All language subtitles for Ben.10.ultimate.alien.S02E15.{C_P}.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:44,221 --> 00:00:48,406 Sync by n17t01 www.MY-SUBS.com 2 00:01:03,865 --> 00:01:16,177 Mwah! 3 00:01:16,179 --> 00:01:17,978 I can see you're having 4 00:01:17,980 --> 00:01:18,412 fun. 5 00:01:18,414 --> 00:01:19,346 Nah. 6 00:01:19,348 --> 00:01:20,681 Fun was the 14th hole. 7 00:01:20,683 --> 00:01:22,049 Remember that miracle shot I 8 00:01:22,051 --> 00:01:23,451 made off of Abraham Lincoln's 9 00:01:23,453 --> 00:01:24,452 face? 10 00:01:24,454 --> 00:01:26,420 Through Lincoln's face. 11 00:01:26,422 --> 00:01:28,155 Video or it didn't 12 00:01:28,157 --> 00:01:28,756 happen. 13 00:01:28,758 --> 00:01:30,591 I still say you should 14 00:01:30,593 --> 00:01:32,259 be penalized two strokes. 15 00:01:32,261 --> 00:01:33,661 It's just a game. 16 00:01:33,663 --> 00:01:35,129 Why can't you just relax and 17 00:01:35,131 --> 00:01:36,063 have fun with it? 18 00:01:36,065 --> 00:01:37,731 Because some of us take 19 00:01:37,733 --> 00:01:38,999 games kind of seriously. 20 00:01:39,001 --> 00:01:40,034 Let's go. 21 00:01:40,036 --> 00:01:41,669 Me and Gwen are four strokes up. 22 00:01:41,671 --> 00:01:44,338 Last shot is Ben's. 23 00:01:46,342 --> 00:01:48,843 Ahem! 24 00:01:48,845 --> 00:01:50,744 If it wouldn't be too much 25 00:01:50,746 --> 00:01:51,545 trouble. 26 00:01:51,547 --> 00:01:52,613 Huh? 27 00:01:52,615 --> 00:01:54,281 No trouble at all. 28 00:01:54,283 --> 00:01:55,449 What am I doing? 29 00:01:55,451 --> 00:01:56,283 Never mind. 30 00:01:56,285 --> 00:01:59,253 I'll figure it out. 31 00:01:59,255 --> 00:02:00,921 We're winning, and 32 00:02:00,923 --> 00:02:02,389 Ben's on the death hole. 33 00:02:02,391 --> 00:02:03,991 There's no way we can lose. 34 00:02:03,993 --> 00:02:05,292 Against Ben? 35 00:02:05,294 --> 00:02:10,297 There's always a way. 36 00:02:10,299 --> 00:02:11,632 Let's get this over 37 00:02:11,634 --> 00:02:17,471 with. 38 00:02:20,643 --> 00:02:23,144 Brainstorm! 39 00:02:29,485 --> 00:02:48,002 Straightforward puzzle. 40 00:02:48,004 --> 00:02:49,203 I posit that a simple 41 00:02:49,205 --> 00:02:50,738 application of physics and 42 00:02:50,740 --> 00:02:52,506 angular mechanics should provide 43 00:02:52,508 --> 00:02:54,508 a more than adequate solution. 44 00:02:54,510 --> 00:02:58,012 Or in more colloquial terms... 45 00:03:10,860 --> 00:03:13,527 Game over! 46 00:03:13,529 --> 00:03:15,462 A hole in one on the 47 00:03:15,464 --> 00:03:16,363 death hole? 48 00:03:16,365 --> 00:03:18,666 That's -- that's cheating. 49 00:03:18,668 --> 00:03:21,502 That's Ben. 50 00:03:21,504 --> 00:03:23,003 Winning. 51 00:03:23,005 --> 00:03:24,672 It's what I do. 52 00:03:24,674 --> 00:03:25,606 No. 53 00:03:25,608 --> 00:03:27,274 Best two out of three, right 54 00:03:27,276 --> 00:03:27,975 now. 55 00:03:30,313 --> 00:03:32,246 Vibrating the 56 00:03:32,248 --> 00:03:32,913 course? 57 00:03:32,915 --> 00:03:33,480 Hmm! 58 00:03:33,482 --> 00:03:34,715 Hardly sporting. 59 00:03:34,717 --> 00:03:36,817 Almost as dรฉclassรฉ as driving a 60 00:03:36,819 --> 00:03:38,352 ball through our 16th 61 00:03:38,354 --> 00:03:39,853 president's proboscis. 62 00:03:39,855 --> 00:03:43,190 We're not doing it. 63 00:03:44,193 --> 00:03:45,025 Techadon! 64 00:03:45,027 --> 00:03:46,894 Always good news. 65 00:03:46,896 --> 00:03:48,596 I still want a 66 00:03:48,598 --> 00:03:49,363 rematch. 67 00:03:49,365 --> 00:03:51,532 If memory serves, 68 00:03:51,534 --> 00:03:53,400 our previous techadon had a 69 00:03:53,402 --> 00:03:56,036 weakness -- a weakness for... 70 00:03:57,240 --> 00:04:03,744 Goop! 71 00:04:15,758 --> 00:04:17,224 It's an alien war 72 00:04:17,226 --> 00:04:17,825 machine. 73 00:04:17,827 --> 00:04:19,293 You don't want to do that. 74 00:04:19,295 --> 00:04:21,061 Fine, but I still want 75 00:04:21,063 --> 00:04:22,396 my rematch. 76 00:04:22,398 --> 00:04:23,731 Later. 77 00:04:23,733 --> 00:04:25,566 Later. 78 00:04:25,568 --> 00:04:35,142 It's locked on Ben. 79 00:04:35,645 --> 00:04:37,378 Goop worked on you 80 00:04:37,380 --> 00:04:37,911 once. 81 00:04:37,913 --> 00:04:40,748 Once. It'll work on you again. 82 00:05:01,270 --> 00:05:08,942 The Techadon's control 83 00:05:08,944 --> 00:05:09,510 module. 84 00:05:09,512 --> 00:05:11,178 It's like the black box 85 00:05:11,180 --> 00:05:12,179 on an airplane. 86 00:05:12,181 --> 00:05:13,380 Maybe there's a record of who 87 00:05:13,382 --> 00:05:14,682 programmed it to come after me. 88 00:05:14,684 --> 00:05:15,916 I'll get what data I 89 00:05:15,918 --> 00:05:17,451 can and safely dispose of it. 90 00:05:17,453 --> 00:05:19,053 Why do you say "safely 91 00:05:19,055 --> 00:05:20,721 dispose" when we all know you've 92 00:05:20,723 --> 00:05:21,955 already lined up a buyer? 93 00:05:21,957 --> 00:05:23,324 Because it makes me 94 00:05:23,326 --> 00:05:24,258 sound less greedy. 95 00:05:24,260 --> 00:05:25,559 According to this, 96 00:05:25,561 --> 00:05:26,894 there are two miniature golf 97 00:05:26,896 --> 00:05:28,395 courses within 20 miles of here. 98 00:05:28,397 --> 00:05:29,563 When's good for you? 99 00:05:29,565 --> 00:05:31,732 I kind of thought we'd 100 00:05:31,734 --> 00:05:33,667 focus on the killer robot. 101 00:05:33,669 --> 00:05:35,836 When's...Good...For 102 00:05:35,838 --> 00:05:37,504 you? 103 00:05:37,506 --> 00:05:39,840 We'll take Julie home. 104 00:05:39,842 --> 00:05:42,176 We'll take Julie home. Meet up with you later. 105 00:05:42,178 --> 00:05:50,150 Super-competitive. 106 00:05:50,152 --> 00:05:51,652 She's a tennis pro. 107 00:05:51,654 --> 00:05:52,586 Of course she's 108 00:05:52,588 --> 00:05:55,289 super-competitive. 109 00:05:55,291 --> 00:05:56,790 Mad. 110 00:05:56,792 --> 00:05:58,025 If I don't ask why, 111 00:05:58,027 --> 00:05:59,393 you're going to tell me anyway, 112 00:05:59,395 --> 00:06:00,027 aren't you? 113 00:06:00,029 --> 00:06:01,395 It's the way you won. 114 00:06:01,397 --> 00:06:02,863 Everything comes too easily for 115 00:06:02,865 --> 00:06:03,230 you. 116 00:06:03,232 --> 00:06:04,565 You always win. 117 00:06:04,567 --> 00:06:07,067 That's not true. 118 00:06:07,069 --> 00:06:08,435 Okay, I guess it is kind of 119 00:06:08,437 --> 00:06:08,869 true. 120 00:06:08,871 --> 00:06:10,237 That summer riding 121 00:06:10,239 --> 00:06:11,805 around together with grandpa in 122 00:06:11,807 --> 00:06:13,107 the rust bucket, you never 123 00:06:13,109 --> 00:06:14,341 seemed to take anything 124 00:06:14,343 --> 00:06:15,843 seriously, but then everything 125 00:06:15,845 --> 00:06:17,311 would always somehow work out 126 00:06:17,313 --> 00:06:18,345 for you in the end. 127 00:06:18,347 --> 00:06:19,279 I hated that. 128 00:06:19,281 --> 00:06:20,981 In my defense, I was 129 00:06:20,983 --> 00:06:22,483 10 years old. 130 00:06:22,485 --> 00:06:23,817 I'm way more mature now. 131 00:06:26,155 --> 00:06:28,122 It took a while, but I 132 00:06:28,124 --> 00:06:29,923 eventually figured out that, 133 00:06:29,925 --> 00:06:31,825 deep down, you do care, you do 134 00:06:31,827 --> 00:06:33,761 take things seriously, and you 135 00:06:33,763 --> 00:06:35,396 work hard at what you do. 136 00:06:35,398 --> 00:06:37,064 Swish! 137 00:06:37,066 --> 00:06:38,699 You just always make 138 00:06:38,701 --> 00:06:39,967 everything look easy. 139 00:06:39,969 --> 00:06:41,702 Back when we were kids, 140 00:06:41,704 --> 00:06:43,370 did you ever think we'd become 141 00:06:43,372 --> 00:06:44,004 friends? 142 00:06:44,006 --> 00:06:44,972 No. 143 00:06:44,974 --> 00:06:46,607 I thought you were gonna drive 144 00:06:46,609 --> 00:06:48,108 me insane -- me or grandpa. 145 00:06:48,110 --> 00:06:48,876 Probably both. 146 00:06:48,878 --> 00:06:50,444 One time, grandpa said, 147 00:06:50,446 --> 00:06:51,879 when I was old enough, he was 148 00:06:51,881 --> 00:06:53,147 going to give me the rust 149 00:06:53,149 --> 00:06:54,648 bucket, that I'd have to drive 150 00:06:54,650 --> 00:06:56,183 it to school every day, take my 151 00:06:56,185 --> 00:06:57,684 date to the prom in it. 152 00:06:57,686 --> 00:06:59,319 I was totally convinced. 153 00:06:59,321 --> 00:07:00,587 I know. 154 00:07:00,589 --> 00:07:02,322 Pranking you was my idea. 155 00:07:02,324 --> 00:07:03,524 It was?! 156 00:07:03,526 --> 00:07:05,392 Oh, man. That was evil. 157 00:07:05,394 --> 00:07:07,761 I spent a week stressed out of 158 00:07:07,763 --> 00:07:08,295 my mind. 159 00:07:08,297 --> 00:07:09,797 But once again, you got 160 00:07:09,799 --> 00:07:10,631 the last laugh. 161 00:07:10,633 --> 00:07:12,132 You're 16, and you've got a cool 162 00:07:12,134 --> 00:07:12,800 sports car. 163 00:07:12,802 --> 00:07:13,867 Kevin's got one, too. 164 00:07:13,869 --> 00:07:15,102 Everyone has a car but me. 165 00:07:15,104 --> 00:07:16,603 Everywhere I look, all I see are 166 00:07:16,605 --> 00:07:17,438 cars. 167 00:07:17,440 --> 00:07:19,406 You really want a car? 168 00:07:19,408 --> 00:07:20,641 I've got an idea. 169 00:07:20,643 --> 00:07:22,543 Not the rust bucket. 170 00:07:22,545 --> 00:07:24,545 Then I got nothing. 171 00:07:24,547 --> 00:07:25,879 You could drive mine sometimes 172 00:07:25,881 --> 00:07:27,881 if you want. 173 00:07:27,883 --> 00:07:28,949 Bad news. 174 00:07:28,951 --> 00:07:30,517 That was no ordinary techadon. 175 00:07:30,519 --> 00:07:32,085 It looks just like the 176 00:07:32,087 --> 00:07:33,287 ones we fought before. 177 00:07:33,289 --> 00:07:34,388 And does it matter? 178 00:07:34,390 --> 00:07:35,189 We smashed it. 179 00:07:35,191 --> 00:07:36,890 The other ones were 180 00:07:36,892 --> 00:07:38,692 off the shelf, a standard battle 181 00:07:38,694 --> 00:07:39,993 robot anybody can buy. 182 00:07:39,995 --> 00:07:41,762 The robot we fought tonight was 183 00:07:41,764 --> 00:07:43,330 a custom job created by the 184 00:07:43,332 --> 00:07:45,299 weapon masters of techadon. 185 00:07:45,301 --> 00:07:47,668 It must have cost a fortune. 186 00:07:47,670 --> 00:07:49,837 Somebody's put a hit on you. 187 00:07:49,839 --> 00:07:51,138 I'm not worried. 188 00:07:51,140 --> 00:07:52,406 You should be. 189 00:07:52,408 --> 00:07:54,041 The Techadons will keep coming. 190 00:07:54,043 --> 00:07:55,576 Each one will be stronger than 191 00:07:55,578 --> 00:07:57,144 the one before, and they won't 192 00:07:57,146 --> 00:07:59,480 stop until you're destroyed. 193 00:08:13,712 --> 00:08:18,849 I'll take it down with goop. 194 00:08:18,851 --> 00:08:19,850 Bad idea. 195 00:08:19,852 --> 00:08:21,318 Each robot learns from the one 196 00:08:21,320 --> 00:08:21,785 before. 197 00:08:21,787 --> 00:08:23,220 This one's gonna be harder to 198 00:08:23,222 --> 00:08:23,654 stop. 199 00:08:23,656 --> 00:08:25,055 They're not so tough. 200 00:08:25,057 --> 00:08:26,690 They're big brute robots. 201 00:08:26,692 --> 00:08:28,626 And I've got my own big brute. 202 00:08:29,629 --> 00:08:31,962 Rath! 203 00:08:31,964 --> 00:08:33,631 Let me tell you something, 204 00:08:33,633 --> 00:08:35,299 custom-made techadon robot 205 00:08:35,301 --> 00:08:37,267 designed specifically to destroy 206 00:08:37,269 --> 00:08:40,104 me, you may be big, but rath is 207 00:08:40,106 --> 00:08:44,608 even bigger! 208 00:08:44,610 --> 00:08:45,943 Except for the part where you're 209 00:08:45,945 --> 00:08:48,245 taller and heavier than me. 210 00:08:48,247 --> 00:08:50,347 But that doesn't matter, 'cause 211 00:08:50,349 --> 00:08:52,016 the bigger they are, the 212 00:08:52,018 --> 00:08:55,019 harder -- 213 00:08:55,621 --> 00:08:57,054 Rath doesn't remember how the 214 00:08:57,056 --> 00:09:00,057 rest of that goes. 215 00:09:00,059 --> 00:09:02,192 The bigger they are, they harder 216 00:09:02,194 --> 00:09:03,027 they fall! 217 00:09:03,029 --> 00:09:05,095 That's what rath was gonna say! 218 00:09:05,097 --> 00:09:07,164 By that logic, you being bigger 219 00:09:07,166 --> 00:09:09,833 than rath is a disadvantage! 220 00:09:19,512 --> 00:09:28,252 Whoa! 221 00:09:28,254 --> 00:09:42,433 You -- you broke Mr. smoothy. 222 00:09:42,435 --> 00:09:52,443 Custom-made techadon robot 223 00:09:52,445 --> 00:09:54,311 designed specifically to destroy 224 00:09:54,313 --> 00:09:56,313 me, you can hurt me! 225 00:09:56,315 --> 00:09:58,215 You can hurt the things I stand 226 00:09:58,217 --> 00:09:58,682 for! 227 00:09:58,684 --> 00:10:00,617 You can even hurt my feelings if 228 00:10:00,619 --> 00:10:01,952 I had any! 229 00:10:01,954 --> 00:10:04,955 But no one, and I mean no one, 230 00:10:04,957 --> 00:10:09,793 hurts the smoothy! 231 00:10:09,795 --> 00:10:12,596 Cosmic clothesline! 232 00:10:12,598 --> 00:10:17,735 Ophiuchus suplex! 233 00:10:17,737 --> 00:10:23,941 Flying ophiuchus suplex! 234 00:10:23,943 --> 00:10:25,609 From the top rope! 235 00:10:25,611 --> 00:10:31,448 Ursa major body slam! 236 00:10:32,785 --> 00:10:36,286 Reticulum armbar! 237 00:10:49,201 --> 00:10:54,505 And stay down! 238 00:10:54,507 --> 00:10:55,873 You couldn't find out 239 00:10:55,875 --> 00:10:56,807 who's sending them? 240 00:10:56,809 --> 00:10:58,041 It wasn't in the Techadon's 241 00:10:58,043 --> 00:10:58,542 memory? 242 00:10:58,544 --> 00:11:00,878 Custom jobs, remember? 243 00:11:00,880 --> 00:11:02,312 Then let's pay a visit 244 00:11:02,314 --> 00:11:03,547 to these weapon masters of 245 00:11:03,549 --> 00:11:04,081 techadon. 246 00:11:04,083 --> 00:11:05,449 They must have records of who 247 00:11:05,451 --> 00:11:06,850 they sold these things to. 248 00:11:06,852 --> 00:11:08,519 Doesn't work that way. 249 00:11:08,521 --> 00:11:09,887 Nobody talks to the weapon 250 00:11:09,889 --> 00:11:10,487 masters. 251 00:11:10,489 --> 00:11:12,156 Someone with a lot of money pays 252 00:11:12,158 --> 00:11:13,323 for a mobile techadon 253 00:11:13,325 --> 00:11:14,057 fabricator. 254 00:11:14,059 --> 00:11:15,526 It keeps churning out killer 255 00:11:15,528 --> 00:11:17,694 robots until the job is done. 256 00:11:17,696 --> 00:11:18,829 So we find the 257 00:11:18,831 --> 00:11:19,496 fabricator. 258 00:11:19,498 --> 00:11:20,898 The control console 259 00:11:20,900 --> 00:11:22,299 might be broadcasting back to 260 00:11:22,301 --> 00:11:22,633 it. 261 00:11:22,635 --> 00:11:23,934 You two get on it 262 00:11:23,936 --> 00:11:25,269 before another one shows up. 263 00:11:25,271 --> 00:11:26,670 Where are you going? 264 00:11:26,672 --> 00:11:28,172 I'm gonna find whoever 265 00:11:28,174 --> 00:11:29,339 ordered the hit. 266 00:11:29,341 --> 00:11:30,674 Never happen. 267 00:11:30,676 --> 00:11:33,510 It can't be done. 268 00:11:33,512 --> 00:11:34,845 "Can't be done." 269 00:11:34,847 --> 00:11:38,182 Stupid thing to say. 270 00:11:38,184 --> 00:11:40,184 Unless you're trying to goad her 271 00:11:40,186 --> 00:11:45,189 into doing something impossible. 272 00:11:45,191 --> 00:11:46,824 Picking up techadon 273 00:11:46,826 --> 00:11:48,559 energy signature somewhere in a 274 00:11:48,561 --> 00:11:54,898 three-mile radius of here. 275 00:11:54,900 --> 00:11:56,900 Three-mile radius, huh? 276 00:11:56,902 --> 00:11:58,569 Don't want to hear it. 277 00:11:58,571 --> 00:12:00,003 I don't see any way in. 278 00:12:00,005 --> 00:12:01,738 I can think of a way. 279 00:12:02,408 --> 00:12:06,043 Big chill! 280 00:12:07,213 --> 00:12:08,378 Ow! 281 00:12:08,380 --> 00:12:10,047 I can't phase through it. 282 00:12:10,049 --> 00:12:12,115 And I can't absorb it. 283 00:12:12,117 --> 00:12:13,417 It's 284 00:12:13,419 --> 00:12:14,284 indestructible. 285 00:12:14,286 --> 00:12:15,252 Come on. 286 00:12:15,254 --> 00:12:16,887 If there's one thing you're good 287 00:12:16,889 --> 00:12:18,222 at, it's breaking stuff. 288 00:12:18,224 --> 00:12:19,890 True. 289 00:12:27,066 --> 00:12:29,066 If the stuff doesn't break me 290 00:12:29,068 --> 00:12:30,567 first. 291 00:12:30,569 --> 00:12:32,169 Need a spaceship? 292 00:12:32,171 --> 00:12:33,003 No problem. 293 00:12:33,005 --> 00:12:34,404 But ask dad for a car? 294 00:12:34,406 --> 00:12:36,073 But ask dad for a car? "Maybe for graduation." 295 00:12:36,075 --> 00:13:02,933 Gwen Tennyson. 296 00:13:02,935 --> 00:13:04,902 What brings you out to these 297 00:13:04,904 --> 00:13:05,402 parts? 298 00:13:05,404 --> 00:13:06,837 I think you did, 299 00:13:06,839 --> 00:13:07,537 Vulkanus. 300 00:13:07,539 --> 00:13:09,306 Did you hear that someone put a 301 00:13:09,308 --> 00:13:10,274 hit out on Ben? 302 00:13:10,276 --> 00:13:12,142 Eh, tough break for 303 00:13:12,144 --> 00:13:12,843 Tennyson. 304 00:13:12,845 --> 00:13:14,678 Any clues to the perpetrator? 305 00:13:14,680 --> 00:13:16,213 I mean, the list of people that 306 00:13:16,215 --> 00:13:17,814 want to see him dead is awfully 307 00:13:17,816 --> 00:13:19,316 long. 308 00:13:19,318 --> 00:13:20,217 True. 309 00:13:20,219 --> 00:13:21,919 But the list of people who hate 310 00:13:21,921 --> 00:13:23,687 Ben and can also afford a custom 311 00:13:23,689 --> 00:13:25,188 techadon fabricator's a lot 312 00:13:25,190 --> 00:13:26,089 shorter. 313 00:13:26,091 --> 00:13:27,691 Yeah. 314 00:13:27,693 --> 00:13:30,527 I am stinkin' rich, ain't I? 315 00:13:30,529 --> 00:13:33,196 Call it off! 316 00:13:33,198 --> 00:13:35,032 Couldn't even if I 317 00:13:35,034 --> 00:13:35,799 wanted to. 318 00:13:35,801 --> 00:13:37,134 It's auto-programmed. 319 00:13:37,136 --> 00:13:41,972 It won't stop until Ben is gone. 320 00:13:41,974 --> 00:13:44,041 If I were you, I'd head home and 321 00:13:44,043 --> 00:13:45,909 spend some quality time with 322 00:13:45,911 --> 00:13:46,910 Ben. 323 00:13:46,912 --> 00:13:49,246 Your last moments with him. 324 00:13:49,248 --> 00:13:51,581 As for me, I'm gonna stay here 325 00:13:51,583 --> 00:13:52,849 and celebrate. 326 00:13:52,851 --> 00:13:54,718 Couldn't help 327 00:13:54,720 --> 00:13:58,889 overhearing your situation. 328 00:13:58,891 --> 00:14:02,392 Argit. 329 00:14:02,394 --> 00:14:04,361 Hangin' out here while 330 00:14:04,363 --> 00:14:06,129 the Techadons hunt Ben down? 331 00:14:06,131 --> 00:14:07,998 Vulkanus, you are one trusting 332 00:14:08,000 --> 00:14:09,333 guy. 333 00:14:09,335 --> 00:14:11,335 Trusting? 334 00:14:11,337 --> 00:14:12,936 You're missing all the 335 00:14:12,938 --> 00:14:14,404 action when Ben bites the big 336 00:14:14,406 --> 00:14:15,405 one. 337 00:14:15,407 --> 00:14:18,742 If he bites it. 338 00:14:18,744 --> 00:14:19,910 What do you mean, 339 00:14:19,912 --> 00:14:20,444 "if"? 340 00:14:20,446 --> 00:14:22,546 Let's face it, tubby. 341 00:14:22,548 --> 00:14:24,681 Ben Tennyson's gotten out of his 342 00:14:24,683 --> 00:14:26,683 share of impossible situations 343 00:14:26,685 --> 00:14:27,184 before. 344 00:14:27,186 --> 00:14:28,552 This is none of your 345 00:14:28,554 --> 00:14:29,186 business. 346 00:14:29,188 --> 00:14:30,554 Why don't you just keep out? 347 00:14:30,556 --> 00:14:32,022 I'm just saying, if I 348 00:14:32,024 --> 00:14:33,457 spent that kind of dough, I'd 349 00:14:33,459 --> 00:14:34,825 want to see for myself that I 350 00:14:34,827 --> 00:14:35,993 got what I paid for. 351 00:14:35,995 --> 00:14:38,228 But, you know, that's just me. 352 00:14:38,230 --> 00:14:40,163 You're right. 353 00:14:40,165 --> 00:14:41,598 I need to see it. 354 00:14:41,600 --> 00:14:43,600 Right. Make sure. 355 00:14:43,602 --> 00:14:46,770 - Right. Make sure. - Yeah, make sure. 356 00:14:46,772 --> 00:14:52,576 Ever consider a career in the 357 00:14:52,578 --> 00:14:54,411 fast-paced, high-salaried world 358 00:14:54,413 --> 00:14:56,246 of the professional con artist? 359 00:14:56,248 --> 00:14:59,583 Thanks for the help. 360 00:14:59,585 --> 00:15:03,420 - Thanks for the help. - Anytime, red. 361 00:15:07,092 --> 00:15:08,759 Keep away from 362 00:15:08,761 --> 00:15:09,761 them. 363 00:15:09,995 --> 00:15:11,695 I'll do better than 364 00:15:11,697 --> 00:15:13,363 that. 365 00:15:13,365 --> 00:15:16,033 That. 366 00:15:16,035 --> 00:15:27,110 Powerful than the other ones. 367 00:15:27,112 --> 00:15:28,011 Yep. 368 00:15:28,013 --> 00:15:29,646 And nothing I've 369 00:15:29,648 --> 00:15:31,314 used before is going to work on 370 00:15:31,316 --> 00:15:31,948 this one. 371 00:15:31,950 --> 00:15:32,716 Nope. 372 00:15:32,718 --> 00:15:34,051 Am I forgetting 373 00:15:34,053 --> 00:15:34,618 anything? 374 00:15:34,620 --> 00:15:35,552 Probably. 375 00:15:35,554 --> 00:15:37,888 Probably something bad for us. 376 00:15:44,229 --> 00:15:49,566 Aah! 377 00:16:01,983 --> 00:16:03,596 Oh, my head. Whoa! 378 00:16:03,598 --> 00:16:12,505 The ground. 379 00:16:12,507 --> 00:16:15,842 The ground. 380 00:16:31,960 --> 00:16:33,292 Need to cool 381 00:16:33,294 --> 00:16:34,794 things off. 382 00:16:34,796 --> 00:16:36,129 Ultimate 383 00:16:36,131 --> 00:16:38,131 Ultimate big chill! 384 00:16:49,878 --> 00:16:54,881 Too many bystanders around here. 385 00:16:54,883 --> 00:16:56,716 Come on, techadon! 386 00:16:56,718 --> 00:16:58,551 You want me! 387 00:16:58,553 --> 00:17:00,386 You want me! Come and get me! 388 00:17:00,388 --> 00:17:16,502 Just what I was looking for. 389 00:17:20,041 --> 00:17:22,208 Well, deserted, anyway. 390 00:17:23,711 --> 00:17:25,578 Echo echo! 391 00:17:36,658 --> 00:17:43,396 House. 392 00:17:44,732 --> 00:17:46,566 It's over, Tennyson! 393 00:17:46,568 --> 00:17:48,734 You don't stand a chance! 394 00:17:48,736 --> 00:17:50,069 Give up while you still have 395 00:17:50,071 --> 00:17:51,170 your dignity! 396 00:17:51,172 --> 00:17:52,872 Dignity? 397 00:17:52,874 --> 00:17:54,807 You're talking to me about 398 00:17:54,809 --> 00:17:55,808 dignity? 399 00:17:55,810 --> 00:17:57,777 This is gonna be 400 00:17:57,779 --> 00:17:58,444 sweet. 401 00:17:58,446 --> 00:18:00,346 When this is over, I'm gonna 402 00:18:00,348 --> 00:18:01,714 celebrate it right. 403 00:18:01,716 --> 00:18:05,251 I'm throwing a riot! 404 00:18:05,253 --> 00:18:06,619 How are we doing? 405 00:18:06,621 --> 00:18:08,120 Still alive so far. 406 00:18:08,122 --> 00:18:08,955 How about you? 407 00:18:08,957 --> 00:18:10,323 Figure out who ordered the 408 00:18:10,325 --> 00:18:10,990 Techadons? 409 00:18:13,828 --> 00:18:15,661 Boo! 410 00:18:15,663 --> 00:18:17,330 Weak sauce, Tennyson! 411 00:18:17,332 --> 00:18:18,264 Weak sauce! 412 00:18:18,266 --> 00:18:20,266 It's only focused on 413 00:18:20,268 --> 00:18:20,800 Ben. 414 00:18:20,802 --> 00:18:23,469 Ben. Try and get between them. 415 00:18:30,178 --> 00:18:44,790 Oh, sure! 416 00:18:46,127 --> 00:18:47,460 Ultimate 417 00:18:47,462 --> 00:18:49,428 Ultimate echo echo! 418 00:18:49,430 --> 00:19:00,306 No, and even if I did, 419 00:19:00,308 --> 00:19:01,674 there's just gonna be another 420 00:19:01,676 --> 00:19:02,008 one. 421 00:19:02,010 --> 00:19:03,342 They're gonna keep coming and 422 00:19:03,344 --> 00:19:03,776 coming. 423 00:19:03,778 --> 00:19:05,077 If it makes you feel 424 00:19:05,079 --> 00:19:06,345 any better, after it finishes 425 00:19:06,347 --> 00:19:07,413 you off, I'm gonna pound 426 00:19:07,415 --> 00:19:09,582 Vulkanus like nobody's business. 427 00:19:09,584 --> 00:19:10,916 That does 428 00:19:10,918 --> 00:19:12,752 not make me feel any better. 429 00:19:12,754 --> 00:19:13,886 Wait a second. 430 00:19:13,888 --> 00:19:15,721 How does the techadon keep 431 00:19:15,723 --> 00:19:16,656 finding me? 432 00:19:16,658 --> 00:19:18,257 Visual lock. 433 00:19:18,259 --> 00:19:20,459 Not on my 434 00:19:20,461 --> 00:19:21,027 face. 435 00:19:21,029 --> 00:19:22,995 I keep changing form, but it 436 00:19:22,997 --> 00:19:24,964 still knows me. 437 00:19:24,966 --> 00:19:28,000 Something else. 438 00:19:28,002 --> 00:19:29,335 Got it! 439 00:19:29,337 --> 00:19:31,671 I can't beat it, so I'm not 440 00:19:31,673 --> 00:19:33,139 going to try. 441 00:19:36,978 --> 00:19:38,344 What are you doing? 442 00:19:38,346 --> 00:19:40,246 - What are you doing? - Something clever. 443 00:19:40,248 --> 00:19:53,225 Ultimatrix. 444 00:19:53,227 --> 00:19:55,294 No Ultimatrix, no target. 445 00:19:55,296 --> 00:19:56,262 Cool. 446 00:19:56,264 --> 00:19:57,797 Hey, Kevin, you still 447 00:19:57,799 --> 00:20:00,132 got your old I.D. Mask? 448 00:20:00,134 --> 00:20:01,500 No! 449 00:20:01,502 --> 00:20:03,302 Don't just stand there! 450 00:20:03,304 --> 00:20:04,136 Get him! 451 00:20:04,138 --> 00:20:05,938 Tennyson's right there! 452 00:20:05,940 --> 00:20:09,775 He's right there! 453 00:20:13,948 --> 00:20:15,381 You have got to be kidding! 454 00:20:15,383 --> 00:20:16,982 You don't look happy to 455 00:20:16,984 --> 00:20:17,516 see me. 456 00:20:18,753 --> 00:20:20,252 How did you do that? 457 00:20:20,254 --> 00:20:21,253 What did you do? 458 00:20:21,255 --> 00:20:23,022 Techadons are killers, 459 00:20:23,024 --> 00:20:24,657 but they're not exactly known 460 00:20:24,659 --> 00:20:25,725 for their smarts. 461 00:20:25,727 --> 00:20:26,959 What did you expect? 462 00:20:26,961 --> 00:20:28,527 I spent enough 463 00:20:28,529 --> 00:20:30,162 money on that thing to buy a 464 00:20:30,164 --> 00:20:31,330 small solar system. 465 00:20:31,332 --> 00:20:32,498 What did I expect? 466 00:20:32,500 --> 00:20:33,999 Kind of expected it to -- 467 00:20:34,001 --> 00:20:35,501 I don't know -- destroy you. 468 00:20:35,503 --> 00:20:37,002 Maybe you should go 469 00:20:37,004 --> 00:20:38,371 back and demand a refund. 470 00:20:38,373 --> 00:20:40,005 Don't tell me what 471 00:20:40,007 --> 00:20:40,539 to do! 472 00:20:40,541 --> 00:20:41,540 Or what? 473 00:20:41,542 --> 00:20:43,175 You gonna send a techadon after 474 00:20:43,177 --> 00:20:44,176 me? 475 00:20:44,178 --> 00:20:45,845 Burn. 476 00:20:45,847 --> 00:20:48,514 This isn't over. 477 00:20:48,516 --> 00:20:50,049 You know where to find 478 00:20:50,051 --> 00:20:50,383 me. 479 00:20:50,385 --> 00:20:54,887 I'll be waiting. 480 00:20:54,889 --> 00:20:56,255 No hard feelings, 481 00:20:56,257 --> 00:20:57,189 right, Vulkanus? 482 00:20:57,191 --> 00:20:58,724 Get your hands off 483 00:20:58,726 --> 00:20:59,091 me! 484 00:20:59,093 --> 00:21:00,459 Just trying to be 485 00:21:00,461 --> 00:21:03,295 Just trying to be friendly, sort of. 486 00:21:03,297 --> 00:21:09,168 Looking at me for? 487 00:21:12,340 --> 00:21:13,272 Problem? 488 00:21:13,274 --> 00:21:14,807 What did you do? 489 00:21:14,809 --> 00:21:16,976 Tag. You're it. 490 00:21:16,978 --> 00:21:18,644 Tag. You're it. 491 00:21:18,646 --> 00:21:28,220 Tennyson, I wish I 492 00:21:28,222 --> 00:21:30,723 could hate you to death! 493 00:21:30,725 --> 00:21:32,024 We got lucky. 494 00:21:32,026 --> 00:21:33,492 I wasn't worried. 495 00:21:33,494 --> 00:21:34,927 Figured I'd get out of it 496 00:21:34,929 --> 00:21:37,930 somehow. 497 00:21:37,932 --> 00:21:38,397 Come on. 498 00:21:38,399 --> 00:21:39,732 We promised Julie another round 499 00:21:39,734 --> 00:21:44,904 of golf. 500 00:21:44,906 --> 00:21:46,806 Of golf. You drive. 501 00:21:49,521 --> 00:21:51,836 Sync by n17t01 www.MY-SUBS.com 29784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.