Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,320 --> 00:00:20,900
♫ Never wished to get into dispute, ♫
2
00:00:20,900 --> 00:00:24,420
♫ But things never go my way ♫
3
00:00:24,420 --> 00:00:27,300
♫ The flower in my heart has wilted ♫
4
00:00:27,300 --> 00:00:31,600
♫ And I can never turn back time ♫
5
00:00:31,600 --> 00:00:34,940
♫ Memories come and go, ♫
6
00:00:34,940 --> 00:00:38,800
♫ But nothing hurts my heart of steel ♫
7
00:00:38,800 --> 00:00:41,660
♫ I only hope that I have no regrets ♫
8
00:00:41,660 --> 00:00:46,200
♫ And to drift away with the flowers ♫
9
00:00:46,200 --> 00:00:53,200
♫ A bottle of wine, a body covered in dirt ♫
10
00:00:53,200 --> 00:01:00,200
♫ Memories come back and forth,
still I have no regrets ♫
11
00:01:00,200 --> 00:01:02,940
♫ A story of life and death, ♫
12
00:01:02,940 --> 00:01:07,300
♫ Vanity and conflicts ♫
13
00:01:07,300 --> 00:01:14,400
♫ Let's get drunk again
when the flowers bloom ♫
14
00:01:14,400 --> 00:01:21,400
♫ I hope these memories never fade ♫
15
00:01:21,400 --> 00:01:28,400
♫ Let's get drunk again
when the flowers bloom ♫
16
00:01:28,400 --> 00:01:35,600
♫ I hope these memories never fade ♫
17
00:01:35,600 --> 00:01:42,600
♫ As I taste the remains of the wine again ♫
18
00:01:42,600 --> 00:01:49,400
♫ The memory of life and death
is carved deep in my heart ♫
19
00:01:49,400 --> 00:01:56,200
♫ As I taste the remains of the wine again ♫
20
00:02:10,140 --> 00:02:15,260
"Ashes of Love"
21
00:02:15,820 --> 00:02:17,140
EPISODE 53
22
00:02:18,700 --> 00:02:20,260
I think you must have heard about
23
00:02:21,500 --> 00:02:23,780
this announcement from the Heavenly Realm.
24
00:02:26,020 --> 00:02:27,900
ANNOUNCEMENT TO THE SIX REALMS,
THE BLESSED FIRE IMMORTAL XUFENG
25
00:02:31,340 --> 00:02:34,100
My nirvana and rebirth is the will of God,
26
00:02:34,980 --> 00:02:36,740
so I won't let it down.
27
00:02:37,460 --> 00:02:39,460
I'll atone for the crimes of my parents,
28
00:02:40,500 --> 00:02:42,820
but I'll never forget how Runyu
29
00:02:43,380 --> 00:02:47,300
killed my parents and me.
30
00:02:48,140 --> 00:02:49,660
I'll take my revenge one by one.
31
00:02:51,020 --> 00:02:52,180
What's your plan?
32
00:02:53,700 --> 00:02:54,780
Now,
33
00:02:55,580 --> 00:02:58,940
I'm not an immortal or a human.
34
00:02:59,660 --> 00:03:03,660
I have no place to shelter myself
in the world.
35
00:03:06,340 --> 00:03:07,820
I'm determined to become a demon
36
00:03:09,100 --> 00:03:12,900
and fight against Runyu.
37
00:03:13,740 --> 00:03:16,980
I'm willing to lend you a hand.
38
00:03:28,220 --> 00:03:31,900
We need to make a detailed plan
to defeat the King of Gu City.
39
00:03:32,460 --> 00:03:36,140
I have planted a special man
to deal with this matter.
40
00:03:52,380 --> 00:03:53,620
We did capture Lichuan,
41
00:03:54,260 --> 00:03:57,540
but he died of the poison of crimson grassin jail just now.
42
00:04:01,300 --> 00:04:03,220
-Your Highness.
-Lichuan.
43
00:04:05,620 --> 00:04:07,900
No. You're not Lichuan.
44
00:04:08,460 --> 00:04:09,380
You're sharp-eyed.
45
00:04:09,940 --> 00:04:13,180
He's Moqi, the twin brother of Lichuan.
46
00:04:19,940 --> 00:04:21,820
Whether we can achieve our goal
47
00:04:22,260 --> 00:04:24,500
completely depends on a key person.
48
00:04:26,460 --> 00:04:27,740
Do you know this object?
49
00:04:30,700 --> 00:04:32,180
Where did you get this seal?
50
00:04:32,820 --> 00:04:35,140
When I experienced hardships
with His Highness in the mortal world,
51
00:04:35,220 --> 00:04:37,020
I helped a strange person by accident.
52
00:04:37,660 --> 00:04:39,420
This seal was given by that person.
53
00:04:40,180 --> 00:04:43,780
That man promised that
I could fulfill a wish with this object,
54
00:04:44,420 --> 00:04:46,980
but I just did him a small favor
55
00:04:47,580 --> 00:04:49,820
and wanted nothing in return.
56
00:04:50,380 --> 00:04:52,420
You can bring it back to the Demon Realm.
57
00:04:52,500 --> 00:04:55,060
Maybe you can meet its owner
and return it to him,
58
00:04:55,620 --> 00:04:59,140
or ask him to do you a favor
when you need it.
59
00:04:59,700 --> 00:05:00,660
It's better for you to keep it.
60
00:05:03,180 --> 00:05:04,740
Mr. Liaoyuan was loyal all his life.
61
00:05:05,740 --> 00:05:09,420
The good deed you did before
has helped Xufeng.
62
00:05:15,780 --> 00:05:17,780
May you rest in peace.
63
00:06:00,300 --> 00:06:01,380
Lichuan...
64
00:06:13,780 --> 00:06:15,020
You're still alive.
65
00:06:16,180 --> 00:06:17,380
I escaped.
66
00:06:18,820 --> 00:06:20,820
Since you survived,
67
00:06:22,340 --> 00:06:23,940
why did you come back?
68
00:06:25,140 --> 00:06:27,300
To live is no better than to die.
69
00:06:27,620 --> 00:06:31,580
I don't understand why you killed me,
70
00:06:31,660 --> 00:06:32,940
as I was always obsessed with herbs,
71
00:06:33,540 --> 00:06:34,820
and held myself aloof from the world.
72
00:06:34,900 --> 00:06:36,060
Why?
73
00:06:38,340 --> 00:06:39,780
You're so stupid.
74
00:06:42,020 --> 00:06:44,660
Xufeng found out about your crimson grass.
75
00:06:45,380 --> 00:06:46,620
If you didn't die,
76
00:06:47,700 --> 00:06:51,500
he would follow your clues to find me.
77
00:06:52,420 --> 00:06:54,580
Without the Plague Needles of Qiongqi,
78
00:06:55,060 --> 00:06:56,980
how could I cultivate crimson grass?
79
00:06:58,020 --> 00:07:00,820
How could you shirk responsibility
and not care whether I died or lived?
80
00:07:03,260 --> 00:07:04,500
So what?
81
00:07:05,060 --> 00:07:06,780
It was you who killed
the King of Yan City.
82
00:07:10,100 --> 00:07:14,300
At the mention of this,
I really want to thank you.
83
00:07:16,220 --> 00:07:18,380
Without your crimson grass,
84
00:07:19,180 --> 00:07:22,980
how could I kill the former Demon Lord?
85
00:07:24,300 --> 00:07:28,700
How dare you kill the Demon Lord
to get his post
86
00:07:29,500 --> 00:07:31,180
and frame me!
87
00:07:31,500 --> 00:07:34,980
Fine, you get it now.
88
00:07:35,660 --> 00:07:40,700
Don't you know that the more you know,
the faster you will die?
89
00:07:41,740 --> 00:07:45,420
Now you can't survive.
90
00:07:50,540 --> 00:07:51,380
Stop.
91
00:07:56,140 --> 00:07:56,980
Xufeng.
92
00:07:58,300 --> 00:07:59,780
You really came back to life.
93
00:08:00,420 --> 00:08:03,460
Moqi, thank you for helping me.
94
00:08:06,220 --> 00:08:07,500
My pleasure.
95
00:08:09,060 --> 00:08:10,100
You...
96
00:08:10,180 --> 00:08:12,380
You have admitted that you killed
the King of Yan City just now.
97
00:08:12,940 --> 00:08:14,060
What else can you say?
98
00:08:15,940 --> 00:08:16,820
Yes,
99
00:08:18,060 --> 00:08:20,540
I did kill the King of Yan City
with poison.
100
00:08:21,340 --> 00:08:22,180
So what?
101
00:08:23,540 --> 00:08:25,620
Now I'm the Demon Lord.
102
00:08:27,380 --> 00:08:28,580
What can you do to me?
103
00:08:29,220 --> 00:08:30,540
I can do nothing to you,
104
00:08:31,340 --> 00:08:34,980
but there is someone in the Demon Realm
who can do something to you.
105
00:08:55,340 --> 00:08:56,460
Great Elder.
106
00:08:56,780 --> 00:08:58,060
In our Demon Realm,
107
00:08:58,900 --> 00:09:02,340
he who plots to murder the Demon Lord
and frame another king,
108
00:09:03,220 --> 00:09:04,420
how should we punish him?
109
00:09:05,220 --> 00:09:08,900
Dismember his body
and throw him in Wangchuan River.
110
00:09:09,700 --> 00:09:12,620
Then execute it this way.
111
00:09:13,180 --> 00:09:14,260
Great Elder.
112
00:09:14,340 --> 00:09:17,780
Now, as the Great Elder,
113
00:09:18,700 --> 00:09:22,220
I remove you from the post of Demon Lord
on behalf of the 12 cities on all sides.
114
00:09:26,980 --> 00:09:27,900
You...
115
00:09:29,820 --> 00:09:33,700
Xufeng, I was trapped by you.
116
00:10:01,980 --> 00:10:05,100
King of Qing City, please take charge.
117
00:10:09,820 --> 00:10:13,020
Thank you for helping the Demon Realm.
118
00:10:13,580 --> 00:10:15,540
I'll take charge from here.
119
00:10:34,180 --> 00:10:35,580
He ran away.
120
00:10:36,460 --> 00:10:39,700
It's okay. He's injured and can't get far.
121
00:10:40,700 --> 00:10:45,180
MARRIAGE HOUSE
122
00:10:47,660 --> 00:10:48,540
Match-Maker.
123
00:10:51,500 --> 00:10:52,500
Match-Maker.
124
00:10:52,820 --> 00:10:53,660
He descended to the mortal world, I guess.
125
00:10:54,300 --> 00:10:55,140
Mortal world?
126
00:10:55,980 --> 00:10:58,900
YUJIANG PALACE
127
00:11:23,180 --> 00:11:25,380
Great Elder.
128
00:11:26,380 --> 00:11:29,180
A few days ago, some changes took place
in the Demon Realm.
129
00:11:29,900 --> 00:11:31,820
I think you must have heard about it.
130
00:11:32,500 --> 00:11:35,100
Now, the rebellion has been put down,
131
00:11:35,540 --> 00:11:36,580
and the rebel was defeated and escaped.
132
00:11:37,100 --> 00:11:41,260
But the post of Demon Lord is vacant.
133
00:11:42,340 --> 00:11:44,660
Today, I call you together
134
00:11:45,380 --> 00:11:47,740
to recommend the new Demon Lord.
135
00:11:49,020 --> 00:11:51,260
I want to recommend the King of Bian City
136
00:11:51,340 --> 00:11:52,620
as the new Demon Lord.
137
00:11:52,900 --> 00:11:55,140
What is your opinion?
138
00:11:56,940 --> 00:11:59,460
-The King of Bian City is good.
-Yes.
139
00:11:59,540 --> 00:12:01,340
The King of Bian City
is qualified for this job.
140
00:12:02,220 --> 00:12:03,460
Great Elder.
141
00:12:03,540 --> 00:12:05,340
The King of Yan City died and the
King of Gu City was defeated and escaped.
142
00:12:05,780 --> 00:12:09,540
Although I'm one of the three kings
and qualified for the post of Demon Lord,
143
00:12:09,820 --> 00:12:13,020
I'm too old. I'm afraid
I'm not adequate for the position.
144
00:12:14,380 --> 00:12:17,140
I want to recommend someone for this.
145
00:12:20,100 --> 00:12:21,500
Who do you want to recommend?
146
00:12:22,100 --> 00:12:25,820
Xufeng, the former the God of Fire
of the Heavenly Realm.
147
00:12:28,220 --> 00:12:29,500
The God of Fire
isn't a member of our family.
148
00:12:29,900 --> 00:12:31,700
How can he be qualified
for the post of Demon Lord?
149
00:12:32,900 --> 00:12:35,060
Great Elder can grant him the blood.
150
00:12:35,820 --> 00:12:36,780
I think it works.
151
00:12:37,140 --> 00:12:39,380
We attacked Wangchuan River
in the past many times,
152
00:12:39,740 --> 00:12:42,380
but were defeated by the God of Fire
each time.
153
00:12:42,460 --> 00:12:43,540
If he becomes the Demon Lord,
154
00:12:43,620 --> 00:12:45,020
he will make our Demon Realm strong
for sure.
155
00:12:46,020 --> 00:12:48,260
We may displease the Heavenly Realm
in this way.
156
00:12:48,740 --> 00:12:51,420
Many changes have taken place
in our Demon Realm.
157
00:12:52,020 --> 00:12:53,500
If the Heavenly Realm
launched an attack on us,
158
00:12:53,940 --> 00:12:56,660
I'm afraid we can't withstand it.
159
00:12:56,740 --> 00:12:58,660
We have the God of War here.
We don't have to fear.
160
00:12:59,340 --> 00:13:02,900
The Demon and Heavenly Realms
always act in their own way.
161
00:13:03,500 --> 00:13:05,300
How can we offend it?
162
00:13:06,620 --> 00:13:11,260
The God of Fire helped us put down
a rebellion in the Demon Realm many times.
163
00:13:11,500 --> 00:13:12,740
The Demon Realm
should feel indebted to him.
164
00:13:13,580 --> 00:13:16,460
What's more, he saved my life.
165
00:13:16,540 --> 00:13:18,020
I'm also indebted to him.
166
00:13:18,900 --> 00:13:22,300
The God of Fire Xufeng
can take up the post of Demon Lord.
167
00:13:25,580 --> 00:13:26,580
God of Fire Xufeng.
168
00:14:02,540 --> 00:14:03,580
King of Qing City.
169
00:14:04,020 --> 00:14:05,060
God of Fire Xufeng,
170
00:14:05,820 --> 00:14:08,380
are you willing to become
a member of the Demon Family
171
00:14:09,020 --> 00:14:10,460
and take up the post of Demon Lord?
172
00:14:11,100 --> 00:14:12,180
Wait a moment!
173
00:14:12,980 --> 00:14:15,620
Wait a moment! Don't say yes!
174
00:14:16,180 --> 00:14:19,500
Or you have no chance to return, Xufeng!
175
00:14:22,140 --> 00:14:23,380
I'm willing to join the Demon Family
176
00:14:23,940 --> 00:14:27,580
and spare no effort to serve the
members of the Demon Realm all my life.
177
00:14:31,660 --> 00:14:32,820
Grant the Demon blood.
178
00:14:56,060 --> 00:14:56,940
Xufeng,
179
00:14:57,660 --> 00:14:59,540
you must think twice!
180
00:15:00,020 --> 00:15:01,900
You're the son of the Heavenly Emperor!
181
00:15:02,260 --> 00:15:04,380
Do you really want to give up
the blood of the Heavenly Realm?
182
00:15:08,460 --> 00:15:09,940
Have you thought it over?
183
00:15:12,220 --> 00:15:14,300
Have you ever seen clearly
184
00:15:14,900 --> 00:15:19,500
what the Heavenly Realm is like?
185
00:15:20,060 --> 00:15:20,980
Have you thought about
186
00:15:22,020 --> 00:15:25,620
the reason why the Water Immortal
preferred marrying Jinmi to me over you?
187
00:15:25,700 --> 00:15:27,780
Why can I, a traitor,
188
00:15:28,260 --> 00:15:29,220
ascend to the throne successfully
189
00:15:29,620 --> 00:15:32,900
after I started a rebellion?
190
00:15:32,980 --> 00:15:35,020
Why did no one in all ofthe Heavenly Realm say anything
191
00:15:35,100 --> 00:15:38,500
as your motherjumped off the Linyuan Tower?
192
00:15:38,580 --> 00:15:40,500
It wasn't becauseI was calculating and dictatorial,
193
00:15:41,180 --> 00:15:44,020
but because they are reactionary
194
00:15:44,380 --> 00:15:45,900
and deserted their followers.
195
00:15:57,100 --> 00:15:58,940
Xufeng!
196
00:16:13,260 --> 00:16:14,860
Xufeng!
197
00:16:24,940 --> 00:16:26,020
From today on,
198
00:16:27,460 --> 00:16:33,620
I'm a member of the Demon Realm
199
00:16:34,180 --> 00:16:37,140
and have nothing to do
with the Heavenly Realm anymore.
200
00:16:39,860 --> 00:16:40,900
Grant the Demon Dagger.
201
00:16:53,620 --> 00:16:54,820
Demon Lord, stand up.
202
00:16:59,180 --> 00:17:00,020
Xufeng.
203
00:17:40,980 --> 00:17:43,820
God bless the Demon Realm, my Lord.
204
00:17:44,580 --> 00:17:47,860
God bless the Demon Realm, my Lord.
205
00:17:48,300 --> 00:17:51,220
God bless the Demon Realm, my Lord.
206
00:17:51,900 --> 00:17:53,020
-Xufeng!
-Go.
207
00:17:53,100 --> 00:17:53,940
Xufeng!
208
00:18:05,700 --> 00:18:06,660
Your Majesty.
209
00:18:06,740 --> 00:18:07,900
Is there news from the Demon Realm?
210
00:18:08,940 --> 00:18:11,660
His Highness the God of Fire
became the Demon Lord.
211
00:18:19,020 --> 00:18:19,860
I get it.
212
00:18:20,740 --> 00:18:22,460
Such a provocative act by the God of Fire
213
00:18:23,660 --> 00:18:24,860
is equal to a declaration of war
to the Heavenly Realm.
214
00:18:43,420 --> 00:18:46,940
Now, Xufeng isn't what he used to be.
215
00:18:48,340 --> 00:18:49,620
What do you mean?
216
00:18:50,900 --> 00:18:51,740
You can leave.
217
00:19:04,980 --> 00:19:05,900
Xufeng.
218
00:19:07,340 --> 00:19:08,220
Demon Lord.
219
00:19:17,460 --> 00:19:18,300
No.
220
00:19:19,220 --> 00:19:20,140
How could it be possible?
221
00:19:36,340 --> 00:19:38,220
He is forced to do so by you!
222
00:19:39,100 --> 00:19:40,060
It's all your fault!
223
00:19:41,020 --> 00:19:42,140
It's all your fault.
224
00:19:42,540 --> 00:19:46,620
Xufeng was forced
to go to the Demon Realm.
225
00:19:47,860 --> 00:19:49,460
It's all your fault.
226
00:19:51,180 --> 00:19:52,980
My poor Xufeng!
227
00:19:54,300 --> 00:19:58,540
My poor Xufeng!
228
00:20:09,060 --> 00:20:12,020
The Demon Realm is finally back on track.
229
00:20:12,540 --> 00:20:14,140
Mr. Liaoyuan must be delighted
230
00:20:15,100 --> 00:20:18,540
to see Xufeng granted
231
00:20:19,740 --> 00:20:20,940
with the blood of the Great Elder.
232
00:20:23,580 --> 00:20:24,820
It's said
that one good turn deserves another.
233
00:20:25,500 --> 00:20:26,940
Mr. Liaoyuan did good deeds all his life
234
00:20:27,700 --> 00:20:30,060
and even the Great Elder
of our Demon Realm received his help.
235
00:20:31,740 --> 00:20:34,100
However, he was killed by his colleague
in the Heavenly Realm.
236
00:20:35,340 --> 00:20:36,700
How unfair!
237
00:20:39,340 --> 00:20:40,460
The Demon Lord keeps
old friendships in mind.
238
00:20:41,820 --> 00:20:43,140
Although he says nothing,
239
00:20:43,500 --> 00:20:46,140
he hasn't found a new one
to replace Mr. Liaoyuan.
240
00:20:46,660 --> 00:20:50,460
He never forgot Mr. Liaoyuan
and does so to mourn him.
241
00:20:51,180 --> 00:20:54,660
They started well and ended well.
242
00:20:55,620 --> 00:20:56,500
That's rare.
243
00:21:03,740 --> 00:21:05,740
XUANJI PALACE
244
00:21:06,100 --> 00:21:07,420
Since the God of Fire became Demon Lord,
245
00:21:07,500 --> 00:21:10,500
he's fought battles everywhere and united
tribes of all sizes in the Demon Realm.
246
00:21:11,780 --> 00:21:13,420
He even took over
all the troops from the King of Gu City.
247
00:21:14,780 --> 00:21:17,900
Now, the King of Gu City is miserable
and has to hide and escape everywhere.
248
00:21:18,660 --> 00:21:19,740
The God of Fire dominates the Demon Realm.
249
00:21:19,820 --> 00:21:22,220
It's said that he is the most powerful
Demon Lord in history.
250
00:21:22,300 --> 00:21:23,300
And he is highly respected.
251
00:21:23,380 --> 00:21:25,900
This album of paintings
by a painter in the Demon Realm
252
00:21:26,420 --> 00:21:27,260
is a bestseller.
253
00:21:27,780 --> 00:21:30,740
I exchanged it for one year
of magic power from a demon.
254
00:21:38,380 --> 00:21:41,100
I heard that
because of his extremely handsome face,
255
00:21:41,460 --> 00:21:43,980
various female demons
256
00:21:44,060 --> 00:21:46,260
try their best to work
as his maids in Yujiang Palace.
257
00:21:47,100 --> 00:21:50,140
He accepted all of them in his palace.
258
00:21:50,540 --> 00:21:55,060
Beauty, in my opinion,
you shouldn't be sad for such a playboy,
259
00:21:55,140 --> 00:21:57,340
but should throw yourself
into my arms immediately.
260
00:21:58,220 --> 00:21:59,220
I didn't expect
261
00:22:01,260 --> 00:22:02,700
that he would became the Demon Lord.
262
00:22:03,820 --> 00:22:04,860
It's all my fault.
263
00:22:07,900 --> 00:22:09,900
He joined the Demon Family because of me.
264
00:22:11,740 --> 00:22:12,980
Don't blame yourself.
265
00:22:13,660 --> 00:22:16,420
Although the Demon Realm
isn't as gorgeous as the Floral Realm,
266
00:22:16,500 --> 00:22:18,100
or as dreamlike as the Heavenly Realm,
267
00:22:18,740 --> 00:22:20,620
it is a place where he can live after all.
268
00:22:21,460 --> 00:22:22,860
Moreover, I've told you
269
00:22:23,340 --> 00:22:26,580
he is the king and lives
a lawless and powerful life
270
00:22:26,660 --> 00:22:27,780
in the Demon Realm now.
271
00:22:28,140 --> 00:22:29,260
Don't worry about him.
272
00:22:31,380 --> 00:22:32,220
Whatever.
273
00:22:34,100 --> 00:22:35,420
It's fine as long as he is safe.
274
00:22:38,760 --> 00:22:44,280
♫ There I'll wait for us
to watch the setting sun ♫
275
00:22:44,760 --> 00:22:50,240
♫ In the love letter, I found the place
where we love in every life ♫
276
00:22:50,760 --> 00:22:55,040
♫ There I'll sing in the moonlight ♫
277
00:22:55,340 --> 00:22:56,460
What is that?
278
00:23:01,980 --> 00:23:02,860
Nothing.
279
00:23:07,300 --> 00:23:08,260
THE LENGEND OF LORD OF THE DEMON REALM,
KING OF THE SIX REALMS
280
00:23:30,820 --> 00:23:33,020
The painting style of the Demon Realm
is so strange.
281
00:23:33,980 --> 00:23:36,540
Well, you like this?
282
00:23:37,740 --> 00:23:39,060
When are you going to let me out?
283
00:23:42,580 --> 00:23:44,540
You can go out when you recover.
284
00:23:46,780 --> 00:23:47,660
I have recovered.
285
00:23:48,020 --> 00:23:49,580
You can't even wait to see him?
286
00:23:54,260 --> 00:23:55,340
Have you ever thought that
287
00:23:57,140 --> 00:23:58,820
maybe he doesn't want to see you?
288
00:23:58,900 --> 00:23:59,820
I know.
289
00:24:03,420 --> 00:24:04,340
I just...
290
00:24:06,140 --> 00:24:08,900
I just want to see him from a distance.
291
00:25:21,620 --> 00:25:22,460
Xufeng.
292
00:25:23,140 --> 00:25:23,980
Xufeng.
293
00:25:24,340 --> 00:25:26,300
Xufeng. Xufeng, what's wrong with you?
294
00:25:28,620 --> 00:25:29,580
Alcohol is bad for health.
295
00:25:30,780 --> 00:25:31,780
Xufeng.
296
00:25:32,820 --> 00:25:34,500
-Xufeng.
-I'm fine.
297
00:25:34,580 --> 00:25:35,900
-Leave me alone.
-Xufeng.
298
00:25:36,980 --> 00:25:37,820
Xufeng.
299
00:25:40,300 --> 00:25:41,980
Xufeng. Xufeng!
300
00:25:53,020 --> 00:25:54,540
What's wrong with these scars?
301
00:25:55,740 --> 00:25:57,500
I was betrayed by Queling
302
00:25:58,420 --> 00:26:01,340
and what's more, I poured
all my magic power into your soul,
303
00:26:02,140 --> 00:26:05,340
so I was injured by Yinque
and expelled from the Bird Tribe.
304
00:26:05,580 --> 00:26:07,060
These scars were left accidentally.
305
00:26:07,140 --> 00:26:08,780
Just the small Bird Tribe.
306
00:26:09,380 --> 00:26:11,020
I'll get it back for you.
307
00:26:11,700 --> 00:26:12,820
Really?
308
00:26:39,620 --> 00:26:40,620
Don't ever think
309
00:26:41,140 --> 00:26:43,140
that our Bird Tribe will yield to you.
310
00:26:50,300 --> 00:26:51,420
If you kill me,
311
00:26:52,020 --> 00:26:54,420
you'll run the risk
of being the enemy of His Majesty.
312
00:26:54,740 --> 00:26:55,860
You wouldn't dare.
313
00:27:31,180 --> 00:27:32,220
Demon Lord.
314
00:27:32,820 --> 00:27:33,900
From today on,
315
00:27:34,660 --> 00:27:37,780
Suihe is the Leader of the Bird Tribe.
316
00:27:39,820 --> 00:27:40,940
Yes.
317
00:27:48,060 --> 00:27:48,900
Kneel down.
318
00:27:50,620 --> 00:27:51,660
Your Highness, spare me, please.
319
00:27:51,740 --> 00:27:54,900
I hate betrayal most.
320
00:27:55,660 --> 00:27:57,220
I trusted you so much,
321
00:27:57,780 --> 00:28:00,220
but you colluded with others to frame me.
322
00:28:01,460 --> 00:28:02,540
How dare you beg for mercy.
323
00:28:03,180 --> 00:28:05,940
I was wrong. I did a stupid thing.
324
00:28:06,020 --> 00:28:07,500
Spare me, Your Highness.
325
00:28:07,580 --> 00:28:09,500
Now what you say is useless.
326
00:28:09,940 --> 00:28:10,940
Put her in prison.
327
00:28:12,060 --> 00:28:15,340
You're so kind to this traitor.
328
00:28:17,620 --> 00:28:20,420
Execute her in public in three days,
329
00:28:21,740 --> 00:28:25,380
and show the entire Bird Tribe
the result of being a traitor.
330
00:28:26,140 --> 00:28:27,660
-Take her away.
-Yes.
331
00:28:27,740 --> 00:28:28,620
Your Highness!
332
00:28:29,340 --> 00:28:30,380
Your Highness!
333
00:28:33,460 --> 00:28:36,900
My Lord, thank you for recapturing
the entire Bird Tribe for me.
334
00:28:58,060 --> 00:29:01,860
Now Suihe is having a housecleaning
in Feiluan Palace.
335
00:29:02,580 --> 00:29:04,860
Yinque was put to death
by Xufeng in public,
336
00:29:05,340 --> 00:29:07,020
and all of his men were put into prison.
337
00:29:08,220 --> 00:29:11,460
The Bird Tribe now announces officially
that it belongs to the Demon Realm.
338
00:29:13,100 --> 00:29:13,940
Your Majesty.
339
00:29:14,660 --> 00:29:16,900
Report, the King of Gu City
of the Demon Realm wants to see you.
340
00:29:17,500 --> 00:29:19,100
-King of Gu City.
-Yes.
341
00:29:22,020 --> 00:29:25,380
QIZHENG HALL
342
00:29:42,180 --> 00:29:44,060
Your Majesty.
343
00:29:44,340 --> 00:29:46,140
You come here alone.
344
00:29:46,620 --> 00:29:48,020
How bold you are.
345
00:29:48,620 --> 00:29:49,580
What brings you here?
346
00:29:50,380 --> 00:29:55,980
I'm here to beg you to help me
get back the post of Demon Lord.
347
00:29:58,420 --> 00:30:02,660
You do encounter difficulty,
but how come you have such poor memory?
348
00:30:03,340 --> 00:30:05,820
You planned to attack
the Heavenly Realm not long ago.
349
00:30:05,900 --> 00:30:08,820
Now you want the Heavenly Realm
350
00:30:08,820 --> 00:30:10,820
to help you to get back
the post of Demon Lord?
351
00:30:11,380 --> 00:30:13,060
That was then and this is now.
352
00:30:14,100 --> 00:30:16,220
I heard that
the Bird Tribe has announced that
353
00:30:16,820 --> 00:30:18,340
it pays allegiance to the Demon Realm.
354
00:30:18,900 --> 00:30:23,260
I think the new Demon Lord
must be a headache for you?
355
00:30:23,740 --> 00:30:27,140
It's none of your business.
356
00:30:27,820 --> 00:30:32,940
The current Demon Lord is
the powerful former God of War after all.
357
00:30:33,860 --> 00:30:37,660
He's recruiting followers
to enlarge the troops
358
00:30:38,220 --> 00:30:39,780
of the Demon Realm these days.
359
00:30:40,340 --> 00:30:42,300
His wild ambition is clearly revealed.
360
00:30:43,100 --> 00:30:46,420
If he declares war on the Heavenly Realm,
361
00:30:47,540 --> 00:30:49,980
are you sure to defeat him completely?
362
00:30:50,940 --> 00:30:53,380
If you help me
get back the post of Demon Lord,
363
00:30:54,140 --> 00:30:56,020
I will be willing
to acknowledge allegiance to you
364
00:30:56,700 --> 00:31:00,780
and the Demon Realm will also listen
to the orders of the Heavenly Realm.
365
00:31:02,580 --> 00:31:03,540
As far as I know,
366
00:31:04,100 --> 00:31:07,900
you're hunted by the Demon Realm
like a dog now.
367
00:31:07,980 --> 00:31:10,620
Even if I intend
to get rid of the Demon Lord,
368
00:31:11,180 --> 00:31:13,140
I can plant others.
369
00:31:13,820 --> 00:31:17,740
How can you negotiate terms with me?
370
00:31:18,580 --> 00:31:20,540
What if I find the Spirit-Vanishing Arrow
371
00:31:21,860 --> 00:31:26,940
and kill Xufeng completely for you?
372
00:31:37,140 --> 00:31:38,780
I couldn't find you anywhere.
373
00:31:38,860 --> 00:31:39,820
It turns out you're hiding here.
374
00:31:40,700 --> 00:31:43,780
Why do you hide here and drink alone
instead of doing matchmaking?
375
00:31:45,020 --> 00:31:48,220
I have become disillusioned with the world
376
00:31:49,020 --> 00:31:50,580
and I'm so depressed.
377
00:31:54,220 --> 00:31:55,540
What brings you here?
378
00:31:56,340 --> 00:31:59,580
Now, your brother is so powerful.
379
00:32:00,380 --> 00:32:02,700
Why don't you follow him?
380
00:32:04,700 --> 00:32:07,860
Your second nephew is more powerful
and has become the Demon Lord.
381
00:32:08,300 --> 00:32:09,260
Why don't you ride on his coattails?
382
00:32:09,820 --> 00:32:14,060
I had long given up on Runyu,
383
00:32:15,420 --> 00:32:19,420
but I didn't expect
that Xufeng would go so far
384
00:32:19,660 --> 00:32:21,420
and become the Demon Lord.
385
00:32:22,460 --> 00:32:25,260
He is so disappointing.
386
00:32:25,780 --> 00:32:31,020
These two kids
want to torment me to death.
387
00:32:32,380 --> 00:32:33,460
I'm so depressed.
388
00:32:33,820 --> 00:32:36,860
I just want to die.
389
00:32:38,540 --> 00:32:40,740
There is someone else
who is disappointing too.
390
00:32:42,660 --> 00:32:43,580
Jinmi is chambered.
391
00:32:44,020 --> 00:32:45,020
Only you can break the ward of Runyu.
392
00:32:45,940 --> 00:32:47,500
Bad grape.
393
00:32:48,260 --> 00:32:51,300
She helped Runyu deal with Xufeng.
394
00:32:52,540 --> 00:32:53,700
She deserves to be chambered.
395
00:32:54,220 --> 00:32:57,940
She should even be punished
by Thunder and Fire.
396
00:32:58,460 --> 00:33:00,060
When did she help Runyu?
397
00:33:00,780 --> 00:33:04,220
If she didn't help Xufeng run away,
Runyu wouldn't have her chambered.
398
00:33:07,260 --> 00:33:08,300
I don't want to hear it.
399
00:33:08,620 --> 00:33:10,980
I don't want to hear it.
I don't want to hear it!
400
00:33:11,220 --> 00:33:13,220
Don't absolve her from her blame.
401
00:33:14,380 --> 00:33:16,300
Fine. Fine. She deserves it.
402
00:33:16,700 --> 00:33:18,340
Would you please teach her a lesson
in person?
403
00:33:20,700 --> 00:33:21,580
Go.
404
00:33:22,260 --> 00:33:23,860
Don't pull me!
405
00:33:24,220 --> 00:33:26,700
She harmed Xufeng. I won't help her.
406
00:33:27,500 --> 00:33:29,460
Fine. Give me a Red String.
407
00:33:29,900 --> 00:33:32,380
I'll tie it to her and let her harm me.
408
00:33:32,460 --> 00:33:33,460
I'm sure that she won't bother
your second nephew again.
409
00:33:33,700 --> 00:33:34,660
No way!
410
00:33:36,620 --> 00:33:38,300
Go. Let's go.
411
00:33:38,700 --> 00:33:39,580
Stop drinking.
412
00:33:41,540 --> 00:33:43,060
You're so heavy.
413
00:33:54,700 --> 00:33:55,980
Now I have recovered.
414
00:33:58,220 --> 00:34:00,220
Maybe I can break this ward.
415
00:34:30,580 --> 00:34:31,420
Fox Fairy.
416
00:34:31,770 --> 00:34:32,620
Mr. Puchi.
417
00:34:33,370 --> 00:34:34,290
What are you doing here?
418
00:34:34,740 --> 00:34:35,580
What are we doing here?
419
00:34:35,660 --> 00:34:38,140
My beauty, you break my heart.
420
00:34:38,220 --> 00:34:39,370
I'm here to save you.
421
00:34:40,060 --> 00:34:43,220
We should thank Fox Fairy
for breaking an opening for us today.
422
00:34:45,290 --> 00:34:47,770
Fox Fairy, thank you.
423
00:34:49,540 --> 00:34:51,770
I helped him instead of you.
424
00:34:52,220 --> 00:34:54,180
Since you got out, I'll leave.
425
00:34:54,500 --> 00:34:55,330
Wait a moment.
426
00:34:55,660 --> 00:34:57,220
How come the older you get,
the more bashful you become?
427
00:34:57,300 --> 00:35:00,300
Don't be bashful.
She and I share everything.
428
00:35:01,060 --> 00:35:04,220
Well, since you got out
and Fox Fairy is present,
429
00:35:04,300 --> 00:35:05,220
tell us what you want to do.
430
00:35:05,700 --> 00:35:07,100
For example, elope with me.
431
00:35:07,780 --> 00:35:08,900
You...
432
00:35:09,420 --> 00:35:10,260
I...
433
00:35:11,460 --> 00:35:12,300
I want to go to the Demon Realm
434
00:35:14,180 --> 00:35:15,460
to see him.
435
00:35:16,620 --> 00:35:17,580
You're not so ungrateful.
436
00:35:19,060 --> 00:35:22,740
I really appreciate that you saved me
437
00:35:23,580 --> 00:35:26,060
from danger and disaster again and again.
438
00:37:02,860 --> 00:37:03,700
Phoenix.
439
00:37:30,660 --> 00:37:32,260
Who served grapes here?
440
00:37:32,580 --> 00:37:34,300
Don't you know
the Lord hates this fruit most?
441
00:37:35,060 --> 00:37:37,780
Lord, spare me. Lord, spare me.
Lord, spare me!
442
00:37:48,820 --> 00:37:51,940
Phoenix, you really hate me.
443
00:37:59,700 --> 00:38:00,620
Lord, spare me.
444
00:38:00,940 --> 00:38:01,820
Lord, spare me.
445
00:38:02,740 --> 00:38:03,740
Lord, spare me.
446
00:38:16,880 --> 00:38:19,540
♫ Never wished to get into dispute ♫
447
00:38:20,100 --> 00:38:21,020
He came back to life,
448
00:38:22,700 --> 00:38:25,060
but he is no longer the same Phoenix.
449
00:38:32,780 --> 00:38:37,060
Should I not see him again?
450
00:38:37,963 --> 00:38:44,588
♫ I'd have another drink with you
and talk until I'm drunk with you ♫
451
00:38:45,172 --> 00:38:46,922
♫ Never wished to get into dispute ♫
452
00:38:47,580 --> 00:38:48,940
Give me one more chance.
453
00:38:49,980 --> 00:38:51,100
If you bloom,
454
00:38:52,540 --> 00:38:53,860
I'll go to see him again.
455
00:38:54,980 --> 00:38:56,220
If you don't,
456
00:38:59,020 --> 00:39:00,020
I'll never...
457
00:39:04,940 --> 00:39:06,060
see him for the rest of my life.
458
00:39:06,820 --> 00:39:14,060
♫ And to drift away with the flowers ♫
459
00:39:14,260 --> 00:39:20,900
♫ A bottle of wine, a body covered in dirt ♫
460
00:39:21,260 --> 00:39:27,820
♫ Memories come back and forth,
still I have no regrets ♫
461
00:39:28,380 --> 00:39:35,140
♫ A story of life and death,
vanity and conflicts ♫
462
00:39:35,380 --> 00:39:41,980
♫ Let's get drunk again
when the flowers bloom ♫
463
00:40:11,100 --> 00:40:17,900
♫ My left hand holds the ground,
my right hand holds the sky ♫
464
00:40:17,910 --> 00:40:23,510
♫ Lightning bolts erupt out of my palm print
and go in ten directions ♫
465
00:40:23,510 --> 00:40:30,110
♫ I quickly turn time into years ♫
466
00:40:30,110 --> 00:40:37,510
♫ In three thousand lifetimes,
I've seen it all ♫
467
00:40:37,510 --> 00:40:43,910
♫ My left hand picks flowers,
my right hand wields a sword ♫
468
00:40:43,910 --> 00:40:49,910
♫ Between my brows,
an entire 10,000 years' of snow has fallen ♫
469
00:40:49,910 --> 00:40:56,310
♫ One teardrop ♫
470
00:40:56,310 --> 00:41:03,710
♫ That is who I am ♫
471
00:41:29,310 --> 00:41:35,710
♫ My left-hand's finger touches the moon,
my right hand is selecting Red Threads ♫
472
00:41:35,710 --> 00:41:41,610
♫ To bestow upon you and I,
our desired and predestined love ♫
473
00:41:41,610 --> 00:41:48,110
♫ In the moonlight ♫
474
00:41:48,110 --> 00:41:55,410
♫ You and I ♫
475
00:42:08,710 --> 00:42:15,110
♫ My left hand transforms into feathers,
my right hand becomes scales ♫
476
00:42:15,110 --> 00:42:20,910
♫ Some of my lives are spent in the clouds,
some are in the forests ♫
477
00:42:20,910 --> 00:42:27,310
♫ I'm willing to follow you
and become a speck of dust ♫
478
00:42:27,310 --> 00:42:34,710
♫ In order to emerge in this mortal life ♫
479
00:42:34,710 --> 00:42:41,510
♫ My left hands picks you up,
my right hand lets go of you ♫
480
00:42:41,510 --> 00:42:47,310
♫ When I clasp my palms together,
you are completely drawn back into my heart ♫
481
00:42:47,310 --> 00:42:53,710
♫ So fragrant ♫
482
00:42:53,710 --> 00:43:03,710
♫ You and I, we become inseparable ♫
34084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.