Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,402 --> 00:00:03,870
The humble sausage.
2
00:00:03,937 --> 00:00:08,608
Every year in the UK, we eat
a meaty three billion of them.
3
00:00:08,675 --> 00:00:12,178
From coiled Cumberlands to
herby Lincolnshire and skinny
4
00:00:12,245 --> 00:00:13,446
chipolatas--
5
00:00:13,513 --> 00:00:16,416
There's no doubt about
it, we love our bangers.
6
00:00:20,387 --> 00:00:23,656
Tonight, we follow the
production of traditional pork
7
00:00:23,723 --> 00:00:30,363
sausages, from farm to
fork, via this rural factory
8
00:00:30,430 --> 00:00:31,831
in North Yorkshire.
9
00:00:36,269 --> 00:00:37,771
I'm Gregg Wallace.
10
00:00:37,837 --> 00:00:38,605
Whoa!
Whoa!
11
00:00:38,671 --> 00:00:39,439
Whoa!
12
00:00:39,506 --> 00:00:40,540
Whoa!
13
00:00:40,607 --> 00:00:42,342
I'm finding out how
the simple sausage--
14
00:00:42,409 --> 00:00:44,511
That's a sausage superhighway.
15
00:00:44,577 --> 00:00:46,846
- -is at technology's
cutting edge.
16
00:00:46,913 --> 00:00:49,883
This is the first one
we're running in a factory.
17
00:00:49,949 --> 00:00:52,218
Hey!
18
00:00:52,285 --> 00:00:53,486
CHERRY HEALEY: I'm Cherry Healey
19
00:00:53,553 --> 00:00:54,120
[groaning]
20
00:00:54,187 --> 00:00:56,289
Slow and painful.
21
00:00:56,356 --> 00:00:59,659
I want to know how to get
the best from our bangers,
22
00:00:59,726 --> 00:01:04,531
and I'm discovering the secrets
of a favorite sausagy snack.
23
00:01:04,597 --> 00:01:06,533
And the egg drops
into that sock of meat.
24
00:01:06,599 --> 00:01:09,102
Is a meat sock
a technical term?
25
00:01:09,169 --> 00:01:11,137
[laughter]
26
00:01:11,204 --> 00:01:12,639
GREGG WALLACE: And
historian Ruth Goodman--
27
00:01:12,705 --> 00:01:13,473
Oh!
28
00:01:13,540 --> 00:01:14,641
Oh!
29
00:01:14,707 --> 00:01:16,242
GREGG WALLACE: Learns
how a German bratwurst
30
00:01:16,309 --> 00:01:18,478
became top dog in America.
31
00:01:18,545 --> 00:01:21,281
So we're getting an early
association between sausage
32
00:01:21,347 --> 00:01:23,149
dogs, dogs and sausages.
33
00:01:26,019 --> 00:01:28,054
Every week, this
factory produces more
34
00:01:28,121 --> 00:01:30,190
than four million sausages.
35
00:01:30,256 --> 00:01:32,826
And this is the
delicious story of how they
36
00:01:32,892 --> 00:01:35,295
put the sizzle into every one.
37
00:01:35,361 --> 00:01:37,630
Welcome to "Inside
the Factory."
38
00:01:37,697 --> 00:01:41,201
[theme music]
39
00:01:59,085 --> 00:02:05,091
This is the Heck Sausage Factory
in Ripon, North Yorkshire.
40
00:02:05,158 --> 00:02:09,162
It's the largest independent
sausage company in Britain.
41
00:02:12,899 --> 00:02:16,669
22,000 square feet
and 101 workers
42
00:02:16,736 --> 00:02:21,841
all dedicated to one of our
favorite traditional foods.
43
00:02:21,908 --> 00:02:26,012
Over a year, they turn out what
would be a string of sausages
44
00:02:26,079 --> 00:02:28,815
nearly 13,000 miles long.
45
00:02:28,882 --> 00:02:33,453
That would stretch from
here to Honolulu and back.
46
00:02:33,520 --> 00:02:37,123
They make 17 different
types of premium bangers,
47
00:02:37,190 --> 00:02:40,026
including chicken and chorizo.
48
00:02:40,093 --> 00:02:42,362
But tonight, we're
following the production
49
00:02:42,428 --> 00:02:45,732
of their 97% pork variety.
50
00:02:45,798 --> 00:02:46,633
Is that good?
51
00:02:46,699 --> 00:02:47,333
That's very good.
52
00:02:47,400 --> 00:02:49,335
OK, thank you.
53
00:02:49,402 --> 00:02:52,505
And pork comes from pigs.
54
00:02:52,572 --> 00:02:57,443
Most British pigs are
born and reared indoors.
55
00:02:57,510 --> 00:03:01,114
But to get a close-up look,
Cherry's at a farm in Suffolk
56
00:03:01,180 --> 00:03:05,251
where the piglets
are bred outside.
57
00:03:05,318 --> 00:03:08,488
17,000 of them a year.
58
00:03:08,555 --> 00:03:09,622
Hi, Jonathan.
59
00:03:09,689 --> 00:03:10,657
Hello.
60
00:03:10,723 --> 00:03:12,458
I've never seen
anything like this.
61
00:03:12,525 --> 00:03:16,296
Jonathan Green has been
working with pigs for 25 years.
62
00:03:16,362 --> 00:03:19,866
They've all got their little
houses and their courtyards
63
00:03:19,933 --> 00:03:20,934
and their feeding troughs.
64
00:03:21,000 --> 00:03:22,402
It's like a little town.
65
00:03:22,468 --> 00:03:23,770
Yes.
66
00:03:23,836 --> 00:03:27,540
On this field alone, there
are 750 sows and their babies.
67
00:03:27,607 --> 00:03:29,809
CHERRY HEALEY: Jonathan
and other large-scale pig
68
00:03:29,876 --> 00:03:34,681
farmers use cross-breeding for
the best commercial results.
69
00:03:34,747 --> 00:03:36,115
What breed are these pigs?
70
00:03:36,182 --> 00:03:40,587
These sows are Landrace-Duroc
crosses chosen for heartiness.
71
00:03:40,653 --> 00:03:42,288
So you get the
combination of a hearty,
72
00:03:42,355 --> 00:03:44,123
a sow having large litters.
73
00:03:44,190 --> 00:03:48,261
And we use the Hampshire
boars because they
74
00:03:48,328 --> 00:03:52,765
give us good muscles,
good meats in the carcass.
75
00:03:52,832 --> 00:03:55,168
CHERRY HEALEY: This sow
is about two years old,
76
00:03:55,234 --> 00:03:57,370
and this is her fourth litter.
77
00:03:57,437 --> 00:03:59,238
All right, should we
play count the piglet?
78
00:03:59,305 --> 00:04:00,239
Oh, look.
79
00:04:00,306 --> 00:04:02,842
Oh, mommy's showing me her sign.
80
00:04:02,909 --> 00:04:04,043
Oh, go away.
81
00:04:04,110 --> 00:04:07,080
[laughs]
82
00:04:09,682 --> 00:04:11,951
They're four days old, and
they're already running around
83
00:04:12,018 --> 00:04:15,221
and are really strong.
84
00:04:15,288 --> 00:04:18,191
Over the next five weeks,
they'll double in weight,
85
00:04:18,257 --> 00:04:21,060
and they'll look like this.
86
00:04:21,127 --> 00:04:24,364
Then they'll be moved on.
87
00:04:24,430 --> 00:04:26,099
When will they leave the farm?
88
00:04:26,165 --> 00:04:27,667
They will leave
the farm tomorrow.
89
00:04:27,734 --> 00:04:28,501
Tomorrow?
90
00:04:28,568 --> 00:04:29,335
Yes.
91
00:04:29,402 --> 00:04:30,603
Where will they go tomorrow?
92
00:04:30,670 --> 00:04:32,872
They will go to a farm
and be raised indoors
93
00:04:32,939 --> 00:04:35,274
for 22, 23 weeks on that farm.
94
00:04:35,341 --> 00:04:36,476
CHERRY HEALEY:
And then they go--
95
00:04:36,542 --> 00:04:38,578
To be made into sausages.
96
00:04:38,645 --> 00:04:39,379
Sausages.
97
00:04:39,445 --> 00:04:40,580
Yeah.
98
00:04:40,647 --> 00:04:43,216
Is it more cost effective
to take them indoors?
99
00:04:43,282 --> 00:04:45,318
Very much more cost
effective because to rear
100
00:04:45,385 --> 00:04:48,454
them outdoors running around
in this cold environment,
101
00:04:48,521 --> 00:04:50,390
their food conversion's
not very good at all.
102
00:04:50,456 --> 00:04:51,991
Because they're burning
off lots of energy--
103
00:04:52,058 --> 00:04:53,226
Yes.
104
00:04:53,292 --> 00:04:53,960
- -protecting
themselves from the cold.
105
00:04:54,027 --> 00:04:54,794
Yes.
106
00:04:54,861 --> 00:04:57,897
[music playing]
107
00:04:59,465 --> 00:05:02,735
When they leave here, they'll go
onto a diet that will grow them
108
00:05:02,802 --> 00:05:05,872
in such a way as that they
have lots of lean growth,
109
00:05:05,938 --> 00:05:08,608
but not excessive fat growth,
because people don't want
110
00:05:08,675 --> 00:05:10,510
to eat too much fat, but
they want a little bit of fat
111
00:05:10,576 --> 00:05:14,047
for the succulence in the meat.
112
00:05:14,113 --> 00:05:16,749
CHERRY HEALEY: They'll go to
an abattoir at about six months
113
00:05:16,816 --> 00:05:20,286
old, the same age in
size as these pigs
114
00:05:20,353 --> 00:05:24,057
who are staying on
Jonathan's farm to breed.
115
00:05:24,123 --> 00:05:25,792
Look how curious they are.
116
00:05:25,858 --> 00:05:27,193
Hello.
117
00:05:27,260 --> 00:05:30,430
How does it make you feel
to see your pigs go off?
118
00:05:30,496 --> 00:05:34,167
It's part of the business that
you're in, is to produce meat.
119
00:05:34,233 --> 00:05:35,735
You look after them
as well as you can,
120
00:05:35,802 --> 00:05:38,237
but I don't get
attached to them, no.
121
00:05:38,304 --> 00:05:39,372
I'm getting attached now.
122
00:05:39,439 --> 00:05:42,608
Oh, my God, they're
biting my boot.
123
00:05:42,675 --> 00:05:47,246
About 30% of the meat on a
pig is suitable for sausages.
124
00:05:47,313 --> 00:05:51,150
That'll be the
shoulder cuts, the belly,
125
00:05:51,217 --> 00:05:52,952
and perhaps some from the neck.
126
00:05:53,019 --> 00:05:53,953
It's a lot.
127
00:05:54,020 --> 00:05:54,754
It is a lot, yes.
128
00:05:54,821 --> 00:05:56,155
It's a huge amount.
129
00:05:56,222 --> 00:05:57,757
GREGG WALLACE: Nothing on
a pig is wasted at all.
130
00:05:57,824 --> 00:05:59,292
The loin is used for chops.
131
00:05:59,358 --> 00:06:00,593
The ham for ham.
132
00:06:00,660 --> 00:06:03,329
What about something
like the snout or the ears?
133
00:06:03,396 --> 00:06:04,797
Well, the ears
and the trotters
134
00:06:04,864 --> 00:06:07,600
will probably go to China
because they're delicacies.
135
00:06:07,667 --> 00:06:08,968
CHERRY HEALEY: No
part is wasted.
136
00:06:09,035 --> 00:06:10,069
GREGG WALLACE: No.
137
00:06:10,136 --> 00:06:11,204
Snout to tail,
nothing is wasted.
138
00:06:11,270 --> 00:06:12,739
They're fighting
over your welly boot
139
00:06:12,805 --> 00:06:14,574
because they all want to have
a nibble of your welly boot.
140
00:06:14,640 --> 00:06:15,942
Yep, and my coat.
141
00:06:16,008 --> 00:06:18,444
Do they-- will they
just eat anything?
142
00:06:18,511 --> 00:06:20,847
[laughter]
143
00:06:20,913 --> 00:06:24,083
Oh, pick me up, yeah.
144
00:06:24,150 --> 00:06:26,085
I mean, it was inevitable.
145
00:06:26,152 --> 00:06:27,487
You know what?
146
00:06:27,553 --> 00:06:30,123
If you kneel in a field of
pigs, that's gonna happen.
147
00:06:30,189 --> 00:06:32,725
It is, it is.
148
00:06:32,792 --> 00:06:33,659
Yeah.
149
00:06:33,726 --> 00:06:36,229
[music playing]
150
00:06:36,295 --> 00:06:37,430
GREGG WALLACE: The
pork shoulders are
151
00:06:37,497 --> 00:06:39,599
taken to commercial butchers.
152
00:06:39,665 --> 00:06:43,136
One of them is a family
firm in Consett near Durham.
153
00:06:46,672 --> 00:06:48,207
Whoa!
154
00:06:48,274 --> 00:06:50,610
You go through how
many shoulders a day?
155
00:06:50,676 --> 00:06:51,811
3,000 to 4,000.
156
00:06:51,878 --> 00:06:52,779
That's immense.
157
00:06:52,845 --> 00:06:53,946
Yes.
158
00:06:54,013 --> 00:06:54,947
GREGG WALLACE:
Commercial director Jack
159
00:06:55,014 --> 00:06:56,749
Young checks them for quality.
160
00:06:56,816 --> 00:06:58,317
They've got a good
bit of solid lean meat
161
00:06:58,384 --> 00:07:00,286
there, decent amount
of fat coverage
162
00:07:00,353 --> 00:07:01,721
there, but not too much.
163
00:07:01,788 --> 00:07:04,257
What's a shoulder got that
makes it good for sausages
164
00:07:04,323 --> 00:07:05,525
that a belly wouldn't?
165
00:07:05,591 --> 00:07:09,095
A pork shoulder is
about 80% lean, 20% fat,
166
00:07:09,162 --> 00:07:12,532
and that gives you a good
mix for a solid sausage.
167
00:07:12,598 --> 00:07:14,300
GREGG WALLACE: These
super-sized shoulders
168
00:07:14,367 --> 00:07:19,972
are about twice as big as the
ones in your local butcher's.
169
00:07:20,039 --> 00:07:22,742
Arr, Jim Ladd, ha-ha arr!
170
00:07:22,809 --> 00:07:24,811
[laughter]
171
00:07:24,877 --> 00:07:26,913
I'm on it like a car bonnet.
172
00:07:26,979 --> 00:07:32,351
So I hang on to the leg
here, hook it somewhere-- oh.
173
00:07:32,418 --> 00:07:34,921
Oh, that's a slippery one.
174
00:07:34,987 --> 00:07:36,956
Our countdown to sausages--
175
00:07:37,023 --> 00:07:38,257
- Whoa!
- -begins.
176
00:07:38,324 --> 00:07:39,759
There's something wrong
with your hook there.
177
00:07:39,826 --> 00:07:40,827
It just slipped off.
178
00:07:40,893 --> 00:07:43,462
All right?
179
00:07:43,529 --> 00:07:45,531
There are up to 28
butchers at work
180
00:07:45,598 --> 00:07:48,434
here deboning and
preparing the meat.
181
00:07:48,501 --> 00:07:50,703
They're protected by chain mail.
182
00:07:50,770 --> 00:07:53,940
[music playing]
183
00:07:54,006 --> 00:07:59,378
A 21st century stainless steel
version of medieval battle
184
00:07:59,445 --> 00:08:00,246
dress.
185
00:08:02,448 --> 00:08:03,216
I'm dressed up.
186
00:08:03,282 --> 00:08:04,183
Can I get a knife?
187
00:08:04,250 --> 00:08:05,251
Not a chance, no.
188
00:08:05,318 --> 00:08:06,085
No?
189
00:08:06,152 --> 00:08:07,653
100% no.
190
00:08:07,720 --> 00:08:10,189
GREGG WALLACE: Tony Laws
is head of production.
191
00:08:10,256 --> 00:08:11,424
So this is real butchery?
192
00:08:11,490 --> 00:08:12,825
This is very
skilled people here,
193
00:08:12,892 --> 00:08:15,194
yeah, working with dangerous
machines and dangerous,
194
00:08:15,261 --> 00:08:16,996
obviously, implements.
195
00:08:17,063 --> 00:08:18,564
GREGG WALLACE: Each
knife is numbered
196
00:08:18,631 --> 00:08:23,069
and allocated to a butcher who
must keep it perfectly sharp.
197
00:08:23,135 --> 00:08:25,037
What do you have to
do-- take out the bone,
198
00:08:25,104 --> 00:08:27,673
take off the skin, take out
all the bits you don't need.
199
00:08:27,740 --> 00:08:30,776
First two gentlemen
take the rib cage off.
200
00:08:30,843 --> 00:08:31,744
Boy, what's happening here?
201
00:08:31,811 --> 00:08:33,913
That's an open-top de-rinder.
202
00:08:33,980 --> 00:08:35,448
It's a very dangerous machine.
203
00:08:35,514 --> 00:08:37,483
You've got to be very skilled
to do this, I'll tell you.
204
00:08:37,550 --> 00:08:39,352
Wow!
205
00:08:39,418 --> 00:08:40,386
Wow!
206
00:08:40,453 --> 00:08:41,320
There's a blade there.
207
00:08:41,387 --> 00:08:42,121
That's a big blade.
208
00:08:42,188 --> 00:08:43,222
Whoa, whoa!
209
00:08:43,289 --> 00:08:45,224
That's a bit all the
way across that way.
210
00:08:45,291 --> 00:08:47,793
GREGG WALLACE: The razor
sharp points on the roller
211
00:08:47,860 --> 00:08:52,131
pull the meat onto the blade,
which strips off the skin.
212
00:08:52,198 --> 00:08:53,799
He's the only one not
dressed up in chainmail.
213
00:08:53,866 --> 00:08:55,268
Well, you can't wear
one of these chainmail
214
00:08:55,334 --> 00:08:57,003
because he's got
teeth on this machine,
215
00:08:57,069 --> 00:08:58,604
so that would grab
you and take you in.
216
00:08:58,671 --> 00:09:00,406
So you can't have on here.
217
00:09:00,473 --> 00:09:02,875
GREGG WALLACE: The skin can
be made into pork scratchings
218
00:09:02,942 --> 00:09:07,079
or sold to other factories
for budget sausages.
219
00:09:07,146 --> 00:09:08,080
Brilliant.
220
00:09:08,147 --> 00:09:10,483
The most skilled
butchers work alone.
221
00:09:10,549 --> 00:09:12,251
TONY LAWS: This is
the fastest model.
222
00:09:12,318 --> 00:09:13,686
570 in a day.
223
00:09:13,753 --> 00:09:16,622
All I just saw was a
blur of arms and knife.
224
00:09:16,689 --> 00:09:18,691
The rest are on the pace line.
225
00:09:18,758 --> 00:09:20,860
They have about
10 seconds to cut
226
00:09:20,927 --> 00:09:25,665
away their part of the shoulder
as it moves along the conveyor.
227
00:09:25,731 --> 00:09:27,500
When I'm not here,
do you play music?
228
00:09:27,566 --> 00:09:28,301
Yes.
229
00:09:28,367 --> 00:09:29,368
You do?
230
00:09:29,435 --> 00:09:30,736
I like ABBA when
I'm deboning meat.
231
00:09:30,803 --> 00:09:32,004
ABBA doesn't make
you debone faster.
232
00:09:32,071 --> 00:09:33,372
You want something loud
and something beating,
233
00:09:33,439 --> 00:09:34,206
you know what I mean?
234
00:09:34,273 --> 00:09:35,541
You have AC/DC?
235
00:09:35,608 --> 00:09:37,009
Yes.
236
00:09:37,076 --> 00:09:40,880
[music playing]
237
00:09:42,515 --> 00:09:44,984
GREGG WALLACE: From the first
to the last man on the line,
238
00:09:45,051 --> 00:09:49,889
it takes just one minute to
completely debone a joint.
239
00:09:49,956 --> 00:09:52,959
And this line will do
2,000, 2,500 a day.
240
00:09:53,025 --> 00:09:54,026
Fabulous.
241
00:09:54,093 --> 00:09:54,694
Fabulous.
242
00:09:54,760 --> 00:09:55,928
Do you know what?
243
00:09:55,995 --> 00:09:57,430
I thought this would
all be, like, machine.
244
00:09:57,496 --> 00:09:59,665
I didn't think I'd find a
line of skilled butchers.
245
00:09:59,732 --> 00:10:00,933
Every animal is
totally different.
246
00:10:01,000 --> 00:10:03,135
Yeah, you don't make
animals in a machine.
247
00:10:03,202 --> 00:10:05,171
TONY LAWS: Yes,
everyone's different.
248
00:10:09,308 --> 00:10:11,610
GREGG WALLACE: The
shoulder blade comes out
249
00:10:11,677 --> 00:10:13,079
and the ball socket.
250
00:10:13,145 --> 00:10:17,850
Then a lean cut of meat
named for its shape.
251
00:10:17,917 --> 00:10:19,452
Leg of mutton cut on a pig?
252
00:10:19,518 --> 00:10:20,786
Every animal's got one, see?
253
00:10:20,853 --> 00:10:22,221
Every animal's
got a leg of mutton.
254
00:10:22,288 --> 00:10:23,089
TONY LAWS: Yeah.
255
00:10:23,155 --> 00:10:24,724
It's solid, solid, pure meat.
256
00:10:24,790 --> 00:10:25,725
That's a big steak.
257
00:10:25,791 --> 00:10:27,293
TONY LAWS: Yeah.
258
00:10:27,360 --> 00:10:29,829
GREGG WALLACE: It's only used
in skinny ranges of sausages.
259
00:10:29,895 --> 00:10:31,564
There's not enough fat
on it to make a sausage.
260
00:10:31,630 --> 00:10:33,399
TONY LAWS: Some people like
more meat, all this health kick,
261
00:10:33,466 --> 00:10:34,367
no more fat.
262
00:10:34,433 --> 00:10:35,301
Yeah, you need a bit of fat.
263
00:10:35,368 --> 00:10:36,168
Course you do.
264
00:10:36,235 --> 00:10:38,170
It's a sausage!
265
00:10:38,237 --> 00:10:41,107
The next butcher, he
takes all the glands off,
266
00:10:41,173 --> 00:10:43,843
any bits of gristle
that's been left on.
267
00:10:43,909 --> 00:10:45,945
GREGG WALLACE: The average
shoulder has enough meat
268
00:10:46,012 --> 00:10:48,748
for around 100 sausages.
269
00:10:48,814 --> 00:10:50,683
Is this now finally
our sausage meat?
270
00:10:50,750 --> 00:10:51,617
TONY LAWS: It certainly is.
271
00:10:51,684 --> 00:10:52,585
Well, hang on a minute.
272
00:10:52,651 --> 00:10:53,919
We've taken quite a bit off.
273
00:10:53,986 --> 00:10:57,023
I mean, we started off
with, what, 12, 14 kilos?
274
00:10:57,089 --> 00:10:57,923
Yeah.
275
00:10:57,990 --> 00:10:59,158
What've we got now, 4?
276
00:10:59,225 --> 00:11:00,459
4, 4 and 1/2, yes.
277
00:11:00,526 --> 00:11:01,460
Nothing gets wasted, though.
278
00:11:01,527 --> 00:11:02,361
Even the bones.
279
00:11:02,428 --> 00:11:03,896
The bones get taken away.
280
00:11:03,963 --> 00:11:06,899
They get boiled and they get
put in lipsticks, mascaras,
281
00:11:06,966 --> 00:11:08,134
anything with animal fat in it.
282
00:11:08,200 --> 00:11:09,402
Wine, gums.
283
00:11:09,468 --> 00:11:11,303
- That's where you get it from.
- Whoa, whoa, whoa.
284
00:11:11,370 --> 00:11:12,705
Whoa, whoa, whoa.
285
00:11:12,772 --> 00:11:13,572
Well, you don't wear
mascara, so you're all right.
286
00:11:13,639 --> 00:11:14,440
One minute.
287
00:11:14,507 --> 00:11:15,508
Lipstick you do.
288
00:11:15,574 --> 00:11:17,076
[laughter]
289
00:11:17,143 --> 00:11:18,177
I'll say it.
290
00:11:18,244 --> 00:11:19,412
- Thank you so much, mate.
- No problem.
291
00:11:19,478 --> 00:11:20,212
Honestly, I mean that.
292
00:11:20,279 --> 00:11:23,182
Thank you so much.
293
00:11:23,249 --> 00:11:25,851
These workers slice their
way through a pallet
294
00:11:25,918 --> 00:11:29,121
of shoulders every 10 minutes.
295
00:11:29,188 --> 00:11:31,957
Then the meat for our
sausages is vacuum-packed
296
00:11:32,024 --> 00:11:34,326
and dispatched on the same day.
297
00:11:41,233 --> 00:11:44,036
The pork shoulders from the
butcher's have traveled just
298
00:11:44,103 --> 00:11:47,473
over an hour down
into North Yorkshire,
299
00:11:47,540 --> 00:11:49,708
and they've arrived
at our factory.
300
00:11:54,914 --> 00:12:00,119
Where every day, they make
around 625,000 bangers.
301
00:12:00,186 --> 00:12:02,354
[beeping]
302
00:12:02,421 --> 00:12:06,292
The intake area receives a
steady supply of fresh meat
303
00:12:06,358 --> 00:12:12,198
from 7:00 AM to 5:00 PM,
overseen by Jack Tate.
304
00:12:12,264 --> 00:12:13,165
Is this the pork shoulder?
305
00:12:13,232 --> 00:12:14,200
- This is it, yeah.
- Brilliant.
306
00:12:14,266 --> 00:12:15,067
OK.
307
00:12:15,134 --> 00:12:16,602
All right, how do we get it off?
308
00:12:16,669 --> 00:12:19,338
20 of these one-ton
meaty mountains
309
00:12:19,405 --> 00:12:21,941
come into the factory every day.
310
00:12:22,007 --> 00:12:24,009
Test your driving skills.
311
00:12:24,076 --> 00:12:26,479
It's 38 minutes since
sausage production
312
00:12:26,545 --> 00:12:27,680
began at the butchers.
313
00:12:30,649 --> 00:12:31,817
I just need to
check the temperature,
314
00:12:31,884 --> 00:12:33,052
make sure it's all OK.
315
00:12:33,119 --> 00:12:34,086
Jack, I can tell you
what the temperature is.
316
00:12:34,153 --> 00:12:35,821
It's cold, mate.
317
00:12:35,888 --> 00:12:37,056
JACK TATE: Sitting
around two degrees.
318
00:12:37,123 --> 00:12:38,157
- GREGG WALLACE: That's good?
- Spot on.
319
00:12:38,224 --> 00:12:39,492
Better get on
with it, haven't we?
320
00:12:39,558 --> 00:12:40,392
JACK TATE: Yeah.
321
00:12:42,728 --> 00:12:43,929
We need to grab
you some seasoning.
322
00:12:43,996 --> 00:12:45,498
- What's that, a mix?
- It's for us, yeah.
323
00:12:45,564 --> 00:12:46,665
Do you know what's in it?
324
00:12:46,732 --> 00:12:48,134
Salt, pepper, a
little bit of ginger,
325
00:12:48,200 --> 00:12:50,669
little bit of coriander in
there, and preservative.
326
00:12:50,736 --> 00:12:52,705
I'll tell you what, let's
not bother with it, thanks.
327
00:12:52,771 --> 00:12:53,572
I don't like coriander.
328
00:12:53,639 --> 00:12:54,673
[laughter]
329
00:12:54,740 --> 00:12:55,774
[grunts]
330
00:12:55,841 --> 00:12:57,977
The factory gets
through 1,000 kilos
331
00:12:58,043 --> 00:13:00,246
of herbs and spices every day.
332
00:13:00,312 --> 00:13:01,347
That's it.
333
00:13:01,413 --> 00:13:05,217
We just need to go
grab some frozen pork.
334
00:13:05,284 --> 00:13:07,620
Whoa, that is super cold!
335
00:13:07,686 --> 00:13:09,588
Super, super cold.
336
00:13:09,655 --> 00:13:12,391
[grunting]
337
00:13:16,729 --> 00:13:18,631
Oh, that is freezing!
338
00:13:18,697 --> 00:13:20,232
What temperature
is that freezer?
339
00:13:20,299 --> 00:13:21,634
About -18.
340
00:13:21,700 --> 00:13:23,502
GREGG WALLACE: Why
have you got a load
341
00:13:23,569 --> 00:13:25,037
of fresh and some frozen?
342
00:13:25,104 --> 00:13:26,739
That's to help with
temperature control.
343
00:13:26,805 --> 00:13:30,709
As the pork's going through the
machines, they tend to heat up,
344
00:13:30,776 --> 00:13:32,778
and it's just to help with
keeping the temperature down.
345
00:13:32,845 --> 00:13:33,646
GREGG WALLACE: OK.
346
00:13:33,712 --> 00:13:34,580
Is that it?
347
00:13:34,647 --> 00:13:36,148
JACK TATE: That's your lot.
348
00:13:36,215 --> 00:13:38,217
So to make sausages, just the
pork shoulder, just seasoning.
349
00:13:38,284 --> 00:13:39,185
That's it.
350
00:13:39,251 --> 00:13:40,786
Thank you very
much indeed, Jack.
351
00:13:40,853 --> 00:13:42,154
I'll take it from here.
352
00:13:42,221 --> 00:13:43,956
Yeah.
353
00:13:44,023 --> 00:13:46,625
Right, I'm coming, I'm coming!
354
00:13:46,692 --> 00:13:49,395
[music playing]
355
00:13:49,461 --> 00:13:52,064
I'm taking these
ingredients along the length
356
00:13:52,131 --> 00:13:54,500
of the building and
into the first stage
357
00:13:54,567 --> 00:13:56,035
of production-- mixing.
358
00:13:59,705 --> 00:14:02,107
You, I suppose, are Misha.
359
00:14:02,174 --> 00:14:03,142
I am, yes.
360
00:14:03,209 --> 00:14:04,410
And you are in
charge of all of this?
361
00:14:04,476 --> 00:14:05,411
Yeah.
362
00:14:05,477 --> 00:14:07,279
Let's get some
frozen meat flicked.
363
00:14:07,346 --> 00:14:08,247
You got a box.
364
00:14:08,314 --> 00:14:09,081
Can you manage?
365
00:14:09,148 --> 00:14:10,015
[laughs]
366
00:14:10,082 --> 00:14:13,118
I'm strong as an ox, me.
367
00:14:13,185 --> 00:14:16,155
The workers wear hygienic
head covers and layer
368
00:14:16,222 --> 00:14:19,925
up underneath because the
factory is kept at a chilly 4
369
00:14:19,992 --> 00:14:22,361
degrees C for meat safety.
370
00:14:22,428 --> 00:14:23,729
This is Vadim.
371
00:14:23,796 --> 00:14:25,097
He works in this area.
372
00:14:25,164 --> 00:14:25,998
Right.
373
00:14:29,368 --> 00:14:32,137
This is the pork that I
saw at the deboning place.
374
00:14:32,204 --> 00:14:33,939
It's just-- it's just
the frozen stuff, right?
375
00:14:34,006 --> 00:14:35,274
MISHA: It is, yeah.
376
00:14:35,341 --> 00:14:37,276
So we put it in there to
flick it into little bits
377
00:14:37,343 --> 00:14:39,044
so that when we put
them in to be mixed
378
00:14:39,111 --> 00:14:41,680
it doesn't break the machine.
379
00:14:41,747 --> 00:14:43,415
Oh!
380
00:14:43,482 --> 00:14:44,450
Hey!
381
00:14:44,516 --> 00:14:46,352
They must be very
strong, fast blades.
382
00:14:46,418 --> 00:14:47,886
Yeah, very strong.
383
00:14:47,953 --> 00:14:49,021
I think that's lovely.
384
00:14:49,088 --> 00:14:50,356
You're making little
Gammon steaks.
385
00:14:50,422 --> 00:14:53,092
Yeah.
386
00:14:53,158 --> 00:14:54,326
GREGG WALLACE:
What do we do now?
387
00:14:54,393 --> 00:14:55,361
MISHA: Right.
388
00:14:55,427 --> 00:14:56,662
So this goes over
to the bowl chopper.
389
00:14:56,729 --> 00:14:57,663
The what?
390
00:14:57,730 --> 00:14:58,764
The bowl chopper.
391
00:14:58,831 --> 00:14:59,798
Bowl chopper?
392
00:14:59,865 --> 00:15:00,799
Bowl chopper, yeah.
393
00:15:00,866 --> 00:15:02,001
It's a big bowl.
394
00:15:04,837 --> 00:15:07,506
I'll push it
straight onto there.
395
00:15:07,573 --> 00:15:08,407
Go on.
396
00:15:11,410 --> 00:15:12,645
There.
397
00:15:12,711 --> 00:15:17,249
So in mixing the meat
together, this big bowl spins.
398
00:15:17,316 --> 00:15:20,619
So it's moving the meat
round whilst those blades
399
00:15:20,686 --> 00:15:21,854
are chopping.
400
00:15:21,920 --> 00:15:23,455
GREGG WALLACE: So
the arm stays static.
401
00:15:23,522 --> 00:15:24,256
MISHA: Yeah.
402
00:15:24,323 --> 00:15:25,658
GREGG WALLACE: Ah!
403
00:15:25,724 --> 00:15:28,661
We're using 97% shoulder meat.
404
00:15:28,727 --> 00:15:34,700
But legally, a pork sausage can
contain just 42% meat, which
405
00:15:34,767 --> 00:15:37,503
could include skin and fat.
406
00:15:37,569 --> 00:15:39,405
Rusk can make up the rest.
407
00:15:39,471 --> 00:15:43,008
MISHA: The blades are
now chopping up the meat.
408
00:15:43,075 --> 00:15:47,546
GREGG WALLACE: In here is 50%
fresh and 50% frozen pork.
409
00:15:47,613 --> 00:15:48,547
I always stop.
410
00:15:48,614 --> 00:15:49,381
Why do you stop?
411
00:15:49,448 --> 00:15:50,616
Why'd you stop?
412
00:15:50,683 --> 00:15:53,185
Next what we need to do
is put in the seasonings.
413
00:15:53,252 --> 00:15:54,219
Seasoning?
MISHA: Yeah.
414
00:15:54,286 --> 00:15:55,454
The stuff I got
earlier, right?
415
00:15:55,521 --> 00:15:56,689
Yeah, that's right.
416
00:15:56,755 --> 00:16:00,292
[music playing]
417
00:16:01,660 --> 00:16:03,095
Is there no way
of doing this quick?
418
00:16:03,162 --> 00:16:06,098
Unless you want a rubbish
sausage, that's how we do it.
419
00:16:09,368 --> 00:16:12,037
Yeah!
420
00:16:12,104 --> 00:16:17,676
[laughs] I love the sudden
waterfall of sausage.
421
00:16:17,743 --> 00:16:19,845
I love that.
422
00:16:19,912 --> 00:16:22,114
After 15 minutes
of mixing, we've
423
00:16:22,181 --> 00:16:27,920
got a 150-kilo batch of
roughly-minced seasoned meat.
424
00:16:27,986 --> 00:16:29,588
Where's this go, Misha?
425
00:16:29,655 --> 00:16:30,689
Just on here.
426
00:16:30,756 --> 00:16:33,058
You're gonna need
to push it hard.
427
00:16:33,125 --> 00:16:38,797
So that is going up there, so
you're gonna have to lift it.
428
00:16:38,864 --> 00:16:40,399
Yeah, get out.
429
00:16:40,466 --> 00:16:41,367
What button do I push?
430
00:16:41,433 --> 00:16:42,768
This button here.
431
00:16:42,835 --> 00:16:49,007
GREGG WALLACE: This will
become 2,250 sausages.
432
00:16:49,074 --> 00:16:51,910
The meat moves down
the giant funnel.
433
00:16:51,977 --> 00:16:53,879
At the bottom,
it's finely minced,
434
00:16:53,946 --> 00:16:58,217
and any remaining gristle
or cartilage is removed.
435
00:16:58,283 --> 00:17:00,786
MISHA: The meat gets pushed
through these little holes.
436
00:17:00,853 --> 00:17:03,922
And anything that does
not fit in those holes,
437
00:17:03,989 --> 00:17:07,526
this swipes it round
into this hole.
438
00:17:07,593 --> 00:17:08,927
That is brilliant.
439
00:17:11,563 --> 00:17:15,033
We're in the factory's
filling area,
440
00:17:15,100 --> 00:17:18,537
ready to turn 150
kilos of pork mince
441
00:17:18,604 --> 00:17:20,706
into their best-selling bangers.
442
00:17:23,142 --> 00:17:25,511
They have machines to
put their sausage meat
443
00:17:25,577 --> 00:17:29,181
into skins, but supervisor
Misha is showing me
444
00:17:29,248 --> 00:17:30,783
how it used to be done--
445
00:17:30,849 --> 00:17:32,351
by hand.
446
00:17:32,418 --> 00:17:33,652
Looks easy.
447
00:17:33,719 --> 00:17:35,087
All we've got to do is
hold the end, right?
448
00:17:35,154 --> 00:17:38,457
[music playing]
449
00:17:39,091 --> 00:17:40,225
Hang on a minute.
450
00:17:40,292 --> 00:17:43,495
Who on Earth is gonna
want a 20-yard sausage?
451
00:17:43,562 --> 00:17:46,198
So you knot it after.
452
00:17:46,265 --> 00:17:47,933
GREGG WALLACE: Oh!
453
00:17:48,000 --> 00:17:49,001
Look at that.
454
00:17:49,067 --> 00:17:50,569
Do you reckon you
could do it that fast?
455
00:17:50,636 --> 00:17:51,470
GREGG WALLACE: No.
456
00:17:51,537 --> 00:17:52,805
I think I can do that bit.
457
00:17:52,871 --> 00:17:56,275
I have no idea what's
happening with that bit.
458
00:17:56,341 --> 00:17:57,209
That is amazing.
459
00:17:59,978 --> 00:18:00,779
Right.
460
00:18:00,846 --> 00:18:01,980
Let's limber up, right?
461
00:18:05,150 --> 00:18:06,819
It's using the button there.
462
00:18:06,885 --> 00:18:08,053
It's pressing it here, right?
463
00:18:08,120 --> 00:18:10,289
Yeah, that's correct.
464
00:18:10,355 --> 00:18:11,356
GREGG WALLACE: Whoa!
Whoa!
465
00:18:11,423 --> 00:18:12,291
Whoa!
466
00:18:12,357 --> 00:18:15,727
[laughs] Should I try again?
467
00:18:15,794 --> 00:18:17,596
Yes.
468
00:18:17,663 --> 00:18:20,132
You're letting go of
the skins too quickly.
469
00:18:20,199 --> 00:18:21,567
That's it.
470
00:18:21,633 --> 00:18:23,335
GREGG WALLACE: Filling a
sausage requires precise meat
471
00:18:23,402 --> 00:18:25,370
flow, speed, and pressure.
472
00:18:25,437 --> 00:18:26,305
Oh!
473
00:18:26,371 --> 00:18:29,508
All at the same time.
474
00:18:29,575 --> 00:18:31,710
Oh, that's better.
475
00:18:31,777 --> 00:18:33,345
That's the best
you've done so far.
476
00:18:33,412 --> 00:18:34,613
Right.
477
00:18:34,680 --> 00:18:35,914
And now I've got to
try and knot it, right?
478
00:18:35,981 --> 00:18:37,316
MISHA: Yeah.
479
00:18:37,382 --> 00:18:40,552
[music playing]
480
00:18:41,220 --> 00:18:42,955
I can't do it.
481
00:18:43,021 --> 00:18:45,090
I mean, I literally
cannot do it.
482
00:18:45,157 --> 00:18:46,458
Oh!
483
00:18:46,525 --> 00:18:50,796
MISHA: [laughs]
That is really bad.
484
00:18:50,863 --> 00:18:54,500
GREGG WALLACE: Our
batch of 2,250 sausages
485
00:18:54,566 --> 00:18:58,570
will need over 280
meters of skin.
486
00:18:58,637 --> 00:19:02,341
That's nearly 5 times the
height of the Tyne Bridge.
487
00:19:02,407 --> 00:19:03,308
What is this?
488
00:19:03,375 --> 00:19:05,010
MISHA: It's a collagen skin.
489
00:19:05,077 --> 00:19:05,844
Made out of what?
490
00:19:05,911 --> 00:19:06,945
This is beef hide.
491
00:19:07,012 --> 00:19:07,980
GREGG WALLACE: Weren't
they traditionally
492
00:19:08,046 --> 00:19:09,448
made from-- from intestine?
493
00:19:09,515 --> 00:19:10,849
Yeah, they did
used to be guts,
494
00:19:10,916 --> 00:19:14,620
but this makes the consistency
of the sausage better.
495
00:19:14,686 --> 00:19:17,389
GREGG WALLACE: Even a
sausage-filling expert can only
496
00:19:17,456 --> 00:19:21,026
make 1,500 of them an hour.
497
00:19:21,093 --> 00:19:25,163
And this factory needs to
work 24 times faster than that
498
00:19:25,230 --> 00:19:26,532
to keep up with orders.
499
00:19:30,836 --> 00:19:35,307
So this machine is making
600 sausages per minute.
500
00:19:35,374 --> 00:19:36,508
No way.
MISHA: Yeah.
501
00:19:36,575 --> 00:19:37,809
A minute?
A minute?
502
00:19:37,876 --> 00:19:38,944
Not an hour.
503
00:19:39,011 --> 00:19:41,713
MISHA: A minute.
504
00:19:41,780 --> 00:19:43,682
The sausage meat is
inside those tubes.
505
00:19:43,749 --> 00:19:44,349
Yeah.
506
00:19:44,416 --> 00:19:45,417
The metal tubes.
507
00:19:45,484 --> 00:19:46,618
You call them horns, right?
508
00:19:46,685 --> 00:19:48,120
MISHA: Horns, yeah.
509
00:19:48,186 --> 00:19:50,188
And that horn is constantly
pushing sausage meat out.
510
00:19:50,255 --> 00:19:51,623
Yeah.
511
00:19:51,690 --> 00:19:54,660
GREGG WALLACE: The skin is
loaded onto the hollow horn,
512
00:19:54,726 --> 00:19:56,395
which starts spinning.
513
00:19:56,461 --> 00:19:59,865
The meat is pushed through
the middle and into the skin,
514
00:19:59,932 --> 00:20:04,269
creating one long
rotating sausage.
515
00:20:04,336 --> 00:20:07,339
So there's horns
on the machine
516
00:20:07,406 --> 00:20:10,609
so it can reload really quickly.
517
00:20:10,676 --> 00:20:11,877
GREGG WALLACE:
This is it, right?
518
00:20:11,944 --> 00:20:12,544
Here we go.
519
00:20:12,611 --> 00:20:13,545
Skin on the top.
520
00:20:13,612 --> 00:20:15,247
That one will get to the end.
521
00:20:15,314 --> 00:20:16,381
Spins it round.
522
00:20:16,448 --> 00:20:19,017
Genius stuff!
523
00:20:19,084 --> 00:20:22,521
Then two silicone belts grip
the sausage between them.
524
00:20:22,588 --> 00:20:24,790
A quick pinch as the
sausage is spinning
525
00:20:24,856 --> 00:20:30,562
creates a twist every
12.5 centimeters.
526
00:20:30,629 --> 00:20:32,464
How good is that?
527
00:20:32,531 --> 00:20:34,466
That is very efficient
sausage-making.
528
00:20:34,533 --> 00:20:38,270
It's a bit faster than your,
uh, sausage-making, isn't it?
529
00:20:38,337 --> 00:20:39,938
I would have
caught up eventually.
530
00:20:40,005 --> 00:20:42,274
[laughter]
531
00:20:44,509 --> 00:20:45,677
It's brilliant.
532
00:20:45,744 --> 00:20:46,745
What's this bit doing?
533
00:20:46,812 --> 00:20:48,547
This is cutting them.
534
00:20:48,614 --> 00:20:49,681
GREGG WALLACE: The
linked sausages
535
00:20:49,748 --> 00:20:51,450
are pulled into
the cutter, which
536
00:20:51,516 --> 00:20:53,218
has three spinning blades.
537
00:20:53,285 --> 00:20:59,725
They slice and separate them
at a rate of 2,000 a minute.
538
00:20:59,791 --> 00:21:01,827
That's a sausage superhighway.
539
00:21:06,365 --> 00:21:08,400
In just one hour
and nine minutes,
540
00:21:08,467 --> 00:21:11,103
we've made bumper
to bumper sausages.
541
00:21:11,169 --> 00:21:17,175
But what's the best way to cook
them for the fullest flavor?
542
00:21:17,242 --> 00:21:19,711
CHERRY HEALEY: I'm heading
to the University of Chester
543
00:21:19,778 --> 00:21:25,050
to run an experiment with food
scientist Dr. Stewart Ferryman.
544
00:21:25,117 --> 00:21:26,018
Dr. Stew.
545
00:21:26,084 --> 00:21:27,152
Hey, Cheery.
546
00:21:27,219 --> 00:21:29,421
How do you cook
the perfect sausage?
547
00:21:29,488 --> 00:21:30,622
STEWART FERRYMAN:
Very good question.
548
00:21:30,689 --> 00:21:32,791
We're gonna put
them to the test.
549
00:21:32,858 --> 00:21:35,827
[music playing]
550
00:21:37,396 --> 00:21:40,632
Cherry, first off we're
gonna do a long, slow fry
551
00:21:40,699 --> 00:21:41,900
for 25 minutes.
552
00:21:41,967 --> 00:21:43,669
CHERRY HEALEY: And is
there a trick to it?
553
00:21:43,735 --> 00:21:44,670
Plenty of oil.
554
00:21:44,736 --> 00:21:45,737
Keep it turning.
555
00:21:45,804 --> 00:21:47,272
Don't let it go black.
556
00:21:47,339 --> 00:21:49,007
So it's quite a
high-maintenance method.
557
00:21:49,074 --> 00:21:49,708
It is.
558
00:21:49,775 --> 00:21:50,909
OK.
559
00:21:50,976 --> 00:21:53,245
STEWART FERRYMAN:
Oh, smells so good.
560
00:21:53,311 --> 00:21:56,515
CHERRY HEALEY: The next
batch go in the oven.
561
00:21:56,581 --> 00:21:59,618
170 degrees C for 25 minutes.
562
00:21:59,685 --> 00:22:00,852
Give them a flip
halfway through.
563
00:22:00,919 --> 00:22:02,821
CHERRY HEALEY: I like
doing it this way.
564
00:22:02,888 --> 00:22:03,955
It's very lazy.
565
00:22:04,022 --> 00:22:05,791
You put them in a
pan, boom, done.
566
00:22:09,027 --> 00:22:12,364
Our final set, head
under the grill.
567
00:22:12,431 --> 00:22:15,767
So what is the secret to cooking
sausages under the grill?
568
00:22:15,834 --> 00:22:17,636
We're getting them on
there for 15 minutes,
569
00:22:17,703 --> 00:22:19,337
and like when you're
frying, you need
570
00:22:19,404 --> 00:22:21,940
to turn them to make sure that
they're brown all over and.
571
00:22:22,007 --> 00:22:24,042
The brown is a
secret to the flavor.
572
00:22:24,109 --> 00:22:26,311
Oh, it's such a
thing of beauty.
573
00:22:26,378 --> 00:22:28,880
STEWART FERRYMAN: And there
you can see the fat drips down.
574
00:22:28,947 --> 00:22:32,918
More fat in the pan and less
in your tummy, whereas actually
575
00:22:32,984 --> 00:22:36,221
you can see with the frying pan
it's all right there, isn't it?
576
00:22:36,288 --> 00:22:39,257
In their different ways, all
our sausages are browning
577
00:22:39,324 --> 00:22:40,926
up, developing their flavor.
578
00:22:40,992 --> 00:22:42,427
STEWART FERRYMAN:
What's going on
579
00:22:42,494 --> 00:22:44,930
is a very important reaction
called the Maillard reaction.
580
00:22:44,996 --> 00:22:46,865
And on the surface, you
can see it's Browning,
581
00:22:46,932 --> 00:22:49,201
and that's the
reaction taking place.
582
00:22:49,267 --> 00:22:51,770
When it gets hot, the building
blocks of the proteins
583
00:22:51,837 --> 00:22:54,873
called the amino acids
react with traces of sugar,
584
00:22:54,940 --> 00:22:57,743
and they produce thousands
of different chemicals.
585
00:22:57,809 --> 00:22:59,711
There are ones that
give it meaty flavors,
586
00:22:59,778 --> 00:23:02,481
and you can kind of get
nutty, caramelly flavors.
587
00:23:02,547 --> 00:23:04,950
It's what makes it taste good.
588
00:23:05,016 --> 00:23:07,252
CHERRY HEALEY: We're dividing
up our cooked sausages
589
00:23:07,319 --> 00:23:10,155
and giving some of
each type to the lab
590
00:23:10,222 --> 00:23:15,160
to measure their fat content,
moistness, and texture.
591
00:23:15,227 --> 00:23:16,495
Wow.
592
00:23:16,561 --> 00:23:19,030
Slow and painful.
593
00:23:19,097 --> 00:23:22,100
We've also asked 10
sausage fans to rate
594
00:23:22,167 --> 00:23:25,070
them in a controlled
taste experiment.
595
00:23:25,137 --> 00:23:27,773
It's a blind test, so
they don't know how
596
00:23:27,839 --> 00:23:31,743
each sausage has been cooked.
597
00:23:31,810 --> 00:23:32,577
Good day to you, Sophia.
598
00:23:32,644 --> 00:23:33,779
Hello.
599
00:23:33,845 --> 00:23:34,980
So which was your
favorite sausage?
600
00:23:35,046 --> 00:23:35,814
418.
601
00:23:35,881 --> 00:23:36,815
CHERRY HEALEY: Why was that?
602
00:23:36,882 --> 00:23:38,049
I love barbecued
sausage, and I
603
00:23:38,116 --> 00:23:40,552
love it when they're
all brown and quite dark
604
00:23:40,619 --> 00:23:42,854
color on the outside.
605
00:23:42,921 --> 00:23:46,291
Rob, you've left the
most mouse-like portion
606
00:23:46,358 --> 00:23:47,793
of sausage on each plate.
607
00:23:47,859 --> 00:23:50,095
I just kept trying
bits and bits.
608
00:23:50,162 --> 00:23:53,298
It's so wonderfully unusual.
609
00:23:53,365 --> 00:23:55,400
This one I liked, 539.
610
00:23:55,467 --> 00:23:58,937
But to be fair, they were
all very nice sausages.
611
00:23:59,004 --> 00:24:00,138
There's got to be a winner.
612
00:24:00,205 --> 00:24:01,740
I think it was
that one, but who
613
00:24:01,807 --> 00:24:04,776
doesn't like a good sausage?
614
00:24:04,843 --> 00:24:05,610
CHERRY HEALEY: Hi, Jenny.
615
00:24:05,677 --> 00:24:06,645
Hello.
616
00:24:06,711 --> 00:24:08,580
Which was the sausage for you?
617
00:24:08,647 --> 00:24:10,315
Definitely that one.
618
00:24:10,382 --> 00:24:11,750
Every side is brown.
619
00:24:11,817 --> 00:24:13,585
I do like my
sausages to be brown.
620
00:24:13,652 --> 00:24:15,387
That is your one true love.
621
00:24:15,453 --> 00:24:18,089
It is, 418.
622
00:24:18,156 --> 00:24:22,661
CHERRY HEALEY: Our testers
419, slow-fried sausage,
623
00:24:22,727 --> 00:24:27,032
as their favorite, with
a score of 76 out of 100.
624
00:24:27,098 --> 00:24:31,336
Can science explain
why it came out on top?
625
00:24:31,403 --> 00:24:35,707
The lab results are in,
and here we have the texture
626
00:24:35,774 --> 00:24:37,175
analysis of the sausage.
627
00:24:37,242 --> 00:24:39,177
That was the cutting
through the sausage,
628
00:24:39,244 --> 00:24:42,247
so it gives us an idea of
how soft, how juicy it is.
629
00:24:42,314 --> 00:24:45,750
Grey is the fried, and you
can see the fried one needs
630
00:24:45,817 --> 00:24:48,620
about half the force
to cut through it
631
00:24:48,687 --> 00:24:49,988
compared to the other two ways.
632
00:24:50,055 --> 00:24:52,624
So the fried is
softer and will give
633
00:24:52,691 --> 00:24:54,626
you a more succulent sausage.
634
00:24:54,693 --> 00:24:56,828
Why is it so much softer?
635
00:24:56,895 --> 00:24:59,097
The surface hasn't dried out.
636
00:24:59,164 --> 00:25:00,632
It had oil over
it the whole time.
637
00:25:00,699 --> 00:25:03,068
Whereas the other two ways, they
were drying ways of cooking,
638
00:25:03,134 --> 00:25:06,004
and so it's got drier and a bit
tougher on the outside as well.
639
00:25:06,071 --> 00:25:08,540
It has a lot more
fat in it, though.
640
00:25:08,607 --> 00:25:10,542
So if we go to the
next results, here's
641
00:25:10,609 --> 00:25:13,879
the percentage of fats in the
different kinds of sausage.
642
00:25:13,945 --> 00:25:16,081
So when you compare
the fried sausage
643
00:25:16,147 --> 00:25:20,719
to the oven and the grilled,
that difference in fat is huge.
644
00:25:20,785 --> 00:25:23,588
Is a lot of the
flavor in the fat?
645
00:25:23,655 --> 00:25:24,923
Yes.
646
00:25:24,990 --> 00:25:27,926
The fat conveys a lot of
those flavor molecules.
647
00:25:27,993 --> 00:25:31,563
And also there are fat-sensitive
taste receptors in the mouth.
648
00:25:31,630 --> 00:25:33,064
Kind of "melt in your mouth"?
649
00:25:33,131 --> 00:25:37,202
The tasters confirmed that
the fried has a better texture.
650
00:25:37,269 --> 00:25:41,006
And in terms of overall
liking, they loved the fried
651
00:25:41,072 --> 00:25:43,909
much more than the other two.
652
00:25:43,975 --> 00:25:46,845
CHERRY HEALEY: Frying might
not be the healthiest option,
653
00:25:46,912 --> 00:25:48,880
but our tests
confirm it delivers
654
00:25:48,947 --> 00:25:50,982
flavor from your sausage.
655
00:25:51,049 --> 00:25:53,551
I'll just take one for the road.
656
00:25:53,618 --> 00:25:56,187
So it seems that
low and slow frying
657
00:25:56,254 --> 00:25:58,523
all the way if you
want to get the most
658
00:25:58,590 --> 00:26:00,525
flavor from your banger.
659
00:26:00,592 --> 00:26:02,661
It does take more work.
660
00:26:02,727 --> 00:26:05,597
But like most things
in life, good things
661
00:26:05,664 --> 00:26:06,898
come to those that wait.
662
00:26:12,037 --> 00:26:15,407
[music playing]
663
00:26:17,208 --> 00:26:19,010
GREGG WALLACE: In
this rural factory,
664
00:26:19,077 --> 00:26:22,781
there are 37,000
sausages an hour
665
00:26:22,847 --> 00:26:25,517
heading into the packing area.
666
00:26:25,583 --> 00:26:27,619
It's the biggest
part of the building,
667
00:26:27,686 --> 00:26:33,258
with an average of 32
workers across 4 lines.
668
00:26:33,325 --> 00:26:36,561
Sausage production is an
hour and 10 minutes in,
669
00:26:36,628 --> 00:26:38,697
and they're ready to be packed.
670
00:26:41,032 --> 00:26:42,534
Let's see how you
get on with this.
671
00:26:42,600 --> 00:26:43,702
OK.
672
00:26:43,768 --> 00:26:45,003
Oh, you're gonna
need some of these.
673
00:26:45,070 --> 00:26:47,339
GREGG WALLACE:
Looks like a giggle.
674
00:26:47,405 --> 00:26:48,740
You're welcome,
you're welcome.
675
00:26:48,807 --> 00:26:50,141
What do we have-- thank you.
676
00:26:50,208 --> 00:26:50,976
Thank you very much.
677
00:26:51,042 --> 00:26:52,210
- This is Solace.
- Solace.
678
00:26:52,277 --> 00:26:53,411
SOLACE: Yes.
679
00:26:53,478 --> 00:26:56,614
If you were my brother,
you'd be Solace Wallace.
680
00:26:56,681 --> 00:26:57,649
Solace Wallace.
681
00:26:57,716 --> 00:26:58,616
Oh, nice.
682
00:26:58,683 --> 00:26:59,451
Yeah!
683
00:26:59,517 --> 00:27:01,619
[music playing]
684
00:27:01,686 --> 00:27:05,323
I've been to many factories
that are almost fully automated,
685
00:27:05,390 --> 00:27:09,294
so it's unusual to see so
many people hand-packing.
686
00:27:09,361 --> 00:27:11,896
For crying out loud, you have
the world fast here, don't you?
687
00:27:11,963 --> 00:27:13,231
Yeah.
688
00:27:13,298 --> 00:27:15,133
GREGG WALLACE: The machine
is shooting out 600 sausages
689
00:27:15,200 --> 00:27:17,769
a minute, and we're
packing 10 at a time
690
00:27:17,836 --> 00:27:20,105
for the family-size pack.
691
00:27:20,171 --> 00:27:22,507
[groaning]
692
00:27:22,574 --> 00:27:23,808
Put nice.
693
00:27:23,875 --> 00:27:25,110
What do you mean, put nice?
694
00:27:25,176 --> 00:27:26,945
MISHA: Solace is very
good with his sausages.
695
00:27:27,012 --> 00:27:30,648
That thing there is called
the sausage separator.
696
00:27:30,715 --> 00:27:33,151
Solace actually
created that himself.
697
00:27:33,218 --> 00:27:34,185
No way!
698
00:27:34,252 --> 00:27:38,523
Why did you make a
sausage separator?
699
00:27:38,590 --> 00:27:41,226
Oh, better system.
700
00:27:41,292 --> 00:27:42,260
Easier sausage.
701
00:27:44,729 --> 00:27:46,331
GREGG WALLACE: There
used to be workers only
702
00:27:46,398 --> 00:27:48,633
on one side of the conveyor.
703
00:27:48,700 --> 00:27:51,803
Then Solace drew up his
invention on a beer mat,
704
00:27:51,870 --> 00:27:53,805
and the factory got it made.
705
00:27:53,872 --> 00:27:56,908
As a result, they've
doubled their packing rate.
706
00:27:56,975 --> 00:27:58,443
What was your job in Lithuania?
707
00:27:58,510 --> 00:27:59,978
Mechanic.
708
00:28:00,045 --> 00:28:00,979
Mechanic?
709
00:28:01,046 --> 00:28:01,813
Oh, I see.
710
00:28:01,880 --> 00:28:03,248
That's fantastic.
711
00:28:06,751 --> 00:28:09,087
Faster sausages coming down.
712
00:28:09,154 --> 00:28:10,188
Oh!
713
00:28:10,255 --> 00:28:11,823
Georgetta, she's one
of our best packers.
714
00:28:11,890 --> 00:28:13,458
GREGG WALLACE: Is
your surname Sausage?
715
00:28:13,525 --> 00:28:14,626
Georgetta Sausage?
716
00:28:14,692 --> 00:28:17,128
Not quite, but
I will change it.
717
00:28:17,195 --> 00:28:21,066
And what do I have to do
to be a good sausage packer?
718
00:28:21,132 --> 00:28:22,600
You have to--
719
00:28:22,667 --> 00:28:24,002
to want to work.
720
00:28:24,069 --> 00:28:26,037
If you don't want to work
here, you can't be it.
721
00:28:26,104 --> 00:28:27,705
Do you ever sing
songs on the line?
722
00:28:27,772 --> 00:28:30,341
Yeah, we always sing
songs on the line.
723
00:28:30,408 --> 00:28:32,677
GREGG WALLACE: The butchers
who deboned our pork
724
00:28:32,744 --> 00:28:35,113
liked working to hard rock.
725
00:28:35,180 --> 00:28:37,449
What is the best music
to pack sausages?
726
00:28:37,515 --> 00:28:38,283
Disco music.
727
00:28:38,349 --> 00:28:39,517
Disco!
728
00:28:39,584 --> 00:28:43,755
[music playing]
729
00:28:49,994 --> 00:28:53,598
What is the most spoken
language in this factory?
730
00:28:53,665 --> 00:28:54,432
Russian.
731
00:28:54,499 --> 00:28:55,967
Russian?
732
00:28:56,034 --> 00:28:57,702
GREGG WALLACE: What other
nationalities do we have here?
733
00:28:57,769 --> 00:29:00,438
Latvia, Lithuania,
Polish people.
734
00:29:00,505 --> 00:29:02,140
Yeah, and I'm from Romania.
735
00:29:02,207 --> 00:29:05,110
What is the
Romanian for sausage?
736
00:29:05,176 --> 00:29:06,010
[romanian]
737
00:29:06,077 --> 00:29:06,778
[romanian]
738
00:29:06,845 --> 00:29:10,882
[music playing]
739
00:29:12,083 --> 00:29:15,086
The company is growing
fast and trying new ways
740
00:29:15,153 --> 00:29:18,256
of speeding up production,
including testing
741
00:29:18,323 --> 00:29:21,659
this prototype packing robot.
742
00:29:21,726 --> 00:29:24,496
This machine is the
first one of its type
743
00:29:24,562 --> 00:29:26,097
to be running in a factory.
744
00:29:26,164 --> 00:29:26,898
Really?
745
00:29:26,965 --> 00:29:27,999
Yeah.
746
00:29:28,066 --> 00:29:30,802
So it makes all of
our packing automatic.
747
00:29:35,473 --> 00:29:37,709
The sausages go
into the machine,
748
00:29:37,775 --> 00:29:41,913
collecting them into sixes,
passing them along and putting
749
00:29:41,980 --> 00:29:44,549
them into the trays on its own.
750
00:29:44,616 --> 00:29:45,416
I see.
751
00:29:49,254 --> 00:29:53,057
It will be able to pack
1,800 sausages a minute,
752
00:29:53,124 --> 00:29:56,227
40% quicker than by hand.
753
00:29:56,294 --> 00:29:57,829
Hey!
754
00:29:57,896 --> 00:29:59,531
Packs of sausages.
755
00:29:59,597 --> 00:30:01,733
It's amazing.
756
00:30:01,799 --> 00:30:04,669
GREGG WALLACE: The company
says better productivity
757
00:30:04,736 --> 00:30:06,671
means they'll be
able to allocate
758
00:30:06,738 --> 00:30:10,308
the packers to other areas.
759
00:30:10,375 --> 00:30:13,111
But there's one tradition
that won't change.
760
00:30:13,178 --> 00:30:15,246
[bell ringing]
761
00:30:15,313 --> 00:30:17,749
Why'd you build this factory
so close to the airport?
762
00:30:17,815 --> 00:30:21,753
Every day, the whole factory
stops for lunch together.
763
00:30:21,819 --> 00:30:22,987
What are we gonna
have for lunch?
764
00:30:23,054 --> 00:30:24,389
- Sausages.
- No way.
765
00:30:24,455 --> 00:30:25,523
Yeah.
766
00:30:25,590 --> 00:30:26,791
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
At 4 degrees C,
767
00:30:26,858 --> 00:30:30,728
it feels like we've been
working in a giant fridge.
768
00:30:30,795 --> 00:30:32,030
Oh, it's warm.
769
00:30:32,096 --> 00:30:32,931
It's nice and warm.
770
00:30:32,997 --> 00:30:33,965
Yeah.
771
00:30:34,032 --> 00:30:35,133
Can I have three
sausages please?
772
00:30:35,200 --> 00:30:36,668
Of course you can.
773
00:30:36,734 --> 00:30:37,702
You're a Corsican?
774
00:30:37,769 --> 00:30:39,070
Of course you can.
775
00:30:39,137 --> 00:30:40,538
Of course you can,
of course you can.
776
00:30:40,605 --> 00:30:42,640
Way, I am hungry.
777
00:30:45,777 --> 00:30:48,980
Give me a factory canteen
and a traditional lunch,
778
00:30:49,047 --> 00:30:50,982
and I'm happy.
779
00:30:51,049 --> 00:30:52,750
I'll eat sausages with anything.
780
00:31:00,091 --> 00:31:01,826
I've always
wondered, how do you
781
00:31:01,893 --> 00:31:05,897
get an egg inside a scotch egg?
782
00:31:05,964 --> 00:31:09,033
And that's not the only mystery.
783
00:31:09,100 --> 00:31:11,803
No one knows who invented them.
784
00:31:11,869 --> 00:31:14,239
One theory is that
Fortnum & Mason created
785
00:31:14,305 --> 00:31:16,975
them for rich coach travelers.
786
00:31:17,041 --> 00:31:19,010
Another, that they
were developed
787
00:31:19,077 --> 00:31:23,514
from an early Indian dish
called nargisi kofta.
788
00:31:23,581 --> 00:31:25,283
One thing's for certain--
789
00:31:25,350 --> 00:31:27,118
we love them.
790
00:31:27,185 --> 00:31:32,090
The biggest scotch egg factory
in the UK is in Lincolnshire.
791
00:31:32,156 --> 00:31:35,560
That's a lot of eggs.
792
00:31:35,627 --> 00:31:40,798
Production starts with 20,000
pre-shelled hard boiled eggs
793
00:31:40,865 --> 00:31:43,635
being checked over
by Andy Dawson.
794
00:31:43,701 --> 00:31:44,569
Hi, Andy.
795
00:31:44,636 --> 00:31:45,837
Hi, there.
796
00:31:45,903 --> 00:31:48,172
There is something weird
about a big bag of eggs.
797
00:31:48,239 --> 00:31:49,507
ANDY DAWSON: Bit strange, yes.
798
00:31:49,574 --> 00:31:51,676
Gotta put it into the
[inaudible] first of all.
799
00:31:51,743 --> 00:31:53,077
Oh, wow!
800
00:31:53,144 --> 00:31:53,945
Oh!
801
00:31:56,914 --> 00:31:58,449
That is really good fun.
802
00:31:58,516 --> 00:32:01,185
They almost look like ping
pong balls or golf balls.
803
00:32:01,252 --> 00:32:02,553
ANDY DAWSON: Golf
balls, isn't it?
804
00:32:02,620 --> 00:32:03,488
And wait.
805
00:32:03,554 --> 00:32:06,257
You need to use the ladle.
806
00:32:06,324 --> 00:32:08,693
Any ones that are defective,
we'll take out here.
807
00:32:08,760 --> 00:32:10,295
We're looking for egg shells.
808
00:32:10,361 --> 00:32:14,332
We're looking for smaller eggs,
broken eggs like that one.
809
00:32:14,399 --> 00:32:15,300
Pull them out.
810
00:32:15,366 --> 00:32:16,200
Yeah, pull them out.
811
00:32:16,267 --> 00:32:17,869
And then they go
into the bottom.
812
00:32:17,935 --> 00:32:19,771
What happens is
the waste eggs?
813
00:32:19,837 --> 00:32:21,806
They get used
again for mayonnaise.
814
00:32:21,873 --> 00:32:23,007
So nothing gets wasted.
815
00:32:23,074 --> 00:32:24,909
No, nothing gets wasted.
816
00:32:24,976 --> 00:32:26,811
CHERRY HEALEY:
What happens next?
817
00:32:26,878 --> 00:32:28,579
These are moved
along the egg steppers,
818
00:32:28,646 --> 00:32:30,948
and then they get dropped
into a little hole there.
819
00:32:31,015 --> 00:32:32,450
And that's where
the meat comes in.
820
00:32:32,517 --> 00:32:34,552
I feel like this is
where the magic is.
821
00:32:37,255 --> 00:32:40,958
A red laser checks
if an egg is there.
822
00:32:41,025 --> 00:32:45,296
Then a piston pushes it
into a tube of sausage meat.
823
00:32:45,363 --> 00:32:47,732
The meat basically
forms a sock,
824
00:32:47,799 --> 00:32:50,001
and the egg drops into
that sock of meat.
825
00:32:50,068 --> 00:32:51,736
CHERRY HEALEY: A meat sock?
826
00:32:51,803 --> 00:32:54,305
Is a meat stock
a technical term?
827
00:32:54,372 --> 00:32:55,440
No, not really.
828
00:32:55,506 --> 00:32:57,608
[laughs]
829
00:32:57,675 --> 00:32:59,110
CHERRY HEALEY: The
meat sock twists
830
00:32:59,177 --> 00:33:01,145
and seals the top and bottom.
831
00:33:04,515 --> 00:33:07,618
It takes just three
seconds to wrap an egg.
832
00:33:10,088 --> 00:33:14,225
They start out oval, but
tumbling off multiple conveyors
833
00:33:14,292 --> 00:33:16,828
rolls them into a
spherical shape.
834
00:33:16,894 --> 00:33:18,563
ANDY DAWSON: It goes
into the batter machine.
835
00:33:18,629 --> 00:33:19,564
Woo!
836
00:33:19,630 --> 00:33:22,066
Is that a batter waterfall?
837
00:33:22,133 --> 00:33:23,634
ANDY DAWSON: Just
flour and water.
838
00:33:23,701 --> 00:33:25,236
That's fabulous.
839
00:33:25,303 --> 00:33:29,140
[music playing]
840
00:33:30,341 --> 00:33:32,677
The egg parcels
drop onto a conveyor
841
00:33:32,744 --> 00:33:34,612
slide filled with crumbs.
842
00:33:34,679 --> 00:33:38,082
And as they roll,
they get covered.
843
00:33:38,149 --> 00:33:39,851
What is a crumb made out of?
844
00:33:39,917 --> 00:33:41,986
Depending on the customer,
we have different ones
845
00:33:42,053 --> 00:33:43,187
where tortilla crumb.
846
00:33:43,254 --> 00:33:44,756
Tortilla?
ANDY DAWSON: Tortilla crumb.
847
00:33:44,822 --> 00:33:46,190
Oh, my God.
848
00:33:46,257 --> 00:33:47,825
Then we also have seeded
bread that goes on certain ones.
849
00:33:47,892 --> 00:33:50,361
CHERRY HEALEY: So you could put
almost anything on the crumb.
850
00:33:50,428 --> 00:33:51,028
ANDY DAWSON: Anything.
851
00:33:51,095 --> 00:33:52,330
Anything you life.
852
00:33:58,169 --> 00:34:01,105
They look much more
like a Scotch egg now.
853
00:34:01,172 --> 00:34:03,040
So how many of
these do you make?
854
00:34:03,107 --> 00:34:06,277
Approximately, average,
1.4 million a week.
855
00:34:06,344 --> 00:34:08,880
CHERRY HEALEY: That's
around 74 million Scotch
856
00:34:08,946 --> 00:34:11,115
eggs made here every year.
857
00:34:11,182 --> 00:34:13,885
Who eats all those Scotch eggs.
858
00:34:13,951 --> 00:34:16,354
British summertime,
everybody loves them.
859
00:34:16,421 --> 00:34:18,356
CHERRY HEALEY: Now
covered in bread crumbs,
860
00:34:18,423 --> 00:34:21,426
they enter the fryer
for about seven minutes.
861
00:34:24,228 --> 00:34:26,964
Oh, they're so beautiful.
862
00:34:27,031 --> 00:34:27,799
Fresh out the fryer.
863
00:34:27,865 --> 00:34:28,633
Yep.
864
00:34:28,699 --> 00:34:29,734
Can I crack one open?
865
00:34:29,801 --> 00:34:30,668
Go for it.
866
00:34:30,735 --> 00:34:33,638
Oh, that is a lovely thing.
867
00:34:33,704 --> 00:34:34,839
So there we go.
868
00:34:34,906 --> 00:34:37,241
The mystery of the
Scotch egg is solved,
869
00:34:37,308 --> 00:34:39,610
and it's all down
to amazing machines
870
00:34:39,677 --> 00:34:41,813
and the magic of a meat sock.
871
00:34:45,016 --> 00:34:46,484
GREGG WALLACE: An
hour and 20 minutes
872
00:34:46,551 --> 00:34:50,988
after we began making
sausages, and our porky parcels
873
00:34:51,055 --> 00:34:54,525
have reached the ceiling
section at the end of the line.
874
00:34:54,592 --> 00:34:57,595
Misha, explain to me please
what happens in here.
875
00:34:57,662 --> 00:34:59,797
So this is wrapping
them, so it's
876
00:34:59,864 --> 00:35:00,998
putting a film around them.
877
00:35:01,065 --> 00:35:02,233
You see the arms.
878
00:35:02,300 --> 00:35:04,435
They grab the
trays, and then it's
879
00:35:04,502 --> 00:35:06,637
pushed off onto a hot plate.
880
00:35:06,704 --> 00:35:10,475
And the hot plate melts a little
bit of plastic on the top.
881
00:35:18,082 --> 00:35:20,251
That is how they come
out, heat shield.
882
00:35:20,318 --> 00:35:23,254
That is the film
that's so satisfying to--
883
00:35:23,321 --> 00:35:24,255
Pop, yeah.
884
00:35:24,322 --> 00:35:27,692
Yeah, Yeah, Yeah,
Yeah, Yeah, Yeah.
885
00:35:27,758 --> 00:35:32,096
Now they have to go through
a series of safety checks.
886
00:35:32,163 --> 00:35:35,132
Every tray of sausages
passes under a detector
887
00:35:35,199 --> 00:35:38,736
to make sure no metal has
slipped into the meat.
888
00:35:38,803 --> 00:35:40,171
Why is it going so fast?
889
00:35:40,238 --> 00:35:44,208
It's like-- it's
like a toboggan ride.
890
00:35:44,275 --> 00:35:46,611
Is that the end of
the production line?
891
00:35:46,677 --> 00:35:47,845
MISHA: It is for this room.
892
00:35:47,912 --> 00:35:48,813
Thank you, Misha.
893
00:35:48,880 --> 00:35:50,081
You're very welcome.
894
00:35:50,147 --> 00:35:51,949
I never knew there was
so much to a sausage.
895
00:35:56,320 --> 00:35:58,189
There's still one
more test to go,
896
00:35:58,256 --> 00:36:00,091
and it happens in the canteen.
897
00:36:05,196 --> 00:36:06,163
Hello.
898
00:36:06,230 --> 00:36:07,231
Do you do the
quality check, right?
899
00:36:07,298 --> 00:36:08,432
- You're in the right place.
- Yeah.
900
00:36:08,499 --> 00:36:09,467
Hi, Isabel.
901
00:36:09,534 --> 00:36:10,668
Right.
902
00:36:10,735 --> 00:36:12,503
What do we have to
do to check quality?
903
00:36:12,570 --> 00:36:16,007
Well, first thing is make
sure that it's sealed properly.
904
00:36:16,073 --> 00:36:17,508
And it's properly sealed.
905
00:36:17,575 --> 00:36:19,510
Then the next thing is to smell.
906
00:36:19,577 --> 00:36:22,647
How many sausages do you
smell in the course of a day?
907
00:36:22,713 --> 00:36:26,050
More than I ever
thought I would.
908
00:36:26,117 --> 00:36:28,886
The sausages are weighed
and then shallow fried.
909
00:36:36,327 --> 00:36:39,030
That's a mildly
seasoned, mildly spiced,
910
00:36:39,096 --> 00:36:42,967
very meaty, bouncy sausage.
911
00:36:43,034 --> 00:36:44,502
I think that's
exactly as it should be.
912
00:36:44,569 --> 00:36:48,472
The interesting thing is that
you say it's mild, because it's
913
00:36:48,539 --> 00:36:51,943
quite strong seasoning, but
because these are literally
914
00:36:52,009 --> 00:36:56,447
fresh off the line, they haven't
had time to kind of develop.
915
00:36:56,514 --> 00:36:58,983
So it'll be a couple of days
before they hit the shelves.
916
00:36:59,050 --> 00:37:00,151
They'll get stronger flavor?
917
00:37:00,217 --> 00:37:00,985
Yeah.
918
00:37:01,052 --> 00:37:02,753
Ah.
919
00:37:02,820 --> 00:37:03,588
Brilliant.
920
00:37:03,654 --> 00:37:04,522
Thank you very much.
921
00:37:04,589 --> 00:37:05,489
ISABEL: You're very welcome.
922
00:37:05,556 --> 00:37:09,026
[music playing]
923
00:37:10,494 --> 00:37:13,230
Traditional bangers like these
are the best-sellers in the UK,
924
00:37:13,297 --> 00:37:16,000
but in the US they're
partial to a hot dog.
925
00:37:16,067 --> 00:37:18,936
But just how American are they?
926
00:37:19,003 --> 00:37:22,940
[music playing]
927
00:37:26,477 --> 00:37:31,482
A red sausage in a white
bun with mustard over the top.
928
00:37:31,549 --> 00:37:34,318
It's an American icon.
929
00:37:34,385 --> 00:37:37,955
But it turns out it didn't
originate in the USA.
930
00:37:38,022 --> 00:37:40,691
American food anthropologist
Kaori O'Connor
931
00:37:40,758 --> 00:37:42,760
has invited me to
sample the sausage
932
00:37:42,827 --> 00:37:45,162
that led to the hot dog.
933
00:37:45,229 --> 00:37:45,796
Oh, yummy.
934
00:37:45,863 --> 00:37:46,964
Look at that.
935
00:37:47,031 --> 00:37:47,965
- Oh, they look nice.
- Whoa, yes.
936
00:37:48,032 --> 00:37:49,233
They do look nice.
Thank you.
937
00:37:49,300 --> 00:37:50,434
Yes, yes.
938
00:37:50,501 --> 00:37:53,871
So where exactly did the
hot dog really come from?
939
00:37:53,938 --> 00:37:56,374
From the distant
past, by way of Germany.
940
00:37:56,440 --> 00:38:00,845
What we've got here is the
classic bratwurst-- very finely
941
00:38:00,911 --> 00:38:04,081
processed, mild sausages.
942
00:38:04,148 --> 00:38:06,717
One of the great things
about these sausages,
943
00:38:06,784 --> 00:38:09,787
they're so mild that
they're very adaptable.
944
00:38:09,854 --> 00:38:11,355
So how do we get
them from this sort
945
00:38:11,422 --> 00:38:14,659
of German-style sausage to
what we think of as a hot dog,
946
00:38:14,725 --> 00:38:15,626
always--
947
00:38:15,693 --> 00:38:17,294
and it's always-- in a bun?
948
00:38:17,361 --> 00:38:21,298
This is how-- this is the
father of the American dog,
949
00:38:21,365 --> 00:38:24,101
Charles Feldman.
950
00:38:24,168 --> 00:38:26,270
WOMAN: Feldman was one
of hundreds of thousands
951
00:38:26,337 --> 00:38:28,739
of German immigrants
who sailed into New York
952
00:38:28,806 --> 00:38:30,775
in the 19th century.
953
00:38:30,841 --> 00:38:34,311
KAORI O'CONNOR: He arrives
in New York about 1856.
954
00:38:34,378 --> 00:38:37,515
He's young, he's 15, and
he has to make a living.
955
00:38:37,581 --> 00:38:38,816
What's he gonna do?
956
00:38:38,883 --> 00:38:41,252
He thinks-- food, fast food.
957
00:38:41,318 --> 00:38:43,888
Now, in Germany the
sausage has been
958
00:38:43,954 --> 00:38:47,391
a street food from before
there were streets, you know?
959
00:38:47,458 --> 00:38:49,894
He said, well, there
are these sausages.
960
00:38:49,960 --> 00:38:52,730
What can I do to make
them more attractive?
961
00:38:52,797 --> 00:38:54,765
And he thought, I can
put them in a bun.
962
00:38:54,832 --> 00:38:56,167
It's really easy.
963
00:38:56,233 --> 00:38:58,335
And he would slash
open the bun, put
964
00:38:58,402 --> 00:39:01,338
in a warm hot dog, put on some
mustard, and there you are.
965
00:39:01,405 --> 00:39:05,176
He sold them at Coney Island,
which is the big resort.
966
00:39:05,242 --> 00:39:06,711
WOMAN: So it's a
sort of holiday food.
967
00:39:06,777 --> 00:39:07,511
It's cheap.
968
00:39:07,578 --> 00:39:08,446
KAORI O'CONNOR: Yeah.
969
00:39:08,512 --> 00:39:10,114
The Coney Island Red Hot.
970
00:39:10,181 --> 00:39:13,551
And it was the fact that it
was hot that sort of first
971
00:39:13,617 --> 00:39:14,585
captured the imagination.
972
00:39:14,652 --> 00:39:15,986
OK, yes.
973
00:39:16,053 --> 00:39:17,988
A cold sausage is one
thing, but a hot sausage--
974
00:39:18,055 --> 00:39:21,125
yeah, it's much more appealing.
975
00:39:21,192 --> 00:39:23,661
That explains half the
name we know today,
976
00:39:23,728 --> 00:39:26,030
but what about the other half?
977
00:39:26,097 --> 00:39:27,665
Whoa, look at that.
978
00:39:27,732 --> 00:39:30,301
When was the first
reference to a hot dog?
979
00:39:30,367 --> 00:39:35,005
We scoured the archives,
and one of the earliest
980
00:39:35,072 --> 00:39:38,676
is here, "The Patterson
Daily Press," 1892.
981
00:39:38,743 --> 00:39:44,482
And it's a young boy who is so
keen to get his hands on it.
982
00:39:44,548 --> 00:39:47,551
He says, Hey Mister,
give me a hot dog quick!
983
00:39:50,154 --> 00:39:51,989
WOMAN: The dog part
can probably be traced
984
00:39:52,056 --> 00:39:55,025
back to a popular German pet.
985
00:39:55,092 --> 00:39:57,128
One of the things the
Germans brought over
986
00:39:57,194 --> 00:40:02,066
was their dogs, notably the
dachshund or sausage dog.
987
00:40:02,133 --> 00:40:03,901
So we're getting
an early association
988
00:40:03,968 --> 00:40:05,069
between sausage dogs--
989
00:40:05,136 --> 00:40:06,003
KAORI O'CONNOR: Dog and dog.
990
00:40:06,070 --> 00:40:07,338
- -dogs and sausages.
991
00:40:07,404 --> 00:40:09,740
Because you see, the
sausage is long and narrow,
992
00:40:09,807 --> 00:40:11,575
and so was the dachshund.
993
00:40:14,578 --> 00:40:18,382
So that's it then, the hot
dog, all elements assembled.
994
00:40:18,449 --> 00:40:21,685
You don't need much,
do you, to make us happy?
995
00:40:21,752 --> 00:40:24,555
This is perfect.
996
00:40:24,622 --> 00:40:28,092
[music playing]
997
00:40:35,633 --> 00:40:37,401
GREGG WALLACE: At the
factory, the sausages
998
00:40:37,468 --> 00:40:40,271
have passed quality
check with flying colors.
999
00:40:42,706 --> 00:40:45,843
And they're ready
to be boxed up.
1000
00:40:45,910 --> 00:40:46,944
Are you Harry?
1001
00:40:47,011 --> 00:40:48,112
Yes, nice to meet.
1002
00:40:48,179 --> 00:40:49,713
GREGG WALLACE: So
what happens here?
1003
00:40:49,780 --> 00:40:51,682
This is the sleeving side, so
you want to grab some of these?
1004
00:40:51,749 --> 00:40:52,950
Oh, I'm doing it, am I?
1005
00:40:53,017 --> 00:40:54,285
Yeah, you can give me
a hand if you'd like.
1006
00:40:54,351 --> 00:40:56,320
All right, OK.
1007
00:40:56,387 --> 00:41:01,592
Harry's been sleeving
sausages for two years.
1008
00:41:01,659 --> 00:41:02,960
So with your finger,
you can prop it
1009
00:41:03,027 --> 00:41:04,728
against your hip like
that and then push
1010
00:41:04,795 --> 00:41:06,797
it with your finger like that.
1011
00:41:06,864 --> 00:41:11,001
And all you have to do is grab
a pack and then just slide
1012
00:41:11,068 --> 00:41:12,403
it in, just like that.
1013
00:41:12,469 --> 00:41:13,571
That's not difficult.
HARRY: And then just pop it--
1014
00:41:13,637 --> 00:41:15,072
I can do--
I can do this.
1015
00:41:17,641 --> 00:41:23,647
We have just 4 minutes to sleeve
175 packs before the next batch
1016
00:41:23,714 --> 00:41:25,082
rolls off the line.
1017
00:41:25,149 --> 00:41:28,152
Cannot get these things
to fold up quick enough.
1018
00:41:28,219 --> 00:41:30,754
How many packs are you doing
in the course of a day?
1019
00:41:30,821 --> 00:41:32,623
HARRY: In a day, it's
tens of thousands.
1020
00:41:32,690 --> 00:41:33,891
Oh, my word.
1021
00:41:33,958 --> 00:41:36,493
They won't stop coming
along, will they?
1022
00:41:36,560 --> 00:41:38,729
I can't-- I can't do it.
1023
00:41:38,796 --> 00:41:40,831
The fast pace is
set by the sausage
1024
00:41:40,898 --> 00:41:44,101
packers on the production line.
1025
00:41:44,168 --> 00:41:45,502
You can't stop here, really.
1026
00:41:45,569 --> 00:41:46,670
What can go wrong?
1027
00:41:46,737 --> 00:41:48,339
If the sausages all
fall on the floor,
1028
00:41:48,405 --> 00:41:49,640
which is what I
don't really want.
1029
00:41:49,707 --> 00:41:50,441
But we're doing it.
1030
00:41:50,507 --> 00:41:51,609
We're getting in front.
1031
00:41:51,675 --> 00:41:52,743
Gimme, gimme,
gimme, gimme, gimme.
1032
00:41:52,810 --> 00:41:53,644
Look, this is good.
1033
00:41:53,711 --> 00:41:54,645
This is really good.
1034
00:41:54,712 --> 00:41:56,213
We've eventually caught up.
1035
00:41:56,280 --> 00:42:01,051
This is a job that is easy to
do but very hard to do quickly.
1036
00:42:01,118 --> 00:42:04,822
Now the packs are date stamped
for a 10-day shelf life
1037
00:42:04,889 --> 00:42:08,893
and put in display cases of 6.
1038
00:42:08,959 --> 00:42:11,996
I can keep up with this.
1039
00:42:12,062 --> 00:42:13,764
It's this here
that fascinates me.
1040
00:42:13,831 --> 00:42:15,499
So that's a box strapper.
1041
00:42:15,566 --> 00:42:16,333
Box strapper?
1042
00:42:16,400 --> 00:42:17,301
Box strapper.
1043
00:42:21,939 --> 00:42:23,207
GREGG WALLACE: What's your name?
Len.
1044
00:42:23,274 --> 00:42:24,074
My name is--
1045
00:42:24,141 --> 00:42:24,909
yeah.
1046
00:42:24,975 --> 00:42:25,776
Great.
1047
00:42:25,843 --> 00:42:27,011
That's good.
Let me do it.
1048
00:42:27,077 --> 00:42:27,711
Let me do it.
1049
00:42:27,778 --> 00:42:28,712
Let me do it.
1050
00:42:28,779 --> 00:42:30,114
And try it.
1051
00:42:30,180 --> 00:42:31,181
Good.
1052
00:42:31,248 --> 00:42:33,217
You must have
trapped your finger in.
1053
00:42:33,284 --> 00:42:35,052
You not lost your finger.
1054
00:42:35,119 --> 00:42:36,020
Show me.
1055
00:42:36,086 --> 00:42:36,687
It's got a sensor.
1056
00:42:36,754 --> 00:42:38,088
It's working.
1057
00:42:38,155 --> 00:42:39,189
It's safe.
1058
00:42:39,256 --> 00:42:40,324
Oh, your hands have--
1059
00:42:40,391 --> 00:42:41,191
Oh, Yeah.
1060
00:42:41,258 --> 00:42:42,126
It's OK.
1061
00:42:42,192 --> 00:42:43,260
It's OK!
1062
00:42:43,327 --> 00:42:45,195
[laughter]
1063
00:42:45,262 --> 00:42:48,065
[music playing]
1064
00:42:48,132 --> 00:42:49,900
I've got it.
1065
00:42:49,967 --> 00:42:52,937
It's been just 2
hours and 28 minutes
1066
00:42:53,003 --> 00:42:55,940
since our pork
shoulders were deboned,
1067
00:42:56,006 --> 00:42:58,542
and we've made it
to the final stage--
1068
00:42:58,609 --> 00:43:00,611
distribution.
1069
00:43:00,678 --> 00:43:02,413
You must be Izzy, right?
1070
00:43:02,479 --> 00:43:03,447
Hi, Gregg.
1071
00:43:03,514 --> 00:43:04,581
Nice to meet you.
I'm Izzy.
1072
00:43:04,648 --> 00:43:05,950
You're in charge
of distribution.
1073
00:43:06,016 --> 00:43:06,884
I am.
1074
00:43:06,951 --> 00:43:07,918
So we have about
five lorries that
1075
00:43:07,985 --> 00:43:09,553
load onto the dock each day.
1076
00:43:09,620 --> 00:43:11,722
GREGG WALLACE: How many
pallets on each lorry?
1077
00:43:11,789 --> 00:43:14,358
IZZY: So we usually get
about 26 to 28 pallets.
1078
00:43:14,425 --> 00:43:18,595
So you're looking at about
10,000 sausages per pallet.
1079
00:43:18,662 --> 00:43:19,897
10,000 sausages per pallet?
1080
00:43:19,964 --> 00:43:20,898
Per pallet.
1081
00:43:20,965 --> 00:43:22,099
So if you look
down the lorry now,
1082
00:43:22,166 --> 00:43:26,236
we've got roughly
170,000 sausages there.
1083
00:43:26,303 --> 00:43:28,238
That's a lot of sausages.
1084
00:43:28,305 --> 00:43:32,076
[music playing]
1085
00:43:32,142 --> 00:43:34,778
GREGG WALLACE: These chilled
bangers will be on the shelves
1086
00:43:34,845 --> 00:43:39,183
of 10,000 British
supermarkets within two days,
1087
00:43:39,249 --> 00:43:43,721
and more are bought in
London than anywhere else.
1088
00:43:43,787 --> 00:43:45,956
I've enjoyed watching
the sausages being made,
1089
00:43:46,023 --> 00:43:47,825
and I am pleased
that they actually
1090
00:43:47,891 --> 00:43:49,460
contain so few ingredients.
1091
00:43:49,526 --> 00:43:54,198
{\an8}But I am surprised that it's
still really a people industry.
1092
00:43:54,264 --> 00:43:58,502
{\an8}It requires enthusiastic
and highly-skilled people,
1093
00:43:58,569 --> 00:43:59,803
{\an8}especially in the butchery.
1094
00:43:59,870 --> 00:44:01,939
{\an8}But really what
they're making is
1095
00:44:02,006 --> 00:44:04,541
{\an8}something that we've
all enjoyed for hundreds
1096
00:44:04,608 --> 00:44:05,843
{\an8}and hundreds of years.
1097
00:44:05,909 --> 00:44:08,712
{\an8}That is a sausage.
78746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.