All language subtitles for Succession.S04E05.CAKES.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,140 --> 00:00:05,640 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:09,092 --> 00:00:10,343 ♪ Whoo! ♪ 3 00:00:11,302 --> 00:00:14,337 ♪ R.O.C. We runnin' this rap shit ♪ 4 00:00:14,347 --> 00:00:17,048 ♪ Memphis Bleek We runnin' this rap shit ♪ 5 00:00:17,058 --> 00:00:19,718 ♪ B. Mac We runnin' this rap shit ♪ 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,345 ♪ The takeover The break's over, nigga ♪ 7 00:00:22,355 --> 00:00:24,431 ♪ God MC, me, Jay-Hova... ♪ 8 00:00:26,568 --> 00:00:27,819 Thanks, Fikret. 9 00:00:47,839 --> 00:00:49,038 Hey, Ken. 10 00:00:49,048 --> 00:00:52,333 Just wanted to be on hand to smooth and say welcome home. 11 00:00:52,343 --> 00:00:53,376 Who are they? 12 00:00:53,386 --> 00:00:55,170 Uh, additional manpower for the new role. 13 00:00:55,180 --> 00:00:57,464 Okay. Welcome, "additional manpower." 14 00:00:57,474 --> 00:00:59,132 They can fuck off until I need them. 15 00:00:59,142 --> 00:01:00,800 Mm-hmm. 16 00:01:00,810 --> 00:01:03,094 I just wanna show my face, check in with the grays, 17 00:01:03,104 --> 00:01:04,262 and then get to the plane. 18 00:01:04,272 --> 00:01:06,097 Yeah? I'd rather have more time other end, okay? 19 00:01:06,107 --> 00:01:07,432 - For sure. - Maybe I get in early 20 00:01:07,442 --> 00:01:10,059 and fucking slip a Mickey in Matsson's meatballs. 21 00:01:10,069 --> 00:01:11,770 Okay, we'll make sure 22 00:01:11,780 --> 00:01:13,114 the plane is ready to go. 23 00:01:15,533 --> 00:01:18,443 Before takeoff, might be nice to get a shot of you and Roman 24 00:01:18,453 --> 00:01:21,070 on the, uh, candid shot. "Stepping up." 25 00:01:21,080 --> 00:01:24,282 "CE-bros" is kinda the bad version. 26 00:01:24,292 --> 00:01:26,628 Shall we, maybe, not do the bad version? 27 00:01:27,253 --> 00:01:28,421 Agreed. 28 00:01:40,934 --> 00:01:42,185 Thank you. 29 00:01:46,564 --> 00:01:48,942 Thank you. 30 00:01:50,235 --> 00:01:53,478 Thank you. Boy, you have a knack for the theatrics. 31 00:01:53,488 --> 00:01:54,823 How about one of these? 32 00:01:55,740 --> 00:01:56,981 You get any sleep? 33 00:01:56,991 --> 00:01:59,692 Uh, a little bit. Did you get the condolence assistants? 34 00:01:59,702 --> 00:02:00,777 Yeah. Uh-huh. 35 00:02:00,787 --> 00:02:02,320 What do you think? Old Guard, loading us up 36 00:02:02,330 --> 00:02:05,198 - with human listening devices? - Hmm. 37 00:02:05,208 --> 00:02:06,950 All right, look at you fucking chumps. 38 00:02:06,960 --> 00:02:08,368 - Yeah. - This the Romey A-Team? 39 00:02:08,378 --> 00:02:09,619 This is the team. 40 00:02:09,629 --> 00:02:11,454 What's shaking? You camp out overnight out here? 41 00:02:11,464 --> 00:02:13,331 Yeah, I got here early, I'm just getting briefed. 42 00:02:13,341 --> 00:02:14,707 Should I get Shiv? 43 00:02:14,717 --> 00:02:17,627 Uh, Bastian. Could you get Shiv, please? 44 00:02:17,637 --> 00:02:19,838 Okay, so what's bubbling? 45 00:02:19,848 --> 00:02:21,297 You know, short-range top-lines? 46 00:02:21,307 --> 00:02:23,758 Studio would like to schedule a call this morning, red flag. 47 00:02:23,768 --> 00:02:27,095 We're okaying Kalispitron reshoots, panicky vibes. 48 00:02:27,105 --> 00:02:28,763 Second producer signed off on leave, 49 00:02:28,773 --> 00:02:30,890 citing "mental collapse slash overload." 50 00:02:31,620 --> 00:02:33,155 Uh-huh. We okay it. 51 00:02:33,166 --> 00:02:34,477 - Yeah? We're balls deep already. - Hmm. 52 00:02:34,487 --> 00:02:36,062 Oh, yeah, I think, gotta keep spending. 53 00:02:36,072 --> 00:02:37,313 I will say "no" a lot, 54 00:02:37,323 --> 00:02:39,357 and shout, obviously, initially, but yeah. 55 00:02:39,367 --> 00:02:40,859 And you got my email 56 00:02:40,869 --> 00:02:42,527 on Matsson angles, deal thoughts? 57 00:02:42,537 --> 00:02:44,612 Yeah, which one? You sent several. 58 00:02:44,622 --> 00:02:46,781 The last one. "Ignore previous emails." 59 00:02:46,791 --> 00:02:48,825 Yeah, great. Thanks for putting me through all that. 60 00:02:48,835 --> 00:02:50,076 We're good here, by the way, guys. 61 00:02:50,086 --> 00:02:51,911 - Yeah, thank you. - You can all fuck off. Yeah. 62 00:02:51,921 --> 00:02:53,955 - Great. Okay. - Don't talk to my team, Hugo. 63 00:02:53,965 --> 00:02:56,249 - So, uh, talk on the plane? - Yeah. 64 00:02:56,259 --> 00:02:58,877 Oh, here we go. March of the Emperor Penguins. 65 00:03:01,180 --> 00:03:02,255 - Morning. - Morning. 66 00:03:02,265 --> 00:03:03,923 - Morning. - Welcome back, huh? 67 00:03:03,933 --> 00:03:05,383 - Thank you. - Congrats. 68 00:03:05,393 --> 00:03:06,676 - Nothing to celebrate, but... - Yeah. 69 00:03:07,219 --> 00:03:08,970 So, what is this? You guys are re-interviewing 70 00:03:08,980 --> 00:03:12,390 - for your jobs? - No, just a check-in pre-Norway. 71 00:03:12,400 --> 00:03:15,476 Oh, okay. I think we did the check-in on the board call, 72 00:03:15,486 --> 00:03:19,314 and on the follow-up call, and with your 33,000 emails. 73 00:03:19,324 --> 00:03:22,233 Well, just anything we can do to be helpful. 74 00:03:22,243 --> 00:03:24,027 In terms of, like, uh, 75 00:03:24,037 --> 00:03:25,945 dry-running the negotiation or... 76 00:03:25,955 --> 00:03:28,072 Uh-huh. Okay. "We trust you absolutely, 77 00:03:28,082 --> 00:03:30,241 now tell us every single word you plan on saying to him." 78 00:03:31,377 --> 00:03:33,369 Look, we wanna knock this out of the park. 79 00:03:33,379 --> 00:03:35,413 Squeeze an extra three, four dollars a share. 80 00:03:35,423 --> 00:03:39,626 Rome and me. Shiv on point here to advise and liaise. 81 00:03:39,636 --> 00:03:42,295 Oh, cool, yeah. Did I miss the invite? 82 00:03:42,305 --> 00:03:45,465 Uh, what's the conflab? Boomers versus Zoomers? 83 00:03:45,475 --> 00:03:46,716 No, this is unscheduled, Shiv. 84 00:03:46,726 --> 00:03:48,635 Mom and Dad just stopped by 85 00:03:48,645 --> 00:03:50,428 to make sure we have food in the fridge. 86 00:03:50,438 --> 00:03:51,930 Uh, okay, Matsson, 87 00:03:51,940 --> 00:03:54,641 uh, asking... he's... he's saying not to freak out. 88 00:03:54,651 --> 00:03:56,351 - What? - Freak out, why? 89 00:03:56,361 --> 00:03:57,602 - What, is he wobbling? - Look... 90 00:03:57,612 --> 00:04:00,271 Did... Did you all just get this? Do you have this? 91 00:04:00,281 --> 00:04:02,065 They're asking for everyone. 92 00:04:02,075 --> 00:04:04,108 They're requesting us all in Norway, 93 00:04:04,118 --> 00:04:07,487 plus division heads, bunch of EVPs. I forwarded. 94 00:04:07,497 --> 00:04:09,280 He actually sent a list of names. 95 00:04:09,290 --> 00:04:10,782 Okay, so that's sinister as fuck. 96 00:04:10,792 --> 00:04:11,991 What is it, do we think? 97 00:04:12,001 --> 00:04:13,743 "Cultural compatibility check." 98 00:04:13,753 --> 00:04:15,453 It's early, but it is smart. 99 00:04:15,463 --> 00:04:18,247 Okay, but why check cultural compatibility 100 00:04:18,257 --> 00:04:19,457 if we haven't done the deal? 101 00:04:19,467 --> 00:04:22,252 I guess because we are probably doing the deal? 102 00:04:22,262 --> 00:04:23,878 It's positive. 103 00:04:23,888 --> 00:04:25,630 Unless he's looking for a way out. 104 00:04:25,640 --> 00:04:28,508 Yeah, or invite everyone so he doesn't just have to deal 105 00:04:28,518 --> 00:04:30,969 with the B-roll brothers? Can I have a look at this list? 106 00:04:30,979 --> 00:04:32,595 Yeah, yeah, you should all have it, I se... 107 00:04:32,605 --> 00:04:34,965 - You... You're on the list. - No, you didn't send it to me. 108 00:04:36,234 --> 00:04:38,226 What does it look like if we say no? 109 00:04:38,236 --> 00:04:39,477 We don't play that weak? 110 00:04:39,487 --> 00:04:43,940 Um, I guess in the interest of doing the deal 111 00:04:43,950 --> 00:04:45,066 that we all want, 112 00:04:45,076 --> 00:04:47,161 maybe we should, you know, play ball. 113 00:04:48,037 --> 00:04:51,624 Yeah. No. Great. Great. Good. 114 00:04:53,167 --> 00:04:54,367 Let's go get the deal. 115 00:04:54,377 --> 00:04:56,337 - Get it. - Let's bleed the Swede. 116 00:06:27,345 --> 00:06:28,512 Sir! Sir! 117 00:06:30,899 --> 00:06:31,900 Wow. 118 00:06:32,808 --> 00:06:34,550 - Whirlwind, huh? - Uh-huh. 119 00:06:34,727 --> 00:06:38,346 - So, why Norway, not Sweden? - Annual retreat. 120 00:06:38,356 --> 00:06:39,972 Anyway, Norway, Sweden, what's the difference? 121 00:06:39,982 --> 00:06:41,933 It's all descended from the same rapists. 122 00:06:41,943 --> 00:06:43,017 - Hey! - Right. 123 00:06:43,027 --> 00:06:44,685 - Hello. - Hey, how are ya? 124 00:06:44,695 --> 00:06:49,440 Well, excited to get a feel for Scandinavia and... 125 00:06:49,450 --> 00:06:52,110 - and some hotties. - The hotties? 126 00:06:52,120 --> 00:06:53,820 The Arctic foxes. 127 00:06:53,830 --> 00:06:55,571 - Bit of Norwegian wood. - Greg? 128 00:06:55,581 --> 00:06:56,739 - Huh? - Show some respect. 129 00:06:56,749 --> 00:06:59,659 It's not a trip to the Guggenheim, Greg. 130 00:06:59,669 --> 00:07:01,077 It's musical electric chairs. 131 00:07:01,087 --> 00:07:04,163 To see whether they like us after the acquisition. 132 00:07:04,173 --> 00:07:05,540 Find out who they like, 133 00:07:05,550 --> 00:07:09,001 everyone else, welcome to the lime pit. 134 00:07:09,011 --> 00:07:10,586 You're on the other plane, by the way. 135 00:07:10,596 --> 00:07:12,713 Yeah, I know. Thanks, Hugo. 136 00:07:12,723 --> 00:07:15,591 But... But you're not worried, right? 137 00:07:15,601 --> 00:07:17,468 - Me? No. - You're good. 138 00:07:17,478 --> 00:07:19,804 With the ATN carveout, I'm not worried about Matsson. 139 00:07:19,814 --> 00:07:21,305 I'm worried about being whacked 140 00:07:21,315 --> 00:07:23,609 by the cast of Bugsy Malone over there. 141 00:07:35,913 --> 00:07:38,624 - You got a problem, Tom? - No. 142 00:07:55,141 --> 00:07:56,549 You guys are seriously not concerned 143 00:07:56,559 --> 00:07:59,552 about this Dad stuff? 'Cause there's been more. 144 00:07:59,562 --> 00:08:01,387 Sorry, I have to focus. 145 00:08:01,397 --> 00:08:04,473 Studio overages, Kalispitron: Hibernation, 146 00:08:04,483 --> 00:08:06,851 225 mil sunk cost. 147 00:08:06,861 --> 00:08:08,936 Estimating about three weeks of reshoots, 148 00:08:08,946 --> 00:08:11,856 which is like 25 mil, plus CGI. 149 00:08:12,306 --> 00:08:15,026 - Mm-hmm. - It's a fucking sleepy robot in a cave, 150 00:08:15,036 --> 00:08:16,444 how is that a quarter of a bill? 151 00:08:16,454 --> 00:08:19,363 Mm-hmm. I mean, it's just... You know, I'm just struck 152 00:08:19,373 --> 00:08:22,742 by the number of pieces that knife Dad and... 153 00:08:22,752 --> 00:08:25,244 and imply that his children, particularly his younger sons, 154 00:08:25,254 --> 00:08:27,882 have been covering for him for quite some time. 155 00:08:29,050 --> 00:08:30,426 - Hugo. - Yeah? 156 00:08:32,345 --> 00:08:34,837 Hey, if someone's briefing anything against Dad, 157 00:08:34,847 --> 00:08:37,423 we'll fucking crucify them. Okay? 158 00:08:37,433 --> 00:08:39,727 - Ratfucker Sam, okay? - Okay. 159 00:08:41,687 --> 00:08:44,180 Rome, do you want to do the Matsson dossier together 160 00:08:44,190 --> 00:08:45,348 for angles, yeah? 161 00:08:45,358 --> 00:08:47,850 - Yay. Let's doit. - Mm-hmm. 162 00:08:47,860 --> 00:08:50,937 You know, I don't... I don't actually care. 163 00:08:50,947 --> 00:08:52,730 If you want to... 164 00:08:52,740 --> 00:08:54,065 ... burn Dad's legacy or... 165 00:08:54,075 --> 00:08:57,443 Shiv, we're trying to prep to get inside his head 166 00:08:57,453 --> 00:08:59,987 to squeeze every nickel out of this fucking thing 167 00:08:59,997 --> 00:09:02,907 and keeping the numbers straight across five fucking divisions, 168 00:09:02,917 --> 00:09:04,408 - it's just... - Shiv, we're... we're... 169 00:09:04,418 --> 00:09:06,077 We're death wrestling with ogres. 170 00:09:06,087 --> 00:09:07,954 - Bah! - You're reading documents 171 00:09:07,964 --> 00:09:09,465 is what you're doing, Ken. 172 00:09:12,895 --> 00:09:13,904 You know, one thing... 173 00:09:13,915 --> 00:09:16,545 - Hmm? - If you want, just to mention it. 174 00:09:16,555 --> 00:09:18,923 - What? - We can cut Tom's throat. 175 00:09:18,933 --> 00:09:20,800 Oh. 176 00:09:20,810 --> 00:09:25,429 Oh, well. Yeah, how's he doing? 177 00:09:25,439 --> 00:09:27,974 I mean, he's doing good, he's doing fine. 178 00:09:27,984 --> 00:09:29,850 That's not it, we just thought, maybe, 179 00:09:29,860 --> 00:09:31,852 in case that might be a nice thing for you. 180 00:09:31,862 --> 00:09:36,983 Oh, well, thanks. Uh. So nice of you to offer that. 181 00:09:36,993 --> 00:09:39,860 Uh, you know what? I'm up to my fucking eyeballs 182 00:09:39,870 --> 00:09:41,070 in investor conference shit, 183 00:09:41,080 --> 00:09:44,490 so I should speak to... Gerri or... 184 00:09:44,500 --> 00:09:46,742 I happen to think we're being acquired 185 00:09:46,752 --> 00:09:48,327 by a high-caliber organization. 186 00:09:48,337 --> 00:09:50,579 - That's coming out... - I don't know, guys, 187 00:09:50,589 --> 00:09:53,124 I would say there's a lot to admire. 188 00:09:53,134 --> 00:09:57,545 Yeah, did you see? Their deputy of comms is a ski jumper. 189 00:09:57,555 --> 00:10:01,048 - Ex-Winter Olympian. - Hmm. Yeah, I saw. 190 00:10:01,058 --> 00:10:03,259 A ski jumper. 191 00:10:03,269 --> 00:10:05,428 You can hardly stand up. You're fucked. 192 00:10:05,438 --> 00:10:07,972 I mean, Fulbrights coming out of their ass. 193 00:10:07,982 --> 00:10:10,182 NASDAQ master race. 194 00:10:10,192 --> 00:10:13,185 They're just a bunch of really impressive, 195 00:10:13,195 --> 00:10:14,854 very serious young people. 196 00:10:14,864 --> 00:10:16,689 Did you see what happened when they acquired 197 00:10:16,699 --> 00:10:17,940 the video game publisher? 198 00:10:17,950 --> 00:10:19,567 Less than ten percent retention. 199 00:10:19,577 --> 00:10:21,319 They went through the place like fire ants. 200 00:10:21,329 --> 00:10:22,820 Incredibly meritocratic. 201 00:10:22,830 --> 00:10:25,489 Insular, weird, brutal motherfuckers. 202 00:10:25,499 --> 00:10:26,834 And we're dead. 203 00:10:27,710 --> 00:10:29,744 Hey, come on, guys, listen. 204 00:10:29,754 --> 00:10:31,829 Sure, they're young and they're fit, 205 00:10:31,839 --> 00:10:35,708 but they're European, they're soft. 206 00:10:35,718 --> 00:10:38,711 Hammocked in their social security safety nets. 207 00:10:38,721 --> 00:10:41,380 Sick on vacation mania and free health care. 208 00:10:41,390 --> 00:10:44,634 They may think they're Vikings, but we've been raised by wolves. 209 00:10:44,644 --> 00:10:47,803 Exposed to a pathogen that goes by the name Logan Roy. 210 00:10:47,813 --> 00:10:50,232 And they have no idea what's coming to them. 211 00:10:51,233 --> 00:10:52,360 Okay? 212 00:10:57,531 --> 00:10:59,075 We're snakes on a plane. 213 00:11:08,250 --> 00:11:09,960 You guys clock that he's a movie guy? 214 00:11:11,045 --> 00:11:12,078 We might need a line. 215 00:11:12,088 --> 00:11:14,622 In case he queries the fucking cash incinerator 216 00:11:14,632 --> 00:11:16,582 that the studio is right now. 217 00:11:16,592 --> 00:11:19,178 Why's this fucking belt so fucking tight? 218 00:11:20,805 --> 00:11:22,348 It's like strangling me. 219 00:11:23,474 --> 00:11:25,810 You nervous, Ken? 220 00:11:29,021 --> 00:11:31,180 No, I mean, he's just some guy. 221 00:11:31,190 --> 00:11:33,808 Wow, the ice man. 222 00:11:33,818 --> 00:11:38,145 I don't know. I mean, maybe a little anxious about the deal. 223 00:11:38,155 --> 00:11:39,647 - Sure. - Mm-hmm. 224 00:11:39,657 --> 00:11:42,441 You're all right, you're good. Just, you know, 225 00:11:42,451 --> 00:11:44,902 fucking every dollar you squeeze makes us stronger 226 00:11:44,912 --> 00:11:47,623 for when we do Pierce-ATN. Yeah? 227 00:12:03,472 --> 00:12:04,964 Might be a little wet out there, 228 00:12:04,974 --> 00:12:07,550 but let's see how it goes. Thank you. 229 00:12:07,560 --> 00:12:09,468 Looking forward to meeting your Winter Olympian? 230 00:12:09,478 --> 00:12:11,387 - Oh, Andreas Bloc? - Yeah. 231 00:12:11,397 --> 00:12:13,055 The guy blew a seven-point lead 232 00:12:13,065 --> 00:12:14,890 - at the Sochi Winter Games. - Fuck. 233 00:12:14,900 --> 00:12:18,018 He's a possible choker, Ray. Possible choker. 234 00:12:18,028 --> 00:12:19,437 Choke him out. 235 00:12:19,447 --> 00:12:20,646 - So... - Uh, where should we go? 236 00:12:20,656 --> 00:12:22,940 Which way to Chairman Matsson's reeducation camp? 237 00:12:22,950 --> 00:12:24,608 Take a seat. It's the next stop. 238 00:12:24,618 --> 00:12:27,695 We're about to leave. Two more bags coming. 239 00:12:36,755 --> 00:12:38,456 Shiv. Pretty nice, huh? 240 00:13:16,754 --> 00:13:19,497 I already got fucking mud on my sneaks. 241 00:13:19,507 --> 00:13:22,500 - Nice. - You like the merch? 242 00:13:22,510 --> 00:13:23,834 Yeah, I'm gonna jerk off over it 243 00:13:23,844 --> 00:13:26,013 while staring at you. You like that, you little bitch? 244 00:13:27,014 --> 00:13:28,547 I see you. 245 00:13:28,557 --> 00:13:31,425 - Look out your window. - Is that you? 246 00:13:31,435 --> 00:13:33,844 Yeah, of course it's me. The handsome one. 247 00:13:33,854 --> 00:13:37,681 Is yours small? Mine is fucking small. 248 00:13:37,691 --> 00:13:40,851 When a bear shits in the woods, it uses one of these, I think. 249 00:13:42,613 --> 00:13:44,897 - Yeah. Let me call you back. - Yeah, great. 250 00:13:44,907 --> 00:13:48,651 Um, so, divisional heads, et cetera, are offered brunch, 251 00:13:48,661 --> 00:13:51,529 and Mattson's invited the negotiating team, 252 00:13:51,539 --> 00:13:53,822 like, "up top" to get into it, 253 00:13:53,832 --> 00:13:55,491 and they'll escort us if you want. 254 00:13:55,501 --> 00:13:57,743 - Yep. - Okay. 255 00:14:14,186 --> 00:14:16,762 Hey, you wanna walk the deck once more? 256 00:14:16,772 --> 00:14:20,558 Talk the angles, the foreseeable unforeseens? 257 00:14:20,568 --> 00:14:21,809 No, we're good. 258 00:14:21,819 --> 00:14:23,310 - Good on the plan. - Okay. 259 00:14:23,320 --> 00:14:25,437 Mm. Well, yeah, everyone has a plan 260 00:14:25,447 --> 00:14:27,314 until they get punched in the mouth. 261 00:14:27,324 --> 00:14:29,733 But I... but I... I might just add, 262 00:14:29,743 --> 00:14:31,569 I've seen guys going in, 263 00:14:31,579 --> 00:14:34,738 uh, you know, uh, playing hardball 264 00:14:34,748 --> 00:14:37,908 and then not being able to row back. 265 00:14:37,918 --> 00:14:40,327 So your... I tell you what, your dad, now he... 266 00:14:40,337 --> 00:14:42,871 Often he would just start with a joke. 267 00:14:42,881 --> 00:14:46,292 Just to establish that no matter how tough things are... 268 00:14:46,302 --> 00:14:49,587 - That's the whole thing, right? - Huh. Yeah. 269 00:14:49,597 --> 00:14:51,797 Bring in an offer lower than 144, 270 00:14:51,807 --> 00:14:55,718 net result, unhappiness. Over 144, net result, happiness. 271 00:14:55,728 --> 00:14:58,846 Yes, increasing exponentially with each additional dollar 272 00:14:58,856 --> 00:15:01,390 until such time as Karl creams his pants 273 00:15:01,400 --> 00:15:03,142 while dropping into his golden parachute. 274 00:15:03,152 --> 00:15:05,603 - All right. - Aiming for 147, hoping for 148. 275 00:15:06,822 --> 00:15:09,607 What with everything, we'd settle for 145, 146. 276 00:15:09,617 --> 00:15:11,066 - Right? - Right. 277 00:15:11,076 --> 00:15:12,484 - That's the whole of the game? - Rome? 278 00:15:12,494 --> 00:15:14,778 - Hey, Con. - Uh, I'm at Frank E. Campbell. 279 00:15:14,788 --> 00:15:16,739 - And, uh... - Yeah, now is not a good time. 280 00:15:16,749 --> 00:15:19,992 Look, are... are... are you guys okay to talk? 281 00:15:20,002 --> 00:15:24,330 Because, uh, Marcia's been in. 282 00:15:24,340 --> 00:15:27,291 And she's talking about putting him in a kilt, 283 00:15:27,301 --> 00:15:31,170 - like a fucking Bay City Roller. - What? 284 00:15:31,180 --> 00:15:33,714 It's, uh, Con. Uh, Marcia's been in, 285 00:15:33,724 --> 00:15:36,008 and they're talking about Dad with a kilt or s... 286 00:15:36,018 --> 00:15:38,385 - What? - Yeah. 287 00:15:38,395 --> 00:15:40,346 Can't he just fucking figure it out? 288 00:15:40,356 --> 00:15:41,889 Is it just drama? It sounds like... 289 00:15:41,899 --> 00:15:44,892 - It sounds like drama. - Yeah, yeah, I heard that, Ken. 290 00:15:44,902 --> 00:15:46,977 You know, I got a pretty full plate here. 291 00:15:46,987 --> 00:15:49,021 Okay? I just had to cancel on a room full 292 00:15:49,031 --> 00:15:50,856 of working-class Whites in Cleveland. 293 00:15:50,866 --> 00:15:53,984 So, look, I am genuinely concerned 294 00:15:53,994 --> 00:15:56,612 that he will look odd and I'll be blamed. 295 00:15:56,622 --> 00:15:57,946 Uh, okay. Hey, Con? 296 00:15:57,956 --> 00:16:00,824 We appreciate you holding it down for us, 297 00:16:00,834 --> 00:16:04,203 but, uh, what do you need from us? 298 00:16:04,213 --> 00:16:07,873 Carte blanche. If I go in the... 299 00:16:07,883 --> 00:16:10,834 embalming room and start throwing my weight around. 300 00:16:10,844 --> 00:16:12,378 I'm going to need to make some asks, 301 00:16:12,388 --> 00:16:14,171 but I don't want to get blamed. 302 00:16:14,181 --> 00:16:16,465 - Don't let them make fun of you. - Uh, sure. Okay, Con. 303 00:16:16,475 --> 00:16:17,841 Carte blanche, you're empowered. 304 00:16:17,851 --> 00:16:19,937 No recriminations. Uh... 305 00:16:21,689 --> 00:16:24,139 If... If you want, send photos or whatever. 306 00:16:24,149 --> 00:16:25,474 Don't. S... Send photos? 307 00:16:25,484 --> 00:16:27,309 He's not taking him to the fucking beach. 308 00:16:27,319 --> 00:16:31,021 Don't send photos. Okay, bye. Bye, bye, bye, bye, bye. 309 00:16:31,031 --> 00:16:33,440 Um, can I have a, uh, waffle, please? 310 00:16:33,450 --> 00:16:35,359 Ooh! Looks good. 311 00:16:35,369 --> 00:16:36,652 Cinnamon buns? 312 00:16:36,662 --> 00:16:38,862 Oh, yeah. Serious Scandi spread here. 313 00:16:38,872 --> 00:16:41,824 Thank you so much. 314 00:16:41,834 --> 00:16:43,909 Uh-oh. What's this, guys? 315 00:16:43,919 --> 00:16:47,579 Ambush. You took the bait. Fattened for the kill. 316 00:16:47,589 --> 00:16:49,957 - Hi! Thank you. - Good luck, everybody. 317 00:16:49,967 --> 00:16:52,084 - Hello. - Hey, gang. 318 00:16:55,222 --> 00:16:56,588 - Ebba? - Hi. 319 00:16:56,598 --> 00:16:59,591 God eftermiddag. Comms and Public Affairs. 320 00:16:59,601 --> 00:17:01,760 - Karolina. - Yes, exactly. 321 00:17:01,770 --> 00:17:04,356 You look well. Very refreshed. 322 00:17:05,065 --> 00:17:06,692 Hi. Tom. 323 00:17:07,943 --> 00:17:09,852 - Oskar Gudjohnsen? I'm Tom. - Yeah. 324 00:17:09,862 --> 00:17:12,396 Oh, yeah, Tom. Tom of, uh, Siobhan. 325 00:17:12,406 --> 00:17:15,399 Yeah. Yeah. And, uh, ATN. 326 00:17:15,409 --> 00:17:16,942 ATN. So I'm not really... 327 00:17:16,952 --> 00:17:19,486 I'm not really part of this whole situation 328 00:17:19,496 --> 00:17:20,821 and, uh, yeah. 329 00:17:20,831 --> 00:17:23,282 And if you want... if you want a little guide of our forest, 330 00:17:23,292 --> 00:17:26,243 you know, the mighty oaks of Waystar and the deadwood, 331 00:17:26,253 --> 00:17:28,287 just, uh, give me a nod. 332 00:17:28,297 --> 00:17:31,123 - Okay. You're the guy. - I'm the guy. 333 00:17:31,133 --> 00:17:33,469 - Yeah. - All right, good to see you. 334 00:17:35,429 --> 00:17:38,797 Hey, easy, buddy. Leave some for us. 335 00:17:38,807 --> 00:17:41,675 Oh, would you like some? I'm... I'm happy to share. 336 00:17:41,685 --> 00:17:45,731 I, uh, I metabolize fast because I'm dynamic. 337 00:17:48,358 --> 00:17:50,559 - Andreas? Hey, man. - Hey. 338 00:17:50,569 --> 00:17:55,105 Oh, wow. They... They tell me that you nearly got a bronze 339 00:17:55,115 --> 00:17:57,232 - at Sochi. - Ah. 340 00:17:57,242 --> 00:17:59,193 - Another lifetime, you know. - Yeah. 341 00:17:59,203 --> 00:18:03,071 Oh, man, that's... That's almost huge, man. 342 00:18:03,081 --> 00:18:06,043 You know? Those darn tenths of a second, huh? 343 00:18:07,753 --> 00:18:08,796 Tuck! 344 00:18:14,802 --> 00:18:16,502 Guy's a dick. 345 00:18:16,512 --> 00:18:20,589 - Hey. - Hey, hey, there he is. 346 00:18:20,599 --> 00:18:25,219 Oh, wow, look at you all. Rolling deep, huh? 347 00:18:25,229 --> 00:18:27,721 - Rock Steady Crew. - Yeah. 348 00:18:27,731 --> 00:18:29,640 - What's up? Hey. - Oh, okay. Hi. 349 00:18:29,650 --> 00:18:30,724 You made it. 350 00:18:30,734 --> 00:18:31,767 - Yeah. - Hey, bro. 351 00:18:31,777 --> 00:18:33,977 The fuck are you doing here? 352 00:18:33,987 --> 00:18:36,563 - Keen to get into it. - Yeah, yeah, yeah. 353 00:18:36,573 --> 00:18:38,565 Uh... I'm not sure... What do we do here? 354 00:18:38,575 --> 00:18:40,651 Am I gonna get a lawsuit if I hug you or... 355 00:18:40,661 --> 00:18:41,954 Maybe. Wanna find out? 356 00:18:43,789 --> 00:18:45,332 Okay. 357 00:18:47,125 --> 00:18:50,254 Wow. You, uh, brought the whole gang, huh? 358 00:18:50,879 --> 00:18:52,047 Outmaneuvered me. 359 00:18:53,298 --> 00:18:54,957 I'm solo, baby. 360 00:18:54,967 --> 00:18:56,834 What, you guys scared to come and talk 361 00:18:56,844 --> 00:18:58,627 without the village elders? 362 00:18:58,637 --> 00:18:59,795 - No. - No. 363 00:18:59,805 --> 00:19:02,548 No, we don't want to outman you, bro. 364 00:19:02,558 --> 00:19:04,883 - I'm just kidding. - Let's talk. 365 00:19:04,893 --> 00:19:06,385 - But seriously, can we? - Just us. Let's do it. 366 00:19:06,395 --> 00:19:08,345 - All right. Yeah, yeah, yeah. - Let's chat. 367 00:19:08,355 --> 00:19:10,232 Hey, if you want... 368 00:19:11,191 --> 00:19:12,734 Fuck him and his dude-bluff. 369 00:19:18,782 --> 00:19:19,857 Thanks for coming out. 370 00:19:19,867 --> 00:19:21,859 - Appreciate it. - Yeah. 371 00:19:21,869 --> 00:19:23,203 I know it's not ideal. 372 00:19:25,038 --> 00:19:26,363 Yeah, well, 373 00:19:26,373 --> 00:19:28,532 it's not like our dad died yesterday. 374 00:19:28,542 --> 00:19:30,117 It was a couple of days ago, so... 375 00:19:30,127 --> 00:19:31,962 Well, at least you didn't find him yourself. 376 00:19:32,671 --> 00:19:34,913 BMW still running. 377 00:19:34,923 --> 00:19:39,293 - That shit can be traumatic. - Right. Sure, sure. 378 00:19:42,222 --> 00:19:45,382 - No sorries for Lukas? - No, sure. 379 00:19:45,392 --> 00:19:48,594 - I'm sorry. I'm sorry, man. - It's not a competition. 380 00:19:48,604 --> 00:19:51,722 Um, saw that your little, uh, kicky ball team, 381 00:19:51,732 --> 00:19:54,224 they won a thing. They did a win or something? 382 00:19:54,394 --> 00:19:56,831 - Congrats on that. - Oh, yeah, yeah. Thank you. 383 00:19:56,842 --> 00:19:58,083 - Good dossier. - Yep. 384 00:19:58,094 --> 00:19:59,762 Do you wanna know what I have on you? 385 00:20:00,157 --> 00:20:01,773 Yeah. 386 00:20:01,783 --> 00:20:04,153 - So, do you want to maybe... - Uh, so, what's the, in terms of schedule... 387 00:20:04,163 --> 00:20:07,404 We were thinking we could, uh... 388 00:20:07,414 --> 00:20:10,824 Relax, guys. It's just me, we can talk. 389 00:20:10,834 --> 00:20:12,618 All right? 390 00:20:12,628 --> 00:20:14,588 - Okay. - Okay? 391 00:20:16,089 --> 00:20:18,582 So, what the fuck is this place? What is this place? 392 00:20:18,592 --> 00:20:20,959 Like, the fucking 50K wedding mill 393 00:20:20,969 --> 00:20:24,004 for lawyers' daughters? Bridal shots by the window? 394 00:20:24,014 --> 00:20:25,839 Yeah, I know, it's kind of bullshit. 395 00:20:25,849 --> 00:20:27,351 But it's also... 396 00:20:28,435 --> 00:20:31,136 People thi... Cool? I don't give a fuck, honestly. 397 00:20:31,146 --> 00:20:33,263 Can we get into it? I feel like I want to say shit. 398 00:20:33,273 --> 00:20:35,599 - Can we get into it? Or do you want me to wait? - Yeah, yeah. 399 00:20:35,609 --> 00:20:38,018 Yeah, yeah. Let's get into it. We, um... 400 00:20:38,028 --> 00:20:42,272 We've come to say that, um, we like your offer. 401 00:20:42,282 --> 00:20:45,776 But we don't, as yet, think it reflects the full valuation 402 00:20:45,786 --> 00:20:47,663 of the potential of what you're purchasing. 403 00:20:48,372 --> 00:20:50,280 Okay. 404 00:20:50,290 --> 00:20:54,326 And your stock dropped 20 percent on Friday? 405 00:20:54,336 --> 00:20:55,796 And regained ten Monday. 406 00:20:56,421 --> 00:20:57,663 Okay. 407 00:20:57,673 --> 00:20:59,831 Logan was never going to be part of the company going forward. 408 00:20:59,841 --> 00:21:02,125 I mean, in a business sense, 409 00:21:02,135 --> 00:21:03,585 his absence is not relevant. 410 00:21:03,595 --> 00:21:05,712 Our key growth drivers are unaffected 411 00:21:05,722 --> 00:21:08,340 by our father's passing. The dip is the dip. It's not... 412 00:21:08,350 --> 00:21:09,967 Yeah, but I... I still feel like 413 00:21:09,977 --> 00:21:12,094 I'm going to the checkout during a sale 414 00:21:12,104 --> 00:21:13,637 and getting asked to pay more. 415 00:21:13,647 --> 00:21:16,848 - A bit. - Well, Lukas, if you were willing to pay 144 last week, 416 00:21:16,858 --> 00:21:19,309 - shareholders won't like you looking opportunistic... - Yeah, can I interrupt you 417 00:21:19,319 --> 00:21:20,519 - right there? - I'd rather you didn't, 418 00:21:20,529 --> 00:21:22,209 - but you already did, so... - Um... 419 00:21:23,281 --> 00:21:27,577 I would like to propose... an offer. 420 00:21:29,913 --> 00:21:32,124 I want to buy your entire operation. 421 00:21:33,375 --> 00:21:36,962 For the price... of one... 422 00:21:41,174 --> 00:21:42,259 single dollar. 423 00:21:46,805 --> 00:21:51,685 - I'm kidding. - That's really good. 424 00:21:52,924 --> 00:21:53,928 That's funny. 425 00:21:53,938 --> 00:21:55,554 - One single dollar. Ha ha. - Sorry. 426 00:21:55,564 --> 00:21:58,515 Sorry, man, your face was... 427 00:21:58,525 --> 00:22:02,853 Um. But I... I... I do want ATN though. 428 00:22:02,863 --> 00:22:06,690 Well, no. ATN's off the table. Dad carved it out. 429 00:22:06,700 --> 00:22:08,483 Yeah, I... I'm not sure it makes sense, 430 00:22:08,493 --> 00:22:10,485 - and I want it back in. - Uh, why? 431 00:22:10,495 --> 00:22:11,913 - Why? - Why? 432 00:22:12,456 --> 00:22:13,707 Uh, why? 433 00:22:14,791 --> 00:22:16,001 Uh... 434 00:22:17,336 --> 00:22:19,337 I feel like I don't have to say why, do I? 435 00:22:20,547 --> 00:22:21,955 It's the original deal. 436 00:22:21,965 --> 00:22:24,509 Like it's... it... We have the shape. 437 00:22:25,635 --> 00:22:26,710 This can be fast. 438 00:22:26,720 --> 00:22:28,600 You can get the sugar that you came looking for. 439 00:22:30,985 --> 00:22:32,008 The price is what? 440 00:22:32,018 --> 00:22:33,759 Oh, I don't think we're at price. 441 00:22:33,769 --> 00:22:35,437 Like, 187 per share. 442 00:22:36,855 --> 00:22:38,315 Fifty-fifty cash stock... 443 00:22:39,900 --> 00:22:41,151 for the whole thing. 444 00:22:52,996 --> 00:22:54,498 Are you gonna tell me what you think? 445 00:22:56,083 --> 00:22:58,408 Yeah, yeah, sure. 446 00:22:58,418 --> 00:23:01,161 - Sure. - All right, maybe you guys haven't done this before, 447 00:23:01,171 --> 00:23:04,049 but how it usually works is I say something... 448 00:23:04,966 --> 00:23:06,083 and then you say something. 449 00:23:06,093 --> 00:23:07,793 'Cause if you don't say anything, some things 450 00:23:07,803 --> 00:23:10,420 - tend to get a bit congealed... - Can I interrupt you? And say fuck off. 451 00:23:10,430 --> 00:23:12,380 - Yeah, thanks for the pro tip. - Okay. 452 00:23:12,390 --> 00:23:13,632 Yeah, we just weren't, you know, 453 00:23:13,642 --> 00:23:15,050 we weren't expecting that. 454 00:23:15,060 --> 00:23:17,427 And, uh, I'm not sure that that works. 455 00:23:17,437 --> 00:23:19,888 - It works. - Okay. 456 00:23:19,898 --> 00:23:22,150 Yeah, well, we're not sure that it does work. 457 00:23:24,027 --> 00:23:25,070 It works. 458 00:23:26,321 --> 00:23:27,562 Mm. 459 00:23:27,572 --> 00:23:31,076 Do... Maybe you want to check in with the boiled eggs out there? 460 00:23:33,703 --> 00:23:35,570 Well, yeah, this is a material change. 461 00:23:35,580 --> 00:23:37,280 - We need to... - Of course, of course. 462 00:23:37,290 --> 00:23:39,126 All that. Hundred percent, um... 463 00:23:40,836 --> 00:23:42,212 But do you like it? 464 00:23:43,672 --> 00:23:44,714 Just between us. 465 00:23:46,258 --> 00:23:49,167 Oh, you like it a little bit, don't you? Right? 466 00:23:49,177 --> 00:23:50,554 There's something there, huh? 467 00:23:51,429 --> 00:23:52,764 You don't have to answer but... 468 00:23:53,723 --> 00:23:55,225 maybe an indication. 469 00:23:57,936 --> 00:23:59,344 A bit of bubbles? 470 00:23:59,354 --> 00:24:01,721 I think we're just gonna take a beat actually. 471 00:24:01,731 --> 00:24:03,483 We're just gonna... Yeah? 472 00:24:05,110 --> 00:24:06,695 - We'll talk later. - Yeah. 473 00:24:07,320 --> 00:24:08,321 Okay? 474 00:24:19,749 --> 00:24:21,626 So fucking eager. 475 00:24:22,961 --> 00:24:25,630 - We say? Yeah? - Yeah, we say. 476 00:24:26,756 --> 00:24:32,756 Hi. So the offer is 187, but he wants ATN. 477 00:24:33,638 --> 00:24:36,214 - He's... He's right there. - Okay, well, 478 00:24:36,224 --> 00:24:38,675 why don't you tuck your boner away, Karl? 479 00:24:38,685 --> 00:24:42,345 - But he wants the deal? - Yeah. He wants the deal. 480 00:24:42,355 --> 00:24:44,639 And I think he knows ATN is an emotive issue 481 00:24:44,649 --> 00:24:46,099 and he's being a fucking asshole. 482 00:24:46,109 --> 00:24:47,184 Oh, sure, sure, sure. 483 00:24:47,194 --> 00:24:50,854 But excellent news, gents, huh? 484 00:24:50,864 --> 00:24:52,105 - Excellent. - Mm-hmm. 485 00:24:52,115 --> 00:24:53,857 You effectively achieved a bump. 486 00:24:53,867 --> 00:24:55,859 Yeah, we did amazing. We're amazing people. 487 00:24:55,869 --> 00:24:57,819 So we take it to the board. 488 00:24:57,829 --> 00:24:59,821 Yeah, well, first, we have to run through it 489 00:24:59,831 --> 00:25:01,865 - and make sure it works. - Where's Shiv? 490 00:25:01,875 --> 00:25:04,326 Oh, she went back down. 491 00:25:04,336 --> 00:25:06,453 - Okay, well, we should talk to her too. - Wow. 492 00:25:06,463 --> 00:25:08,089 Yeah. Let's go do that. 493 00:25:10,175 --> 00:25:12,083 - Excellent. - Wow. 494 00:25:12,093 --> 00:25:14,252 You think he's just trying to fuck with us? 495 00:25:14,262 --> 00:25:16,713 He actually wants ATN, or is this a move 496 00:25:16,723 --> 00:25:19,382 so that we ask to subtract, and he goes low? 497 00:25:19,392 --> 00:25:21,092 Who cares? What do we want? 498 00:25:21,102 --> 00:25:22,761 Well, we want to keep it, right? 499 00:25:22,771 --> 00:25:26,806 We do Dad's deal, keep ATN, we add PGN. 500 00:25:26,816 --> 00:25:32,020 And you, me, and Shiv, you know. The Three Fuckateers. Hey. 501 00:25:32,030 --> 00:25:34,022 Uh, so, I just got a bad rumor in my ears. 502 00:25:34,032 --> 00:25:35,232 - What is it? - Uh, apparently, 503 00:25:35,242 --> 00:25:38,109 ATN has an open line to Jeryd Mencken's campaign team 504 00:25:38,119 --> 00:25:42,405 and they're just dialed in on editorial morning conference. 505 00:25:42,415 --> 00:25:46,284 - Did you know that? - Uh, I did not know that. 506 00:25:46,294 --> 00:25:49,454 Rome, if this comes out, this blows any credibility. 507 00:25:49,464 --> 00:25:50,538 Ooh. Yep. 508 00:25:50,548 --> 00:25:52,916 - That's not okay. Rome. - Yeah. 509 00:25:52,926 --> 00:25:56,461 Yeah, I don't know, fucking Cyd. Cyd's in operational charge. 510 00:25:56,471 --> 00:25:59,589 - It's a mutual back scratch. - Rome, even Dad had a line. 511 00:25:59,599 --> 00:26:01,383 Look, Shiv, we can... We should... 512 00:26:01,393 --> 00:26:03,760 We should get into that, it's not okay, 513 00:26:03,770 --> 00:26:04,938 but, uh... 514 00:26:08,149 --> 00:26:10,100 But we do need to focus. 515 00:26:10,110 --> 00:26:11,268 Big picture, we should discuss. 516 00:26:11,278 --> 00:26:14,281 What do we think on ATN folded back in? 517 00:26:15,031 --> 00:26:18,191 - Uh, ATN back in? - Yeah. 518 00:26:18,201 --> 00:26:21,027 Fuck, uh, well, then, yeah. Sure, fine, get rid of it. 519 00:26:21,037 --> 00:26:22,320 It's a toxic asset. 520 00:26:22,330 --> 00:26:25,323 Uh, it's also Dad's pride and joy, he died trying to keep? 521 00:26:25,333 --> 00:26:27,534 Yeah, well, let's just keep one of his old sweaters. 522 00:26:27,544 --> 00:26:28,785 Less racist. 523 00:26:28,795 --> 00:26:30,996 You know, there's leverage in not looking too thirsty. 524 00:26:31,006 --> 00:26:33,248 He needs to know that if there's no deal, 525 00:26:33,258 --> 00:26:35,375 we're good, we survive, thrive. 526 00:26:35,385 --> 00:26:37,002 But do we? Like, can we? 527 00:26:37,012 --> 00:26:39,921 Well, Ken and I have been doing a pretty good job. 528 00:26:39,931 --> 00:26:41,673 In the last 24 hours? 529 00:26:41,683 --> 00:26:43,675 Price has stabilized, markets seem to like us. 530 00:26:43,685 --> 00:26:46,261 Yeah, the markets like that you're selling to Matsson. 531 00:26:46,271 --> 00:26:49,472 Mm-hmm. Well, Dad wanted to keep ATN. 532 00:26:49,482 --> 00:26:51,683 Uh, yeah, but he also wanted to poison Brezhnev 533 00:26:51,693 --> 00:26:52,851 and... and hang Mandela. 534 00:26:52,861 --> 00:26:54,811 - It doesn't mean he's always right. - Mm... 535 00:26:54,821 --> 00:26:57,897 I think that overall, he wanted the deal, so... 536 00:26:57,907 --> 00:26:59,441 Well, we don't know. 537 00:26:59,451 --> 00:27:01,818 We... we can't navigate by Dad maps. 538 00:27:01,828 --> 00:27:03,653 - He's not here. - I know he's not here. 539 00:27:03,663 --> 00:27:07,073 I have a giant hole in my heart and a 24-hour migraine and... 540 00:27:07,083 --> 00:27:09,284 I'm just saying, I don't think we know if... 541 00:27:09,294 --> 00:27:11,578 Would he have done the deal? Would he not have done the deal? 542 00:27:11,588 --> 00:27:12,704 We don't... We don't know. 543 00:27:12,714 --> 00:27:14,664 You know what? Just... Let's get it done. 544 00:27:14,674 --> 00:27:16,041 I don't really... I don't... Whatever. 545 00:27:16,051 --> 00:27:17,500 Just get the deal done. 546 00:27:27,687 --> 00:27:31,014 Okay, so we need to play this very delicately. 547 00:27:31,024 --> 00:27:34,059 Laid before you is a chessboard, so every move is crucial. 548 00:27:34,069 --> 00:27:35,445 So what have you got? 549 00:27:36,905 --> 00:27:39,481 Matsson, pretty cold. 550 00:27:39,491 --> 00:27:41,816 - Right. - When he's fucking randos, 551 00:27:41,826 --> 00:27:44,454 he does noise-cancelling headphones. 552 00:27:45,288 --> 00:27:47,155 - Right. - Podcasts. 553 00:27:47,165 --> 00:27:52,577 He just lies back, cans on, watches 'em slide the beanpole. 554 00:27:52,587 --> 00:27:53,745 Okay. Well, I'm not sure 555 00:27:53,755 --> 00:27:55,830 how I'm gonna use that to my advantage. 556 00:27:55,840 --> 00:27:58,583 Um, and what about in terms of the cage fighting? 557 00:27:58,593 --> 00:28:02,670 Yeah, um, so some say Ebba, some say Oskar 558 00:28:02,680 --> 00:28:04,881 in terms of who's keeping the kill list. 559 00:28:04,891 --> 00:28:06,299 Oh, so there is a kill list? 560 00:28:06,309 --> 00:28:08,176 Oh, yeah, I have it on good authority. 561 00:28:08,186 --> 00:28:10,053 - There's a kill list. Yeah. - Right. 562 00:28:10,063 --> 00:28:13,890 Like, eight, nine names. It's evolving. 563 00:28:13,900 --> 00:28:17,060 Okay, I'm going in, fuck it. I need profile. 564 00:28:17,070 --> 00:28:18,478 But keep your eyes out, okay? 565 00:28:18,488 --> 00:28:20,855 If I need a pawn sacrifice, I'm going to give you the eyes. 566 00:28:20,865 --> 00:28:21,981 Okay? 567 00:28:31,876 --> 00:28:33,368 Uh, can I take a beer, please? Thank you. 568 00:28:33,378 --> 00:28:36,204 The bankers will, uh, give the number a yellow light, 569 00:28:36,214 --> 00:28:38,466 so that gives us room for maneuvers. 570 00:28:39,384 --> 00:28:40,624 - Mm-hmm. - Okay. 571 00:28:41,845 --> 00:28:42,961 Hey, Greg, - What's, uh, what's up? 572 00:28:42,971 --> 00:28:44,139 What's the counter? 573 00:28:45,515 --> 00:28:47,465 - What? - Just saying, yeah, 574 00:28:47,475 --> 00:28:49,395 in case you guys want to sling some ideas around. 575 00:28:51,604 --> 00:28:54,597 Just... within the safety of the Quad. 576 00:28:56,359 --> 00:28:59,519 - The Quad? - Yeah, the Quad Squad. 577 00:28:59,529 --> 00:29:02,605 The... the Roy Patrol. The... the old team. 578 00:29:02,615 --> 00:29:05,285 The fucking... the... da family. 579 00:29:06,077 --> 00:29:07,152 Da fuck? 580 00:29:07,162 --> 00:29:08,987 Yeah, maybe you could get me a coffee or something. 581 00:29:08,997 --> 00:29:11,281 I just... I got a feeling... 582 00:29:18,047 --> 00:29:19,164 - Hey. - Hey! 583 00:29:19,174 --> 00:29:20,874 Mind if I perch? 584 00:29:20,884 --> 00:29:23,084 - Sure. No problem. - Yeah, great. 585 00:29:23,094 --> 00:29:25,170 Lukas, you remember, we... we laughed. 586 00:29:25,180 --> 00:29:26,421 We were at Sun Valley. 587 00:29:26,431 --> 00:29:31,092 We... we were mocking, uh, Sundar's, uh, cargo shorts, 588 00:29:31,102 --> 00:29:32,770 the creases, and the... 589 00:29:36,900 --> 00:29:40,143 - Okay. Yeah. Okay. - Yeah. Yeah. 590 00:29:40,153 --> 00:29:45,116 Well, we were just discussing, uh, is France gonna make it? 591 00:29:46,701 --> 00:29:49,652 Sorry, in terms of... As in... Like, the... 592 00:29:49,662 --> 00:29:52,071 As in, like, will they make... Will France make it? 593 00:29:52,081 --> 00:29:56,075 Birth rate, youth unemployment, sclerotic state, um, 594 00:29:56,085 --> 00:29:58,703 - fucking angry Arabs, all that. - Right. 595 00:29:58,713 --> 00:30:01,748 Will they make it, or will they pull a Greece? 596 00:30:01,758 --> 00:30:04,501 Well, what I... I think what you need to know about... 597 00:30:04,511 --> 00:30:07,337 from a... well, from a US news perspective, 598 00:30:07,347 --> 00:30:10,173 is that we really don't give a fuck. 599 00:30:10,183 --> 00:30:12,217 Uh, US is... 600 00:30:12,227 --> 00:30:15,303 US is late imperial, and we don't know. 601 00:30:15,313 --> 00:30:17,180 Because we don't really wanna know. 602 00:30:17,190 --> 00:30:20,225 You know, we have our own Paris, and when it burns, 603 00:30:20,235 --> 00:30:21,726 we'll build another. 604 00:30:21,736 --> 00:30:23,571 Wow, Tom. 605 00:30:24,656 --> 00:30:27,315 You know, I, uh, I read a great article recently 606 00:30:27,325 --> 00:30:31,236 - in The Economist about it... - Oh, excuse me? The Economist? 607 00:30:31,246 --> 00:30:33,655 S'il vous plaît! Tell us more. 608 00:30:33,665 --> 00:30:36,032 - No, well... yeah... - No, no. Go on. Go on, go on. 609 00:30:36,042 --> 00:30:39,786 Just in terms of education and quality of life? 610 00:30:39,796 --> 00:30:42,872 Old Lady France? Fucking don't fucking bet 611 00:30:42,882 --> 00:30:44,916 against the old fucking, uh... 612 00:30:44,926 --> 00:30:47,418 the... the baguette, uh, you know... 613 00:30:47,428 --> 00:30:51,182 - The... the baguette might be mightier than the bagel. - Can I... sorry... who... 614 00:30:51,849 --> 00:30:53,925 Who are you? I don't remember you from the list. 615 00:30:53,935 --> 00:30:55,093 - Me? - Yeah. 616 00:30:55,103 --> 00:30:58,096 Well, therein hangs a tale. 617 00:30:58,106 --> 00:31:01,182 Greg Hirsch. Ory. Gregory Hirsch. 618 00:31:01,192 --> 00:31:04,394 He's a cousin. He's Logan's nephew. 619 00:31:04,404 --> 00:31:07,031 - Wait. You serious? - Mm-hmm. 620 00:31:08,032 --> 00:31:10,358 He's my cousin. He's good. 621 00:31:10,368 --> 00:31:12,068 There's... There's more of them. 622 00:31:12,078 --> 00:31:13,570 There's... 623 00:31:13,580 --> 00:31:16,739 Wait. Are you... You're... Are you all related? 624 00:31:16,749 --> 00:31:19,534 - This is one big, uh, insular... - No, no. 625 00:31:19,544 --> 00:31:21,077 No, no, no. 626 00:31:21,087 --> 00:31:24,289 Just us. 627 00:31:33,266 --> 00:31:36,144 - Yeah, you agree? - I do. I do actually. 628 00:31:37,895 --> 00:31:39,262 Are you done, or... 629 00:31:39,272 --> 00:31:41,598 I don't know, maybe it's funnier with subtitles. 630 00:31:41,608 --> 00:31:43,891 Yeah. Sorry, man. Sorry. 631 00:31:43,901 --> 00:31:47,562 It's fine. I've just... I've seen enough of this shit. 632 00:31:47,572 --> 00:31:50,481 But, uh, yeah, you do... you do what you like. 633 00:31:50,491 --> 00:31:53,328 Yeah, we're just passing time till you come up with a counter. 634 00:31:56,664 --> 00:31:57,999 You wanna do this here? 635 00:32:00,710 --> 00:32:01,711 All right. 636 00:32:09,719 --> 00:32:10,877 - Thanks, Ken. - Yeah. 637 00:32:10,887 --> 00:32:12,167 - Give us a minute. - Yeah. 638 00:32:13,598 --> 00:32:14,599 Okay, well... 639 00:32:18,436 --> 00:32:20,063 I don't wanna preempt the board, but... 640 00:32:21,564 --> 00:32:22,982 my view... Our view... 641 00:32:23,858 --> 00:32:25,391 it's not necessarily compelling. 642 00:32:25,401 --> 00:32:27,352 Mm-hmm. We're running the numbers, 643 00:32:27,362 --> 00:32:31,616 but we want to explore options for us keeping ATN. 644 00:32:32,950 --> 00:32:34,651 Okay. 645 00:32:34,661 --> 00:32:36,319 - Bad. - We just wanna hear you 646 00:32:36,329 --> 00:32:38,529 on price for Dad's deal. No ATN. 647 00:32:38,539 --> 00:32:41,366 You don't want ATN. 648 00:32:41,376 --> 00:32:45,630 - Okay, sure, but we kinda do. - You don't. 649 00:32:47,006 --> 00:32:50,041 I've been talking to Oskar, and we see a way back. 650 00:32:50,051 --> 00:32:51,469 You see a way back? 651 00:32:53,137 --> 00:32:57,048 Okay. Wow. Okay. You see a way back for our... 652 00:32:57,058 --> 00:33:00,510 phenomenally lucrative and influential news operation? 653 00:33:00,520 --> 00:33:01,969 You gonna save that? 654 00:33:01,979 --> 00:33:03,805 - Yeah, it's... - Thanks, bro. 655 00:33:03,815 --> 00:33:07,558 It's... It's fine, but the graph is horrible. 656 00:33:07,568 --> 00:33:09,352 Well, look. We're just... 657 00:33:09,362 --> 00:33:10,822 Honestly, we're concerned... 658 00:33:11,781 --> 00:33:14,399 about the fit, about your vision. 659 00:33:14,409 --> 00:33:19,070 And with half our value coming in stock, 50-50 split, 660 00:33:19,080 --> 00:33:22,824 we stand to lose a lot of value if you... screw it up. 661 00:33:22,834 --> 00:33:25,576 - So it's complicated. - No... 662 00:33:25,586 --> 00:33:27,870 It's not complicated. I've seen it. It's, uh, 663 00:33:27,880 --> 00:33:31,249 it's... it's a lot of yelling. Small men, big veins. 664 00:33:31,259 --> 00:33:33,751 - Fat wallets. - Sure, but long-term, 665 00:33:33,761 --> 00:33:37,088 I don't think news for angry, old people works. 666 00:33:37,098 --> 00:33:41,426 I don't. I would fold it in. Fat pipe that shit. 667 00:33:41,436 --> 00:33:44,345 Make it more Bloomberg grey. You know? 668 00:33:44,355 --> 00:33:47,265 Simple, cheap, huge. 669 00:33:47,275 --> 00:33:50,361 - IKEA'd to fuck. - Dude, I gotta say... 670 00:33:51,612 --> 00:33:55,189 I think maybe you don't understand what you're buying. 671 00:33:55,199 --> 00:33:58,192 And maybe that's why there's a disconnect here on value. 672 00:33:58,202 --> 00:34:00,580 Oh, sure. Lecture me, Vaulter guy. 673 00:34:02,457 --> 00:34:04,917 Hey. Took a big swing. 674 00:34:06,127 --> 00:34:07,785 If you look at experiences, 675 00:34:07,795 --> 00:34:10,413 you look at the high ceiling on parks, cruises, 676 00:34:10,423 --> 00:34:13,124 IP-turboed-residential from a trusted brand... 677 00:34:13,134 --> 00:34:16,169 Did you call it "a trusted brand?" 678 00:34:16,179 --> 00:34:17,420 - Yeah. - Yeah. 679 00:34:17,430 --> 00:34:22,393 No, no. It's a parts shop. 680 00:34:23,394 --> 00:34:25,605 Good parts, yes. Bad brand. 681 00:34:30,735 --> 00:34:32,935 Gotta say, I just think fundamentally you're wrong. 682 00:34:32,945 --> 00:34:34,312 Yeah, well, I don't care what you think. 683 00:34:34,322 --> 00:34:35,521 You're a tribute band. 684 00:34:38,701 --> 00:34:40,943 Uh... we okay? 685 00:34:40,953 --> 00:34:42,195 Yeah, we're okay. We're okay. 686 00:34:42,205 --> 00:34:44,957 I'm just trying to make you fucking rich. 687 00:34:45,875 --> 00:34:47,408 Already rich. 688 00:34:47,418 --> 00:34:49,827 Okay. Well, on the offer I think... 689 00:34:49,837 --> 00:34:51,422 I am what I am what I am. 690 00:34:52,924 --> 00:34:54,373 Okay, Popeye. We'll, uh, 691 00:34:54,383 --> 00:34:56,459 we'll check in, take it back to the board. 692 00:34:56,469 --> 00:34:59,045 Right? Hate to see this break down. 693 00:34:59,055 --> 00:35:01,974 Yeah, let's make it work. Let's make it work. 694 00:35:03,017 --> 00:35:05,051 - Okay. - All right, it's time! 695 00:35:05,061 --> 00:35:08,387 Time for sauna. Sauna! Sauna! 696 00:35:08,397 --> 00:35:11,307 Sauna! Sauna! Sauna! 697 00:35:11,317 --> 00:35:14,195 Come on. Sauna! Sauna! Sauna! 698 00:35:23,830 --> 00:35:27,875 Oh, my God. 699 00:35:29,961 --> 00:35:31,170 Poor bastards. 700 00:35:33,256 --> 00:35:36,207 Hanging in the window like Peking duck. 701 00:35:39,929 --> 00:35:41,504 - Hey. - Hey. 702 00:35:41,514 --> 00:35:43,631 Sorry about the shit weather here. 703 00:35:43,641 --> 00:35:45,049 You should've been here last week. 704 00:35:45,059 --> 00:35:48,177 Oh, yeah. Well, everything was better last week. 705 00:35:48,187 --> 00:35:51,013 So, Siobhan, this is Ebba, our head of comms. 706 00:35:51,023 --> 00:35:52,557 - Hey. - Hi. 707 00:35:52,567 --> 00:35:54,600 Ebba is like an estrogen air freshener 708 00:35:54,610 --> 00:35:55,977 we keep around to try to keep us, 709 00:35:55,987 --> 00:35:58,354 uh... smelling clean. 710 00:35:58,364 --> 00:36:00,106 It's okay, I keep notes. 711 00:36:00,116 --> 00:36:03,609 When I walk, it either goes in my book, or they pay me off. 712 00:36:03,619 --> 00:36:06,028 You'll never walk. You fucking love it. 713 00:36:06,038 --> 00:36:08,791 Oh, yeah. Uh-huh. I love it. 714 00:36:13,254 --> 00:36:15,381 So, uh... how bad was... 715 00:36:16,173 --> 00:36:17,206 this thing? 716 00:36:17,216 --> 00:36:18,541 - This? - Yeah. 717 00:36:18,551 --> 00:36:21,419 The majestic stags sparring with their memory foam hard-ons? 718 00:36:21,429 --> 00:36:23,181 It was a breathtaking spectacle. 719 00:36:25,349 --> 00:36:26,392 Listen... 720 00:36:27,435 --> 00:36:29,260 I like to fuck around. 721 00:36:29,270 --> 00:36:31,480 I do. But... but I like to fuck around like... 722 00:36:32,315 --> 00:36:34,515 psilocybin at breakfast, you know? 723 00:36:34,525 --> 00:36:36,777 - Uh-huh. - When it comes to money, just... 724 00:36:37,987 --> 00:36:40,396 - say the fucking number. - Uh-huh. 725 00:36:40,406 --> 00:36:43,357 Sure. So, what am I? The... the messenger girl? 726 00:36:43,367 --> 00:36:45,453 Is it there? 727 00:36:46,746 --> 00:36:47,914 Fucking deal? 728 00:36:50,082 --> 00:36:51,542 Yeah, potentially. 729 00:36:52,877 --> 00:36:55,202 It's potentially there. 730 00:36:58,090 --> 00:36:59,967 ♪ Leave it to the expert ♪ 731 00:37:00,635 --> 00:37:02,303 ♪ Step aside ♪ 732 00:37:03,261 --> 00:37:05,795 ♪ And leave it to the expert ♪ 733 00:37:05,806 --> 00:37:07,600 ♪ You get it right ♪ 734 00:37:08,601 --> 00:37:10,436 ♪ When you leave it To the expert ♪ 735 00:37:11,228 --> 00:37:12,803 ♪ Step aside... ♪ 736 00:37:16,484 --> 00:37:17,767 What do you think? 737 00:37:17,777 --> 00:37:19,236 - Hmm? - How does it feel? 738 00:37:21,405 --> 00:37:24,992 Oh, yeah. I don't know. Not great, but... 739 00:37:26,118 --> 00:37:28,454 also, I guess that's the thing, right? 740 00:37:29,705 --> 00:37:31,697 We're selling. It's like... 741 00:37:31,707 --> 00:37:34,168 have we won or lost? It's kinda hard to tell. 742 00:37:39,048 --> 00:37:40,216 Because... 743 00:37:41,759 --> 00:37:43,511 I think I'd like to tank the deal. 744 00:37:44,762 --> 00:37:45,805 Keep ATN? 745 00:37:48,265 --> 00:37:50,810 I think tank the whole deal. 746 00:37:51,852 --> 00:37:54,480 Like, kill it. Blow it up. 747 00:37:55,648 --> 00:37:56,649 Huh. 748 00:37:58,567 --> 00:38:02,061 Well, that's quite the high-risk 749 00:38:02,071 --> 00:38:03,980 piece of fucking sword swallowing. 750 00:38:03,990 --> 00:38:06,315 I like running the ship. I think we're good at it. 751 00:38:06,325 --> 00:38:08,619 And I don't want to stop. I mean, do you? 752 00:38:10,746 --> 00:38:13,499 Well, everyone wants the deal. It's Dad's deal. 753 00:38:14,583 --> 00:38:16,450 He's a bad fit. 754 00:38:16,460 --> 00:38:17,952 - Yeah. - You know it. He's a bad fit. 755 00:38:17,962 --> 00:38:21,455 He doesn't get the company and I think he's gonna fuck it. 756 00:38:21,465 --> 00:38:23,624 We've seen him up close and he's a card trick 757 00:38:23,634 --> 00:38:26,095 and he's gonna destroy everything Dad built. 758 00:38:30,433 --> 00:38:33,394 You want to, uh... Wanna chew it with Shivy? 759 00:38:34,854 --> 00:38:35,886 Yeah. 760 00:38:35,896 --> 00:38:38,274 - I just think... - What? 761 00:38:39,775 --> 00:38:41,027 Can Pinky dance? 762 00:38:42,153 --> 00:38:45,990 I mean, no. Obviously not. But... 763 00:38:47,867 --> 00:38:49,076 You like it though. 764 00:38:50,953 --> 00:38:53,863 Go from fucking weekend warriors to bossing full-time? 765 00:38:53,873 --> 00:38:56,375 Hmm. It's Dad's deal. 766 00:38:57,168 --> 00:38:58,909 It just... It feels... 767 00:38:58,919 --> 00:39:01,912 fucking do the deal. Finish his breakfast, you know? 768 00:39:01,922 --> 00:39:04,373 I don't know. What do you think he would do? 769 00:39:04,383 --> 00:39:07,043 - What do I think he would do? - Yeah. 770 00:39:07,053 --> 00:39:09,795 Exactly whatever the fuck he wanted, right? 771 00:39:09,805 --> 00:39:11,223 Well, that's right. 772 00:39:12,892 --> 00:39:14,518 Well, we have to make him walk, right? 773 00:39:16,020 --> 00:39:17,428 So that he thinks it's his call? 774 00:39:17,438 --> 00:39:18,637 Yeah. 775 00:39:18,647 --> 00:39:20,139 I mean, if the Old Guard smells that we're getting smart, 776 00:39:20,149 --> 00:39:22,433 they're gonna shit their beans, go crying to the board, 777 00:39:22,443 --> 00:39:24,820 - and we're fucking toast. - Oh, yeah. Sure. 778 00:39:26,155 --> 00:39:29,857 It's a fucking tightrope walk on a straight razor. 779 00:39:29,867 --> 00:39:32,151 Five-hundred-foot reputational drop. 780 00:39:32,161 --> 00:39:33,736 Okay, but why is that making you smile? 781 00:39:33,746 --> 00:39:34,904 That shouldn't make you smile. 782 00:39:34,914 --> 00:39:36,916 Who likes tightrope walking a straight razor? 783 00:39:37,465 --> 00:39:40,718 - Nut bag. - I just think it's fucking feel the force time. 784 00:39:41,629 --> 00:39:43,454 Choose our adventure. 785 00:39:43,464 --> 00:39:46,384 Full bore. Fuck the living shit out of this thing. 786 00:39:49,887 --> 00:39:50,930 You with me? 787 00:39:53,933 --> 00:39:54,975 Yeah, let's do it. 788 00:39:56,060 --> 00:39:57,645 Let's tank it. Let's fucking do it. 789 00:40:04,360 --> 00:40:05,559 All right. 790 00:40:05,569 --> 00:40:08,562 I've... I can find it hard to see the angles on people, 791 00:40:08,572 --> 00:40:10,074 - you know. - Uh-huh. 792 00:40:11,200 --> 00:40:13,994 Like, I... I... I get into things, and then... 793 00:40:15,788 --> 00:40:17,071 I don't have... 794 00:40:17,081 --> 00:40:18,666 I don't have very good boundaries. 795 00:40:19,291 --> 00:40:20,292 Like... 796 00:40:21,252 --> 00:40:22,419 I'm doing it now. 797 00:40:24,880 --> 00:40:27,414 Okay, so I think... 798 00:40:27,424 --> 00:40:30,845 a meaningful bump gets you over the line. 799 00:40:31,971 --> 00:40:35,214 All right. Oh. So you're saying... 800 00:40:35,224 --> 00:40:37,852 if I keep offering more and more money... 801 00:40:39,311 --> 00:40:40,761 eventually, I'll get it. 802 00:40:40,771 --> 00:40:42,304 - Hmm. - Ah. 803 00:40:42,314 --> 00:40:43,472 Hey, thanks, top mind. 804 00:40:43,482 --> 00:40:45,025 Oh, you got it. 805 00:40:49,155 --> 00:40:50,739 What do you think of Ebba? 806 00:40:52,616 --> 00:40:55,244 Uh, yeah. I don't know. 807 00:40:55,911 --> 00:40:58,028 Ebba is not good. 808 00:40:58,038 --> 00:41:00,281 - Mm? - She's very, um... 809 00:41:00,291 --> 00:41:01,917 Like she won't let me in. 810 00:41:03,210 --> 00:41:06,036 - What's your Karolina like? - Oh, she's good. 811 00:41:06,046 --> 00:41:07,381 Yeah, she's solid. 812 00:41:09,592 --> 00:41:11,719 - Here. - Sure. 813 00:41:12,261 --> 00:41:13,304 Well, I... 814 00:41:14,763 --> 00:41:17,548 I might be in a bit of a pickle. 815 00:41:17,558 --> 00:41:20,686 - Uh-huh. Yeah? - Yeah. People are judging me. 816 00:41:22,021 --> 00:41:23,480 - Yeah? - Yeah. 817 00:41:25,774 --> 00:41:27,193 Lots of judging. 818 00:41:29,278 --> 00:41:32,531 So, what's going on with your husband situation thing? 819 00:41:33,199 --> 00:41:34,742 Oh, uh... 820 00:41:35,534 --> 00:41:38,120 Well, we're fucked. 821 00:41:39,121 --> 00:41:40,414 It's a disaster. 822 00:41:41,665 --> 00:41:43,083 I broke his heart and... 823 00:41:44,043 --> 00:41:45,085 he broke mine... 824 00:41:46,462 --> 00:41:48,088 and we lost our footing. 825 00:41:49,048 --> 00:41:50,090 I don't know. 826 00:41:52,968 --> 00:41:54,793 Hey, I'm not gonna... 827 00:41:54,803 --> 00:41:58,807 give you the whole backstory and everything, but, um... 828 00:42:00,017 --> 00:42:02,269 I was... I was seeing this girl, 829 00:42:03,103 --> 00:42:06,106 and, um, after we broke up... 830 00:42:07,358 --> 00:42:10,351 because of some things that we said, uh, 831 00:42:10,361 --> 00:42:14,021 when things were nice and intense, you know, 832 00:42:14,031 --> 00:42:18,484 as sort of a nasty, uh, friendly joke about... 833 00:42:18,494 --> 00:42:21,705 about what I shouldn't do, um... 834 00:42:22,456 --> 00:42:23,999 I sent her some of my blood. 835 00:42:25,084 --> 00:42:27,284 - Oh, okay. - Uh... 836 00:42:27,294 --> 00:42:29,547 A half-a-liter frozen blood brick. 837 00:42:31,048 --> 00:42:34,510 - As a joke, obviously. - Uh, half a liter? 838 00:42:35,000 --> 00:42:36,043 - Yeah. - Wow. 839 00:42:36,054 --> 00:42:38,504 - And then... - Well, I mean, obviously, 840 00:42:38,514 --> 00:42:41,433 - first of all, good one. - Yeah. 841 00:42:42,351 --> 00:42:43,509 Um... 842 00:42:43,519 --> 00:42:49,014 Well, she got a bit weirded when I did that, but I, uh... 843 00:42:49,024 --> 00:42:53,143 Um, I just kept doing it. Again, and again, and again. 844 00:42:53,153 --> 00:42:55,781 And then, it... it became not a joke... 845 00:42:56,824 --> 00:42:57,982 and then a joke again. 846 00:42:57,992 --> 00:43:02,246 And... and now, it's... apparently not a joke. 847 00:43:04,373 --> 00:43:06,208 - Uh-huh. - Yeah. 848 00:43:07,167 --> 00:43:08,252 Uh, this is... 849 00:43:09,753 --> 00:43:11,463 Uh, well, who is this? 850 00:43:12,089 --> 00:43:13,132 It's Ebba. 851 00:43:14,675 --> 00:43:16,875 Actually, it's, uh... 852 00:43:16,885 --> 00:43:20,806 Yeah. It's a bit... It... it's a bit, uh... 853 00:43:21,807 --> 00:43:25,676 - A com... complex situation. - Hmm. 854 00:43:25,686 --> 00:43:27,354 But what... I'll... I'll just... 855 00:43:28,267 --> 00:43:29,305 deny it, right? 856 00:43:29,315 --> 00:43:32,599 I'll call bullshit and just lawyer it out. 857 00:43:32,609 --> 00:43:35,602 Oh, well, yeah. Deniability is difficult, 858 00:43:35,612 --> 00:43:39,199 given she has so much of your blood. 859 00:43:40,409 --> 00:43:41,410 Uh... 860 00:43:42,369 --> 00:43:44,028 Man, your head of comms? 861 00:43:44,038 --> 00:43:46,530 I don't know who you got advising you on this, 862 00:43:46,540 --> 00:43:48,365 but whatever they're telling you, 863 00:43:48,375 --> 00:43:49,825 you gotta 10x it. 864 00:43:49,835 --> 00:43:52,119 'Cause people, you know, people don't know you, 865 00:43:52,129 --> 00:43:54,121 and if this acquisition goes through, 866 00:43:54,131 --> 00:43:56,874 US media are gonna be all over you. 867 00:43:56,884 --> 00:43:59,585 So if you're the creepy stalker guy 868 00:43:59,595 --> 00:44:01,045 who sits in the dark writing code, 869 00:44:01,055 --> 00:44:02,171 dripping into an IV bag, 870 00:44:02,181 --> 00:44:04,600 and harassing his direct reports, it's... 871 00:44:05,893 --> 00:44:07,801 it's gonna have an economic impact. 872 00:44:07,811 --> 00:44:10,387 - It's bad. - Well... 873 00:44:10,397 --> 00:44:14,193 Uh, three-point PR plan just off the top of my head. 874 00:44:14,651 --> 00:44:15,694 Point one... 875 00:44:16,695 --> 00:44:18,989 Might be hard for you, but... 876 00:44:19,740 --> 00:44:22,858 stop sending people your blood. 877 00:44:22,868 --> 00:44:26,403 Uh, and then, you know, like catch and kill maybe? 878 00:44:26,413 --> 00:44:28,739 Or just have like a really open meeting. 879 00:44:28,749 --> 00:44:32,743 - Hmm. - Do not... Don't fire her. 880 00:44:32,753 --> 00:44:33,827 - No? - Yeah, you know, 881 00:44:33,837 --> 00:44:35,621 Gerri would be good on this. And I can... 882 00:44:35,631 --> 00:44:37,498 I can give you in... some informal advice 883 00:44:37,508 --> 00:44:40,094 - if you like. - I would like that. 884 00:44:41,387 --> 00:44:42,429 I would. 885 00:44:45,057 --> 00:44:46,225 I like you. 886 00:44:46,683 --> 00:44:48,175 You're cool. 887 00:44:48,185 --> 00:44:49,885 You're not judgy, and you... you... 888 00:44:49,895 --> 00:44:51,271 Thanks. 889 00:44:52,314 --> 00:44:53,524 You can take a joke. 890 00:44:53,982 --> 00:44:55,234 I like that. 891 00:44:55,734 --> 00:44:56,777 Like your dad. 892 00:44:57,820 --> 00:44:59,571 Yeah. 893 00:45:02,574 --> 00:45:04,525 - Hey, Kenny. - Greg, hey. 894 00:45:04,535 --> 00:45:06,735 Listen, I need some help. 895 00:45:06,745 --> 00:45:07,945 - Well, yeah, sure. - Okay. 896 00:45:07,955 --> 00:45:09,822 What do you got? What do you got for me? 897 00:45:09,832 --> 00:45:11,323 Uh, I have a contact. 898 00:45:11,333 --> 00:45:13,085 They're gonna be calling you on this line. 899 00:45:14,545 --> 00:45:15,587 Uh-huh. 900 00:45:17,131 --> 00:45:18,914 - Any additional context? Or... - Yeah, no. 901 00:45:18,924 --> 00:45:21,250 You're just telling a journalist the truth, 902 00:45:21,260 --> 00:45:23,127 which is that nobody's getting along, 903 00:45:23,137 --> 00:45:25,879 the two cultures don't mesh, and the deal vibes are bad. 904 00:45:25,889 --> 00:45:29,299 Okay. Yeah. Sour the vibes to give us juice in the room. 905 00:45:29,309 --> 00:45:30,801 - Yeah, something like that. - Am I right? 906 00:45:30,811 --> 00:45:32,928 - Yeah. - Quad Squad. That... 907 00:45:32,938 --> 00:45:35,347 - It's Quad Squad type shit. - Yeah. 908 00:45:35,357 --> 00:45:36,473 - You can do that? - Yeah. 909 00:45:36,483 --> 00:45:37,933 - Okay. - Oh, yeah. 910 00:45:37,943 --> 00:45:40,144 - Jess, I need you to liaise with their AV guy. - Yeah. Okay, yeah. 911 00:45:40,154 --> 00:45:41,311 Set up a screening. 912 00:45:41,321 --> 00:45:43,772 Kalispitron: Hibernation, rough cut. 913 00:45:43,782 --> 00:45:47,578 Uh, 4K, fucking giant screen, full three hours. 914 00:45:48,620 --> 00:45:50,998 - Uh, for when? For... - Tomorrow morning. 915 00:45:52,416 --> 00:45:54,032 Sure. Yeah. 916 00:46:04,219 --> 00:46:05,335 It's waking up! 917 00:46:05,345 --> 00:46:08,005 You awoke me from my hibernation. 918 00:46:11,518 --> 00:46:15,471 Killing off GoJo members one by one like Kalispitron. 919 00:46:15,481 --> 00:46:16,638 - Hey. - Or Zanaplax. 920 00:46:16,648 --> 00:46:18,640 In 4DX, they move, they shoot water at you. 921 00:46:18,650 --> 00:46:20,309 Hey, you seen this? 922 00:46:20,319 --> 00:46:22,978 Nasty little piece about out here? 923 00:46:22,988 --> 00:46:26,575 You know, no one getting along, bad vibes... 924 00:46:27,534 --> 00:46:29,119 You know where this is coming from? 925 00:46:29,912 --> 00:46:30,996 Shiv... 926 00:46:32,206 --> 00:46:33,697 Them. I'm sure. 927 00:46:33,707 --> 00:46:35,792 They're probably trying to put the squeeze on you. 928 00:46:37,586 --> 00:46:40,162 Hear you were getting pretty close with Lukas last night? 929 00:46:40,172 --> 00:46:42,539 Yeah, you jealous? Just, you know, 930 00:46:42,549 --> 00:46:44,458 working the case, looking for angles. 931 00:46:44,468 --> 00:46:47,429 Right. You get anything we can use? 932 00:46:48,096 --> 00:46:49,713 Uh... 933 00:46:49,723 --> 00:46:52,508 - Where you going? - Yeah, I'm gonna go back. 934 00:46:52,518 --> 00:46:53,977 It's so intriguing. 935 00:46:55,979 --> 00:46:58,931 I mean, honestly, no. I think he wants ATN for real, 936 00:46:58,941 --> 00:47:00,849 and he's gonna go high to get it. 937 00:47:00,859 --> 00:47:02,184 So, what's the plan? 938 00:47:02,194 --> 00:47:05,938 - Up on the ridge. Crunch time. - Okay, pitch is, 939 00:47:05,948 --> 00:47:09,274 we retain ATN and we'll bite at 146. 940 00:47:09,284 --> 00:47:12,329 Or he takes ATN, but we need a crazy premium. 941 00:47:13,288 --> 00:47:15,030 - Good? - Yeah. 942 00:47:15,040 --> 00:47:16,281 - Very good. - Good. 943 00:47:16,291 --> 00:47:17,366 - Good. - Yeah. 944 00:47:17,376 --> 00:47:19,034 - Good. Great. - Yeah, let's go. 945 00:47:19,044 --> 00:47:20,327 Let's take it to the ridge. 946 00:47:20,337 --> 00:47:21,411 Rock it. 947 00:47:21,421 --> 00:47:23,461 - Rock it, fellas... - Shut... Shut up. 948 00:47:23,966 --> 00:47:25,082 - Hey. - Hey. 949 00:47:25,092 --> 00:47:26,959 Oh, what are you hearing? I hear that, uh, 950 00:47:26,969 --> 00:47:28,752 Jimenez thinks he's gonna be tap dancing 951 00:47:28,762 --> 00:47:29,920 - across Lake Michigan. - You know, 952 00:47:29,930 --> 00:47:32,464 - you should be careful, Tom. - Why? 953 00:47:32,474 --> 00:47:35,133 These people are coming down from molly, and their pupils? 954 00:47:35,143 --> 00:47:36,343 They're dilated. 955 00:47:36,353 --> 00:47:38,637 And your shoes are like looking at the sun. 956 00:47:38,647 --> 00:47:41,358 No, they're dangerous. 957 00:47:42,526 --> 00:47:43,976 What are you doing? What are you doing? 958 00:47:43,986 --> 00:47:46,728 - What are you doing? - I'm helping you, Tom. 959 00:47:46,738 --> 00:47:48,397 This is why people don't take you seriously, 960 00:47:48,407 --> 00:47:49,731 'cause your shoes are so fucking white. 961 00:47:49,741 --> 00:47:51,118 Ow! 962 00:47:52,369 --> 00:47:54,695 Your earlobes are thick and chewy. 963 00:47:54,705 --> 00:47:56,498 - What the fuck? - Yeah, like barnacle meat. 964 00:47:59,876 --> 00:48:01,587 How was your little chat with Lukas? 965 00:48:02,379 --> 00:48:03,620 - It was good. - Yeah. 966 00:48:03,630 --> 00:48:06,623 I mean, he's boring, but he's very conventionally attractive. 967 00:48:06,633 --> 00:48:08,834 He's broad. I used to think you were broad, 968 00:48:08,844 --> 00:48:12,014 but you're, you know, compared to him, you're wiry. 969 00:48:13,015 --> 00:48:14,474 You're like a fucking spelunker. 970 00:48:30,032 --> 00:48:33,609 Jesus fucking Christ. Goddamn it. 971 00:48:33,619 --> 00:48:35,579 - What? - That's some fucking... 972 00:48:36,872 --> 00:48:40,365 Connor... Dad, it's... But it's not Dad... It's... 973 00:48:40,375 --> 00:48:42,919 Fucking sent a picture. Jesus Christ. 974 00:48:43,879 --> 00:48:46,214 - Oh, I'm sorry. - Yeah. 975 00:48:48,425 --> 00:48:49,509 Do you wanna see it? 976 00:48:50,844 --> 00:48:51,845 Uh... 977 00:48:53,388 --> 00:48:55,297 - No, I don't. - Yeah. 978 00:48:55,307 --> 00:48:56,892 I don't... Is it... 979 00:48:57,601 --> 00:48:59,593 is it okay? 980 00:48:59,603 --> 00:49:02,638 No. I mean, yeah, it's fine. It's fine, it's not... 981 00:49:02,648 --> 00:49:05,025 It's just... Fuck! 982 00:49:16,870 --> 00:49:18,695 Sending out cool tweets? 983 00:49:18,705 --> 00:49:20,499 - Hey! - Hi. 984 00:49:24,127 --> 00:49:25,462 People are fucking tiny, right? 985 00:49:26,880 --> 00:49:29,174 But not us. Not us. 986 00:49:30,717 --> 00:49:32,000 Um... 987 00:49:32,010 --> 00:49:34,753 So, thanks for the link. I saw the movie. 988 00:49:34,763 --> 00:49:37,547 Yeah, no worries. You know, it's, uh, 989 00:49:37,557 --> 00:49:39,883 early cut, still some work, but... 990 00:49:39,893 --> 00:49:41,176 - Yeah? - ... we're excited. 991 00:49:41,186 --> 00:49:43,053 - It's the big one. - Oh, yeah? 992 00:49:43,063 --> 00:49:45,222 Yeah. I mean, it needs to be, strategically. 993 00:49:45,232 --> 00:49:48,183 - You know, few issues, but... but exciting. - Yeah. But you know. 994 00:49:48,193 --> 00:49:50,654 "Everything is fine" is the headline, so... 995 00:49:52,614 --> 00:49:54,189 I feel like there's a "but" in here somewhere. 996 00:49:54,199 --> 00:49:56,858 Yeah. I mean, yeah. I mean, the first two hours of the movie 997 00:49:56,868 --> 00:49:59,194 is a sleeping robot, but we can fix it. 998 00:49:59,204 --> 00:50:01,697 We got control of the cut. But the lowdown is, 999 00:50:01,707 --> 00:50:04,324 is that it's spiraling and tomorrow, or... 1000 00:50:04,334 --> 00:50:05,742 soon, there's gonna be a press thing 1001 00:50:05,752 --> 00:50:08,325 about it being "in crisis" or whatever, something like that. 1002 00:50:08,336 --> 00:50:10,288 You know, Hollywood's always in fucking crisis, right? 1003 00:50:10,298 --> 00:50:11,915 Yeah, right. Right. 1004 00:50:11,925 --> 00:50:13,542 But it's a big one, huh? 1005 00:50:13,552 --> 00:50:16,795 Yeah, fucking LA studio's out of control. 1006 00:50:16,805 --> 00:50:18,839 It's cultural issues, but, you know, it's cool. 1007 00:50:18,849 --> 00:50:20,924 - Mm-hmm. - The fix is easy. We only... 1008 00:50:20,934 --> 00:50:22,718 We only flag it so you know we're not hiding. 1009 00:50:22,728 --> 00:50:24,386 All right. I appreciate that. Thanks. 1010 00:50:24,396 --> 00:50:28,483 Uh... Hey, guys. Uh... 1011 00:50:29,860 --> 00:50:31,027 Are... are you for real? 1012 00:50:32,070 --> 00:50:34,563 - What? - The movie. 1013 00:50:34,573 --> 00:50:36,658 And what about these fucking press stories? 1014 00:50:38,618 --> 00:50:41,079 Are you Scooby-Dooing me here? 1015 00:50:42,497 --> 00:50:43,989 Is that where you went? 1016 00:50:43,999 --> 00:50:46,742 Hanna-Barbera fucking business school? 1017 00:50:46,752 --> 00:50:48,952 You're telling me the theme parks are haunted 1018 00:50:48,962 --> 00:50:51,496 and your big movie is shitty? 1019 00:50:51,506 --> 00:50:52,758 Are you tanking the deal? 1020 00:50:53,842 --> 00:50:55,083 - No, man. No. - No. 1021 00:50:55,093 --> 00:50:56,460 We're just being open. 1022 00:50:56,470 --> 00:50:58,670 Look, on our models and the bank's models... 1023 00:50:58,680 --> 00:51:01,131 - Oh. Yeah, yeah. - I think there needs to be more value 1024 00:51:01,141 --> 00:51:02,591 for the board to get conviction on this. 1025 00:51:02,601 --> 00:51:03,967 Right. The banks. Yeah, yeah, yeah. 1026 00:51:03,977 --> 00:51:05,469 The banks, of course. 1027 00:51:05,479 --> 00:51:07,345 Also the pace. 1028 00:51:07,355 --> 00:51:10,182 You know, we... we... we might need to slow it down 1029 00:51:10,192 --> 00:51:12,142 a little. It's a behemoth. 1030 00:51:12,152 --> 00:51:15,562 - Uh-huh. - Slow it down a bit. 1031 00:51:15,572 --> 00:51:17,230 And we got the election coming up, 1032 00:51:17,240 --> 00:51:18,565 and then there'll be the transition, 1033 00:51:18,575 --> 00:51:20,609 and we have relationships, so, you know, 1034 00:51:20,619 --> 00:51:22,277 in terms of regulatory issues... 1035 00:51:22,287 --> 00:51:23,987 Yeah, I preferred doing this with your dad. 1036 00:51:23,997 --> 00:51:25,165 Mm-hmm? 1037 00:51:25,832 --> 00:51:28,158 I mean, he was a prick, but at least he knew what he wanted. 1038 00:51:28,168 --> 00:51:30,994 Okay. Pedant's corner. 1039 00:51:31,004 --> 00:51:33,079 Our dad was not a prick, okay? 1040 00:51:33,089 --> 00:51:35,040 All right, sure. But he was. 1041 00:51:35,050 --> 00:51:37,334 There are just some issues, is the honest truth. 1042 00:51:37,344 --> 00:51:39,961 - Fucking streamers, studio news, it's a lot. - Yeah. 1043 00:51:39,971 --> 00:51:44,007 - Yeah, I need to make this happen fast. Okay? - Totally. Totally. 1044 00:51:44,017 --> 00:51:46,927 We're committed, but, you know, this is a... 1045 00:51:46,937 --> 00:51:49,105 It's a long-distance run. It's not a sprint. 1046 00:51:51,191 --> 00:51:53,276 I think he'd be embarrassed if he saw you two now. 1047 00:51:54,319 --> 00:51:57,906 His two big boys playing Scooby-Doos. 1048 00:51:59,157 --> 00:52:00,742 Am I gonna have to go around you? 1049 00:52:02,244 --> 00:52:03,703 Talk directly to the board? 1050 00:52:04,496 --> 00:52:05,789 Talk to the old ones? 1051 00:52:08,583 --> 00:52:09,584 Unbelievable. 1052 00:52:17,634 --> 00:52:18,875 Rome... 1053 00:52:18,885 --> 00:52:21,169 Yeah. Um... 1054 00:52:21,179 --> 00:52:24,881 Hey, I was just thinking. Do you remember 1055 00:52:24,891 --> 00:52:27,634 when you asked me when my dad was gonna die? 1056 00:52:27,644 --> 00:52:29,219 - Yeah, that was a joke, Roman. - Uh-huh. 1057 00:52:29,229 --> 00:52:31,179 You really couldn't push this a week, could you? 1058 00:52:31,189 --> 00:52:32,347 You just couldn't like... 1059 00:52:32,357 --> 00:52:34,266 There was no part of you that could just be like, 1060 00:52:34,276 --> 00:52:36,351 "Hey, let's reschedule and move this 'cause, you know, 1061 00:52:36,361 --> 00:52:38,186 their dad just died and, you know." 1062 00:52:38,196 --> 00:52:41,022 I mean, my sister's kinda... She's fucked up about it, 1063 00:52:41,032 --> 00:52:43,483 and my brother's a mess, and I'm fucking... I'm gone. 1064 00:52:43,493 --> 00:52:46,444 I'm like I'm on the fucking... I'm dead. It's over for me. 1065 00:52:46,454 --> 00:52:47,529 It's okay, it's fine. 1066 00:52:47,539 --> 00:52:49,239 But you just drag us out here, 1067 00:52:49,249 --> 00:52:52,868 you inhuman fucking dogman. You... 1068 00:52:52,878 --> 00:52:54,744 - Crazy. - Easy, brother. 1069 00:52:54,754 --> 00:52:56,913 You fucking killed him too. You're the one who did it. 1070 00:52:56,923 --> 00:52:59,583 You just... And you did. You drained the life out of him. 1071 00:52:59,593 --> 00:53:02,002 You dragged this thing out for six fucking months, 1072 00:53:02,012 --> 00:53:03,628 and then you bring us out here now. 1073 00:53:03,638 --> 00:53:05,005 You couldn't wait like a few days. 1074 00:53:05,015 --> 00:53:08,685 You actually couldn't do that for us. No idea, huh? 1075 00:53:09,227 --> 00:53:10,260 God! 1076 00:53:10,270 --> 00:53:11,720 - This is good, Rome. - Yeah, shut the fuck up, man. 1077 00:53:11,730 --> 00:53:13,972 We're not selling to you. Okay? We're not doing that. 1078 00:53:13,982 --> 00:53:15,557 We are gonna grind you down, man. 1079 00:53:15,567 --> 00:53:16,600 We are sand in the gears. 1080 00:53:16,610 --> 00:53:18,018 Every e-mail is gonna take like six months. 1081 00:53:18,028 --> 00:53:19,895 We're all gonna spend hundreds of millions of dollars, 1082 00:53:19,905 --> 00:53:22,314 and in the end, you're gonna get fucking bored and move on. 1083 00:53:22,324 --> 00:53:24,534 It's not happening, okay? 1084 00:53:26,286 --> 00:53:27,704 - Really? - Yeah. 1085 00:53:28,622 --> 00:53:30,457 Yeah, I fucking hate you. 1086 00:53:32,334 --> 00:53:34,075 And if you tell the board I said any of this, 1087 00:53:34,085 --> 00:53:35,702 I'm just gonna say it was a negotiating tactic, 1088 00:53:35,712 --> 00:53:36,953 and you know what? Maybe it is. 1089 00:53:36,963 --> 00:53:39,758 - But it's not. So fuck you. - Oh, wait, wait, wait. 1090 00:53:41,259 --> 00:53:43,418 - You just fucked yourself. - Did I? 1091 00:53:43,428 --> 00:53:44,544 - Good. - Really? 1092 00:53:44,554 --> 00:53:46,171 - Yeah. - Good. 1093 00:53:46,181 --> 00:53:49,215 - Did you hear what your little brother said here? - Did you hear what I said? 1094 00:53:49,225 --> 00:53:51,718 - Did you hear it? Yeah. - Was that clear? 1095 00:53:51,728 --> 00:53:52,844 You know, it's uh, 1096 00:53:52,854 --> 00:53:55,597 it's a negotiating tactic, you stupid cunt. 1097 00:53:55,607 --> 00:53:57,275 - All right. Okay. - It is. 1098 00:53:58,401 --> 00:54:00,111 You piece of shit! 1099 00:54:01,154 --> 00:54:02,656 Did... You heard that, right? 1100 00:54:20,090 --> 00:54:23,134 It wasn't the plan, but maybe it plays. 1101 00:54:25,220 --> 00:54:27,963 Mm-hmm. You know, if a deal collapses in the woods 1102 00:54:27,973 --> 00:54:30,308 and no one hears it, is it an SEC violation? 1103 00:54:44,698 --> 00:54:47,440 All right, I feel like he looks solemn. 1104 00:54:47,450 --> 00:54:51,319 - Maybe danger, maybe no deal? - No, no. Ken's unreadable. 1105 00:54:51,329 --> 00:54:53,029 It's Roman you wanna eyeball. 1106 00:54:53,039 --> 00:54:55,156 I think they got it over the line. 1107 00:54:55,166 --> 00:54:57,492 You? 1108 00:54:57,502 --> 00:54:59,295 Oh. You. 1109 00:55:01,423 --> 00:55:02,424 How are you? 1110 00:55:03,216 --> 00:55:05,093 Thanks for ca... Oh. 1111 00:55:06,261 --> 00:55:07,595 Hey, it's Mattson. 1112 00:55:08,680 --> 00:55:09,879 - Mattson. - Mattson. 1113 00:55:09,889 --> 00:55:11,266 - Yeah. Oh, oh. - Yeah? 1114 00:55:11,725 --> 00:55:13,393 Uh, okay. 1115 00:55:14,644 --> 00:55:16,094 Well, uh, thank you. 1116 00:55:16,104 --> 00:55:19,305 Uh, do... I would be glad to pass that message along. 1117 00:55:19,315 --> 00:55:21,933 Would you like to speak to one of them yourself? 1118 00:55:21,943 --> 00:55:23,278 They're both... 1119 00:55:25,071 --> 00:55:26,114 Nope. 1120 00:55:27,282 --> 00:55:28,491 Revised offer. 1121 00:55:29,451 --> 00:55:30,859 - One-ninety-two. - Wow... 1122 00:55:32,328 --> 00:55:34,779 Five-dollar bump, okay! 1123 00:55:34,789 --> 00:55:36,281 Wow, he really wanted ATN. 1124 00:55:36,291 --> 00:55:38,199 Hey, it's a home run, boys. 1125 00:55:38,209 --> 00:55:40,035 Hail the conquering heroes. 1126 00:55:40,045 --> 00:55:41,369 Your dad would be really proud. 1127 00:55:41,379 --> 00:55:43,413 - Wow. One-ninety-two? - You're welcome. 1128 00:55:43,423 --> 00:55:44,748 - Amazing. - Yeah, very good. 1129 00:55:44,758 --> 00:55:46,082 - Excellent. - Yeah. 1130 00:55:46,092 --> 00:55:47,709 Let's run the numbers and take it to the board. 1131 00:55:47,719 --> 00:55:48,752 - Right. - Shall we? 1132 00:55:48,762 --> 00:55:50,921 - Good, good. Yeah, terrific. Wow. - Okay. 1133 00:55:50,931 --> 00:55:53,506 One-ninety-two. It's undeniable. 1134 00:55:53,516 --> 00:55:54,758 One-ninety-two. 1135 00:55:54,768 --> 00:55:57,969 We came, we saw, we pillaged. 1136 00:55:57,979 --> 00:55:59,554 We raided the Vikings. 1137 00:55:59,564 --> 00:56:01,222 - Yes! - Are you kidding me? 1138 00:56:01,232 --> 00:56:03,558 - One-ninety-two. - Great job, guys. 1139 00:56:03,568 --> 00:56:05,612 - Thanks. - Thanks, Jess. 1140 00:56:06,696 --> 00:56:08,229 Hey. 1141 00:56:08,239 --> 00:56:11,399 So there's, uh, apparently a deal. 1142 00:56:11,409 --> 00:56:14,194 - Deal? - Yeah, Matsson takes ATN, 1143 00:56:14,204 --> 00:56:15,455 the whole caboodle. 1144 00:56:17,624 --> 00:56:19,084 - Okay. - Mm-hmm. 1145 00:56:20,251 --> 00:56:21,993 Oh, come on, Tom, you can be happy. 1146 00:56:22,003 --> 00:56:23,661 It's, you know, it's The Great Escape. 1147 00:56:23,671 --> 00:56:25,548 Well, we'll see. 1148 00:56:26,549 --> 00:56:28,958 - Mm-hmm. - We'll see. Yeah. 1149 00:56:28,968 --> 00:56:32,055 Yeah, we're looking at some moves at ATN. 1150 00:56:33,056 --> 00:56:34,474 I'm not happy, so. 1151 00:56:35,475 --> 00:56:37,342 Oh. Okay. 1152 00:56:37,352 --> 00:56:40,512 - You're really gonna do this? - Mm-hmm. Yeah. 1153 00:56:40,522 --> 00:56:42,273 Cyd's getting too close to Mencken. 1154 00:56:43,525 --> 00:56:45,100 Yeah, she's really just... 1155 00:56:45,110 --> 00:56:47,602 She's just a little bit power-crazed post-Dad, 1156 00:56:47,612 --> 00:56:49,072 so she's gotta go. 1157 00:56:50,198 --> 00:56:51,439 Oh. You think? 1158 00:56:51,449 --> 00:56:53,441 Mm-hmm. Yeah, you wanna let her know? 1159 00:56:53,451 --> 00:56:55,995 - Sure. Uh, sure. Yeah. - Oh. 1160 00:56:57,038 --> 00:56:58,873 Don't get an erection, Tom. It's weird. 1161 00:57:01,042 --> 00:57:02,669 You wanna get dinner when we get back? 1162 00:57:04,587 --> 00:57:06,704 Uh... Well, I don't know. 1163 00:57:06,714 --> 00:57:09,801 Hang on. Important call. 1164 00:57:11,511 --> 00:57:13,878 - Hey. - Are you with your brothers? 1165 00:57:13,888 --> 00:57:15,056 Mm-hmm. 1166 00:57:16,266 --> 00:57:18,434 Could you send me a photo of their faces? 1167 00:57:19,477 --> 00:57:21,646 Yeah, sure. 1168 00:57:27,819 --> 00:57:30,603 Congrats, congrats, congrats. 1169 00:57:30,613 --> 00:57:32,438 What... what... what's going on there? 1170 00:57:32,448 --> 00:57:35,233 - I don't know. It's... - What is that? Is that... Is that the kill list? 1171 00:57:35,243 --> 00:57:37,193 - It is, isn't it? - Wait. 1172 00:57:37,203 --> 00:57:38,945 It's just, uh, Jess managed 1173 00:57:38,955 --> 00:57:40,488 - to get a hold of something. - Yeah, yes, it is. 1174 00:57:40,498 --> 00:57:42,157 Um, uh, early draft. 1175 00:57:42,167 --> 00:57:45,827 GoJo finance list of potential severance costs. 1176 00:57:45,837 --> 00:57:47,036 It's highly provisional. 1177 00:57:47,046 --> 00:57:49,205 It's... it's caveated, subject to change. 1178 00:57:49,215 --> 00:57:50,957 It would just be an interpretation. 1179 00:57:50,967 --> 00:57:52,635 Come on, Gerri. Don't leave us hanging. 1180 00:57:53,469 --> 00:57:54,544 Who's on it? 1181 00:57:54,554 --> 00:57:56,598 Okay, if you insist. 1182 00:57:57,515 --> 00:57:59,757 In seemingly no particular order, 1183 00:57:59,767 --> 00:58:02,093 um, just, uh, potentially surplus 1184 00:58:02,103 --> 00:58:03,887 to requirements are... 1185 00:58:03,897 --> 00:58:05,982 - Ray. - God fucking damn it. 1186 00:58:07,275 --> 00:58:10,560 - Mark. - Shit. 1187 00:58:10,570 --> 00:58:13,855 - Hugo. - That slalom motherfucker! 1188 00:58:13,865 --> 00:58:14,865 Frank. 1189 00:58:14,876 --> 00:58:17,233 Naturally. It's just speculation. 1190 00:58:17,243 --> 00:58:18,453 Karl. 1191 00:58:19,787 --> 00:58:21,029 Let the good times roll. 1192 00:58:21,039 --> 00:58:23,364 Wait, wait. What about Karolina? 1193 00:58:23,374 --> 00:58:24,532 - Um... - Okay. 1194 00:58:24,542 --> 00:58:26,910 She's not on the list, so retained. 1195 00:58:26,920 --> 00:58:28,077 - Retained. Okay. - And you? 1196 00:58:28,087 --> 00:58:29,370 - Congratulations. - Thank you. 1197 00:58:29,380 --> 00:58:30,538 Uh, also not on the list. 1198 00:58:30,548 --> 00:58:33,708 Tom? What about Tom? Tom must be on the list. 1199 00:58:33,718 --> 00:58:34,918 - Mm. - Oh, my God. 1200 00:58:34,928 --> 00:58:36,920 - I don't see him. - Great fucking trip. 1201 00:58:36,930 --> 00:58:38,671 Highly fucking productive. 1202 00:58:38,681 --> 00:58:41,257 So much for being raised by wolves. 1203 00:58:41,267 --> 00:58:42,800 Congratulations, you guys. 1204 00:58:42,810 --> 00:58:44,354 Nothing to it. Right? 1205 00:58:45,480 --> 00:58:47,190 - One-ninety-two. - We did it. 1206 00:58:57,225 --> 00:59:02,225 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 89557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.