Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:04,037
[harpsichord music]
2
00:00:04,104 --> 00:00:08,208
Us Brits love this
Italian classic.
3
00:00:08,274 --> 00:00:12,746
Which explains why we slice
up around 14 million pizzas
4
00:00:12,812 --> 00:00:14,447
every week.
5
00:00:14,514 --> 00:00:17,584
Spending 2 and 1/2 billion
pounds on them each year.
6
00:00:21,788 --> 00:00:25,125
And where's the best place
to learn how they're made?
7
00:00:25,191 --> 00:00:27,627
This Italian pizza
factory, of course.
8
00:00:31,631 --> 00:00:36,736
GREGG WALLACE: 600 people work
here producing a whopping 370
9
00:00:36,803 --> 00:00:41,207
pizzas every minute.
10
00:00:41,274 --> 00:00:42,375
I'm Gregg Wallace.
11
00:00:42,442 --> 00:00:45,745
That is like whitewater
rafting for pizzas.
12
00:00:45,812 --> 00:00:48,548
And tonight, I'll learn
how they guarantee
13
00:00:48,615 --> 00:00:51,584
a crispy crust every time.
14
00:00:51,651 --> 00:00:56,523
450 degree proper wood fired
oven with a stone base.
15
00:00:56,589 --> 00:00:58,091
CHERRY HEALEY: I'm
Cherry Healey--
16
00:00:58,158 --> 00:01:00,193
It looks like a sample
that I don't want to drink.
17
00:01:00,260 --> 00:01:03,430
And I'll be investigating the
complex chemistry behind some
18
00:01:03,496 --> 00:01:05,231
of our favorite toppings.
19
00:01:05,298 --> 00:01:08,768
So the proteins in mozzarella
are just in that sweet spot
20
00:01:08,835 --> 00:01:11,171
where they can melt beautifully.
21
00:01:11,237 --> 00:01:12,806
GREGG WALLACE: And
historian Ruth Goodman
22
00:01:12,872 --> 00:01:16,409
sees what was on the menu when
pizzas first came to Britain.
23
00:01:16,476 --> 00:01:18,044
RUTH GOODMAN: It's a very
familiar list though.
24
00:01:18,111 --> 00:01:21,247
I mean, things like the
Margarita, Four Seasons,
25
00:01:21,314 --> 00:01:22,715
[inaudible].
26
00:01:22,782 --> 00:01:25,485
Over the next 24
hours, this factory
27
00:01:25,552 --> 00:01:29,122
will produce 400,000 pizzas.
28
00:01:29,189 --> 00:01:32,125
And we're serving you a slice
of the production process.
29
00:01:32,192 --> 00:01:34,761
Welcome to "Inside
the Factory."
30
00:01:34,828 --> 00:01:38,364
[music playing]
31
00:01:53,112 --> 00:01:56,816
This factory in the foothills
of Italy's Dolomite Mountains
32
00:01:56,883 --> 00:02:02,455
makes an astonishing 500
different varieties of pizza.
33
00:02:02,522 --> 00:02:05,124
They ship all over
the world, tailoring
34
00:02:05,191 --> 00:02:08,795
their recipes to the individual
taste of each country.
35
00:02:08,862 --> 00:02:12,131
For Italy, that means ultra
traditional thin crust
36
00:02:12,198 --> 00:02:13,733
margaritas.
37
00:02:13,800 --> 00:02:18,238
And for Germany, a deep
base topped with fish.
38
00:02:18,304 --> 00:02:21,774
But our pizza is made for the
British market and the shelves
39
00:02:21,841 --> 00:02:25,211
of supermarket chained Iceland.
40
00:02:25,278 --> 00:02:29,649
And it's their stone baked,
spicy, double pepperoni version
41
00:02:29,716 --> 00:02:31,184
that we're here to
learn how to make.
42
00:02:34,320 --> 00:02:38,091
And as with any pizza,
it's all about the base.
43
00:02:38,157 --> 00:02:40,560
This one is thin and
crispy with a chewy crust.
44
00:02:49,669 --> 00:02:51,704
Production begins
in the intake area
45
00:02:51,771 --> 00:02:54,807
with a delivery of wheat flour.
46
00:02:54,874 --> 00:02:57,710
10 of these tankers
arrive here every week,
47
00:02:57,777 --> 00:03:01,681
each one laden with
30 tons of the stuff.
48
00:03:01,748 --> 00:03:04,684
Gabrieli [inaudible]
oversees all raw ingredients
49
00:03:04,751 --> 00:03:08,354
that arrive on site.
50
00:03:08,421 --> 00:03:10,523
Gabrieli, good to meet you.
51
00:03:15,828 --> 00:03:17,096
This is the beginning?
52
00:03:17,163 --> 00:03:18,398
Yes.
53
00:03:18,464 --> 00:03:20,533
We intake the floor right here.
54
00:03:20,600 --> 00:03:24,370
So this is more or
less 240,000 pizzas.
55
00:03:24,437 --> 00:03:25,271
A quarter of a million pizzas?
56
00:03:25,338 --> 00:03:26,139
Yes.
57
00:03:26,205 --> 00:03:27,240
From that flour?
58
00:03:27,307 --> 00:03:30,043
Even I can't eat
that many pizzas.
59
00:03:30,109 --> 00:03:34,047
Tell me, what is the
perfect flour for a pizza?
60
00:03:34,113 --> 00:03:36,482
We use a flour type 0.
61
00:03:36,549 --> 00:03:40,587
When I read cookery books, a
lot of it is 00, double zero.
62
00:03:40,653 --> 00:03:42,722
Why do you use 0 and not--
63
00:03:42,789 --> 00:03:48,161
We prefer the 0, because it's
a little less refined flour
64
00:03:48,227 --> 00:03:51,798
and gives a crispier
product that we want.
65
00:03:51,864 --> 00:03:54,400
GREGG WALLACE: Flour comes
in many different grades
66
00:03:54,467 --> 00:03:57,437
and subtle variations
can make a big difference
67
00:03:57,503 --> 00:03:58,638
to the finished product.
68
00:03:58,705 --> 00:04:00,506
The kind they're
about to unload here
69
00:04:00,573 --> 00:04:02,375
is a strong, all
purpose, milled,
70
00:04:02,442 --> 00:04:05,244
wheat flour, like you might
use to make a loaf of bread
71
00:04:05,311 --> 00:04:06,646
at home.
72
00:04:06,713 --> 00:04:08,014
Let's get this
flour off the lorry.
73
00:04:08,081 --> 00:04:10,717
OK.
74
00:04:10,783 --> 00:04:12,719
{\an8}GREGG WALLACE: The
pipes are connected
75
00:04:12,785 --> 00:04:16,756
{\an8}and our frozen pizza
production line begins.
76
00:04:16,823 --> 00:04:19,459
I love that pipe is dancing.
77
00:04:19,525 --> 00:04:20,660
It looks like an eel.
78
00:04:23,129 --> 00:04:26,199
The flour is blown along
this pulsating pipe
79
00:04:26,265 --> 00:04:30,603
and into one of four 30 ton
silos, where it's stored
80
00:04:30,670 --> 00:04:33,406
before joining the other
seven ingredients that
81
00:04:33,473 --> 00:04:36,042
will go into our pizza base.
82
00:04:36,109 --> 00:04:40,179
Every 12 minutes, a
batch of 250 kilos
83
00:04:40,246 --> 00:04:44,484
is sent to the mixing area,
where I'm meeting Operations
84
00:04:44,550 --> 00:04:47,654
Manager Alberto Urli.
85
00:04:47,720 --> 00:04:49,455
Alberto, I'm Gregg.
86
00:04:49,522 --> 00:04:50,289
Hi, Gregg.
87
00:04:50,356 --> 00:04:51,724
I love making pizza.
88
00:04:51,791 --> 00:04:54,560
I'm very excited to be here.
89
00:04:54,627 --> 00:04:56,129
Is this the start
of the process?
90
00:04:56,195 --> 00:04:56,796
Yeah.
91
00:04:56,863 --> 00:04:57,797
Yeah.
92
00:04:57,864 --> 00:04:59,732
Here, mainly we
prepare the dough.
93
00:04:59,799 --> 00:05:02,101
That is the core of the
process of the pizza.
94
00:05:02,168 --> 00:05:04,971
GREGG WALLACE: The base of
our pizza is a simple dough,
95
00:05:05,038 --> 00:05:08,174
but we're not starting
with my flour.
96
00:05:08,241 --> 00:05:12,345
So first of all, we
need to load the yeast.
97
00:05:12,412 --> 00:05:15,014
This is industrial yeast.
98
00:05:15,081 --> 00:05:16,149
It's fresher.
99
00:05:16,215 --> 00:05:20,186
It's ready to give its
power to our dough.
100
00:05:20,253 --> 00:05:22,455
GREGG WALLACE: Yeast is
the magical ingredient,
101
00:05:22,522 --> 00:05:24,757
which transforms our dough.
102
00:05:24,824 --> 00:05:26,592
It eats up the
naturally occurring
103
00:05:26,659 --> 00:05:32,498
sugar in the flour producing
CO2 gas making the dough rise.
104
00:05:32,565 --> 00:05:33,332
Good?
105
00:05:33,399 --> 00:05:34,367
The second one, salt.
106
00:05:34,434 --> 00:05:36,436
Yeah.
107
00:05:36,502 --> 00:05:39,038
GREGG WALLACE: Next up is
salt, which helps strengthen
108
00:05:39,105 --> 00:05:42,175
the dough and adds
flavor, followed
109
00:05:42,241 --> 00:05:45,445
by a sugar called dextrose,
which will provide
110
00:05:45,511 --> 00:05:48,181
extra food for our yeast.
111
00:05:48,247 --> 00:05:50,683
How many pizzas will
we get out of here?
112
00:05:50,750 --> 00:05:54,253
With this dough,
around 1,800 pizzas.
113
00:05:54,320 --> 00:05:55,321
GREGG WALLACE:
Nearly 2,000 pizzas?
114
00:05:55,388 --> 00:05:56,222
Yeah.
115
00:06:01,461 --> 00:06:05,732
GREGG WALLACE: 250 kilograms of
the flour I saw arrive is dosed
116
00:06:05,798 --> 00:06:10,069
in, followed by
125 liters of water
117
00:06:10,136 --> 00:06:12,538
and sunflower oil,
which will make
118
00:06:12,605 --> 00:06:13,673
the dough easier to stretch.
119
00:06:16,843 --> 00:06:18,077
Can I press the button?
120
00:06:18,144 --> 00:06:19,011
Yeah, let's start.
121
00:06:22,048 --> 00:06:25,017
GREGG WALLACE: The
mixing process begins.
122
00:06:25,084 --> 00:06:26,586
So that's just
mixing like I would
123
00:06:26,652 --> 00:06:27,653
mix at home with a big spoon.
124
00:06:27,720 --> 00:06:28,788
Yeah, more or less.
125
00:06:31,791 --> 00:06:35,762
GREGG WALLACE: 10
minutes mixing at 280 RPM
126
00:06:35,828 --> 00:06:39,398
is enough to combine
these ingredients.
127
00:06:39,465 --> 00:06:40,266
Whoa.
128
00:06:40,333 --> 00:06:42,568
That is a big--
129
00:06:42,635 --> 00:06:44,804
that is more like
bubble gum right now.
130
00:06:44,871 --> 00:06:45,772
Yeah.
131
00:06:45,838 --> 00:06:47,306
OK, this is going
to rest, right?
132
00:06:47,373 --> 00:06:48,374
For five hours.
133
00:06:48,441 --> 00:06:49,175
Five hours?
134
00:06:49,242 --> 00:06:50,810
Yeah.
135
00:06:50,877 --> 00:06:52,145
And how do you want it
to be after it has rested?
136
00:06:52,211 --> 00:06:57,717
We want a more relaxed dough,
because we need to create
137
00:06:57,784 --> 00:07:00,253
the perfect round of the pizza.
138
00:07:00,319 --> 00:07:03,389
What would happen if we tried
to make pizza now with this?
139
00:07:03,456 --> 00:07:05,024
Ah, it would be a disaster.
140
00:07:05,091 --> 00:07:08,227
Would be impossible to get
the right shape because it's
141
00:07:08,294 --> 00:07:11,297
{\an8}impossible to stretch.
142
00:07:11,364 --> 00:07:14,100
{\an8}GREGG WALLACE: In the other 1
hour and 43 minutes since it
143
00:07:14,167 --> 00:07:17,069
{\an8}arrived at the factory,
my flour has been working
144
00:07:17,136 --> 00:07:20,072
very hard becoming dough.
145
00:07:20,139 --> 00:07:23,276
But now it gets a chance to
have a breather as it trundles
146
00:07:23,342 --> 00:07:29,182
along 30 meters of mechanical
conveyors and lifts
147
00:07:29,248 --> 00:07:32,285
before it's tucked into the
resting room for 40 winks.
148
00:07:35,221 --> 00:07:38,524
Today in Britain, we spend
more on takeaway pizza
149
00:07:38,591 --> 00:07:40,226
than we do on fish and chips.
150
00:07:40,293 --> 00:07:42,562
Ruth is on the trail
of the man who first
151
00:07:42,628 --> 00:07:44,997
brought us a pizza the action.
152
00:07:51,170 --> 00:07:54,707
In the late 50s and early
60s, all things Italian became
153
00:07:54,774 --> 00:07:56,375
super fashionable in the UK.
154
00:07:59,078 --> 00:08:02,081
But there was one thing
missing from the cafes
155
00:08:02,148 --> 00:08:04,550
and spaghetti houses, pizza.
156
00:08:08,054 --> 00:08:11,657
Italian immigrants had tried
and failed to introduce pizza
157
00:08:11,724 --> 00:08:15,595
to the Brits, but it took a
man from Peterborough to really
158
00:08:15,661 --> 00:08:17,263
make us fall in love with it.
159
00:08:17,330 --> 00:08:21,000
I interviewed Peter Boizot
about the first pizza he tasted
160
00:08:21,067 --> 00:08:24,503
70 years earlier in Italy.
161
00:08:24,570 --> 00:08:27,039
I went to Florence.
162
00:08:27,106 --> 00:08:32,979
Delightedly, they made for
me a pizza, the first one
163
00:08:33,045 --> 00:08:34,981
I'd ever had or seen.
164
00:08:35,047 --> 00:08:36,315
And what was it like?
165
00:08:36,382 --> 00:08:41,220
Well, it was good, tasty,
the dough had risen properly.
166
00:08:41,287 --> 00:08:47,193
It had, of course, a lot
of mozzarella cheese on it.
167
00:08:47,260 --> 00:08:48,661
RUTH GOODMAN: When he
came back to London,
168
00:08:48,728 --> 00:08:52,765
Peter couldn't find what he felt
was a proper pizza anywhere.
169
00:08:52,832 --> 00:09:00,072
So in 1965, he decided to
set up his very own pizzeria.
170
00:09:00,139 --> 00:09:03,643
But you needed a
special oven, a hot oven,
171
00:09:03,709 --> 00:09:08,281
so I went over to Italy and
contacted a wonderful man,
172
00:09:08,347 --> 00:09:15,955
[inaudible],, and he sent me a
specially designed pizza oven.
173
00:09:16,022 --> 00:09:18,491
In order to get it
into my restaurant,
174
00:09:18,557 --> 00:09:22,361
we had to knock the
wall down because it
175
00:09:22,428 --> 00:09:24,697
was too big for the door.
176
00:09:24,764 --> 00:09:26,999
What was the name
of your restaurant?
177
00:09:27,066 --> 00:09:27,767
Pizza Express.
178
00:09:32,405 --> 00:09:36,976
Peter's first pizzeria was
here in Wardour Street in Soho,
179
00:09:37,043 --> 00:09:39,412
today at the very
heart of Chinatown.
180
00:09:44,216 --> 00:09:46,786
And that very first
restaurant is still
181
00:09:46,852 --> 00:09:49,655
here and still serving pizza.
182
00:09:55,061 --> 00:09:57,396
The restaurant chains
biographer, Matthew Reevell,
183
00:09:57,463 --> 00:10:00,466
believes this place hit upon
a recipe for success right
184
00:10:00,533 --> 00:10:01,534
from the start.
185
00:10:04,303 --> 00:10:06,672
What were they serving in
that very first restaurant?
186
00:10:06,739 --> 00:10:09,542
I've got the menu here
that shows you what they had,
187
00:10:09,608 --> 00:10:11,077
and the first thing
that will strike you
188
00:10:11,143 --> 00:10:13,112
is there's no pasta,
salad, desserts,
189
00:10:13,179 --> 00:10:14,046
or dough balls on there.
190
00:10:14,113 --> 00:10:15,348
It's all pizzas.
191
00:10:15,414 --> 00:10:17,016
It's a very
familiar list though.
192
00:10:17,083 --> 00:10:19,785
I mean, things like
obviously the Margherita,
193
00:10:19,852 --> 00:10:23,222
the Four Seasons, your
mushroom pizza, [inaudible]..
194
00:10:23,289 --> 00:10:25,658
When pizza first
set up the restaurant,
195
00:10:25,725 --> 00:10:28,461
you could see the
buzz of pizzaiolos
196
00:10:28,527 --> 00:10:31,230
throwing dough in the air and
making them in front of people.
197
00:10:31,297 --> 00:10:34,333
However, it was the food that
was the real selling point.
198
00:10:34,400 --> 00:10:37,370
It was eating from an
authentic wood oven,
199
00:10:37,436 --> 00:10:41,107
eating real Italian pizzas
that was so successful.
200
00:10:41,173 --> 00:10:43,309
How did it go
then from being one
201
00:10:43,376 --> 00:10:46,612
small shop in Wardour Street
to being this great big chain?
202
00:10:46,679 --> 00:10:49,281
His plan wasn't to
make a lot of money.
203
00:10:49,348 --> 00:10:51,817
His plan was to create this
different type of dining
204
00:10:51,884 --> 00:10:56,055
experience, which was
inexpensive, lots of energy,
205
00:10:56,122 --> 00:10:58,324
lots of buzz around
the restaurant,
206
00:10:58,391 --> 00:11:01,594
and it was so successful
that he basically
207
00:11:01,660 --> 00:11:05,664
had to keep on expanding it.
208
00:11:05,731 --> 00:11:09,268
RUTH GOODMAN: And where
Peter led, others followed.
209
00:11:09,335 --> 00:11:13,039
Today, around 5,000 restaurants
and takeaways across the UK
210
00:11:13,105 --> 00:11:17,376
sell a slice of
the big pizza pie.
211
00:11:17,443 --> 00:11:21,247
You know, if Peter Boizot
hadn't first given us that taste
212
00:11:21,313 --> 00:11:24,450
of the real thing,
I'm not sure that we'd
213
00:11:24,517 --> 00:11:27,253
be the nation of pizza
lovers that we are today.
214
00:11:35,227 --> 00:11:38,297
GREGG WALLACE: Back in
Italy, our pampered pizza
215
00:11:38,364 --> 00:11:42,468
dough has been having a little
nap in the resting room.
216
00:11:42,535 --> 00:11:46,105
Yeast has trapped tiny
bubbles of CO2 gas
217
00:11:46,172 --> 00:11:50,509
inside it, causing it to
rise and double in size.
218
00:11:50,576 --> 00:11:54,580
It's now what bakers call a
relaxed dough, meaning it'll
219
00:11:54,647 --> 00:11:57,450
be easy to stretch into shape.
220
00:11:57,516 --> 00:12:00,619
6 hours and 43 minutes
into the process,
221
00:12:00,686 --> 00:12:02,988
it heads to the beginning
of the pizza line.
222
00:12:12,064 --> 00:12:12,698
OK.
223
00:12:16,202 --> 00:12:18,437
Well, that's lighter.
224
00:12:18,504 --> 00:12:25,010
It was very tight at the
start and now is more relaxed.
225
00:12:25,077 --> 00:12:27,680
GREGG WALLACE: But our dough's
had enough time lazing about.
226
00:12:27,746 --> 00:12:31,283
Now it needs to get in
shape and this machine
227
00:12:31,350 --> 00:12:33,385
is going to give it a workout.
228
00:12:33,452 --> 00:12:36,322
What is happening
in here, Alberto?
229
00:12:36,388 --> 00:12:39,525
So this is our
knocking back process.
230
00:12:39,592 --> 00:12:42,428
The portion, the right
quantity of dough that we
231
00:12:42,495 --> 00:12:43,963
need for each single pizza.
232
00:12:50,202 --> 00:12:53,372
GREGG WALLACE: The dough drops
down into the machine, blades
233
00:12:53,439 --> 00:12:58,611
rotating at 150 RPM
slice 190 gram pieces off
234
00:12:58,677 --> 00:13:01,480
before two super sized
rolling pins massage
235
00:13:01,547 --> 00:13:03,682
them, creating six
perfectly formed
236
00:13:03,749 --> 00:13:05,384
balls every four seconds.
237
00:13:08,087 --> 00:13:12,658
This vigorous massage alters
our dough's structure.
238
00:13:12,725 --> 00:13:17,163
Each ball is held together by
a net of protein called gluten,
239
00:13:17,229 --> 00:13:20,332
and as it's kneaded, the
strands of this gluten
240
00:13:20,399 --> 00:13:23,402
align giving the
dough more strength.
241
00:13:23,469 --> 00:13:26,572
Important because it's
about to rise again
242
00:13:26,639 --> 00:13:30,643
and be stretched to its limits.
243
00:13:30,709 --> 00:13:33,012
So where are these
dough balls going?
244
00:13:33,078 --> 00:13:36,182
They're going in
to this big cell.
245
00:13:36,248 --> 00:13:38,317
This is a proofing cell.
246
00:13:38,384 --> 00:13:41,153
GREGG WALLACE: Just like me
after a vigorous workout,
247
00:13:41,220 --> 00:13:44,523
the dough balls
deserve a little R&R.
248
00:13:44,590 --> 00:13:47,059
They drop into
individual cups and head
249
00:13:47,126 --> 00:13:52,932
off for their version of a sauna
in this huge proofing cell.
250
00:13:52,998 --> 00:13:57,336
Inside, the temperature is 35
degrees Celsius and humidity
251
00:13:57,403 --> 00:14:01,407
hits 75%, perfect
conditions for the yeast,
252
00:14:01,473 --> 00:14:04,176
which continues eating
those natural sugars
253
00:14:04,243 --> 00:14:07,146
and pushing out more CO2.
254
00:14:07,213 --> 00:14:10,182
After one hour, they emerge.
255
00:14:10,249 --> 00:14:12,318
Oh, wow.
256
00:14:12,384 --> 00:14:13,219
It's very light.
257
00:14:13,285 --> 00:14:14,019
Yeah.
258
00:14:14,086 --> 00:14:15,421
Very light.
259
00:14:15,487 --> 00:14:18,457
It almost feels-- it feels
like a small cushion.
260
00:14:18,524 --> 00:14:21,460
Yeah, if you want,
you can stretch it.
261
00:14:21,527 --> 00:14:22,962
Wow.
262
00:14:23,028 --> 00:14:24,330
That is much lighter
than my dough at home.
263
00:14:24,396 --> 00:14:25,998
That feels like silk.
264
00:14:26,065 --> 00:14:29,335
The yeast relaxes
the gluten net
265
00:14:29,401 --> 00:14:34,240
and that's why it's
so easy to stretch.
266
00:14:34,306 --> 00:14:36,909
GREGG WALLACE: After their
pampering at the pizza spa,
267
00:14:36,976 --> 00:14:42,481
our dough balls are now ready
for their next treatment.
268
00:14:42,548 --> 00:14:46,352
So how do I make this into
a perfect round shape?
269
00:14:49,622 --> 00:14:49,788
Not easy, huh, Gregg?
270
00:14:50,389 --> 00:14:50,923
Not easy, huh, Gregg?
271
00:14:50,990 --> 00:14:53,525
It's really--
272
00:14:53,592 --> 00:14:54,360
No good?
273
00:14:55,261 --> 00:14:56,462
Let's try it with this machine.
274
00:14:56,528 --> 00:15:00,032
We take the ball, we
put it in the middle
275
00:15:00,099 --> 00:15:02,134
of these two hot plates.
276
00:15:02,201 --> 00:15:03,168
That's very hot.
277
00:15:03,235 --> 00:15:04,303
- I can feel that heat.
- Yeah.
278
00:15:04,370 --> 00:15:05,037
Yeah.
Yeah.
279
00:15:05,104 --> 00:15:05,871
Yeah.
280
00:15:05,938 --> 00:15:07,306
And then we press.
281
00:15:07,373 --> 00:15:08,140
Can you help me?
282
00:15:08,207 --> 00:15:08,974
Yeah.
283
00:15:09,041 --> 00:15:10,576
Let's go.
284
00:15:10,643 --> 00:15:10,809
GREGG WALLACE: Two plates heated
to 157 degrees Celsius pushed
285
00:15:12,111 --> 00:15:14,346
GREGG WALLACE: Two plates heated
to 157 degrees Celsius pushed
286
00:15:14,413 --> 00:15:17,349
together, creating an
8 millimeter thick,
287
00:15:17,416 --> 00:15:21,520
25 centimeter diameter base.
288
00:15:21,587 --> 00:15:24,390
And here you are,
a perfect circle.
289
00:15:24,456 --> 00:15:26,892
This is the result.
290
00:15:26,959 --> 00:15:28,027
That is hard.
291
00:15:28,093 --> 00:15:29,428
Yeah, you have a skin.
292
00:15:29,495 --> 00:15:30,796
GREGG WALLACE: It's
like you sealed it.
293
00:15:30,863 --> 00:15:34,166
Yeah, and this way it's
impossible for the water of the
294
00:15:34,233 --> 00:15:37,303
tomato sauce to go inside it.
295
00:15:37,369 --> 00:15:39,438
GREGG WALLACE: How many
pizzas do you do every day?
296
00:15:39,505 --> 00:15:41,640
About 400,000 pizzas.
297
00:15:41,707 --> 00:15:43,976
But you can't do
400,000 like this.
298
00:15:44,043 --> 00:15:45,711
No.
299
00:15:45,778 --> 00:15:49,214
Of course, we have a big machine
with many heads like that.
300
00:15:49,281 --> 00:15:51,950
But unfortunately, I cannot show
you, because it's our secret
301
00:15:52,017 --> 00:15:53,552
machine.
302
00:15:53,619 --> 00:15:56,322
This is not the first time it
has happened inside a factory,
303
00:15:56,388 --> 00:15:58,190
someone has a secret
machine I can't see.
304
00:15:58,257 --> 00:15:58,957
Yeah.
305
00:15:59,024 --> 00:16:00,726
Yeah.
306
00:16:00,793 --> 00:16:03,429
GREGG WALLACE: Secret it may
be, but the results are clear.
307
00:16:03,495 --> 00:16:06,999
Now our perfectly flat,
heat-sealed pizza bases
308
00:16:07,066 --> 00:16:10,903
are pricked with 278 4
millimeter deep holes
309
00:16:10,969 --> 00:16:14,306
to let excess moisture escape
and ensure they're perfectly
310
00:16:14,373 --> 00:16:18,277
crispy when cooked in the oven.
311
00:16:18,344 --> 00:16:20,012
Base is sorted.
312
00:16:20,079 --> 00:16:22,648
Next we need some sauce, but why
do we always reach for tomato?
313
00:16:26,251 --> 00:16:28,687
Cherry's visiting a farm
in Worcestershire that
314
00:16:28,754 --> 00:16:31,657
grows 560 tons of them a year.
315
00:16:35,994 --> 00:16:39,398
I want to discover what it is
about the tomato that makes it
316
00:16:39,465 --> 00:16:42,668
the perfect partner for
pizza, pasta, and so
317
00:16:42,735 --> 00:16:45,037
many other classic dishes.
318
00:16:45,104 --> 00:16:48,640
Helping me isolate the taste
that makes it so special
319
00:16:48,707 --> 00:16:51,977
is food scientist
Professor Lisa Methen.
320
00:16:52,044 --> 00:16:54,279
Oh, look at this.
321
00:16:54,346 --> 00:16:55,981
So what we're
going to do is think
322
00:16:56,048 --> 00:16:58,283
about what is actually
in the middle of this
323
00:16:58,350 --> 00:16:59,585
that's got the taste in it.
324
00:16:59,651 --> 00:17:03,622
If we cut that tomato
up, blend it in a mixer,
325
00:17:03,689 --> 00:17:06,458
we can spin out all of
the taste part to it
326
00:17:06,525 --> 00:17:08,227
and it actually looks like this.
327
00:17:08,293 --> 00:17:10,963
Oh.
328
00:17:11,029 --> 00:17:13,932
It looks like a sample
that I don't want to drink.
329
00:17:13,999 --> 00:17:17,069
Well, I'm going to get you to.
330
00:17:17,136 --> 00:17:19,338
CHERRY HEALEY: What we
consider as flavor is made
331
00:17:19,405 --> 00:17:22,908
up of both taste and smell.
332
00:17:22,975 --> 00:17:27,012
So in order to discover the
underlying true tomato flavor,
333
00:17:27,079 --> 00:17:29,515
I need to block my nose.
334
00:17:29,581 --> 00:17:31,350
I'm going to get you
to wear the nose clip.
335
00:17:31,417 --> 00:17:32,351
What I want you
to concentrate on
336
00:17:32,418 --> 00:17:34,052
is just what's on your tongue.
337
00:17:34,119 --> 00:17:34,987
Bottoms up.
338
00:17:37,556 --> 00:17:39,024
It's a little bit sharp.
339
00:17:39,091 --> 00:17:40,459
It's a little bit tart.
340
00:17:40,526 --> 00:17:44,062
It's a little bit sweet.
341
00:17:44,129 --> 00:17:46,632
I can almost taste savory.
342
00:17:46,698 --> 00:17:51,303
It doesn't really taste
like tomato at all.
343
00:17:51,370 --> 00:17:53,071
That is absolute extraordinary.
344
00:17:53,138 --> 00:17:57,075
So when I couldn't smell it, I
felt like I could taste savory.
345
00:17:57,142 --> 00:17:59,111
Absolutely, you can
taste the savory taste.
346
00:17:59,178 --> 00:18:00,379
That's called umami.
347
00:18:00,446 --> 00:18:02,281
So I've heard
of umami, but I've
348
00:18:02,347 --> 00:18:04,516
never really known what it is.
349
00:18:04,583 --> 00:18:06,218
It's one of your
five basic tastes.
350
00:18:06,285 --> 00:18:10,122
So you've got your sweet taste,
sour, salt, bitter, and the
351
00:18:10,189 --> 00:18:11,590
fifth one's your umami taste.
352
00:18:11,657 --> 00:18:14,293
One of the taste compounds
in there is glutamate.
353
00:18:14,359 --> 00:18:17,229
That gives you umami
taste and actually that
354
00:18:17,296 --> 00:18:20,532
is present in so many
foods, but particularly high
355
00:18:20,599 --> 00:18:22,267
in the tomato.
356
00:18:22,334 --> 00:18:25,304
CHERRY HEALEY: High levels are
also found in mushrooms, soy
357
00:18:25,370 --> 00:18:28,974
sauce, and Parmesan
cheese, all ingredients
358
00:18:29,041 --> 00:18:32,177
that, like tomatoes,
act as brilliant flavor
359
00:18:32,244 --> 00:18:33,645
enhancers in cooking.
360
00:18:33,712 --> 00:18:36,315
Umami taste compounds
work really well together.
361
00:18:36,381 --> 00:18:39,218
So you can take a tomato and put
it with other foods that have
362
00:18:39,284 --> 00:18:41,453
some savory component
to them because you
363
00:18:41,520 --> 00:18:44,122
get all this great synergy
from the taste together.
364
00:18:44,189 --> 00:18:48,193
So when it comes to
umami, more is more.
365
00:18:48,260 --> 00:18:49,895
They love to work together.
366
00:18:49,962 --> 00:18:52,164
Absolutely.
367
00:18:52,231 --> 00:18:53,699
CHERRY HEALEY: When
it comes to tomatoes,
368
00:18:53,765 --> 00:18:57,236
it's all about the umami.
369
00:18:57,302 --> 00:18:59,972
Now I understand the
chemistry I can see why
370
00:19:00,038 --> 00:19:03,308
they're the basis of so
many of our favorite dishes,
371
00:19:03,375 --> 00:19:04,910
including pizza.
372
00:19:13,285 --> 00:19:14,620
{\an8}GREGG WALLACE: Back
at the factory,
373
00:19:14,686 --> 00:19:18,590
{\an8}after 7 hours and 55 minutes
of careful preparation,
374
00:19:18,657 --> 00:19:21,126
our bases are made and
they're ready for their all
375
00:19:21,193 --> 00:19:24,496
important tomato topping.
376
00:19:24,563 --> 00:19:28,233
So I'm heading to the
sauce preparation area.
377
00:19:28,300 --> 00:19:33,505
Every pizza sauce they use
here is mixed up fresh on site,
378
00:19:33,572 --> 00:19:39,011
and they all start with
100% Italian tomatoes.
379
00:19:39,077 --> 00:19:41,680
Gabrieli, good to see you again.
380
00:19:41,747 --> 00:19:42,781
Hello.
381
00:19:42,848 --> 00:19:44,950
I'm guessing this is
tomato puree, right?
382
00:19:45,017 --> 00:19:48,053
How much of this do we use
for our mix, for our sauce?
383
00:19:48,120 --> 00:19:50,956
1 and 1/2 of a drum.
384
00:19:51,023 --> 00:19:53,659
GREGG WALLACE: The first
step to creating our source--
385
00:19:53,725 --> 00:19:54,893
Whoa.
386
00:19:54,960 --> 00:19:56,295
Whoa.
387
00:19:56,361 --> 00:20:01,099
Is to pump the concentrated
puree into a 500 liter mixer.
388
00:20:01,166 --> 00:20:02,334
And now what?
389
00:20:02,401 --> 00:20:04,336
Push the green
button, keep it pressed.
390
00:20:04,403 --> 00:20:05,604
This is going to
be messy, isn't it?
391
00:20:08,307 --> 00:20:09,975
Oh.
392
00:20:10,042 --> 00:20:11,677
Whoa, whoa, whoa, whoa.
393
00:20:11,743 --> 00:20:13,579
Let go.
394
00:20:13,645 --> 00:20:15,981
GREGG WALLACE: Using
puree means the factory
395
00:20:16,048 --> 00:20:19,952
has a supply of perfectly
ripe, umami rich tomatoes
396
00:20:20,018 --> 00:20:23,355
year round, not just
at harvest time.
397
00:20:23,422 --> 00:20:24,489
It's working.
398
00:20:24,556 --> 00:20:25,524
It's definitely working.
399
00:20:27,492 --> 00:20:31,396
Five minutes later,
our mixer is full.
400
00:20:31,463 --> 00:20:36,101
So we got our lovely tomatoes,
beautifully pumped by me.
401
00:20:36,168 --> 00:20:37,536
Now we put the olive oil.
402
00:20:37,603 --> 00:20:38,704
- Olive oil?
- Yes.
403
00:20:38,770 --> 00:20:39,972
OK.
404
00:20:40,038 --> 00:20:41,607
It gives a little
bit of flavor
405
00:20:41,673 --> 00:20:44,977
and the creaminess of the sauce.
406
00:20:45,043 --> 00:20:46,612
GREGG WALLACE: With a
simple push of the button,
407
00:20:46,678 --> 00:20:50,015
5 liters of olive
oil is dosed in.
408
00:20:50,082 --> 00:20:51,049
OK.
409
00:20:51,116 --> 00:20:52,217
Now?
410
00:20:52,284 --> 00:20:53,518
Now we can put the water.
411
00:20:53,585 --> 00:20:56,488
GREGG WALLACE: Followed
by 125 liters of water.
412
00:20:56,555 --> 00:20:59,291
And next, seasoning.
413
00:20:59,358 --> 00:21:00,993
Oh, what is in here?
414
00:21:01,059 --> 00:21:05,597
It's made of dry oregano,
sugar, salt, and yeast extract.
415
00:21:09,968 --> 00:21:14,373
GREGG WALLACE: A paddle spinning
at 280 RPM blends our 500
416
00:21:14,439 --> 00:21:17,376
kilo batch of sauce together.
417
00:21:17,442 --> 00:21:19,311
How many pizzas will it cover?
418
00:21:19,378 --> 00:21:21,947
7,000 pizzas.
419
00:21:22,014 --> 00:21:26,985
Half a ton of sauce
for 7,000 pizzas.
420
00:21:27,052 --> 00:21:27,719
Beautiful mix.
421
00:21:32,557 --> 00:21:36,161
It's pumped through 55
meters of overhead pipes
422
00:21:36,228 --> 00:21:42,267
towards the sauce applicator,
where our naked pizza bases
423
00:21:42,334 --> 00:21:43,602
receive a splash of color.
424
00:21:48,707 --> 00:21:50,642
Alberto, I am back.
425
00:21:50,709 --> 00:21:52,044
Good to see you again.
426
00:21:52,110 --> 00:21:54,279
That is my tomato sauce.
427
00:21:54,346 --> 00:21:55,313
I made it with Gabrieli.
428
00:21:55,380 --> 00:21:55,981
Yes.
429
00:21:56,048 --> 00:21:57,916
Yes.
430
00:21:57,983 --> 00:22:02,454
Here we distribute 60 grams
of tomato sauce on each one.
431
00:22:02,521 --> 00:22:06,958
Does my sauce look better than
the normal sauce or the same?
432
00:22:07,025 --> 00:22:07,826
It's better.
433
00:22:08,560 --> 00:22:10,128
Ha ha ha ha ha.
434
00:22:10,195 --> 00:22:11,530
What is that?
435
00:22:11,596 --> 00:22:16,368
That's a camera
machine that is taking
436
00:22:16,435 --> 00:22:18,270
a picture for each pizza.
437
00:22:18,336 --> 00:22:19,604
GREGG WALLACE: Why?
438
00:22:19,671 --> 00:22:24,009
Because in this way,
can give to this machine
439
00:22:24,076 --> 00:22:26,878
the right position
of each pizza.
440
00:22:26,945 --> 00:22:29,881
So we want to be sure
that we are spreading
441
00:22:29,948 --> 00:22:31,383
exactly in the center.
442
00:22:35,253 --> 00:22:37,489
GREGG WALLACE: Information is
sent straight from the cameras
443
00:22:37,556 --> 00:22:40,125
to these nubbly
rollers, which adjust
444
00:22:40,192 --> 00:22:43,929
their position depending on
the location of the pizza bases
445
00:22:43,995 --> 00:22:45,530
below.
446
00:22:45,597 --> 00:22:49,167
It looks like you are putting
the sauce on with a corn cob.
447
00:22:49,234 --> 00:22:54,606
126 nodules on each roller help
pick up the bright red sauce
448
00:22:54,673 --> 00:22:57,876
and distribute it evenly
around our nude bases.
449
00:23:00,145 --> 00:23:01,079
Whoa.
450
00:23:03,515 --> 00:23:06,218
That is a slow moving
river of pizza.
451
00:23:08,920 --> 00:23:11,123
Reminds me of like a
military procession.
452
00:23:13,525 --> 00:23:15,927
We had a batch of 1,800 pizzas?
453
00:23:15,994 --> 00:23:16,962
Yeah.
454
00:23:17,028 --> 00:23:18,396
Yeah.
455
00:23:18,463 --> 00:23:20,432
How long would it take
before they all went past us?
456
00:23:20,499 --> 00:23:23,001
So at the moment,
this line is running
457
00:23:23,068 --> 00:23:25,971
at 100 pieces per minute.
458
00:23:26,037 --> 00:23:27,873
Is it?
459
00:23:27,939 --> 00:23:34,513
Yeah, so it means that that
batch will go in 18 minutes.
460
00:23:34,579 --> 00:23:35,881
And these are all for the UK?
461
00:23:35,947 --> 00:23:36,615
Yeah.
462
00:23:40,152 --> 00:23:43,288
{\an8}GREGG WALLACE: We're 8 hours,
32 minutes, and 40 seconds
463
00:23:43,355 --> 00:23:47,893
{\an8}into production, and even though
they're only partially dressed
464
00:23:47,959 --> 00:23:51,530
without their toppings on,
our saucy saucers of dough
465
00:23:51,596 --> 00:23:54,166
are on their way to a hot date.
466
00:23:54,232 --> 00:23:59,504
They strap six at a time into
this huge 4 meter high, 12.5
467
00:23:59,571 --> 00:24:02,941
meter long conveyor
oven, where they'll
468
00:24:03,008 --> 00:24:06,978
face temperatures far higher
than any domestic oven could
469
00:24:07,045 --> 00:24:08,947
manage.
470
00:24:09,014 --> 00:24:10,081
How hot is that oven?
471
00:24:10,148 --> 00:24:12,484
450 degrees.
472
00:24:12,551 --> 00:24:14,085
450 degrees?
473
00:24:14,152 --> 00:24:15,487
Yes.
474
00:24:15,554 --> 00:24:17,856
And if you didn't start
the cooking process here,
475
00:24:17,923 --> 00:24:19,958
we would never get that
crispy base, would we?
476
00:24:20,025 --> 00:24:21,493
Yes.
477
00:24:21,560 --> 00:24:23,261
It can't take very long
to cook these pizzas.
478
00:24:23,328 --> 00:24:25,263
No, 80 seconds.
479
00:24:25,330 --> 00:24:25,997
80 seconds?
480
00:24:26,064 --> 00:24:27,899
Yes.
481
00:24:27,966 --> 00:24:31,503
That is impressive,
but it's not authentic
482
00:24:31,570 --> 00:24:33,939
like a wood fired oven, is it?
483
00:24:34,005 --> 00:24:36,141
Yes, of course, it is.
484
00:24:36,208 --> 00:24:38,076
How?
485
00:24:38,143 --> 00:24:38,610
We use this.
486
00:24:42,247 --> 00:24:43,014
Wood pellets?
487
00:24:43,081 --> 00:24:44,449
Yeah.
488
00:24:44,516 --> 00:24:46,051
That is a wood fired oven?
489
00:24:46,117 --> 00:24:48,653
Yes.
490
00:24:48,720 --> 00:24:51,289
I can see the
embers coming off.
491
00:24:51,356 --> 00:24:53,325
Why is wood so good?
492
00:24:53,391 --> 00:24:55,894
Because its aroma.
493
00:24:55,961 --> 00:24:56,561
You understand aroma?
494
00:24:56,628 --> 00:24:57,929
Yeah.
495
00:24:57,996 --> 00:24:59,965
Not the capital of
Italy, the smell.
496
00:25:00,031 --> 00:25:00,665
The fragrance.
497
00:25:00,732 --> 00:25:02,500
Yes.
498
00:25:02,567 --> 00:25:04,569
What is your conveyor
belt made from?
499
00:25:04,636 --> 00:25:07,539
It's made of natural
volcanic stone.
500
00:25:07,606 --> 00:25:10,909
It's from Etna
volcano from Sicily.
501
00:25:10,976 --> 00:25:12,944
You have a conveyor
belt made of stone?
502
00:25:13,011 --> 00:25:15,413
Yes.
503
00:25:15,480 --> 00:25:17,582
GREGG WALLACE: It turns
out stone-baked means
504
00:25:17,649 --> 00:25:22,220
just that, cooked on stone.
505
00:25:22,287 --> 00:25:26,124
The sizzling rock used here
is porous, which helps the air
506
00:25:26,191 --> 00:25:30,362
circulate around our pizzas
and draw steam away ensuring
507
00:25:30,428 --> 00:25:32,297
a perfectly crisp base.
508
00:25:39,371 --> 00:25:43,375
Exactly 80 seconds after their
rocky ride through the oven
509
00:25:43,441 --> 00:25:46,945
began, our pizzas
emerge at the other end.
510
00:25:47,012 --> 00:25:50,248
Now I can see that
volcanic rock very clearly.
511
00:25:50,315 --> 00:25:52,417
How does the crust
puff up like that?
512
00:25:52,484 --> 00:25:53,652
Like, just gets much bigger.
513
00:25:53,718 --> 00:25:56,488
Inside the dough,
there is the gas
514
00:25:56,554 --> 00:25:58,924
that was produced by the heat.
515
00:25:58,990 --> 00:26:03,795
And now with the temperature,
the gas increases the pressure
516
00:26:03,862 --> 00:26:08,033
and the gluten net is like
the balloon that is inflating.
517
00:26:08,099 --> 00:26:09,601
That pizza is cooked, right?
518
00:26:09,668 --> 00:26:13,405
In fact, now the pizza is
partially cooked, because we
519
00:26:13,471 --> 00:26:15,807
put the topping after the oven.
520
00:26:15,874 --> 00:26:17,943
You don't want to cook the
toppings before we get it.
521
00:26:18,009 --> 00:26:19,210
No.
522
00:26:19,277 --> 00:26:21,179
When we put it in the oven,
the rest of the base and
523
00:26:21,246 --> 00:26:23,415
the topping will cook the same.
524
00:26:23,481 --> 00:26:24,616
Are you spraying water on there?
525
00:26:24,683 --> 00:26:25,216
Yeah.
526
00:26:25,283 --> 00:26:26,618
Yeah.
527
00:26:26,685 --> 00:26:27,552
We are spraying
water to cool down
528
00:26:27,619 --> 00:26:30,455
the base because
in a few minutes,
529
00:26:30,522 --> 00:26:31,856
we will top the
mozzarella cheese.
530
00:26:37,996 --> 00:26:41,499
We've got thin crispy
bases and tasty tomato sauce,
531
00:26:41,566 --> 00:26:43,835
but it's no use getting
all that right if you
532
00:26:43,902 --> 00:26:45,503
top them with the wrong cheese.
533
00:26:45,570 --> 00:26:48,940
Cherry's on a melty mission.
534
00:26:49,007 --> 00:26:50,942
CHERRY HEALEY: I'm heading
to the University of Redding
535
00:26:51,009 --> 00:26:53,445
for a pizza cheese
showdown with food
536
00:26:53,511 --> 00:26:57,349
scientist Dr. Stuart Ferrymand.
537
00:26:57,415 --> 00:26:58,583
Hi, Dr. Stuart.
538
00:26:58,650 --> 00:26:59,617
Hi, Cherry, great to see you.
539
00:26:59,684 --> 00:27:00,852
Welcome have we got here?
540
00:27:00,919 --> 00:27:03,154
A variety of
cheeses because there
541
00:27:03,221 --> 00:27:06,591
is some serious science behind
getting that perfect cheese.
542
00:27:06,658 --> 00:27:10,228
CHERRY HEALEY: First, we're
assessing meltability.
543
00:27:10,295 --> 00:27:13,264
Not every cheese melts so one
of the most important factors
544
00:27:13,331 --> 00:27:18,269
is how acidic the cheese is,
and we measure that with the pH.
545
00:27:18,336 --> 00:27:19,504
And so we're going
to test that now
546
00:27:19,571 --> 00:27:22,073
with these different cheeses.
547
00:27:22,140 --> 00:27:24,142
CHERRY HEALEY: We're
measuring the pH levels
548
00:27:24,209 --> 00:27:27,212
of some popular varieties.
549
00:27:27,278 --> 00:27:30,348
We'll start at this end with
blue cheese, with Stilton.
550
00:27:30,415 --> 00:27:32,384
One of my favorite.
551
00:27:32,450 --> 00:27:36,221
Stinky cheese, the
stinkier the better.
552
00:27:36,287 --> 00:27:37,822
In we go.
553
00:27:37,889 --> 00:27:39,357
A low number is very acid.
554
00:27:39,424 --> 00:27:41,292
A higher number
is more alkaline.
555
00:27:41,359 --> 00:27:46,031
What we're looking for is
a pH of between 5 and 5.9.
556
00:27:46,097 --> 00:27:50,301
Ideally in the middle
5.3 is the sweet spot.
557
00:27:50,368 --> 00:27:53,304
So what you can see already is
that it's a much higher number.
558
00:27:53,371 --> 00:27:55,106
6.27 already.
559
00:27:55,173 --> 00:27:57,942
And that means that
it's less acidic.
560
00:27:58,009 --> 00:28:00,545
CHERRY HEALEY: Low acidity
tells us about the protein
561
00:28:00,612 --> 00:28:03,081
network of the Stilton.
562
00:28:03,148 --> 00:28:04,783
It's like this ball
of elastic bands.
563
00:28:04,849 --> 00:28:06,317
It can't get apart
because the proteins
564
00:28:06,384 --> 00:28:08,153
are too tightly bound together.
565
00:28:08,219 --> 00:28:10,588
So that when you melt
it, they don't really
566
00:28:10,655 --> 00:28:14,059
have that lovely, soft,
melty, stringy effect.
567
00:28:14,125 --> 00:28:16,194
They just stay like this.
568
00:28:16,261 --> 00:28:19,197
Next up, crumbly feta.
569
00:28:19,264 --> 00:28:22,300
In we go.
570
00:28:22,367 --> 00:28:24,502
So it's landed at 4.26.
571
00:28:24,569 --> 00:28:25,870
What does that mean?
572
00:28:25,937 --> 00:28:27,505
Well, the feta is too acidic.
573
00:28:27,572 --> 00:28:29,107
CHERRY HEALEY:
High acidity makes
574
00:28:29,174 --> 00:28:31,543
the protein network too loose.
575
00:28:31,609 --> 00:28:33,078
So when you melt it--
576
00:28:33,144 --> 00:28:35,513
It will actually
burn rather than melt.
577
00:28:35,580 --> 00:28:37,382
CHERRY HEALEY: Third
up is mozzarella.
578
00:28:37,449 --> 00:28:40,085
Try that cheese.
579
00:28:40,151 --> 00:28:44,022
Bang in the middle between 5
and 5.9, so the melting zone.
580
00:28:44,089 --> 00:28:46,424
So the proteins
in the mozzarella,
581
00:28:46,491 --> 00:28:48,460
they're just in that
sweet spot where
582
00:28:48,526 --> 00:28:50,128
they can melt
beautifully because it
583
00:28:50,195 --> 00:28:52,464
has got the perfect acidity.
584
00:28:52,530 --> 00:28:54,299
Yes, but there's
another reason that
585
00:28:54,365 --> 00:28:56,267
makes mozzarella
so good for pizza,
586
00:28:56,334 --> 00:28:57,836
and that is the stringiness.
587
00:28:57,902 --> 00:28:58,970
Yes.
588
00:28:59,037 --> 00:29:00,905
And it's the way
in which it's made.
589
00:29:00,972 --> 00:29:02,941
CHERRY HEALEY:
Mozzarella is kneaded
590
00:29:03,007 --> 00:29:07,345
just like pizza dough, which
gives it extra stretchability.
591
00:29:07,412 --> 00:29:10,582
And that's why it has the long,
lovely, cheesy, stringiness.
592
00:29:10,648 --> 00:29:12,383
Mm-hmm.
593
00:29:12,450 --> 00:29:15,587
So to make our ultimate pizza,
feta and blue cheese are out.
594
00:29:15,653 --> 00:29:16,454
Out.
595
00:29:16,521 --> 00:29:18,156
So mozzarella is in.
596
00:29:18,223 --> 00:29:19,991
Are there any other
cheeses we should try?
597
00:29:20,058 --> 00:29:21,259
Yes.
598
00:29:21,326 --> 00:29:23,428
There are other cheeses that
are in the melting zone.
599
00:29:23,495 --> 00:29:26,431
We've got here some cheddar
and we've got some Gruyere.
600
00:29:26,498 --> 00:29:29,901
They're all between 5 and 5.9,
but the only way to find out
601
00:29:29,968 --> 00:29:32,504
which is best is to
do some experiments,
602
00:29:32,570 --> 00:29:33,938
and you're going to hate this.
603
00:29:34,005 --> 00:29:35,273
We're going to have
to make some pizza.
604
00:29:35,340 --> 00:29:37,375
Yes.
605
00:29:37,442 --> 00:29:39,978
CHERRY HEALEY: We're topping
identical plain tomato
606
00:29:40,044 --> 00:29:43,014
bases with our three cheeses.
607
00:29:43,081 --> 00:29:43,948
In we go.
608
00:29:46,384 --> 00:29:48,019
CHERRY HEALEY: After
10 minutes cooking,
609
00:29:48,086 --> 00:29:51,422
there are clear
visual differences.
610
00:29:51,489 --> 00:29:58,830
All right, they look
absolutely gorgeous.
611
00:29:58,897 --> 00:29:59,898
- There we go.
- Thank you.
612
00:29:59,964 --> 00:30:01,266
Thank you.
613
00:30:01,332 --> 00:30:02,534
So here we've got our
lovely pizzas, Gruyere,
614
00:30:02,600 --> 00:30:05,303
cheddar, and mozzarella.
615
00:30:05,370 --> 00:30:07,605
So I want to point out to
you something with the cheddar.
616
00:30:07,672 --> 00:30:11,176
You can see here that
you've got oily patches,
617
00:30:11,242 --> 00:30:13,645
and what's happened
there is that the fat
618
00:30:13,711 --> 00:30:15,613
has separated out as this oil.
619
00:30:15,680 --> 00:30:19,017
So that's not ideal.
620
00:30:19,083 --> 00:30:24,022
Cheddar's high fat content
makes it look unappealing.
621
00:30:24,088 --> 00:30:26,491
Gruyere looks more promising.
622
00:30:26,558 --> 00:30:28,226
If we look here
at the Gruyere,
623
00:30:28,293 --> 00:30:31,029
you can see this blistering
if you look around the edges,
624
00:30:31,095 --> 00:30:33,064
and that's because there's quite
a lot of moisture in Gruyere.
625
00:30:33,131 --> 00:30:34,365
Yeah.
626
00:30:34,432 --> 00:30:37,335
And so as it heats up,
the water turns to steam
627
00:30:37,402 --> 00:30:39,637
and it comes up as these
bubbles, this blistering
628
00:30:39,704 --> 00:30:41,306
that we see.
629
00:30:41,372 --> 00:30:43,608
When the bubbles burst,
then you get a rough surface
630
00:30:43,675 --> 00:30:45,143
and that helps the browning.
631
00:30:45,210 --> 00:30:47,445
So why do we want
the browning effect?
632
00:30:47,512 --> 00:30:49,180
That's where
all the flavor is.
633
00:30:49,247 --> 00:30:52,283
That's where the magical
reaction is happening.
634
00:30:52,350 --> 00:30:55,653
CHERRY HEALEY: But mozzarella
is the clear winner.
635
00:30:55,720 --> 00:30:57,188
If we go to the
mozzarella, this
636
00:30:57,255 --> 00:30:59,057
has even more moisture
in it and so you've got
637
00:30:59,123 --> 00:31:00,458
more of this bubbling effect.
638
00:31:00,525 --> 00:31:01,960
CHERRY HEALEY: So
the mozzarella is
639
00:31:02,026 --> 00:31:04,429
good because it browns
faster without separating
640
00:31:04,495 --> 00:31:05,430
into oily pools.
641
00:31:05,496 --> 00:31:06,431
You've got it.
642
00:31:06,497 --> 00:31:08,233
Mozzarella is the winner.
643
00:31:08,299 --> 00:31:09,934
It's got my vote.
644
00:31:10,001 --> 00:31:13,404
CHERRY HEALEY: Science confirms
tradition, great meltability
645
00:31:13,471 --> 00:31:16,241
and beautiful browning
make mozzarella
646
00:31:16,307 --> 00:31:18,176
the perfect pizza cheese.
647
00:31:28,353 --> 00:31:31,789
{\an8}GREGG WALLACE: We are 8 hours
and 34 minutes into the pizza
648
00:31:31,856 --> 00:31:33,958
{\an8}making process.
649
00:31:34,025 --> 00:31:36,261
As they emerge from
the oven, our pizzas
650
00:31:36,327 --> 00:31:39,897
take a spin along 100
meters of computer
651
00:31:39,964 --> 00:31:42,100
controlled conveyor belts.
652
00:31:42,166 --> 00:31:48,239
Gently cooling from 90 degrees
Celsius to 35 as they go.
653
00:31:48,306 --> 00:31:51,309
Any that aren't up to
scratch are unceremoniously
654
00:31:51,376 --> 00:31:54,512
dropped off the line.
655
00:31:54,579 --> 00:31:57,348
Those that pass muster
are now cool enough
656
00:31:57,415 --> 00:31:59,350
to be topped with
cheese, which is,
657
00:31:59,417 --> 00:32:06,190
of course, 100% mozzarella, and
grated fresh to order on site.
658
00:32:06,257 --> 00:32:07,258
Coming through.
659
00:32:12,597 --> 00:32:14,766
GREGG WALLACE: They get
through an astonishing 10
660
00:32:14,832 --> 00:32:18,770
tons of the stuff every day.
661
00:32:18,836 --> 00:32:19,470
Alberto.
662
00:32:19,537 --> 00:32:20,438
Oh, yeah.
663
00:32:20,505 --> 00:32:21,806
Does it go in there?
664
00:32:21,873 --> 00:32:23,007
Yeah, because we
want it on the pizza.
665
00:32:23,074 --> 00:32:25,009
So please, let's
load the machine.
666
00:32:25,076 --> 00:32:26,010
Just throw it in?
667
00:32:26,077 --> 00:32:26,844
Yeah.
668
00:32:26,911 --> 00:32:28,246
Yeah.
669
00:32:28,313 --> 00:32:31,883
GREGG WALLACE: This
cheese has 1% chives.
670
00:32:31,949 --> 00:32:33,851
Fantastic, Gregg.
671
00:32:33,918 --> 00:32:38,089
GREGG WALLACE: Which add color
and a subtle hint of onion.
672
00:32:38,156 --> 00:32:39,791
Perfect.
673
00:32:39,857 --> 00:32:42,026
My freshly grated
mozzarella falls
674
00:32:42,093 --> 00:32:44,095
onto a conveyor belt,
which carries it
675
00:32:44,162 --> 00:32:46,564
to the waterfall distributor.
676
00:32:46,631 --> 00:32:51,235
Look, it's coming there and
is flowing through the machine
677
00:32:51,302 --> 00:32:52,937
and is topping the pizza.
678
00:32:53,004 --> 00:32:55,473
GREGG WALLACE: As the cheese
drops into the distributor,
679
00:32:55,540 --> 00:33:00,278
148 individual metal fingers
help disperse it evenly
680
00:33:00,345 --> 00:33:02,814
onto the pizza bases below.
681
00:33:02,880 --> 00:33:05,450
It's helping to have always
the same quantity of mozzarella
682
00:33:05,516 --> 00:33:07,051
cheese for each pizza.
683
00:33:07,118 --> 00:33:10,521
That's where it's
holding and these wheels,
684
00:33:10,588 --> 00:33:13,891
they are sifting
and making sure
685
00:33:13,958 --> 00:33:15,360
this cheese does not
come out too fast.
686
00:33:15,426 --> 00:33:16,527
Exactly.
687
00:33:16,594 --> 00:33:19,297
So it's dropping
like a light rain.
688
00:33:19,364 --> 00:33:20,965
Yes.
689
00:33:21,032 --> 00:33:23,201
Do you know how much cheese
actually ends up on each pizza?
690
00:33:23,267 --> 00:33:24,268
Yeah.
691
00:33:24,335 --> 00:33:26,437
50 grams.
692
00:33:26,504 --> 00:33:30,308
GREGG WALLACE: More cheese is
on the belt than the pizza.
693
00:33:30,375 --> 00:33:33,778
Look, it's flowing
into the conveyor, then
694
00:33:33,845 --> 00:33:38,116
up again and again into
the machine, so no waste.
695
00:33:38,182 --> 00:33:40,585
Some cheese must
go round 50 times.
696
00:33:40,651 --> 00:33:42,153
No, no, no, no.
697
00:33:42,220 --> 00:33:44,522
In the average, we
calculated that is
698
00:33:44,589 --> 00:33:46,424
flowing only three times.
699
00:33:50,194 --> 00:33:50,962
I like it.
700
00:33:51,028 --> 00:33:51,829
I think it's pretty.
701
00:33:57,402 --> 00:34:00,338
GREGG WALLACE: 8 hours,
37 minutes, and 40 seconds
702
00:34:00,405 --> 00:34:03,474
{\an8}into production, our cheese
and tomato pizzas are
703
00:34:03,541 --> 00:34:05,476
waiting for our spicy sausage.
704
00:34:18,589 --> 00:34:21,526
Which is applied by the
pepperoni applicator.
705
00:34:29,967 --> 00:34:31,769
Oh, I love this.
706
00:34:31,836 --> 00:34:34,272
This has got to be the best
part of the whole factory.
707
00:34:34,338 --> 00:34:36,140
She's got to hold on
to that while it's
708
00:34:36,207 --> 00:34:38,376
so long because it will break.
709
00:34:38,443 --> 00:34:39,177
Yeah.
710
00:34:39,243 --> 00:34:41,179
That is like a crazy game.
711
00:34:41,245 --> 00:34:42,447
Is that even real?
712
00:34:42,513 --> 00:34:44,048
Yes.
713
00:34:44,115 --> 00:34:44,782
Do they go in every hole?
714
00:34:44,849 --> 00:34:45,817
Yeah.
715
00:34:45,883 --> 00:34:46,484
Not that one.
716
00:34:46,551 --> 00:34:47,885
Not that one.
717
00:34:47,952 --> 00:34:50,488
Why not that one?
718
00:34:50,555 --> 00:34:54,992
No, because we need only
12 slices for each pizza.
719
00:34:55,059 --> 00:34:56,794
Oh.
720
00:34:56,861 --> 00:34:59,330
This pepperoni, is
this an authentic pizza
721
00:34:59,397 --> 00:35:00,598
topping for Italians?
722
00:35:00,665 --> 00:35:01,365
No.
723
00:35:01,432 --> 00:35:02,533
No.
724
00:35:02,600 --> 00:35:04,502
In Italy, we have a
different kind of salami.
725
00:35:04,569 --> 00:35:07,772
Is this more spicy
than you are used to?
726
00:35:07,839 --> 00:35:09,740
It's more hot.
727
00:35:09,807 --> 00:35:11,542
There's got to
be an easier way.
728
00:35:11,609 --> 00:35:12,543
Right.
729
00:35:12,610 --> 00:35:13,478
Whoa.
730
00:35:13,544 --> 00:35:15,012
Whoa.
731
00:35:15,079 --> 00:35:17,215
[non-english speech]
732
00:35:18,549 --> 00:35:21,352
GREGG WALLACE: As the
pepperoni rocks back and forth,
733
00:35:21,419 --> 00:35:24,288
blades lubricated
with water slice off
734
00:35:24,355 --> 00:35:27,492
2 millimeter thick
pieces of meat.
735
00:35:27,558 --> 00:35:30,895
A laser tells the machine when
there's a pizza underneath
736
00:35:30,962 --> 00:35:35,500
and 12 bits of our spicy sausage
are dropped onto each one.
737
00:35:35,566 --> 00:35:38,002
Brilliant.
738
00:35:38,069 --> 00:35:39,971
I can actually see the
pepperoni dropping.
739
00:35:40,037 --> 00:35:41,973
Yeah.
740
00:35:42,039 --> 00:35:43,407
12 on each pizza.
741
00:35:43,474 --> 00:35:44,575
Exactly.
742
00:35:44,642 --> 00:35:46,444
How many pizzas going
through here, Alberto?
743
00:35:46,511 --> 00:35:49,413
Around 100 per minute.
744
00:35:49,480 --> 00:35:50,248
Yeah?
745
00:35:50,314 --> 00:35:51,482
What are these ladies doing?
746
00:35:51,549 --> 00:35:53,351
Because the pepperoni
is on the pizza.
747
00:35:53,417 --> 00:35:57,588
Yeah, but sometimes
a slice is missing,
748
00:35:57,655 --> 00:36:00,525
and we want exactly 12
slices for each pizza.
749
00:36:00,591 --> 00:36:02,927
We don't want it perfect.
750
00:36:02,994 --> 00:36:04,829
That is the beauty of the pizza.
751
00:36:04,896 --> 00:36:07,765
You cut the slice sometimes,
you are lucky, sometimes--
752
00:36:07,832 --> 00:36:10,034
Yes, I understand but
here we are in Italy.
753
00:36:10,101 --> 00:36:11,736
I'm sorry.
754
00:36:11,802 --> 00:36:15,773
And we want a good taste pizza
and a good looking pizza.
755
00:36:15,840 --> 00:36:16,874
OK.
756
00:36:16,941 --> 00:36:17,775
OK.
757
00:36:19,977 --> 00:36:22,280
GREGG WALLACE: Italian
precision has applied
758
00:36:22,346 --> 00:36:25,082
our spicy Austrian
sausage, but because us
759
00:36:25,149 --> 00:36:29,987
Brits love loads of toppings,
we're only halfway there.
760
00:36:30,054 --> 00:36:33,090
Next up, it's precisely
20 grams of red onion
761
00:36:33,157 --> 00:36:37,361
applied just like our cheese,
by a waterfall applicator.
762
00:36:40,164 --> 00:36:43,768
Now, time for even
more pepperoni,
763
00:36:43,834 --> 00:36:47,772
which relies on something
a little more low tech.
764
00:36:47,838 --> 00:36:49,273
They are putting
on more pepperoni?
765
00:36:49,340 --> 00:36:52,109
Yeah, they are hand topping.
766
00:36:52,176 --> 00:36:53,411
There's more pepperoni.
767
00:36:53,477 --> 00:36:55,846
So it's a different
taste because we
768
00:36:55,913 --> 00:36:59,183
want to have a good balance
of taste of meat in the pizza.
769
00:36:59,250 --> 00:37:02,219
So first we need to wear this.
770
00:37:02,286 --> 00:37:04,722
For each one, we need 10 grams.
771
00:37:04,789 --> 00:37:05,790
OK, try.
772
00:37:08,559 --> 00:37:09,527
Not bad.
773
00:37:09,594 --> 00:37:10,828
Not bad.
774
00:37:10,895 --> 00:37:11,462
OK.
775
00:37:11,529 --> 00:37:12,863
OK.
776
00:37:12,930 --> 00:37:14,966
Why can't this be
done with a machine?
777
00:37:15,032 --> 00:37:19,370
Because this material is not
easy to top with a waterfall
778
00:37:19,437 --> 00:37:21,973
machine and we want
a good distribution,
779
00:37:22,039 --> 00:37:24,175
so we prefer to top by hand.
780
00:37:24,241 --> 00:37:26,510
I am rubbish at this.
781
00:37:26,577 --> 00:37:30,114
I am OK eating them, but
there is no way I can do
782
00:37:30,181 --> 00:37:32,750
this as fast as these ladies.
783
00:37:32,817 --> 00:37:37,121
That looks simple, but you
are doing like two pizzas
784
00:37:37,188 --> 00:37:38,189
every second.
785
00:37:38,255 --> 00:37:39,023
I cannot do this.
786
00:37:39,090 --> 00:37:41,559
Yeah.
787
00:37:41,626 --> 00:37:44,261
GREGG WALLACE: The final
topping is 25 grams
788
00:37:44,328 --> 00:37:47,832
of fiery jalapeno peppers.
789
00:37:47,898 --> 00:37:51,268
{\an8}8 hours, 38 minutes,
and 40 seconds after we
790
00:37:51,335 --> 00:37:57,308
{\an8}began, our pizzas are complete
and ready for the freezer.
791
00:37:57,375 --> 00:37:58,442
That's it.
792
00:37:58,509 --> 00:37:59,910
That's the finished
pizza, right?
793
00:37:59,977 --> 00:38:01,245
Yeah.
794
00:38:01,312 --> 00:38:03,781
GREGG WALLACE: Are you
spraying them with water again?
795
00:38:03,848 --> 00:38:05,016
Yes.
796
00:38:05,082 --> 00:38:07,151
Because in this way,
in the first part
797
00:38:07,218 --> 00:38:08,819
of the freezing
tunnel, the water
798
00:38:08,886 --> 00:38:13,391
will freeze immediately so
we freeze the topping exactly
799
00:38:13,457 --> 00:38:15,326
where it is at this stage.
800
00:38:15,393 --> 00:38:16,761
And when I get it
home and cook it,
801
00:38:16,827 --> 00:38:18,029
it will be the same as that?
802
00:38:18,095 --> 00:38:20,931
Exactly the same.
803
00:38:20,998 --> 00:38:26,037
GREGG WALLACE: 100 pizzas a
minute head into the freezer,
804
00:38:26,103 --> 00:38:29,140
where they'll stay for
30 minutes at an icy
805
00:38:29,206 --> 00:38:31,375
minus 40 degrees Celsius.
806
00:38:40,885 --> 00:38:42,787
GREGG WALLACE: In the
factory, our pizzas
807
00:38:42,853 --> 00:38:45,923
{\an8}have spent the last 30
minutes in the freezer,
808
00:38:45,990 --> 00:38:50,261
{\an8}and now, 9 hours and 10 minutes
since I saw the flour delivery,
809
00:38:50,327 --> 00:38:54,765
they're heading out into the
light of the packing hall.
810
00:38:54,832 --> 00:38:57,768
A jet of air blows
any ice crystals
811
00:38:57,835 --> 00:39:00,237
from the top of each
one to ensure they look
812
00:39:00,304 --> 00:39:02,106
their best before wrapping.
813
00:39:02,173 --> 00:39:04,041
So are they frozen hard now?
814
00:39:04,108 --> 00:39:04,675
Yeah.
Yeah.
815
00:39:04,742 --> 00:39:05,743
Really?
816
00:39:05,810 --> 00:39:06,444
Yeah.
817
00:39:10,514 --> 00:39:12,316
OK.
818
00:39:12,383 --> 00:39:14,051
But this room is warm.
819
00:39:14,118 --> 00:39:15,986
Yeah.
820
00:39:16,053 --> 00:39:19,924
How quickly do you want to get
these wrapped and into a box?
821
00:39:19,990 --> 00:39:23,394
In 2 minutes, the pizza are
wrapped, then into the box,
822
00:39:23,461 --> 00:39:25,129
and arrive to the pallet.
823
00:39:25,196 --> 00:39:26,864
So we have got 2 minutes.
824
00:39:26,931 --> 00:39:29,400
[non-english speech]
825
00:39:29,467 --> 00:39:30,668
GREGG WALLACE: With
no time to spare,
826
00:39:30,735 --> 00:39:34,071
the conveyor belt whisks
our pizzas to the first step
827
00:39:34,138 --> 00:39:36,407
of the packing process.
828
00:39:36,474 --> 00:39:38,909
At the moment, they're
wrapped in cellophane,
829
00:39:38,976 --> 00:39:42,046
but this is soon to be
replaced with a starch based
830
00:39:42,113 --> 00:39:44,248
alternative.
831
00:39:44,315 --> 00:39:47,218
How is that pizza
getting wrapped
832
00:39:47,284 --> 00:39:49,787
completely with only one sheet?
833
00:39:49,854 --> 00:39:55,059
Basically, this plastic
film is created like a tube
834
00:39:55,126 --> 00:39:58,028
and the film is pulled on.
835
00:39:58,095 --> 00:40:00,397
GREGG WALLACE: It's happening
so fast it's hard to see.
836
00:40:00,464 --> 00:40:01,132
Yeah.
837
00:40:01,198 --> 00:40:03,000
You can see the speed.
838
00:40:03,067 --> 00:40:07,872
This machine is adjusting
the speed to the line.
839
00:40:07,938 --> 00:40:10,508
So at the moment, we
are 5,000 pizzas an hour.
840
00:40:10,574 --> 00:40:11,342
Yeah.
841
00:40:11,408 --> 00:40:13,043
Wow.
842
00:40:13,110 --> 00:40:15,846
GREGG WALLACE: Blades cut
each one of our plastic socks
843
00:40:15,913 --> 00:40:18,182
and the pizzas head
through the shrink wrapper,
844
00:40:18,249 --> 00:40:20,384
where they're heated
to 220 degrees
845
00:40:20,451 --> 00:40:22,453
Celsius for just 2 seconds.
846
00:40:23,287 --> 00:40:24,522
That must start to
defrost the pizza.
847
00:40:26,123 --> 00:40:28,492
There's not enough
energy to defrost the pizza
848
00:40:28,559 --> 00:40:32,830
but is enough energy to shrink
the bag around the pizza.
849
00:40:32,897 --> 00:40:35,766
But if you touch it, you
can feel the film is hot
850
00:40:35,833 --> 00:40:39,103
and the pizza is frozen.
851
00:40:39,170 --> 00:40:40,871
Frozen on the button.
852
00:40:40,938 --> 00:40:44,141
Hot on the top, and that
goes cold again very quickly.
853
00:40:44,208 --> 00:40:45,176
Yeah.
854
00:40:45,242 --> 00:40:47,011
Very quickly.
855
00:40:47,077 --> 00:40:48,345
Here.
856
00:40:48,412 --> 00:40:50,815
Come on.
857
00:40:50,881 --> 00:40:54,051
GREGG WALLACE: My 450
kilogram batch of dough
858
00:40:54,118 --> 00:40:58,556
has been transformed
into 1,800 pizzas, enough
859
00:40:58,622 --> 00:41:00,925
for every one in Aberystwyth
to have a slice for dinner
860
00:41:00,991 --> 00:41:02,927
tonight.
861
00:41:02,993 --> 00:41:05,863
Our procession continues
along a maze of conveyors.
862
00:41:09,366 --> 00:41:10,000
Wow.
863
00:41:10,067 --> 00:41:11,468
I love that.
864
00:41:11,535 --> 00:41:13,737
That is like whitewater
rafting for pizzas.
865
00:41:16,574 --> 00:41:18,342
They're engineered
to ensure they
866
00:41:18,409 --> 00:41:21,145
reach the correct packing line.
867
00:41:21,212 --> 00:41:24,782
And for the British market,
they go into cardboard.
868
00:41:24,849 --> 00:41:25,749
The box machine.
869
00:41:25,816 --> 00:41:27,084
Yeah.
870
00:41:27,151 --> 00:41:28,886
That's actually one of my
favorite bits of any factory.
871
00:41:28,953 --> 00:41:31,222
They amaze me because
they look so simple.
872
00:41:31,288 --> 00:41:35,459
So this machine
is opening the box,
873
00:41:35,526 --> 00:41:38,796
is pushing the
pizza into the box,
874
00:41:38,863 --> 00:41:43,033
then it's folding
this part of the box.
875
00:41:43,100 --> 00:41:48,138
It's spraying the glue and
this part is sealing the box.
876
00:41:48,205 --> 00:41:50,107
In what, 1 second?
877
00:41:50,174 --> 00:41:50,941
Yeah.
878
00:41:51,008 --> 00:41:52,943
Let's say a few seconds.
879
00:41:53,010 --> 00:41:56,413
Listen, Alberto, we said
we had about 2 minutes
880
00:41:56,480 --> 00:41:58,282
to get the pizza around here.
881
00:41:58,349 --> 00:42:00,517
I don't think it's
even taken 2 minutes.
882
00:42:00,584 --> 00:42:02,186
Yeah, in less than
1 minute, the pizza
883
00:42:02,253 --> 00:42:07,925
is here, and then in another
minute, will reach the pallet.
884
00:42:07,992 --> 00:42:08,993
It's fast.
885
00:42:09,059 --> 00:42:09,894
It's very fast.
886
00:42:12,997 --> 00:42:16,000
GREGG WALLACE: Our freshly
boxed frozen pizzas are wrapped
887
00:42:16,066 --> 00:42:19,503
in bundles of seven before
traveling to the palletizer,
888
00:42:19,570 --> 00:42:22,006
where they're stacked
six layers high
889
00:42:22,072 --> 00:42:26,043
and bound tightly in plastic.
890
00:42:26,110 --> 00:42:30,447
{\an8}After 9 hours and 13 minutes
of mixing, resting, cooking,
891
00:42:30,514 --> 00:42:32,950
and topping, they're
ready for the final leg
892
00:42:33,017 --> 00:42:37,721
of their journey and head
to the distribution area.
893
00:42:37,788 --> 00:42:42,960
Factory owner, Dario Roncandin,
is overseeing the operation.
894
00:42:43,027 --> 00:42:46,196
How many pallets are
going on that truck?
895
00:42:46,263 --> 00:42:47,998
26 pallets.
896
00:42:48,065 --> 00:42:50,234
Do you know how many
pizzas on each pallet?
897
00:42:50,301 --> 00:42:51,902
It's 800 pizza per pallet.
898
00:42:51,969 --> 00:42:53,837
So how many
pizzas on the truck?
899
00:42:53,904 --> 00:42:54,872
20,000.
900
00:42:54,939 --> 00:42:57,741
That seems like a
lot of pizza to me.
901
00:42:57,808 --> 00:43:02,680
Is there a season where
you sell more pizza?
902
00:43:02,746 --> 00:43:05,215
We sell more after Christmas
because the people are
903
00:43:05,282 --> 00:43:08,719
enough with the
Christmas dinner,
904
00:43:08,786 --> 00:43:10,854
and they want to
have a nice pizza.
905
00:43:10,921 --> 00:43:13,857
Big Christmas dinner
and then pizza afterwards.
906
00:43:13,924 --> 00:43:15,392
Should we leave him,
let him load the lorry?
907
00:43:15,459 --> 00:43:16,794
- For sure.
- Thank you.
908
00:43:20,297 --> 00:43:22,232
GREGG WALLACE: Every
week, six freezer
909
00:43:22,299 --> 00:43:26,070
lorries leave this factory and
make the 1,000 mile journey
910
00:43:26,136 --> 00:43:29,907
from the Italian Alps to the
Iceland distribution centers
911
00:43:29,974 --> 00:43:31,809
in the UK.
912
00:43:31,875 --> 00:43:35,045
From here, the pizzas head
out all over the country
913
00:43:35,112 --> 00:43:37,915
and onto the shelves of
the supermarket stores.
914
00:43:37,982 --> 00:43:42,152
Their biggest fans are
in Northern Ireland.
915
00:43:42,219 --> 00:43:43,988
I am surprised
that they can make
916
00:43:44,054 --> 00:43:47,524
so many frozen pizzas in
such an authentic way,
917
00:43:47,591 --> 00:43:49,226
in a wood fired oven.
918
00:43:49,293 --> 00:43:53,364
However, these flavors are
anything but authentic Italian.
919
00:43:53,430 --> 00:43:57,401
They are adapted for the UK
market, and how do we like it?
920
00:43:57,468 --> 00:44:00,070
We like it hot and spicy.
921
00:44:00,137 --> 00:44:03,707
[music playing]
68602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.