All language subtitles for The Queen

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,958 --> 00:00:34,208 (PEOPLE CHEERING) 2 00:00:35,958 --> 00:00:38,833 REPORTER 1 ON TV: After weeks of campaigning on the road, 3 00:00:38,916 --> 00:00:41,374 Tony Blair and his family finally strolled 4 00:00:41,458 --> 00:00:43,458 the few hundred yards to the polling station 5 00:00:43,541 --> 00:00:45,208 this election day morning. 6 00:00:45,291 --> 00:00:47,958 Amongst the Labour faithful, up and down the country, 7 00:00:47,999 --> 00:00:51,124 there is an enormous sense of pride in Mr. Blair's achievements, 8 00:00:51,208 --> 00:00:52,416 and the confidence 9 00:00:52,458 --> 00:00:56,083 that he is about to become the youngest prime minister this century. 10 00:00:56,124 --> 00:00:59,083 - Have you voted yet, Mr. Crawford? - CRAWFORD: Yes, ma'am. 11 00:00:59,124 --> 00:01:03,333 I was there when they opened. First in line. 7:00. 12 00:01:03,833 --> 00:01:05,833 I don't mind telling you, 13 00:01:06,833 --> 00:01:09,166 it wasn't for Mr. Blair. 14 00:01:09,916 --> 00:01:12,541 - You're not a modernizer, then? - Certainly not. 15 00:01:12,624 --> 00:01:17,124 We're in danger of losing too much that is good about this country as it is. 16 00:01:17,166 --> 00:01:18,874 REPORTER 2 ON TV: There is a growing sense of excitement. 17 00:01:18,958 --> 00:01:22,041 This really could be the beginning of a new... 18 00:01:22,124 --> 00:01:24,416 I envy you being able to vote. 19 00:01:24,791 --> 00:01:27,458 Not the actual ticking of the box, although it would be... 20 00:01:27,541 --> 00:01:30,624 Well, it would be nice to experience that once. 21 00:01:31,499 --> 00:01:34,208 But the sheer joy of being partial. 22 00:01:34,291 --> 00:01:37,791 Yes. Of course, one forgets that, as sovereign, 23 00:01:38,749 --> 00:01:41,333 -you're not entitled to vote. - No. 24 00:01:41,583 --> 00:01:44,708 Still, you won't catch me feeling sorry for you. 25 00:01:45,958 --> 00:01:48,833 You might not be allowed to vote, ma'am, 26 00:01:49,208 --> 00:01:50,374 (CHUCKLING) 27 00:01:51,958 --> 00:01:54,083 But it is your government. 28 00:01:54,541 --> 00:01:55,624 Yes. 29 00:01:56,791 --> 00:01:59,291 I suppose that is some consolation. 30 00:02:30,749 --> 00:02:31,999 (BAGPIPE PLAYING) 31 00:02:53,916 --> 00:02:55,083 (KNOCKING ON DOOR) 32 00:03:00,208 --> 00:03:01,791 Good morning. 33 00:03:03,333 --> 00:03:06,124 - Shall I draw the curtains? - Yes, please. 34 00:03:08,291 --> 00:03:10,624 THE QUEEN: So, did you stay up all night? 35 00:03:10,874 --> 00:03:12,249 Yes, ma'am. 36 00:03:12,291 --> 00:03:14,541 And was it as expected? 37 00:03:15,291 --> 00:03:18,124 Yes, ma'am. Mr. Blair, 38 00:03:18,333 --> 00:03:20,583 by a landslide. 39 00:03:23,124 --> 00:03:25,291 Oh, I see. 40 00:03:26,833 --> 00:03:29,791 DIMBLEBY ON TV: They've stopped the traffic completely 41 00:03:29,833 --> 00:03:32,749 for Tony Blair's first day of power in London. 42 00:03:32,791 --> 00:03:35,791 You've got the ceremonial, the tourists, the official, 43 00:03:35,874 --> 00:03:38,374 and you've got a lovely summer's day. 44 00:03:38,458 --> 00:03:42,124 Tony Blair waving to the crowds, people waving to them there. 45 00:03:42,208 --> 00:03:45,791 I guess most of them do know it's the Prime Minister in waiting. 46 00:03:45,833 --> 00:03:47,249 Lining the streets there. 47 00:03:47,416 --> 00:03:48,541 (KNOCKING ON DOOR) 48 00:03:51,708 --> 00:03:54,374 The Prime Minister's on his way, ma'am. 49 00:03:54,458 --> 00:03:57,624 To be, Robin. Prime Minister to be. 50 00:03:57,958 --> 00:03:59,916 I haven't asked him yet. 51 00:04:01,458 --> 00:04:03,958 He's a hard one to read, isn't he? 52 00:04:03,999 --> 00:04:07,624 Yes. On the one hand, his background is quite Establishment. 53 00:04:07,833 --> 00:04:10,624 Father a Conservative, educated at Fettes 54 00:04:10,666 --> 00:04:13,499 where he was tutored by the same man as the Prince of Wales. 55 00:04:13,583 --> 00:04:16,124 Well, we'll try not to hold that against him. 56 00:04:16,166 --> 00:04:20,083 On the other, his manifesto promises the most radical modernization 57 00:04:20,124 --> 00:04:23,208 and shake up of the constitution in 300 years. 58 00:04:23,416 --> 00:04:25,541 Do you think he's going to try and modernize us? 59 00:04:25,624 --> 00:04:27,124 Well, I wouldn't put it past him. 60 00:04:27,166 --> 00:04:30,708 He's married to a woman with known anti-monarchist sympathies. 61 00:04:30,791 --> 00:04:33,708 You may remember her curtsy the first time you met. 62 00:04:33,791 --> 00:04:36,749 It could best be described as "shallow." 63 00:04:37,124 --> 00:04:38,208 (CHUCKLES) 64 00:04:38,833 --> 00:04:42,416 I don't measure the depth of a curtsy, Robin. I leave that to my sister. 65 00:04:42,458 --> 00:04:46,083 And the atmosphere at Downing Street is expected to be very informal. 66 00:04:46,124 --> 00:04:50,458 Everyone on first name terms at the Prime Minister's insistence. 67 00:04:50,749 --> 00:04:52,916 - What, as in, "Call me Tony"? - Yes, ma'am. 68 00:04:52,958 --> 00:04:54,958 Oh, I don't like that. 69 00:04:55,291 --> 00:04:56,999 Have we sent him a protocol sheet? 70 00:05:06,999 --> 00:05:08,958 Funny, I'm actually rather nervous. 71 00:05:08,999 --> 00:05:11,083 Why? You've met her often enough before. 72 00:05:11,124 --> 00:05:16,083 I know, but never one-to-one, and never as Prime Minister. 73 00:05:16,291 --> 00:05:18,083 Well, just remember, 74 00:05:18,124 --> 00:05:21,958 you're a man that's just been elected by the whole nation. 75 00:05:21,999 --> 00:05:26,666 But she's still, you know, the Queen. 76 00:05:32,291 --> 00:05:34,541 The audience room is upstairs. 77 00:05:37,583 --> 00:05:40,458 When we reach the audience room, I will knock. 78 00:05:40,499 --> 00:05:43,374 We will not wait to be called, we shall go straight inside. 79 00:05:43,458 --> 00:05:46,583 Standing by the door, we bow from the neck. 80 00:05:46,833 --> 00:05:49,624 I will introduce you, the Queen will extend her hand. 81 00:05:49,708 --> 00:05:54,166 You go to her, bow again, then shake her hand. 82 00:05:55,541 --> 00:05:57,624 Couple of other things. 83 00:05:57,708 --> 00:06:02,124 It's "ma'am" as in "ham." Not "ma'am" as in "farm." 84 00:06:03,291 --> 00:06:07,833 And when you're in the presence, at no point must you show your back. 85 00:06:07,916 --> 00:06:09,249 - The "presence"? - Yes, sir. 86 00:06:09,291 --> 00:06:13,124 That's what it's called when you're in Her Majesty's company. 87 00:06:17,958 --> 00:06:20,708 Would you like to sit there, Mrs. Blair? 88 00:06:34,124 --> 00:06:36,083 EQUERRY: Mr. Blair, Your Majesty. 89 00:06:36,291 --> 00:06:38,916 How nice to see you again, Mr. Blair. 90 00:06:39,624 --> 00:06:41,999 - And congratulations. - Thank you, ma'am. 91 00:06:42,083 --> 00:06:44,791 - Your children must be very proud. - I hope so. 92 00:06:44,874 --> 00:06:46,791 - You've three, haven't you? - That's right. 93 00:06:46,874 --> 00:06:50,791 Oh, how lovely. Such a blessing, children. Please, do sit down. 94 00:06:50,833 --> 00:06:52,458 Thank you, ma'am. 95 00:07:02,541 --> 00:07:05,749 Have we shown you how to start a nuclear war yet? 96 00:07:06,124 --> 00:07:07,249 No. 97 00:07:07,499 --> 00:07:09,958 Oh, first thing we do, apparently. 98 00:07:10,041 --> 00:07:11,541 Then we take away your passport 99 00:07:11,624 --> 00:07:15,124 and spend the rest of the time sending you around the world. 100 00:07:15,166 --> 00:07:17,124 You obviously know my job better than I do. 101 00:07:17,208 --> 00:07:20,624 Yes, well, you are my tenth prime minister, Mr. Blair. 102 00:07:21,083 --> 00:07:23,374 My first, of course, was Winston Churchill. 103 00:07:23,458 --> 00:07:27,124 He sat in your chair in frock coat and top hat. 104 00:07:27,624 --> 00:07:31,791 He was kind enough to give a shy young girl like me quite an education. 105 00:07:31,833 --> 00:07:33,291 I can imagine. 106 00:07:33,333 --> 00:07:36,916 With time, one has hopefully added experience to that education, 107 00:07:36,958 --> 00:07:38,041 and a little wisdom 108 00:07:38,124 --> 00:07:42,166 Better enabling us to execute our constitutional responsibility. 109 00:07:42,791 --> 00:07:46,874 To advise, guide, and warn the government of the day. 110 00:07:47,166 --> 00:07:50,583 Advice which I look forward to receiving. 111 00:07:51,166 --> 00:07:54,791 Yes, well, we'll save that for our weekly meetings. 112 00:07:55,624 --> 00:07:59,874 If there's nothing else, I believe we have some business to attend to. 113 00:08:01,374 --> 00:08:02,708 Of course. 114 00:08:04,333 --> 00:08:07,583 Your Majesty, my party has won the election, 115 00:08:07,624 --> 00:08:10,291 and so I come now to ask your permission to form a government. 116 00:08:10,416 --> 00:08:13,624 No, Mr. Blair. Mr. Blair, I ask the question. 117 00:08:16,249 --> 00:08:18,416 The duty falls upon me, as your sovereign, 118 00:08:18,458 --> 00:08:23,041 to invite you to become Prime Minister and to form a government in my name. 119 00:08:25,791 --> 00:08:28,791 And if you agree, the custom is to say, "Yes". 120 00:08:29,624 --> 00:08:30,958 Yes. 121 00:08:52,666 --> 00:08:55,374 Mrs. Blair, how lovely to see you again. 122 00:08:56,208 --> 00:08:59,124 And congratulations. You must be very proud. 123 00:08:59,166 --> 00:09:01,499 - Yes. - And exhausted, I imagine. 124 00:09:02,249 --> 00:09:03,916 Where will you be spending the summer? 125 00:09:03,958 --> 00:09:05,583 - France. - Oh, lovely. 126 00:09:05,624 --> 00:09:06,874 You'll be in Balmoral, I expect. 127 00:09:06,958 --> 00:09:09,916 Yes. Yes, I can't wait. It's a wonderful place. 128 00:09:09,958 --> 00:09:12,374 You know, my great, great-grandmother Victoria said of it, 129 00:09:12,458 --> 00:09:15,374 "In Balmoral, all seems to breathe freedom and peace 130 00:09:15,458 --> 00:09:18,124 "and make one forget the world and its sad turmoils." 131 00:09:18,208 --> 00:09:20,624 - Your Majesty. - Oh, excuse me. 132 00:09:23,249 --> 00:09:24,958 There's some breaking news, Your Majesty. 133 00:09:25,041 --> 00:09:26,124 Oh, really? 134 00:09:26,166 --> 00:09:29,791 - Yes, we need to know how to respond. - Oh, yes, of course. 135 00:09:31,124 --> 00:09:34,416 I'm so sorry, we're going to have to leave it there. 136 00:09:47,583 --> 00:09:50,499 Not too short, was it? Fifteen minutes. One doesn't want to be rude. 137 00:09:50,583 --> 00:09:51,583 No, ma'am. 138 00:09:55,249 --> 00:09:56,708 Morning, sir. 139 00:09:57,583 --> 00:09:59,916 "Thank you very much for coming. Now fuck off." 140 00:09:59,958 --> 00:10:02,249 - I know. What was all that about? - God knows. Diana. 141 00:10:02,291 --> 00:10:04,083 Whatever it is, it'll be something to do with Diana. 142 00:10:04,916 --> 00:10:07,583 SOMERVILLE ON TV: Princess Diana embroiled in more controversy 143 00:10:07,624 --> 00:10:10,291 as she pulls out of a meeting with MPs. 144 00:10:10,791 --> 00:10:12,124 Princess Diana moved today 145 00:10:12,166 --> 00:10:15,083 to patch up her relations with the former royal nanny. 146 00:10:15,124 --> 00:10:17,958 Princess Diana flew to Milan today for the memorial service 147 00:10:18,041 --> 00:10:21,333 for the murdered Italian fashion designer Gianni Versace. 148 00:10:21,416 --> 00:10:24,458 REPORTER ON TV: Where, tonight, another royal controversy sparkles. 149 00:10:24,541 --> 00:10:28,083 After finding herself embroiled in her second controversy this week. 150 00:10:28,124 --> 00:10:30,208 I am not a political figure. 151 00:10:31,874 --> 00:10:34,291 Princess Diana sailed out into the Mediterranean 152 00:10:34,333 --> 00:10:37,499 in one of Mr. Mohamed Al Fayed's yachts today... 153 00:10:37,999 --> 00:10:38,999 ...with his son. 154 00:10:39,083 --> 00:10:41,458 ...quarter of a million pounds for the photographs, 155 00:10:41,541 --> 00:10:44,624 which appear to show the couple embracing. 156 00:10:45,999 --> 00:10:49,041 Once again, her judgment's under scrutiny. 157 00:11:14,124 --> 00:11:15,499 (REPORTING IN GERMAN) 158 00:11:19,749 --> 00:11:22,916 Earlier today, they visited a local jewelry shop. 159 00:11:24,041 --> 00:11:25,541 (REPORTING IN FRENCH) 160 00:11:27,124 --> 00:11:28,458 (ENGINES REVVING) 161 00:12:32,208 --> 00:12:33,499 (PHONE RINGING) 162 00:12:46,374 --> 00:12:47,916 Robin Janvrin. 163 00:12:51,958 --> 00:12:53,041 What? 164 00:13:07,666 --> 00:13:11,041 - Tell Sir Guy I want everyone in, ASAP. - Sir. 165 00:13:18,624 --> 00:13:19,791 (KNOCKING ON DOOR) 166 00:13:21,291 --> 00:13:22,583 Ma'am? 167 00:13:23,291 --> 00:13:24,499 Ma'am? 168 00:13:25,999 --> 00:13:27,124 Yes? 169 00:13:27,749 --> 00:13:31,291 - Ma'am, Mr. Janvrin is here to see you. - What? 170 00:13:36,791 --> 00:13:38,166 What the... 171 00:13:41,541 --> 00:13:44,916 Good evening, ma'am. I'm sorry to disturb, 172 00:13:44,958 --> 00:13:48,249 but I've just had a call from our embassy in Paris. 173 00:13:48,458 --> 00:13:50,624 It's the Princess of Wales. 174 00:13:50,708 --> 00:13:52,749 Why? What's she done now? 175 00:13:54,374 --> 00:13:58,791 I see. Who are we speaking to there? 176 00:13:59,333 --> 00:14:02,374 Right. Well, keep me updated. 177 00:14:04,958 --> 00:14:08,124 It's Diana. She's been in a car accident in Paris. 178 00:14:08,374 --> 00:14:10,791 Is it serious? 179 00:14:10,958 --> 00:14:13,833 Apparently Dodi Fayed is dead. 180 00:14:14,416 --> 00:14:17,541 Let's just recap on the details of those injuries, Maxine. 181 00:14:17,624 --> 00:14:19,083 Yes, Nick. What they're saying is that 182 00:14:19,124 --> 00:14:23,833 the Princess is in the intensive care unit of a southeast Paris hospital. 183 00:14:23,916 --> 00:14:26,041 She has concussion, a broken arm and... 184 00:14:26,124 --> 00:14:27,916 What was she doing in Paris? 185 00:14:27,958 --> 00:14:29,416 I thought she was supposed to be in London. 186 00:14:29,458 --> 00:14:31,374 Oh, you know what she's like. 187 00:14:34,374 --> 00:14:36,333 Charles, isn't this awful? 188 00:14:36,416 --> 00:14:39,124 The British Prime Minister, Tony Blair, has been awakened and is being... 189 00:14:39,166 --> 00:14:41,208 What are you going to do about the boys? 190 00:14:41,291 --> 00:14:45,124 - Let them sleep until we know more. - Yes, that's sensible. 191 00:14:45,208 --> 00:14:49,208 I should go to Paris. I told my people to start organizing a jet. 192 00:14:50,124 --> 00:14:51,916 - What, a private one? - Yes. 193 00:14:51,958 --> 00:14:53,166 But isn't that precisely 194 00:14:53,249 --> 00:14:55,916 the sort of extravagance they always attack us for? 195 00:14:55,958 --> 00:14:58,124 How else am I supposed to get to Paris at this time of night? 196 00:14:58,166 --> 00:14:59,499 The airport at Aberdeen will be closed. 197 00:14:59,583 --> 00:15:03,124 Charles. Charles, dear. Use the Royal Flight. 198 00:15:03,208 --> 00:15:06,374 They keep one plane on permanent standby 199 00:15:06,624 --> 00:15:08,291 in case I should kick the bucket. 200 00:15:08,333 --> 00:15:12,166 No, Mummy. That's out of the question. This isn't a matter of state. 201 00:15:12,249 --> 00:15:13,333 What are you talking about? 202 00:15:13,416 --> 00:15:16,333 Diana is no longer a member of the Royal Family. 203 00:15:16,416 --> 00:15:19,416 She's not an HRH. This is a private matter. 204 00:15:19,458 --> 00:15:21,791 She's mother to your grandchildren. 205 00:15:21,833 --> 00:15:25,458 - What is happening now? - I don't know. I can't hear. 206 00:15:25,541 --> 00:15:27,499 Everyone's shouting. 207 00:15:34,124 --> 00:15:37,208 - Thanks for coming in. - The ambassador in Paris. 208 00:15:40,208 --> 00:15:41,624 Good evening, sir. 209 00:15:52,958 --> 00:15:54,041 (KNOCKING ON DOOR) 210 00:15:54,208 --> 00:15:55,666 Yes? 211 00:15:56,416 --> 00:15:59,874 . . . the Princess's bodyguard is said to be badly injured. 212 00:16:00,083 --> 00:16:03,708 I have just spoken to our ambassador in Paris, ma'am. 213 00:16:04,291 --> 00:16:06,208 I'm afraid it's not good news. 214 00:16:06,416 --> 00:16:07,708 No! 215 00:16:10,124 --> 00:16:11,416 No. 216 00:16:12,958 --> 00:16:14,958 No, no, no, no. 217 00:16:22,624 --> 00:16:26,624 Diana, Princess of Wales, has died after a car crash in Paris. 218 00:16:27,041 --> 00:16:28,666 The French Government announced her death 219 00:16:28,749 --> 00:16:30,624 just before 5:00 this morning. 220 00:16:30,791 --> 00:16:32,374 What have I got on this week? 221 00:16:32,458 --> 00:16:35,958 You're writing your maiden conference speech as Prime Minister. 222 00:16:36,166 --> 00:16:38,666 Well, let's cancel everything else. 223 00:16:39,291 --> 00:16:41,458 This is going to be massive. 224 00:16:42,583 --> 00:16:43,833 REPORTER ON TV: Her death was confirmed 225 00:16:43,916 --> 00:16:45,291 by the French interior minister... 226 00:16:45,374 --> 00:16:46,958 I'd better make a statement in the morning. 227 00:16:46,999 --> 00:16:50,708 Well, you'll be pleased to know I've already started coming up with ideas. 228 00:16:51,458 --> 00:16:52,999 God, she's only been dead an hour. 229 00:16:53,083 --> 00:16:55,458 Or would you prefer I didn't do my job? 230 00:17:05,083 --> 00:17:08,791 CHARLES: At some point later on today, I shall have to go to Paris. 231 00:17:10,791 --> 00:17:13,791 You try and be very, very brave, Wills, all right? 232 00:17:14,624 --> 00:17:17,249 Because it's what mummy would have wanted. 233 00:17:24,874 --> 00:17:27,333 They're going to go back to sleep. 234 00:17:28,541 --> 00:17:30,291 Try, anyway-. 235 00:17:41,041 --> 00:17:43,833 My private secretary's office have 236 00:17:43,916 --> 00:17:46,999 found a travel agency open in New York that will 237 00:17:47,083 --> 00:17:51,124 sell me a flight to Paris with an hour's stopover in Manchester. 238 00:17:53,791 --> 00:17:57,041 Perhaps now you might like to consider whether it's still an extravagance 239 00:17:57,124 --> 00:18:00,624 to bring back the mother of the future King of England 240 00:18:01,249 --> 00:18:02,833 in one of our planes? 241 00:18:02,916 --> 00:18:04,874 All right. Of course. 242 00:18:12,666 --> 00:18:13,791 (DOOR CLOSING) 243 00:18:18,958 --> 00:18:22,333 John, I don't want the boys to see the news and get upset. 244 00:18:22,416 --> 00:18:24,999 First thing in the morning, I want the radio taken out of the bedroom 245 00:18:25,083 --> 00:18:26,583 and the television taken out of the nursery. 246 00:18:26,624 --> 00:18:28,083 Yes, ma'am. 247 00:18:35,291 --> 00:18:37,916 - Well, well, well. - Yes. 248 00:18:39,916 --> 00:18:41,874 Are you all right? 249 00:18:44,541 --> 00:18:47,416 Your sister called from Tuscany. 250 00:18:47,458 --> 00:18:50,708 Well, I hope you told her to come back, cut her holiday short. 251 00:18:50,791 --> 00:18:51,791 I did. 252 00:18:51,874 --> 00:18:53,916 I can't imagine she was pleased. 253 00:18:53,958 --> 00:18:55,708 That's putting it mildly. 254 00:18:56,708 --> 00:18:58,208 - What did she say? - Something about 255 00:18:58,291 --> 00:19:01,708 Diana managing to be even more annoying dead than alive. 256 00:19:01,791 --> 00:19:04,791 Just make sure you never let the boys hear you talk like that. 257 00:19:04,833 --> 00:19:05,999 Of course. 258 00:19:10,291 --> 00:19:12,583 Something to help you go down. 259 00:19:12,666 --> 00:19:15,416 No, I think I'll write my diary a little longer. 260 00:19:17,083 --> 00:19:20,374 Fine. I'm going to bed. 261 00:19:51,916 --> 00:19:54,624 EWART ON TV: We've heard nothing official from the Palace yet. 262 00:19:54,666 --> 00:19:55,958 We still don't know when we're going to get 263 00:19:56,041 --> 00:19:58,458 any further statements from inside the Palace 264 00:19:58,541 --> 00:20:00,999 or, of course, when the Royal Family are due back. 265 00:20:01,083 --> 00:20:05,708 And that's how she will remain in our minds, our hearts 266 00:20:06,291 --> 00:20:07,624 forever. 267 00:20:08,083 --> 00:20:09,708 Okay? Got it. 268 00:20:09,916 --> 00:20:11,499 CAMPBELL: Well, where Will you do it? 269 00:20:11,583 --> 00:20:12,958 We'll do it at the church 270 00:20:13,041 --> 00:20:15,666 - on the way in. - All right. I'll organize it. 271 00:20:15,749 --> 00:20:17,124 MURNAGHAN ON TV: Viscount Althorp, 272 00:20:17,166 --> 00:20:18,458 Diana's brother, had this to say... 273 00:20:18,541 --> 00:20:20,374 Hang on. I want to watch this. 274 00:20:23,124 --> 00:20:26,791 EARL: This is not a time for recriminations, but for sadness. 275 00:20:26,958 --> 00:20:29,083 However, I would say that I always believed 276 00:20:29,124 --> 00:20:31,333 the press would kill her in the end. 277 00:20:31,416 --> 00:20:32,874 But not even I could imagine 278 00:20:32,958 --> 00:20:35,166 that they would take such a direct hand in her death 279 00:20:35,249 --> 00:20:37,499 as seems to be the case. 280 00:20:37,583 --> 00:20:41,541 it would appear that every proprietor and editor of every publication 281 00:20:41,624 --> 00:20:45,333 that has paid for intrusive and exploitative photographs of her 282 00:20:45,416 --> 00:20:47,583 has blood on his hands today. 283 00:20:48,499 --> 00:20:51,374 Not the press, mate. You've got the wrong villain. 284 00:20:51,458 --> 00:20:52,624 Tony. 285 00:20:54,249 --> 00:20:55,249 Got to go. 286 00:20:55,291 --> 00:20:56,624 You about to speak to the Queen? 287 00:20:56,666 --> 00:20:57,958 Yeah. 288 00:20:58,166 --> 00:20:59,916 Ask her if she greased the brakes. 289 00:20:59,958 --> 00:21:01,166 Now, now. 290 00:21:03,374 --> 00:21:04,666 Thanks. 291 00:21:12,791 --> 00:21:13,791 Hello? 292 00:21:13,874 --> 00:21:15,791 OPERATOR: Putting you through, Prime Minister. 293 00:21:15,874 --> 00:21:18,583 - Oh, right. Okay. - Please hold. 294 00:21:20,041 --> 00:21:22,166 ls the Prince of Wales with the boys? 295 00:21:22,249 --> 00:21:25,291 - Yes, ma'am. - Good. And he's going to Paris? 296 00:21:25,499 --> 00:21:26,583 Yes. 297 00:21:31,458 --> 00:21:33,999 I'm sorry to disturb, ma'am. Ma'am. 298 00:21:34,583 --> 00:21:38,291 But I've the Prime Minister for you from his constituency. 299 00:21:38,958 --> 00:21:40,624 Lucky you. 300 00:21:42,083 --> 00:21:44,624 Thank you, Robin. I'll take it in the study. 301 00:21:56,041 --> 00:21:57,291 - Good morning, Your Majesty. - Prime Minister. 302 00:21:57,999 --> 00:22:00,833 May I say right away how very sorry I am 303 00:22:01,458 --> 00:22:03,791 and that the thoughts and prayers of my family are with you 304 00:22:03,874 --> 00:22:05,458 at this terrible time. 305 00:22:05,708 --> 00:22:07,666 And with the princes, in particular. 306 00:22:07,749 --> 00:22:09,208 Thank you. 307 00:22:10,083 --> 00:22:14,999 Is it your intention to make some kind of appearance or statement? 308 00:22:15,708 --> 00:22:18,208 No. No, certainly not. 309 00:22:19,833 --> 00:22:22,833 No member of the Royal Family will speak publicly about this. 310 00:22:22,916 --> 00:22:24,624 This is a private matter. 311 00:22:25,208 --> 00:22:28,208 We would all appreciate it if it could be respected as such. 312 00:22:28,291 --> 00:22:29,749 I see. 313 00:22:32,041 --> 00:22:35,624 I don't suppose anyone's had time to think about the funeral yet? 314 00:22:35,708 --> 00:22:38,374 Well, we've spoken with the Spencer family 315 00:22:38,458 --> 00:22:40,416 and it is their wish, it is their express wish, 316 00:22:40,458 --> 00:22:42,291 that this should be a private funeral 317 00:22:42,333 --> 00:22:45,291 with a memorial service to follow in a month or so. 318 00:22:45,333 --> 00:22:46,458 Right. 319 00:22:46,499 --> 00:22:49,791 And given that Diana was no longer a member of the Royal Family 320 00:22:49,874 --> 00:22:52,791 we have no other choice but to respect their wishes. 321 00:22:53,208 --> 00:22:54,291 I see. 322 00:22:54,541 --> 00:23:00,124 You don't feel that, in view of her high profile and popularity, 323 00:23:01,208 --> 00:23:05,166 it might be an idea to pay tribute to her life and achievements? 324 00:23:06,208 --> 00:23:09,166 Or even just to her as a mother? 325 00:23:09,249 --> 00:23:12,291 Well, as I said, it's her family's wish. 326 00:23:12,333 --> 00:23:15,291 And the public, ma'am? The British people? 327 00:23:17,083 --> 00:23:20,291 You don't think a private funeral might be denying them a chance... 328 00:23:20,374 --> 00:23:21,749 A chance to what? 329 00:23:23,374 --> 00:23:25,333 To share in the grief? 330 00:23:27,333 --> 00:23:31,416 This is a family funeral, Mr. Blair, not a fairground attraction. 331 00:23:31,458 --> 00:23:34,666 I think the Princess has already paid a high enough price for exposure 332 00:23:34,749 --> 00:23:36,958 to the press, don't you? 333 00:23:37,874 --> 00:23:40,166 Now, if there's nothing else, I must get on. 334 00:23:40,249 --> 00:23:42,166 The children have to be looked after. 335 00:23:42,249 --> 00:23:43,916 Of course. Well, goodbye, Your Majesty. 336 00:23:43,958 --> 00:23:45,124 (PHONE HANGING UP) 337 00:23:55,541 --> 00:23:59,083 Her instinct is to do nothing. Say nothing, 338 00:23:59,874 --> 00:24:03,041 -and give her a private funeral. - CHERIE: Are you surprised? 339 00:24:03,166 --> 00:24:04,874 She hated her guts. 340 00:24:05,208 --> 00:24:07,124 Well, I think it's a mistake. 341 00:24:07,749 --> 00:24:10,499 They screwed up her life. Let's hope they don't screw up her death. 342 00:24:10,583 --> 00:24:12,416 Where can I get a black tie? 343 00:24:14,166 --> 00:24:15,833 Oh, the chaplain called. 344 00:24:16,124 --> 00:24:18,833 He wanted to know whether we should make any changes in the service. 345 00:24:18,916 --> 00:24:21,791 Any special mention of Diana. 346 00:24:21,874 --> 00:24:23,624 What did you say? 347 00:24:23,708 --> 00:24:27,124 - Well, I told him not to change a thing. - Quite right. 348 00:24:27,624 --> 00:24:30,249 I think the less attention one draws to it, the better. 349 00:24:30,291 --> 00:24:32,041 - For the boys. - Yes. 350 00:24:32,624 --> 00:24:35,124 But I think maybe we should find some company for them, 351 00:24:35,166 --> 00:24:36,458 some young people- 352 00:24:36,541 --> 00:24:38,958 I'll take them for a long walk this afternoon. 353 00:24:38,999 --> 00:24:42,583 - Up Craggy Head. - Yes, but no guns, Philip. It is Sunday. 354 00:24:45,624 --> 00:24:50,874 And we're going... We're going, in fact, I believe to Sedgefield, 355 00:24:50,958 --> 00:24:52,499 the Prime Minister's constituency, 356 00:24:52,583 --> 00:24:55,291 where he is about to make a statement. 357 00:24:55,333 --> 00:25:00,791 Yes, the Prime Minister, coming now with his wife, Cherie. 358 00:25:00,833 --> 00:25:02,499 Yeah, well, apart from that... 359 00:25:02,583 --> 00:25:05,291 He's on. Alastair, he's on. Come on. 360 00:25:05,666 --> 00:25:11,541 TONY: ...her own life was often, sadly, touched by tragedy. 361 00:25:12,958 --> 00:25:16,541 She touched the lives of so many others 362 00:25:16,666 --> 00:25:20,291 in Britain, throughout the world, 363 00:25:21,874 --> 00:25:24,874 with joy and with comfort. 364 00:25:26,916 --> 00:25:28,833 TONY: The people everywhere, 365 00:25:29,291 --> 00:25:31,916 not just here in Britain, everywhere. 366 00:25:32,374 --> 00:25:34,916 They kept faith with Princess Diana. 367 00:25:35,624 --> 00:25:37,916 They liked her. They loved her. 368 00:25:39,833 --> 00:25:43,124 They regarded her as one of the people. 369 00:25:44,166 --> 00:25:47,624 She was the people's princess. 370 00:25:51,916 --> 00:25:56,083 And that's how she will stay, how she will remain, 371 00:25:57,624 --> 00:26:02,458 in our hearts and in our memories, forever. 372 00:26:03,499 --> 00:26:04,874 Bit over the top, don't you think? 373 00:26:04,958 --> 00:26:07,708 REPORTER: The Prime Minister paying his own tribute 374 00:26:07,791 --> 00:26:09,624 to the Princess of Wales. 375 00:26:10,124 --> 00:26:14,666 "The people of Britain," he said, "kept faith with Princess Diana. 376 00:26:16,041 --> 00:26:18,874 "They loved her. She was the people's princess." 377 00:26:28,624 --> 00:26:30,208 Did we remember the Royal Standard? 378 00:26:30,291 --> 00:26:31,291 Yes, sir. 379 00:26:31,333 --> 00:26:32,958 - And flowers? - Yes, sir. 380 00:26:32,999 --> 00:26:35,291 Good, because if we leave it to the royal undertakers, 381 00:26:35,333 --> 00:26:37,749 they'll bring her back in a wooden crate. 382 00:26:57,958 --> 00:26:59,291 383 00:27:13,791 --> 00:27:15,124 (BELL CHIMING) 384 00:27:28,291 --> 00:27:29,666 (CELL PHONE RINGING) 385 00:27:30,333 --> 00:27:31,791 - Hello? - This is Lord Airlie. 386 00:27:31,833 --> 00:27:33,124 May I speak with the Prime Minister, please? 387 00:27:33,166 --> 00:27:36,458 One moment, please. Lord Airlie. 388 00:27:36,833 --> 00:27:39,083 The Lord Chamberlain in charge of the funeral. 389 00:27:39,124 --> 00:27:41,458 You're meeting him at the airport. 390 00:27:42,458 --> 00:27:43,583 Lord Airlie. 391 00:27:43,624 --> 00:27:45,124 Good afternoon, Prime Minister. 392 00:27:45,166 --> 00:27:48,374 It's my job to organize all the ceremonial events. 393 00:27:48,916 --> 00:27:52,708 There is simply no precedent for the funeral of an ex-HRH. 394 00:27:53,749 --> 00:27:56,124 Perhaps we should plan for any contingency. 395 00:27:56,166 --> 00:27:58,791 Yes, I propose a meeting at 10:00 tomorrow morning 396 00:27:58,833 --> 00:28:00,083 at Buckingham Palace. 397 00:28:00,124 --> 00:28:02,208 Officials from all three palaces, 398 00:28:02,291 --> 00:28:06,374 representatives from the Spencer family, the emergency services. 399 00:28:06,666 --> 00:28:08,333 And would you send some of your people? 400 00:28:08,416 --> 00:28:10,041 Absolutely. Of course. 401 00:28:14,708 --> 00:28:17,999 "Precedent"? Where do they find these people'? 402 00:28:24,333 --> 00:28:26,291 Thank you, Airlie. 403 00:28:30,708 --> 00:28:33,874 Brigadier Sir Charles Wilton, Household Division. 404 00:28:35,624 --> 00:28:37,791 Air Commodore Wessex, Queen's Flight. 405 00:28:42,624 --> 00:28:44,208 Prime Minister. 406 00:28:44,291 --> 00:28:45,583 I'm so sorry, sir. 407 00:28:45,624 --> 00:28:48,791 And if there's anything I or my government can do... 408 00:28:48,833 --> 00:28:53,249 They stood up as we drove past in cafes, in restaurants, 409 00:28:53,458 --> 00:28:55,041 removed their hats. 410 00:28:55,416 --> 00:28:56,458 This was Paris, 411 00:28:56,541 --> 00:28:59,041 one of the busiest cities in the world and you could hear a pin drop. 412 00:28:59,124 --> 00:29:00,833 I imagine it will be the same here. 413 00:29:00,916 --> 00:29:03,666 The Palace would still prefer to see this as a private funeral. 414 00:29:03,749 --> 00:29:05,666 What are your feelings on that? 415 00:29:05,749 --> 00:29:07,083 I... 416 00:29:09,958 --> 00:29:13,624 I think that'll present us with difficulties. 417 00:29:13,708 --> 00:29:15,166 So do I. 418 00:29:15,791 --> 00:29:20,916 My mother, the Queen, comes from a generation not best equipped. 419 00:29:21,333 --> 00:29:22,791 She grew up in the war. 420 00:29:22,874 --> 00:29:25,999 I think what we need, what this country needs, 421 00:29:26,624 --> 00:29:29,624 is a more modern perspective, if you follow? 422 00:29:30,291 --> 00:29:32,208 Balmoral is... 423 00:29:32,958 --> 00:29:34,708 I think I understand. 424 00:29:39,249 --> 00:29:41,333 EWART ON TV: An aircraft of the Queen's Flight 425 00:29:41,416 --> 00:29:43,666 brought the Princess's body home this evening, 426 00:29:43,749 --> 00:29:45,583 where the Prime Minister, Tony Blair, 427 00:29:45,624 --> 00:29:47,874 had gathered with members of his government. 428 00:29:47,958 --> 00:29:50,624 A single black hearse crossed the tarmac 429 00:29:50,708 --> 00:29:54,583 and a Royal Air Force Guard of Honour moved slowly forward. 430 00:29:54,624 --> 00:29:56,333 Has anyone heard from the Spencers yet? 431 00:29:56,416 --> 00:29:58,874 Have they made up their minds when the funeral will be? 432 00:29:58,958 --> 00:30:01,083 The Prince of Wales had accompanied the body back from... 433 00:30:01,124 --> 00:30:03,874 Oh, I don't know. Nobody tells me anything. 434 00:30:03,958 --> 00:30:05,958 REPORTER 1: President Clinton was with his wife 435 00:30:06,041 --> 00:30:07,499 when he heard the news last night. 436 00:30:07,583 --> 00:30:08,999 We liked her very much. 437 00:30:09,083 --> 00:30:13,791 We admired her work for children, for people with AIDS, 438 00:30:14,041 --> 00:30:16,791 for the cause of ending the scourge of landmines in the world... 439 00:30:16,874 --> 00:30:20,041 On our walk today, one of the ghillies said he'd seen a large stag 440 00:30:20,124 --> 00:30:21,749 up Craggy Head. 441 00:30:21,791 --> 00:30:23,166 CLINTON: This is a very difficult time... 442 00:30:23,249 --> 00:30:25,874 He reckoned 14 points. 443 00:30:26,916 --> 00:30:30,624 We haven't had one as big as that on the estate for years. 444 00:30:30,708 --> 00:30:32,958 No. Quite. 445 00:30:35,083 --> 00:30:37,958 And I was tremendously impressed... 446 00:30:37,999 --> 00:30:41,124 Anyway, I thought it might be a good distraction 447 00:30:41,916 --> 00:30:44,166 -for the boys. - What? Stalking? 448 00:30:45,416 --> 00:30:47,124 You don't think that's a bit soon, do you? 449 00:30:47,166 --> 00:30:49,333 I think anything that gets them outside is a good idea. 450 00:30:49,416 --> 00:30:52,333 REPORTER 2: ...in 1981 brought glamourto the Royal Family. 451 00:30:52,416 --> 00:30:54,708 But as their relationship deteriorated, 452 00:30:54,791 --> 00:30:57,458 she became an increasingly unhappy figure. 453 00:30:57,541 --> 00:31:00,624 The couple divorced in August of last year. 454 00:31:02,916 --> 00:31:04,249 (CROWD ROARING ON TV) 455 00:31:04,458 --> 00:31:07,874 It was the love story that brought crowds onto the streets. 456 00:31:07,958 --> 00:31:11,083 They came to see the Queen, of course, and the Prince, 457 00:31:11,124 --> 00:31:13,999 but most of all they came to see Diana. 458 00:31:15,208 --> 00:31:16,291 I'm going to bed. 459 00:31:16,333 --> 00:31:19,374 But the seemingly perfect fairy tale was destined not to... 460 00:31:38,333 --> 00:31:40,249 I'll ring the Lord Chamberlain's office. 461 00:31:40,291 --> 00:31:41,458 Say we're going to send representatives 462 00:31:41,499 --> 00:31:44,083 to the meeting tomorrow morning at 10:00. 463 00:31:44,291 --> 00:31:46,083 Thank you, Stephen. 464 00:31:58,208 --> 00:32:00,249 She gave us so much. 465 00:32:00,291 --> 00:32:04,958 Why couldn't we have given her a little something and left her alone? 466 00:32:05,458 --> 00:32:08,499 It just hurts me so much. 467 00:32:08,791 --> 00:32:10,833 I've never experienced anything like this. I can't... 468 00:32:10,916 --> 00:32:14,791 I think I'm... i keep waiting to wake up like it's a bad dream. 469 00:32:28,708 --> 00:32:31,374 Right, it's 10:00. Let's get started, shall we? 470 00:32:31,458 --> 00:32:34,666 And thank you all for coming at such short notice. 471 00:32:35,458 --> 00:32:39,124 I think we all agree that this is an extraordinarily sensitive occasion 472 00:32:39,166 --> 00:32:43,124 which presents us with tremendous challenges: logistically, 473 00:32:43,958 --> 00:32:47,291 constitutionally, practically, 474 00:32:47,583 --> 00:32:51,166 diplomatically, and procedurally. 475 00:32:51,708 --> 00:32:53,374 Oh, Christ! 476 00:32:59,708 --> 00:33:03,416 After 18 years of opposition, I am proud to stand before you 477 00:33:03,458 --> 00:33:05,249 as the new Prime Minister of our country... 478 00:33:05,291 --> 00:33:07,374 Labour Prime Minister. 479 00:33:08,124 --> 00:33:11,624 I want to set an ambitious course to modernize this country, 480 00:33:11,708 --> 00:33:14,624 to breathe new life into old institutions. 481 00:33:14,708 --> 00:33:17,833 To make privilege something for the many, not the few. 482 00:33:17,916 --> 00:33:19,124 CAMPBELL: Flipping heck! 483 00:33:19,166 --> 00:33:22,583 You think the Royals are nutters? You should meet their flunkies. 484 00:33:22,624 --> 00:33:24,708 Two and a half hours on whether she should be carried in a hearse 485 00:33:24,791 --> 00:33:26,041 or a gun carriage. 486 00:33:26,124 --> 00:33:28,458 Anyway, you got raves in the press. 487 00:33:28,666 --> 00:33:30,374 This lot call you, "The nation's mourner in chief." 488 00:33:30,458 --> 00:33:31,541 (PHONE RINGING) 489 00:33:31,624 --> 00:33:32,999 This lot says you're the only person 490 00:33:33,083 --> 00:33:34,999 who's correctly judged the mood of the country. 491 00:33:35,083 --> 00:33:36,208 Hello? 492 00:33:36,291 --> 00:33:38,416 Even the Mail was impressed. 493 00:33:39,666 --> 00:33:42,166 "People's princess," mate. You owe me. 494 00:33:45,583 --> 00:33:48,208 - Gordon, for you. - Tell him to hang on. 495 00:33:48,291 --> 00:33:49,749 Alastair. 496 00:33:50,958 --> 00:33:53,541 So have they come to their senses? Is it gonna be a public funeral? 497 00:33:53,624 --> 00:33:55,916 Yeah. Saturday. It's a Whopper. 498 00:33:55,958 --> 00:33:58,333 - The Abbey, the works. - Great. 499 00:33:58,416 --> 00:34:00,499 Has anyone told the Queen yet? 500 00:34:00,583 --> 00:34:03,624 I don't know. No doubt some flunky will be dispatched 501 00:34:03,708 --> 00:34:05,374 groveling on all fours. 502 00:34:05,458 --> 00:34:06,499 (CHUCKLING) 503 00:34:09,291 --> 00:34:10,916 Are you game? 504 00:34:15,124 --> 00:34:18,041 Do you think it's wise for the boys to go stalking so soon? 505 00:34:18,124 --> 00:34:21,166 QUEEN MOTHER: Anything that gets them into the fresh air is a good thing. 506 00:34:21,249 --> 00:34:22,874 Maybe they shouldn't take their guns. 507 00:34:22,958 --> 00:34:24,874 I mean, if a photographer were to see them, 508 00:34:24,958 --> 00:34:27,124 it might send out the wrong signal. 509 00:34:27,499 --> 00:34:30,041 If there is a photographer out there 510 00:34:30,124 --> 00:34:32,749 he could be the first kill of the day. 511 00:34:36,208 --> 00:34:39,458 I see Mr. Fayed was buried last night. 512 00:34:40,041 --> 00:34:43,666 At midnight. No cameras, no fuss. 513 00:34:45,083 --> 00:34:46,624 Very dignified. 514 00:34:47,333 --> 00:34:48,333 Why do they do that? 515 00:34:48,416 --> 00:34:51,374 Why do they bury their bodies so soon after the death? 516 00:34:51,458 --> 00:34:53,124 Islamic tradition. 517 00:34:53,999 --> 00:34:56,249 Something to do with the heat. 518 00:34:57,624 --> 00:34:59,333 Stops the body decomposing. 519 00:34:59,416 --> 00:35:00,458 (KNOCKING ON DOOR) 520 00:35:00,541 --> 00:35:01,958 Yes, come in. 521 00:35:04,166 --> 00:35:06,333 Good morning, ma'am. Ma'am. 522 00:35:06,416 --> 00:35:08,916 Yes, Robin. What can we do for you? 523 00:35:10,083 --> 00:35:13,916 Ma'am, there was a meeting at the Palace this morning. 524 00:35:13,958 --> 00:35:16,291 THE QUEEN: About the funeral arrangements, yes. 525 00:35:16,333 --> 00:35:20,624 The Lord Chamberlain faxed over these plans for you to consider. 526 00:35:23,291 --> 00:35:25,999 There is now general agreement, ma'am, 527 00:35:26,083 --> 00:35:30,249 that a public funeral would be more appropriate. 528 00:35:35,374 --> 00:35:36,624 I see. 529 00:35:38,249 --> 00:35:41,291 And what form will this funeral take? 530 00:35:41,458 --> 00:35:43,916 At the moment, they're suggesting, 531 00:35:44,458 --> 00:35:49,624 and, of course, these are early days, basing it on Tay Bridge. 532 00:35:50,541 --> 00:35:52,208 - Tay Bridge? - What? 533 00:35:53,833 --> 00:35:56,874 Tay Bridge is the codename for my funeral. 534 00:35:56,958 --> 00:35:58,624 Indeed, ma'am. 535 00:35:58,666 --> 00:36:01,666 But it would be for practical reasons only. 536 00:36:03,041 --> 00:36:06,291 It's the only one which has been rehearsed. 537 00:36:06,666 --> 00:36:10,041 The only one that could be put together in time. 538 00:36:10,999 --> 00:36:14,124 But I supervised those plans myself. 539 00:36:14,541 --> 00:36:18,124 Indeed, and the Lord Chamberlain was at pains to stress 540 00:36:18,208 --> 00:36:21,208 that the spirit of the occasion will be quite different. 541 00:36:21,291 --> 00:36:25,791 For example, the suggestion is that instead of 400 soldiers, 542 00:36:25,874 --> 00:36:29,583 400 representatives of the Princess's various charities 543 00:36:29,624 --> 00:36:32,499 march behind the coffin. 544 00:36:32,958 --> 00:36:38,124 And instead of foreign heads of state and crown heads of Europe, 545 00:36:38,458 --> 00:36:43,583 the guests would include a sprinkling of actors of stage and screen, 546 00:36:43,958 --> 00:36:48,958 fashion designers, and other celebrities. 547 00:36:49,208 --> 00:36:50,749 Celebrities? 548 00:36:58,374 --> 00:37:00,874 Was there, was there anything else? 549 00:37:01,333 --> 00:37:02,708 No, ma'am. 550 00:37:06,041 --> 00:37:08,249 Oh, yes, one other thing. 551 00:37:08,499 --> 00:37:11,749 The Police Commissioner was keen that you consider 552 00:37:11,791 --> 00:37:15,041 the idea of a condolence book. 553 00:37:15,124 --> 00:37:18,416 It would give the growing crowds something to do, 554 00:37:18,458 --> 00:37:20,124 make marshaling them easier. 555 00:37:20,166 --> 00:37:22,041 Oh, yes. Yes, of course. 556 00:37:23,708 --> 00:37:25,958 (STAMMERING) Oh, and the flowers. 557 00:37:26,874 --> 00:37:28,124 What flowers? 558 00:37:28,208 --> 00:37:30,833 The flowers outside Buckingham Palace. 559 00:37:30,916 --> 00:37:34,333 At the moment they're blocking the path through the main gate 560 00:37:34,416 --> 00:37:36,708 and it will make things difficult for the Changing of the Guard. 561 00:37:36,791 --> 00:37:39,291 Oh, fine. Then just move them away. 562 00:37:40,374 --> 00:37:42,791 Actually, the Lord Chamberlain was wondering 563 00:37:42,833 --> 00:37:44,708 whether we shouldn't leave the flowers 564 00:37:44,791 --> 00:37:47,791 and send the Guards through the North Gate. 565 00:37:48,666 --> 00:37:52,333 Oh, yes. Yes, of course. Yes, quite right. 566 00:37:58,124 --> 00:37:59,333 (KNOCKING ON DOOR) 567 00:38:01,458 --> 00:38:03,583 Stephen Lamport on one. 568 00:38:03,624 --> 00:38:04,666 Who? 569 00:38:04,749 --> 00:38:07,249 The Prince of Wales's private secretary. Balmoral. 570 00:38:07,291 --> 00:38:09,083 He says it's urgent. 571 00:38:11,791 --> 00:38:13,124 It's all right. 572 00:38:14,458 --> 00:38:15,499 TONY: Good morning. 573 00:38:15,583 --> 00:38:16,624 STEPHEN: Good morning, Prime Minister. 574 00:38:18,249 --> 00:38:19,958 The Prince of Wales has asked me 575 00:38:20,041 --> 00:38:22,124 to thank you again for your kind words yesterday. 576 00:38:22,166 --> 00:38:23,499 Not at all. 577 00:38:23,958 --> 00:38:25,624 The Prince feels that 578 00:38:26,249 --> 00:38:29,874 You and he are both modern men 579 00:38:30,291 --> 00:38:32,583 of similar mind 580 00:38:32,791 --> 00:38:36,416 Who could work well together at this difficult time. 581 00:38:36,583 --> 00:38:40,374 Well, please thank His Highness, 582 00:38:40,833 --> 00:38:45,791 and assure him he can count on my full support at all times. 583 00:38:48,208 --> 00:38:49,541 Was that it? 584 00:38:50,124 --> 00:38:51,333 Yes. 585 00:38:51,958 --> 00:38:53,208 Goodbye. 586 00:39:00,333 --> 00:39:01,624 Bizarre. 587 00:39:03,833 --> 00:39:05,708 - Why is Charles doing this? - WOMAN: What? 588 00:39:05,791 --> 00:39:07,291 Creeping up to me like this? 589 00:39:07,374 --> 00:39:09,624 Banging on about being modern. 590 00:39:10,041 --> 00:39:12,791 He did it at the airport when he asked me to deal with his mother. 591 00:39:12,874 --> 00:39:16,416 Because he knows that if the Queen continues to get it wrong over Diana, 592 00:39:16,458 --> 00:39:19,374 then the Royals will become public enemy number one. 593 00:39:19,791 --> 00:39:21,791 And he's terrified of being shot, apparently. 594 00:39:21,874 --> 00:39:22,874 Who, Charles? 595 00:39:22,958 --> 00:39:25,583 His people have already been on to us to ask for extra protection. 596 00:39:25,624 --> 00:39:28,458 Well, he probably thinks that if he's seen to be on our side, 597 00:39:28,499 --> 00:39:31,124 then that'll leave the Queen in the firing line. 598 00:39:31,166 --> 00:39:35,166 What? So it's okay for his mother to take the bullet and not him? 599 00:39:35,791 --> 00:39:37,208 What a family. 600 00:39:39,958 --> 00:39:43,083 - Wait. Where are they? - They're up at Craggy Head. 601 00:39:46,416 --> 00:39:47,458 Come on. Yes. 602 00:39:47,499 --> 00:39:48,583 I'll come with you. 603 00:39:48,624 --> 00:39:50,333 - Go on. In you go. - Do you want me to drive? 604 00:39:50,416 --> 00:39:52,124 No. Certainly not. 605 00:39:58,708 --> 00:40:00,291 I thought you were going to get a new one of these. 606 00:40:00,374 --> 00:40:02,541 What for? It's perfectly all right. 607 00:40:08,249 --> 00:40:10,791 I was thinking last night what Diana might have done 608 00:40:10,833 --> 00:40:13,958 had it been me that died in the tunnel in Paris. 609 00:40:14,374 --> 00:40:16,708 She would certainly have taken the boys to Paris. 610 00:40:16,791 --> 00:40:18,624 I rather regret not doing that now. 611 00:40:18,666 --> 00:40:21,124 And expose them to the media? 612 00:40:21,249 --> 00:40:23,624 No, that would have been a dreadful thing to do. 613 00:40:23,708 --> 00:40:27,041 No, they're much better off here. It's private, they're protected. 614 00:40:27,124 --> 00:40:30,874 Whatever else you may have thought of Diana, she was a wonderful mother. 615 00:40:30,958 --> 00:40:33,833 She adored those boys, and never let them forget it. 616 00:40:34,083 --> 00:40:37,124 Always warm and physical. 617 00:40:37,166 --> 00:40:38,916 Never afraid to show her feelings. 618 00:40:38,958 --> 00:40:41,624 Especially whenever a photographer was in sight. 619 00:40:41,666 --> 00:40:44,458 Yes, she may have encouraged all that, but, still, 620 00:40:44,749 --> 00:40:47,958 that was always the extraordinary thing about her. 621 00:40:48,333 --> 00:40:52,874 Her weaknesses and transgressions only made the public love her more. 622 00:40:53,499 --> 00:40:55,458 Yet ours only make them hate us. Why is that? 623 00:40:55,499 --> 00:40:56,791 Why do they hate us so much? 624 00:40:56,833 --> 00:40:58,749 - Not us, dear. - What? 625 00:41:01,333 --> 00:41:06,458 Yesterday, when we brought the coffin back, there was a noise, a bang. 626 00:41:06,583 --> 00:41:08,541 I don't mind telling you, I thought it was a gun. 627 00:41:08,624 --> 00:41:11,333 I thought someone had taken a shot at me. 628 00:41:13,416 --> 00:41:15,291 Think I'm going to walk back. 629 00:41:16,458 --> 00:41:17,874 I don't feel like stalking. 630 00:41:17,958 --> 00:41:20,583 - Are you sure? - I'll take the dogs. 631 00:41:21,166 --> 00:41:22,791 Walkies? Yes! 632 00:41:27,958 --> 00:41:29,166 (BARKING) 633 00:41:41,583 --> 00:41:44,041 Who knows the way home? Come on. 634 00:42:31,874 --> 00:42:34,833 BASHIR: Do you think you will ever be Queen? 635 00:42:37,499 --> 00:42:39,416 No, I don't. No. 636 00:42:39,708 --> 00:42:41,583 Why do you think that? 637 00:42:43,291 --> 00:42:47,624 I'd like to be a queen of people's hearts, in people's hearts. 638 00:42:47,666 --> 00:42:51,624 But I don't see myself being Queen of this country. 639 00:42:51,999 --> 00:42:54,708 I don't think many people would want me to be Queen, actually. 640 00:42:54,791 --> 00:42:58,916 When I say many people, I mean the Establishment that I'm married into, 641 00:42:59,541 --> 00:43:03,958 because they've decided that I'm a non-starter. 642 00:43:05,208 --> 00:43:06,208 But by the time... 643 00:43:06,291 --> 00:43:09,458 Charles and I had a talk in the car today. 644 00:43:11,166 --> 00:43:14,791 He was good enough to share with me his thoughts on motherhood. 645 00:43:15,124 --> 00:43:16,458 What did he say? 646 00:43:17,208 --> 00:43:19,374 How wonderful Diana was. 647 00:43:19,458 --> 00:43:20,958 That's changing his tune. 648 00:43:21,041 --> 00:43:22,666 What a natural. 649 00:43:23,124 --> 00:43:25,999 That's precluded you, effectively, from becoming Queen. 650 00:43:26,083 --> 00:43:28,791 They see me as a threat of some kind. 651 00:43:29,124 --> 00:43:31,416 Oh, for God's sake! 652 00:43:32,416 --> 00:43:35,874 Maybe he's got a point. Maybe we are partly to blame. 653 00:43:37,166 --> 00:43:39,499 Oh, I can't watch this. 654 00:43:40,291 --> 00:43:42,124 No, no. Wait, please. No, leave it. 655 00:43:42,208 --> 00:43:44,416 ...because I don't go by a rule book. 656 00:43:44,458 --> 00:43:47,791 Because I lead from the heart, not the head. 657 00:43:47,874 --> 00:43:50,749 And albeit that's got me into trouble in my work, I understand that... 658 00:43:50,791 --> 00:43:53,083 We encouraged the match. 659 00:43:53,958 --> 00:43:55,999 We signed off on it, both of us. 660 00:43:56,083 --> 00:43:58,541 You were very enthusiastic, remember? 661 00:43:58,624 --> 00:44:00,166 She was a nice girl, 662 00:44:00,499 --> 00:44:01,499 then. 663 00:44:03,416 --> 00:44:06,083 And I was sure he'd give the other one up. 664 00:44:06,124 --> 00:44:09,124 Or at least make sure his wife toed the line. 665 00:44:09,583 --> 00:44:11,833 Isn't that what everyone does? 666 00:44:11,916 --> 00:44:13,041 Is it? 667 00:44:13,124 --> 00:44:14,708 BASHIR: Do you think Mrs. Parker Bowles was a factor 668 00:44:14,791 --> 00:44:17,291 in the breakdown of your marriage? 669 00:44:17,374 --> 00:44:21,791 Well, there were three of us in this marriage. So it was a bit crowded. 670 00:44:23,333 --> 00:44:24,499 Four months later... 671 00:44:24,583 --> 00:44:28,624 I can't bear it anymore. If you're watching, I'll sleep next door. 672 00:44:28,666 --> 00:44:30,208 Early start tomorrow. 673 00:44:30,291 --> 00:44:32,666 - Any luck with your stag? - No. 674 00:44:33,291 --> 00:44:36,124 But close. A couple of hundred yards at one point. 675 00:44:36,166 --> 00:44:38,708 One of the boys even got a shot off. 676 00:44:40,833 --> 00:44:42,458 We'll get him tomorrow. 677 00:44:44,166 --> 00:44:45,791 See you in the morning. 678 00:44:47,458 --> 00:44:48,958 Not to worry. 679 00:44:48,999 --> 00:44:50,249 Night-night. 680 00:44:50,458 --> 00:44:53,666 BASHIR: And her struggle with the eating disorder, bulimia. 681 00:44:53,749 --> 00:44:55,791 And of her obsession with the belief 682 00:44:55,874 --> 00:44:59,958 that Charles continued to love a woman he'd fallen for years before, 683 00:44:59,999 --> 00:45:01,041 Camilla... 684 00:45:01,458 --> 00:45:02,833 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON TV) 685 00:45:17,249 --> 00:45:19,624 The good news is that the Palace has agreed 686 00:45:19,666 --> 00:45:21,958 -to video screens in the Royal Parks. - And the bad news? 687 00:45:21,999 --> 00:45:23,583 - Crash barriers. - What about them? 688 00:45:23,624 --> 00:45:24,624 Well, they're now predicting 689 00:45:24,708 --> 00:45:26,916 more than two million people will descend on London 690 00:45:26,958 --> 00:45:29,083 and there aren't enough barriers to line the route. 691 00:45:29,124 --> 00:45:32,458 So, we've gone cap in hand to the French for theirs. 692 00:45:32,749 --> 00:45:35,291 And there's something else I think you should see. 693 00:45:36,374 --> 00:45:38,374 - Can we run that piece again? - Of course. 694 00:45:38,458 --> 00:45:40,333 You're gonna love this. 695 00:45:40,749 --> 00:45:42,458 I find their behavior very disgraceful. 696 00:45:42,499 --> 00:45:43,916 What do you think, madam? 697 00:45:43,958 --> 00:45:47,791 I think it's disgusting that they've not appeared or said a word 698 00:45:47,999 --> 00:45:49,499 relating to all this. 699 00:45:50,041 --> 00:45:52,124 - Look, I know all this. - Wait for it. 700 00:45:52,166 --> 00:45:53,291 WOMAN: ...not to have a flag up. 701 00:45:53,374 --> 00:45:56,124 I think it's a disgrace on the whole Royal Family. 702 00:45:56,166 --> 00:46:00,624 Okay, the Queen's not in residence today, but where the hell is the flag? 703 00:46:00,958 --> 00:46:03,624 You see what I'm saying about the Establishment? 704 00:46:03,708 --> 00:46:07,833 Don't tell me there isn't a flag flying at half mast over Buckingham Palace? 705 00:46:07,916 --> 00:46:11,208 She was their King and Queen. Dodi, them two were together. 706 00:46:11,291 --> 00:46:13,208 - It was a fairy tale come true. - TONY: God! 707 00:46:13,541 --> 00:46:17,083 Will someone please save these people from themselves? 708 00:46:17,624 --> 00:46:19,749 - Fine, I'll call Balmoral. - Planet Zog. 709 00:46:19,791 --> 00:46:22,249 Because as Prime Minister, I've really got nothing better to do. 710 00:46:22,291 --> 00:46:24,666 Come on, dogs. Come on. 711 00:46:34,249 --> 00:46:36,874 Those firelighters all right? Bit damp? 712 00:46:39,458 --> 00:46:42,458 Oh, well, I brought some stew just in case. 713 00:46:42,499 --> 00:46:44,291 I think it's lamb. We could always have that cold. 714 00:46:44,333 --> 00:46:46,291 No, we'll be all right. 715 00:46:47,916 --> 00:46:49,166 Stay. 716 00:46:51,416 --> 00:46:54,333 Robin had a call from the Prime Minister 717 00:46:54,416 --> 00:46:56,458 who expressed his concern. 718 00:46:56,958 --> 00:46:58,624 About what? 719 00:46:58,666 --> 00:47:01,291 About the flag above Buckingham Palace. 720 00:47:02,041 --> 00:47:04,416 He thinks it should be flying at half mast. 721 00:47:04,458 --> 00:47:08,833 And I hope Robin told him there isn't a flag above Buckingham Palace. 722 00:47:08,916 --> 00:47:11,583 There's the Royal Standard, which flies for one reason only, 723 00:47:11,624 --> 00:47:13,916 to denote the presence of the monarch. 724 00:47:13,958 --> 00:47:18,166 Since you're here the flagpole is bare, which is as it should be. 725 00:47:18,249 --> 00:47:24,416 Isn't it possible that, for some people, the Royal Standard is just a flag? 726 00:47:25,708 --> 00:47:29,583 And that the flagpole being bare sends out the wrong signal? 727 00:47:29,624 --> 00:47:30,958 No, that's not the point. 728 00:47:31,041 --> 00:47:34,624 The point is, it's more than 400 years old. 729 00:47:34,708 --> 00:47:36,541 It's never been lowered for anyone. 730 00:47:36,624 --> 00:47:40,499 Your grandfather didn't get the flag at half mast when he died. 731 00:47:41,499 --> 00:47:45,083 And if your mother died tomorrow, she wouldn't either. 732 00:47:45,124 --> 00:47:47,833 Yes, Granny, but sometimes, in a situation like this, 733 00:47:47,916 --> 00:47:49,791 one has to be flexible. 734 00:47:50,583 --> 00:47:51,916 It is just a flag. 735 00:47:51,958 --> 00:47:55,749 "What about the Union Jack?" was Mr. Blair's next suggestion. 736 00:47:55,916 --> 00:47:58,166 - For Heaven's sake. - The next thing he'll be suggesting 737 00:47:58,249 --> 00:48:01,166 you change your name to Hilda and mine to Hector! 738 00:48:01,249 --> 00:48:03,374 Who does he think he's talking to? 739 00:48:03,458 --> 00:48:05,791 You're the Sovereign, the Head of State. 740 00:48:05,874 --> 00:48:08,124 You don't get dictated to. 741 00:48:08,166 --> 00:48:10,708 You've conceded the idea of a public funeral. 742 00:48:10,791 --> 00:48:13,583 You've opened up the Parks. That's enough! 743 00:48:14,499 --> 00:48:16,124 The boys. 744 00:48:16,166 --> 00:48:19,916 You wait. In 48 hours, this will all have calmed down. 745 00:48:20,249 --> 00:48:21,416 (BARKING) 746 00:48:52,791 --> 00:48:55,416 Well, in one sense it's comforting. 747 00:48:55,458 --> 00:48:56,958 For the first time, my parents can see 748 00:48:56,999 --> 00:48:58,624 what it's been like for me all these years, 749 00:48:58,708 --> 00:49:01,249 being up against her popularity. 750 00:49:01,291 --> 00:49:04,083 But they're still making the mistake of thinking the Diana they knew 751 00:49:04,124 --> 00:49:06,541 from living and dealing with her 752 00:49:06,624 --> 00:49:10,499 will eventually be the one seen by the public, but it won't. 753 00:49:10,833 --> 00:49:16,041 The two Diana's, the public's and ours, bear no relation to one another at all. 754 00:49:18,666 --> 00:49:20,166 I've been thinking, 755 00:49:20,249 --> 00:49:22,749 the flag of Saint George's is at half mast over Highgrove? 756 00:49:22,791 --> 00:49:23,833 Yes, sir. 757 00:49:23,916 --> 00:49:25,958 Well, make sure we get a picture of that in the papers, will you? 758 00:49:25,999 --> 00:49:28,708 I'll get on to the tabloids. Call in a few favors. 759 00:49:28,791 --> 00:49:32,333 What about a statement of gratitude to the crowds? 760 00:49:33,083 --> 00:49:36,958 Something heartfelt from myself and the boys, 761 00:49:37,041 --> 00:49:40,041 thanking people for all the flowers and so on. 762 00:49:40,124 --> 00:49:41,124 Right. 763 00:49:41,208 --> 00:49:44,083 Di was wonderful because she stood up to the Establishment. 764 00:49:44,124 --> 00:49:45,833 We have no one doing that now. 765 00:49:45,916 --> 00:49:48,374 She said, you're detached, elitist people, 766 00:49:48,458 --> 00:49:51,208 we are paying millions of pounds to be better than us, 767 00:49:51,291 --> 00:49:53,541 and you've gotta get out there amongst the people. 768 00:49:53,624 --> 00:49:57,124 We have a wonderful new Prime Minister in England, Tony Blair. 769 00:49:57,166 --> 00:49:58,791 A compassionate young man 770 00:49:58,833 --> 00:50:02,624 who, after 18 years of Establishment Tory rule, 771 00:50:02,708 --> 00:50:04,833 it's such a breath of fresh air. 772 00:50:04,916 --> 00:50:07,791 And I feel he will do something about this in England, I really do. 773 00:50:07,833 --> 00:50:09,749 CHERIE: I bet you this'll be the first stirrings of... 774 00:50:09,791 --> 00:50:10,791 What? 775 00:50:10,874 --> 00:50:13,583 I don't know. Something more interesting. 776 00:50:14,333 --> 00:50:16,416 You know, maybe this time people will finally have seen them 777 00:50:16,458 --> 00:50:18,708 for what they actually are. 778 00:50:18,791 --> 00:50:19,999 Which is? 779 00:50:20,083 --> 00:50:24,624 A bunch of freeloading, emotionally retarded nutters. 780 00:50:26,624 --> 00:50:29,041 - That's just absurd. - Why? 781 00:50:29,124 --> 00:50:31,666 They live in a ludicrous cocoon of privilege and wealth. 782 00:50:31,749 --> 00:50:33,583 - And they don't pay tax. - Yes, they do. 783 00:50:33,624 --> 00:50:35,624 Not on all their income. The Queen alone costs us what, 784 00:50:35,666 --> 00:50:36,999 thirty, forty million a year? 785 00:50:37,083 --> 00:50:39,083 Look, if you want to have a serious conversation about this... 786 00:50:39,124 --> 00:50:40,791 - I do. - About the constitution. 787 00:50:40,833 --> 00:50:43,083 - We don't have one. - About ways in which we, 788 00:50:43,124 --> 00:50:44,249 as a government, 789 00:50:44,291 --> 00:50:47,249 could phase out hereditary privileges, then fine. 790 00:50:47,291 --> 00:50:48,958 If you're gonna leave, will you take the plate? 791 00:50:48,999 --> 00:50:52,124 But, you know, spare me the whole "off with their heads" thing. 792 00:50:52,166 --> 00:50:55,083 - Why? - Because it insults your intelligence. 793 00:50:55,416 --> 00:50:57,583 The Queen cannot be expected to change. 794 00:50:57,624 --> 00:51:01,249 It's unimaginable, this country being a republic. 795 00:51:01,999 --> 00:51:03,958 - Certainly in her lifetime. - Why? 796 00:51:03,999 --> 00:51:07,791 Because no one would wear it. No one wants it. 797 00:51:08,708 --> 00:51:09,958 It's just 798 00:51:11,208 --> 00:51:12,291 daft. 799 00:51:13,458 --> 00:51:16,791 - It's not a mother thing, is it? - What? 800 00:51:17,583 --> 00:51:20,166 Well, if she were alive now, 801 00:51:20,249 --> 00:51:23,124 your mother would be exactly the same age. 802 00:51:23,458 --> 00:51:25,791 I mean, you were always saying how stoical she was. 803 00:51:25,833 --> 00:51:29,083 Old fashioned, uncomplaining, lived through the war. 804 00:51:29,124 --> 00:51:30,916 Oh, come on. Who does that sound like'? 805 00:51:30,958 --> 00:51:33,208 I'm gonna do the washing up. 806 00:51:50,499 --> 00:51:52,791 That's the stalking party off. 807 00:51:53,249 --> 00:51:57,291 Right. We'd better have a look at those papers. 808 00:51:58,249 --> 00:52:01,958 "Show us there's a heart in the House of Windsor," says The Sun. 809 00:52:02,791 --> 00:52:05,166 "It's proof the Royals are not like us," the Mirror. 810 00:52:06,166 --> 00:52:09,999 "Time to change the old guard at Buckingham Palace," Express. 811 00:52:11,791 --> 00:52:15,041 "One can't help wondering whose advice they are taking 812 00:52:15,124 --> 00:52:17,708 "for it's clearly the wrong advice." 813 00:52:19,416 --> 00:52:21,999 I'll try not to take that personally. 814 00:52:22,416 --> 00:52:25,833 "People have been yearning for a change in this country." Good. 815 00:52:25,916 --> 00:52:28,708 "The result is a quiet revolution now taking place, 816 00:52:28,791 --> 00:52:31,999 "led by the real modernizers, the British people." 817 00:52:32,083 --> 00:52:34,208 Revolution? Who wrote this? 818 00:52:36,249 --> 00:52:38,416 Where does this come from? 819 00:52:38,458 --> 00:52:39,874 Where does it come from? 820 00:52:39,958 --> 00:52:41,916 You just won a huge landslide majority. 821 00:52:41,958 --> 00:52:44,249 And people want to see a change. 822 00:52:45,124 --> 00:52:47,499 Why? What did you think it meant? 823 00:52:51,583 --> 00:52:53,541 Hurry up, dear. Your tea's getting cold. 824 00:52:53,624 --> 00:52:54,999 - Is that it? - Yes, ma'am. 825 00:52:55,083 --> 00:52:59,416 Just the letter of condolence to the widow of the ambassador to Brazil. 826 00:53:01,666 --> 00:53:03,291 Good. Thank you. 827 00:53:06,291 --> 00:53:09,374 Tea! Oh, good. 828 00:53:09,874 --> 00:53:13,958 Mr. Janvrin, the Prime Minister wishes to speak to Her Majesty. 829 00:53:18,791 --> 00:53:20,124 Ma'am. 830 00:53:20,624 --> 00:53:23,999 Apparently, the Prime Minister is on the phone for you. 831 00:53:24,083 --> 00:53:25,958 Tell him to call back. 832 00:53:28,124 --> 00:53:30,708 No, no, it's all right. I'll take it. 833 00:53:39,458 --> 00:53:40,791 Prime Minister? 834 00:53:40,833 --> 00:53:43,791 Good morning, Your Majesty. Sorry to disturb. 835 00:53:44,124 --> 00:53:48,124 But I was just wondering whether you'd seen any of today's papers? 836 00:53:48,624 --> 00:53:51,249 We've managed to look at one or two, yes. 837 00:53:51,291 --> 00:53:54,833 In which case, my next question would be 838 00:53:54,916 --> 00:53:56,624 whether you felt 839 00:53:56,958 --> 00:54:00,249 some kind of response might be necessary? 840 00:54:02,499 --> 00:54:03,583 No. 841 00:54:04,333 --> 00:54:08,416 I believe a few over-eager editors are doing their best to sell newspapers, 842 00:54:08,458 --> 00:54:11,249 and it would be a mistake to dance to their tune. 843 00:54:11,291 --> 00:54:14,166 Under normal circumstances, I would agree. 844 00:54:16,958 --> 00:54:20,041 But, well, my advisers have been 845 00:54:20,541 --> 00:54:23,874 taking the temperature among people on the streets, 846 00:54:24,499 --> 00:54:29,041 and, well, the information I'm getting is that the mood 847 00:54:30,458 --> 00:54:32,124 is quite delicate. 848 00:54:35,124 --> 00:54:37,458 So, what would you suggest, Prime Minister? 849 00:54:37,499 --> 00:54:39,499 Some kind of a statement? 850 00:54:39,583 --> 00:54:40,958 No, ma'am. 851 00:54:41,583 --> 00:54:45,124 I believe the moment for statements has passed. 852 00:54:48,374 --> 00:54:52,583 I would suggest flying the flag at half mast above Buckingham Palace. 853 00:54:54,166 --> 00:54:55,458 And 854 00:54:56,333 --> 00:54:59,791 coming down to London at the earliest opportunity. 855 00:55:00,999 --> 00:55:03,749 It would be a great comfort to your people 856 00:55:05,624 --> 00:55:08,291 and would help them with their grief. 857 00:55:09,208 --> 00:55:11,083 Their grief? 858 00:55:12,624 --> 00:55:14,499 If you imagine I'm going to drop everything 859 00:55:14,583 --> 00:55:17,124 and come down to London before I attend to my grandchildren 860 00:55:17,166 --> 00:55:19,458 who've just lost their mother, 861 00:55:20,624 --> 00:55:22,458 then you're mistaken. 862 00:55:23,208 --> 00:55:24,499 I doubt there is anyone 863 00:55:24,583 --> 00:55:27,499 who knows the British people more than I do, Mr. Blair, 864 00:55:27,583 --> 00:55:31,124 nor who has greater faith in their wisdom and judgment. 865 00:55:31,624 --> 00:55:35,791 And it is my belief that they will, any moment, reject this... 866 00:55:36,291 --> 00:55:40,416 This mood which is being stirred up by the press, 867 00:55:41,499 --> 00:55:46,958 in favor of a period of restrained grief and sober private mourning. 868 00:55:48,999 --> 00:55:51,749 That's the way we do things in this country. 869 00:55:51,791 --> 00:55:54,583 Quietly. With dignity. 870 00:55:57,208 --> 00:56:00,124 That's what the rest of the world has always admired us for. 871 00:56:00,208 --> 00:56:04,624 If that's your decision, ma'am, of course the government will support it. 872 00:56:05,749 --> 00:56:07,166 Let's keep in touch. 873 00:56:07,249 --> 00:56:09,124 Yes. Let's. 874 00:56:16,041 --> 00:56:20,041 Bloody fool. And now your tea's gone cold. 875 00:56:23,541 --> 00:56:24,666 (KNOCKING ON DOOR) 876 00:56:25,333 --> 00:56:28,083 Tony. Robin Janvrin on one. 877 00:56:28,833 --> 00:56:30,666 He was listening in. 878 00:56:35,374 --> 00:56:36,791 Robin. 879 00:56:36,874 --> 00:56:40,291 I understand how difficult her behavior must seem to you. 880 00:56:40,374 --> 00:56:41,999 How unhelpful. 881 00:56:42,583 --> 00:56:44,791 But try and see it from her perspective. 882 00:56:44,833 --> 00:56:48,458 She's been brought up to believe it's God's will, 883 00:56:48,499 --> 00:56:50,374 she is who she is. 884 00:56:50,458 --> 00:56:55,624 I think we should leave God out of it. It's just not helpful. 885 00:56:55,666 --> 00:56:59,124 She just won't have seen anything like this since the abdication. 886 00:56:59,166 --> 00:57:02,499 And I cannot emphasize enough what effect that had on her. 887 00:57:02,583 --> 00:57:06,333 Unexpectedly becoming King as good as killed her father. 888 00:57:06,749 --> 00:57:09,333 I'm afraid she's in a state of shock. 889 00:57:09,416 --> 00:57:12,541 This public reaction has completely thrown her. 890 00:57:13,166 --> 00:57:14,458 All right. 891 00:57:15,958 --> 00:57:19,458 But first we have to deal with these terrible headlines. 892 00:57:19,791 --> 00:57:21,374 I'll see what I can do with the press. 893 00:57:21,458 --> 00:57:23,749 I'm most grateful, Prime Minister. 894 00:57:25,291 --> 00:57:29,624 But I can't promise anything. It's not me they want to see. 895 00:57:54,416 --> 00:57:56,249 Ask Alastair to come and see me, would you? 896 00:57:56,291 --> 00:57:57,416 Okay. 897 00:58:01,249 --> 00:58:03,791 And cancel what I'm doing tonight. 898 00:58:08,999 --> 00:58:10,458 - Good morning. - Your Majesty. 899 00:58:10,499 --> 00:58:11,499 - Morning, ma'am. - Morning, ma'am. 900 00:58:11,583 --> 00:58:15,583 - Thomas, where have they gone today? - Up to Aberganny Reach, ma'am. 901 00:58:15,624 --> 00:58:19,624 All that way. Remind me, that's right at the fork? 902 00:58:19,708 --> 00:58:20,791 That's right, ma'am. 903 00:58:20,874 --> 00:58:23,583 You follow the track for about a mile, past Glen Horach, 904 00:58:23,624 --> 00:58:26,124 -and then you come to... - The river. 905 00:58:27,791 --> 00:58:28,874 One of the lads will drive you. 906 00:58:28,958 --> 00:58:30,958 No, no, that's all right, I'll manage, thank you. Thank you. 907 00:58:31,041 --> 00:58:32,291 - Ma'am. - Ma'am. 908 00:59:36,166 --> 00:59:37,666 Bugger it! 909 00:59:38,249 --> 00:59:39,374 (GROANS) 910 01:00:02,541 --> 01:00:03,791 Stupid! 911 01:00:23,416 --> 01:00:24,541 (PHONE RINGING) 912 01:00:26,916 --> 01:00:29,083 - THE QUEEN: Hello, Thomas? - Hello, ma'am. 913 01:00:29,166 --> 01:00:30,624 I'm afraid I've done something rather foolish. 914 01:00:30,708 --> 01:00:33,249 I've broken the prop shaft crossing the river. 915 01:00:33,291 --> 01:00:34,499 Are you sure, ma'am? 916 01:00:34,583 --> 01:00:35,999 Yes, of course I'm sure. 917 01:00:36,083 --> 01:00:39,458 It's the front one, not the rear. Lost the four-wheel drive. 918 01:00:39,541 --> 01:00:42,291 Don't forget, I used to be a mechanic during the war. 919 01:00:42,333 --> 01:00:43,624 And are you all right? 920 01:00:43,666 --> 01:00:45,166 No, no, I'm perfectly all right. 921 01:00:45,249 --> 01:00:46,916 - We'll come out straight away. - Oh, would you? 922 01:00:46,958 --> 01:00:48,874 Thank you. Thank you very much. Yes, I'll wait by the car. 923 01:00:48,958 --> 01:00:50,624 You are kind. Bye. 924 01:01:30,499 --> 01:01:31,624 (SNIFFLES) 925 01:01:32,749 --> 01:01:33,791 (CRYING) 926 01:02:07,958 --> 01:02:10,374 Oh, you're a beauty. 927 01:02:23,499 --> 01:02:24,708 (GUN FIRES) 928 01:02:27,999 --> 01:02:29,166 (SHOOS) 929 01:02:29,499 --> 01:02:30,958 Go on. 930 01:02:31,874 --> 01:02:33,166 Go on! 931 01:02:34,291 --> 01:02:35,458 Go on! 932 01:02:37,791 --> 01:02:39,124 (DOG BARKING) 933 01:02:45,541 --> 01:02:47,624 (CHUCKLING) 934 01:03:12,208 --> 01:03:14,333 I've just been told there's news crews outside. 935 01:03:14,416 --> 01:03:16,874 Waiting for you to come and speak to the people. 936 01:03:16,958 --> 01:03:19,458 - Yes. - What's all that about? 937 01:03:19,749 --> 01:03:22,249 I told the Queen's private secretary I'd do what I could 938 01:03:22,291 --> 01:03:23,999 to help with the press. 939 01:03:24,083 --> 01:03:25,541 Why? 940 01:03:26,541 --> 01:03:30,499 Don't you think she deserves it? Sitting up there on her 40,000 acres. 941 01:03:30,583 --> 01:03:32,916 Yes, but allowing her to hang herself 942 01:03:32,958 --> 01:03:35,708 might not be in our best interests either. 943 01:03:36,416 --> 01:03:40,791 Besides, I think there's something ugly 944 01:03:40,874 --> 01:03:43,874 about the way everyone's started to bully her. 945 01:04:04,624 --> 01:04:06,999 The first thing that you obviously think about 946 01:04:07,083 --> 01:04:09,958 is the rest of your family. And I think... 947 01:04:10,041 --> 01:04:11,416 REPORTER 1: When is she coming to London, Mr. Blair? 948 01:04:11,458 --> 01:04:13,458 - Well... - REPORTER 2: She is our figure head. 949 01:04:13,499 --> 01:04:14,708 - She is our head of this nation. - She is, 950 01:04:14,791 --> 01:04:15,999 and her thoughts are with us all. 951 01:04:16,083 --> 01:04:20,624 She wanted me to pass on to the people here, crowding around us... 952 01:04:20,666 --> 01:04:22,166 BRUNSON: With a moment to spare, the Prime Minister 953 01:04:22,249 --> 01:04:24,624 went down Downing Street to have a word with some of the ordinary... 954 01:04:24,708 --> 01:04:27,416 - How are the boys? - Not so good tonight. 955 01:04:28,166 --> 01:04:32,041 A lot of slamming doors. I think they saw the papers. 956 01:04:32,124 --> 01:04:33,541 Oh, no. 957 01:04:33,624 --> 01:04:36,583 I'll take them out early again tomorrow morning. 958 01:04:37,333 --> 01:04:39,749 Let them take it out on the stag. 959 01:04:42,666 --> 01:04:43,749 REPORTER 3: What do you think of the way 960 01:04:43,791 --> 01:04:45,333 the Royal Family has behaved? 961 01:04:45,416 --> 01:04:48,041 - They've made a serious mistake. - Pardon? 962 01:04:48,124 --> 01:04:50,291 They've made a serious mistake. 963 01:04:50,333 --> 01:04:52,124 Why, what do you mean? 964 01:04:52,166 --> 01:04:54,541 Well, they should've came... They should've... 965 01:04:54,624 --> 01:04:56,833 The family should have come down 966 01:04:56,916 --> 01:05:00,999 to Buckingham Palace on Sunday afternoon. All of them. 967 01:05:02,124 --> 01:05:05,249 That girl has been left on her own, she's on her own up there, 968 01:05:05,291 --> 01:05:07,124 and the place is empty. 969 01:05:07,166 --> 01:05:08,624 Oh, please. 970 01:05:09,124 --> 01:05:12,208 Sleeping in the streets and pulling out their hair 971 01:05:12,291 --> 01:05:14,291 for someone they never knew? 972 01:05:15,291 --> 01:05:17,458 And they think we're mad? 973 01:05:17,541 --> 01:05:20,041 Have you seen the latest funeral guest list? 974 01:05:20,124 --> 01:05:21,166 No. 975 01:05:21,249 --> 01:05:23,041 I suggest you keep it that way. 976 01:05:23,124 --> 01:05:26,291 A chorus line of soap stars and homosexuals. 977 01:05:27,166 --> 01:05:30,499 Apparently, Elton John is going to be singing. 978 01:05:30,583 --> 01:05:33,291 That'll be a first for Westminster Abbey. 979 01:05:34,583 --> 01:05:36,791 Condolence books are now being signed in our embassies 980 01:05:36,874 --> 01:05:39,124 in every major city in the world. 981 01:05:39,208 --> 01:05:42,499 And in London alone, the number has reached 40. 982 01:05:43,624 --> 01:05:46,249 It reminds me of one of those films. 983 01:05:46,291 --> 01:05:50,249 A few of us in a fort. Hordes of Zulus outside. 984 01:05:52,124 --> 01:05:56,624 So it's vital you hold firm. Stick to your guns. 985 01:05:56,666 --> 01:06:01,541 You wait, they will come to their senses soon. They have to. 986 01:06:02,749 --> 01:06:05,291 Come on, move over, cabbage. 987 01:06:16,666 --> 01:06:18,624 SMITH: Good morning. It's 6:00 on Thursday 988 01:06:18,708 --> 01:06:20,249 the 4th of September, I'm Penny Smith. 989 01:06:20,291 --> 01:06:21,458 And I'm Matthew Lorenzo. 990 01:06:21,541 --> 01:06:22,791 As the first people start camping out 991 01:06:22,874 --> 01:06:24,874 on the route of Princess Diana's funeral cortege, 992 01:06:24,958 --> 01:06:27,208 questions are being asked about why the Queen 993 01:06:27,291 --> 01:06:30,874 hasn't addressed her subjects at this time of national grief. 994 01:06:30,958 --> 01:06:32,833 HOLMES ON TV: And this is what the newspapers are saying this morning. 995 01:06:32,916 --> 01:06:37,041 The Sun, "Where is our Queen? Where is her flag?" 996 01:06:42,999 --> 01:06:47,291 The Express, "Show us you care," picture of a grumpy Queen. 997 01:06:47,791 --> 01:06:50,749 The Mail, "Let the flag fly at half mast." 998 01:06:50,791 --> 01:06:54,541 And inside, "The Queen should be here to show her respects." 999 01:06:55,458 --> 01:07:00,291 But the flip side is, "Blair more popular now than Churchill. Shock." 1000 01:07:00,708 --> 01:07:02,958 But did any of them pick up on our statement of support? 1001 01:07:02,999 --> 01:07:04,916 Well, just the one. 1002 01:07:08,291 --> 01:07:10,458 Statements of support don't sell papers. 1003 01:07:13,416 --> 01:07:14,624 Right. 1004 01:07:18,749 --> 01:07:20,708 Ma'am? Ma'am? 1005 01:07:22,624 --> 01:07:24,708 The Prime Minister for you, ma'am. 1006 01:07:25,791 --> 01:07:28,291 I'm afraid he's rather insisting. 1007 01:07:30,291 --> 01:07:32,416 I'll take it in the kitchen. 1008 01:07:37,791 --> 01:07:39,083 (DOGS BARKING) 1009 01:07:39,458 --> 01:07:41,458 Good morning, I'm so sorry to disturb you. 1010 01:07:41,541 --> 01:07:44,874 I'm just expecting a phone call to be put through here. Out! 1011 01:07:45,374 --> 01:07:46,541 (PHONE RINGING) 1012 01:07:46,624 --> 01:07:48,124 There it is.. 1013 01:07:52,208 --> 01:07:53,958 Thank you kindly. 1014 01:07:59,291 --> 01:08:02,166 - Good morning, Prime Minister. - Good morning, ma'am. 1015 01:08:02,958 --> 01:08:05,166 You've seen today's headlines? 1016 01:08:05,958 --> 01:08:07,291 Yes, I have. 1017 01:08:07,416 --> 01:08:11,458 Then I'm sure you'll agree the situation has become 1018 01:08:11,833 --> 01:08:13,791 quite critical. 1019 01:08:16,166 --> 01:08:19,041 Ma'am, a poll 1020 01:08:19,249 --> 01:08:21,541 that's to be published in tomorrow's papers 1021 01:08:21,624 --> 01:08:24,291 suggests that 70% of people believe 1022 01:08:24,374 --> 01:08:27,416 that your actions have damaged the Monarchy. 1023 01:08:28,583 --> 01:08:31,874 And that one in four 1024 01:08:32,124 --> 01:08:36,124 are now in favor of abolishing the Monarchy altogether. 1025 01:08:37,249 --> 01:08:39,458 As your Prime Minister, 1026 01:08:40,124 --> 01:08:45,291 I believe it is my constitutional responsibility to advise 1027 01:08:45,499 --> 01:08:47,458 the following. 1028 01:09:00,124 --> 01:09:01,999 ls Queen Elizabeth up yet? 1029 01:09:07,499 --> 01:09:08,624 (KNOCKING) 1030 01:09:08,958 --> 01:09:10,124 Mummy? 1031 01:09:11,749 --> 01:09:16,041 One. Fly the flag at half mast above Buckingham Palace 1032 01:09:16,124 --> 01:09:18,416 and all other Royal residences. 1033 01:09:20,583 --> 01:09:24,916 Two. Leave Balmoral and fly down to London at the earliest opportunity. 1034 01:09:26,458 --> 01:09:27,624 Three. 1035 01:09:28,249 --> 01:09:31,166 Pay respects, in person, at Diana's coffin. 1036 01:09:33,416 --> 01:09:36,958 And, four. Make a statement via live television 1037 01:09:37,041 --> 01:09:39,124 to my people and the world. 1038 01:09:40,666 --> 01:09:44,874 Swift prosecution of these matters might, he felt, 1039 01:09:45,083 --> 01:09:47,749 just might avert disaster. 1040 01:09:48,958 --> 01:09:52,041 You will have to talk to the Lord Chamberlain about all this. 1041 01:09:52,124 --> 01:09:56,666 I have, and to Robert Fellowes, and it seems they both agree with Mr. Blair. 1042 01:09:57,499 --> 01:09:58,541 I see. 1043 01:09:58,624 --> 01:10:01,249 Something has happened. There's been a change. 1044 01:10:01,999 --> 01:10:03,791 Some shift in values. 1045 01:10:06,416 --> 01:10:08,416 When you no longer understand your people, Mummy, 1046 01:10:08,458 --> 01:10:11,458 maybe it is time to hand it over to the next generation. 1047 01:10:11,499 --> 01:10:15,999 Don't you be ridiculous. Remember the vow you took? 1048 01:10:18,541 --> 01:10:22,416 "I declare that my whole life, whether it be long or short, 1049 01:10:22,458 --> 01:10:24,916 "shall be devoted to your service." 1050 01:10:26,041 --> 01:10:27,624 Your whole life. 1051 01:10:28,249 --> 01:10:31,416 That is a commitment to God as well as your people. 1052 01:10:31,458 --> 01:10:33,999 But what if my actions are damaging the Crown? 1053 01:10:34,083 --> 01:10:35,458 Damaging it? 1054 01:10:36,208 --> 01:10:39,291 You're the greatest asset this institution has. 1055 01:10:39,666 --> 01:10:42,208 One of the greatest it has ever had. 1056 01:10:42,624 --> 01:10:43,833 No, no. 1057 01:10:43,958 --> 01:10:46,916 The problem will come when you leave. 1058 01:10:48,249 --> 01:10:50,041 But you mustn't think about that now, 1059 01:10:50,124 --> 01:10:52,624 -and certainly not today. - Oh, Mummy. 1060 01:10:53,541 --> 01:10:55,458 You must show more strength. 1061 01:10:55,833 --> 01:10:57,583 Reassert your authority. 1062 01:10:59,874 --> 01:11:02,874 You sit on the most powerful throne in Europe. 1063 01:11:02,999 --> 01:11:07,166 Head of an unbroken line that goes back more than a thousand years. 1064 01:11:07,791 --> 01:11:11,958 Do you think any of your predecessors would have dropped everything 1065 01:11:12,249 --> 01:11:14,041 and gone up to London 1066 01:11:14,333 --> 01:11:19,208 because a bunch of hysterics carrying candles needed help with their grief? 1067 01:11:19,624 --> 01:11:20,749 (SCOFFS) 1068 01:11:21,958 --> 01:11:27,249 As for that silly Mr. Blair, with his Cheshire cat grin... 1069 01:11:42,708 --> 01:11:45,291 Mr. Janvrin on the phone for you, sir. 1070 01:11:46,583 --> 01:11:47,624 Yes? 1071 01:11:48,791 --> 01:11:49,874 What? 1072 01:11:50,708 --> 01:11:52,166 I can't hear! 1073 01:11:53,708 --> 01:11:57,541 Well, that's madness. The whole thing! 1074 01:11:58,458 --> 01:11:59,999 Bloody madness! 1075 01:12:04,458 --> 01:12:05,958 I've just been told. 1076 01:12:07,083 --> 01:12:11,124 You've decided we're to follow the Prime Minister's advice. 1077 01:12:12,541 --> 01:12:14,291 I just want to say I 1078 01:12:15,916 --> 01:12:17,166 admire... 1079 01:12:20,124 --> 01:12:22,166 I think it's the right decision. 1080 01:12:23,416 --> 01:12:26,124 Let's hope we haven't left it too late. 1081 01:12:48,458 --> 01:12:49,791 (CAMERAS CLICKING) 1082 01:13:07,166 --> 01:13:08,624 (CAMERAS CLICKING) 1083 01:13:10,416 --> 01:13:12,999 SNOW ON TV: These are historic shots that we're witnessing. 1084 01:13:13,083 --> 01:13:15,083 Clearly the Queen has had a change of heart. 1085 01:13:15,124 --> 01:13:19,708 She's clearly responding to the need to feel that the Royal Family 1086 01:13:19,791 --> 01:13:21,416 is somehow engaged. 1087 01:13:21,458 --> 01:13:24,583 These are flowers that have been brought to the gates of Balmoral 1088 01:13:24,624 --> 01:13:25,999 so that she can actually see 1089 01:13:26,083 --> 01:13:29,499 some token of what's been expressed down here in London. 1090 01:13:29,583 --> 01:13:31,291 CHERIE: Fish fingers, do you want any? 1091 01:13:31,333 --> 01:13:32,624 Be right there. 1092 01:13:37,833 --> 01:13:39,999 Thank God for that! 1093 01:13:40,541 --> 01:13:42,291 I'm afraid they're a bit burnt. 1094 01:13:58,124 --> 01:13:59,624 (MOTORCYCLE BACKFIRES) 1095 01:14:00,458 --> 01:14:02,208 REPORTER: From CNN International 1096 01:14:02,291 --> 01:14:06,833 This is World News, with Ralitsa Vassileva from CNN Center. 1097 01:14:08,541 --> 01:14:12,291 Britain's Queen Elizabeth will deliver a televised address Friday. 1098 01:14:12,333 --> 01:14:15,541 The Royal Family has been accused of not showing enough remorse 1099 01:14:15,624 --> 01:14:17,041 over Princess Diana's death. 1100 01:14:38,791 --> 01:14:40,833 Where are the boys? Have they already left? 1101 01:14:40,916 --> 01:14:42,291 Yes. 1102 01:14:42,333 --> 01:14:45,416 They left for London after breakfast, with Charles. 1103 01:14:46,416 --> 01:14:48,083 It's not right, you know. 1104 01:14:48,124 --> 01:14:51,583 No, but further discussion is no longer helpful either. 1105 01:14:52,124 --> 01:14:53,458 Oh, Well. 1106 01:14:54,583 --> 01:14:59,083 I suppose it does give the ghillies time to find another stag for the boys, 1107 01:14:59,333 --> 01:15:01,708 -now theirs has been shot. - What? 1108 01:15:01,791 --> 01:15:03,249 Haven't you heard? 1109 01:15:03,291 --> 01:15:05,916 He wandered over to one of the neighboring estates 1110 01:15:05,958 --> 01:15:08,458 where one of the commercial guests got him. 1111 01:15:12,499 --> 01:15:13,749 Really? 1112 01:15:15,749 --> 01:15:17,208 Which estate? 1113 01:15:35,458 --> 01:15:37,041 Here's your box. 1114 01:15:37,749 --> 01:15:39,999 There's some policy unit stuff here that's important. 1115 01:15:40,083 --> 01:15:41,374 And have you seen the papers? 1116 01:15:41,458 --> 01:15:43,999 No, I thought I'd give them the miss today. Of course I've seen the papers. 1117 01:15:44,083 --> 01:15:45,374 Not bad, eh? 1118 01:15:45,458 --> 01:15:47,416 "Your Majesty, come down to London." 1119 01:15:47,458 --> 01:15:49,624 (IMITATING THE QUEEN) "Who says so?" "Tony Blair." 1120 01:15:52,083 --> 01:15:54,208 Mr. Father of the Nation. 1121 01:16:11,041 --> 01:16:12,208 Ma'am. 1122 01:16:12,791 --> 01:16:14,749 - Good morning, ma'am. - Morning. 1123 01:16:14,791 --> 01:16:17,083 Is it His Lordship you've come to see? 1124 01:16:17,124 --> 01:16:18,958 No, no, no, please don't disturb him. 1125 01:16:19,041 --> 01:16:21,958 No, I've come on another matter. I hope you don't mind. 1126 01:16:44,291 --> 01:16:45,624 MAN: There he is. 1127 01:16:47,958 --> 01:16:49,916 He's a beauty, isn't he? 1128 01:16:50,916 --> 01:16:52,666 An imperial, ma'am. 1129 01:16:54,916 --> 01:16:56,541 Fourteen pointer. 1130 01:17:06,041 --> 01:17:07,833 - He was wounded. - Yes. 1131 01:17:08,791 --> 01:17:12,374 MAN: We got our guest in very close, had him lined up perfect. 1132 01:17:14,124 --> 01:17:15,583 And, Still... 1133 01:17:16,333 --> 01:17:19,083 An investment banker, ma'am, from London. 1134 01:17:19,833 --> 01:17:24,124 I'm afraid the stalkers had to follow him for miles to finish him off. 1135 01:17:27,333 --> 01:17:29,624 Let's hope he didn't suffer too much. 1136 01:17:39,541 --> 01:17:41,916 Please pass my congratulations to your guest. 1137 01:17:41,958 --> 01:17:43,458 I will, ma'am. 1138 01:17:50,624 --> 01:17:53,749 - God bless you, ma'am. - Thank you. 1139 01:18:26,749 --> 01:18:27,749 ROBIN: Ma'am. 1140 01:18:28,458 --> 01:18:29,458 Yes, Robin? 1141 01:18:29,541 --> 01:18:32,583 I've done a draft of your television address. 1142 01:18:33,291 --> 01:18:34,624 Thank you. 1143 01:18:38,958 --> 01:18:40,916 Was there anything else? 1144 01:18:41,749 --> 01:18:43,124 No, ma'am. 1145 01:18:44,124 --> 01:18:46,041 Landing in 15 minutes. 1146 01:18:57,499 --> 01:18:59,624 I've got the Queen's speech. 1147 01:19:00,124 --> 01:19:01,291 REPORTER 1 ON TV: ...all sorts of things could've gone wrong. 1148 01:19:01,333 --> 01:19:03,374 - Should I give Tony a copy? - No, let me have a look at it first. 1149 01:19:03,458 --> 01:19:05,208 Okay. He's next door. 1150 01:19:05,291 --> 01:19:07,124 REPORTER 2 ON TV: ...these scenes that began last night, 1151 01:19:07,166 --> 01:19:10,874 beginning to atone for the hurt of the previous week. 1152 01:19:10,958 --> 01:19:13,124 And the anger, as somebody said earlier, 1153 01:19:13,166 --> 01:19:15,874 perhaps was just that people grieving need 1154 01:19:15,958 --> 01:19:18,124 to target their anger at somebody. 1155 01:19:18,208 --> 01:19:22,458 And Royal protocol might have been the thing, it got in the way. 1156 01:19:22,499 --> 01:19:26,416 But Royal protocol is being swept aside en masse today. 1157 01:19:35,124 --> 01:19:36,749 WOMAN: God bless Diana! 1158 01:19:38,583 --> 01:19:43,583 ...looked very serious, Her Majesty and the Duke. 1159 01:19:44,083 --> 01:19:47,791 Normally it is a happy occasion when they arrive here, 1160 01:19:47,833 --> 01:19:50,249 and normally when they're out at the front here. 1161 01:19:50,291 --> 01:19:53,791 It's days like Trooping the Colour or VE Day or VJ Day. 1162 01:19:53,874 --> 01:19:55,041 This is a tragic occasion. 1163 01:19:55,124 --> 01:19:56,208 JENNIE: It looks as though the Queen is about to... 1164 01:19:56,291 --> 01:20:00,208 She is. She's getting out of the car, Wes, and is going to talk to people. 1165 01:20:00,291 --> 01:20:03,541 WES: It's extremely unusual, this is almost unprecedented. 1166 01:20:03,624 --> 01:20:05,791 I think perhaps the last time 1167 01:20:05,874 --> 01:20:09,583 the Queen was among her people outside the Palace 1168 01:20:09,666 --> 01:20:12,416 was the day that war in Europe ended. 1169 01:20:12,458 --> 01:20:14,624 JENNIE: It's really, isn't it, as if the public 1170 01:20:14,708 --> 01:20:16,749 and the Royal Family, the Monarchy, 1171 01:20:16,791 --> 01:20:21,541 have had a quarrel this week and now it's being healed in some measure. 1172 01:20:22,416 --> 01:20:24,958 Like a family spat. Not unlike 1173 01:20:25,291 --> 01:20:28,166 the family spats that they could acknowledge with Diana. 1174 01:20:28,249 --> 01:20:31,958 I mean, dear Jennie is quite right to say that whatever the 1175 01:20:31,999 --> 01:20:35,083 professional ups and downs between the Queen and the Princess... 1176 01:20:35,124 --> 01:20:37,833 They sent a copy of the Queen's speech. 1177 01:20:39,624 --> 01:20:42,791 Might want to scrape the frost off it first. 1178 01:20:42,916 --> 01:20:46,124 ...and I think the Queen is very generous in recognizing that 1179 01:20:46,208 --> 01:20:50,083 her eldest son wasn't always the easiest chap to be married to. 1180 01:20:50,124 --> 01:20:52,583 I phoned them with a couple of suggestions 1181 01:20:52,624 --> 01:20:54,624 to make it sound like it came from a human being. 1182 01:20:54,708 --> 01:20:56,708 Yeah, all right, Alastair. 1183 01:20:56,791 --> 01:20:58,374 ...she was indifferent... 1184 01:20:58,458 --> 01:21:01,249 Well, at least the old bat has finally agreed to visit Diana's coffin. 1185 01:21:01,291 --> 01:21:04,583 You know, when you get it wrong, you really get it wrong. 1186 01:21:04,624 --> 01:21:09,249 That woman has given her whole life in service to her people. 1187 01:21:09,291 --> 01:21:11,749 Fifty years doing a job she never wanted. 1188 01:21:11,791 --> 01:21:13,916 A job she watched kill her father. 1189 01:21:13,958 --> 01:21:18,041 She's executed it with honor, dignity, and as far as I can tell, 1190 01:21:18,124 --> 01:21:21,416 without a single blemish, and now we're all baying for her blood! 1191 01:21:21,458 --> 01:21:24,874 All because she's struggling to lead the world in mourning for someone 1192 01:21:24,958 --> 01:21:27,041 who threw everything she offered back in her face. 1193 01:21:27,124 --> 01:21:29,708 And who, for the last few years, seemed committed 24/7 1194 01:21:29,791 --> 01:21:32,708 to destroying everything she holds most dear! 1195 01:22:37,708 --> 01:22:40,791 Hello. Would you like me to place those for you? 1196 01:22:41,291 --> 01:22:42,333 No. 1197 01:22:44,791 --> 01:22:46,666 These are for you. 1198 01:22:49,041 --> 01:22:50,249 For me? 1199 01:22:54,291 --> 01:22:55,624 Thank you. 1200 01:22:56,874 --> 01:22:58,624 Thank you very much. 1201 01:23:26,749 --> 01:23:27,916 Ma'am. 1202 01:23:28,749 --> 01:23:31,583 There's been a last minute addition from Downing Street. 1203 01:23:31,624 --> 01:23:35,791 They're suggesting adding "and as a grandmother," here. 1204 01:23:35,999 --> 01:23:37,166 Right. 1205 01:23:42,166 --> 01:23:46,249 "So what I say to you now as your Queen, and as a grandmother, 1206 01:23:47,124 --> 01:23:48,916 "I say from my heart." 1207 01:23:49,291 --> 01:23:50,999 You think you can say it? 1208 01:23:51,791 --> 01:23:52,874 Do I have a choice? 1209 01:23:52,958 --> 01:23:55,374 They're ready for you, Your Majesty. 1210 01:23:57,624 --> 01:23:59,958 Just to confirm. This is going out live. 1211 01:24:00,249 --> 01:24:01,333 Fine. 1212 01:24:01,416 --> 01:24:04,374 And you'll be at the front of the 6:00 news on all the channels. 1213 01:24:04,458 --> 01:24:05,458 Yes. 1214 01:24:45,833 --> 01:24:46,958 Thank you. 1215 01:24:48,916 --> 01:24:51,624 DIRECTOR: Okay, nice and quiet. MAN: Ten seconds, everyone. 1216 01:24:55,416 --> 01:24:58,624 SUCHET: We cross now live to Buckingham Palace 1217 01:24:58,791 --> 01:25:01,499 for the Queen's tribute to Princess Diana. 1218 01:25:08,083 --> 01:25:10,499 Since last Sunday's dreadful news 1219 01:25:10,583 --> 01:25:13,791 we have seen, throughout Britain and around the world, 1220 01:25:13,874 --> 01:25:17,333 an overwhelming expression of sadness at Diana's death. 1221 01:25:19,333 --> 01:25:22,791 We have all been trying in our different ways to cope. 1222 01:25:23,541 --> 01:25:26,291 It is not easy to express a sense of loss 1223 01:25:26,458 --> 01:25:27,583 since the initial shock 1224 01:25:27,624 --> 01:25:30,749 is often succeeded by a mixture of other feelings: 1225 01:25:30,958 --> 01:25:34,041 disbelief, incomprehension, anger, 1226 01:25:34,124 --> 01:25:36,499 and concern for those who remain. 1227 01:25:38,624 --> 01:25:41,999 We have all felt those emotions in these last few days, 1228 01:25:42,541 --> 01:25:47,083 so what I say to you now, as your Queen, and as a grandmother, 1229 01:25:48,083 --> 01:25:49,833 I say from my heart. 1230 01:25:50,791 --> 01:25:54,874 Heart? What heart? She doesn't mean a word of this. 1231 01:25:55,166 --> 01:25:58,374 That's not the point. What she's doing is extraordinary. 1232 01:25:58,791 --> 01:26:00,999 In good times and bad she never lost 1233 01:26:01,083 --> 01:26:02,791 -her capacity to smile and laugh. - That's how to survive. 1234 01:26:02,874 --> 01:26:03,999 Listen to you. 1235 01:26:04,083 --> 01:26:07,166 A week ago you were the great modernizer 1236 01:26:07,333 --> 01:26:10,333 making speeches about the "people's princess." 1237 01:26:10,583 --> 01:26:12,916 Now you've gone weak at the knees. 1238 01:26:13,791 --> 01:26:16,458 ...and especially for her devotion to her two boys... 1239 01:26:16,541 --> 01:26:19,291 You know, I don't know why I'm so surprised. 1240 01:26:19,749 --> 01:26:24,124 At the end of the day, all Labour Prime Ministers go ga-ga for the Queen. 1241 01:26:24,999 --> 01:26:26,124 What? 1242 01:26:26,666 --> 01:26:30,083 ...millions of others who never met her, but felt they knew her, 1243 01:26:30,124 --> 01:26:31,791 will remember her. 1244 01:26:32,791 --> 01:26:36,791 I for one, believe that there are lessons to be drawn from her life 1245 01:26:37,041 --> 01:26:40,749 and from the extraordinary and moving reaction to her death. 1246 01:26:42,499 --> 01:26:45,791 I share in your determination to cherish her memory. 1247 01:26:46,916 --> 01:26:50,291 I hope that tomorrow, we can all, wherever we are, 1248 01:26:50,791 --> 01:26:53,999 join in expressing our grief at Diana's loss 1249 01:26:54,291 --> 01:26:57,291 and gratitude for her all too short life. 1250 01:26:58,458 --> 01:27:00,791 May those who died rest in peace, 1251 01:27:01,374 --> 01:27:03,916 and may we, each and every one of us, 1252 01:27:04,374 --> 01:27:09,333 thank God for someone who made many, many people happy. 1253 01:27:16,833 --> 01:27:19,666 REPORTER: Diana's coffin, now on the move 1254 01:27:19,749 --> 01:27:22,458 the short distance from St. James's Palace 1255 01:27:22,499 --> 01:27:24,458 to her home at Kensington Palace 1256 01:27:24,499 --> 01:27:27,458 for the final night before her burial tomorrow. 1257 01:27:28,749 --> 01:27:31,083 It's incredible, less than a week. 1258 01:27:32,083 --> 01:27:34,624 Who could have imagined such scenes? 1259 01:28:49,208 --> 01:28:53,374 EARL: Diana was the very essence of compassion, of duty, 1260 01:28:53,874 --> 01:28:56,041 of style, of beauty. 1261 01:28:56,624 --> 01:29:00,458 A very British girl who transcended nationality. 1262 01:29:01,291 --> 01:29:04,749 Someone with a natural nobility, who was classless, 1263 01:29:05,416 --> 01:29:09,291 and who proved, in the last year, that she needed no Royal title 1264 01:29:09,374 --> 01:29:12,791 to continue to generate her particular brand of magic. 1265 01:29:17,041 --> 01:29:20,624 I would like to end by thanking God for the small mercies 1266 01:29:20,708 --> 01:29:23,291 he's shown us at this dreadful time, 1267 01:29:23,374 --> 01:29:26,333 for taking Diana at her most beautiful and radiant 1268 01:29:26,416 --> 01:29:29,124 and when she had joy in her private life. 1269 01:29:29,791 --> 01:29:32,458 Above all, we give thanks for the life of a woman 1270 01:29:32,541 --> 01:29:35,458 I'm so proud to be able to call my sister, 1271 01:29:35,499 --> 01:29:36,749 the unique 1272 01:29:36,791 --> 01:29:41,249 the complex, the extraordinary, and irreplaceable Diana. 1273 01:29:41,291 --> 01:29:44,333 Whose beauty, both internal and external, 1274 01:29:44,833 --> 01:29:47,624 will never be extinguished from our minds. 1275 01:30:42,458 --> 01:30:44,791 So, off to see your girlfriend? 1276 01:30:45,166 --> 01:30:46,458 Now, now. 1277 01:30:49,124 --> 01:30:52,041 You know, I hope she shows you some respect this time. 1278 01:30:52,124 --> 01:30:54,999 It's quite a debt of gratitude she owes you. 1279 01:30:55,958 --> 01:30:58,124 Mr. Savior of the Monarchy. 1280 01:30:58,583 --> 01:31:00,874 I doubt she'll see it that way. 1281 01:31:06,041 --> 01:31:07,833 - Robin, good to see you. - Prime Minister. 1282 01:31:07,916 --> 01:31:09,374 Tony, please. 1283 01:31:20,124 --> 01:31:22,458 The Prime Minister, Your Majesty. 1284 01:31:30,624 --> 01:31:33,916 - Do sit down. - Thank you. 1285 01:31:46,249 --> 01:31:48,749 It's good to see you again 1286 01:31:48,791 --> 01:31:51,583 after what's been quite a summer. 1287 01:31:52,291 --> 01:31:55,458 I'm referring to your visit to India and Pakistan 1288 01:31:56,333 --> 01:31:58,958 where your comments on ending historic disagreements 1289 01:31:58,999 --> 01:32:00,791 went down very well. 1290 01:32:02,541 --> 01:32:05,624 And the Commonwealth Heads of Government Meeting... 1291 01:32:05,958 --> 01:32:07,583 I spoke to the Prime Minister of Malawi 1292 01:32:07,624 --> 01:32:09,708 and he was saying how much he appreciated 1293 01:32:09,791 --> 01:32:12,291 your tough stance on Nigeria. 1294 01:32:12,791 --> 01:32:14,916 I meant to tell you at the time, 1295 01:32:15,958 --> 01:32:18,499 but you were being monopolized rather. 1296 01:32:20,916 --> 01:32:23,749 I imagine those occasions must be quite difficult. 1297 01:32:24,999 --> 01:32:29,333 Twenty-four heads of government, each clamoring for a private audience. 1298 01:32:33,416 --> 01:32:37,999 Also, we haven't had a chance to speak since that week. 1299 01:32:41,291 --> 01:32:43,458 And I wanted to offer my apologies. 1300 01:32:43,541 --> 01:32:44,958 Whatever for? 1301 01:32:45,041 --> 01:32:49,208 In case you felt manhandled or managed in any way. 1302 01:32:49,291 --> 01:32:50,791 No. Not at all. 1303 01:32:56,624 --> 01:33:00,333 I don't think I shall ever understand what happened this summer. 1304 01:33:00,416 --> 01:33:04,458 Well, the circumstances were exceptional, ma'am. 1305 01:33:05,833 --> 01:33:08,999 And in the end you showed great personal strength, 1306 01:33:09,166 --> 01:33:11,166 courage, and humility. 1307 01:33:11,416 --> 01:33:13,999 You're confusing humility with humiliation. 1308 01:33:14,083 --> 01:33:15,583 That's not true. 1309 01:33:15,624 --> 01:33:16,958 You didn't read the cards 1310 01:33:16,999 --> 01:33:19,999 On the flowers outside the Palace that Friday. 1311 01:33:20,291 --> 01:33:23,416 I actually think history will show it was a good week for you. 1312 01:33:23,458 --> 01:33:26,291 And an even better one for you, Mr. Blair. 1313 01:33:26,749 --> 01:33:29,458 But there are 52 weeks in the year, ma'am, 1314 01:33:29,958 --> 01:33:33,666 and 2,500 in the time since you've been Queen. 1315 01:33:36,916 --> 01:33:38,624 And when people come to assess your legacy, 1316 01:33:38,708 --> 01:33:41,249 they won't remember those few days. 1317 01:33:41,291 --> 01:33:42,666 Oh, really? 1318 01:33:43,749 --> 01:33:47,208 You don't think that what affection people once had for, 1319 01:33:48,458 --> 01:33:52,124 for this institution has been diminished? 1320 01:33:52,333 --> 01:33:54,291 No. Not at all. 1321 01:33:55,624 --> 01:33:57,874 You're more respected now than ever. 1322 01:33:57,958 --> 01:34:01,958 I gather some of your closest advisers were less fulsome in their support. 1323 01:34:03,624 --> 01:34:05,124 One or two. 1324 01:34:05,624 --> 01:34:09,374 But as a leader, I could never have added my voice to that chorus. 1325 01:34:09,458 --> 01:34:10,666 Because you saw those headlines 1326 01:34:10,749 --> 01:34:13,583 and you thought, "One day, that might happen to me." 1327 01:34:14,041 --> 01:34:15,333 (STUTTERING) 1328 01:34:15,916 --> 01:34:17,791 And it will, Mr. Blair. 1329 01:34:17,999 --> 01:34:20,499 Quite suddenly and without warning. 1330 01:34:22,833 --> 01:34:25,833 So, shall we get on with the business in hand? 1331 01:34:27,541 --> 01:34:28,791 Oh, look. 1332 01:34:30,541 --> 01:34:34,958 Oh, I do love this time of clay. Shall we walk while there's still light? 1333 01:34:35,291 --> 01:34:38,749 You know the clocks go back next week, it'll be dark before 5:00. 1334 01:34:38,791 --> 01:34:40,708 I do hope you're a walker. 1335 01:34:40,791 --> 01:34:42,249 - I am. - Good. 1336 01:34:42,291 --> 01:34:44,958 I always think these meetings have a far greater chance of success 1337 01:34:45,041 --> 01:34:47,458 if the Prime Minister is a walker. 1338 01:34:47,791 --> 01:34:50,083 As a matter of fact it's how I think best, on my feet. 1339 01:34:50,124 --> 01:34:52,874 You know, I've never been one for sitting around endlessly. 1340 01:34:52,958 --> 01:34:55,999 A good walk and fresh air sorts everything out. 1341 01:35:01,124 --> 01:35:04,833 One in four, you said, wanted to get rid of me? 1342 01:35:05,124 --> 01:35:07,041 For about half an hour. 1343 01:35:07,291 --> 01:35:11,166 But then you came down to London and all that went away. 1344 01:35:13,874 --> 01:35:16,583 I've never been hated like that before. 1345 01:35:16,749 --> 01:35:19,166 And that must have been difficult. 1346 01:35:19,374 --> 01:35:20,458 Yes. 1347 01:35:21,791 --> 01:35:22,916 Very. 1348 01:35:27,124 --> 01:35:31,166 Nowadays, people want glamour and tears, the grand performance. 1349 01:35:31,249 --> 01:35:34,166 I'm not very good at that. I never have been. 1350 01:35:34,916 --> 01:35:37,624 I prefer to keep my feelings to myself. 1351 01:35:39,124 --> 01:35:42,208 And, foolishly, I believed that was what the people wanted from their Queen. 1352 01:35:42,291 --> 01:35:45,708 Not to make a fuss, nor wear one's heart on one's sleeve. 1353 01:35:45,791 --> 01:35:47,833 Duty first, self second. 1354 01:35:50,124 --> 01:35:52,291 That's how I was brought up. 1355 01:35:53,624 --> 01:35:55,333 That's all I've ever known. 1356 01:35:55,416 --> 01:35:58,124 You were so young when you became Queen. 1357 01:35:58,499 --> 01:35:59,583 Well... 1358 01:36:04,666 --> 01:36:05,666 Yes. 1359 01:36:07,583 --> 01:36:08,958 Yes, a girl. 1360 01:36:15,499 --> 01:36:18,249 But I can see that the world has changed, 1361 01:36:18,874 --> 01:36:22,124 and one must modernize. 1362 01:36:24,249 --> 01:36:27,791 - Well, perhaps that's where I can help. - Oh, no. 1363 01:36:28,749 --> 01:36:30,791 Don't get ahead of yourself, Prime Minister. 1364 01:36:30,833 --> 01:36:34,041 Remember, I'm the one supposed to be advising you. 1365 01:36:34,124 --> 01:36:35,166 (CHUCKLING) 1366 01:36:38,166 --> 01:36:39,666 Come on, dogs. 1367 01:36:47,374 --> 01:36:51,624 So, tell me, Mr. Blair, what might we expect from your first parliament? 1368 01:36:52,374 --> 01:36:56,583 Well, ma'am, top of the list is education reform. 1369 01:36:56,791 --> 01:37:00,124 We want to radically reduce classroom sizes. 1370 01:37:00,541 --> 01:37:02,291 Oh, yes. Yes, we must. 1371 01:37:02,749 --> 01:37:05,624 Create a much lower teacher-pupil ratio. 1372 01:37:05,666 --> 01:37:07,666 Yes, it will be difficult to achieve... 1373 01:37:09,041 --> 01:37:10,374 (CHATTERING) 111013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.