
Please, please come here.
880
01:08:23,557 --> 01:08:24,898
Belle, come on, please.
881
01:08:24,899 --> 01:08:26,657
Please, we'll do
this together, okay?
882
01:08:26,658 --> 01:08:28,309
I'm trying to keep
you in the game.
883
01:08:29,969 --> 01:08:32,270
It's gonna be way
worse if they take you
884
01:08:32,271 --> 01:08:33,672
if you just listen to me.
885
01:08:37,310 --> 01:08:38,310
Please.
886
01:08:39,060 --> 01:08:40,604
Come on, it'll be really quick.
887
01:08:40,605 --> 01:08:42,465
It'll only hurt
for a little bit.
888
01:08:42,466 --> 01:08:45,150
Come on. All right?
889
01:08:45,151 --> 01:08:45,984
Ready?
890
01:08:45,985 --> 01:08:48,308
It's just gonna a little,
we'll do this together, okay?
891
01:08:48,309 --> 01:08:50,344
Now, I'll promise
it'll be all right.
892
01:08:50,345 --> 01:08:51,178
Just we need to,
893
01:08:51,179 --> 01:08:52,376
No!
894
01:08:52,377 --> 01:08:53,892
- Belle, please!
- No!
895
01:08:53,893 --> 01:08:55,336
- Please!
- No!
896
01:08:55,337 --> 01:08:57,129
- No, you're gonna
do this with me.
897
01:08:57,130 --> 01:08:58,494
Annabelle!
898
01:08:58,495 --> 01:09:01,809
Please, you just have to
do this with me, please.
899
01:09:01,810 --> 01:09:03,147
Please, Belle.
900
01:09:03,148 --> 01:09:05,019
I'm just trying to protect you.
901
01:09:05,020 --> 01:09:06,847
Come on, we'll do
this together, okay?
902
01:09:06,848 --> 01:09:09,770
Please, I just need
you to come with me.
903
01:09:09,771 --> 01:09:11,585
I need to protect you.
904
01:09:11,586 --> 01:09:15,766
Please! Please!
905
01:09:15,767 --> 01:09:17,602
Shut up. Just shut up.
906
01:09:18,832 --> 01:09:19,832
Okay.
907
01:09:21,298 --> 01:09:22,298
Okay.
908
01:09:23,169 --> 01:09:24,069
I'm gonna be right back.
909
01:09:24,070 --> 01:09:26,842
Can you, please,
just come to mommy.
910
01:09:26,843 --> 01:09:30,115
Please, we'll do this
together. Please.
911
01:09:30,116 --> 01:09:31,199
Okay? You know what?
912
01:09:31,200 --> 01:09:32,949
I tried. Okay?
913
01:09:32,950 --> 01:09:35,137
Just please don't leave him!
914
01:09:35,138 --> 01:09:36,138
I love you.
915
01:09:37,194 --> 01:09:42,069
Mommy!
916
01:09:48,277 --> 01:09:49,362
Mom!
917
01:09:57,226 --> 01:10:00,485
York County Police.
918
01:10:27,030 --> 01:10:30,438
- These are my
purse and earrings.
919
01:10:31,274 --> 01:10:33,373
Do you know how messy hair?
920
01:10:36,833 --> 01:10:38,440
Go ahead.
921
01:10:38,441 --> 01:10:40,468
- This is why we go up.
922
01:10:40,469 --> 01:10:42,194
Yeah, we go up.
923
01:10:49,964 --> 01:10:51,416
- Super pretty.
924
01:10:51,417 --> 01:10:52,417
Super.
925
01:11:01,019 --> 01:11:03,902
Want some lemonade? Do
you want some lemonade?
926
01:11:06,778 --> 01:11:09,125
What?
927
01:11:09,126 --> 01:11:10,126
Thanks.
928
01:11:13,157 --> 01:11:14,157
Thank you.
59301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.