Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:02,768
Previously, on allegiance...
2
00:00:02,870 --> 00:00:04,069
Mr. Ajeet sohal?
3
00:00:04,171 --> 00:00:05,515
You are under
arrest for treason.
4
00:00:05,539 --> 00:00:06,539
You want to make sure
5
00:00:06,640 --> 00:00:07,506
That a progressive
guy's out of the running
6
00:00:07,608 --> 00:00:08,608
As a potential p.M...
7
00:00:08,676 --> 00:00:10,087
You tap into the
best available cliche
8
00:00:10,111 --> 00:00:12,011
And let prejudice do the rest.
9
00:00:12,113 --> 00:00:13,593
What's max found out
about their case?
10
00:00:13,681 --> 00:00:14,858
Apparently, some
kind of show-stopper.
11
00:00:14,882 --> 00:00:16,348
It's been sealed.
12
00:00:16,450 --> 00:00:17,494
I got what you asked for...
13
00:00:17,518 --> 00:00:20,219
A screen shot of the
evidence lock-up sign-in.
14
00:00:20,321 --> 00:00:21,598
Our country's at
the tipping point
15
00:00:21,622 --> 00:00:23,633
And this liberal "sohal" wants
to open up the floodgates
16
00:00:23,657 --> 00:00:25,190
To all the human
waste of the world.
17
00:00:25,292 --> 00:00:26,191
Is this you?
18
00:00:26,293 --> 00:00:28,394
Or is this what
you've had to drink?
19
00:00:28,496 --> 00:00:30,596
I have access to the
assistant crown's laptop,
20
00:00:30,698 --> 00:00:32,031
But I don't have much time.
21
00:00:32,133 --> 00:00:34,133
- Got it. I'm in. Now what?
- copy it.
22
00:00:34,235 --> 00:00:36,301
Are you suggesting
that sergeant gabinksi
23
00:00:36,404 --> 00:00:38,737
Planted incriminating evidence
in your father's briefcase?
24
00:00:38,839 --> 00:00:39,938
Yes.
25
00:00:40,041 --> 00:00:42,141
There will be an investigation.
It will be internal.
26
00:00:42,243 --> 00:00:43,942
Gabby's been put on
indefinite leave.
27
00:00:44,045 --> 00:00:45,377
All charges against
minister sohal
28
00:00:45,479 --> 00:00:46,479
Have been dropped.
29
00:00:46,580 --> 00:00:48,147
Can you tell us why?
30
00:00:50,918 --> 00:00:52,518
it couldn't
have been just you.
31
00:00:53,421 --> 00:00:54,620
Maybe someone was using you.
32
00:00:54,722 --> 00:00:56,655
Please tell me who
did this to my father.
33
00:01:10,905 --> 00:01:11,804
I've
gotta walk in there
34
00:01:11,906 --> 00:01:12,805
Like everything's fine,
35
00:01:12,907 --> 00:01:14,273
I've got to look
him in the face?
36
00:01:14,375 --> 00:01:15,415
There's got to be a way...
37
00:01:15,509 --> 00:01:16,942
And I'll find it if there is.
38
00:01:17,044 --> 00:01:18,477
He has to be held accountable.
39
00:01:19,613 --> 00:01:21,880
A guy who frames you,
who plants evidence,
40
00:01:21,982 --> 00:01:22,881
Who makes sure
the press is there
41
00:01:22,983 --> 00:01:23,983
To capture your arrest...
42
00:01:24,018 --> 00:01:25,018
There's no way
43
00:01:25,119 --> 00:01:27,119
That man gets to stay
assistant commissioner.
44
00:01:27,221 --> 00:01:28,454
I mean, he should be in jail.
45
00:01:28,556 --> 00:01:29,621
He should. He will.
46
00:01:30,724 --> 00:01:32,035
But how do we open
that can of worms
47
00:01:32,059 --> 00:01:33,125
Without implicating you...
48
00:01:33,227 --> 00:01:34,660
And your brother...
49
00:01:34,762 --> 00:01:36,128
And nate, and gillian?
50
00:01:37,231 --> 00:01:38,263
You pull on one string...
51
00:01:39,934 --> 00:01:41,011
Until we find a
way to do it right,
52
00:01:41,035 --> 00:01:42,035
We have to keep it quiet.
53
00:01:43,037 --> 00:01:44,081
How did it go with the mayor?
54
00:01:44,105 --> 00:01:45,237
Ah, thrilled I'm back.
55
00:01:45,339 --> 00:01:47,606
Wants an increase in
surrey housing initiatives.
56
00:01:47,708 --> 00:01:48,907
Business as usual.
57
00:01:49,009 --> 00:01:50,489
And there's a lot
to be said for that.
58
00:01:50,544 --> 00:01:51,610
How's it feeling?
59
00:01:51,712 --> 00:01:53,345
Ah, not bad, for two weeks.
60
00:01:53,447 --> 00:01:54,913
Pappa, you've got
a lot lined up.
61
00:01:55,015 --> 00:01:56,615
Let me take a cab
to the detachment,
62
00:01:56,717 --> 00:01:58,028
- Save you the trip.
- No, no, no, no.
63
00:01:58,052 --> 00:01:59,451
I missed your first
day last time.
64
00:01:59,553 --> 00:02:00,752
It's not happening again.
65
00:02:07,928 --> 00:02:10,095
I am so damn proud of you.
66
00:02:48,402 --> 00:02:49,701
corrie! Open the door!
67
00:02:53,140 --> 00:02:54,473
let me in!
68
00:02:54,575 --> 00:02:55,707
Go away.
69
00:02:55,809 --> 00:02:57,142
I'm coming in!
70
00:02:57,244 --> 00:02:59,044
- No...
- Let me in!
71
00:02:59,146 --> 00:03:00,179
No!
72
00:03:01,682 --> 00:03:04,149
Don't! Please!
73
00:03:04,251 --> 00:03:06,185
Don't! Please!
74
00:03:06,287 --> 00:03:07,519
unlock the door...
75
00:03:07,621 --> 00:03:09,588
'cause either way,
I'm coming in!
76
00:03:09,690 --> 00:03:11,089
Just leave me alone!
77
00:03:11,192 --> 00:03:13,058
Just unlock the door!
78
00:03:19,099 --> 00:03:20,399
no!
79
00:03:29,343 --> 00:03:31,343
sohal!
80
00:03:35,983 --> 00:03:36,882
Thanks.
81
00:03:36,984 --> 00:03:37,883
Oh, hey...
82
00:03:37,985 --> 00:03:39,685
Oh, um...
83
00:03:39,787 --> 00:03:41,253
Yeah, uh...
84
00:03:41,355 --> 00:03:42,355
Sorry, I should, uh...
85
00:03:42,456 --> 00:03:44,256
- Yeah, I should too.
- yeah.
86
00:03:46,860 --> 00:03:48,126
Thank you.
87
00:03:48,229 --> 00:03:50,629
Hey. Thought you
were gonna be late.
88
00:03:50,731 --> 00:03:52,451
Matcha latte. Am I late?
I'm not late, am I?
89
00:03:53,367 --> 00:03:55,234
"detective constable."
90
00:04:00,040 --> 00:04:01,240
Wow...
91
00:04:01,342 --> 00:04:02,342
Keep it around your neck,
92
00:04:02,409 --> 00:04:04,042
Or your new pals
in serious crimes
93
00:04:04,144 --> 00:04:05,155
Will look right through you.
94
00:04:08,983 --> 00:04:10,215
Let's go.
95
00:04:16,156 --> 00:04:17,789
Good morning.
96
00:04:18,892 --> 00:04:20,759
Some of you have
met sabrina sohal.
97
00:04:20,861 --> 00:04:22,341
For those who haven't,
she's a probie.
98
00:04:22,396 --> 00:04:24,062
She's got six
months to prove that
99
00:04:24,164 --> 00:04:26,243
The excellent work she did
on the farley and gruen files
100
00:04:26,267 --> 00:04:27,267
Weren't flukes.
101
00:04:27,368 --> 00:04:28,967
Today's her first
day in the field.
102
00:04:29,069 --> 00:04:31,248
Tell me this isn't the part
where you ask for volunteers.
103
00:04:31,272 --> 00:04:33,071
Now, why wouldn't you
want to volunteer?
104
00:04:33,173 --> 00:04:35,507
She got you your confession
on the fletcher file.
105
00:04:35,609 --> 00:04:37,609
She made you look good.
106
00:04:37,711 --> 00:04:40,679
But, no, you're off the
hook. She's with me today,
107
00:04:40,781 --> 00:04:41,813
And starting soon,
108
00:04:41,915 --> 00:04:43,159
She'll be with detective
corporal zak kalaini.
109
00:04:43,183 --> 00:04:44,816
That the new guy from calgary?
110
00:04:44,918 --> 00:04:46,518
He's new to you...
he's got five years,
111
00:04:46,620 --> 00:04:48,020
And a closure record over 80.
112
00:04:48,122 --> 00:04:50,188
He'll up this detachment's game.
113
00:04:50,291 --> 00:04:51,957
I thought we were
already fully staffed?
114
00:04:52,059 --> 00:04:54,526
Well, he became available,
and I jumped on it.
115
00:04:54,628 --> 00:04:56,361
Oh, he-he "became available."
116
00:04:56,463 --> 00:04:57,329
Right.
117
00:04:57,431 --> 00:04:58,997
Why's he using air quotes?
118
00:04:59,099 --> 00:05:00,132
Superintendent?
119
00:05:00,234 --> 00:05:01,667
assistant
commissioner.
120
00:05:01,769 --> 00:05:03,168
Sorry to interrupt.
121
00:05:03,270 --> 00:05:05,048
Dianne's gonna be in touch
about setting a meeting...
122
00:05:05,072 --> 00:05:06,116
This afternoon,
if you can do it.
123
00:05:06,140 --> 00:05:07,140
Yes, sir.
124
00:05:07,241 --> 00:05:08,774
Good.
125
00:05:08,876 --> 00:05:10,442
Constable sohal.
126
00:05:11,812 --> 00:05:14,613
Her six-month probation in
serious crimes begins today.
127
00:05:14,715 --> 00:05:16,948
She excelled in three
cases as a constable.
128
00:05:17,051 --> 00:05:18,691
The "three strikes and
you're in" program.
129
00:05:18,719 --> 00:05:19,863
You trained under
brambilla, right?
130
00:05:19,887 --> 00:05:21,353
That's right.
131
00:05:21,455 --> 00:05:22,621
Your father must be proud.
132
00:05:22,723 --> 00:05:23,622
How's he doing?
133
00:05:23,724 --> 00:05:24,790
He's recovering well, sir.
134
00:05:24,892 --> 00:05:26,024
Heading back to ottawa soon.
135
00:05:26,126 --> 00:05:27,326
Good.
136
00:05:27,428 --> 00:05:29,494
I'm so glad to hear it.
137
00:05:29,596 --> 00:05:31,163
- This afternoon, then?
- Sir.
138
00:05:33,334 --> 00:05:34,900
okay, everybody...
139
00:05:46,480 --> 00:05:48,347
Passerby heard raised voices...
140
00:05:48,449 --> 00:05:49,981
Male and female...
and then a gunshot.
141
00:05:50,084 --> 00:05:51,404
The shooter might
still be inside?
142
00:05:51,452 --> 00:05:52,562
Yeah, and a potential victim.
143
00:05:52,586 --> 00:05:55,153
2623's still five minutes
out. You're my back-up.
144
00:05:55,255 --> 00:05:56,588
Command? 6103.
145
00:05:56,690 --> 00:05:58,490
I need priority
air for the entry.
146
00:05:58,592 --> 00:06:00,926
The suspect might still
be inside the house.
147
00:06:01,028 --> 00:06:02,094
Front door's ajar!
148
00:06:02,196 --> 00:06:04,529
copy, 6103.
149
00:06:08,102 --> 00:06:09,901
police!
150
00:06:10,003 --> 00:06:12,237
Cfpc!
151
00:06:13,374 --> 00:06:15,340
Show yourself!
152
00:06:24,385 --> 00:06:25,617
sarge?
153
00:06:27,888 --> 00:06:29,221
Clear the rest of the house.
154
00:06:42,836 --> 00:06:44,436
upstairs is clear.
155
00:06:44,538 --> 00:06:45,437
House clear?
156
00:06:45,539 --> 00:06:46,539
clear!
157
00:06:46,640 --> 00:06:49,541
Command, we need emt.
Female gunshot victim.
158
00:06:49,643 --> 00:06:51,209
No vital signs.
159
00:06:51,311 --> 00:06:53,612
Suspect is not in the house.
160
00:06:53,714 --> 00:06:54,980
copy that.
161
00:06:55,082 --> 00:06:55,981
Emt en route.
162
00:06:56,083 --> 00:06:58,483
I'll notify serious crimes.
163
00:07:03,690 --> 00:07:05,390
Inspector degas.
164
00:07:05,492 --> 00:07:07,292
Detective constable.
165
00:07:07,394 --> 00:07:08,827
morning.
166
00:07:08,929 --> 00:07:10,228
A passerby heard
167
00:07:10,330 --> 00:07:12,397
Sounds of an argument,
then gunshots
168
00:07:12,499 --> 00:07:13,539
Coming from the residence.
169
00:07:13,567 --> 00:07:15,400
Tucker and I were
first on scene.
170
00:07:15,502 --> 00:07:16,635
Front door was ajar,
171
00:07:16,737 --> 00:07:18,248
Signs of forced entry
from the rear door.
172
00:07:18,272 --> 00:07:19,272
Our victim?
173
00:07:19,339 --> 00:07:20,472
30s, female.
174
00:07:20,574 --> 00:07:21,584
We're checking
with the landlord.
175
00:07:21,608 --> 00:07:22,608
Thanks, luke.
176
00:07:22,676 --> 00:07:25,076
Let's see if someone
saw something.
177
00:07:25,179 --> 00:07:27,846
Hey, uh, this weekend...
you, me, gillian, beers?
178
00:07:27,948 --> 00:07:28,747
Sure.
179
00:07:28,849 --> 00:07:29,893
Should I get a table for three,
180
00:07:29,917 --> 00:07:31,817
Or does that badge
need its own seat?
181
00:07:32,920 --> 00:07:34,085
Okay, now you're buying.
182
00:07:40,427 --> 00:07:41,760
- Hey.
- Hey, hey.
183
00:07:41,862 --> 00:07:42,862
Who's this?
184
00:07:42,930 --> 00:07:44,162
Sabrina sohal.
185
00:07:44,264 --> 00:07:45,264
Six-month probie.
186
00:07:45,365 --> 00:07:47,098
"sohal," as in the
minister who just...
187
00:07:47,201 --> 00:07:48,099
The same. Yes.
188
00:07:48,202 --> 00:07:50,001
Tenille daniels, coroner.
189
00:07:50,103 --> 00:07:51,136
How old is she?
190
00:07:51,238 --> 00:07:52,682
Technically, you're not
allowed to ask that.
191
00:07:52,706 --> 00:07:54,139
Technically, I'm
not her employer.
192
00:07:54,241 --> 00:07:56,174
Well, I am 27 and
three-quarters.
193
00:07:56,276 --> 00:07:58,176
I love it!
194
00:07:58,278 --> 00:08:00,512
Let's go, sister.
Gloves and boots.
195
00:08:09,389 --> 00:08:11,323
What do you see?
196
00:08:11,425 --> 00:08:13,859
Multiple deadbolts.
Windows covered.
197
00:08:13,961 --> 00:08:15,126
Suggesting?
198
00:08:15,229 --> 00:08:16,728
She could be...
Scared of someone?
199
00:08:16,830 --> 00:08:17,863
Hiding from someone?
200
00:08:17,965 --> 00:08:19,164
What else?
201
00:08:20,634 --> 00:08:21,911
there's
clothes everywhere...
202
00:08:21,935 --> 00:08:23,235
Dishes.
203
00:08:23,337 --> 00:08:25,003
Empty bottles, but no glasses.
204
00:08:25,105 --> 00:08:27,239
Suggesting maybe
she's drinking alone?
205
00:08:27,341 --> 00:08:29,174
Alcohol dependency?
206
00:08:29,276 --> 00:08:30,542
Mm-hmm.
207
00:08:41,855 --> 00:08:42,988
Want to turn the body?
208
00:08:54,535 --> 00:08:56,268
Burns to the chest
wound indicate
209
00:08:56,370 --> 00:08:58,904
Close, but not firm
contact with the firearm.
210
00:08:59,006 --> 00:09:01,573
Time of death likely
within the last hour...
211
00:09:01,675 --> 00:09:03,675
Consistent with the 9-1-1 call.
212
00:09:03,777 --> 00:09:04,777
No sign of a weapon?
213
00:09:04,878 --> 00:09:08,179
Mm-mm. I'm 95%
it's small-arms.
214
00:09:08,282 --> 00:09:09,681
I'll know more when
I get her back.
215
00:09:11,818 --> 00:09:13,251
you okay?
216
00:09:13,353 --> 00:09:14,252
yeah.
217
00:09:14,354 --> 00:09:16,087
It's okay to not be okay.
218
00:09:19,026 --> 00:09:20,525
Tell me what else you see.
219
00:09:21,528 --> 00:09:23,929
Well, old-school landline...
220
00:09:24,031 --> 00:09:26,197
There's no tv in
the living room,
221
00:09:26,300 --> 00:09:28,767
Which is odd, considering
the tech diploma on the wall.
222
00:09:28,869 --> 00:09:30,135
We should look for a computer.
223
00:09:30,237 --> 00:09:31,603
Doesn't look like she's...
224
00:09:31,705 --> 00:09:33,138
Left the house for a while.
225
00:09:34,341 --> 00:09:35,240
Melatonin.
226
00:09:35,342 --> 00:09:37,108
Struggling to sleep?
227
00:09:37,210 --> 00:09:38,577
Yeah. Possibly.
228
00:09:38,679 --> 00:09:40,712
Let's get a good look at
the rest of the house.
229
00:09:46,920 --> 00:09:48,954
The landlord says her
name is corrie raijik.
230
00:09:49,056 --> 00:09:50,989
She's quiet, low-maintenance.
231
00:09:51,091 --> 00:09:52,402
He didn't have a lot of
interaction with her,
232
00:09:52,426 --> 00:09:54,726
But the rent payments became
late and then stopped.
233
00:09:54,828 --> 00:09:56,761
Mm. She didn't have
any food in the house,
234
00:09:56,863 --> 00:09:59,064
But she spent money on
alcohol and sleep supplements,
235
00:09:59,166 --> 00:10:00,231
Possibly self-medicating.
236
00:10:00,334 --> 00:10:03,101
She had a tech degree,
but no computer, no cell.
237
00:10:03,203 --> 00:10:05,470
Did the landlord
mention a partner?
238
00:10:05,572 --> 00:10:06,671
Negative.
239
00:10:06,773 --> 00:10:07,672
She must've been
scared of something.
240
00:10:07,774 --> 00:10:08,974
Multiple deadbolts...
241
00:10:09,076 --> 00:10:10,076
Some of them are new.
242
00:10:10,177 --> 00:10:11,810
Yeah, we saw a knife
beside the bed.
243
00:10:11,912 --> 00:10:12,744
Yeah, we saw that.
244
00:10:12,846 --> 00:10:14,412
Just trying to help.
245
00:10:14,514 --> 00:10:16,514
Uh, well, I'm gonna
wrap up with tenille.
246
00:10:16,617 --> 00:10:17,816
We'll work the neighbourhood.
247
00:10:17,918 --> 00:10:19,117
Any sign of the weapon?
248
00:10:19,219 --> 00:10:20,619
No, but it's likely a handgun.
249
00:10:20,721 --> 00:10:21,853
Gillian?
250
00:10:21,955 --> 00:10:23,622
Let's grid the immediate area,
251
00:10:23,724 --> 00:10:25,357
Bring in as many cars as we can.
252
00:10:25,459 --> 00:10:26,291
Copy that.
253
00:10:26,393 --> 00:10:27,859
Looking for witnesses...
254
00:10:27,961 --> 00:10:29,160
Possible handgun.
255
00:10:29,262 --> 00:10:30,929
I'm gridding off
north cloverdale,
256
00:10:31,031 --> 00:10:32,697
184th to 188th.
257
00:10:33,934 --> 00:10:36,267
I've got next of kin...
colin and camilla raijik.
258
00:10:36,370 --> 00:10:37,969
Sending you the address.
259
00:10:38,071 --> 00:10:39,638
I'd like you to
handle the notify.
260
00:10:39,740 --> 00:10:40,780
See what they can give us.
261
00:10:40,807 --> 00:10:41,706
Sure.
262
00:10:41,808 --> 00:10:43,108
Vince, you go with her?
263
00:10:43,210 --> 00:10:44,954
It's her first time. I'll
ride back in a squad car.
264
00:10:44,978 --> 00:10:46,458
- You bet. Yeah.
- I'll follow behind?
265
00:10:46,546 --> 00:10:49,147
No. Uh, tucker, you join
the door-knock and search.
266
00:10:49,249 --> 00:10:50,815
Need all the eyes we can.
267
00:11:25,018 --> 00:11:26,518
Hey, what's with the...
268
00:11:26,620 --> 00:11:27,852
What?
269
00:11:27,954 --> 00:11:28,954
Oh, my hip.
270
00:11:29,056 --> 00:11:30,767
When they say you
shouldn't slide into first,
271
00:11:30,791 --> 00:11:31,890
Maybe you should listen.
272
00:11:31,992 --> 00:11:32,757
Are you okay?
273
00:11:32,859 --> 00:11:33,859
Yeah. Sure.
274
00:11:33,960 --> 00:11:36,094
Doc says it might be
time to go bionic anyway.
275
00:11:36,196 --> 00:11:37,228
Where you been?
276
00:11:37,330 --> 00:11:39,197
Uh, degas got me locked
up, studying handbooks.
277
00:11:39,299 --> 00:11:40,932
Oh... I still
remember the moment...
278
00:11:41,034 --> 00:11:43,268
"digital evidence and
forensic science...
279
00:11:43,370 --> 00:11:44,569
A very short introduction."
280
00:11:44,671 --> 00:11:46,004
300 pages of "introduction".
281
00:11:46,106 --> 00:11:47,917
The moment I knew I would
always wear a uniform.
282
00:11:47,941 --> 00:11:49,381
Well, sarge stripes
look good on you.
283
00:11:49,476 --> 00:11:50,608
Oh, thanks.
284
00:11:50,711 --> 00:11:53,011
How's helena dealing
with the non-retirement?
285
00:11:53,113 --> 00:11:54,913
Next question.
286
00:11:57,384 --> 00:11:58,683
For real...
287
00:11:58,785 --> 00:12:00,418
How you doing?
288
00:12:01,521 --> 00:12:03,254
I don't want to let anyone down.
289
00:12:03,356 --> 00:12:04,622
Who're you lettin' down?
290
00:12:04,725 --> 00:12:06,791
I am the first woman
from my community
291
00:12:06,893 --> 00:12:07,893
In serious crimes.
292
00:12:07,994 --> 00:12:09,205
Mm! I'm the first
guy from guildford
293
00:12:09,229 --> 00:12:10,962
To make staff sergeant.
294
00:12:16,336 --> 00:12:19,404
I don't see you
letting anyone down.
295
00:12:22,008 --> 00:12:24,020
This is one of those times
where the manual comes in handy.
296
00:12:24,044 --> 00:12:25,944
The script'll keep you steady.
297
00:12:26,046 --> 00:12:27,412
Right now, the
next 10 minutes...
298
00:12:27,514 --> 00:12:30,048
It's all about
what corrie needs.
299
00:12:31,485 --> 00:12:32,884
Right.
300
00:12:33,887 --> 00:12:35,320
- Hey, vince?
- Yeah?
301
00:12:35,422 --> 00:12:37,155
I'm glad you stuck around.
302
00:12:37,257 --> 00:12:39,324
I've got 50 officers
on my watch now.
303
00:12:39,426 --> 00:12:42,393
Don't go thinking I have all
the time in the world for you.
304
00:12:53,073 --> 00:12:56,241
Uh, I'm so sorry to ask...
305
00:12:56,343 --> 00:12:57,575
Is that corrie?
306
00:13:00,781 --> 00:13:01,781
Yeah.
307
00:13:05,285 --> 00:13:07,585
It was taken two years ago.
308
00:13:07,687 --> 00:13:10,922
She'd just graduated
from verlaine tech.
309
00:13:11,024 --> 00:13:13,291
She just got a good job...
310
00:13:13,393 --> 00:13:16,027
She said it was a dream job.
311
00:13:16,129 --> 00:13:17,529
And, uh...
312
00:13:17,631 --> 00:13:19,631
Who's this?
313
00:13:19,733 --> 00:13:21,166
Jeff.
314
00:13:21,268 --> 00:13:22,268
Her boyfriend?
315
00:13:24,037 --> 00:13:26,471
They met at work.
316
00:13:26,573 --> 00:13:29,440
He was a nice boy... Funny.
317
00:13:29,543 --> 00:13:30,809
What happened?
318
00:13:30,911 --> 00:13:33,144
She stopped calling us.
319
00:13:33,246 --> 00:13:34,712
We found out months after,
320
00:13:34,815 --> 00:13:36,681
She'd left her job...
321
00:13:36,783 --> 00:13:38,716
Broke up with jeff.
322
00:13:38,819 --> 00:13:41,452
She wouldn't talk about why.
323
00:13:41,555 --> 00:13:43,721
She just stopped talking at all.
324
00:13:43,824 --> 00:13:45,356
When was the last
time you spoke?
325
00:13:45,458 --> 00:13:47,625
Maybe...
326
00:13:47,727 --> 00:13:48,960
Three months ago.
327
00:13:50,230 --> 00:13:52,297
How would you describe her
relationship with jeff?
328
00:13:52,399 --> 00:13:54,399
Do you think he had
something to do with this?
329
00:13:54,501 --> 00:13:56,534
We're just seeking
information, at this point.
330
00:13:56,636 --> 00:13:58,236
Do you have a last
name for jeff?
331
00:13:58,338 --> 00:13:59,504
Maybe an address?
332
00:14:00,507 --> 00:14:02,307
It's, uh... Bradmore.
333
00:14:02,409 --> 00:14:05,543
If you think he had
something to do with it...
334
00:14:18,024 --> 00:14:19,090
Do you hear that?
335
00:14:24,531 --> 00:14:25,830
Command, we're going in!
336
00:14:27,534 --> 00:14:29,067
Police!
337
00:14:32,505 --> 00:14:33,571
Cfpc!
338
00:14:35,208 --> 00:14:36,407
Jeff bradmore!
339
00:14:36,509 --> 00:14:38,243
Police!
340
00:14:38,345 --> 00:14:39,410
Show yourself!
341
00:15:21,788 --> 00:15:23,521
What can you tell me
about these videos?
342
00:15:23,623 --> 00:15:25,790
Looks like torture...
343
00:15:25,892 --> 00:15:27,625
Execution...
344
00:15:27,727 --> 00:15:28,727
Children.
345
00:15:29,729 --> 00:15:31,629
Stuff you can't unsee.
346
00:15:31,731 --> 00:15:34,032
Can we trace where the
material was sourced?
347
00:15:34,134 --> 00:15:36,401
Uh, likely tor...
The dark web.
348
00:15:36,503 --> 00:15:38,147
The files were running as
a batch when they arrived,
349
00:15:38,171 --> 00:15:41,472
So I'm trying a cold-boot
attack to get back in.
350
00:15:41,574 --> 00:15:42,585
This guy's got a
tech background,
351
00:15:42,609 --> 00:15:43,708
And his stuff's encrypted.
352
00:15:43,810 --> 00:15:46,411
The videos suggest an extreme
appetite for violence.
353
00:15:46,513 --> 00:15:47,890
He might have crossed
the threshold today,
354
00:15:47,914 --> 00:15:49,414
Between watching and doing.
355
00:15:51,351 --> 00:15:52,250
All right.
356
00:15:52,352 --> 00:15:53,718
I want reports from all units,
357
00:15:53,820 --> 00:15:55,586
Areas covered, cctv pulled.
358
00:15:55,689 --> 00:15:56,889
Let's set up some checkpoints.
359
00:15:56,990 --> 00:15:58,234
Uh, he doesn't have
a vehicle, sir.
360
00:15:58,258 --> 00:15:59,557
Doesn't mean he can't find one.
361
00:15:59,659 --> 00:16:01,326
What'd you get on him?
362
00:16:01,428 --> 00:16:03,861
Uh, his neighbours
didn't know him.
363
00:16:03,964 --> 00:16:05,863
He's as reclusive as corrie was.
364
00:16:05,966 --> 00:16:07,332
No family in town.
365
00:16:07,434 --> 00:16:09,567
He's self-medicating too,
366
00:16:09,669 --> 00:16:12,070
But where she's trying to sleep,
he's trying to stay awake...
367
00:16:12,172 --> 00:16:13,504
Energy drinks, caffeine pills.
368
00:16:13,606 --> 00:16:14,505
And they met at work?
369
00:16:14,607 --> 00:16:15,506
Yeah, that's right.
370
00:16:15,608 --> 00:16:17,909
Uh... Syft integrity.
371
00:16:18,011 --> 00:16:20,511
His boss's name
was darryl destro.
372
00:16:21,881 --> 00:16:23,948
I was sorry
to see corrie go.
373
00:16:24,050 --> 00:16:26,284
She quit about six months ago.
374
00:16:26,386 --> 00:16:28,686
I wish my work had all of this.
375
00:16:28,788 --> 00:16:31,389
Ah! Heh. We call
it the "fun room".
376
00:16:31,491 --> 00:16:33,791
It's a place for my people
to chill on their break.
377
00:16:33,893 --> 00:16:36,094
Well, why did corrie quit?
378
00:16:36,196 --> 00:16:39,097
A lot of young, educated
people are drawn to this work.
379
00:16:39,199 --> 00:16:41,232
Surrey's a rising
global tech hub,
380
00:16:41,334 --> 00:16:45,570
And this is an exciting
on-ramp opportunity.
381
00:16:45,672 --> 00:16:48,039
But the job's demanding,
the hours can be long...
382
00:16:48,141 --> 00:16:49,640
We operate around the clock.
383
00:16:50,744 --> 00:16:52,154
I guess it was more
than she bargained for.
384
00:16:52,178 --> 00:16:53,745
And what is it that you do here?
385
00:16:53,847 --> 00:16:55,079
We're a tech company.
386
00:16:55,181 --> 00:16:57,315
Growing fast, hoping to
fill these offices soon.
387
00:16:57,417 --> 00:16:58,616
What kind of tech?
388
00:16:59,719 --> 00:17:01,219
I'm sorry.
389
00:17:01,321 --> 00:17:03,755
I'm used to seeing
eyes glaze over.
390
00:17:03,857 --> 00:17:04,956
Other tech companies
391
00:17:05,058 --> 00:17:08,459
Outsource their, um, internet
and data curation to us.
392
00:17:08,561 --> 00:17:09,894
Their "internet curation"?
393
00:17:09,996 --> 00:17:12,230
Can you be more specific?
394
00:17:12,332 --> 00:17:13,231
We make sure
395
00:17:13,333 --> 00:17:16,434
Their brand quality
is assured online.
396
00:17:16,536 --> 00:17:19,670
And w-what kind of brands?
W-what kind of quality?
397
00:17:19,773 --> 00:17:21,183
We've got some pretty
high-end accounts.
398
00:17:21,207 --> 00:17:23,908
Um, nda types, I'm afraid.
399
00:17:24,010 --> 00:17:25,243
You're not free to say?
400
00:17:25,345 --> 00:17:26,244
Ah.
401
00:17:26,346 --> 00:17:28,679
Can you tell me about
another employee...
402
00:17:28,782 --> 00:17:30,248
Jeff bradmore?
403
00:17:32,185 --> 00:17:33,084
Yeah...
404
00:17:33,186 --> 00:17:34,585
He was one of our
top performers.
405
00:17:35,688 --> 00:17:36,899
I was really sorry
to let him go.
406
00:17:36,923 --> 00:17:38,189
And when was this?
407
00:17:38,291 --> 00:17:39,490
Couple months ago?
408
00:17:39,592 --> 00:17:40,792
And why did you let him go?
409
00:17:40,894 --> 00:17:42,593
So, we're incentive-based,
410
00:17:42,695 --> 00:17:45,430
And he started
working double shifts.
411
00:17:45,532 --> 00:17:48,299
I don't encourage a lot of
that, but he was into it.
412
00:17:49,736 --> 00:17:53,171
If... if I'm honest, he,
um, got a little intense,
413
00:17:53,273 --> 00:17:55,606
Maybe... A little burned out.
414
00:17:55,708 --> 00:17:57,668
I told him maybe some time
away might do him good,
415
00:17:57,744 --> 00:18:00,945
And, hey, my door's always
open, if he wants a reset.
416
00:18:01,047 --> 00:18:03,114
And have you heard
from him lately?
417
00:18:03,216 --> 00:18:04,216
No, I haven't.
418
00:18:05,218 --> 00:18:06,651
May I ask what this is about?
419
00:18:06,753 --> 00:18:09,053
Yeah, he's of interest in
an ongoing investigation.
420
00:18:09,155 --> 00:18:11,300
I'd appreciate if you could
send me a list of employees
421
00:18:11,324 --> 00:18:13,291
Who know jeff, or corrie,
422
00:18:13,393 --> 00:18:14,292
And if you hear from him,
423
00:18:14,394 --> 00:18:15,834
If you could let me
know immediately.
424
00:18:15,929 --> 00:18:17,028
Of course.
425
00:18:17,130 --> 00:18:18,463
Thanks.
426
00:18:20,333 --> 00:18:21,632
Hey, gill?
427
00:18:21,734 --> 00:18:22,734
any updates?
428
00:18:22,802 --> 00:18:23,979
Yeah, I'm hitting a wall here.
429
00:18:24,003 --> 00:18:25,570
Any luck getting
into jeff's laptop?
430
00:18:25,672 --> 00:18:26,571
Uh, no.
431
00:18:26,673 --> 00:18:28,673
I've got access to
the video files,
432
00:18:28,775 --> 00:18:30,007
But not much else.
433
00:18:30,110 --> 00:18:31,142
There's no contact list.
434
00:18:31,244 --> 00:18:33,211
He's got email, but
it's mime-encrypted.
435
00:18:33,313 --> 00:18:35,646
I can try and trace who
he corresponds with,
436
00:18:35,748 --> 00:18:37,148
But that's as far as it'll go.
437
00:18:37,250 --> 00:18:38,410
How are we doing on the bolo?
438
00:18:38,451 --> 00:18:39,451
This is tucker.
439
00:18:39,519 --> 00:18:40,519
Boxbury's clear.
440
00:18:40,620 --> 00:18:41,752
I've hit the edge
441
00:18:41,855 --> 00:18:43,855
Of the grid limit.
Where can I help?
442
00:18:46,860 --> 00:18:48,226
Shots fired! Shots fired!
443
00:18:48,328 --> 00:18:49,894
Northeast corner,
millennium park!
444
00:18:49,996 --> 00:18:51,095
listen up!
445
00:18:51,197 --> 00:18:53,275
Let's get all available uniforms
to millennium park area.
446
00:18:53,299 --> 00:18:54,665
We got a report of shots fired!
447
00:18:56,035 --> 00:18:57,168
Stop filming!
448
00:18:58,304 --> 00:18:59,537
I'm not a zoo animal!
449
00:18:59,639 --> 00:19:00,538
Put your phones down!
450
00:19:00,640 --> 00:19:02,940
Sir, drop your
weapon! Do it now!
451
00:19:03,042 --> 00:19:04,876
I said, get out!
452
00:19:04,978 --> 00:19:06,344
Go on. Get outta here.
453
00:19:06,446 --> 00:19:07,612
put your weapon down!
454
00:19:07,714 --> 00:19:09,080
Put down your phones!
455
00:19:09,182 --> 00:19:10,081
Back off!
456
00:19:10,183 --> 00:19:11,183
Stop filming!
457
00:19:11,284 --> 00:19:12,350
Put your phones down!
458
00:19:12,452 --> 00:19:13,251
Stop filming me!
459
00:19:13,353 --> 00:19:15,953
Sir! Drop the
weapon! Right now!
460
00:19:16,055 --> 00:19:17,188
Get out of the car!
461
00:19:17,290 --> 00:19:18,634
- Do it right now!
- Get out of the car!
462
00:19:18,658 --> 00:19:19,524
Get out.
463
00:19:19,626 --> 00:19:20,858
Get out!
464
00:19:24,964 --> 00:19:27,064
Sir, stop the vehicle!
Stop right now!
465
00:19:28,968 --> 00:19:30,067
Command...
466
00:19:30,170 --> 00:19:31,514
The gunman has just
jacked a vehicle.
467
00:19:31,538 --> 00:19:32,970
Black hyundai tucson.
468
00:19:33,072 --> 00:19:35,806
Plates... 2, x-ray,
5, x-ray, mike, 5.
469
00:19:35,909 --> 00:19:38,042
Suspect is male,
white, 30s, bearded.
470
00:19:38,144 --> 00:19:39,877
Black pants, grey sweatshirt!
471
00:19:44,017 --> 00:19:46,050
Okay, everybody,
stay where you are.
472
00:19:46,152 --> 00:19:48,986
I need your cellphone
footage. You too. Come on.
473
00:19:56,529 --> 00:19:57,695
the road...
474
00:19:57,797 --> 00:19:59,096
Hey! Hey!
475
00:19:59,199 --> 00:20:00,398
Hey! You back up!
476
00:20:00,500 --> 00:20:01,566
Did you see this?
477
00:20:01,668 --> 00:20:02,900
- Back up!
- Look what you did!
478
00:20:03,002 --> 00:20:04,435
How many witness videos?
479
00:20:04,537 --> 00:20:06,571
Mm, two, so far, may
be more coming in.
480
00:20:06,673 --> 00:20:07,793
Any with a view of his face?
481
00:20:07,874 --> 00:20:09,540
No. Nothing good yet. Hang on.
482
00:20:10,843 --> 00:20:12,154
I ain't taking the insurance hit
483
00:20:12,178 --> 00:20:13,778
'cause some guy's
looking at his phone!
484
00:20:13,846 --> 00:20:15,391
I was... I wasn't
looking at a phone!
485
00:20:15,415 --> 00:20:17,148
Hey. Asshole. You know what?
486
00:20:17,250 --> 00:20:18,883
You're gonna pay for both of us!
487
00:20:18,985 --> 00:20:20,284
Stop filming!
488
00:20:21,421 --> 00:20:23,421
You said he didn't
actually shoot at anyone?
489
00:20:23,523 --> 00:20:24,322
Not that I saw.
490
00:20:24,424 --> 00:20:26,424
There were multiple shots fired,
491
00:20:26,526 --> 00:20:28,006
- But no casualties.
- stop it!
492
00:20:28,061 --> 00:20:30,072
- Looks like warning shots.
- Freeze. Freeze it there...
493
00:20:30,096 --> 00:20:31,963
And line it up with
a photo of jeff.
494
00:20:36,369 --> 00:20:37,935
that's him.
That's gotta be him.
495
00:20:38,037 --> 00:20:39,437
What two years
can do to a man...
496
00:20:39,539 --> 00:20:40,638
And I let him get away.
497
00:20:40,740 --> 00:20:43,241
- Luke...
- I let the killer get away.
498
00:20:43,343 --> 00:20:45,321
Luke, what more would you have
done if you'd known it was him?
499
00:20:45,345 --> 00:20:46,665
let's
update that bolo...
500
00:20:46,713 --> 00:20:48,312
Murder suspect jeff bradmore
501
00:20:48,414 --> 00:20:50,248
Just carjacked a
black hyundai tucson,
502
00:20:50,350 --> 00:20:53,818
Plate number... 2,
x-ray, 5, x-ray, mike, 5.
503
00:20:53,920 --> 00:20:57,021
Cctv on all major intersections
and access to highways.
504
00:20:57,123 --> 00:20:58,234
He could be heading out of town.
505
00:20:58,258 --> 00:21:00,258
He could be staying local
and going to ground.
506
00:21:00,360 --> 00:21:02,460
I got that metadata
on his email...
507
00:21:02,562 --> 00:21:03,706
Subject and contents
are encrypted,
508
00:21:03,730 --> 00:21:05,541
But we can still see who he
was corresponding with...
509
00:21:05,565 --> 00:21:06,864
Dates and times.
510
00:21:06,966 --> 00:21:08,833
"d. Destro"... darryl
destro, his ex-boss.
511
00:21:08,935 --> 00:21:10,879
there's a lot of
emails in the last two months.
512
00:21:10,903 --> 00:21:12,136
The last one being yesterday?
513
00:21:12,238 --> 00:21:13,504
Did destro ever respond?
514
00:21:13,606 --> 00:21:14,772
No. Ghosted.
515
00:21:14,874 --> 00:21:17,108
He denied any recent
contact with jeff.
516
00:21:17,210 --> 00:21:18,376
Why would he lie?
517
00:21:18,478 --> 00:21:19,810
His voicemail.
518
00:21:19,912 --> 00:21:21,345
Gillian, pull up those maps.
519
00:21:21,447 --> 00:21:23,481
Okay, if jeff was on
foot from corrie's,
520
00:21:23,583 --> 00:21:25,549
Through the park,
to the carjacking...
521
00:21:25,652 --> 00:21:26,851
Yeah, he's headed southeast.
522
00:21:26,953 --> 00:21:28,185
Toward syft integrity?
523
00:21:28,288 --> 00:21:29,487
Looking for darryl?
524
00:21:29,589 --> 00:21:31,734
Workplace shootings are often
linked to domestic violence.
525
00:21:31,758 --> 00:21:33,035
Okay, let's not
wait to find out.
526
00:21:33,059 --> 00:21:34,659
We need to secure
syft integrity, asap.
527
00:21:34,761 --> 00:21:35,971
Okay, mobilize additional units
528
00:21:35,995 --> 00:21:37,435
To syft integrity,
virsa tech park...
529
00:21:37,497 --> 00:21:38,774
Reporting to
staff-sergeant brambilla.
530
00:21:38,798 --> 00:21:39,697
Luke!
531
00:21:39,799 --> 00:21:41,132
Right behind you.
532
00:21:41,234 --> 00:21:42,967
- Luke...
- I'm gonna make this right.
533
00:21:43,069 --> 00:21:44,201
No. You did nothing wrong.
534
00:21:45,305 --> 00:21:46,737
You would have
known what to say.
535
00:21:51,978 --> 00:21:53,911
Uh... I'll head there too,
536
00:21:54,013 --> 00:21:55,680
See if I can track
down darryl destro.
537
00:21:55,782 --> 00:21:57,259
Tenille's on her way up
with autopsy reports.
538
00:21:57,283 --> 00:21:59,750
There's something
we need to hear.
539
00:21:59,852 --> 00:22:01,018
Cause of death...
540
00:22:01,120 --> 00:22:02,987
Close-contact gunshot
wound to the chest.
541
00:22:03,089 --> 00:22:04,689
Ammo's nine-mil, 124-grain.
542
00:22:04,791 --> 00:22:06,769
That's consistent with the
gun that jeff's carrying.
543
00:22:06,793 --> 00:22:08,926
Also, the victim had
a 0.09 alcohol level.
544
00:22:09,028 --> 00:22:10,728
This was before nine a.M.
545
00:22:10,830 --> 00:22:12,430
That aligns with
the liquor bottles.
546
00:22:12,532 --> 00:22:15,700
And... The body exhibited
signs of malnourishment,
547
00:22:15,802 --> 00:22:16,901
Low white blood cell count,
548
00:22:17,003 --> 00:22:18,936
A severely impaired
immune system.
549
00:22:19,038 --> 00:22:20,282
Okay, well, corrie's
parents mentioned
550
00:22:20,306 --> 00:22:21,572
That she had isolated herself.
551
00:22:21,674 --> 00:22:23,674
She may have been
struggling with depression.
552
00:22:23,776 --> 00:22:25,343
Right. So...
553
00:22:25,445 --> 00:22:27,044
Close-to-firm contact,
554
00:22:27,146 --> 00:22:29,347
And the angle of the
bullet's trajectory...
555
00:22:29,449 --> 00:22:31,215
It's angled up.
556
00:22:32,285 --> 00:22:34,418
D-did you check
her hands for gsr?
557
00:22:35,455 --> 00:22:37,421
Her hands were positive.
558
00:22:38,791 --> 00:22:41,359
Gillian, run corrie's name
through the gun registry.
559
00:22:41,461 --> 00:22:42,461
Thanks.
560
00:22:43,329 --> 00:22:46,030
Uh, she's a registered
owner of a beretta 92.
561
00:22:46,132 --> 00:22:47,698
That's a match.
562
00:22:47,800 --> 00:22:48,800
Patch in vince.
563
00:22:48,868 --> 00:22:50,868
Vince, we just got an
update from tenille...
564
00:22:50,970 --> 00:22:52,610
Corrie's gunshot wound
was self-inflicted.
565
00:22:53,373 --> 00:22:55,072
She took her own life?
566
00:22:55,174 --> 00:22:56,407
Yeah, right in front of jeff.
567
00:22:56,509 --> 00:22:57,653
So, breaking into corrie's house
568
00:22:57,677 --> 00:22:59,677
Might've been him trying
to save her, not kill her.
569
00:22:59,746 --> 00:23:02,246
Explains why he left his place
so fast, left the door open...
570
00:23:02,348 --> 00:23:03,814
And how agitated he was.
571
00:23:03,916 --> 00:23:05,649
Agitated enough to
open fire in public.
572
00:23:05,752 --> 00:23:06,650
At the carjacking,
573
00:23:06,753 --> 00:23:08,986
He was triggered by
people filming him.
574
00:23:09,088 --> 00:23:11,055
tech-averse,
yet tech-savvy...
575
00:23:11,157 --> 00:23:12,997
He's just like corrie...
W-what does that mean?
576
00:23:13,092 --> 00:23:14,470
What exactly does
syft integrity do?
577
00:23:14,494 --> 00:23:16,627
internet curation.
578
00:23:16,729 --> 00:23:18,640
Protecting high-profile
clients' "brand integrity."
579
00:23:18,664 --> 00:23:20,631
I tried to get more,
but he cited ndas.
580
00:23:20,733 --> 00:23:22,666
I'll get a court order.
581
00:23:22,769 --> 00:23:24,468
Wait. Corrie's
parents liked him.
582
00:23:24,570 --> 00:23:26,437
She and jeff were happy
to get jobs in tech,
583
00:23:26,539 --> 00:23:27,772
But she quit and spiraled.
584
00:23:27,874 --> 00:23:30,307
So, jeff's been reaching
out to his ex-boss daily.
585
00:23:30,410 --> 00:23:33,310
Does he somehow blame
integrity for her depression?
586
00:23:33,413 --> 00:23:36,447
He could be emotionally primed
for a revenge scenario...
587
00:23:36,549 --> 00:23:38,282
Against his boss, his workplace?
588
00:23:38,384 --> 00:23:40,818
Okay. Uh, vince, priorities
when you get there...
589
00:23:40,920 --> 00:23:42,787
Evac all employees and
find darryl destro.
590
00:23:42,889 --> 00:23:44,099
- We're on our way.
- Copy that!
591
00:23:44,123 --> 00:23:45,756
This is sergeant brambilla.
592
00:23:45,858 --> 00:23:48,492
All units heading to syft
integrity... no sirens.
593
00:23:48,594 --> 00:23:50,161
Park your vehicles out of view,
594
00:23:50,263 --> 00:23:52,463
So as not to alert the suspect.
595
00:23:52,565 --> 00:23:53,725
You know what doesn't square?
596
00:23:53,800 --> 00:23:56,834
The videos we found
on jeff's computer.
597
00:24:30,837 --> 00:24:32,570
Any sign of the tucson?
598
00:24:32,672 --> 00:24:34,905
We're gonna clear the
building one floor at a time.
599
00:24:35,007 --> 00:24:36,574
We have a photo of our man.
600
00:24:36,676 --> 00:24:39,176
If he's here, we do not
want to escalate him.
601
00:24:39,278 --> 00:24:41,212
We're clearing civilians
through the north door.
602
00:24:41,314 --> 00:24:42,680
We have permission
to secure them
603
00:24:42,782 --> 00:24:43,981
In the building next to us.
604
00:24:44,083 --> 00:24:45,583
Command, do we
have ears and eyes
605
00:24:45,685 --> 00:24:46,685
Inside the building?
606
00:24:46,752 --> 00:24:48,552
Building has exterior cctv only.
607
00:24:48,654 --> 00:24:51,021
I'm working on getting access.
608
00:24:55,194 --> 00:24:57,027
You two, that way.
609
00:24:57,129 --> 00:24:59,230
You two, doors.
610
00:25:12,678 --> 00:25:14,011
Can I have your
attention, please?
611
00:25:14,113 --> 00:25:15,412
Everybody? Headphones off!
612
00:25:15,515 --> 00:25:16,747
- Everybody!
- Headphones off!
613
00:25:16,849 --> 00:25:18,749
- Attention right now!
- Headphones off!
614
00:25:19,819 --> 00:25:20,851
Thank you!
615
00:25:20,953 --> 00:25:23,587
My name is sergeant
brambilla, with the cfpc.
616
00:25:23,689 --> 00:25:26,056
Has anyone seen
jeff bradmore today?
617
00:25:26,158 --> 00:25:26,957
- Jeff bradmore?
- No?
618
00:25:27,059 --> 00:25:28,592
Have you seen jeff
bradmore today?
619
00:25:28,694 --> 00:25:29,694
Jeff bradmore?
620
00:25:29,795 --> 00:25:31,173
All right, I need you to
evacuate the building.
621
00:25:31,197 --> 00:25:32,963
Leave your personal
items behind.
622
00:25:33,065 --> 00:25:35,933
Follow my officers in
a calm, quiet manner.
623
00:25:36,035 --> 00:25:37,768
That's it.
624
00:25:37,870 --> 00:25:39,436
Follow the officers. Calmly!
625
00:25:41,541 --> 00:25:42,907
Outside the building.
626
00:25:43,009 --> 00:25:44,275
Thank you.
627
00:25:57,356 --> 00:25:59,723
I've got officers stationed
on a rolling evac route,
628
00:25:59,825 --> 00:26:00,836
To get people out quietly.
629
00:26:00,860 --> 00:26:02,226
We still have a floor to clear.
630
00:26:02,328 --> 00:26:03,961
- great.
- I saw her here earlier.
631
00:26:04,063 --> 00:26:05,063
She looked upset.
632
00:26:05,164 --> 00:26:06,564
Go.
633
00:26:06,666 --> 00:26:08,766
But so far, no sign of
jeff or darryl destro.
634
00:26:08,868 --> 00:26:10,834
- Okay. Thanks, vince.
- Yeah.
635
00:26:10,937 --> 00:26:12,436
Excuse me?
636
00:26:12,538 --> 00:26:14,471
Uh, detective constable sohal.
637
00:26:14,574 --> 00:26:16,240
Can we just step aside
here for a second?
638
00:26:16,342 --> 00:26:17,686
What's going on? What
happened to jeff?
639
00:26:17,710 --> 00:26:18,742
You know jeff?
640
00:26:18,844 --> 00:26:20,144
He's a friend.
641
00:26:20,246 --> 00:26:22,146
When did you last see him?
642
00:26:22,248 --> 00:26:23,147
Not for a couple of months.
643
00:26:23,249 --> 00:26:24,748
What's going on? Is he okay?
644
00:26:24,850 --> 00:26:26,283
Uh, I'm sorry. It's...?
645
00:26:26,385 --> 00:26:27,618
Lila gryling.
646
00:26:27,720 --> 00:26:28,752
I'm inspector kara degas.
647
00:26:28,854 --> 00:26:30,955
We think that jeff may
be heading over here,
648
00:26:31,057 --> 00:26:32,957
And we're worried
about his mental state.
649
00:26:33,059 --> 00:26:35,192
Did you know his
partner, corrie?
650
00:26:39,365 --> 00:26:41,966
I'm so sorry to
share this, but...
651
00:26:42,068 --> 00:26:45,102
Corrie passed away
earlier today by suicide.
652
00:26:50,943 --> 00:26:52,643
Oh, god.
653
00:26:54,780 --> 00:26:56,313
It just doesn't stop.
654
00:26:56,415 --> 00:26:58,782
Wh... what doesn't stop?
655
00:26:58,884 --> 00:27:00,451
Uh, I'm sorry.
W-we signed an nda.
656
00:27:00,553 --> 00:27:02,531
It's okay, we're in the
process of getting that waived.
657
00:27:02,555 --> 00:27:04,032
we need to know
what is going on with jeff,
658
00:27:04,056 --> 00:27:05,956
And we think it's
connected to this place.
659
00:27:06,058 --> 00:27:07,491
You're a friend...
660
00:27:09,095 --> 00:27:10,728
I think you could help us.
661
00:27:12,131 --> 00:27:14,465
Can you please tell us what
it is that you do here?
662
00:27:16,769 --> 00:27:18,469
We're content moderators.
663
00:27:18,571 --> 00:27:20,237
What does that mean?
664
00:27:20,339 --> 00:27:22,419
We screen material that's
been flagged as "offensive"
665
00:27:22,475 --> 00:27:24,241
On social media.
666
00:27:25,745 --> 00:27:28,225
they're making us watch
over a hundred videos a day...
667
00:27:29,582 --> 00:27:31,849
Each video to the end... no
matter what we're seeing.
668
00:27:35,154 --> 00:27:36,674
If it violates the
code of standards,
669
00:27:36,756 --> 00:27:39,923
Then we remove the material,
and send it for disposal.
670
00:27:41,027 --> 00:27:42,526
Pay is tied
671
00:27:42,628 --> 00:27:45,663
To streaks of consecutive
hours, times consecutive days.
672
00:27:45,765 --> 00:27:47,731
W-what kind of material
are we talking?
673
00:27:49,935 --> 00:27:51,769
Child exploitation...
674
00:27:51,871 --> 00:27:53,537
Sexual violence...
675
00:27:53,639 --> 00:27:55,439
Um, violent extremism,
deaths on camera...
676
00:27:56,375 --> 00:27:57,441
My god.
677
00:27:57,543 --> 00:28:00,244
I-it's like a
revolving door around here...
678
00:28:00,346 --> 00:28:02,346
Anxiety, sleep disorders,
679
00:28:02,448 --> 00:28:04,348
Depression, paranoia.
680
00:28:04,450 --> 00:28:07,017
Sometimes, a
colleague disappears.
681
00:28:07,119 --> 00:28:09,953
We ask why, we don't
get a straight answer.
682
00:28:10,056 --> 00:28:11,855
And now corrie?
683
00:28:11,957 --> 00:28:13,757
Gillian, are you copying this?
684
00:28:13,859 --> 00:28:14,892
I am.
685
00:28:14,994 --> 00:28:15,893
I want you to pull all
the employment records
686
00:28:15,995 --> 00:28:16,995
At syft integrity.
687
00:28:17,029 --> 00:28:17,895
Run every name.
688
00:28:17,997 --> 00:28:18,997
you got it.
689
00:28:20,966 --> 00:28:22,533
Excuse me, everyone!
690
00:28:22,635 --> 00:28:24,768
Your boss mentioned that
jeff was a top performer.
691
00:28:24,870 --> 00:28:25,769
listen up!
692
00:28:25,871 --> 00:28:27,215
- Headphones off.
- thank you.
693
00:28:27,239 --> 00:28:28,906
Has anyone seen
jeff bradmore today?
694
00:28:29,008 --> 00:28:30,140
Jeff bradmore?
695
00:28:30,242 --> 00:28:31,575
after corrie
broke down...
696
00:28:31,677 --> 00:28:33,744
Couldn't work, couldn't
leave the house...
697
00:28:33,846 --> 00:28:37,047
He started doing double
shifts to help with the rent,
698
00:28:37,149 --> 00:28:40,417
And, uh, to give her
something to hope for.
699
00:28:40,519 --> 00:28:42,252
Uh, they were
700
00:28:42,354 --> 00:28:43,821
Saving up for a
little fixer-upper...
701
00:28:43,923 --> 00:28:45,456
Somewhere quiet with a garden,
702
00:28:45,558 --> 00:28:47,458
Away from this, away
from everything.
703
00:28:47,560 --> 00:28:50,160
Destro's not in his office,
but they say he's here.
704
00:28:50,262 --> 00:28:51,428
What floor, vince?
705
00:28:51,530 --> 00:28:52,830
I want to check it out.
706
00:28:52,932 --> 00:28:54,565
Uh, a few months after that,
707
00:28:54,667 --> 00:28:56,934
Um, even jeff started to break.
708
00:28:57,036 --> 00:28:58,402
What happened?
709
00:28:58,504 --> 00:28:59,770
Same as corrie...
710
00:29:01,073 --> 00:29:03,073
Same as a lot of us.
711
00:29:03,175 --> 00:29:06,810
He started, um, talking
about memory flashes.
712
00:29:06,912 --> 00:29:09,747
His dreams were just...
713
00:29:09,849 --> 00:29:11,315
More violence.
714
00:29:11,417 --> 00:29:13,817
So he didn't want to sleep,
and then he couldn't sleep,
715
00:29:13,919 --> 00:29:16,653
And then he didn't know
if he was asleep or awake.
716
00:29:16,756 --> 00:29:19,456
Um, and then his numbers
started going down.
717
00:29:19,558 --> 00:29:20,838
And that's when
destro fired him?
718
00:29:20,926 --> 00:29:22,826
Yeah. Two months ago.
719
00:29:25,264 --> 00:29:27,264
Was there any mental
health supports at work?
720
00:29:27,366 --> 00:29:28,766
Yeah, you could
visit the "fun room"
721
00:29:28,801 --> 00:29:31,101
And play mini golf,
if you needed a reset.
722
00:29:31,203 --> 00:29:32,203
Other than that,
723
00:29:32,271 --> 00:29:34,371
You were given a pep
talk about being a hero.
724
00:29:35,574 --> 00:29:37,841
I am so sorry to
ask this, but...
725
00:29:37,943 --> 00:29:39,109
Why do you stay?
726
00:29:39,211 --> 00:29:42,146
I thought it was a...
727
00:29:42,248 --> 00:29:44,948
A foothold into
something better.
728
00:29:45,050 --> 00:29:47,951
I'm alone with my
three-year-old.
729
00:29:48,053 --> 00:29:50,687
But it just keeps
getting harder, you know?
730
00:29:50,790 --> 00:29:53,056
When I go home, all I want to do
731
00:29:53,159 --> 00:29:55,225
Is... Hold my little girl,
732
00:29:55,327 --> 00:29:58,162
Um, but when I look at her,
733
00:29:58,264 --> 00:30:00,397
All I can see are
all those other kids.
734
00:30:00,499 --> 00:30:02,633
inspector? I've
run employee records.
735
00:30:02,735 --> 00:30:03,801
What have we got?
736
00:30:03,903 --> 00:30:06,370
Three more deaths by suicide
in the last two years.
737
00:30:08,974 --> 00:30:11,041
I'm in darryl destro's office.
738
00:30:11,143 --> 00:30:13,043
I don't think he
left voluntarily.
739
00:30:13,145 --> 00:30:13,944
Inspector,
740
00:30:14,046 --> 00:30:15,223
We've located the
suspect vehicle
741
00:30:15,247 --> 00:30:17,080
Abandoned on 65th...
two blocks away.
742
00:30:18,751 --> 00:30:21,018
I've got exterior
cctv. Hang on.
743
00:30:21,120 --> 00:30:22,553
There!
744
00:30:25,291 --> 00:30:26,301
Grey sweatshirt, black pants...
745
00:30:26,325 --> 00:30:29,059
Entering the rear
door 20 minutes ago.
746
00:30:32,264 --> 00:30:34,531
He's already in the building.
747
00:30:40,306 --> 00:30:42,606
Call off the bolo. The
gunman's in the building.
748
00:30:42,708 --> 00:30:44,908
jeff's likely
experiencing sleep deprivation,
749
00:30:44,977 --> 00:30:46,777
Intrusive thoughts,
post-traumatic stress.
750
00:30:46,879 --> 00:30:48,319
His extreme response
to being filmed,
751
00:30:48,347 --> 00:30:49,791
- It's starting to make sense.
- Understood,
752
00:30:49,815 --> 00:30:51,126
But regardless of what
he's experiencing,
753
00:30:51,150 --> 00:30:53,050
If he becomes an
immediate threat...
754
00:30:53,152 --> 00:30:54,785
Yes, we'll do our
best to de-escalate,
755
00:30:54,887 --> 00:30:56,131
But first, we need
to locate him.
756
00:30:56,155 --> 00:30:58,622
Lila, we can't find
jeff, or darryl.
757
00:30:58,724 --> 00:31:00,702
Can you think of anywhere in
the building they may have gone?
758
00:31:00,726 --> 00:31:01,758
Pfft, no.
759
00:31:01,861 --> 00:31:03,360
The videos that you mentioned...
760
00:31:03,462 --> 00:31:05,562
We found the same content
on jeff's computer.
761
00:31:05,664 --> 00:31:07,744
Can you think of why he
would expose himself to that,
762
00:31:07,833 --> 00:31:10,033
Or why he would take
that material home?
763
00:31:10,135 --> 00:31:10,968
He couldn't have.
764
00:31:11,070 --> 00:31:13,770
The entire system
is a firewalled lan.
765
00:31:13,873 --> 00:31:15,906
There are no ports
for flash drives,
766
00:31:16,008 --> 00:31:17,140
No way to copy a file,
767
00:31:17,243 --> 00:31:19,743
And all of the offending
videos are permanently purged
768
00:31:19,845 --> 00:31:20,911
Every 24 hours.
769
00:31:21,013 --> 00:31:22,379
Sabrina, ask her how that works.
770
00:31:22,481 --> 00:31:24,114
How does the purging work?
771
00:31:24,216 --> 00:31:27,117
The videos are sent, hardwired,
to a black box server...
772
00:31:27,219 --> 00:31:28,219
That's all I know.
773
00:31:28,254 --> 00:31:29,953
Okay. That's where
they'd be stored
774
00:31:30,055 --> 00:31:31,055
For "wiping"
775
00:31:31,156 --> 00:31:33,156
With industrial-scale
data-sanitation software.
776
00:31:33,259 --> 00:31:35,993
That is a multiple-pass purge
777
00:31:36,095 --> 00:31:36,994
That nothing could survive.
778
00:31:37,096 --> 00:31:39,229
Who has access to the black box?
779
00:31:39,331 --> 00:31:41,832
Only darryl. Uh,
it's in the basement.
780
00:31:43,435 --> 00:31:44,835
We're heading to the basement.
781
00:31:44,937 --> 00:31:46,770
You're with us.
782
00:31:51,977 --> 00:31:54,278
She did it with this.
783
00:31:56,548 --> 00:31:58,615
right in the chest.
784
00:31:58,717 --> 00:32:00,150
You know what that looks like?
785
00:32:01,253 --> 00:32:03,987
No. No. Right. Of
course you don't.
786
00:32:04,089 --> 00:32:06,023
You have people for that.
787
00:32:08,260 --> 00:32:10,327
Jeff? Buddy?
788
00:32:10,429 --> 00:32:11,895
Hey.
789
00:32:11,997 --> 00:32:14,464
I am so sorry to
hear about corrie.
790
00:32:14,566 --> 00:32:16,667
Come on! Where is it?
791
00:32:25,411 --> 00:32:26,910
The server room is locked.
792
00:32:27,012 --> 00:32:28,412
It's bluetooth.
793
00:32:28,514 --> 00:32:29,646
Gillian, can you help?
794
00:32:29,748 --> 00:32:31,148
Get me the make and model.
795
00:32:32,985 --> 00:32:36,320
She wouldn't go outside anymore.
796
00:32:36,422 --> 00:32:40,257
She'd see a street
corner, a... A child,
797
00:32:40,359 --> 00:32:42,526
She'd see the blood, bodies...
798
00:32:44,296 --> 00:32:46,363
Even when she looked
at me, darryl.
799
00:32:46,465 --> 00:32:48,231
When she looked at me,
800
00:32:48,334 --> 00:32:50,500
It'd put her right
back here, and...
801
00:32:50,602 --> 00:32:54,271
So, she just... She
couldn't anymore.
802
00:32:56,542 --> 00:32:58,442
Oh, I shouldn't have told her.
803
00:32:58,544 --> 00:33:00,877
I never should have told her!
804
00:33:02,314 --> 00:33:03,880
Hey.
805
00:33:03,983 --> 00:33:06,249
What do you mean?
Told her what?
806
00:33:08,020 --> 00:33:09,953
Take me to the black box.
807
00:33:11,991 --> 00:33:13,890
If I take you...
808
00:33:13,993 --> 00:33:16,293
What are you gonna do?
809
00:33:16,395 --> 00:33:17,761
You gonna let me go?
810
00:33:19,031 --> 00:33:20,731
Show me the black box.
811
00:33:21,734 --> 00:33:23,734
Now!
812
00:33:24,970 --> 00:33:26,937
Gillian, the explicit
videos on jeff's laptop...
813
00:33:27,039 --> 00:33:29,272
Is there any way to find
out how he got them?
814
00:33:29,375 --> 00:33:31,775
Uh, yeah, hang on a sec, I
gotta send luke a door hack.
815
00:33:34,046 --> 00:33:35,879
The app she sent me
lets me bluejack it
816
00:33:35,981 --> 00:33:37,981
By spoofing darryl's
cell signal.
817
00:33:38,083 --> 00:33:39,549
Stay at the door.
818
00:33:39,651 --> 00:33:40,550
"bluejack." that's cool.
819
00:33:40,652 --> 00:33:42,619
When did you learn
to speak "gillian"?
820
00:33:42,721 --> 00:33:44,121
Okay, if jeff
purchased the videos,
821
00:33:44,223 --> 00:33:45,533
They probably all
have the same vendor.
822
00:33:45,557 --> 00:33:47,135
That's the thing about
paying on the dark web...
823
00:33:47,159 --> 00:33:48,558
You use a crypto-wallet.
824
00:33:48,660 --> 00:33:50,060
We can track them through that.
825
00:33:50,162 --> 00:33:51,802
You've been paying
attention, grasshopper.
826
00:33:53,065 --> 00:33:55,265
When was jeff let go?
827
00:33:55,367 --> 00:33:56,367
Two months ago.
828
00:33:56,435 --> 00:33:57,567
two months ago...
829
00:33:57,669 --> 00:33:59,136
And the only person with access
830
00:33:59,238 --> 00:34:01,671
To the black box
server is darryl?
831
00:34:01,774 --> 00:34:03,774
Gillian, when did jeff
start emailing darryl
832
00:34:03,876 --> 00:34:05,342
And buying the videos?
833
00:34:06,412 --> 00:34:07,644
Two months ago.
834
00:34:07,746 --> 00:34:09,891
Thank you so much. This officer
will show you where to go.
835
00:34:09,915 --> 00:34:11,581
New deal! New deal!
836
00:34:11,683 --> 00:34:12,983
Darryl may be the threat!
837
00:34:13,085 --> 00:34:15,519
copy.
838
00:34:25,564 --> 00:34:26,930
Here it is.
839
00:34:32,538 --> 00:34:34,671
Why are you looking
for the black box?
840
00:34:34,773 --> 00:34:36,540
Because it's not working.
841
00:34:37,643 --> 00:34:39,209
The same videos
I already flagged
842
00:34:39,311 --> 00:34:40,510
Are still out there.
843
00:34:41,480 --> 00:34:44,014
All of this... what we do...
844
00:34:44,116 --> 00:34:46,183
You said we were heroes...
845
00:34:46,285 --> 00:34:47,617
But it's been for nothing!
846
00:34:47,719 --> 00:34:48,452
what do you mean?
847
00:34:48,554 --> 00:34:49,853
I'm trying to tell you.
848
00:34:49,955 --> 00:34:51,388
sorry, jeff.
849
00:34:51,490 --> 00:34:52,389
I don't know what
you're talking about.
850
00:34:52,491 --> 00:34:54,157
- They're being sold!
- They're what?
851
00:34:54,259 --> 00:34:55,659
I have proof!
852
00:34:57,329 --> 00:34:59,329
Why didn't you answer my emails?
853
00:34:59,431 --> 00:35:01,531
I didn't get any emails.
854
00:35:10,309 --> 00:35:11,475
Open it.
855
00:35:14,646 --> 00:35:15,812
Open the case.
856
00:35:15,914 --> 00:35:18,148
I can't. I don't have the key.
857
00:35:30,963 --> 00:35:32,829
jeff, what
are you trying to do?
858
00:35:32,931 --> 00:35:34,064
Tucker. Tucker!
859
00:35:34,166 --> 00:35:35,665
jeff, stop it.
860
00:35:35,767 --> 00:35:37,033
Jeff, for god's sake!
861
00:35:43,976 --> 00:35:45,375
something is wrong!
862
00:35:45,477 --> 00:35:47,077
You need to tell
me what's going on
863
00:35:47,179 --> 00:35:48,078
And we need to stop it!
864
00:35:48,180 --> 00:35:49,045
what's wrong, jeff?
865
00:35:49,148 --> 00:35:50,191
I'm with you, vince!
866
00:35:50,215 --> 00:35:51,593
you're going
through something.
867
00:35:51,617 --> 00:35:52,949
Let's step away.
868
00:35:58,690 --> 00:36:00,056
what are
you looking for?
869
00:36:00,159 --> 00:36:01,391
There's a leak.
870
00:36:03,362 --> 00:36:05,262
The footage is
getting out somehow.
871
00:36:09,034 --> 00:36:13,904
I'm trying to take that
shit down on my own.
872
00:36:15,574 --> 00:36:17,240
I've been telling you for weeks!
873
00:36:19,044 --> 00:36:20,477
What the hell is this?
874
00:36:23,048 --> 00:36:25,148
That's it.
875
00:36:26,385 --> 00:36:30,086
This is how it's getting out.
876
00:36:35,994 --> 00:36:37,460
This was you?
877
00:36:49,274 --> 00:36:50,774
- Gun!
- Drop your weapon!
878
00:36:50,876 --> 00:36:51,876
Police!
879
00:36:54,680 --> 00:36:56,012
You!
880
00:36:57,616 --> 00:36:58,616
Help me!
881
00:37:01,420 --> 00:37:02,152
Back away!
882
00:37:02,254 --> 00:37:04,154
Back away right now!
883
00:37:05,524 --> 00:37:07,290
- Stay. Stay.
- Down! Stay down!
884
00:37:07,392 --> 00:37:08,692
Hands where I can see them!
885
00:37:08,794 --> 00:37:09,993
I said, down!
886
00:37:10,095 --> 00:37:11,161
Hey, stay down!
887
00:37:11,263 --> 00:37:13,597
I said, hands where
I can see them!
888
00:37:15,467 --> 00:37:17,000
On your knees and
your face down.
889
00:37:22,774 --> 00:37:24,374
Luke!
890
00:37:24,476 --> 00:37:25,476
Stay down!
891
00:37:26,445 --> 00:37:27,811
Hey.
892
00:37:27,913 --> 00:37:29,112
I got you!
893
00:37:29,214 --> 00:37:30,046
Sabrina, I...
894
00:37:30,148 --> 00:37:31,281
I think he...
895
00:37:32,918 --> 00:37:35,051
We need an emt! Emt asap.
896
00:37:35,153 --> 00:37:36,987
Stay with me,
okay? You did good!
897
00:37:37,089 --> 00:37:39,055
- we got you, buddy.
- You saved a life!
898
00:37:39,157 --> 00:37:40,268
keep pressing.
Keep pressing.
899
00:37:40,292 --> 00:37:41,369
- Stay with me, okay?
- Harder, harder, harder.
900
00:37:41,393 --> 00:37:42,993
Emt! Emt! We need an emt!
901
00:37:43,095 --> 00:37:45,195
Stay with me! You did good!
902
00:37:45,297 --> 00:37:46,997
emt! Where are you?
903
00:37:47,099 --> 00:37:48,099
we need an emt!
904
00:38:02,147 --> 00:38:04,307
I've asked permission
for lila to be with you
905
00:38:04,383 --> 00:38:06,316
A little while.
906
00:38:07,586 --> 00:38:09,986
I'm so sorry for your loss.
907
00:38:12,691 --> 00:38:15,458
I miss corrie.
908
00:38:15,560 --> 00:38:17,327
The way...
909
00:38:17,429 --> 00:38:20,130
Her eyes would...
910
00:38:20,232 --> 00:38:22,499
The way... the way
she looked at me.
911
00:38:26,938 --> 00:38:29,806
I would give everything...
912
00:38:31,877 --> 00:38:34,778
Jeff, I know what you
had to look at every day.
913
00:38:34,880 --> 00:38:36,680
I know what you did for her,
914
00:38:36,782 --> 00:38:40,517
What you sacrificed,
to protect her.
915
00:38:42,721 --> 00:38:44,421
I understand that.
916
00:38:47,426 --> 00:38:49,192
You did everything you could.
917
00:38:53,031 --> 00:38:55,832
And we are gonna do
something about that.
918
00:38:55,934 --> 00:38:58,535
It was not all for nothing.
919
00:39:15,253 --> 00:39:16,986
Luke's still in the o.R.
920
00:39:17,089 --> 00:39:19,289
Probably won't know
anything until morning.
921
00:39:20,625 --> 00:39:22,559
Thanks, vince.
922
00:39:23,829 --> 00:39:26,162
Okay. Let's go talk to darryl.
923
00:39:27,599 --> 00:39:29,699
Inspector degas,
can I take this one?
924
00:39:31,069 --> 00:39:33,303
Yeah.
925
00:39:40,612 --> 00:39:43,813
I mean, he-he was
threatening me with a gun...
926
00:39:43,915 --> 00:39:45,682
And he was mentally
not all there...
927
00:39:47,786 --> 00:39:51,921
But I hope you'll be able
to give jeff a break.
928
00:39:53,125 --> 00:39:55,725
The way I see it, my
employees are heroes.
929
00:39:55,827 --> 00:39:57,360
Just like cops, right?
930
00:39:57,462 --> 00:40:00,096
Seeing the worst of
the worst every day,
931
00:40:00,198 --> 00:40:02,098
So others don't have to.
932
00:40:02,200 --> 00:40:03,900
"others" like you?
933
00:40:05,103 --> 00:40:06,103
Pardon?
934
00:40:06,138 --> 00:40:07,138
Are you a hero too?
935
00:40:07,205 --> 00:40:09,339
Or do you sleep okay at night?
936
00:40:12,177 --> 00:40:13,843
How's business?
937
00:40:15,213 --> 00:40:17,213
Good.
938
00:40:17,315 --> 00:40:18,748
I mean, yeah...
939
00:40:18,850 --> 00:40:21,284
We're the top performer
in the province.
940
00:40:21,386 --> 00:40:23,186
And since the world uploads
941
00:40:23,288 --> 00:40:25,288
About 500 new hours
of video every minute,
942
00:40:25,390 --> 00:40:26,756
Things should continue to grow.
943
00:40:26,858 --> 00:40:28,691
What about your sideline?
944
00:40:33,398 --> 00:40:36,599
The flash drive ports
you hid in the black box.
945
00:40:37,869 --> 00:40:39,949
After your employees flag
the worst of what they see,
946
00:40:40,005 --> 00:40:41,765
You download it, just
before the daily purge.
947
00:40:41,807 --> 00:40:44,541
We've tracked your crypto trail.
948
00:40:44,643 --> 00:40:45,775
Expansion costs money,
949
00:40:45,877 --> 00:40:46,877
And your dark web sales
950
00:40:46,945 --> 00:40:49,145
Are making more than
your legit operations.
951
00:40:49,247 --> 00:40:51,748
Jeff was this close to
connecting the dots.
952
00:40:51,850 --> 00:40:53,082
He was going to shoot me.
953
00:40:53,185 --> 00:40:54,951
you took his gun.
954
00:40:55,053 --> 00:40:56,085
You tried to shoot him.
955
00:40:56,188 --> 00:40:57,465
- That was self-defence.
- Not with police present.
956
00:40:57,489 --> 00:40:59,055
And then you tried
to kill him again,
957
00:40:59,157 --> 00:41:00,168
But constable tucker
got in between you.
958
00:41:00,192 --> 00:41:02,058
You slashed his aorta.
959
00:41:02,160 --> 00:41:03,404
He's fighting for
his life right now.
960
00:41:03,428 --> 00:41:05,261
That wasn't
self-defence. Okay?
961
00:41:05,363 --> 00:41:07,475
That was the attempted murder
of a potential whistle-blower,
962
00:41:07,499 --> 00:41:09,232
You sick piece of shit.
963
00:41:09,334 --> 00:41:10,733
You are so...
964
00:41:12,871 --> 00:41:14,103
Done.
965
00:41:14,206 --> 00:41:17,273
Get him out of my sight!
Get him outta here.
966
00:41:38,463 --> 00:41:40,163
Hey.
967
00:41:40,265 --> 00:41:42,532
I'm headed to the
hospital to check on luke.
968
00:41:42,634 --> 00:41:44,212
I'll join you the second
my paperwork's done.
969
00:41:44,236 --> 00:41:45,502
Okay.
970
00:41:47,706 --> 00:41:48,771
I'm gonna suggest to lila
971
00:41:48,874 --> 00:41:50,034
That she and corrie's parents
972
00:41:50,108 --> 00:41:51,552
Might team up with
the other employees
973
00:41:51,576 --> 00:41:52,876
For a class-action suit.
974
00:41:52,978 --> 00:41:56,012
Either way, it's the end of
the road for darryl destro.
975
00:41:56,114 --> 00:41:58,515
He was right about
one thing, though.
976
00:41:58,617 --> 00:42:00,517
Those people are heroes.
977
00:42:00,619 --> 00:42:02,619
Facing humanity's
darkest secrets...
978
00:42:02,721 --> 00:42:05,855
Yeah. Just so we can all
safely watch cat videos.
979
00:42:07,993 --> 00:42:09,859
I haven't, uh, seen
you around lately.
980
00:42:09,961 --> 00:42:12,662
Yeah, I had a vacation coming,
981
00:42:12,764 --> 00:42:14,124
And figured it
might be a good time
982
00:42:14,165 --> 00:42:15,365
To fly under the radar.
983
00:42:15,467 --> 00:42:17,400
Right. About that, I...
984
00:42:17,502 --> 00:42:19,802
I think the less we
talk about that...
985
00:42:19,905 --> 00:42:22,338
The better.
986
00:42:28,346 --> 00:42:29,379
Uh... Give me a sec?
987
00:42:29,481 --> 00:42:30,713
Yeah.
988
00:42:42,661 --> 00:42:44,060
What's going on?
989
00:42:46,965 --> 00:42:48,031
no.
990
00:42:55,040 --> 00:42:57,173
We just lost luke tucker.
991
00:42:59,277 --> 00:43:01,778
โช Should I get away... โช
68784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.