All language subtitles for [SubtitleTools.com] Payton presslee-vi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,000 --> 00:00:21,000
Chắc chắn phải có điều gì đó ở đây.
2
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
Đúng.
3
00:00:29,000 --> 00:00:32,000
Tôi đoán chúng không có mùi đủ mới.
4
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
Đợi đã, đây là cái gì vậy?
5
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
Tôi nghe thấy anh ấy.
6
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
Ồ, anh ấy đang đến.
7
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Tôi nhớ bạn rất nhiều.
8
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
Ngay khi bạn quay lại,
Tôi muốn làm hết sức mình.
9
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
Chắc là anh ấy đang nói chuyện với bố tôi.
10
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
Bữa tối lãng mạn
Tôi đang nghĩ chúng ta có thể ăn nó.
11
00:01:05,000 --> 00:01:11,000
bạn sẽ thích nó
Tôi đang nghĩ đến một bộ trang phục gợi cảm.
12
00:01:11,000 --> 00:01:18,000
Và tôi cũng đã mua nó cho bạn, vì vậy
Chúng ta có thể có một đêm gợi cảm.
13
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
Bạn đang nghĩ gì vậy?
14
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
Ông ấy không nói chuyện với bố tôi phải không?
15
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
Ồ, tôi biết.
16
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
Bạn có nghiêm túc không?
17
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
Bạn là mẹ kế của tôi và
Anh đang lừa dối bố tôi phải không?
18
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
Bạn đã làm việc này được bao lâu rồi?
19
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
Vấn đề của bạn là gì?
20
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
Làm ơn, làm ơn, làm ơn, làm ơn!
21
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
Điều này thật đáng xấu hổ.
22
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
Có đáng xấu hổ không?
Bạn đang lừa dối cha tôi.
23
00:01:49,000 --> 00:01:52,000
Bạn không thể nói một lời nào với anh ấy.
24
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
Bạn có định nói điều gì đó với anh ấy không?
25
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
Vui lòng.
26
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
Không, không gì có thể khắc phục được điều này.
27
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
Tôi không thể tin bạn ngay bây giờ.
28
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
Bạn là mẹ kế của tôi.
29
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
Bạn cần phải chăm sóc chúng tôi.
30
00:02:05,000 --> 00:02:08,000
Tôi đã nghĩ bạn ổn
và bạn đang lừa dối anh ấy?
31
00:02:08,000 --> 00:02:09,000
Tôi biết, tôi biết!
32
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
Tôi thực sự rất buồn.
33
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
Không, tôi không thể sống với điều này.
34
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
Tôi phải đi nói với bố tôi.
35
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
Không, không, không, không!
36
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
Làm ơn đừng.
37
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
Làm ơn, theo nghĩa đen
Tôi thực sự sẽ làm bất cứ điều gì.
38
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Tất cả mọi thứ vào thời điểm này.
39
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
Làm ơn, làm ơn, làm ơn!
40
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
-Như cái gì cơ?
-Tôi không muốn mất bố.
41
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
Ý tôi là bất cứ điều gì bạn có thể nghĩ đến.
42
00:02:31,000 --> 00:02:31,000
Được rồi.
43
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
Giống như cái gì?
44
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
Giống như cái gì?
45
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
Đồ giặt của tôi?
46
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
Vâng, tôi giặt đồ cho bạn mỗi tuần.
47
00:02:37,000 --> 00:02:40,000
xe của tôi bất cứ khi nào bạn muốn
bạn có thể mượn nó.
48
00:02:40,000 --> 00:02:43,000
Bạn có thể ở ngoài bao lâu tùy thích.
49
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
Vui lòng.
50
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
Vui lòng.
51
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
Vâng, tôi không biết.
52
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Thôi, giúp mẹ đi.
53
00:02:50,000 --> 00:02:51,000
Bạn sẽ làm mọi thứ chứ?
54
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
Vâng, tất cả mọi thứ.
55
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
Được rồi, tốt đấy.
56
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Vậy hãy để tôi xem xét.
57
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
Bạn sẽ nhìn vào cái gì?
58
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
Vậy là bạn đã nói rằng bạn sẽ làm bất cứ điều gì.
59
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
Tôi muốn xem quần lót của bạn.
60
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
Ồ, dưới váy của tôi à?
61
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Đúng.
62
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
Thôi nào, đừng nói với họ
Bạn có muốn nó hay không?
63
00:03:13,000 --> 00:03:16,000
Nhưng nó hơi kì lạ
Tôi nghĩ là vậy.
64
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
Được rồi, đến gặp bố tôi.
Hãy để tôi nói cho bạn biết sau đó.
65
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
Không, không, không, không!
66
00:03:19,000 --> 00:03:19,000
Làm ơn đừng.
67
00:03:20,000 --> 00:03:21,000
Làm ơn đừng.
Tại nơi làm việc.
68
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
Nào, kéo nó lên.
69
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
Tôi muốn nhìn thấy anh ấy.
70
00:03:25,000 --> 00:03:26,000
Tôi không thấy anh ấy chút nào.
71
00:03:27,000 --> 00:03:28,000
Ừ, thế thôi.
72
00:03:29,000 --> 00:03:29,000
Có tốt hơn không?
73
00:03:30,000 --> 00:03:34,000
Vâng, nếu bạn thực sự ở đây
Nếu bạn muốn biết tôi làm gì...
74
00:03:34,000 --> 00:03:37,000
Tôi đang ngửi quần lót của bạn.
75
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
Đó có phải là chiếc quần lót yêu thích của tôi không?
76
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
Bây giờ nó là của tôi.
77
00:03:43,000 --> 00:03:44,000
Cái quái gì thế này?
78
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
Tôi thích ngửi chúng.
79
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
Nhưng nếu bạn không muốn tôi nói với bố tôi...
80
00:03:50,000 --> 00:03:53,000
Tôi muốn bạn cởi nó ra cho tôi.
81
00:03:55,000 --> 00:03:55,000
Quần lót của tôi?
82
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
Vâng, hãy cởi quần lót của bạn ra.
83
00:03:58,000 --> 00:04:01,000
Điều này thật kỳ lạ
Điều này không bình thường.
84
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
Chúng ta không nên làm điều này.
85
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
Có bình thường hay không
Tôi không quan tâm.
86
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
Ông ấy muốn tôi nói với bố tôi
Bạn có muốn hay không?
87
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
Cởi nó ra.
88
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
Tôi muốn một cái mới.
89
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
Nhưng điều này rất kỳ lạ.
90
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
Bạn là con trai của tôi và
Tôi là mẹ của bạn.
91
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
Được rồi.
92
00:04:15,000 --> 00:04:16,000
Được rồi.
93
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
Cho đến cuối cùng.
94
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
Nhìn này, tôi không thể...
95
00:04:26,000 --> 00:04:29,000
người bạn nhỏ của mẹ
Tôi sẽ không nói với bố tôi.
96
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
Chỉ cần đưa nó cho tôi.
97
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
Sự việc về bạn của bạn
Tôi có nên nói với bố tôi không?
98
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
Không, không, không!
Hãy nhìn xem, tôi đã làm việc này lâu rồi.
Tôi thậm chí đã không làm điều đó trong một thời gian.
99
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
Thế thì đưa cho con đi mẹ.
100
00:04:52,000 --> 00:04:53,000
Xinh đẹp.
101
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
Được rồi.
102
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
Đi ngủ đi.
103
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
Được rồi.
104
00:05:03,000 --> 00:05:04,000
Mở rộng chân của bạn.
105
00:05:06,000 --> 00:05:07,000
Bạn sẽ làm gì?
106
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
Chỉ cần mở nó ra.
107
00:05:11,000 --> 00:05:11,000
Được rồi.
108
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
Tốt...
Điều này là không đủ.
109
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
Anh ấy cần có mùi giống mẹ một chút.
110
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
Mùi hương của mẹ?
111
00:05:22,000 --> 00:05:25,000
Vâng, những thứ này vẫn còn khá mới.
112
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
Nước âm hộ khắp người bạn
Tôi muốn nó xảy ra.
113
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
Bạn đang làm cái quái gì vậy?
Đặt nó vào âm hộ của cô ấy.
114
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
Tôi đoán đó là tôi
Bạn đang yêu cầu quá nhiều.
115
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
Vậy tôi có nên nói với bố tôi không?
tôi có nên nói không nhỉ?
116
00:05:36,000 --> 00:05:39,000
Không, bạn của bố cậu
Tôi không thể cho anh ấy biết.
117
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
Mẹ kiếp!
118
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
Đưa cái này vào trong đó.
119
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
tôi làm điều này bằng cách nào
Tôi thậm chí còn không biết.
120
00:05:45,000 --> 00:05:46,000
Nhổ vào nó.
121
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
Đúng.
122
00:05:59,000 --> 00:05:59,000
Đúng rồi mẹ ạ.
123
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
Đặt nó vào âm hộ của cô ấy.
124
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
Ôi chúa ơi!
Điều này rất kỳ lạ.
125
00:06:04,000 --> 00:06:07,000
Điều này trước mặt bạn
Tôi không thể tin rằng tôi đã làm điều đó.
126
00:06:09,000 --> 00:06:10,000
Đúng rồi mẹ ạ.
127
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
Được rồi, thế đã đủ chưa?
128
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
Ôi chúa ơi!
129
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
Âm hộ của bạn có mùi thơm quá.
130
00:06:25,000 --> 00:06:26,000
Được rồi.
131
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
Tôi ngửi thấy mùi âm hộ của mẹ bạn.
132
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Tôi yêu mùi âm hộ của mẹ tôi.
133
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
Ồ, tôi không biết.
134
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
Tôi nghĩ chúng ta đang đi hơi xa.
135
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
Chúng ta thậm chí còn chưa đi đủ xa.
136
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
Tốt...
Tôi muốn bạn đưa con cặc của tôi vào miệng bạn.
137
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
Bạn đang đùa tôi à?
138
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
Không, tôi không đùa đâu.
139
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
Bạn là con trai của tôi.
140
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
Mẹ kiếp!
141
00:06:50,000 --> 00:06:53,000
cái này ngay bây giờ
Tôi không thể tin được là tôi sẽ làm điều đó.
142
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
Thôi nào mẹ.
143
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
Hãy chăm sóc con trai của bạn.
144
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
nó đáng giá bao nhiêu với tôi
Cho thấy rằng bạn cho đi.
145
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
Điều này thật điên rồ.
146
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
Tôi không thể tin được điều này.
147
00:07:06,000 --> 00:07:06,000
Từ đâu?
148
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Thôi nào, nó không có gì lạ đâu.
149
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
Hãy nhìn chiếc quần lót trên âm hộ của mẹ đi, mẹ.
150
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
Mẹ ơi, chuyện đó không có gì lạ đâu.
151
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
Anh chỉ quan tâm đến con trai anh thôi.
152
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Vì vậy, vẫn còn một chút
Tôi cảm thấy kỳ lạ.
153
00:07:36,000 --> 00:07:41,000
Nhưng tại thời điểm này, đó là một bí mật
Tôi sẽ làm bất cứ điều gì để giữ nó.
154
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
Vâng, liếm nó.
155
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
Liếm nó đi mẹ.
156
00:07:47,000 --> 00:07:48,000
Mẹ có thích mùi vị cặc của con không, mẹ?
157
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
Đúng.
158
00:08:03,000 --> 00:08:06,000
Vâng, con trai của bạn có một con cặc đẹp
Bạn có nghĩ vậy không?
159
00:08:07,000 --> 00:08:10,000
Vâng, tôi nghĩ con trai tôi
Tôi thực sự thích tinh ranh của bạn.
160
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Mẹ của bạn có bú cặc của bạn tốt không?
161
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
Con cặc của con trai tôi ngon quá.
162
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
Vâng, chính xác là như thế.
163
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
Bạn rất giỏi trong việc này.
164
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
Ồ đúng rồi mẹ ơi, mẹ có cái mồm thật đấy.
165
00:11:25,000 --> 00:11:28,000
Mẹ ơi, ngực mẹ đẹp quá.
166
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
Bạn có muốn cảm nhận chúng không?
167
00:11:38,000 --> 00:11:39,000
Bạn có thích điều này không?
168
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
Ừ, cho vào miệng nữa đi mẹ.
169
00:11:42,000 --> 00:11:43,000
Ngay lập tức.
170
00:12:03,000 --> 00:12:05,000
Mẹ ơi, mẹ sắp làm con xuất tinh rồi.
171
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
Bạn sẽ đến chưa?
172
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
Vâng, tôi sẽ xuất tinh vào miệng bạn.
173
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
Ôi, chết tiệt, đúng vậy!
174
00:12:17,000 --> 00:12:18,000
Nhanh hơn.
175
00:12:40,000 --> 00:12:44,000
Ôi chúa ơi!
Tôi chưa bao giờ nuốt tinh trước đây.
176
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
Tôi thích hương vị.
177
00:12:53,000 --> 00:12:53,000
Thật sự?
178
00:12:55,000 --> 00:12:59,000
Được rồi, bây giờ chúng ta đã giải quyết xong chuyện này, tại sao?
Bạn không đi làm cho tôi một chiếc bánh sandwich à?
179
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
Đừng nói với bố tôi
Bạn không muốn nó phải không?
180
00:13:04,000 --> 00:13:05,000
Bạn đang đùa tôi à?
181
00:13:05,000 --> 00:13:07,000
Nào, đi làm cho tôi một cái bánh sandwich.
182
00:13:09,000 --> 00:13:10,000
Được rồi, tốt đấy.
183
00:13:12,000 --> 00:13:13,000
Cảm ơn mẹ.
184
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
Ôi chúa ơi!
Thật sự?
185
00:13:26,000 --> 00:13:27,000
Cậu vẫn đang lừa dối bố mình à?
186
00:13:28,000 --> 00:13:29,000
Cái gì?
187
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
Vẫn còn mắc kẹt về điều này?
188
00:13:31,000 --> 00:13:33,000
Nghe này, mẹ cậu không muốn làm tổn thương cậu.
189
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
Bạn đang đùa tôi à?
190
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
Tôi tưởng chúng ta đã lo việc này rồi.
191
00:13:37,000 --> 00:13:42,000
Hãy nhìn người yêu cũ của bạn
Bạn đang nhắn tin, vậy...
192
00:13:42,000 --> 00:13:45,000
Không phải người yêu cũ của bạn, bởi vì
Bạn vẫn đang nói chuyện với anh ấy.
193
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
Vậy bạn muốn tôi làm gì?
194
00:13:48,000 --> 00:13:49,000
nói chuyện với anh ấy
Tôi muốn bạn buông tay.
195
00:13:49,000 --> 00:13:50,000
Bạn có nghiêm túc không?
196
00:13:50,000 --> 00:13:55,000
Bạn đã làm tôi rất buồn và tôi đã kể điều này với bố tôi.
Bạn sẽ tiếp tục làm việc đó chứ?
197
00:13:56,000 --> 00:13:59,000
Hãy xem tôi nói gì
Tôi không biết nhưng...
198
00:14:00,000 --> 00:14:01,000
Bạn muốn tôi làm gì?
199
00:14:01,000 --> 00:14:02,000
Tôi không biết.
Bạn không bao giờ cảm thấy buồn sao?
200
00:14:02,000 --> 00:14:05,000
Tại sao lại làm điều này với chúng tôi?
bạn có tiếp tục không?
201
00:14:05,000 --> 00:14:05,000
Tôi không biết.
202
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
Tôi chỉ không biết.
203
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
Bạn không cảm thấy tệ chút nào sao?
204
00:14:10,000 --> 00:14:11,000
Điều này làm cho tôi bao nhiêu
Bạn có biết điều đó làm bạn khó chịu không?
205
00:14:12,000 --> 00:14:13,000
Tôi là con trai của bạn.
206
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
Bạn có muốn tôi cảm thấy như vậy không?
207
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Nghe này, tôi xin lỗi.
208
00:14:17,000 --> 00:14:19,000
Bạn muốn tôi làm gì?
209
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
Tôi nên làm gì?
210
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
Tôi có nên gọi cho anh ấy không?
211
00:14:22,000 --> 00:14:23,000
Bạn muốn tôi làm gì?
212
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
Vâng, thực ra, vâng,
bạn nên gọi cho anh ấy.
213
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
Gọi cho anh ấy và chia tay với anh ấy.
214
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
Nói với anh ấy rằng bạn sắp chia tay với anh ấy.
215
00:14:29,000 --> 00:14:31,000
Nói với anh ấy rằng bạn đã tìm được bạn gái mới.
216
00:14:31,000 --> 00:14:32,000
Cố lên!
217
00:14:32,000 --> 00:14:32,000
Cái gì?
218
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
-Anh không quan tâm đến tôi sao?
-Tôi không muốn mất thêm một người nữa.
219
00:14:35,000 --> 00:14:36,000
Mẹ không quan tâm đến con sao?
220
00:14:36,000 --> 00:14:37,000
Được rồi, tốt đấy.
221
00:14:37,000 --> 00:14:39,000
Cậu không quan tâm tới bố tôi sao?
222
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
Xin chào?
223
00:14:48,000 --> 00:14:54,000
Ừ, nhìn này, tôi đang nghĩ về chuyện đó
Và tôi chỉ cảm thấy như...
224
00:14:55,000 --> 00:14:59,000
Giống như tôi không biết
Tôi đã cảm thấy, tôi đoán là...
225
00:14:59,000 --> 00:15:02,000
Chúng ta không còn hợp nhau như trước và có lẽ chúng ta đã khác
Tôi nghĩ chúng ta nên gặp gỡ mọi người.
226
00:15:04,000 --> 00:15:08,000
Ừ, nó giống như...
Tôi không biết, nó giống như...
227
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Tôi chỉ ở bên người khác
Tôi cảm thấy như mình sẽ hạnh phúc.
228
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Không, cho anh ta một cái mới
Nói rằng bạn có bạn gái.
229
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
Được rồi, được rồi, một cái mới
Tôi có bạn gái rồi phải không?
230
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
Làm ơn, làm ơn, em yêu.
231
00:15:27,000 --> 00:15:31,000
Tôi biết nhưng nó là dành cho cả hai chúng ta
Tôi nghĩ nó sẽ tốt hơn.
232
00:15:31,000 --> 00:15:33,000
Bạn muốn thổ lộ bao nhiêu điều với anh ấy/cô ấy về người yêu mới của mình?
Hãy nói rằng bạn đang hạnh phúc.
233
00:15:34,000 --> 00:15:37,000
Tôi rất hạnh phúc với bạn gái mới của tôi.
234
00:15:38,000 --> 00:15:41,000
Đã muộn một chút đối với chúng tôi
Tôi cảm thấy như vậy.
235
00:15:42,000 --> 00:15:45,000
Cho anh ấy vẻ ngoài sành điệu
Nói với anh ấy là tôi đưa anh ấy đi ăn tối.
236
00:15:47,000 --> 00:15:54,000
Anh ấy đưa tôi đi ăn một bữa tối sang trọng và
Vì vậy tôi đã nghĩ về nó một chút, bạn biết không?
237
00:15:56,000 --> 00:15:59,000
Vâng điều đó tốt cho tôi
Tôi không nghĩ là vậy.
238
00:15:59,000 --> 00:16:03,000
Chắc chắn là với bạn gái mới của tôi
Tôi sẽ tốt hơn.
239
00:16:03,000 --> 00:16:05,000
Tôi biết điều này làm tan nát trái tim bạn.
240
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
Hãy nói với anh ấy rằng tôi khiến bạn hứng tình như thế nào.
241
00:16:08,000 --> 00:16:13,000
Nó làm cho tôi rất ướt và sừng.
242
00:16:17,000 --> 00:16:19,000
Nói với anh ta tôi thực sự đã làm cho bạn xuất tinh.
243
00:16:20,000 --> 00:16:23,000
Và nó thực sự làm cho tôi xuất tinh.
244
00:16:26,000 --> 00:16:30,000
Nói với anh ấy...
245
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
Cu của anh ấy to hơn của bạn.
246
00:16:35,000 --> 00:16:36,000
Đúng.
247
00:16:39,000 --> 00:16:42,000
Ừ, tôi đoán là cùng nhau
Sẽ tốt hơn nếu chúng ta không làm vậy, được chứ?
248
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
Không mẹ ơi, cứ nói chuyện điện thoại với anh ấy đi.
249
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
Được rồi.
250
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
Nói với anh ấy rằng bạn không hề nhớ anh ấy chút nào.
251
00:16:53,000 --> 00:16:54,000
Tôi biết, tôi biết!
252
00:16:54,000 --> 00:16:57,000
Thực sự thì tôi không hề nhớ bạn chút nào.
253
00:17:10,000 --> 00:17:13,000
Khi tôi muốn bạn với anh ấy
Nói cho tôi biết tôi có thể đụ bạn đi.
254
00:17:13,000 --> 00:17:14,000
Không giống anh ấy.
255
00:17:15,000 --> 00:17:19,000
Và không giống như bạn, anh ấy muốn
Thời gian có thể làm tôi chết tiệt.
256
00:17:19,000 --> 00:17:20,000
Đúng.
257
00:17:32,000 --> 00:17:36,000
Bảo anh ấy đừng bao giờ nói chuyện với bạn nữa
Nếu không, bạn sẽ nhận được lệnh cấm.
258
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
Và không bao giờ ở bên tôi nữa
Bạn sẽ không thể nói chuyện được.
259
00:17:38,000 --> 00:17:43,000
Và nếu bạn làm điều này cho bạn
Tôi sẽ ban hành lệnh cấm.
260
00:17:46,000 --> 00:17:47,000
Bây giờ hãy cúp máy và chặn anh ta.
261
00:17:49,000 --> 00:17:50,000
Được rồi, tạm biệt.
262
00:17:52,000 --> 00:17:53,000
Vâng, tôi hiểu.
263
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
Bây giờ mẹ không cảm thấy tốt hơn sao, mẹ?
264
00:17:57,000 --> 00:17:59,000
Tôi cảm thấy nó, nhưng...
265
00:18:00,000 --> 00:18:03,000
Hãy nhìn xem, nó không phù hợp với bạn.
Tôi xin lỗi vì cách tôi cư xử.
266
00:18:03,000 --> 00:18:04,000
Không có gì.
267
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
Bây giờ bạn có thể bù đắp cho nó.
268
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
Bây giờ con sẽ làm cho mẹ cảm thấy xinh đẹp, mẹ ạ.
269
00:18:14,000 --> 00:18:18,000
Với một người đàn ông nghèo trên đường phố
Bạn không cần phải ở bên nhau.
270
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
Tôi nghĩ tôi sắp xuất tinh.
271
00:18:20,000 --> 00:18:21,000
Vâng, hãy cho tôi.
272
00:18:22,000 --> 00:18:23,000
Hãy đi mẹ, hãy cho con.
273
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
Ồ vâng, vâng, vâng, vâng!
274
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
Tôi đang xuất tinh, tôi đang xuất tinh, tôi đang xuất tinh!
275
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
Mẹ có thích điều này không, mẹ?
276
00:18:38,000 --> 00:18:39,000
Tôi thích nó.
277
00:18:39,000 --> 00:18:40,000
Bạn có hứa không?
278
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
Thật sự?
279
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
Đúng.
280
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
Tôi thực sự thích điều này.
281
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
Mẹ cởi quần lót cho con nhé.
282
00:18:48,000 --> 00:18:49,000
Bạn có nghiêm túc không?
283
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
Vâng, mùi âm hộ của bạn
bạn biết tôi yêu bạn đến nhường nào
284
00:18:56,000 --> 00:18:57,000
Ồ vâng.
285
00:18:59,000 --> 00:19:00,000
Được rồi.
286
00:19:03,000 --> 00:19:07,000
Giờ thì đi tắm đi
Tôi sẽ thích quần lót của bạn.
287
00:19:08,000 --> 00:19:09,000
-Bạn sẽ làm điều đó chứ?
-Đúng.
288
00:19:10,000 --> 00:19:11,000
Được rồi.
289
00:19:11,000 --> 00:19:13,000
Cuối cùng bạn đã làm được
Cảm ơn vì.
290
00:19:14,000 --> 00:19:15,000
bạn đã giúp tôi
Cảm ơn bạn đã.
291
00:19:15,000 --> 00:19:17,000
Vâng, bây giờ chúng ta có thể là một gia đình hạnh phúc.
292
00:19:19,000 --> 00:19:20,000
Một gia đình hạnh phúc.
293
00:19:20,000 --> 00:19:20,000
Đúng.
294
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
Được rồi, tạm biệt.
295
00:19:23,000 --> 00:19:24,000
Tạm biệt.
296
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
Chúc mừng Halloween cho tôi quá.
297
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
Halloween vui vẻ.
298
00:19:36,000 --> 00:19:42,000
Tôi biết bạn thích khoa học viễn tưởng, vì vậy
Tôi nghĩ điều này sẽ hoàn hảo.
299
00:19:43,000 --> 00:19:43,000
Thật sự?
300
00:19:44,000 --> 00:19:47,000
Được rồi, bạn phải bù đắp cho nó.
Có rất nhiều thứ cần thiết.
301
00:19:47,000 --> 00:19:48,000
Tôi có thể không?
302
00:19:50,000 --> 00:19:51,000
Tôi đang gặp rắc rối lớn à?
303
00:19:51,000 --> 00:19:52,000
Như thế.
304
00:19:54,000 --> 00:19:55,000
Vâng, đúng vậy mẹ ạ.
305
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
Bạn thích món đồ chơi bên trong như thế nào?
306
00:20:01,000 --> 00:20:02,000
Tôi thích nó.
307
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
Nó thực sự sâu sắc trong tôi.
308
00:20:05,000 --> 00:20:06,000
Mẹ kiếp!
309
00:20:09,000 --> 00:20:10,000
Ngực của bạn quá lớn.
310
00:20:10,000 --> 00:20:13,000
Vâng, mẹ bạn lớn rồi
Bạn yêu bộ ngực của bạn, phải không?
311
00:20:21,000 --> 00:20:22,000
Được rồi, ngồi lên đi mẹ.
312
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
Điều này cảm thấy rất tốt.
313
00:20:33,000 --> 00:20:35,000
Không bao giờ gặp lại bố tôi nữa
Bạn sẽ không lừa dối, phải không?
314
00:20:35,000 --> 00:20:37,000
Tôi hứa tôi sẽ không làm vậy.
315
00:20:38,000 --> 00:20:41,000
Một lần nữa với người yêu khác
Bạn sẽ không nói chuyện phải không?
316
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
Tôi sẽ không, tôi hứa.
317
00:20:43,000 --> 00:20:45,000
Thỏa mãn bản thân với con trai
bạn có thích làm không
318
00:20:46,000 --> 00:20:47,000
Tôi thích điều này.
319
00:20:47,000 --> 00:20:47,000
Thật sự?
320
00:20:51,000 --> 00:20:52,000
Ôi chúa ơi!
321
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
Vâng, đây là hình phạt của mẹ, mẹ ạ.
322
00:21:00,000 --> 00:21:01,000
Tôi sẽ làm bất cứ điều gì.
323
00:21:02,000 --> 00:21:05,000
Tôi sẽ phải chịu mọi hình phạt,
Tôi sẽ làm bất cứ điều gì bạn muốn.
324
00:21:05,000 --> 00:21:08,000
Tốt nhất là bạn nên tiếp tục nhảy,
Tôi sẽ không ép bạn xuất tinh.
325
00:21:19,000 --> 00:21:22,000
Tôi cá là bạn sẽ xuất hiện
Mẹ muốn nó phải không mẹ?
326
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
Tôi muốn nó, bạn sẽ cho tôi chứ?
327
00:21:24,000 --> 00:21:25,000
KHÔNG.
328
00:21:25,000 --> 00:21:26,000
Ồ, làm ơn.
329
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
Đây là hình phạt của bạn, bạn
Tôi sẽ không xuất tinh, không.
330
00:21:29,000 --> 00:21:29,000
Nhưng làm ơn.
331
00:21:30,000 --> 00:21:30,000
Không, chưa.
332
00:21:31,000 --> 00:21:34,000
Tôi thực sự không muốn xuất tinh,
Điều này cảm thấy rất tốt.
333
00:21:34,000 --> 00:21:37,000
Nhưng làm cho bạn kiêm
Sẽ thật không công bằng nếu tôi ép buộc điều đó.
334
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
Đây là niềm vui của tôi, không phải của bạn.
335
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
Xin vui lòng cho tôi kiêm.
336
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
KHÔNG.
337
00:21:48,000 --> 00:21:49,000
Tôi có nên tiếp tục nhảy không?
338
00:21:49,000 --> 00:21:52,000
Ừ, cứ nhảy đi,
Con không bảo mẹ dừng lại, mẹ à.
339
00:21:53,000 --> 00:21:54,000
Ôi, chết tiệt!
340
00:22:06,000 --> 00:22:07,000
Đợi mẹ nhé.
341
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
Vâng, chà âm hộ của bạn vào nó.
342
00:22:13,000 --> 00:22:15,000
Ôi, tôi cảm thấy thật đẹp.
343
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
Bạn sẽ là một người mẹ tốt hơn, phải không?
344
00:22:18,000 --> 00:22:19,000
Tôi sẽ là một người mẹ tốt hơn.
345
00:22:19,000 --> 00:22:20,000
Bạn có hứa không?
346
00:22:20,000 --> 00:22:21,000
Tôi hứa.
347
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
rằng bạn sẽ chăm sóc tôi
Bạn có hứa không?
348
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
Tôi hứa, tôi có thể vui lòng xuất tinh được không?
349
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
Không, chưa.
350
00:22:30,000 --> 00:22:31,000
Tôi hứa, tôi hứa!
351
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
Không, tôi vẫn chưa bị thuyết phục.
352
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
Tiếp tục nhảy.
353
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
Ôi, chết tiệt!
354
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
Ừ đúng rồi mẹ ạ.
355
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
Nhìn này, đây là tôi.
356
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
Tôi sẽ liên lạc lại với bạn.
357
00:22:46,000 --> 00:22:47,000
Ôi chúa ơi!
358
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
Bây giờ tôi có thể xuất tinh được không?
359
00:22:54,000 --> 00:22:55,000
Không, chưa.
360
00:22:56,000 --> 00:22:57,000
Chậm lại.
361
00:22:59,000 --> 00:23:00,000
Vâng, bạn chưa thể xuất tinh.
362
00:23:04,000 --> 00:23:05,000
Thôi nào mẹ.
363
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
Tiếp tục.
364
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
Bạn có thể xuất tinh trở lại.
365
00:23:09,000 --> 00:23:10,000
Làm đi.
366
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
Ừ đúng rồi mẹ ạ.
367
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
Ừ, cứ nhảy như vậy đi.
368
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
bù đắp cho nó
Mẹ muốn nó phải không mẹ?
369
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
Tôi muốn, tôi muốn!
Tôi muốn bù đắp cho điều này.
370
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
Tôi sẽ làm bất cứ điều gì bạn muốn.
371
00:23:34,000 --> 00:23:37,000
Con sẽ bù đắp cho mẹ, mẹ ạ.
372
00:24:03,000 --> 00:24:04,000
Cho vào miệng đi mẹ.
373
00:24:21,000 --> 00:24:22,000
Ừ, liếm nó đi mẹ.
374
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
Vâng, xin lỗi gia đình chúng con nhé mẹ.
375
00:24:47,000 --> 00:24:48,000
Tôi thực sự rất buồn.
376
00:24:50,000 --> 00:24:51,000
Tôi thực sự rất buồn.
377
00:24:55,000 --> 00:24:58,000
Ừ, tốt nhất là mẹ nên xin lỗi đi, mẹ.
378
00:25:04,000 --> 00:25:08,000
Bây giờ hãy quỳ xuống
Hãy nằm xuống và liếm anh ấy đi mẹ.
379
00:25:08,000 --> 00:25:09,000
Được rồi.
380
00:25:13,000 --> 00:25:14,000
Và cái kia nữa.
381
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
Ôi, chết tiệt!
382
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
Vâng, con cặc của con trai bạn
Nói với anh ấy rằng bạn thích liếm.
383
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
Tôi thích liếm cặc của con trai tôi.
384
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
Con liếm giỏi quá mẹ ơi.
385
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
Vâng, bù đắp cho tôi
Bạn sẽ làm được, phải không?
386
00:25:49,000 --> 00:25:52,000
Tôi sẽ bù đắp cho cậu, con trai.
387
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Đúng.
388
00:26:03,000 --> 00:26:05,000
Cho vào miệng nữa đi mẹ.
389
00:26:25,580 --> 00:26:28,220
Tôi thích khi mẹ tôi bú cặc tôi.
390
00:26:56,830 --> 00:26:58,240
Cảm giác này thật tuyệt mẹ ạ.
391
00:27:07,060 --> 00:27:08,400
Chết tiệt!
392
00:27:41,980 --> 00:27:44,280
Không, không, không, không!
393
00:27:44,420 --> 00:27:45,480
Tôi không thể làm điều đó.
394
00:27:53,940 --> 00:27:54,770
Đúng.
395
00:28:40,830 --> 00:28:41,660
Đúng.
396
00:28:45,150 --> 00:28:46,680
Cho vào miệng nữa đi mẹ.
397
00:28:49,270 --> 00:28:50,380
Điều này cảm thấy rất tốt.
398
00:29:06,470 --> 00:29:09,130
Tôi muốn bạn cúi xuống cho tôi.
399
00:29:15,220 --> 00:29:16,350
Bạn có muốn tôi làm điều này không?
400
00:29:16,440 --> 00:29:17,670
Vâng, chính xác là như thế.
401
00:29:24,100 --> 00:29:25,620
Ừ, đưa cho con đi mẹ.
402
00:29:31,320 --> 00:29:35,780
Ừ, đút cu vào lồn mẹ đi.
403
00:29:40,060 --> 00:29:40,890
Mẹ kiếp!
404
00:29:48,060 --> 00:29:49,100
Ôi, chết tiệt!
405
00:29:57,200 --> 00:29:59,840
Đừng làm bất cứ điều gì tôi muốn với bạn
Mẹ sẽ để con, mẹ ạ.
406
00:30:00,460 --> 00:30:01,760
Ồ, cảm giác này thật tuyệt.
407
00:30:02,520 --> 00:30:04,260
Ồ vâng, vâng, vâng!
408
00:30:04,280 --> 00:30:05,180
Bạn có thích vòi nước của tôi?
409
00:30:05,180 --> 00:30:06,760
Tôi yêu tinh ranh của bạn.
410
00:30:07,880 --> 00:30:09,300
Ồ, tôi yêu nó rất nhiều.
411
00:30:09,600 --> 00:30:10,640
Ôi, chết tiệt!
412
00:30:16,040 --> 00:30:16,870
Đúng.
413
00:30:17,410 --> 00:30:18,680
Ôi chúa ơi!
414
00:30:23,620 --> 00:30:25,540
Ôi, cảm giác thật tuyệt mẹ ạ.
415
00:30:26,360 --> 00:30:28,000
Ồ vâng, xin đừng dừng lại.
416
00:30:28,780 --> 00:30:29,610
Mẹ kiếp!
417
00:30:32,890 --> 00:30:39,600
Ôi chúa ơi!
418
00:30:40,460 --> 00:30:41,290
Mẹ kiếp!
419
00:30:46,420 --> 00:30:47,820
Ôi, chết tiệt!
420
00:30:51,000 --> 00:30:51,830
Đúng.
421
00:30:52,350 --> 00:30:53,180
Mẹ kiếp!
422
00:30:54,240 --> 00:30:55,600
Ồ, cảm giác này thật tuyệt.
423
00:30:59,170 --> 00:31:00,520
Ôi, chết tiệt!
424
00:31:05,930 --> 00:31:07,140
Ôi chúa ơi!
425
00:31:09,090 --> 00:31:09,920
Mẹ kiếp!
426
00:31:10,390 --> 00:31:11,740
Vâng, vâng, vâng!
427
00:31:11,990 --> 00:31:13,630
Tiếp tục đụ mẹ mày đi.
428
00:31:13,720 --> 00:31:14,780
Điều này cảm thấy rất tốt.
429
00:31:14,780 --> 00:31:16,010
Tôi thích điều này.
430
00:31:16,600 --> 00:31:16,840
Đúng.
431
00:31:17,480 --> 00:31:18,380
Ồ vâng.
432
00:31:18,500 --> 00:31:19,330
Mẹ kiếp!
433
00:31:27,640 --> 00:31:28,010
Ôi, chết tiệt!
434
00:31:31,260 --> 00:31:32,840
Ôi, chết tiệt!
435
00:31:34,200 --> 00:31:36,280
Ồ vâng.
436
00:31:37,010 --> 00:31:38,420
Ồ vâng.
437
00:31:45,600 --> 00:31:47,040
Ôi chúa ơi!
438
00:31:47,340 --> 00:31:48,170
Mẹ kiếp!
439
00:31:48,680 --> 00:31:49,560
Đúng.
440
00:31:50,260 --> 00:31:51,540
Vâng, vâng, vâng!
441
00:31:51,960 --> 00:31:53,840
Ôi chúa ơi!
442
00:31:54,630 --> 00:31:56,740
Anh địt em giỏi quá, em yêu.
443
00:31:57,080 --> 00:31:57,910
Đúng.
444
00:32:00,020 --> 00:32:01,000
Ôi, chết tiệt!
445
00:32:07,540 --> 00:32:08,370
Đúng.
446
00:32:08,860 --> 00:32:10,300
Ồ vâng, vâng!
447
00:32:11,560 --> 00:32:12,840
Ôi, chết tiệt!
448
00:32:13,800 --> 00:32:14,630
Đúng.
449
00:32:15,220 --> 00:32:16,880
Ồ, chỉ như vậy thôi.
450
00:32:17,400 --> 00:32:18,230
Đúng.
451
00:32:18,860 --> 00:32:20,620
Ôi, chết tiệt!
452
00:32:23,760 --> 00:32:25,220
Ôi, chết tiệt!
453
00:32:25,820 --> 00:32:27,280
Ôi chúa ơi!
454
00:32:27,580 --> 00:32:29,540
Vâng, vâng, vâng, vâng!
455
00:32:29,900 --> 00:32:31,600
Tôi đang xuất tinh, tôi đang xuất tinh!
456
00:32:31,750 --> 00:32:33,750
Tôi đang bắn vào tinh ranh của bạn.
457
00:32:34,600 --> 00:32:35,860
Ôi, chết tiệt!
458
00:32:45,530 --> 00:32:46,480
Ôi chúa ơi!
459
00:32:46,960 --> 00:32:49,580
Ôi chúa ơi!
460
00:32:50,600 --> 00:32:51,430
Mẹ kiếp tôi!
461
00:32:59,750 --> 00:33:00,680
Ồ vâng.
462
00:33:01,240 --> 00:33:02,120
Ôi, chết tiệt!
463
00:33:04,360 --> 00:33:07,160
Ồ vâng, vâng, vâng!
464
00:33:07,380 --> 00:33:08,210
Mẹ kiếp!
465
00:33:08,300 --> 00:33:09,130
Đúng.
466
00:33:14,280 --> 00:33:16,340
Ôi, chết tiệt!
467
00:33:24,020 --> 00:33:26,620
Ôi, chết tiệt, vâng!
468
00:33:32,840 --> 00:33:34,980
Ôi, chết tiệt, vâng!
469
00:33:37,500 --> 00:33:39,480
Ôi, chết tiệt!
470
00:33:40,190 --> 00:33:41,480
Ồ vâng.
471
00:33:46,840 --> 00:33:48,840
Ôi, chết tiệt!
472
00:33:50,180 --> 00:33:52,000
Ôi, chết tiệt!
473
00:33:53,080 --> 00:33:54,120
Đúng.
474
00:33:57,960 --> 00:33:59,120
Ôi chúa ơi!
475
00:34:02,890 --> 00:34:07,040
Ôi, chết tiệt!
476
00:34:07,760 --> 00:34:08,200
Đúng.
477
00:34:08,450 --> 00:34:12,360
Ồ vâng, con yêu, của mẹ con
cứ làm tình với âm hộ của cô ấy đi.
478
00:34:12,940 --> 00:34:13,770
Vui lòng.
479
00:34:26,900 --> 00:34:28,220
Mẹ kiếp tôi!
480
00:34:30,800 --> 00:34:31,680
Mẹ kiếp!
481
00:34:31,680 --> 00:34:32,510
Mẹ kiếp!
482
00:34:38,140 --> 00:34:38,970
Mẹ kiếp!
483
00:34:44,440 --> 00:34:45,270
Đúng.
484
00:34:50,500 --> 00:34:51,330
Mẹ kiếp!
485
00:34:52,260 --> 00:34:53,090
Mẹ kiếp!
486
00:35:06,220 --> 00:35:07,050
Mẹ kiếp!
487
00:35:07,500 --> 00:35:08,540
Vâng, mẹ có muốn ngồi lên người con không?
488
00:35:09,460 --> 00:35:10,200
Vâng tôi muốn.
489
00:35:10,340 --> 00:35:11,290
Tôi muốn ngồi lên nó.
490
00:35:11,380 --> 00:35:11,420
Đúng.
491
00:35:11,700 --> 00:35:12,530
Ôi, chết tiệt!
492
00:35:22,720 --> 00:35:24,600
Đây là Halloween tuyệt vời nhất từ trước đến nay.
493
00:35:24,700 --> 00:35:25,540
Thật sự?
494
00:35:26,740 --> 00:35:28,060
Bạn có thích trang phục của tôi không?
495
00:35:28,400 --> 00:35:29,230
Đúng.
496
00:35:29,800 --> 00:35:30,630
Yêu thích của tôi.
497
00:35:38,620 --> 00:35:39,450
Mẹ kiếp!
498
00:35:44,800 --> 00:35:50,080
Tôi thích ngồi trên cặc của con trai tôi.
499
00:35:54,860 --> 00:35:56,780
Ôi, chết tiệt!
500
00:36:01,360 --> 00:36:02,190
Đúng.
501
00:36:04,740 --> 00:36:05,570
Mẹ kiếp!
502
00:36:07,940 --> 00:36:08,770
Ồ vâng.
503
00:36:09,380 --> 00:36:15,470
Ôi, chết tiệt!
504
00:36:15,580 --> 00:36:16,840
Ồ, cảm giác này thật tuyệt.
505
00:36:16,960 --> 00:36:18,190
Bạn có thích khi tôi đụ âm hộ của bạn không?
506
00:36:18,580 --> 00:36:20,700
Ồ vâng.
507
00:36:21,500 --> 00:36:22,330
Ôi, chết tiệt!
508
00:36:26,020 --> 00:36:27,440
Ôi, chết tiệt!
509
00:36:27,440 --> 00:36:28,270
Mẹ kiếp!
510
00:36:30,960 --> 00:36:32,360
Mẹ kiếp!
511
00:36:42,300 --> 00:36:43,180
Mẹ kiếp!
512
00:36:48,060 --> 00:36:48,890
Mẹ kiếp!
513
00:36:49,720 --> 00:36:50,550
Mẹ kiếp!
514
00:36:58,960 --> 00:36:59,790
Ôi, chết tiệt!
515
00:37:11,160 --> 00:37:13,670
Bây giờ bạn có định đánh lưỡi không?
516
00:37:17,200 --> 00:37:19,370
Bây giờ bạn có định đánh lưỡi không?
517
00:37:19,460 --> 00:37:20,290
Đúng.
518
00:37:45,960 --> 00:37:48,320
Tôi thích liếm cặc của con trai tôi.
519
00:38:08,180 --> 00:38:11,540
Ôi chúa ơi!
520
00:38:46,950 --> 00:38:51,750
Bạn rất giỏi trong việc này.
521
00:38:53,030 --> 00:38:55,080
Bạn thực sự bù đắp cho nó.
522
00:38:55,610 --> 00:38:58,630
Bạn thích tôi bú cặc của bạn phải không?
523
00:38:58,630 --> 00:38:59,460
Ồ vâng.
524
00:39:12,640 --> 00:39:14,540
Ôi, lại ngồi vào lòng tôi nữa.
525
00:39:22,500 --> 00:39:23,330
Đúng.
526
00:39:25,500 --> 00:39:26,850
Vâng, tôi yêu con cặc của bạn.
527
00:39:29,380 --> 00:39:31,160
Ôi, chết tiệt!
528
00:39:36,410 --> 00:39:37,800
Ồ vâng.
529
00:39:38,600 --> 00:39:39,720
Ôi, chết tiệt!
530
00:39:40,820 --> 00:39:42,340
Ôi, em thật sâu sắc trong anh.
531
00:39:42,980 --> 00:39:43,810
Ôi chúa ơi!
532
00:39:46,420 --> 00:39:47,740
Ôi, chết tiệt!
533
00:39:50,900 --> 00:39:52,360
Ôi, chết tiệt!
534
00:39:58,080 --> 00:40:00,820
Tôi thích nảy trên tinh ranh của con trai tôi.
535
00:40:01,580 --> 00:40:02,410
Đúng.
536
00:40:06,160 --> 00:40:06,990
Mẹ kiếp!
537
00:40:09,240 --> 00:40:11,460
Ôi, chết tiệt!
538
00:40:12,200 --> 00:40:13,030
Ồ vâng.
539
00:40:13,640 --> 00:40:15,680
Ôi, chết tiệt, vâng!
540
00:40:15,940 --> 00:40:16,260
Mẹ?
541
00:40:16,280 --> 00:40:16,780
Đúng.
542
00:40:17,080 --> 00:40:18,770
Trang phục của bạn đẹp hơn nhiều so với những viên kẹo.
543
00:40:18,860 --> 00:40:19,690
Ồ vâng.
544
00:40:20,560 --> 00:40:22,040
Ôi, chết tiệt!
545
00:40:23,090 --> 00:40:24,080
Ồ vâng.
546
00:40:24,360 --> 00:40:25,620
Vâng, vâng!
547
00:40:26,520 --> 00:40:28,520
Ôi, chết tiệt!
548
00:40:29,980 --> 00:40:31,520
Ồ vâng.
549
00:40:33,340 --> 00:40:34,640
Ồ vâng.
550
00:40:36,040 --> 00:40:37,680
Ồ, nhảy lên tôi đi.
551
00:40:37,800 --> 00:40:38,630
Mẹ kiếp!
552
00:40:39,200 --> 00:40:40,030
Đúng.
553
00:40:40,220 --> 00:40:42,720
Ôi, tôi cảm thấy nó thật sâu thẳm trong tôi.
554
00:40:46,120 --> 00:40:46,950
Đúng.
555
00:40:50,550 --> 00:40:52,640
Ồ vâng.
556
00:40:54,820 --> 00:40:56,460
Ồ vâng.
557
00:41:01,720 --> 00:41:02,970
Ôi, chết tiệt!
558
00:41:13,230 --> 00:41:15,230
Ồ vâng.
559
00:41:16,130 --> 00:41:17,030
Ồ vâng.
560
00:41:24,030 --> 00:41:25,250
Ôi, chết tiệt!
561
00:41:26,050 --> 00:41:26,880
Ồ vâng.
562
00:41:28,630 --> 00:41:29,460
Đúng.
563
00:41:30,070 --> 00:41:30,900
Mẹ kiếp!
564
00:41:50,790 --> 00:41:52,090
Đúng.
565
00:41:58,270 --> 00:41:59,670
Mẹ kiếp!
566
00:42:03,630 --> 00:42:04,970
Ôi, chết tiệt!
567
00:42:05,630 --> 00:42:06,550
Ồ vâng.
568
00:42:14,970 --> 00:42:17,470
Quay lại.
569
00:42:32,360 --> 00:42:33,190
Ồ vâng.
570
00:42:34,590 --> 00:42:35,990
Mẹ kiếp!
571
00:42:37,630 --> 00:42:38,460
Đúng.
572
00:42:42,340 --> 00:42:43,810
Ôi chúa ơi!
573
00:42:44,730 --> 00:42:45,930
Ôi chúa ơi!
574
00:42:46,510 --> 00:42:47,340
Mẹ kiếp!
575
00:42:48,940 --> 00:42:50,050
Ôi chúa ơi!
576
00:42:50,190 --> 00:42:52,150
Điều này có cảm thấy rất tốt?
577
00:42:52,710 --> 00:42:53,940
Bạn có thích âm hộ của tôi không?
578
00:42:54,150 --> 00:42:55,230
Tôi thích điều này.
579
00:42:59,950 --> 00:43:02,090
Ôi chúa ơi!
580
00:43:02,770 --> 00:43:03,770
Đúng.
581
00:43:06,070 --> 00:43:06,970
Mẹ kiếp!
582
00:43:07,870 --> 00:43:08,700
Ồ vâng.
583
00:43:15,010 --> 00:43:15,840
Đúng.
584
00:43:16,690 --> 00:43:17,710
Ôi, chết tiệt!
585
00:43:21,030 --> 00:43:23,630
Ôi chúa ơi!
586
00:43:24,230 --> 00:43:25,530
Ôi, chết tiệt!
587
00:43:30,430 --> 00:43:31,260
Đúng.
588
00:43:32,370 --> 00:43:33,200
Ôi, chết tiệt!
589
00:43:43,860 --> 00:43:45,530
Ôi, chết tiệt!
590
00:43:47,630 --> 00:43:48,550
Ồ vâng.
591
00:43:50,310 --> 00:43:51,140
Ồ vâng.
592
00:43:52,410 --> 00:43:53,890
Ôi, chết tiệt!
593
00:43:58,760 --> 00:44:00,750
Mẹ kiếp cái âm hộ ướt át của tôi.
594
00:44:01,470 --> 00:44:02,490
Ôi, chết tiệt!
595
00:44:03,370 --> 00:44:04,290
Đúng.
596
00:44:08,620 --> 00:44:10,210
Ôi, chết tiệt!
597
00:44:11,560 --> 00:44:13,850
Ồ vâng.
598
00:44:14,770 --> 00:44:15,710
Ôi, chết tiệt!
599
00:44:17,700 --> 00:44:18,530
Ồ vâng.
600
00:44:23,470 --> 00:44:24,870
Mẹ kiếp!
601
00:44:37,270 --> 00:44:38,220
Mẹ kiếp!
602
00:44:45,790 --> 00:44:47,620
Ồ, cảm giác này thật tuyệt.
603
00:44:52,060 --> 00:44:54,060
Ôi, chết tiệt!
604
00:44:55,640 --> 00:44:57,200
Chết tiệt!
605
00:45:01,900 --> 00:45:03,380
Ồ vâng.
606
00:45:04,300 --> 00:45:05,140
Ôi, chết tiệt!
607
00:45:12,640 --> 00:45:13,640
Mẹ kiếp!
608
00:45:19,130 --> 00:45:20,180
Ôi, chết tiệt!
609
00:45:22,140 --> 00:45:23,560
Ồ vâng.
610
00:45:26,770 --> 00:45:29,420
Ôi chúa ơi!
611
00:45:30,600 --> 00:45:31,820
Đúng.
612
00:45:37,380 --> 00:45:38,210
Mẹ kiếp!
613
00:45:39,320 --> 00:45:40,180
Ôi chúa ơi!
614
00:45:44,400 --> 00:45:45,230
Đúng.
615
00:45:47,300 --> 00:45:48,140
Ồ vâng.
616
00:45:48,500 --> 00:45:49,330
Mẹ kiếp!
617
00:45:53,620 --> 00:45:54,450
Mẹ kiếp!
618
00:45:56,220 --> 00:45:57,140
Ôi, chết tiệt!
619
00:45:58,300 --> 00:46:01,840
Ồ vâng.
620
00:46:01,980 --> 00:46:03,070
Mẹ giỏi lắm đó mẹ.
621
00:46:03,160 --> 00:46:03,990
Ôi, chết tiệt!
622
00:46:17,850 --> 00:46:19,640
Ồ vâng.
623
00:46:25,670 --> 00:46:26,500
Mẹ kiếp!
624
00:46:29,650 --> 00:46:30,560
Chết tiệt, vâng!
625
00:46:33,400 --> 00:46:35,340
Ồ vâng.
626
00:46:37,080 --> 00:46:37,910
Mẹ kiếp!
627
00:46:41,360 --> 00:46:42,320
Ồ vâng.
628
00:46:44,320 --> 00:46:45,980
Ôi, chết tiệt!
629
00:46:46,840 --> 00:46:48,320
Ồ vâng.
630
00:46:49,760 --> 00:46:52,280
Ồ vâng, vâng, vâng, vâng!
631
00:46:53,800 --> 00:46:54,630
Ồ vâng.
632
00:46:55,680 --> 00:46:56,510
Mẹ kiếp!
633
00:47:01,420 --> 00:47:02,650
Ôi, chết tiệt!
634
00:47:14,260 --> 00:47:15,600
Ôi, chết tiệt!
635
00:48:12,260 --> 00:48:12,720
Đúng.
636
00:48:13,100 --> 00:48:14,630
Oh, bạn chết tiệt thật tốt.
637
00:48:15,160 --> 00:48:15,990
Đúng.
638
00:48:19,560 --> 00:48:20,340
Ồ vâng.
639
00:48:21,940 --> 00:48:22,980
Ôi, chết tiệt!
640
00:48:23,300 --> 00:48:24,130
Đúng.
641
00:48:24,780 --> 00:48:26,140
Ôi, chết tiệt, vâng!
642
00:48:27,960 --> 00:48:29,440
Ồ vâng.
643
00:48:29,620 --> 00:48:30,920
Đưa nó cho anh, em yêu.
644
00:48:31,410 --> 00:48:34,480
Vâng, vâng, vâng, vâng!
645
00:48:37,520 --> 00:48:38,540
Ồ vâng.
646
00:48:39,200 --> 00:48:40,030
Mẹ kiếp!
647
00:48:43,120 --> 00:48:46,620
Ôi chúa ơi!
648
00:48:47,280 --> 00:48:48,110
Mẹ kiếp!
649
00:48:51,440 --> 00:48:53,000
Ôi, chết tiệt!
650
00:48:57,700 --> 00:48:59,420
Mẹ kiếp tôi!
651
00:48:59,980 --> 00:49:00,160
Đúng.
652
00:49:02,280 --> 00:49:03,420
Ôi, chết tiệt!
653
00:49:03,660 --> 00:49:03,680
Ồ vâng.
654
00:49:04,120 --> 00:49:04,950
Vâng, vâng, vâng!
655
00:49:05,600 --> 00:49:06,430
Mẹ kiếp!
656
00:49:11,460 --> 00:49:12,720
Ồ vâng.
657
00:49:14,410 --> 00:49:15,960
Ôi, chết tiệt!
658
00:49:19,100 --> 00:49:20,340
Ồ vâng.
659
00:49:21,600 --> 00:49:22,680
Ôi, chết tiệt!
660
00:49:24,800 --> 00:49:25,980
Ồ vâng.
661
00:49:33,900 --> 00:49:34,740
Ồ vâng.
662
00:49:35,420 --> 00:49:36,280
Ôi, chết tiệt!
663
00:49:41,580 --> 00:49:42,860
Ôi, chết tiệt!
664
00:49:43,880 --> 00:49:45,260
Ồ vâng.
665
00:49:46,040 --> 00:49:47,100
Ôi chúa ơi!
666
00:49:50,760 --> 00:49:51,340
Ồ vâng.
667
00:49:52,060 --> 00:49:53,820
Ôi, chết tiệt!
668
00:49:58,160 --> 00:49:59,060
Ôi, chết tiệt!
669
00:49:59,640 --> 00:50:00,470
Ồ vâng.
670
00:50:07,720 --> 00:50:08,820
Ồ vâng.
671
00:50:10,920 --> 00:50:11,600
Ôi chúa ơi!
672
00:50:12,280 --> 00:50:13,110
Mẹ kiếp!
673
00:50:21,760 --> 00:50:22,500
Ôi, chết tiệt!
674
00:50:23,360 --> 00:50:24,190
Ồ vâng.
675
00:50:24,440 --> 00:50:25,320
Ôi, chết tiệt!
676
00:50:25,420 --> 00:50:27,100
Ồ vâng.
677
00:50:29,540 --> 00:50:30,260
Ôi, chết tiệt!
678
00:50:30,260 --> 00:50:31,090
Ôi, chết tiệt!
679
00:50:31,300 --> 00:50:32,720
Ồ vâng.
680
00:50:35,760 --> 00:50:36,960
Ôi, chết tiệt!
681
00:50:42,400 --> 00:50:43,260
Ồ vâng, em yêu.
682
00:50:47,320 --> 00:50:48,640
Ôi, chết tiệt!
683
00:50:58,200 --> 00:50:59,130
Ôi, chết tiệt!
684
00:51:01,200 --> 00:51:02,300
Vâng em yêu của tôi.
685
00:51:02,320 --> 00:51:03,430
Vâng, chết tiệt con mèo của tôi!
686
00:51:03,640 --> 00:51:05,240
Vâng, vâng, vâng!
687
00:51:08,040 --> 00:51:09,260
Ôi, chết tiệt!
688
00:51:09,960 --> 00:51:10,790
Ồ vâng.
689
00:51:13,540 --> 00:51:15,080
Ôi, chết tiệt!
690
00:51:26,020 --> 00:51:27,390
Ôi, chết tiệt!
691
00:51:28,000 --> 00:51:29,760
Ồ vâng.
692
00:51:31,700 --> 00:51:33,060
Ôi, chết tiệt!
693
00:51:37,240 --> 00:51:38,640
Đúng.
694
00:51:38,900 --> 00:51:40,540
Ôi, chết tiệt!
695
00:51:41,960 --> 00:51:42,020
Ôi, chết tiệt!
696
00:51:44,000 --> 00:51:45,560
Ôi, chết tiệt!
697
00:51:47,020 --> 00:51:47,850
Ồ vâng.
698
00:51:51,190 --> 00:51:52,140
Mẹ kiếp!
699
00:51:57,260 --> 00:51:58,820
Chết tiệt, vâng!
700
00:51:59,700 --> 00:52:01,180
Ôi, chết tiệt!
701
00:52:01,530 --> 00:52:03,600
Vâng, vâng, vâng!
702
00:52:03,600 --> 00:52:06,320
Ôi, chết tiệt, vâng, vâng, vâng!
703
00:52:10,760 --> 00:52:12,860
Chết tiệt, vâng!
704
00:52:17,150 --> 00:52:19,000
Ôi, chết tiệt!
705
00:52:22,270 --> 00:52:23,940
Ồ vâng.
706
00:52:54,780 --> 00:52:56,600
Ồ vâng, vâng, vâng!
707
00:52:56,620 --> 00:52:57,450
Mẹ kiếp tôi!
708
00:52:57,660 --> 00:52:59,280
Vâng, vâng, vâng!
709
00:53:00,140 --> 00:53:00,980
Ồ vâng.
710
00:53:01,340 --> 00:53:02,170
Ôi, chết tiệt!
711
00:53:03,160 --> 00:53:04,140
Ồ vâng.
712
00:53:11,300 --> 00:53:12,140
Ôi, chết tiệt!
713
00:53:12,240 --> 00:53:14,870
Tôi muốn đặt nó vào giữa bộ ngực lớn của cô ấy.
714
00:53:14,960 --> 00:53:15,100
Đúng.
715
00:53:15,360 --> 00:53:16,190
Đúng.
716
00:53:18,540 --> 00:53:19,740
Ồ vâng.
717
00:53:22,560 --> 00:53:23,760
Ồ vâng.
718
00:53:24,040 --> 00:53:26,150
Hãy nhìn bộ ngực lớn của tôi ôm lấy con cặc của bạn.
719
00:53:26,760 --> 00:53:27,720
Nó trông rất đẹp.
720
00:53:29,060 --> 00:53:29,960
Đúng.
721
00:53:38,080 --> 00:53:38,980
Đúng.
722
00:53:41,380 --> 00:53:45,660
Giữa bộ ngực lớn của mẹ bạn
Cô ấy yêu dương vật của mình đi vào.
723
00:53:46,500 --> 00:53:47,330
Đúng.
724
00:53:49,740 --> 00:53:52,880
Vú to của tôi đấy bạn
Tôi sẽ làm cho em xuất tinh.
725
00:53:53,600 --> 00:53:54,430
Đúng.
726
00:53:54,910 --> 00:53:58,060
Với bộ ngực của tôi cho đến khi tôi xuất tinh
Tôi sẽ tiếp tục đụ bạn.
727
00:53:58,760 --> 00:53:59,590
Đúng.
728
00:54:02,540 --> 00:54:03,370
Đúng.
729
00:54:03,760 --> 00:54:05,240
Ôi chết tiệt
730
00:54:05,540 --> 00:54:07,650
Tôi muốn làm trống quả bóng của bạn.
731
00:54:08,460 --> 00:54:09,290
Đúng.
732
00:54:13,380 --> 00:54:14,220
Ôi chúa ơi!
733
00:54:14,660 --> 00:54:16,720
Con cần đổ thêm dầu vào đó mẹ ạ.
734
00:54:22,420 --> 00:54:23,280
Đúng.
735
00:54:25,300 --> 00:54:26,130
Đúng.
736
00:54:26,520 --> 00:54:28,500
Ôi, chết tiệt, vâng!
737
00:54:31,860 --> 00:54:32,880
Ồ vâng.
738
00:54:34,780 --> 00:54:35,840
Ồ vâng.
739
00:54:41,220 --> 00:54:42,050
Đúng.
740
00:54:43,180 --> 00:54:44,940
Ồ, xuất tinh đi.
741
00:54:45,540 --> 00:54:46,370
Đúng.
742
00:54:46,620 --> 00:54:48,820
Tất cả bộ ngực lớn của tôi
Tôi muốn bạn xuất tinh thay thế.
743
00:54:48,820 --> 00:54:49,900
Đúng.
744
00:54:53,840 --> 00:54:54,670
Đúng.
745
00:55:00,440 --> 00:55:01,720
Ôi, chết tiệt!
746
00:55:02,480 --> 00:55:03,320
Ồ vâng.
747
00:55:07,280 --> 00:55:08,110
Đúng.
748
00:55:08,420 --> 00:55:09,680
Ôi, chết tiệt!
749
00:55:10,420 --> 00:55:11,970
Vâng, chúng ta nên thử cách khác, mẹ ạ.
750
00:55:12,060 --> 00:55:12,890
Thật sự?
751
00:55:12,980 --> 00:55:14,340
Đúng.
752
00:55:16,020 --> 00:55:17,180
Ồ vâng.
753
00:55:19,440 --> 00:55:20,270
Đúng.
754
00:55:20,460 --> 00:55:22,160
Mẹ kiếp bộ ngực lớn của tôi đi, em yêu.
755
00:55:22,700 --> 00:55:23,440
Đúng.
756
00:55:23,440 --> 00:55:24,270
Đúng.
757
00:55:24,380 --> 00:55:25,210
Ôi, chết tiệt!
758
00:55:25,640 --> 00:55:26,470
Ồ vâng.
759
00:55:28,380 --> 00:55:29,210
Đúng.
760
00:55:29,320 --> 00:55:30,020
Ôi, chết tiệt!
761
00:55:30,140 --> 00:55:30,970
Đúng.
762
00:55:31,600 --> 00:55:32,430
Đúng.
763
00:55:36,300 --> 00:55:37,520
Ôi, chết tiệt, vâng!
764
00:55:38,840 --> 00:55:39,670
Đúng.
765
00:55:41,660 --> 00:55:42,490
Ồ vâng.
766
00:55:42,640 --> 00:55:44,320
Vâng, vâng, vâng, vâng!
767
00:55:44,780 --> 00:55:45,580
Đúng.
768
00:55:49,330 --> 00:55:50,480
Ôi, chết tiệt, vâng!
769
00:55:52,020 --> 00:55:52,850
Đúng.
770
00:55:53,920 --> 00:55:54,680
Mẹ kiếp!
771
00:55:54,680 --> 00:55:55,580
Đúng.
772
00:55:55,580 --> 00:55:56,780
Vâng, vâng, vâng!
773
00:55:56,940 --> 00:55:58,770
Đụ vú tôi cho đến khi tôi xuất tinh, em yêu.
774
00:55:59,300 --> 00:56:00,010
Đúng.
775
00:56:00,140 --> 00:56:00,880
Đúng.
776
00:56:00,880 --> 00:56:01,640
Đúng.
777
00:56:01,640 --> 00:56:02,470
Ôi, chết tiệt!
778
00:56:04,600 --> 00:56:05,240
Đúng.
779
00:56:05,240 --> 00:56:05,700
Ôi, chết tiệt!
780
00:56:13,580 --> 00:56:14,410
Ôi, chết tiệt!
781
00:56:14,640 --> 00:56:15,470
Ôi, chết tiệt!
782
00:56:17,840 --> 00:56:18,670
Đúng.
783
00:56:21,080 --> 00:56:21,840
Mẹ kiếp!
784
00:56:24,100 --> 00:56:24,980
Ồ vâng.
785
00:56:26,780 --> 00:56:27,620
Ôi, chết tiệt!
786
00:56:28,700 --> 00:56:29,530
Đúng.
787
00:56:30,860 --> 00:56:31,740
Đúng.
788
00:56:32,360 --> 00:56:34,680
Vâng, tinh dịch khắp bộ ngực lớn của tôi.
789
00:56:34,920 --> 00:56:36,740
Tôi biết cậu là một đứa con trai tốt.
790
00:56:39,360 --> 00:56:40,190
Đúng.
791
00:56:42,900 --> 00:56:43,880
Ôi, chết tiệt!
792
00:56:44,120 --> 00:56:44,950
Ồ vâng.
793
00:56:47,520 --> 00:56:48,060
Đúng.
794
00:56:48,060 --> 00:56:50,170
Vâng, bộ ngực lớn của tôi
Xuất tinh khắp nơi, em yêu.
795
00:56:50,840 --> 00:56:51,670
Đúng.
796
00:56:54,260 --> 00:56:55,090
Đúng.
797
00:57:01,100 --> 00:57:01,930
Đúng.
798
00:57:05,120 --> 00:57:05,900
Ôi chết tiệt
799
00:57:07,680 --> 00:57:09,080
Ôi chúa ơi!
800
00:57:09,180 --> 00:57:10,620
Bạn xuất tinh quá nhiều.
801
00:57:20,760 --> 00:57:22,810
Chuyện này sẽ vẫn còn giữa chúng ta, phải không?
802
00:57:23,040 --> 00:57:23,640
Đúng.
803
00:57:23,640 --> 00:57:24,470
Đúng.
804
00:57:24,680 --> 00:57:26,920
Nhưng tôi không biết liệu tôi có tha thứ cho bạn hay không.
805
00:57:27,700 --> 00:57:30,400
Tôi thực sự đã làm mọi thứ bạn yêu cầu.
806
00:57:31,200 --> 00:57:32,030
Chúng ta sẽ thấy.
57337