All language subtitles for The.Ice.Cream.Truck.2017.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:21,293 --> 00:04:23,427 - Have a good day now. 2 00:05:02,002 --> 00:05:03,834 - Oh my god I'm so sorry. 3 00:05:03,836 --> 00:05:05,504 - No it's okay. 4 00:05:05,505 --> 00:05:09,074 I needed to cool off, I guess I didn't know it. 5 00:05:09,076 --> 00:05:12,810 - Will say you're sorry to the nice lady. 6 00:05:12,812 --> 00:05:16,981 Will, you sprayed her with the hose say you're sorry. 7 00:05:16,983 --> 00:05:18,050 - I'm sorry. 8 00:05:18,817 --> 00:05:20,485 - It's okay, really. 9 00:05:21,853 --> 00:05:23,154 - I'm Jessica. 10 00:05:24,356 --> 00:05:25,524 - Hi, I'm Mary. 11 00:05:27,026 --> 00:05:28,959 - When did you move in? 12 00:05:28,961 --> 00:05:31,495 - We bought the house a month ago 13 00:05:31,497 --> 00:05:33,999 but we haven't fully moved in. 14 00:05:34,000 --> 00:05:36,834 I've been here for a couple days. 15 00:05:36,836 --> 00:05:41,673 Just barely in furniture just the boxes I brought 16 00:05:41,675 --> 00:05:43,240 on my drive here. 17 00:05:44,310 --> 00:05:48,146 My husband is in Seattle with the kids 18 00:05:48,148 --> 00:05:49,613 for another week. 19 00:05:49,615 --> 00:05:52,283 They're just finishing up school. 20 00:05:52,286 --> 00:05:55,153 - Oh they must finish late out there. 21 00:05:55,154 --> 00:05:57,521 - Yeah it's a charter school. 22 00:05:59,792 --> 00:06:01,826 - How old are your kids? 23 00:06:01,829 --> 00:06:03,095 - 13 and five. 24 00:06:04,629 --> 00:06:08,100 My, my oldest is from my first marriage, 25 00:06:09,401 --> 00:06:10,802 I was so young. 26 00:06:11,870 --> 00:06:12,870 - Oh. 27 00:06:14,673 --> 00:06:18,643 - I'm from here originally, I grew up here. 28 00:06:19,413 --> 00:06:20,911 Lot of memories. 29 00:06:23,048 --> 00:06:27,386 - I don't mean to pry but why the move back? 30 00:06:27,387 --> 00:06:30,355 - My husband works for a tech company 31 00:06:30,356 --> 00:06:33,625 and they opened up an office downtown. 32 00:06:35,827 --> 00:06:39,064 - Do you still have family here? 33 00:06:39,066 --> 00:06:40,066 - No. 34 00:06:41,401 --> 00:06:45,836 I thought my kids might like growing up in the suburbs, 35 00:06:45,838 --> 00:06:48,105 you know, small town life. 36 00:06:49,207 --> 00:06:50,274 - I sure do. 37 00:06:52,711 --> 00:06:56,314 Do you work Mary or just inside the home. 38 00:06:58,384 --> 00:07:01,218 - I am a freelance writer. 39 00:07:01,221 --> 00:07:03,454 Mostly editorial blog stuff. 40 00:07:05,024 --> 00:07:07,459 - Oh like the Huffington post. 41 00:07:08,694 --> 00:07:09,860 - Yeah kinda. 42 00:07:13,533 --> 00:07:15,367 - Will. 43 00:07:15,369 --> 00:07:17,769 - Okay I should get going. 44 00:07:17,771 --> 00:07:20,771 I've got furniture being delivered today, 45 00:07:20,774 --> 00:07:23,040 I should get changed. 46 00:07:23,043 --> 00:07:25,209 - Sorry again about that. 47 00:07:26,411 --> 00:07:28,245 I hope you and your husband 48 00:07:28,247 --> 00:07:31,483 can come over for dinner sometime. 49 00:07:31,485 --> 00:07:32,485 - Yeah. 50 00:07:33,218 --> 00:07:35,052 Yeah that sounds nice. 51 00:07:35,954 --> 00:07:36,954 Okay. 52 00:07:37,956 --> 00:07:40,692 - Welcome to the neighborhood Mary. 53 00:08:26,372 --> 00:08:29,106 - Hi, how's everything? - Hey. 54 00:08:29,108 --> 00:08:30,341 - Good. 55 00:08:30,343 --> 00:08:31,610 - You guys on your way to school? 56 00:08:31,612 --> 00:08:33,778 - Yup, today already. 57 00:08:34,715 --> 00:08:36,847 - How are you? - I'm good. 58 00:08:36,850 --> 00:08:38,450 - I miss you guys though. 59 00:08:38,451 --> 00:08:40,519 - Awh, we miss you too. 60 00:08:40,520 --> 00:08:43,654 - Did I tell you that I got some chairs? 61 00:08:43,657 --> 00:08:46,557 - No, what kind of chairs? 62 00:08:46,559 --> 00:08:49,628 - The biggest ones I could fit in my car. 63 00:08:51,532 --> 00:08:53,731 - Great. 64 00:08:53,734 --> 00:08:57,369 - I met one of our neighbors this morning. 65 00:08:57,370 --> 00:08:58,503 - Oh really? 66 00:08:58,504 --> 00:09:00,205 What are they like? 67 00:09:00,206 --> 00:09:03,975 - I can tell she's gonna be real fuckin' nosy. 68 00:09:06,580 --> 00:09:09,147 - Making friends already. 69 00:09:09,149 --> 00:09:11,015 What's her name? 70 00:09:11,018 --> 00:09:12,018 - Jessica. 71 00:09:13,251 --> 00:09:14,852 - Very nice. 72 00:09:14,855 --> 00:09:17,322 - Her son sprayed me with a hose. 73 00:09:18,325 --> 00:09:19,557 - On purpose? 74 00:09:19,559 --> 00:09:21,192 - No not on purpose he's like four. 75 00:09:21,193 --> 00:09:23,427 - Oh well yeah. 76 00:09:23,429 --> 00:09:25,563 - Did you know that we had an ice cream truck? 77 00:09:25,566 --> 00:09:30,434 - Oh great, that's what they need, more sugar. 78 00:09:30,437 --> 00:09:34,572 Well, it'll help with the transition I guess. 79 00:09:34,575 --> 00:09:36,575 - No it was super weird. 80 00:09:36,576 --> 00:09:40,544 Felt like I was in a time warp or something. 81 00:09:40,547 --> 00:09:43,847 Dunno, something about him was so creepy. 82 00:09:45,585 --> 00:09:49,421 - Ew, how was the ice cream? 83 00:09:49,423 --> 00:09:51,789 - No I didn't get anything. 84 00:09:52,625 --> 00:09:54,024 - Well look we've gotta try it 85 00:09:54,027 --> 00:09:56,126 when we get there. 86 00:09:56,129 --> 00:10:00,698 - Eugh, I can't wait for you guys to get here. 87 00:10:00,701 --> 00:10:02,366 - Us too. 88 00:10:02,369 --> 00:10:05,636 - I don't think I've been alone since, 89 00:10:06,471 --> 00:10:09,374 god since Jakey was born. 90 00:10:09,375 --> 00:10:11,643 What did I do before kids? 91 00:10:12,410 --> 00:10:14,879 - I know right? 92 00:10:14,880 --> 00:10:17,115 - I should go out and have some wild nights. 93 00:10:17,116 --> 00:10:20,485 You know, reclaim my youth or whatever. 94 00:10:21,620 --> 00:10:22,586 - Yeah why don't you go party 95 00:10:22,588 --> 00:10:24,456 with some soccer moms? 96 00:10:25,890 --> 00:10:26,791 - How are my babies? 97 00:10:26,793 --> 00:10:29,561 Can you put them on speaker? 98 00:10:29,562 --> 00:10:30,961 - Sure, hey do you guys 99 00:10:30,963 --> 00:10:33,597 wanna say hi to your mom? 100 00:10:33,600 --> 00:10:34,600 - Hi guys. 101 00:10:35,668 --> 00:10:37,402 I can't wait to see you. 102 00:10:37,403 --> 00:10:40,404 Jacob are you so excited to be almost done with school? 103 00:10:40,407 --> 00:10:41,840 - Yeah. 104 00:10:41,841 --> 00:10:44,775 - I can't wait to see you. 105 00:10:44,778 --> 00:10:46,177 - Okay. 106 00:10:47,779 --> 00:10:52,082 - Come on Jakey it'll be, you'll love it out here. 107 00:10:52,085 --> 00:10:53,652 - Whatever. 108 00:10:54,653 --> 00:10:57,121 - Shelby, how are you? 109 00:10:57,124 --> 00:10:58,756 - Hi mommy. 110 00:10:59,792 --> 00:11:01,860 - How's my sweet girl? 111 00:11:01,861 --> 00:11:04,763 - Good, I miss you. 112 00:11:04,764 --> 00:11:06,865 - I miss you too baby. 113 00:11:08,366 --> 00:11:09,634 - Hey Shelby. 114 00:11:09,635 --> 00:11:11,635 - Hey I'm almost at Jacob's school 115 00:11:11,638 --> 00:11:15,974 so I gotta let you go but, how's the writing? 116 00:11:15,975 --> 00:11:17,442 How's it coming? 117 00:11:21,813 --> 00:11:23,347 Hello? 118 00:11:25,619 --> 00:11:27,118 - It's okay. 119 00:11:27,120 --> 00:11:29,821 I keep having these great starts and then 120 00:11:29,822 --> 00:11:31,456 they fizzle out. 121 00:11:31,457 --> 00:11:34,525 I think I'm just trying to force it. 122 00:11:35,695 --> 00:11:38,028 - Hey it'll come. 123 00:11:38,030 --> 00:11:39,697 - I know, thank you. 124 00:11:41,000 --> 00:11:42,399 - Okay I'm here. 125 00:11:42,402 --> 00:11:43,567 Okay, we'll call you later okay? 126 00:11:43,570 --> 00:11:44,836 - Love you guys! 127 00:11:44,837 --> 00:11:46,236 - Yeah I love you too! - Love you too. 128 00:11:46,239 --> 00:11:47,304 - Bye. - Bye. 129 00:12:00,586 --> 00:12:03,288 - Hi, you must have my furniture. 130 00:12:04,155 --> 00:12:05,155 - Yeah. 131 00:12:08,494 --> 00:12:09,760 - Okay, great. 132 00:12:11,062 --> 00:12:12,764 I'm ready for you. 133 00:12:19,205 --> 00:12:20,871 Is it just you or do... 134 00:12:20,874 --> 00:12:21,972 - It's just me. 135 00:12:24,677 --> 00:12:25,677 - Um okay. 136 00:12:28,047 --> 00:12:30,948 Do you need me to sign anything? 137 00:12:39,960 --> 00:12:40,960 Cool. 138 00:12:49,735 --> 00:12:52,803 Do you work or just inside the home? 139 00:13:01,581 --> 00:13:02,581 Excuse me. 140 00:13:04,616 --> 00:13:07,619 - Sorry I thought you knew I was comin' in. 141 00:13:07,620 --> 00:13:09,052 - I did, I just... 142 00:13:13,424 --> 00:13:15,293 See some people knock. 143 00:13:22,902 --> 00:13:24,802 Right there is fine. 144 00:13:35,447 --> 00:13:36,847 - Hello new neighbor. 145 00:13:36,850 --> 00:13:38,783 Eugh I know, back so soon you ask? 146 00:13:40,287 --> 00:13:41,318 - Hi. 147 00:13:41,321 --> 00:13:42,321 - Hi. 148 00:13:43,755 --> 00:13:45,322 - Well I know you're waiting for your family to arrive 149 00:13:45,325 --> 00:13:49,027 so I wanted to invite you over to a party 150 00:13:49,028 --> 00:13:50,995 that Christina here is having tonight. 151 00:13:50,996 --> 00:13:52,831 - Yeah my son Max's graduation. 152 00:13:52,832 --> 00:13:55,767 We're barbecuing so there'll be lots of alcohol 153 00:13:55,769 --> 00:13:57,168 and obnoxious teenagers. 154 00:13:58,605 --> 00:13:59,937 - Hi I'm Katie. 155 00:13:59,940 --> 00:14:01,773 It's nice to have some new blood on the block. 156 00:14:01,774 --> 00:14:03,307 These bitches are a handful. 157 00:14:03,309 --> 00:14:04,309 - Katie! 158 00:14:06,879 --> 00:14:08,011 - Hi I'm Mary. 159 00:14:08,014 --> 00:14:10,181 - Oh I already told them all about you. 160 00:14:11,518 --> 00:14:14,152 You shouldn't be cooped up here all by yourself, 161 00:14:14,153 --> 00:14:16,687 come to the party, it'll be fun. 162 00:14:16,690 --> 00:14:18,121 I mean when was the last time 163 00:14:18,124 --> 00:14:21,326 you didn't have your kids around? 164 00:14:21,327 --> 00:14:22,793 - 12 years. 165 00:14:22,796 --> 00:14:24,461 - Oh honey. 166 00:14:24,463 --> 00:14:27,999 You've been a mom since you were a baby, you poor thing. 167 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 - Yeah I had my son really young, 168 00:14:30,003 --> 00:14:32,370 but I wouldn't change it for anything you know? 169 00:14:32,371 --> 00:14:34,004 - Of course you wouldn't. 170 00:14:34,006 --> 00:14:35,373 Don't pay any attention to Katie, 171 00:14:35,375 --> 00:14:36,841 she has foot and mouth disease. 172 00:14:36,842 --> 00:14:38,076 - Oh please. 173 00:14:38,077 --> 00:14:39,911 - Come on we wanna show our new neighbor 174 00:14:39,913 --> 00:14:41,712 a little hospitality. 175 00:14:43,014 --> 00:14:44,148 - I don't know. 176 00:14:50,588 --> 00:14:52,090 - You don't even have furniture. 177 00:14:52,091 --> 00:14:53,390 Why don't you let us cook for you? 178 00:14:53,393 --> 00:14:56,793 I bet you don't have any food in the house. 179 00:14:58,496 --> 00:14:59,264 - Okay. 180 00:14:59,265 --> 00:15:00,265 - Okay! 181 00:15:01,000 --> 00:15:03,234 236, wild Berry Lane, 6pm. 182 00:15:04,068 --> 00:15:05,336 - Okay. 183 00:15:05,337 --> 00:15:07,871 - Great. - It'll be fun, you'll see. 184 00:15:07,874 --> 00:15:12,376 - I'll fill you in on all the neighborhood gossip. 185 00:15:12,379 --> 00:15:14,846 - You'll have fun I promise. 186 00:15:40,739 --> 00:15:41,806 - 'Scuse me. 187 00:15:43,408 --> 00:15:44,709 - Yeah? 188 00:15:44,711 --> 00:15:46,476 - I'm all done. 189 00:15:46,479 --> 00:15:50,782 You wanna check that everything is where you want it? 190 00:15:51,549 --> 00:15:52,549 - Sure. 191 00:15:56,554 --> 00:15:58,155 - That okay? 192 00:15:58,158 --> 00:16:01,993 I didn't know where your TV was going. 193 00:16:01,995 --> 00:16:03,061 - It's fine. 194 00:16:04,763 --> 00:16:06,630 We can always move it. 195 00:16:10,936 --> 00:16:11,936 Okay? 196 00:16:13,905 --> 00:16:15,072 - Your bed's in your room 197 00:16:15,075 --> 00:16:17,041 if you wanna look at that. 198 00:16:19,477 --> 00:16:20,477 - No. 199 00:16:23,782 --> 00:16:24,749 - Are you sure? 200 00:16:24,750 --> 00:16:26,817 - I think we're all set. 201 00:16:38,129 --> 00:16:40,764 I'm gonna be late for something. 202 00:16:44,269 --> 00:16:46,403 Okay thanks of your help. 203 00:16:47,940 --> 00:16:50,908 - Are you staying here all alone? 204 00:16:53,011 --> 00:16:54,278 - What? 205 00:16:55,447 --> 00:16:58,081 - Pretty lady all by her lonesome. 206 00:16:59,985 --> 00:17:01,052 - No. 207 00:17:01,820 --> 00:17:04,288 My husband is on his way. 208 00:17:04,289 --> 00:17:07,125 - Just showing some concern. 209 00:17:07,126 --> 00:17:10,294 - Not that it's any of your business. 210 00:17:12,064 --> 00:17:14,065 Thanks you should go. 211 00:18:07,352 --> 00:18:09,586 - Let's get outta here. 212 00:18:09,588 --> 00:18:10,588 - Hey. 213 00:18:12,124 --> 00:18:14,826 Is this the, graduation party? 214 00:18:16,361 --> 00:18:17,361 - Yeah. 215 00:18:18,630 --> 00:18:20,131 Mine. 216 00:18:20,133 --> 00:18:21,133 - Oh, 217 00:18:22,366 --> 00:18:23,835 congratulations. 218 00:18:27,205 --> 00:18:28,205 - Thanks. 219 00:18:30,041 --> 00:18:31,142 - Um. 220 00:18:31,977 --> 00:18:34,112 What's your name again? 221 00:18:34,114 --> 00:18:35,114 - Max. 222 00:18:37,249 --> 00:18:38,482 Uh, who are you? 223 00:18:39,550 --> 00:18:41,219 - Mary. 224 00:18:41,221 --> 00:18:44,989 I'm your new neighbor, your mom invited me. 225 00:18:44,990 --> 00:18:46,057 - Well okay. 226 00:18:47,459 --> 00:18:48,659 Alright then. 227 00:18:49,827 --> 00:18:53,197 - Where you guys going if this is your party? 228 00:18:56,067 --> 00:18:58,135 - You really wanna know? 229 00:18:59,104 --> 00:19:00,270 - Yeah. 230 00:19:00,272 --> 00:19:01,506 - Smoke a doo. 231 00:19:04,343 --> 00:19:06,410 You like to get high Mary? 232 00:19:06,412 --> 00:19:08,011 - Yeah sometimes. 233 00:19:09,347 --> 00:19:12,182 - You wanna get high right now? 234 00:19:13,818 --> 00:19:16,153 - Yeah, yeah I do. 235 00:19:16,155 --> 00:19:16,953 - Really? 236 00:19:16,955 --> 00:19:18,823 - Yeah why not. 237 00:19:18,825 --> 00:19:22,125 I mean just don't tell your mom. 238 00:19:22,127 --> 00:19:26,130 - My mom's drug of choice is Vicodin so, you're okay there. 239 00:19:26,132 --> 00:19:29,834 - Well, I don't really touch pills. 240 00:19:32,203 --> 00:19:33,671 - I can't believe she's really doing this. 241 00:19:33,673 --> 00:19:34,673 - I know. 242 00:19:39,444 --> 00:19:40,444 - Here. 243 00:19:44,383 --> 00:19:46,150 - Who's house is this? 244 00:19:46,152 --> 00:19:47,984 - It's the Worcer's house. 245 00:19:47,987 --> 00:19:50,755 Don't worry they're at the party. 246 00:19:56,528 --> 00:19:59,063 - So where do you guys go to school? 247 00:19:59,065 --> 00:20:00,230 - St. Ignatius. 248 00:20:02,366 --> 00:20:03,667 - Central. 249 00:20:03,670 --> 00:20:06,971 - Oh my god I went to central, that's awesome. 250 00:20:06,972 --> 00:20:08,306 How is it? 251 00:20:08,307 --> 00:20:09,373 - It's okay. 252 00:20:29,228 --> 00:20:30,528 - Can I have a sip of your beer please? 253 00:20:30,529 --> 00:20:31,529 Thank you. 254 00:20:40,072 --> 00:20:43,007 No thank you, I think I've had enough for one night. 255 00:20:43,009 --> 00:20:43,941 I don't know how I'm gonna be 256 00:20:43,942 --> 00:20:46,376 in the social setting right now. 257 00:20:46,378 --> 00:20:48,945 - I wouldn't worry too bad, they've been drinking all night, 258 00:20:48,948 --> 00:20:52,048 I don't think they're gonna notice. 259 00:20:52,050 --> 00:20:55,786 - You so do not seem like a grown up. 260 00:20:55,788 --> 00:20:57,188 - Tracy that is the nicest thing 261 00:20:57,190 --> 00:20:58,788 anybody has ever said to me. 262 00:21:00,926 --> 00:21:03,928 Hey do you have Mr Stevens for English? 263 00:21:03,930 --> 00:21:04,996 - Yeah I do. 264 00:21:06,097 --> 00:21:09,900 - Will you tell him that Mary marsh says hi? 265 00:21:09,902 --> 00:21:10,968 He was my favorite. 266 00:21:10,970 --> 00:21:11,970 - Okay. 267 00:21:13,271 --> 00:21:16,207 - Alright I'm gonna go be neighborly now, wish me luck! 268 00:21:16,209 --> 00:21:18,442 Hey not a word of this to anyone please 269 00:21:18,443 --> 00:21:19,943 cause I'm a mom. 270 00:21:21,046 --> 00:21:21,811 - Okay. 271 00:21:21,814 --> 00:21:23,614 - See you later, mom. 272 00:21:29,421 --> 00:21:30,421 She's cool. 273 00:21:31,656 --> 00:21:33,023 - A little bit. 274 00:22:13,464 --> 00:22:14,832 - Mary! 275 00:22:14,834 --> 00:22:18,769 - Oh Mary darling, we're so happy you could come, welcome. 276 00:22:20,505 --> 00:22:21,806 - My pleasure. 277 00:22:21,807 --> 00:22:24,674 - Did you happen to see my son Max round here? 278 00:22:24,676 --> 00:22:27,510 About 18, thinks he's the shit. 279 00:22:28,279 --> 00:22:30,847 - Uh, no no I haven't seen him. 280 00:22:32,284 --> 00:22:34,551 - Oh well my husband just went looking for him. 281 00:22:34,554 --> 00:22:37,355 We wanna cut the cake. 282 00:22:37,356 --> 00:22:39,522 - You clean up nice. 283 00:22:39,525 --> 00:22:40,724 - Oh, thanks. 284 00:22:42,527 --> 00:22:45,796 - No Mary what can I get you to drink? 285 00:22:48,333 --> 00:22:49,666 - Whatever's easy. 286 00:22:49,669 --> 00:22:53,604 - No no no, what's your drink dear, whatever you want. 287 00:22:56,508 --> 00:22:58,409 - Vodka tonic. 288 00:22:58,411 --> 00:22:59,710 - Great. 289 00:22:59,711 --> 00:23:03,413 Come come, I wanna introduce you to some people. 290 00:23:13,692 --> 00:23:14,692 - Max. 291 00:23:18,497 --> 00:23:19,497 Max? 292 00:23:20,531 --> 00:23:22,665 Come on we're gonna do the cake. 293 00:23:22,667 --> 00:23:24,835 - Dude, you should go. 294 00:23:24,836 --> 00:23:26,237 - Max! 295 00:23:31,041 --> 00:23:32,343 - Aren't you gonna come with me? 296 00:23:32,345 --> 00:23:35,011 - Hell no, I'm too high for that shit. 297 00:23:35,013 --> 00:23:37,213 I'm just gonna finish my beer. 298 00:23:37,215 --> 00:23:39,983 - Well suit yourself, I gotta go. 299 00:23:44,355 --> 00:23:47,758 - Max, come on we're gonna do the cake. 300 00:23:49,693 --> 00:23:50,693 Max. 301 00:23:55,066 --> 00:23:56,534 - Coming dad, coming. 302 00:23:56,536 --> 00:23:57,867 - Where were you? 303 00:24:02,441 --> 00:24:04,040 - Lookin' for Tracy. 304 00:24:04,042 --> 00:24:05,608 - Did you find her? 305 00:24:06,944 --> 00:24:07,944 - Nope. 306 00:24:09,713 --> 00:24:11,281 - Come on graduate. 307 00:24:11,284 --> 00:24:12,284 - No. 308 00:24:13,285 --> 00:24:14,585 None of that "come on graduate" stuff. 309 00:24:14,586 --> 00:24:17,454 No dad no, not around mom. 310 00:24:17,457 --> 00:24:18,955 You know how she gets okay? 311 00:24:18,958 --> 00:24:22,125 Just play it cool, just play it cool. 312 00:24:28,567 --> 00:24:30,835 - Hey, hey! 313 00:24:30,836 --> 00:24:32,603 Wait wait wait. 314 00:24:32,605 --> 00:24:33,605 Hey wait! 315 00:24:47,685 --> 00:24:49,987 - Good evening young lady. 316 00:24:51,021 --> 00:24:52,323 What'll it be? 317 00:24:53,491 --> 00:24:55,492 - Um, what do you have? 318 00:24:56,795 --> 00:24:59,430 - Oh we've got it all. 319 00:24:59,432 --> 00:25:02,633 - Do you have nestle French bars? 320 00:25:02,634 --> 00:25:04,468 - I'm afraid not. 321 00:25:04,470 --> 00:25:05,603 I'm a purest. 322 00:25:06,505 --> 00:25:08,905 Just regular old ice cream. 323 00:25:10,008 --> 00:25:12,009 Cups, cones and shakes. 324 00:25:13,545 --> 00:25:16,212 No store bought confections here. 325 00:25:16,214 --> 00:25:17,681 - Wow really? 326 00:25:17,682 --> 00:25:19,750 - This is the real deal. 327 00:25:31,529 --> 00:25:32,630 So. 328 00:25:33,464 --> 00:25:34,531 What flavor? 329 00:25:36,667 --> 00:25:38,801 - Uh I don't know. 330 00:25:38,804 --> 00:25:40,503 I usually just get the bars, 331 00:25:40,506 --> 00:25:43,540 I'm not really an ice cream person. 332 00:25:43,542 --> 00:25:47,545 - Well, today's you're lucky day then isn't it? 333 00:25:48,680 --> 00:25:51,481 Time to try something new. 334 00:25:51,483 --> 00:25:53,116 - Can I take a look? 335 00:25:55,086 --> 00:25:56,487 - Sure. 336 00:25:56,489 --> 00:25:57,489 Come on up. 337 00:26:07,531 --> 00:26:09,599 - Rum raisin's my favorite. 338 00:26:09,602 --> 00:26:11,535 - Ew what is that? 339 00:26:11,537 --> 00:26:14,704 - It's probably more of an old fashioned flavor. 340 00:26:14,707 --> 00:26:18,275 But then again I am an old fashioned guy. 341 00:26:23,181 --> 00:26:25,749 - Oh what's this one? 342 00:26:25,750 --> 00:26:27,951 - That's rainbow sherbet. 343 00:26:29,019 --> 00:26:30,287 - Yum. 344 00:26:32,923 --> 00:26:35,759 - There are a lot of choices. 345 00:26:35,760 --> 00:26:38,761 - Oh this one looks good. 346 00:26:43,368 --> 00:26:44,768 - Does it? 347 00:26:44,769 --> 00:26:46,604 - What are you doing? 348 00:26:46,605 --> 00:26:49,606 - Just giving you the personal experience. 349 00:26:49,608 --> 00:26:52,742 - Yeah, no thanks I think I'll just go. 350 00:26:52,744 --> 00:26:56,012 - But you haven't picked a flavor yet? 351 00:26:57,248 --> 00:26:58,648 - Let me out. 352 00:26:58,651 --> 00:27:00,317 - What I should just walk you out? 353 00:27:00,318 --> 00:27:02,019 - Let me out! 354 00:29:38,442 --> 00:29:39,442 - Yay! 355 00:29:41,445 --> 00:29:43,380 Divine, got them all. 356 00:29:43,382 --> 00:29:44,781 - Thanks mom. 357 00:29:44,784 --> 00:29:46,817 - Um guys come on, come on. 358 00:29:46,818 --> 00:29:48,085 It's chocolate. 359 00:29:48,086 --> 00:29:49,051 - You need to have this right? 360 00:29:49,054 --> 00:29:50,953 - Yeah yeah. - On your own? 361 00:30:00,731 --> 00:30:01,898 - Havin' fun? 362 00:30:03,268 --> 00:30:04,268 - Yeah. 363 00:30:05,303 --> 00:30:07,805 - This isn't quite your scene is it? 364 00:30:07,807 --> 00:30:09,006 - Sure it is. 365 00:30:09,840 --> 00:30:11,708 Just takin' it all in. 366 00:30:13,778 --> 00:30:15,846 - You miss your husband? 367 00:30:16,948 --> 00:30:17,948 - Yeah. 368 00:30:20,785 --> 00:30:22,952 - Well if you ever had the desire to cheat 369 00:30:22,954 --> 00:30:25,721 now would be the time to do it. 370 00:30:30,627 --> 00:30:33,063 I have a really good vibrator. 371 00:30:36,099 --> 00:30:38,868 - Well if you'll excuse me I have to go 372 00:30:38,871 --> 00:30:40,037 find my kids. 373 00:31:08,465 --> 00:31:09,465 - Hey mom. 374 00:31:10,667 --> 00:31:12,336 How's it going? 375 00:31:13,972 --> 00:31:15,271 - Oh it is going. 376 00:31:16,840 --> 00:31:17,840 - Suburbs. 377 00:31:18,809 --> 00:31:19,910 Weird huh? 378 00:31:21,211 --> 00:31:23,480 - Yeah, I forgot how much. 379 00:31:25,083 --> 00:31:27,284 - It's like a big bubble. 380 00:31:30,054 --> 00:31:34,057 - A bubble that means well, but still a bubble. 381 00:31:35,192 --> 00:31:37,861 - I can't wait to get outta here. 382 00:31:37,863 --> 00:31:40,830 - Don't be in too much of a rush. 383 00:31:42,066 --> 00:31:44,867 Crazy resides everywhere. 384 00:31:44,869 --> 00:31:46,068 - Yeah right. 385 00:31:49,374 --> 00:31:51,008 - Where are you going to school? 386 00:31:51,009 --> 00:31:52,108 - State. 387 00:31:53,111 --> 00:31:56,680 - Another bubble, a bigger bubble. 388 00:31:56,682 --> 00:31:59,316 - Bigger is always better right? 389 00:32:01,451 --> 00:32:04,954 - Not always but you'll figure that out. 390 00:32:07,357 --> 00:32:08,357 - Yeah? 391 00:32:09,359 --> 00:32:11,827 - Not at first but you will. 392 00:32:15,767 --> 00:32:18,067 - Hey have you seen Tracy? 393 00:32:18,069 --> 00:32:19,069 - No. 394 00:32:21,638 --> 00:32:23,573 Not since the best part of my night. 395 00:32:26,711 --> 00:32:28,345 - Come on over here. 396 00:32:29,747 --> 00:32:30,747 - My uncle. 397 00:32:31,582 --> 00:32:33,784 - He looks like an uncle. 398 00:32:35,787 --> 00:32:37,854 - Well, to be continued. 399 00:32:41,159 --> 00:32:45,461 Come on uncle west let's get you a nice tall water. 400 00:32:49,500 --> 00:32:50,500 - So, 401 00:32:51,802 --> 00:32:54,136 what's your name pretty lady? 402 00:32:56,773 --> 00:32:57,773 - Mary. 403 00:32:59,911 --> 00:33:00,911 - Mary. 404 00:33:01,913 --> 00:33:05,082 So where you been all my life Mary? 405 00:33:05,084 --> 00:33:08,151 - Living in Seattle with my husband. 406 00:33:10,922 --> 00:33:14,657 - Well now that is a shame, cause uh. 407 00:33:14,660 --> 00:33:15,726 - 'Scuse me. 408 00:33:18,296 --> 00:33:19,997 - Whatever. 409 00:33:19,999 --> 00:33:21,932 - Hey, where you goin'? 410 00:33:24,102 --> 00:33:27,037 - I've had enough for one night. 411 00:33:27,038 --> 00:33:28,038 - Oh. 412 00:33:28,940 --> 00:33:29,940 Okay. 413 00:33:31,041 --> 00:33:35,045 - Maybe we can talk about the meaning of life another time. 414 00:33:35,047 --> 00:33:39,048 - Well if you want anymore, you know, 415 00:33:39,050 --> 00:33:41,984 just tell me mom you want yard work done. 416 00:33:41,987 --> 00:33:43,753 She'll let me know. 417 00:33:45,288 --> 00:33:47,356 - You're a grass worker. 418 00:33:48,893 --> 00:33:51,260 - Yeah I guess, I guess I am. 419 00:33:53,564 --> 00:33:55,132 See you later Mary. 420 00:34:51,054 --> 00:34:54,523 - I could've sworn I left that light on. 421 00:39:00,771 --> 00:39:02,405 - Good morning Mary. 422 00:39:05,309 --> 00:39:06,775 You're a runner? 423 00:39:10,181 --> 00:39:11,681 - More or less. 424 00:39:11,682 --> 00:39:14,384 - Oh how do you find the time? 425 00:39:15,985 --> 00:39:19,188 - Well my family's across the country 426 00:39:19,190 --> 00:39:22,692 so you can find time for lots of things. 427 00:39:22,693 --> 00:39:24,626 - Ah, so it would seem. 428 00:39:27,530 --> 00:39:31,201 - Oh you know I found this hairpin 429 00:39:31,202 --> 00:39:32,469 on the ground over there. 430 00:39:32,471 --> 00:39:35,871 I think it's um, is it Tracy's? 431 00:39:35,873 --> 00:39:37,005 Max's girlfriend? 432 00:39:37,007 --> 00:39:39,641 - Why do you think it's Tracy's? 433 00:39:41,878 --> 00:39:45,581 - I remember her wearing it the other night at the party. 434 00:39:45,583 --> 00:39:48,784 I dunno I just remember those things. 435 00:39:51,521 --> 00:39:53,889 Okay, uh yeah well hey. 436 00:39:53,891 --> 00:39:55,557 If you see her. 437 00:39:55,559 --> 00:39:58,695 Ask he if she lost a hairpin? 438 00:39:58,697 --> 00:39:59,762 - Okay sure. 439 00:40:00,831 --> 00:40:03,733 How are things going in the house? 440 00:40:03,735 --> 00:40:04,735 - Oh, 441 00:40:05,702 --> 00:40:07,436 good, good. 442 00:40:07,438 --> 00:40:09,905 You know, I drove down with all these boxes 443 00:40:09,907 --> 00:40:13,342 to set everything up for the kids before they got here but. 444 00:40:13,344 --> 00:40:14,844 - You drove, alone? 445 00:40:17,347 --> 00:40:18,347 - Yeah. 446 00:40:18,349 --> 00:40:20,349 - Weren't you afraid? 447 00:40:21,418 --> 00:40:22,418 - No. 448 00:40:25,188 --> 00:40:27,157 I uh, I was looking for 449 00:40:29,025 --> 00:40:30,626 writing inspiration 450 00:40:30,628 --> 00:40:33,695 and I was listening to these great podcasts. 451 00:40:33,697 --> 00:40:37,666 - Well I hope you were carrying a gun at least. 452 00:40:40,471 --> 00:40:43,206 - No, I don't own a gun. 453 00:40:43,208 --> 00:40:45,541 - Well you need to go get one. 454 00:40:45,543 --> 00:40:49,179 There's a lot of crazies out there you know? 455 00:40:50,380 --> 00:40:52,114 - Yes, yes there are. 456 00:40:53,483 --> 00:40:54,617 Mhm. 457 00:40:57,887 --> 00:41:01,891 Uh anyway, I can't wait for the cable company 458 00:41:01,893 --> 00:41:03,592 to come and hook everything up 459 00:41:03,594 --> 00:41:06,563 because I'm losing my mind in there. 460 00:41:06,565 --> 00:41:07,463 - Yeah. 461 00:41:07,465 --> 00:41:08,797 - And the yard's a total mess. 462 00:41:08,800 --> 00:41:10,166 - Well we know. 463 00:41:11,268 --> 00:41:14,003 - Wait, Max does yard work right? 464 00:41:17,474 --> 00:41:18,641 - Yeah he does. 465 00:41:24,014 --> 00:41:28,184 - No really I need somebody to clean up the yard. 466 00:41:29,452 --> 00:41:31,920 So how would I book him? 467 00:41:31,922 --> 00:41:34,858 - I'll just have him and his friends come by. 468 00:41:34,860 --> 00:41:36,793 - Oh great, thank you. 469 00:41:36,795 --> 00:41:41,331 I'm just so fuckin' tired of doin' yard work. 470 00:41:41,333 --> 00:41:42,565 Sorry, uh sorry. 471 00:41:44,201 --> 00:41:46,034 - 'Kay, well I gotta run, 472 00:41:46,036 --> 00:41:48,271 gotta go get carpool started so. 473 00:41:48,273 --> 00:41:49,505 - See you later. 474 00:43:24,134 --> 00:43:26,702 What is it about the suburbs? 475 00:43:28,271 --> 00:43:29,639 Hi Jessica. 476 00:43:29,641 --> 00:43:31,306 How are you doing this morning? 477 00:43:31,309 --> 00:43:32,875 - Oh just fine. 478 00:43:32,876 --> 00:43:35,010 Your husband coming soon? 479 00:43:36,146 --> 00:43:37,614 - Not soon enough. 480 00:43:38,916 --> 00:43:42,851 Still two more days for me to get into trouble. 481 00:43:53,396 --> 00:43:54,396 - Hi Mary. 482 00:43:55,932 --> 00:43:58,501 I heard you needed yard work. 483 00:43:59,902 --> 00:44:01,304 - Yes, yes I do. 484 00:44:05,074 --> 00:44:06,576 Oh no. 485 00:44:06,577 --> 00:44:09,177 I actually do need yard work. 486 00:44:10,681 --> 00:44:11,748 - Oh, sorry. 487 00:44:12,583 --> 00:44:14,684 - No it's okay. 488 00:44:14,686 --> 00:44:16,219 I'll take that too. 489 00:44:17,954 --> 00:44:19,521 - This is Nick and Joe. 490 00:44:19,523 --> 00:44:20,523 - Hey guys. 491 00:44:23,027 --> 00:44:25,193 - So what did you need done? 492 00:44:28,532 --> 00:44:29,699 - I don't know. 493 00:44:34,204 --> 00:44:37,407 Just the front yard cleaned up a bit. 494 00:44:38,775 --> 00:44:40,409 Lets go take a look. 495 00:44:45,048 --> 00:44:47,016 Yeah it's not too bad. 496 00:44:47,018 --> 00:44:49,619 There's barely any lawn. 497 00:44:49,621 --> 00:44:51,987 I can go check the backyard 498 00:44:51,989 --> 00:44:54,322 and see if there are any weeds to pull. 499 00:44:54,324 --> 00:44:56,626 - That's easy enough. 500 00:44:56,628 --> 00:44:58,061 - How much do you guys charge? 501 00:44:58,063 --> 00:44:59,862 - 100 bucks. 502 00:44:59,864 --> 00:45:03,166 - Hey we'll throw in a little Greens for the deal. 503 00:45:03,168 --> 00:45:05,702 - Alright cool, sounds perfect. 504 00:45:08,371 --> 00:45:09,371 So um, 505 00:45:10,740 --> 00:45:11,807 how's Tracy? 506 00:45:14,043 --> 00:45:15,445 - I don't know. 507 00:45:16,579 --> 00:45:18,715 I haven't heard from her. 508 00:45:18,717 --> 00:45:20,315 She's probably just mad at me. 509 00:45:20,318 --> 00:45:21,083 - Really? 510 00:45:21,085 --> 00:45:22,751 Why? 511 00:45:22,753 --> 00:45:25,822 - Well she won't text me back, she bailed on my party. 512 00:45:25,824 --> 00:45:29,057 - Does she have a reason to be mad at you? 513 00:45:29,059 --> 00:45:31,827 - Eugh, yeah probably. 514 00:45:31,829 --> 00:45:33,996 - He told her he wants to be single in college. 515 00:45:33,998 --> 00:45:35,164 - I'm just bein' honest. 516 00:45:35,166 --> 00:45:37,266 - Yep well there you go. 517 00:45:37,268 --> 00:45:38,867 Uh let me think, 518 00:45:38,869 --> 00:45:42,271 what else can I have you guys do while you're here, um. 519 00:45:42,273 --> 00:45:44,106 Do you guys clean pools? 520 00:45:44,108 --> 00:45:47,777 Just kidding, alright let me check the back. 521 00:45:53,050 --> 00:45:54,851 - Not feelin' it today boys? 522 00:45:54,853 --> 00:45:56,853 - It's too fuckin' hot for this shit man. 523 00:45:56,855 --> 00:45:59,121 - It's called summer. 524 00:45:59,123 --> 00:46:01,791 - Just got a text from brie, I'm outta here. 525 00:46:01,793 --> 00:46:03,059 - What? 526 00:46:03,061 --> 00:46:05,561 - Just take my cut of the money. 527 00:46:05,563 --> 00:46:07,563 - Yeah but that's twice as much work for both of us. 528 00:46:07,565 --> 00:46:09,731 - Gotta get some ass, later dudes. 529 00:46:09,733 --> 00:46:10,766 - Oh thanks a lot. 530 00:46:10,768 --> 00:46:12,635 - Nick, c'mon. - Sorry. 531 00:46:13,469 --> 00:46:14,903 - Where's he goin'? 532 00:46:14,905 --> 00:46:19,141 - What do you call the opposite of a gentlemen caller? 533 00:46:19,143 --> 00:46:20,143 - Oh. 534 00:47:09,992 --> 00:47:12,494 - Hello there young fellow. 535 00:47:12,496 --> 00:47:14,764 - Are you kidding me? 536 00:47:14,766 --> 00:47:17,032 - Am I kidding you about what? 537 00:47:17,034 --> 00:47:18,733 - Uh, your shtick. 538 00:47:20,971 --> 00:47:24,940 - You know, some things in this life are sacred 539 00:47:26,309 --> 00:47:29,579 the ice cream truck being one of them. 540 00:47:31,280 --> 00:47:35,550 Is it so wrong to make it more special for the little kids? 541 00:47:36,954 --> 00:47:40,155 - So what you're always in character? 542 00:47:40,157 --> 00:47:42,724 - I guess you could say that. 543 00:47:44,126 --> 00:47:46,596 So, what'll it be my friend? 544 00:47:49,900 --> 00:47:50,900 Come on up, 545 00:47:51,869 --> 00:47:54,536 that's where all my coolers are. 546 00:47:58,474 --> 00:47:59,541 What flavor? 547 00:48:10,019 --> 00:48:12,989 Might I suggest pralines and cream? 548 00:48:15,659 --> 00:48:18,293 - Uh two chocolate cones please. 549 00:48:19,429 --> 00:48:22,264 - Well doesn't that sounds delicious. 550 00:48:23,432 --> 00:48:26,168 - A traditionalist I see. 551 00:48:26,170 --> 00:48:27,637 - Yeah whatever. 552 00:49:06,275 --> 00:49:07,275 Oh yeah. 553 00:49:08,277 --> 00:49:09,277 Thanks. 554 00:49:10,414 --> 00:49:11,713 - Don't you want your change? 555 00:49:11,715 --> 00:49:13,481 - You keep it. 556 00:49:29,099 --> 00:49:30,231 - For me? 557 00:49:30,233 --> 00:49:31,701 That's so sweet. 558 00:49:42,112 --> 00:49:42,978 - Oh here. 559 00:49:42,981 --> 00:49:44,679 - Thanks baby. 560 00:49:44,681 --> 00:49:46,849 My parents won't be back until Monday. 561 00:49:46,851 --> 00:49:48,451 Should just say you're staying at Max's. 562 00:49:48,452 --> 00:49:49,452 - Okay. 563 00:49:52,088 --> 00:49:54,590 God what are you trying to do to me? 564 00:49:54,592 --> 00:49:55,423 - Nothing. 565 00:49:55,425 --> 00:49:56,492 - Uh. 566 00:50:00,697 --> 00:50:02,164 Who's coming over? 567 00:50:02,166 --> 00:50:03,166 - Nobody. 568 00:50:04,134 --> 00:50:05,601 - You sure? 569 00:50:05,603 --> 00:50:07,836 - Yeah, will you answer the door? 570 00:50:07,838 --> 00:50:09,804 - No way I've got a huge boner. 571 00:50:09,806 --> 00:50:10,806 - Uh fine. 572 00:50:19,715 --> 00:50:21,250 - Hello young lady. 573 00:50:24,221 --> 00:50:27,590 Would you mind if I used your bathroom? 574 00:50:28,657 --> 00:50:29,657 - What? 575 00:50:31,128 --> 00:50:33,896 - I don't have one on the truck you see. 576 00:50:33,898 --> 00:50:35,063 - I don't think so. 577 00:50:35,065 --> 00:50:36,065 I don't know you. 578 00:50:38,235 --> 00:50:40,168 - Fuck, let go of her. 579 00:53:30,172 --> 00:53:31,840 - Are you guys done? 580 00:53:31,842 --> 00:53:32,842 - Yeah. 581 00:53:35,211 --> 00:53:37,146 - Here I wrote you a check 582 00:53:37,148 --> 00:53:39,347 it's um, made out to cash. 583 00:53:39,349 --> 00:53:40,349 - Okay great. 584 00:53:42,585 --> 00:53:44,253 - Thanks again guys. 585 00:53:48,824 --> 00:53:49,824 Hi Jessica. 586 00:53:53,362 --> 00:53:55,630 - She is such a nosy fuck. 587 00:53:57,701 --> 00:53:58,701 - Yes. 588 00:54:00,170 --> 00:54:02,670 Okay I'll see you guys later. 589 00:54:58,661 --> 00:54:59,661 - Hi. - Hey. 590 00:55:02,164 --> 00:55:03,164 - Great. 591 00:55:11,740 --> 00:55:13,409 - Thanks. - Thanks. 592 00:55:31,360 --> 00:55:32,927 - It's you. 593 00:55:32,929 --> 00:55:33,929 - Hi. 594 00:55:35,664 --> 00:55:37,932 - What are you doing here? 595 00:55:39,135 --> 00:55:42,237 - Thought you might be bored, or lonely. 596 00:55:44,940 --> 00:55:46,208 Can I come in? 597 00:55:50,947 --> 00:55:54,215 I forgot to give you your pot earlier. 598 00:56:05,894 --> 00:56:06,894 - Okay. 599 00:56:09,498 --> 00:56:10,733 Come in. 600 00:56:10,735 --> 00:56:11,735 - Okay. 601 00:56:22,077 --> 00:56:23,878 - Have a seat. 602 00:56:23,880 --> 00:56:25,947 Can I get you something? 603 00:56:26,916 --> 00:56:28,550 - What have you got? 604 00:56:28,552 --> 00:56:29,818 - Beer, vodka. 605 00:56:31,019 --> 00:56:33,021 Wait a second, I can't give you any of that. 606 00:56:33,023 --> 00:56:37,860 - Oh come on spare me, like you didn't drink in high school? 607 00:56:37,862 --> 00:56:39,561 - Of course I did. 608 00:56:40,530 --> 00:56:41,929 Being around you guys, 609 00:56:41,931 --> 00:56:46,434 it's like a constant reminder of my high school days. 610 00:56:46,436 --> 00:56:48,536 - I bet you were cute. 611 00:56:48,539 --> 00:56:51,773 - Stop it, I am not giving you alcohol. 612 00:56:51,775 --> 00:56:53,842 - Suit yourself mom. 613 00:56:53,844 --> 00:56:57,311 You know technically I'm in college now. 614 00:56:58,681 --> 00:57:01,583 - How about we just smoke some pot. 615 00:57:07,423 --> 00:57:09,291 And then I have to go. 616 00:57:15,030 --> 00:57:16,364 - Go where? 617 00:57:16,367 --> 00:57:20,436 - Go be an adult without a teenager in my house. 618 00:57:32,248 --> 00:57:35,150 - Where's the rest of your furniture? 619 00:57:35,152 --> 00:57:36,452 - Movers. 620 00:57:36,454 --> 00:57:38,653 And I got some new stuff. 621 00:57:40,088 --> 00:57:41,489 Change is good. 622 00:58:09,585 --> 00:58:13,288 - You should sit on the couch closer to me. 623 00:58:13,289 --> 00:58:15,257 - I'm cool here thanks. 624 00:58:35,945 --> 00:58:36,945 Sorry. 625 00:58:37,713 --> 00:58:39,681 - It's all good. 626 00:58:39,682 --> 00:58:40,682 Oh hey. 627 00:58:44,686 --> 00:58:45,653 It's for you. 628 00:58:45,655 --> 00:58:48,023 - Ah thanks, it's exciting. 629 00:59:01,704 --> 00:59:03,472 - I love this song. 630 00:59:05,675 --> 00:59:09,443 - The only music I hear these days is Disney. 631 00:59:19,655 --> 00:59:22,690 - Come on Mary, be young, dance with me. 632 00:59:22,693 --> 00:59:24,326 - Be young? 633 00:59:24,327 --> 00:59:27,528 - I really didn't mean it like that. 634 00:59:27,530 --> 00:59:30,197 Come on you're cool and hotter 635 00:59:30,199 --> 00:59:32,634 than most of the girls my age. 636 00:59:34,670 --> 00:59:35,670 - You're bad. 637 00:59:39,108 --> 00:59:40,108 - Am I? 638 00:59:44,681 --> 00:59:45,681 Come on Mary. 639 00:59:55,425 --> 00:59:57,358 - Oh okay, yep. 640 00:59:57,360 --> 01:00:00,561 You are too young to know how to dance like this. 641 01:00:00,563 --> 01:00:01,563 - No I'm not, 642 01:00:01,565 --> 01:00:04,298 I was raised on dancing with the stars. 643 01:00:04,300 --> 01:00:05,766 - Don't remind me. 644 01:00:08,204 --> 01:00:11,340 Okay it's time for you to go trouble. 645 01:00:13,309 --> 01:00:15,610 - Trouble is relative. 646 01:00:15,612 --> 01:00:18,780 - I'm not even gonna respond to that. 647 01:00:22,284 --> 01:00:24,686 - Mary Mary quite contrary. 648 01:00:27,123 --> 01:00:31,126 - Goodbye my friend, maybe in another lifetime. 649 01:01:07,996 --> 01:01:08,929 What? 650 01:01:08,931 --> 01:01:11,199 - I don't have your number. 651 01:01:12,668 --> 01:01:14,635 - Why do you need my number? 652 01:01:14,637 --> 01:01:16,003 - Just in case. 653 01:01:17,673 --> 01:01:19,373 - Just in case what? 654 01:01:19,376 --> 01:01:21,309 - Look you could have mine too, 655 01:01:21,311 --> 01:01:23,644 you know, if you need yard work. 656 01:01:25,148 --> 01:01:26,681 - No. 657 01:01:26,684 --> 01:01:28,016 - Hey. 658 01:01:28,018 --> 01:01:31,887 I can call and text first, or I can just show up. 659 01:01:38,193 --> 01:01:39,193 - 206 660 01:01:41,329 --> 01:01:42,329 953 661 01:01:43,199 --> 01:01:44,199 8471. 662 01:01:46,568 --> 01:01:48,302 - Well that is a shitty number. 663 01:01:48,304 --> 01:01:49,070 Couldn't you have got some repetition? 664 01:01:49,072 --> 01:01:50,672 - Bye, bye Max. 665 01:01:50,673 --> 01:01:52,206 - Hey I'll text you so you have mine. 666 01:01:52,208 --> 01:01:53,208 - Cool. 667 01:02:57,306 --> 01:02:58,306 Max? 668 01:03:23,500 --> 01:03:24,865 - Mommy! 669 01:03:25,735 --> 01:03:27,335 - Hi baby. 670 01:03:27,336 --> 01:03:29,804 - I can't wait to see you. 671 01:03:29,806 --> 01:03:31,405 - Awh. 672 01:03:31,407 --> 01:03:32,574 One more day. 673 01:03:33,309 --> 01:03:35,342 I'll see you tomorrow. 674 01:03:35,344 --> 01:03:38,947 - I'll go give you 100 kisses. 675 01:03:38,949 --> 01:03:41,583 - I'm gonna give you 101 kisses. 676 01:03:43,518 --> 01:03:45,920 When do you guys land again? 677 01:03:45,922 --> 01:03:48,322 - 2:35, you don't have to pick us up 678 01:03:48,324 --> 01:03:50,425 from the airport, I'll get a car. 679 01:03:50,427 --> 01:03:53,360 - Okay, I'll be here waiting. 680 01:03:53,362 --> 01:03:56,931 I'm so excited, I miss you guys so much. 681 01:03:56,934 --> 01:03:59,967 - Us too, I can't wait 682 01:03:59,969 --> 01:04:02,871 until we're all together again. 683 01:04:02,873 --> 01:04:03,873 - Okay. 684 01:04:04,940 --> 01:04:08,175 I'll talk to you later, call me if you need anything. 685 01:04:08,177 --> 01:04:09,777 - Will do, bye. 686 01:04:09,780 --> 01:04:10,878 - Bye. 687 01:09:56,324 --> 01:09:57,759 - Why hello there. 688 01:10:01,296 --> 01:10:02,396 - Hi. 689 01:10:03,666 --> 01:10:07,702 - Would the two of you like something this fine evening? 690 01:10:09,671 --> 01:10:11,372 - No thanks. 691 01:10:11,373 --> 01:10:12,373 - You sure? 692 01:10:17,046 --> 01:10:18,479 How 'bout a shake? 693 01:10:21,382 --> 01:10:22,382 - Um, 694 01:10:23,551 --> 01:10:24,551 sure. 695 01:10:27,088 --> 01:10:28,389 - What flavor? 696 01:10:29,992 --> 01:10:30,992 No, wait. 697 01:10:32,828 --> 01:10:33,895 Lemme guess, 698 01:10:35,064 --> 01:10:36,064 vanilla. 699 01:10:37,198 --> 01:10:40,301 You look like a vanilla kinda gal. 700 01:10:42,371 --> 01:10:46,407 Although, tonight, you look like you might want something 701 01:10:47,676 --> 01:10:49,610 a little more decadent. 702 01:10:55,384 --> 01:10:56,384 Am I wrong? 703 01:10:58,220 --> 01:11:00,354 Vanilla's fine thank you. 704 01:11:02,190 --> 01:11:03,457 - Okay, super. 705 01:11:12,900 --> 01:11:14,969 How about you young man? 706 01:11:15,938 --> 01:11:18,405 You wanna taste something sweet? 707 01:11:18,408 --> 01:11:20,274 - Nah I'm cool thanks. 708 01:11:21,644 --> 01:11:23,211 - I can see that. 709 01:11:35,390 --> 01:11:37,257 - You look really good tonight. 710 01:11:37,260 --> 01:11:38,260 - Shh. 711 01:12:03,786 --> 01:12:06,421 - You kids be good now you hear? 712 01:12:23,838 --> 01:12:27,507 - Come on, let' go this way to the park. 713 01:12:58,140 --> 01:13:01,309 I'm really glad you came here tonight. 714 01:13:27,235 --> 01:13:28,469 How's the shake? 715 01:13:33,509 --> 01:13:34,574 - It's good. 716 01:13:37,246 --> 01:13:38,779 - Can I have a sip? 717 01:13:42,384 --> 01:13:44,085 - You can kill it. 718 01:15:33,561 --> 01:15:35,128 - That was awesome. 719 01:15:54,882 --> 01:15:56,551 - Did you hear that? 720 01:16:02,591 --> 01:16:03,724 - Yeah. 721 01:16:03,725 --> 01:16:04,992 - What was it? 722 01:16:08,564 --> 01:16:11,164 - I don't know, relax. 723 01:16:11,167 --> 01:16:14,435 Probably just a squirrel or something. 724 01:16:20,841 --> 01:16:22,710 Hey hey, hey. 725 01:16:22,712 --> 01:16:24,845 - We can't do this again. 726 01:16:31,720 --> 01:16:32,720 - Why not? 727 01:16:34,590 --> 01:16:38,125 - Because I'm old enough to be your mother. 728 01:16:39,560 --> 01:16:41,228 - Not really. 729 01:16:41,229 --> 01:16:42,662 - And I'm married. 730 01:16:46,068 --> 01:16:48,135 - You are so sexy. 731 01:16:51,573 --> 01:16:52,939 - If I were 18. 732 01:16:55,644 --> 01:16:56,711 But I'm not. 733 01:16:59,213 --> 01:17:00,780 Life is complicated. 734 01:17:02,250 --> 01:17:06,487 - Can I at least still see you when your family gets here. 735 01:17:10,926 --> 01:17:13,694 - I don't think it's a good idea. 736 01:17:26,108 --> 01:17:27,108 I'm sorry. 737 01:17:31,512 --> 01:17:32,680 - Are you okay? 738 01:17:41,823 --> 01:17:44,591 - You made me feel young again. 739 01:17:54,770 --> 01:17:56,237 - What the fuck? 740 01:17:58,039 --> 01:17:59,774 - What is he doing? 741 01:17:59,775 --> 01:18:01,042 - I don't know. 742 01:18:01,043 --> 01:18:03,610 Let's get the fuck outta here though Mary come on, go. 743 01:18:05,948 --> 01:18:07,014 Go just run! 744 01:18:14,389 --> 01:18:17,757 Mary go keep running, I'll draw him away. 745 01:18:31,206 --> 01:18:32,707 - Max! 746 01:18:32,708 --> 01:18:34,574 - Argh! 747 01:18:34,577 --> 01:18:35,577 - Max! 748 01:18:42,016 --> 01:18:43,083 - No. 749 01:18:43,086 --> 01:18:45,920 - No! 750 01:20:34,095 --> 01:20:35,095 Fucker! 751 01:20:42,537 --> 01:20:43,604 - You whore. 752 01:22:58,907 --> 01:23:00,573 - Hey buddy. 753 01:23:00,576 --> 01:23:02,475 - Thanks, come here. 754 01:23:02,478 --> 01:23:04,811 - Hi mom, miss us much? 755 01:23:04,814 --> 01:23:05,814 - Yes. 756 01:23:07,983 --> 01:23:09,515 - Hi. - Hi. 757 01:23:09,518 --> 01:23:11,018 - Here we go. 758 01:23:14,090 --> 01:23:15,090 - Hi. 759 01:23:15,990 --> 01:23:18,324 - Thanks. - My pleasure. 760 01:23:18,327 --> 01:23:20,994 - Looks like you've been missed. 761 01:23:22,130 --> 01:23:23,796 - Hi. 762 01:23:23,798 --> 01:23:25,131 - When are the movers coming with the rest of our stuff? 763 01:23:25,134 --> 01:23:28,836 - Uh Monday I think, let's get the rest of this weekend. 764 01:23:28,837 --> 01:23:29,770 Come here. 765 01:23:29,771 --> 01:23:30,771 Thank you! 766 01:23:32,140 --> 01:23:33,140 - Hi. - Hi. 767 01:23:37,979 --> 01:23:41,481 - Hi, see your family finally made it. 768 01:23:41,484 --> 01:23:43,016 - Yup they did. 769 01:23:43,019 --> 01:23:44,984 - That's good. 770 01:23:44,987 --> 01:23:46,353 - This is Steve. 771 01:23:46,354 --> 01:23:47,453 - Nice to meet you. 772 01:23:47,456 --> 01:23:48,221 - Shelby. 773 01:23:48,224 --> 01:23:49,023 - Hi. 774 01:23:49,024 --> 01:23:50,056 - Jacob. 775 01:23:50,059 --> 01:23:51,059 - Hey. 776 01:23:52,027 --> 01:23:53,993 - Well it's nice to meet all of you. 777 01:23:53,996 --> 01:23:56,130 I was wondering how you occupying your time 778 01:23:56,131 --> 01:23:57,331 all alone in there. 779 01:23:57,332 --> 01:24:00,134 - Oh you know, you can always find ways 780 01:24:00,136 --> 01:24:01,902 to entertain yourself. 781 01:24:03,304 --> 01:24:05,104 - I'm sure you can. 782 01:24:06,740 --> 01:24:08,242 - Hey there's a pool, let's go. 783 01:24:08,243 --> 01:24:09,409 - Okay go on. 784 01:24:14,548 --> 01:24:16,917 - Oh, I'm so glad you're here. 785 01:24:16,918 --> 01:24:17,885 - Me too. 786 01:24:17,886 --> 01:24:19,987 - I really missed you. 787 01:24:19,988 --> 01:24:21,788 - I missed you too. 788 01:24:26,493 --> 01:24:27,493 - Hey Mary! 789 01:24:28,363 --> 01:24:30,663 Your family showed up! 790 01:24:30,666 --> 01:24:33,199 Welcome to the neighborhood. 791 01:24:33,202 --> 01:24:34,935 - Thanks, who's that? 792 01:24:36,003 --> 01:24:38,104 - The kid who's graduation party I went to. 793 01:24:38,106 --> 01:24:39,238 - Hm. 794 01:24:41,943 --> 01:24:44,078 Seems like a nice kid. 795 01:24:44,079 --> 01:24:45,112 - Yeah, he is. 796 01:24:51,019 --> 01:24:52,618 - What's this? 797 01:24:52,621 --> 01:24:55,021 - Oh I was doing some yard work. 798 01:24:55,024 --> 01:24:57,390 - You should hire someone to do that for you. 799 01:24:57,393 --> 01:25:00,327 - I know, I had a ton of free time. 800 01:25:03,198 --> 01:25:06,966 - Mom come on let's go in the pool. 51281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.