Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:03,203
Forget spending a penny.
2
00:00:03,269 --> 00:00:08,942
Last year in the UK we spent 2.5
billion pounds on toilet roll.
3
00:00:09,008 --> 00:00:11,978
That's about 100
rolls per person.
4
00:00:12,045 --> 00:00:13,346
[toilet flushes]
5
00:00:13,413 --> 00:00:17,984
Used on an average of
six daily trips to the loo.
6
00:00:18,051 --> 00:00:21,888
Tonight we follow the journey
your toilet roll takes--
7
00:00:21,955 --> 00:00:28,128
940 miles from
forest to factory.
8
00:00:28,194 --> 00:00:31,765
It runs 24 hours a
day, seven days a week
9
00:00:31,831 --> 00:00:35,969
to keep up with demand.
10
00:00:36,035 --> 00:00:38,104
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
I'm Gregg Wallace.
11
00:00:38,171 --> 00:00:40,206
If King Kong
used toilet paper,
12
00:00:40,273 --> 00:00:41,341
that'd be the one he used.
13
00:00:41,408 --> 00:00:43,042
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): And I'll
14
00:00:43,109 --> 00:00:46,379
be discovering the extraordinary
technology behind this most
15
00:00:46,446 --> 00:00:48,948
ordinary bathroom essential.
16
00:00:49,015 --> 00:00:52,018
Toilet paper at
40 miles an hour,
17
00:00:52,085 --> 00:00:54,421
scraped off with the biggest
razor blade in the world.
18
00:00:54,487 --> 00:00:55,722
That's the way we do it.
19
00:00:55,789 --> 00:00:57,390
GREGG WALLACE: [laughs]
20
00:00:57,457 --> 00:00:58,992
CHERRY HEALEY (VOICEOVER):
I'm Cherry Healey.
21
00:00:59,058 --> 00:01:02,429
Oh, what is that?
22
00:01:02,495 --> 00:01:05,865
I'm getting hands-on at
Britain's oldest toilet
23
00:01:05,932 --> 00:01:07,233
factory.
24
00:01:07,300 --> 00:01:10,870
It's going to toilet heaven.
25
00:01:10,937 --> 00:01:12,705
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
And Ruth Goodman--
26
00:01:12,772 --> 00:01:13,706
Richard.
27
00:01:13,773 --> 00:01:14,841
Hello.
28
00:01:14,908 --> 00:01:16,209
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): --gets
29
00:01:16,276 --> 00:01:18,044
to the bottom of our
historical toilet habits.
30
00:01:18,111 --> 00:01:21,948
At my Nan's house, if
you ran out of loo paper
31
00:01:22,015 --> 00:01:22,849
there was a nail.
32
00:01:22,916 --> 00:01:24,951
[laughs]
33
00:01:26,219 --> 00:01:28,087
GREGG WALLACE: In
the next 24 hours,
34
00:01:28,154 --> 00:01:32,792
this place will produce more
than 700,000 toilet rolls.
35
00:01:32,859 --> 00:01:35,061
Welcome to "Inside the Factory."
36
00:01:35,128 --> 00:01:38,698
[theme music]
37
00:02:02,021 --> 00:02:06,259
This is the Essity
Mill in Manchester.
38
00:02:06,326 --> 00:02:14,400
This 27-acre site produces
130 tons of tissue every day.
39
00:02:14,467 --> 00:02:15,869
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
That's kitchen
40
00:02:15,935 --> 00:02:18,938
roll as well as loo roll.
41
00:02:19,005 --> 00:02:21,207
But tonight we're
following the production
42
00:02:21,274 --> 00:02:23,243
of their best seller--
43
00:02:23,309 --> 00:02:25,745
Cushelle 2-ply toilet paper.
44
00:02:29,916 --> 00:02:31,417
Before we could
start making the paper
45
00:02:31,484 --> 00:02:34,888
we need one vital ingredient.
46
00:02:34,954 --> 00:02:35,922
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): Trees.
47
00:02:35,989 --> 00:02:38,358
[upbeat music]
48
00:02:38,424 --> 00:02:40,860
And these ones are
growing on the remote East
49
00:02:40,927 --> 00:02:41,861
Coast of Sweden.
50
00:02:44,597 --> 00:02:48,001
What an absolutely
beautiful place.
51
00:02:48,067 --> 00:02:52,539
They normally only let
me walk around factories.
52
00:02:52,605 --> 00:02:54,807
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
This 6-and-a-half million acre
53
00:02:54,874 --> 00:02:58,278
sustainable forest
is larger than Wales,
54
00:02:58,344 --> 00:03:03,149
and contains more than a
billion spruce and pine trees.
55
00:03:03,216 --> 00:03:06,119
Bjorn Lingfelt has been in
the timber and paper business
56
00:03:06,185 --> 00:03:08,488
for over 30 years.
57
00:03:08,555 --> 00:03:09,489
Bjorn.
58
00:03:09,556 --> 00:03:10,990
Hi, there.
59
00:03:11,057 --> 00:03:12,959
What a beautiful place
to come to work every day.
60
00:03:13,026 --> 00:03:15,194
It is.
61
00:03:15,261 --> 00:03:17,130
GREGG WALLACE: That,
undoubtedly, it's
62
00:03:17,196 --> 00:03:19,098
an incredible
piece of machinery.
63
00:03:19,165 --> 00:03:19,899
It is, indeed.
64
00:03:19,966 --> 00:03:21,167
It's a harvester.
65
00:03:21,234 --> 00:03:23,002
It cuts trees.
66
00:03:23,069 --> 00:03:26,306
It takes off the branches
and then cuts the stem
67
00:03:26,372 --> 00:03:27,840
in logs of different qualities.
68
00:03:27,907 --> 00:03:29,342
Look, look, look.
He's got one now.
69
00:03:29,409 --> 00:03:30,343
Look.
70
00:03:30,410 --> 00:03:31,144
Look, look, look, look, look.
71
00:03:34,213 --> 00:03:35,882
{\an8}GREGG WALLACE (VOICEOVER):
This is where our toilet
72
00:03:35,949 --> 00:03:39,152
{\an8}roll production line begins.
73
00:03:39,218 --> 00:03:40,119
Whoa!
74
00:03:40,186 --> 00:03:42,155
Now, that's the bit I like.
75
00:03:42,221 --> 00:03:43,957
Look at that!
76
00:03:44,023 --> 00:03:45,525
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): The harvester
77
00:03:45,592 --> 00:03:50,863
chops down nearly 1,500 of these
30-meter tall trees every day.
78
00:03:54,067 --> 00:03:56,369
Half the wood produced is
shipped around the world
79
00:03:56,436 --> 00:04:00,406
to make products like
furniture and window frames.
80
00:04:00,473 --> 00:04:02,275
The other half-- the offcuts--
81
00:04:02,342 --> 00:04:05,378
is the raw material
for all kinds of paper,
82
00:04:05,445 --> 00:04:08,848
including toilet roll.
83
00:04:08,915 --> 00:04:12,919
The sub-zero temperatures here
mean the trees grow slowly,
84
00:04:12,986 --> 00:04:15,622
producing high quality wood.
85
00:04:15,688 --> 00:04:17,690
How long does a tree
take to grow, Bjorn?
86
00:04:17,757 --> 00:04:22,128
These trees here, they
are about 100 years old.
87
00:04:22,195 --> 00:04:27,066
GREGG WALLACE: If you can
cut down a tree in minutes
88
00:04:27,133 --> 00:04:28,368
and it takes 100 years to grow--
89
00:04:28,434 --> 00:04:29,636
BJORN LINGFELT: Yup.
90
00:04:29,702 --> 00:04:30,903
- -does that mean you're
running out of trees?
91
00:04:30,970 --> 00:04:32,271
No, no.
92
00:04:32,338 --> 00:04:35,074
We have the world's greatest
tree nursery growing
93
00:04:35,141 --> 00:04:37,543
100 million trees per annum.
94
00:04:37,610 --> 00:04:39,579
So you are planting more
trees than you're cutting down.
95
00:04:39,646 --> 00:04:41,247
BJORN LINGFELT: We are
planting far more trees
96
00:04:41,314 --> 00:04:42,949
than what we are cutting down.
97
00:04:43,016 --> 00:04:45,451
[music playing]
98
00:04:47,053 --> 00:04:49,522
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
Huge 35-ton grapplers lift
99
00:04:49,589 --> 00:04:52,558
down logs onto a waiting lorry.
100
00:04:52,625 --> 00:04:57,530
Then they driven 16 miles to
a sawmill, where they are cut
101
00:04:57,597 --> 00:05:00,600
into square sections of timber.
102
00:05:00,667 --> 00:05:04,070
And the leftovers are
chopped to produce woodchips,
103
00:05:04,137 --> 00:05:06,339
which are what we need.
104
00:05:06,406 --> 00:05:10,677
They take a short hop to the
largest pulp mill in the world.
105
00:05:14,981 --> 00:05:20,687
It receives 20 of these
45-ton deliveries every day.
106
00:05:20,753 --> 00:05:23,690
This place is massive.
107
00:05:23,756 --> 00:05:26,059
{\an8}GREGG WALLACE (VOICEOVER):
Two hours and 36 minutes
108
00:05:26,125 --> 00:05:29,462
{\an8}into our toilet
paper production,
109
00:05:29,529 --> 00:05:31,597
the woodchips head
to the digester.
110
00:05:34,367 --> 00:05:35,635
BJORN LINGFELT: We
started off with this--
111
00:05:35,702 --> 00:05:36,969
GREGG WALLACE: Yeah.
The woodchips, right?
112
00:05:37,036 --> 00:05:38,638
- BJORN LINGFELT:
- -coming into this mill.
113
00:05:38,705 --> 00:05:40,306
Now we'll see what
we've done with it.
114
00:05:43,276 --> 00:05:44,444
May I?
115
00:05:44,510 --> 00:05:45,578
BJORN LINGFELT: Yes, please.
It's a bit hot.
116
00:05:45,645 --> 00:05:46,479
GREGG WALLACE: Whoa, whoa.
It's hot.
117
00:05:46,546 --> 00:05:48,748
This is cellulose pulp.
118
00:05:48,815 --> 00:05:52,385
What we have in these woodchips
is a number of good substances
119
00:05:52,452 --> 00:05:55,688
of which cellulose is
one, about 50% of it.
120
00:05:55,755 --> 00:05:58,257
We cook those chips
with chemicals
121
00:05:58,324 --> 00:06:01,961
in order to separate the
fibers and the good substances.
122
00:06:02,028 --> 00:06:03,529
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
Cellulose exists
123
00:06:03,596 --> 00:06:05,765
in the cell walls
of plants, giving
124
00:06:05,832 --> 00:06:08,234
them their basic structure.
125
00:06:08,301 --> 00:06:11,370
Put simply, it's
nature's building blocks.
126
00:06:11,437 --> 00:06:14,607
GREGG WALLACE: And what are the
properties of cellulose that
127
00:06:14,674 --> 00:06:16,609
make it ideal for toilet paper?
128
00:06:16,676 --> 00:06:17,643
BJORN LINGFELT: It as strong.
129
00:06:17,710 --> 00:06:19,245
It is very clean.
130
00:06:19,312 --> 00:06:22,482
And this kind of pulp
is ideal for making
131
00:06:22,548 --> 00:06:24,484
toilet paper hold together.
132
00:06:24,550 --> 00:06:27,220
Then is that now ready
to ship to Manchester?
133
00:06:27,286 --> 00:06:28,588
No, it's not.
134
00:06:28,654 --> 00:06:31,357
First, it's wet,
and we don't want
135
00:06:31,424 --> 00:06:33,059
to send water to Manchester.
136
00:06:33,126 --> 00:06:35,194
There is already water in
Manchester, I've heard.
137
00:06:35,261 --> 00:06:36,562
[laughs]
138
00:06:36,629 --> 00:06:39,065
And second, these fibers
are entangled and knotty.
139
00:06:39,132 --> 00:06:41,167
And we need to sort them out.
140
00:06:41,234 --> 00:06:43,402
[music playing]
141
00:06:43,469 --> 00:06:46,005
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
But sorting them out seems
142
00:06:46,072 --> 00:06:49,609
to involve even more water.
143
00:06:49,675 --> 00:06:52,578
The soggy fibers are
sent to a steamy machine
144
00:06:52,645 --> 00:06:55,548
called the pulp former.
145
00:06:55,615 --> 00:06:58,618
GREGG WALLACE: That, to me,
looks like a fast flowing
146
00:06:58,684 --> 00:07:01,020
river of boiling milk.
147
00:07:01,087 --> 00:07:03,022
What on Earth is that?
148
00:07:03,089 --> 00:07:06,459
That's actually the same
fiber that we saw a minute ago,
149
00:07:06,526 --> 00:07:08,427
but here they are disentangled.
150
00:07:08,494 --> 00:07:11,564
We have mixed them up with
lots and lots of water.
151
00:07:11,631 --> 00:07:14,400
And then we are spraying
them out on this wire,
152
00:07:14,467 --> 00:07:15,301
as it's called.
153
00:07:18,237 --> 00:07:19,672
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): The wire
154
00:07:19,739 --> 00:07:23,209
is a 40-meter long revolving
sieve through which the water
155
00:07:23,276 --> 00:07:26,679
drains away, leaving a
2-millimeter thick cellulose
156
00:07:26,746 --> 00:07:28,481
sheet behind.
157
00:07:28,548 --> 00:07:30,149
GREGG WALLACE: If you'd
have asked me to make
158
00:07:30,216 --> 00:07:32,518
a list of the things I would
least expect to find making
159
00:07:32,585 --> 00:07:34,687
toilet paper, it would
have been a fast flowing
160
00:07:34,754 --> 00:07:35,488
river of porridge.
161
00:07:35,555 --> 00:07:36,322
Yup.
162
00:07:36,389 --> 00:07:37,490
It's amazing.
163
00:07:37,557 --> 00:07:38,324
BJORN LINGFELT:
Pretty cool, isn't it?
164
00:07:38,391 --> 00:07:39,325
GREGG WALLACE: Yeah.
165
00:07:39,392 --> 00:07:42,328
It's hot like a Swedish sauna.
166
00:07:42,395 --> 00:07:44,197
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
The neatly arranged cellulose
167
00:07:44,263 --> 00:07:47,867
is flattened between
rollers, then
168
00:07:47,934 --> 00:07:53,272
runs through a series of dryers
behind this vast orange wall.
169
00:07:53,339 --> 00:07:57,844
It emerges as a continuous
sheet of dried pulp,
170
00:07:57,910 --> 00:08:01,447
which is sliced into
70-centimeter rectangular
171
00:08:01,514 --> 00:08:02,515
pieces.
172
00:08:02,582 --> 00:08:03,549
GREGG WALLACE: And
that is stacking
173
00:08:03,616 --> 00:08:06,352
up now, what, usable sheets?
174
00:08:06,419 --> 00:08:08,721
This is the end product
of this pulp mill.
175
00:08:08,788 --> 00:08:10,723
That can now get
shipped to Manchester?
176
00:08:10,790 --> 00:08:12,258
Yes.
177
00:08:12,325 --> 00:08:14,827
This is bone dry pulp, ready
to be used in the paper
178
00:08:14,894 --> 00:08:16,562
making process in Manchester.
179
00:08:16,629 --> 00:08:17,864
Bjorn, thank you.
180
00:08:17,930 --> 00:08:18,865
It was fascinating.
181
00:08:18,931 --> 00:08:20,499
BJORN LINGFELT: [non-english]
182
00:08:20,566 --> 00:08:21,667
GREGG WALLACE: And it was
nice to be out in the snow.
183
00:08:21,734 --> 00:08:25,304
[music playing]
184
00:08:27,173 --> 00:08:28,708
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
These hard, thick sheets
185
00:08:28,774 --> 00:08:30,676
have a long way to
go before they're
186
00:08:30,743 --> 00:08:34,280
the soft, absorbent paper
we expect in our bathrooms.
187
00:08:34,347 --> 00:08:36,916
[dog squeals]
188
00:08:36,983 --> 00:08:39,285
And softness has
always been toilet
189
00:08:39,352 --> 00:08:42,388
roll's ultimate sales pitch.
190
00:08:42,455 --> 00:08:44,123
Cute puppies
and toilet paper--
191
00:08:44,190 --> 00:08:47,660
they go together like fish and
chips or jelly and ice cream.
192
00:08:47,727 --> 00:08:51,330
But if you think about it,
it's a really odd combination,
193
00:08:51,397 --> 00:08:52,231
isn't it?
194
00:08:52,298 --> 00:08:55,301
Almost illogical, really.
195
00:08:55,368 --> 00:08:57,436
RUTH GOODMAN (VOICEOVER):
It dates back to 1972,
196
00:08:57,503 --> 00:09:00,206
when a London-based advertising
agency were coming up
197
00:09:00,273 --> 00:09:02,909
with ideas to promote Andrex.
198
00:09:02,975 --> 00:09:06,178
The advertisers wanted to
show how long the roll of toilet
199
00:09:06,245 --> 00:09:09,515
paper was, so they had an
idea of sort of trailing
200
00:09:09,582 --> 00:09:11,517
it about somebody's house.
201
00:09:11,584 --> 00:09:15,721
And initially they thought a
little girl would haul it out.
202
00:09:15,788 --> 00:09:18,424
But the regulators
weren't that keen on that.
203
00:09:18,491 --> 00:09:21,327
And soon it became
decided that a more
204
00:09:21,394 --> 00:09:24,430
mischievous character
was required,
205
00:09:24,497 --> 00:09:25,965
and they chose one of these.
206
00:09:26,032 --> 00:09:27,500
[music playing]
207
00:09:27,566 --> 00:09:28,768
RUTH GOODMAN (VOICEOVER):
It was a campaign that
208
00:09:28,834 --> 00:09:31,671
ran for more than 40
years, and transformed
209
00:09:31,737 --> 00:09:35,474
loo roll advertising forever.
210
00:09:35,541 --> 00:09:37,843
But it hasn't always
been paper we've
211
00:09:37,910 --> 00:09:39,178
reached for in the bathroom.
212
00:09:42,014 --> 00:09:44,183
What we need is a
toilet historian.
213
00:09:44,250 --> 00:09:44,984
Richard.
214
00:09:45,051 --> 00:09:46,519
Hello.
215
00:09:46,585 --> 00:09:48,287
RUTH GOODMAN (VOICEOVER): And
here he is, Richard Smith.
216
00:09:48,354 --> 00:09:52,458
And we're better to meet
than an old public lavatory?
217
00:09:52,525 --> 00:09:54,527
So, Richard, before
there was commercial toilet
218
00:09:54,593 --> 00:09:56,228
paper what did we all use?
219
00:09:56,295 --> 00:09:58,864
Well, for centuries people
were, so to speak, taking
220
00:09:58,931 --> 00:10:00,299
matters into their own hands--
221
00:10:00,366 --> 00:10:04,036
those things like the
notorious sponge on a stick,
222
00:10:04,103 --> 00:10:05,404
which dates from ancient Rome.
223
00:10:05,471 --> 00:10:08,207
You used it, you rinsed it
off in a vat of vinegar,
224
00:10:08,274 --> 00:10:09,408
and you left it
for the next user.
225
00:10:09,475 --> 00:10:10,910
[laughs]
226
00:10:10,977 --> 00:10:13,346
In America, the corn
cob with the corn groove--
227
00:10:13,412 --> 00:10:14,947
RUTH GOODMAN: Oh, gosh.
228
00:10:15,014 --> 00:10:16,382
RICHARD SMITH: --dried
out, was kind of emblematic
229
00:10:16,449 --> 00:10:17,483
of rural American society.
230
00:10:17,550 --> 00:10:19,118
Really?
231
00:10:19,185 --> 00:10:21,287
It was really treasured as
an icon of that way of life.
232
00:10:21,354 --> 00:10:23,222
When paper started being
widely manufactured,
233
00:10:23,289 --> 00:10:24,790
people did the obvious.
234
00:10:24,857 --> 00:10:26,859
They put it in their
outhouses and their toilets
235
00:10:26,926 --> 00:10:28,227
and they used it
for that purpose.
236
00:10:28,294 --> 00:10:29,862
You know, I actually
remember doing this.
237
00:10:29,929 --> 00:10:31,364
RICHARD SMITH: [laughs]
238
00:10:31,430 --> 00:10:33,966
Because at my Nan's house,
if you ran out of loo paper
239
00:10:34,033 --> 00:10:34,900
there was a nail.
240
00:10:34,967 --> 00:10:36,569
[laughter]
241
00:10:36,635 --> 00:10:39,038
So I suppose that sort
of raises the question.
242
00:10:39,105 --> 00:10:42,441
Why did we move from
that to what we have now?
243
00:10:42,508 --> 00:10:44,110
RICHARD SMITH:
Commercial toilet paper.
244
00:10:44,176 --> 00:10:46,345
When it was launched, there
was no obvious need for it.
245
00:10:46,412 --> 00:10:48,381
And so when Joseph
Gayetty cooked up
246
00:10:48,447 --> 00:10:51,150
the idea in the middle of
the 19th century in New York,
247
00:10:51,217 --> 00:10:54,120
his masterstroke was to
create not just toilet paper
248
00:10:54,186 --> 00:10:56,088
but medicated toilet paper.
249
00:10:56,155 --> 00:10:57,623
RUTH GOODMAN (VOICEOVER):
Loo roll, as we know it,
250
00:10:57,690 --> 00:11:01,060
gained popularity thanks
to some good old fashioned
251
00:11:01,127 --> 00:11:03,129
scaremongering.
252
00:11:03,195 --> 00:11:07,033
Adverts in the 1920s suggested
newspaper ink could cause
253
00:11:07,099 --> 00:11:11,103
fatal illness, and that the
only way to avoid a grisly death
254
00:11:11,170 --> 00:11:13,939
was to wipe with this
exciting new product,
255
00:11:14,006 --> 00:11:17,543
although these early roles
came with their own hazards.
256
00:11:17,610 --> 00:11:19,845
The quality was
extremely questionable.
257
00:11:19,912 --> 00:11:22,581
There was one product that was
actually sold with the selling
258
00:11:22,648 --> 00:11:24,550
point of being splinter-free.
259
00:11:24,617 --> 00:11:25,618
[gasps]
260
00:11:25,684 --> 00:11:27,286
Which, you know,
you would think
261
00:11:27,353 --> 00:11:29,221
that was just a given when
you're buying toilet paper.
262
00:11:29,288 --> 00:11:30,623
Yeah, you would.
263
00:11:30,689 --> 00:11:33,325
It was only later that,
as the technology advanced,
264
00:11:33,392 --> 00:11:36,062
2-ply paper became
possible, which was softer,
265
00:11:36,128 --> 00:11:37,029
more absorbent.
266
00:11:37,096 --> 00:11:39,365
[music playing]
267
00:11:39,432 --> 00:11:41,067
RUTH GOODMAN (VOICEOVER):
As the paper got softer,
268
00:11:41,133 --> 00:11:44,236
the message did too.
269
00:11:44,303 --> 00:11:45,905
So much so, that
it wasn't always
270
00:11:45,971 --> 00:11:49,108
clear what the ads were for.
271
00:11:49,175 --> 00:11:51,243
So at the very
moment in which toilet
272
00:11:51,310 --> 00:11:53,312
paper becomes more
useful-- it's getting
273
00:11:53,379 --> 00:11:55,314
better at doing its job--
274
00:11:55,381 --> 00:11:58,584
is the very moment that
the advertisers stop
275
00:11:58,651 --> 00:12:00,686
talking about it doing its job.
276
00:12:00,753 --> 00:12:02,221
Absolutely.
277
00:12:02,288 --> 00:12:04,123
We're moving into-- into
the age of euphemism here,
278
00:12:04,190 --> 00:12:07,593
and we're leaving behind this
frightening talk about toilet
279
00:12:07,660 --> 00:12:10,062
illnesses, which dominated
the advertising certainly
280
00:12:10,129 --> 00:12:11,430
before the Second World War.
281
00:12:11,497 --> 00:12:14,100
And we're moving into
this luxury product.
282
00:12:14,166 --> 00:12:15,267
[music playing]
283
00:12:15,334 --> 00:12:16,435
RUTH GOODMAN
(VOICEOVER): And luxury
284
00:12:16,502 --> 00:12:18,270
led straight to Labradors--
285
00:12:18,337 --> 00:12:20,306
[dogs squealing]
286
00:12:20,372 --> 00:12:22,475
Aren't you gorgeous?
287
00:12:22,541 --> 00:12:24,343
- RUTH GOODMAN (VOICEOVER):
- -an ingenious way to suggest
288
00:12:24,410 --> 00:12:27,279
softness and cleanliness.
289
00:12:27,346 --> 00:12:28,914
RUTH GOODMAN:
Toilet paper puppets
290
00:12:28,981 --> 00:12:32,118
mark a real watershed in the
marketing of this product.
291
00:12:32,184 --> 00:12:35,087
Today all the brands
emphasize comfort
292
00:12:35,154 --> 00:12:39,225
and try to produce a
warm, emotional connection
293
00:12:39,291 --> 00:12:40,459
with their product.
294
00:12:40,526 --> 00:12:41,660
RUTH GOODMAN
(VOICEOVER): No one ever
295
00:12:41,727 --> 00:12:43,329
felt that way about a corncob.
296
00:12:52,972 --> 00:12:56,075
[music playing]
297
00:12:57,309 --> 00:12:58,744
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): My wood pulp
298
00:12:58,811 --> 00:13:02,548
has made the 940-mile journey
from the forests of Sweden
299
00:13:02,615 --> 00:13:06,085
to the factory in Manchester.
300
00:13:06,152 --> 00:13:11,423
At the intake area, it's ready
to be turned into loo roll.
301
00:13:11,490 --> 00:13:14,560
Seven lorries arrive
here every day,
302
00:13:14,627 --> 00:13:20,699
each one laden with 28-tons of
pulp from all over the world.
303
00:13:20,766 --> 00:13:25,938
Mill manager Jim Lange is
overseeing the delivery.
304
00:13:26,005 --> 00:13:29,341
That's the pulp that
you've seen made in Sweden.
305
00:13:29,408 --> 00:13:31,544
Why do you need
a massive, massive
306
00:13:31,610 --> 00:13:35,114
factory to just turn that--
that looks like paper already--
307
00:13:35,181 --> 00:13:36,282
into paper?
308
00:13:36,348 --> 00:13:37,583
You'll be forgiven
for thinking
309
00:13:37,650 --> 00:13:39,985
that that's quite close
to the finished product,
310
00:13:40,052 --> 00:13:41,387
but it's nowhere near.
311
00:13:41,453 --> 00:13:44,223
[music playing]
312
00:13:45,391 --> 00:13:46,325
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): Wood pulp
313
00:13:46,392 --> 00:13:48,661
comes in different qualities.
314
00:13:48,727 --> 00:13:51,630
It's categorized into
short and long fiber,
315
00:13:51,697 --> 00:13:55,167
and we need both types.
316
00:13:55,234 --> 00:13:57,236
This is the pulp from Sweden.
317
00:13:57,303 --> 00:13:58,204
OK?
318
00:13:58,270 --> 00:14:00,406
So this is your long fiber.
319
00:14:00,472 --> 00:14:02,007
This pulp is from Brazil.
320
00:14:02,074 --> 00:14:03,309
This is eucalyptus.
321
00:14:03,375 --> 00:14:04,143
This is short fiber.
322
00:14:04,210 --> 00:14:05,010
OK?
323
00:14:05,077 --> 00:14:05,744
Sweden, long fiber.
324
00:14:05,811 --> 00:14:07,046
Yup.
325
00:14:07,112 --> 00:14:08,080
- Brazil, short fiber.
- Correct.
326
00:14:08,147 --> 00:14:09,348
Right.
327
00:14:09,415 --> 00:14:12,084
It's a bit like a salsa
meets a smorgasbord.
328
00:14:12,151 --> 00:14:13,352
Yeah.
329
00:14:13,419 --> 00:14:15,788
So if you say that--
that's the short fiber.
330
00:14:15,854 --> 00:14:17,389
You rip that.
331
00:14:17,456 --> 00:14:18,290
Yup.
332
00:14:21,694 --> 00:14:23,629
Now rip that.
333
00:14:23,696 --> 00:14:25,264
GREGG WALLACE: Whoa.
This is a lot stronger.
334
00:14:25,331 --> 00:14:26,198
JIM LANGE: You see
the difference?
335
00:14:26,265 --> 00:14:27,600
Whoa.
336
00:14:27,666 --> 00:14:30,069
Most certainly the one from
Sweden is harder to rip.
337
00:14:30,135 --> 00:14:31,770
That is as tough as old boots.
338
00:14:31,837 --> 00:14:33,105
I mean, you know,
remember what we've
339
00:14:33,172 --> 00:14:34,206
got to do with this thing.
340
00:14:34,273 --> 00:14:35,708
Yup.
341
00:14:35,774 --> 00:14:37,543
You want strength, but you
only want it for a few seconds.
342
00:14:37,610 --> 00:14:39,511
You've got to put some
South American stuff in it.
343
00:14:39,578 --> 00:14:41,780
If we were to just use
that it would be too rough.
344
00:14:41,847 --> 00:14:43,649
And it would also be
difficult to flush.
345
00:14:43,716 --> 00:14:44,483
Yeah.
346
00:14:44,550 --> 00:14:45,784
Right?
347
00:14:45,851 --> 00:14:48,621
Softness is what we're
gonna try and maximize
348
00:14:48,687 --> 00:14:50,823
and bring out using this pulp.
349
00:14:50,889 --> 00:14:53,359
We're gonna blend those
two pulps together, Gregg,
350
00:14:53,425 --> 00:14:54,593
and you're gonna
make a batch so--
351
00:14:54,660 --> 00:14:55,427
Really?
352
00:14:55,494 --> 00:14:56,528
Yup, come on.
353
00:14:56,595 --> 00:14:57,463
Am I going to
get wet and messy?
354
00:14:57,529 --> 00:14:59,865
[music playing]
355
00:15:01,333 --> 00:15:02,668
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
The long and short
356
00:15:02,735 --> 00:15:06,305
of it is we need both
fibers to make our loo roll.
357
00:15:06,372 --> 00:15:11,644
We're starting with the strong
Swedish long fiber, which
358
00:15:11,710 --> 00:15:14,179
takes a leisurely trip
up a conveyor belt
359
00:15:14,246 --> 00:15:15,781
into the papermaking area.
360
00:15:18,651 --> 00:15:22,388
And then, 10 hours and 21
minutes into the production
361
00:15:22,454 --> 00:15:27,626
process, tumbles into
a super sized mixer,
362
00:15:27,693 --> 00:15:32,464
where I'm with process
engineer Mark Spooner.
363
00:15:32,531 --> 00:15:34,700
GREGG WALLACE: This is where
the action is happening.
364
00:15:34,767 --> 00:15:35,801
This is the pulper.
365
00:15:35,868 --> 00:15:37,102
GREGG WALLACE: Right.
366
00:15:37,169 --> 00:15:38,103
MARK SPOONER: This
is where we mixed
367
00:15:38,170 --> 00:15:41,273
these bales with water in here.
368
00:15:41,340 --> 00:15:44,677
When I was out in Sweden, it
took ages to dry those fibers.
369
00:15:44,743 --> 00:15:46,679
Why are you making
them soaking wet?
370
00:15:46,745 --> 00:15:48,380
MARK SPOONER:
Everything needs to be
371
00:15:48,447 --> 00:15:51,250
wet so you can actually create
a uniform sheet downstream.
372
00:15:51,317 --> 00:15:53,919
We can only do that when
there's diluted with water,
373
00:15:53,986 --> 00:15:55,621
completely diluted with water.
374
00:15:55,688 --> 00:15:57,623
[music playing]
375
00:15:57,690 --> 00:15:59,325
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
This huge pulper
376
00:15:59,391 --> 00:16:07,866
mixes 3750 kilograms of fiber
with 34,000 liters of water.
377
00:16:07,933 --> 00:16:12,838
As the bails fall in, a
blade spins at 1,500 RPM
378
00:16:12,905 --> 00:16:15,441
and rips them up.
379
00:16:15,507 --> 00:16:19,545
So that literally is
blades like a mixer at home
380
00:16:19,611 --> 00:16:21,280
whizzing the water around.
381
00:16:21,347 --> 00:16:23,582
And you are, bit by a bit, like,
adding enormous stock cubes.
382
00:16:23,649 --> 00:16:25,184
Yes.
383
00:16:25,250 --> 00:16:26,485
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
Once all the bails are in,
384
00:16:26,552 --> 00:16:30,489
a further 11,000 liters
of water are added.
385
00:16:30,556 --> 00:16:33,225
After 14 minutes
of mixing, the pulp
386
00:16:33,292 --> 00:16:37,596
is just 4% fiber and 96% water.
387
00:16:37,663 --> 00:16:39,898
[music playing]
388
00:16:41,533 --> 00:16:46,171
Since we're on the subject,
Cherry is making toilets.
389
00:16:51,276 --> 00:16:52,644
CHERRY HEALEY (VOICEOVER):
Armitage Shanks
390
00:16:52,711 --> 00:16:55,447
have been making sanitary
ware here in Staffordshire
391
00:16:55,514 --> 00:16:59,585
for the last 150 years.
392
00:16:59,651 --> 00:17:02,421
Britain's oldest bathroom
factory churns out more
393
00:17:02,488 --> 00:17:07,326
than 1,000 ceramic loos a day.
394
00:17:07,393 --> 00:17:11,930
It all starts with a delivery
of 30 tons of powdered clay.
395
00:17:11,997 --> 00:17:13,599
CHERRY HEALEY: When
I was a kid, one
396
00:17:13,665 --> 00:17:16,502
of my favorite things in the
world was playing with clay.
397
00:17:16,568 --> 00:17:21,206
So this is like heaven on Earth.
398
00:17:21,273 --> 00:17:22,474
CHERRY HEALEY
(VOICEOVER): Ashley Spink
399
00:17:22,541 --> 00:17:24,543
has worked here for 20 years.
400
00:17:24,610 --> 00:17:26,745
So where has this come from?
401
00:17:26,812 --> 00:17:28,180
This has coming from Cornwall.
402
00:17:28,247 --> 00:17:29,982
Does it come out of the
Earth looking like that?
403
00:17:30,048 --> 00:17:31,717
No, Cherry.
404
00:17:31,784 --> 00:17:33,786
It's mind is clay, and then
it's refined, and dried out, and
405
00:17:33,852 --> 00:17:36,221
transported to us like this.
406
00:17:36,288 --> 00:17:37,890
I mean, it's mixing
with water right here,
407
00:17:37,956 --> 00:17:39,358
and I can feel how sticky it is.
408
00:17:39,425 --> 00:17:40,859
ASHLEY SPINK: Yeah.
409
00:17:40,926 --> 00:17:42,661
CHERRY HEALEY: It's actually
quite hard to lift my shoe up.
410
00:17:42,728 --> 00:17:45,664
This really gives me a sense
of how strong this stuff is.
411
00:17:45,731 --> 00:17:46,832
ASHLEY SPINK: Yeah.
412
00:17:46,899 --> 00:17:47,966
CHERRY HEALEY
(VOICEOVER): Our powder
413
00:17:48,033 --> 00:17:50,869
is combined with
360 liters of water,
414
00:17:50,936 --> 00:17:55,741
sand, and sodium silicate,
turning it into liquid clay.
415
00:17:55,808 --> 00:18:00,345
Now called slip, this is all
they need to make toilets.
416
00:18:00,412 --> 00:18:02,381
Oh, wow!
417
00:18:02,448 --> 00:18:04,516
That looks very like
an elephant's trunk.
418
00:18:04,583 --> 00:18:06,385
This is the sieving process.
419
00:18:06,452 --> 00:18:08,387
Underneath this vat here
we've got one of these.
420
00:18:08,454 --> 00:18:11,890
We need to take out any
contamination, coarse material.
421
00:18:11,957 --> 00:18:14,760
We need to make sure this
slip is as smooth as possible.
422
00:18:14,827 --> 00:18:16,528
[music playing]
423
00:18:16,595 --> 00:18:17,930
CHERRY HEALEY (VOICEOVER):
It takes four days
424
00:18:17,996 --> 00:18:20,432
for the mix to
settle before it's
425
00:18:20,499 --> 00:18:23,068
ready for the molding machines.
426
00:18:23,135 --> 00:18:27,606
Each one produces eight
toilets at a time.
427
00:18:27,673 --> 00:18:31,276
The slip is solidified
under high pressure.
428
00:18:31,343 --> 00:18:33,846
Then the soft, newly
formed loos are
429
00:18:33,912 --> 00:18:36,849
carefully removed by robots.
430
00:18:36,915 --> 00:18:39,818
So how long is the
slip in the mold?
431
00:18:39,885 --> 00:18:41,587
ASHLEY SPINK: The whole
cycle time, it's 30 minutes
432
00:18:41,653 --> 00:18:42,788
and 20 seconds currently.
433
00:18:42,855 --> 00:18:44,289
What happens if
it's more or less
434
00:18:44,356 --> 00:18:45,991
than 30 minutes and 20 seconds?
435
00:18:46,058 --> 00:18:47,526
ASHLEY SPINK: If it's
in the mall too long,
436
00:18:47,593 --> 00:18:49,962
then we can get from
where they can collapse.
437
00:18:50,028 --> 00:18:52,898
So it's a very
delicate process.
438
00:18:52,965 --> 00:18:54,500
They need to be
soft enough to mold,
439
00:18:54,566 --> 00:18:56,702
but solid enough to
hold their shape.
440
00:18:56,768 --> 00:18:57,669
ASHLEY SPINK: That's correct.
441
00:18:57,736 --> 00:18:58,837
Yeah.
442
00:18:58,904 --> 00:19:00,539
CHERRY HEALEY
(VOICEOVER): These brand
443
00:19:00,606 --> 00:19:04,610
new loos have a long way to go
before they're bathroom ready.
444
00:19:04,676 --> 00:19:10,449
While they're still soft, rough
edges are quickly rubbed off.
445
00:19:10,516 --> 00:19:14,887
I love that you have both
the coolest robots ever
446
00:19:14,953 --> 00:19:17,990
at this factory, but also
you still do stuff by hand.
447
00:19:18,056 --> 00:19:19,625
It's all down to
finesse, really.
448
00:19:19,691 --> 00:19:20,926
All these parts are different.
449
00:19:20,993 --> 00:19:22,661
They all need different
things done to them.
450
00:19:22,728 --> 00:19:24,763
CHERRY HEALEY (VOICEOVER):
Because of slight variations,
451
00:19:24,830 --> 00:19:28,800
the lip inside the rim of the
Bowl must be trimmed by hand.
452
00:19:28,867 --> 00:19:32,804
Put the knife through, and
we go all the way around.
453
00:19:32,871 --> 00:19:34,473
- Then we take the waste out.
- Right.
454
00:19:34,540 --> 00:19:35,207
Wow.
455
00:19:35,274 --> 00:19:35,941
There we go.
456
00:19:36,008 --> 00:19:36,942
Would you like a go?
457
00:19:40,546 --> 00:19:41,880
CHERRY HEALEY: What
happens if I break it?
458
00:19:41,947 --> 00:19:42,714
ASHLEY SPINK: You're OK.
459
00:19:42,781 --> 00:19:44,983
Don't worry.
460
00:19:45,050 --> 00:19:46,985
CHERRY HEALEY: You've got to
be quite dexterous, don't you?
461
00:19:47,052 --> 00:19:48,520
[laughs]
462
00:19:48,587 --> 00:19:50,422
Woo-hoo!
463
00:19:50,489 --> 00:19:52,357
Should we have a look
at the final piece?
464
00:19:52,424 --> 00:19:53,625
CHERRY HEALEY: Yeah.
465
00:19:53,692 --> 00:19:56,128
Well, it's a bit
gnarly in places.
466
00:19:56,194 --> 00:19:58,363
Is this going to toilet heaven?
467
00:19:58,430 --> 00:19:59,097
It's going to the skip.
468
00:19:59,164 --> 00:20:00,065
[laughs]
469
00:20:00,132 --> 00:20:02,568
[music playing]
470
00:20:02,634 --> 00:20:05,904
CHERRY HEALEY (VOICEOVER): My
toilet may have to be dumped,
471
00:20:05,971 --> 00:20:09,942
but the rest of the batch
have made the grade.
472
00:20:10,008 --> 00:20:14,079
They march into
the drying tunnels,
473
00:20:14,146 --> 00:20:16,782
and emerge 16 hours later--
474
00:20:16,848 --> 00:20:20,919
drier, lighter,
and 2.5% smaller.
475
00:20:20,986 --> 00:20:22,621
OK.
476
00:20:22,688 --> 00:20:25,424
So this is the glaze robot area,
where we glaze the toilets.
477
00:20:25,490 --> 00:20:26,625
CHERRY HEALEY
(VOICEOVER): Three coats
478
00:20:26,692 --> 00:20:28,961
of white glaze are applied.
479
00:20:29,027 --> 00:20:31,830
White has always been the
best seller, and currently
480
00:20:31,897 --> 00:20:35,767
accounts for more than 99% of
the toilets they produce here.
481
00:20:35,834 --> 00:20:38,904
ASHLEY SPINK: It gives its
finish, and it's hygienic too.
482
00:20:38,971 --> 00:20:40,872
So it seals the deal.
483
00:20:40,939 --> 00:20:42,074
ASHLEY SPINK: It certainly does.
484
00:20:42,140 --> 00:20:43,542
CHERRY HEALEY (VOICEOVER):
The glaze takes
485
00:20:43,609 --> 00:20:45,143
another four hours to dry.
486
00:20:45,210 --> 00:20:47,446
[upbeat music]
487
00:20:47,512 --> 00:20:49,581
While this happens,
they take a very
488
00:20:49,648 --> 00:20:51,950
sedate spin around the factory.
489
00:20:52,017 --> 00:20:53,552
CHERRY HEALEY: They're
not quite ready to go,
490
00:20:53,619 --> 00:20:55,554
but they do look
beautiful and perfect.
491
00:20:55,621 --> 00:20:56,288
[beeping]
492
00:20:56,355 --> 00:20:57,823
Oh, here we go.
493
00:20:57,889 --> 00:21:00,592
CHERRY HEALEY (VOICEOVER):
And, finally, they face 17
494
00:21:00,659 --> 00:21:05,163
hours in the 1,200-degree kiln.
495
00:21:05,230 --> 00:21:08,166
This fixes the glaze.
496
00:21:08,233 --> 00:21:09,635
CHERRY HEALEY: These
toilets have been
497
00:21:09,701 --> 00:21:12,704
on an immense 3-day adventure.
498
00:21:12,771 --> 00:21:15,107
They've been molded,
hand-finished,
499
00:21:15,173 --> 00:21:16,808
glazed, and fired.
500
00:21:16,875 --> 00:21:20,579
And now they're ready for
a long life of service.
501
00:21:28,487 --> 00:21:30,422
[music playing]
502
00:21:30,489 --> 00:21:32,157
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
10 hours and 35 minutes
503
00:21:32,224 --> 00:21:36,628
into the papermaking
process, my long fiber wood
504
00:21:36,695 --> 00:21:40,666
pulp is drained from the pulp
and pushed along to a container
505
00:21:40,732 --> 00:21:42,868
known as a chest.
506
00:21:42,934 --> 00:21:46,104
The short fiber pulp has been
through a parallel process,
507
00:21:46,171 --> 00:21:49,141
and is sitting ready
in its own chest.
508
00:21:49,207 --> 00:21:54,980
Both mixes contain 4%
fiber and 96% water.
509
00:21:55,047 --> 00:21:58,116
But as they're pumped towards
the next stage of production,
510
00:21:58,183 --> 00:22:05,023
more water is added, taking
them to 99.9% liquid.
511
00:22:05,090 --> 00:22:09,261
So this is the 4% pulp.
512
00:22:09,327 --> 00:22:13,065
GREGG WALLACE: That is the
consistency of paper mache.
513
00:22:13,131 --> 00:22:17,569
At this point, we need to get
that consistency down to 0.1%.
514
00:22:17,636 --> 00:22:20,739
OK, that is dishwater.
515
00:22:20,806 --> 00:22:22,874
There's a bit of fiber
in there, I promise you.
516
00:22:22,941 --> 00:22:24,676
That seems ludicrous to me.
517
00:22:24,743 --> 00:22:28,647
You've taken something that
looked like it was gonna become
518
00:22:28,714 --> 00:22:31,850
toilet paper to something
that looks like it's going
519
00:22:31,917 --> 00:22:33,785
to flush the toilet paper away.
520
00:22:33,852 --> 00:22:34,786
Yeah.
521
00:22:34,853 --> 00:22:36,154
It's all a stage of the process.
522
00:22:36,221 --> 00:22:39,224
Well, believe you but
it's quite incredible.
523
00:22:39,291 --> 00:22:41,560
Where's all this
water coming from?
524
00:22:41,626 --> 00:22:44,629
Well, on site it's
6,000 meters cubed,
525
00:22:44,696 --> 00:22:46,064
but we reuse that water.
526
00:22:46,131 --> 00:22:50,302
Just in this process alone
we reuse the water 30 times.
527
00:22:50,368 --> 00:22:51,870
Right, OK.
528
00:22:51,937 --> 00:22:53,138
You're not just-- you're
not just chucking it away.
529
00:22:53,205 --> 00:22:54,740
No.
530
00:22:54,806 --> 00:22:56,041
And even the water that comes
waste from this process,
531
00:22:56,108 --> 00:22:57,242
we reuse another 10
times around the site.
532
00:22:57,309 --> 00:22:58,710
Right.
533
00:22:58,777 --> 00:23:00,278
So we reuse water again,
and again, and again.
534
00:23:00,345 --> 00:23:01,980
All right.
All right.
535
00:23:02,047 --> 00:23:03,715
I thought we was just about
to get millions of complaints.
536
00:23:03,782 --> 00:23:04,549
- Right, OK.
- No.
537
00:23:04,616 --> 00:23:05,784
OK, I get.
538
00:23:05,851 --> 00:23:08,820
It you recycle all the
water all the time.
539
00:23:08,887 --> 00:23:10,188
[music playing]
540
00:23:11,356 --> 00:23:12,858
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): The water
541
00:23:12,924 --> 00:23:16,061
mixes have, until this point,
being kept firmly apart.
542
00:23:16,128 --> 00:23:18,063
But now they're on
a collision course
543
00:23:18,130 --> 00:23:22,634
with a 40-meter long, 11-meter
high machine that will
544
00:23:22,701 --> 00:23:24,836
turn them from pulp to paper.
545
00:23:29,007 --> 00:23:30,342
GREGG WALLACE: Wow.
546
00:23:30,408 --> 00:23:34,746
That looks like some sort
of crazed church organ.
547
00:23:34,813 --> 00:23:36,047
What is this?
548
00:23:36,114 --> 00:23:38,316
This is the first part
of our paper machine.
549
00:23:38,383 --> 00:23:40,218
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
This is known as the head box,
550
00:23:40,285 --> 00:23:43,155
and it's a more complicated
version of the very
551
00:23:43,221 --> 00:23:46,224
steamy machine I saw in Sweden.
552
00:23:46,291 --> 00:23:49,361
Over there I was only dealing
with one kind of fiber,
553
00:23:49,427 --> 00:23:51,663
but here we have two.
554
00:23:51,730 --> 00:23:56,802
So in this pipe and this pipe
we have the long fiber mixture.
555
00:23:56,868 --> 00:23:59,171
In this pipe we have
our short fiber.
556
00:23:59,237 --> 00:24:00,772
[music playing]
557
00:24:02,207 --> 00:24:03,742
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
A 5-meter wide wire filter
558
00:24:03,809 --> 00:24:05,744
loops through the machine.
559
00:24:05,811 --> 00:24:09,581
Onto this, the pipes spray
one layer of the fiber pulp
560
00:24:09,648 --> 00:24:12,384
which will make our
paper soft, and two
561
00:24:12,450 --> 00:24:14,753
layers of the long
fiber pulp which
562
00:24:14,820 --> 00:24:16,087
will make our paper strong.
563
00:24:19,224 --> 00:24:20,725
So you can have a
look a little bit closer
564
00:24:20,792 --> 00:24:22,060
at where we spray,
if you'd like.
565
00:24:22,127 --> 00:24:24,396
This is where the
jets are squirting
566
00:24:24,462 --> 00:24:25,864
the pulp that's gonna be paper.
567
00:24:25,931 --> 00:24:26,698
Right?
568
00:24:26,765 --> 00:24:27,499
Yes.
569
00:24:29,935 --> 00:24:31,203
GREGG WALLACE: I'm really sorry.
570
00:24:31,269 --> 00:24:34,039
That does not resemble paper.
571
00:24:34,105 --> 00:24:35,440
That is still water.
572
00:24:35,507 --> 00:24:37,876
[music playing]
573
00:24:39,010 --> 00:24:40,111
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): The purpose
574
00:24:40,178 --> 00:24:42,047
of the rest of this
massive machine
575
00:24:42,113 --> 00:24:45,116
is to remove this water.
576
00:24:45,183 --> 00:24:48,787
Heated rollers push hot
air up through the fibers,
577
00:24:48,854 --> 00:24:51,423
fluffing them up,
adding extra softness,
578
00:24:51,489 --> 00:24:55,193
and eliminating 30%
of the moisture.
579
00:24:55,260 --> 00:24:59,397
Finally, 40 meters into its
journey through this monster
580
00:24:59,464 --> 00:25:06,404
machine, the fiber reaches
a huge 138-ton, 12-meter
581
00:25:06,471 --> 00:25:09,708
high dryer called the Yankee.
582
00:25:09,774 --> 00:25:11,943
Alan Molton is waiting for me.
583
00:25:12,010 --> 00:25:12,978
Are you Alan?
584
00:25:13,044 --> 00:25:13,945
I am, Gregg, yes.
585
00:25:14,012 --> 00:25:14,980
Are you in charge of that?
586
00:25:15,046 --> 00:25:16,248
I am responsible for this.
587
00:25:16,314 --> 00:25:17,983
GREGG WALLACE: That
is an absolute beast.
588
00:25:18,049 --> 00:25:18,850
ALAN MOLTON: It is.
589
00:25:18,917 --> 00:25:20,819
Yeah.
590
00:25:20,886 --> 00:25:23,121
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
This huge, pressurized cylinder
591
00:25:23,188 --> 00:25:26,825
is heated to 170
degrees C, and spins
592
00:25:26,892 --> 00:25:29,361
at 1,100 meters-per-minute.
593
00:25:29,427 --> 00:25:32,430
As the fiber approaches,
a thin layer of glue
594
00:25:32,497 --> 00:25:34,699
sticks it onto the drum.
595
00:25:34,766 --> 00:25:37,435
It's carried over the top,
where the heat evaporates
596
00:25:37,502 --> 00:25:39,471
off the remaining water.
597
00:25:39,537 --> 00:25:47,045
At the bottom, a 5.7-meter long
razor blade scrapes it off,
598
00:25:47,112 --> 00:25:50,982
producing this fast moving
sheet of soft, dry paper.
599
00:25:51,049 --> 00:25:54,119
That must have to be
a very precise angle.
600
00:25:54,185 --> 00:25:56,121
Very precise angle.
601
00:25:56,187 --> 00:25:57,422
GREGG WALLACE: From
the point where
602
00:25:57,489 --> 00:26:00,225
I had that mush in my
hand to this point here
603
00:26:00,292 --> 00:26:01,526
has taken how long?
604
00:26:01,593 --> 00:26:03,194
ALAN MOLTON: Well,
from the head box,
605
00:26:03,261 --> 00:26:06,097
it would be taking 4 seconds
before it gets to this point
606
00:26:06,164 --> 00:26:08,199
and it's coming off dry.
607
00:26:08,266 --> 00:26:10,168
Look at that.
608
00:26:10,235 --> 00:26:11,469
Bloody impressed.
609
00:26:11,536 --> 00:26:15,140
Toilet paper at 40
miles an hour, drying out,
610
00:26:15,206 --> 00:26:17,442
stuck on by glue, and
scraped off with the biggest
611
00:26:17,509 --> 00:26:18,476
razor blade in the world.
612
00:26:18,543 --> 00:26:20,545
That's the way we do it.
613
00:26:20,612 --> 00:26:22,147
GREGG WALLACE: [laughs]
614
00:26:22,213 --> 00:26:24,349
[music playing]
615
00:26:25,583 --> 00:26:26,785
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): The wet pulp
616
00:26:26,851 --> 00:26:28,119
has been dramatically
transformed
617
00:26:28,186 --> 00:26:31,089
into one enormous,
continuous sheet of paper.
618
00:26:34,092 --> 00:26:36,061
But it'll need
cutting down to size
619
00:26:36,127 --> 00:26:38,029
before it's ready for
the average bathroom.
620
00:26:42,434 --> 00:26:44,803
{\an8}GREGG WALLACE (VOICEOVER):
We're 10 hours and 55 minutes
621
00:26:44,869 --> 00:26:47,872
{\an8}into the production process.
622
00:26:47,939 --> 00:26:51,376
Back in the factory, our toilet
paper has been fully dried,
623
00:26:51,443 --> 00:26:55,013
and is a huge 5-meter
wide sheet traveling
624
00:26:55,080 --> 00:26:57,449
at a rate of nearly
40 miles-an-hour
625
00:26:57,515 --> 00:27:00,952
towards the quality
control area.
626
00:27:01,019 --> 00:27:03,888
Keith Jones is making
sure it's up to scratch.
627
00:27:06,992 --> 00:27:07,759
Hey-o, Gregg.
628
00:27:07,826 --> 00:27:09,494
Welcome to the office.
629
00:27:09,561 --> 00:27:12,197
Is that finally
the toilet paper?
630
00:27:12,263 --> 00:27:14,032
That's finally
your toilet paper.
631
00:27:14,099 --> 00:27:15,133
GREGG WALLACE: Wow.
632
00:27:15,200 --> 00:27:17,168
What is happening under here?
633
00:27:17,235 --> 00:27:18,970
So what happens
under here is we have
634
00:27:19,037 --> 00:27:21,473
our tester station,
which is our scanner
635
00:27:21,539 --> 00:27:23,074
which is just behind us there.
636
00:27:23,141 --> 00:27:25,176
And that scans the
sheet continuously
637
00:27:25,243 --> 00:27:26,845
when we're not in here.
638
00:27:26,911 --> 00:27:29,280
And it tells us exactly how
much moisture's in the sheet
639
00:27:29,347 --> 00:27:31,316
and how heavy the sheet is.
640
00:27:31,383 --> 00:27:34,953
What happens if the scanner
says this is not right,
641
00:27:35,020 --> 00:27:36,821
this paper is too wet?
642
00:27:36,888 --> 00:27:39,124
Before it goes too
far out of tolerance,
643
00:27:39,190 --> 00:27:41,359
it will make those changes
back to the system.
644
00:27:41,426 --> 00:27:42,994
[upbeat music]
645
00:27:43,061 --> 00:27:44,996
GREGG WALLACE (VOICEOVER): With
Keith and his quality check
646
00:27:45,063 --> 00:27:47,999
scanner happy, a
5-meter long cardboard
647
00:27:48,066 --> 00:27:54,973
tube is locked into position
and paper is wound onto it.
648
00:27:55,040 --> 00:27:58,877
That is one ginormous
roll of toilet paper!
649
00:27:58,943 --> 00:27:59,978
KEITH JONES: Yep.
650
00:28:00,045 --> 00:28:01,846
If King Kong
used toilet paper,
651
00:28:01,913 --> 00:28:05,116
that'd be the one he used.
652
00:28:05,183 --> 00:28:06,451
Is there a name for that?
653
00:28:06,518 --> 00:28:08,520
KEITH JONES: We call
that a mother real.
654
00:28:08,586 --> 00:28:09,754
Why?
655
00:28:09,821 --> 00:28:11,890
Because that--
that is gonna give
656
00:28:11,956 --> 00:28:13,191
birth to all the little reels.
657
00:28:13,258 --> 00:28:16,394
That gives birth to
thousands of little rolls.
658
00:28:16,461 --> 00:28:18,196
GREGG WALLACE: How many
toilet rolls out of that?
659
00:28:18,263 --> 00:28:19,564
Well, what we're
looking at there, Gregg,
660
00:28:19,631 --> 00:28:22,200
is 25,000 toilet rolls.
661
00:28:22,267 --> 00:28:25,103
GREGG WALLACE: [laughs] I
don't whether to giggle just
662
00:28:25,170 --> 00:28:26,838
be aghast at that.
663
00:28:26,905 --> 00:28:30,208
[upbeat music]
664
00:28:31,910 --> 00:28:33,912
GREGG WALLACE (VOICEOVER): As
these monster reels roll off
665
00:28:33,978 --> 00:28:40,452
the end of the production
line they are sliced in half,
666
00:28:40,518 --> 00:28:43,154
producing a pair
of 2 and 1/2-meter
667
00:28:43,221 --> 00:28:50,161
wide single-ply mother reels
each weighing 1.2 tons.
668
00:28:50,228 --> 00:28:51,896
Paper, made.
669
00:28:51,963 --> 00:28:58,303
Now it's time to create toilet
rolls in the converting area,
670
00:28:58,369 --> 00:29:01,005
where I'm meeting Alan Hughes.
671
00:29:01,072 --> 00:29:02,407
[laughs] Are you Alan?
672
00:29:02,474 --> 00:29:03,575
Pleased to meet you, Gregg.
673
00:29:03,641 --> 00:29:05,009
How you doing?
674
00:29:05,076 --> 00:29:06,277
I've be watching this
monster being made.
675
00:29:06,344 --> 00:29:07,645
Right, OK.
676
00:29:07,712 --> 00:29:09,280
Now, I've come to you
'cause I want to see that
677
00:29:09,347 --> 00:29:10,849
made into proper toilet rolls.
678
00:29:10,915 --> 00:29:12,383
ALAN HUGHES: No problem.
679
00:29:12,450 --> 00:29:13,952
GREGG WALLACE (VOICEOVER): The
toilet rolls we're producing
680
00:29:14,018 --> 00:29:15,553
will end up being 2-ply--
681
00:29:15,620 --> 00:29:17,355
two sheets stuck together.
682
00:29:17,422 --> 00:29:20,325
So we need both of
the mother reels.
683
00:29:20,391 --> 00:29:21,926
What we have is
a plugin system.
684
00:29:21,993 --> 00:29:23,294
- Do you want to have a go?
- Can I?
685
00:29:23,361 --> 00:29:24,195
Yeah.
686
00:29:26,464 --> 00:29:27,832
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
The first step
687
00:29:27,899 --> 00:29:31,569
is to bang the plug-in
each side of our reels.
688
00:29:31,636 --> 00:29:34,873
It's a slightly bigger version
of putting the loo roll
689
00:29:34,939 --> 00:29:36,274
on its holder in your bathroom.
690
00:29:39,077 --> 00:29:39,744
That's it.
691
00:29:39,811 --> 00:29:40,512
Bullseye.
692
00:29:40,578 --> 00:29:43,014
Yeah.
693
00:29:43,081 --> 00:29:44,315
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
It's a job that
694
00:29:44,382 --> 00:29:47,352
requires pinpoint accuracy.
695
00:29:47,418 --> 00:29:48,253
That's it.
696
00:29:48,319 --> 00:29:49,154
Perfect.
697
00:29:51,589 --> 00:29:53,258
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): Two cranes
698
00:29:53,324 --> 00:29:57,996
running on tracks in the ceiling
lift our rolls off the ground.
699
00:29:58,062 --> 00:30:00,031
Quite an effort,
considering each one
700
00:30:00,098 --> 00:30:03,401
weighs the same as a
typical hatchback car.
701
00:30:03,468 --> 00:30:07,438
Everything about this
factory is super sized.
702
00:30:07,505 --> 00:30:09,140
Everything.
703
00:30:09,207 --> 00:30:13,378
Do you have interest when
you visit other places?
704
00:30:13,444 --> 00:30:14,612
Yes is the answer.
705
00:30:14,679 --> 00:30:15,680
You look at
their toilet paper?
706
00:30:15,747 --> 00:30:16,514
Yes.
707
00:30:16,581 --> 00:30:19,017
[laughs]
708
00:30:19,083 --> 00:30:20,685
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
Our rolls are loaded
709
00:30:20,752 --> 00:30:24,355
and head towards the
converting machine.
710
00:30:24,422 --> 00:30:29,160
This will be a match made
in toilet paper heaven.
711
00:30:29,227 --> 00:30:30,962
ALAN HUGHES: When they
actually go into the machine,
712
00:30:31,029 --> 00:30:32,397
that's what we call marrying.
713
00:30:32,463 --> 00:30:35,099
So it's where we actually
put the two sheets together.
714
00:30:35,166 --> 00:30:36,167
You actually call it marrying?
715
00:30:36,234 --> 00:30:37,435
Yeah.
716
00:30:37,502 --> 00:30:40,138
And they go to their
wedding in a carriage.
717
00:30:40,205 --> 00:30:41,339
[laughter]
718
00:30:41,406 --> 00:30:43,608
[wedding organ music]
719
00:30:43,675 --> 00:30:45,476
These two, now they're go
have their wedding night.
720
00:30:45,543 --> 00:30:47,078
Yup.
721
00:30:47,145 --> 00:30:48,580
They're gonna combine
together and eventually create
722
00:30:48,646 --> 00:30:50,081
loads of little toilet rolls.
723
00:30:50,148 --> 00:30:51,683
ALAN HUGHES: Yeah, 25,000.
724
00:30:51,749 --> 00:30:54,586
[laughs]
725
00:30:56,120 --> 00:31:00,191
Do you, toilet roll, take
this other toilet roll--
726
00:31:00,258 --> 00:31:03,595
[laughter]
727
00:31:05,129 --> 00:31:07,999
It's going to be
some honeymoon, mate.
728
00:31:08,066 --> 00:31:09,167
Alan, cheers, mate.
729
00:31:09,234 --> 00:31:10,435
- I enjoyed that.
- Pleased to meet you.
730
00:31:10,501 --> 00:31:11,970
Forgive me, but I've
got a wedding to go to.
731
00:31:12,036 --> 00:31:13,037
See you later.
732
00:31:13,104 --> 00:31:16,407
[upbeat music]
733
00:31:19,711 --> 00:31:21,479
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
Presiding over the ceremony
734
00:31:21,546 --> 00:31:23,615
is Tony Gilbody.
735
00:31:23,681 --> 00:31:25,016
Tony.
736
00:31:25,083 --> 00:31:26,451
Hi, Gregg.
737
00:31:26,517 --> 00:31:30,054
I want you to show me how
we turn that joint toilet
738
00:31:30,121 --> 00:31:32,323
roll into the loo toilet rolls.
739
00:31:32,390 --> 00:31:35,460
You've come to the right man.
740
00:31:35,526 --> 00:31:37,762
GREGG WALLACE (VOICEOVER): The
paper from my two mother reels
741
00:31:37,829 --> 00:31:40,999
is unwound and fed
into this machine.
742
00:31:41,065 --> 00:31:46,004
One sheet comes in from the
top, the other from the bottom.
743
00:31:46,070 --> 00:31:49,240
Embossing rollers lock
the two sheets together,
744
00:31:49,307 --> 00:31:51,276
pressing in a pattern.
745
00:31:51,342 --> 00:31:53,244
This isn't just decorative.
746
00:31:53,311 --> 00:31:56,314
It also helps glue the sheets.
747
00:31:56,381 --> 00:31:59,517
My paper is now 2-ply.
748
00:31:59,584 --> 00:32:02,487
The glue is in
this chamber here.
749
00:32:02,553 --> 00:32:03,755
It's transferred to this roll.
750
00:32:03,821 --> 00:32:06,024
This roll has tiny
little pockets
751
00:32:06,090 --> 00:32:07,692
in it, which pick up the glue.
752
00:32:07,759 --> 00:32:09,494
It's then picked up
by this rubber roll
753
00:32:09,560 --> 00:32:11,562
and applied to the paper.
754
00:32:11,629 --> 00:32:14,632
Glue getter, glue
spreader, pattern maker.
755
00:32:14,699 --> 00:32:15,433
Simply.
756
00:32:15,500 --> 00:32:16,301
Is that it?
757
00:32:16,367 --> 00:32:17,302
Yeah.
758
00:32:17,368 --> 00:32:18,569
Brilliant.
759
00:32:18,636 --> 00:32:21,773
And it's that glue that
helps the two sides
760
00:32:21,839 --> 00:32:23,341
of the paper to stick together.
761
00:32:23,408 --> 00:32:25,243
TONY GILBODY: That's right,
keeps the ply together.
762
00:32:25,310 --> 00:32:27,645
When I watched the fibers,
when they were wet being
763
00:32:27,712 --> 00:32:32,817
sprayed onto the mat, they
had the soft ones on top
764
00:32:32,884 --> 00:32:36,054
and the strong
ones in the middle.
765
00:32:36,120 --> 00:32:37,255
This is what's happening now.
766
00:32:37,322 --> 00:32:38,756
Right?
767
00:32:38,823 --> 00:32:40,792
You're putting the two bits
together so that the soft bits
768
00:32:40,858 --> 00:32:42,660
are always on the outside?
769
00:32:42,727 --> 00:32:44,362
TONY GILBODY: That's right.
770
00:32:44,429 --> 00:32:47,498
GREGG WALLACE (VOICEOVER): Now
happily married, from here it's
771
00:32:47,565 --> 00:32:50,835
till toilet flush do us part.
772
00:32:50,902 --> 00:32:54,405
[music playing]
773
00:32:58,276 --> 00:33:02,847
We're 11 hours and 30 minutes
into the production process.
774
00:33:02,914 --> 00:33:06,184
Our newly created
2-ply toilet paper
775
00:33:06,250 --> 00:33:09,420
head through the
perforation machine,
776
00:33:09,487 --> 00:33:13,191
which cuts it into
12-centimeter, easy-to-rip
777
00:33:13,257 --> 00:33:14,859
sections.
778
00:33:14,926 --> 00:33:18,296
So this is our paper
after it's been perforated.
779
00:33:18,363 --> 00:33:20,398
That's our perforation blade.
780
00:33:20,465 --> 00:33:23,501
GREGG WALLACE: So it cuts
holes in some of the paper.
781
00:33:23,568 --> 00:33:24,402
TONY GILBODY: That's right.
782
00:33:24,469 --> 00:33:25,303
You can have a look.
783
00:33:27,238 --> 00:33:28,639
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
Right on it, really.
784
00:33:28,706 --> 00:33:31,476
[music playing]
785
00:33:32,643 --> 00:33:33,711
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): Next, it
786
00:33:33,778 --> 00:33:35,213
needs to be wound
around a cardboard
787
00:33:35,279 --> 00:33:37,181
inner tube known as a core.
788
00:33:40,017 --> 00:33:43,888
The core maker winds and glues
a continuous ribbon of cardboard
789
00:33:43,955 --> 00:33:48,926
around a mold, producing 33
of these extra long centers
790
00:33:48,993 --> 00:33:51,162
every minute.
791
00:33:51,229 --> 00:33:53,297
Why is that over
six feet long?
792
00:33:53,364 --> 00:33:54,899
Well, it needs to
be the same width
793
00:33:54,966 --> 00:33:57,001
as the paper, which is getting
fed through the machine.
794
00:33:57,068 --> 00:34:00,037
So are you gonna have to
reroll the paper around this?
795
00:34:00,104 --> 00:34:01,205
Exactly.
796
00:34:01,272 --> 00:34:02,940
That's the next
stage of our process.
797
00:34:03,007 --> 00:34:04,275
GREGG WALLACE: You just don't
do anything in small sizes,
798
00:34:04,342 --> 00:34:05,143
do you?
799
00:34:05,209 --> 00:34:06,644
[upbeat music]
800
00:34:06,711 --> 00:34:08,212
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): The cores
801
00:34:08,279 --> 00:34:13,084
make their way up a carousel
and towards the rewinder, where
802
00:34:13,151 --> 00:34:18,356
21.6 meters of perforated
paper is wound onto each one,
803
00:34:18,423 --> 00:34:22,326
producing an extra long toilet
roll capable of spawning
804
00:34:22,393 --> 00:34:25,129
24 individual rolls.
805
00:34:25,196 --> 00:34:26,898
What are they called?
806
00:34:26,964 --> 00:34:28,366
TONY GILBODY: Logs.
807
00:34:28,433 --> 00:34:30,435
GREGG WALLACE: That machine
just pushed out a log.
808
00:34:30,501 --> 00:34:31,903
OK.
809
00:34:31,969 --> 00:34:34,005
I I'm trying really
hard to keep this clean.
810
00:34:34,071 --> 00:34:37,375
You're not making
it very easy for me.
811
00:34:37,442 --> 00:34:40,011
So you can see the nice
embossed pattern on the paper.
812
00:34:40,077 --> 00:34:40,845
Feel it.
813
00:34:40,912 --> 00:34:42,013
What's it feel like?
814
00:34:42,079 --> 00:34:43,848
GREGG WALLACE: It feels soft.
815
00:34:43,915 --> 00:34:45,450
TONY GILBODY: Feels
nice and soft, exactly.
816
00:34:45,516 --> 00:34:48,085
But this is the size of the
toilet roll I'd have at home.
817
00:34:48,152 --> 00:34:48,886
Exactly.
818
00:34:48,953 --> 00:34:50,455
This is 180 sheets.
819
00:34:50,521 --> 00:34:53,925
[music playing]
820
00:34:53,991 --> 00:34:55,893
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
The diameter is perfect,
821
00:34:55,960 --> 00:34:58,729
but the length isn't.
822
00:34:58,796 --> 00:35:00,531
We need our finished
toilet rolls
823
00:35:00,598 --> 00:35:05,803
to measure 104.5 millimeters.
824
00:35:05,870 --> 00:35:09,974
They're cut down to size
at the aptly named log saw.
825
00:35:10,041 --> 00:35:13,311
[music playing]
826
00:35:17,548 --> 00:35:20,952
Oh, my word.
827
00:35:21,018 --> 00:35:24,856
That's a big, scary machine.
828
00:35:24,922 --> 00:35:27,358
That is cutting
through those so fast.
829
00:35:27,425 --> 00:35:30,995
The ones they're cutting through
don't look like they're moving.
830
00:35:31,062 --> 00:35:32,930
TONY GILBODY: Two razor
sharp blades on there,
831
00:35:32,997 --> 00:35:36,400
and they cut 230 rolls a minute.
832
00:35:36,467 --> 00:35:38,436
That is spinning really fast.
833
00:35:42,073 --> 00:35:44,775
What you have with the logs
is from the process previous,
834
00:35:44,842 --> 00:35:48,446
with a bit of imperfections on
the end, and we cut those off.
835
00:35:48,513 --> 00:35:49,380
They're called the donuts.
836
00:35:49,447 --> 00:35:50,848
[laughs]
837
00:35:50,915 --> 00:35:53,818
[music playing]
838
00:35:55,319 --> 00:35:58,089
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
But I'm not here for donuts.
839
00:35:58,155 --> 00:36:01,125
This is what it's all about.
840
00:36:01,192 --> 00:36:07,298
14,000 rolls of toilet paper fly
out of the log saw every hour.
841
00:36:11,269 --> 00:36:13,170
There we are--
842
00:36:13,237 --> 00:36:17,542
toilet rolls marching forward
to their final destination.
843
00:36:20,278 --> 00:36:21,112
Look at that.
844
00:36:24,949 --> 00:36:26,817
TONY GILBODY: You'd never
think it, looking at the toilet
845
00:36:26,884 --> 00:36:27,618
roll on the shelf.
846
00:36:32,423 --> 00:36:34,125
GREGG WALLACE: There's the
sad little donut, right?
847
00:36:34,191 --> 00:36:35,092
TONY GILBODY: Yeah.
848
00:36:35,159 --> 00:36:35,927
Why do you cut the end off?
849
00:36:35,993 --> 00:36:37,495
TONY GILBODY: OK.
850
00:36:37,562 --> 00:36:40,398
If you just turn it over, see,
you got the imperfect edge.
851
00:36:40,464 --> 00:36:41,399
Yeah?
852
00:36:41,465 --> 00:36:43,167
So we just cut the waste off.
853
00:36:43,234 --> 00:36:45,202
GREGG WALLACE: But there must be
something we can do with them.
854
00:36:45,269 --> 00:36:46,370
TONY GILBODY: We'll
not wasting them.
855
00:36:46,437 --> 00:36:47,939
We put them back
into our system.
856
00:36:48,005 --> 00:36:50,608
[music playing]
857
00:36:50,675 --> 00:36:52,944
GREGG WALLACE: I feel
sorry for the donut.
858
00:36:53,010 --> 00:36:54,445
I think it wants to
be with its mates.
859
00:36:58,316 --> 00:36:59,917
GREGG WALLACE (VOICEOVER):
The donuts head off
860
00:36:59,984 --> 00:37:04,855
to be turned back into pulp,
while our toilet rolls fall
861
00:37:04,922 --> 00:37:08,392
through to the packing hall.
862
00:37:08,459 --> 00:37:10,328
GREGG WALLACE: It's a lot of
thought and effort that goes
863
00:37:10,394 --> 00:37:12,597
into making these,
to make sure that
864
00:37:12,663 --> 00:37:15,967
one of the most personal things
we do-- wiping our bums--
865
00:37:16,033 --> 00:37:17,535
is a comfortable experience.
866
00:37:17,602 --> 00:37:21,238
But just how luxurious could
a trip to the toilet get?
867
00:37:24,542 --> 00:37:26,477
[music playing]
868
00:37:26,544 --> 00:37:27,945
CHERRY HEALEY
(VOICEOVER): Our bathrooms
869
00:37:28,012 --> 00:37:30,114
have never been so stylish.
870
00:37:30,181 --> 00:37:32,516
But the technology
contained within them
871
00:37:32,583 --> 00:37:35,853
is still pretty simple.
872
00:37:35,920 --> 00:37:38,155
CHERRY HEALEY: While
soft-close lids and water
873
00:37:38,222 --> 00:37:40,958
efficient flushes have
improved our toilets,
874
00:37:41,025 --> 00:37:44,996
the basic design hasn't
changed in over a century.
875
00:37:45,062 --> 00:37:47,832
But could all that
be about to change?
876
00:37:47,898 --> 00:37:49,333
CHERRY HEALEY
(VOICEOVER): I want
877
00:37:49,400 --> 00:37:53,270
to find out what the toilets
of the future will look like.
878
00:37:53,337 --> 00:37:56,073
[music playing]
879
00:37:56,140 --> 00:37:58,309
The Japanese have
long been ahead
880
00:37:58,376 --> 00:38:00,311
of the game with bathroom tech.
881
00:38:00,378 --> 00:38:03,814
And now they're selling
their fancy loos in the UK.
882
00:38:03,881 --> 00:38:05,483
Oh, that's hot.
883
00:38:05,549 --> 00:38:06,350
[laughs]
884
00:38:06,417 --> 00:38:07,184
It's a heated seat.
885
00:38:07,251 --> 00:38:08,953
I wasn't expecting that.
886
00:38:09,020 --> 00:38:10,321
CHERRY HEALEY (VOICEOVER):
Floyd Case works
887
00:38:10,388 --> 00:38:13,324
for TOTO, who have sold
more than 40 million
888
00:38:13,391 --> 00:38:16,827
of these high tech
toilets around the world.
889
00:38:16,894 --> 00:38:18,496
The main function
is the clean you.
890
00:38:18,562 --> 00:38:22,633
If I can show you, I'll put
this little hat in place.
891
00:38:22,700 --> 00:38:24,001
And you'll see on
your remote control
892
00:38:24,068 --> 00:38:25,436
we have a number of functions.
893
00:38:25,503 --> 00:38:28,172
If I press the rear button,
a little wand that lives
894
00:38:28,239 --> 00:38:29,306
in the seat will come out--
895
00:38:29,373 --> 00:38:30,141
Oh!
896
00:38:30,207 --> 00:38:32,243
What is that?
897
00:38:32,309 --> 00:38:34,078
FLOYD CASE: --and wash you
with clean, warm water.
898
00:38:34,145 --> 00:38:36,347
Oh, I don't know
if that looks nice.
899
00:38:36,414 --> 00:38:37,581
[laughs]
900
00:38:37,648 --> 00:38:38,949
FLOYD CASE: Dare I say,
it's very pleasant.
901
00:38:39,016 --> 00:38:40,017
I can change the
position, because we're
902
00:38:40,084 --> 00:38:42,019
all different shapes and sizes.
903
00:38:42,086 --> 00:38:44,555
I can even have what you
call an oscillating wash.
904
00:38:44,622 --> 00:38:45,523
Wow.
905
00:38:45,589 --> 00:38:47,224
I-- that's too much for me.
906
00:38:47,291 --> 00:38:50,394
[laughs] It's getting
rid of a lot of debris.
907
00:38:50,461 --> 00:38:51,996
FLOYD CASE: Absolutely.
908
00:38:52,063 --> 00:38:53,998
I mean, this person needs
to go and see the doctor.
909
00:38:54,065 --> 00:38:55,666
So you said there's a rear.
910
00:38:55,733 --> 00:38:57,034
Does that mean there's a front?
911
00:38:57,101 --> 00:38:58,602
FLOYD CASE: Absolutely.
912
00:38:58,669 --> 00:39:00,037
So the front wash is for ladies.
CHERRY HEALEY (VOICEOVER): What?
913
00:39:00,104 --> 00:39:01,138
FLOYD CASE: I can even
have a pulsate wash.
914
00:39:01,205 --> 00:39:03,507
Stop it.
915
00:39:03,574 --> 00:39:06,911
That is so incredibly--
916
00:39:06,977 --> 00:39:07,645
Hygienic.
917
00:39:07,712 --> 00:39:08,546
- -hygienic.
918
00:39:08,612 --> 00:39:11,182
Absolutely.
919
00:39:11,248 --> 00:39:12,983
I can then use
the dryer function
920
00:39:13,050 --> 00:39:15,619
to dry myself using warm air.
921
00:39:15,686 --> 00:39:18,656
Get a lovely wash
and then a blow dry.
922
00:39:18,723 --> 00:39:21,092
FLOYD CASE: Absolutely.
923
00:39:21,158 --> 00:39:23,394
[upbeat music]
924
00:39:23,461 --> 00:39:25,262
CHERRY HEALEY (VOICEOVER):
While these toilets are water
925
00:39:25,329 --> 00:39:28,632
efficient, the average
loo uses up to 10 liters
926
00:39:28,699 --> 00:39:31,335
of water with every flush.
927
00:39:31,402 --> 00:39:33,471
And for a third of
the world's population
928
00:39:33,537 --> 00:39:37,308
with no proper sanitation or
sewers, that's a real issue.
929
00:39:39,710 --> 00:39:42,413
A team at Cranfield
University, with the help
930
00:39:42,480 --> 00:39:46,217
of international funding, has
set out to radically rethink
931
00:39:46,283 --> 00:39:50,187
loo design for the
first time in 100 years,
932
00:39:50,254 --> 00:39:52,990
by removing the need for water.
933
00:39:53,057 --> 00:39:56,594
They're led by Dr. Ewan McAdam.
934
00:39:56,660 --> 00:39:58,562
Oh, wow.
935
00:39:58,629 --> 00:40:00,464
So this is our
working prototype.
936
00:40:00,531 --> 00:40:05,069
I mean, it looks like a toilet
but not quite as I know it.
937
00:40:05,136 --> 00:40:06,537
EWAN MCADAM: That's right.
938
00:40:06,604 --> 00:40:10,040
Rather than a water flush,
we use a dry flush mechanism.
939
00:40:10,107 --> 00:40:12,576
Every time this seat
is pushed down, inside
940
00:40:12,643 --> 00:40:16,947
here is a mechanism
that cleans that bowl.
941
00:40:17,014 --> 00:40:18,149
CHERRY HEALEY: OK.
942
00:40:18,215 --> 00:40:19,517
EWAN MCADAM: So rather
than using water
943
00:40:19,583 --> 00:40:21,585
to transfer the urine
and feces, we use a swipe
944
00:40:21,652 --> 00:40:23,187
to clean the bowl inside.
945
00:40:23,254 --> 00:40:26,557
And that then enables us
to use no water at all.
946
00:40:26,624 --> 00:40:28,425
What's so incredible
is how simple--
947
00:40:28,492 --> 00:40:29,260
Yeah.
948
00:40:29,326 --> 00:40:30,761
- -that solution is.
949
00:40:30,828 --> 00:40:35,065
So instead of using tons of
water to get the waste out
950
00:40:35,132 --> 00:40:39,103
and to clean it, you're simply
using gravity and tipping.
951
00:40:39,170 --> 00:40:41,505
EWAN MCADAM: That's right, yes.
952
00:40:41,572 --> 00:40:43,073
CHERRY HEALEY (VOICEOVER):
The seat movement
953
00:40:43,140 --> 00:40:46,310
also powers an Archimedes
screw, that separates
954
00:40:46,377 --> 00:40:48,579
solid waste from liquid.
955
00:40:48,646 --> 00:40:50,748
They're working on
a tiny combuster,
956
00:40:50,815 --> 00:40:54,985
which will sit at the back of
the unit and burn up the poo.
957
00:40:55,052 --> 00:40:58,756
They've already devised a way to
get clean water from the urine
958
00:40:58,823 --> 00:41:01,192
using a special membrane.
959
00:41:01,258 --> 00:41:03,027
EWAN MCADAM: So these
membranes are hydrophobic.
960
00:41:03,093 --> 00:41:05,796
And so what that means
is they repel water.
961
00:41:05,863 --> 00:41:07,464
And instead, the
only thing that's
962
00:41:07,531 --> 00:41:10,668
allowed to pass through that
membrane is water as a vapor.
963
00:41:10,734 --> 00:41:13,537
And so what you can see here,
as a result of that separation,
964
00:41:13,604 --> 00:41:15,439
is nice, clear water.
965
00:41:15,506 --> 00:41:17,474
It's safe to discharge
the environment,
966
00:41:17,541 --> 00:41:21,078
and it would be safe for reuse.
967
00:41:21,145 --> 00:41:22,680
CHERRY HEALEY (VOICEOVER):
A more refined prototype
968
00:41:22,746 --> 00:41:24,582
is currently being worked on--
969
00:41:24,648 --> 00:41:28,118
a very different vision of what
the toilet of the future looks
970
00:41:28,185 --> 00:41:29,019
like.
971
00:41:34,124 --> 00:41:37,494
[music playing]
972
00:41:38,696 --> 00:41:40,064
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): Our toilet
973
00:41:40,130 --> 00:41:42,066
rolls have been trimmed
to size, and are heading
974
00:41:42,132 --> 00:41:45,736
to the packing hall
via 155 meters of
975
00:41:45,803 --> 00:41:48,772
computer-controlled conveyors.
976
00:41:48,839 --> 00:41:51,742
They're wrapped and
heat-sealed into packs of nine,
977
00:41:51,809 --> 00:41:54,211
then loaded onto pallets.
978
00:41:54,278 --> 00:41:57,615
[music playing]
979
00:42:06,490 --> 00:42:10,794
Now they head to the 5,000
square meters distribution
980
00:42:10,861 --> 00:42:12,496
area.
981
00:42:12,563 --> 00:42:17,468
After 11 hours and 31 minutes
of soaking, drying, unrolling,
982
00:42:17,534 --> 00:42:19,803
and rerolling,
they're about to make
983
00:42:19,870 --> 00:42:22,373
their way out of the factory.
984
00:42:22,439 --> 00:42:26,176
Tony Slevin is
overseeing the operation.
985
00:42:26,243 --> 00:42:27,378
Are you in charge
of all this, Tony?
986
00:42:27,444 --> 00:42:28,345
Yeah.
987
00:42:28,412 --> 00:42:29,880
This is a distribution area.
988
00:42:29,947 --> 00:42:31,582
I don't suppose you know,
dear, how many individual rolls
989
00:42:31,649 --> 00:42:33,150
are there on that lorry.
990
00:42:33,217 --> 00:42:35,419
TONY SLEVIN: Well, on the
pallets is 1,080 rolls.
991
00:42:35,486 --> 00:42:38,389
We have 48 pallets on
the trailer, which works
992
00:42:38,455 --> 00:42:40,658
out around about 52,000 rolls.
993
00:42:40,724 --> 00:42:42,159
52,000 rolls.
994
00:42:42,226 --> 00:42:45,296
And we use, individually,
about 100 a year.
995
00:42:45,362 --> 00:42:46,697
TONY SLEVIN: Yeah.
996
00:42:46,764 --> 00:42:48,699
GREGG WALLACE: So that lorry
would last me 500 years?
997
00:42:48,766 --> 00:42:49,867
Yeah.
998
00:42:49,934 --> 00:42:51,635
It'd last you around
about 500 years.
999
00:42:51,702 --> 00:42:54,772
Even if I ate curry
and prunes every day?
1000
00:42:54,838 --> 00:42:56,707
If that's your choice, yeah.
1001
00:42:56,774 --> 00:42:58,275
GREGG WALLACE: There
is no seasonal peak
1002
00:42:58,342 --> 00:42:59,543
for you, is there?
TONY SLEVIN: No.
1003
00:42:59,610 --> 00:43:00,744
GREGG WALLACE: You don't
sell more around Easter.
1004
00:43:00,811 --> 00:43:01,745
TONY SLEVIN: No, the same.
1005
00:43:01,812 --> 00:43:03,280
Constant all year round.
1006
00:43:03,347 --> 00:43:06,150
Just constant
supply, day in day out.
1007
00:43:06,216 --> 00:43:08,619
Yeah.
1008
00:43:08,686 --> 00:43:10,220
That's the very last
pallet going on, right?
1009
00:43:10,287 --> 00:43:11,455
Yeah.
1010
00:43:11,522 --> 00:43:12,589
- That last pallet's going on.
- Brilliant.
1011
00:43:12,656 --> 00:43:14,158
Do you know what?
1012
00:43:14,224 --> 00:43:15,626
If I hadn't seen that
process with my own eyes,
1013
00:43:15,693 --> 00:43:17,461
I don't think I'd have
ever have believed it.
1014
00:43:17,528 --> 00:43:19,396
Who could have imagined
anything so simple
1015
00:43:19,463 --> 00:43:22,466
could be so complicated?
1016
00:43:22,533 --> 00:43:24,501
It's a long way from
the Swedish forest.
1017
00:43:24,568 --> 00:43:28,138
[music playing]
1018
00:43:29,974 --> 00:43:31,308
GREGG WALLACE
(VOICEOVER): Every day,
1019
00:43:31,375 --> 00:43:34,745
16 lorries ship loo
roll out of here
1020
00:43:34,812 --> 00:43:37,715
and send it off around the UK.
1021
00:43:37,781 --> 00:43:40,851
The biggest users are in
the Northeast, with London
1022
00:43:40,918 --> 00:43:43,587
and the East of England
hot on their heels.
1023
00:43:45,656 --> 00:43:48,258
{\an8}GREGG WALLACE: I am genuinely
surprised that it takes
1024
00:43:48,325 --> 00:43:52,363
{\an8}this much big, heavy,
industrial machinery
1025
00:43:52,429 --> 00:43:56,266
{\an8}to make something as light
and fluffy as toilet roll.
1026
00:43:56,333 --> 00:43:58,635
{\an8}But then I suppose they
have to make so much of it.
1027
00:43:58,702 --> 00:44:00,671
{\an8}Because if there is one item--
1028
00:44:00,738 --> 00:44:02,840
{\an8}no matter how
mundane we consider
1029
00:44:02,906 --> 00:44:06,276
{\an8}it to be-- that we would
never, ever want to run out of,
1030
00:44:06,343 --> 00:44:08,379
{\an8}then it's this.
77401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.