Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,958 --> 00:00:34,208
(PEOPLE CHEERING)
2
00:00:35,958 --> 00:00:38,833
REPORTER 1 ON TV: After weeks
of campaigning on the road,
3
00:00:38,916 --> 00:00:41,374
Tony Blair and his family
finally strolled
4
00:00:41,458 --> 00:00:43,458
the few hundred yards
to the polling station
5
00:00:43,541 --> 00:00:45,208
this election day morning.
6
00:00:45,291 --> 00:00:47,958
Amongst the Labour faithful,
up and down the country,
7
00:00:47,999 --> 00:00:51,124
there is an enormous sense of pride
in Mr. Blair's achievements,
8
00:00:51,208 --> 00:00:52,416
and the confidence
9
00:00:52,458 --> 00:00:56,083
that he is about to become the
youngest prime minister this century.
10
00:00:56,124 --> 00:00:59,083
- Have you voted yet, Mr. Crawford?
- CRAWFORD: Yes, ma'am.
11
00:00:59,124 --> 00:01:03,333
I was there when they opened.
First in line. 7:00.
12
00:01:03,833 --> 00:01:05,833
I don't mind telling you,
13
00:01:06,833 --> 00:01:09,166
it wasn't for Mr. Blair.
14
00:01:09,916 --> 00:01:12,541
- You're not a modernizer, then?
- Certainly not.
15
00:01:12,624 --> 00:01:17,124
We're in danger of losing too much
that is good about this country as it is.
16
00:01:17,166 --> 00:01:18,874
REPORTER 2 ON TV: There is
a growing sense of excitement.
17
00:01:18,958 --> 00:01:22,041
This really could be
the beginning of a new...
18
00:01:22,124 --> 00:01:24,416
I envy you being able to vote.
19
00:01:24,791 --> 00:01:27,458
Not the actual ticking of the box,
although it would be...
20
00:01:27,541 --> 00:01:30,624
Well, it would be nice
to experience that once.
21
00:01:31,499 --> 00:01:34,208
But the sheer joy of being partial.
22
00:01:34,291 --> 00:01:37,791
Yes. Of course, one forgets that,
as sovereign,
23
00:01:38,749 --> 00:01:41,333
-you're not entitled to vote.
- No.
24
00:01:41,583 --> 00:01:44,708
Still, you won't catch me feeling
sorry for you.
25
00:01:45,958 --> 00:01:48,833
You might not be allowed
to vote, ma'am,
26
00:01:49,208 --> 00:01:50,374
(CHUCKLING)
27
00:01:51,958 --> 00:01:54,083
But it is your government.
28
00:01:54,541 --> 00:01:55,624
Yes.
29
00:01:56,791 --> 00:01:59,291
I suppose that is some consolation.
30
00:02:30,749 --> 00:02:31,999
(BAGPIPE PLAYING)
31
00:02:53,916 --> 00:02:55,083
(KNOCKING ON DOOR)
32
00:03:00,208 --> 00:03:01,791
Good morning.
33
00:03:03,333 --> 00:03:06,124
- Shall I draw the curtains?
- Yes, please.
34
00:03:08,291 --> 00:03:10,624
THE QUEEN: So, did you
stay up all night?
35
00:03:10,874 --> 00:03:12,249
Yes, ma'am.
36
00:03:12,291 --> 00:03:14,541
And was it as expected?
37
00:03:15,291 --> 00:03:18,124
Yes, ma'am. Mr. Blair,
38
00:03:18,333 --> 00:03:20,583
by a landslide.
39
00:03:23,124 --> 00:03:25,291
Oh, I see.
40
00:03:26,833 --> 00:03:29,791
DIMBLEBY ON TV: They've stopped
the traffic completely
41
00:03:29,833 --> 00:03:32,749
for Tony Blair's first day of power
in London.
42
00:03:32,791 --> 00:03:35,791
You've got the ceremonial,
the tourists, the official,
43
00:03:35,874 --> 00:03:38,374
and you've got a lovely summer's day.
44
00:03:38,458 --> 00:03:42,124
Tony Blair waving to the crowds,
people waving to them there.
45
00:03:42,208 --> 00:03:45,791
I guess most of them do know
it's the Prime Minister in waiting.
46
00:03:45,833 --> 00:03:47,249
Lining the streets there.
47
00:03:47,416 --> 00:03:48,541
(KNOCKING ON DOOR)
48
00:03:51,708 --> 00:03:54,374
The Prime Minister's
on his way, ma'am.
49
00:03:54,458 --> 00:03:57,624
To be, Robin. Prime Minister to be.
50
00:03:57,958 --> 00:03:59,916
I haven't asked him yet.
51
00:04:01,458 --> 00:04:03,958
He's a hard one to read, isn't he?
52
00:04:03,999 --> 00:04:07,624
Yes. On the one hand,
his background is quite Establishment.
53
00:04:07,833 --> 00:04:10,624
Father a Conservative,
educated at Fettes
54
00:04:10,666 --> 00:04:13,499
where he was tutored by the same man
as the Prince of Wales.
55
00:04:13,583 --> 00:04:16,124
Well, we'll try not to hold that
against him.
56
00:04:16,166 --> 00:04:20,083
On the other, his manifesto promises
the most radical modernization
57
00:04:20,124 --> 00:04:23,208
and shake up of the constitution
in 300 years.
58
00:04:23,416 --> 00:04:25,541
Do you think he's going to try
and modernize us?
59
00:04:25,624 --> 00:04:27,124
Well, I wouldn't put it past him.
60
00:04:27,166 --> 00:04:30,708
He's married to a woman with known
anti-monarchist sympathies.
61
00:04:30,791 --> 00:04:33,708
You may remember her curtsy
the first time you met.
62
00:04:33,791 --> 00:04:36,749
It could best be described as "shallow."
63
00:04:37,124 --> 00:04:38,208
(CHUCKLES)
64
00:04:38,833 --> 00:04:42,416
I don't measure the depth of a curtsy,
Robin. I leave that to my sister.
65
00:04:42,458 --> 00:04:46,083
And the atmosphere at Downing Street
is expected to be very informal.
66
00:04:46,124 --> 00:04:50,458
Everyone on first name terms
at the Prime Minister's insistence.
67
00:04:50,749 --> 00:04:52,916
- What, as in, "Call me Tony"?
- Yes, ma'am.
68
00:04:52,958 --> 00:04:54,958
Oh, I don't like that.
69
00:04:55,291 --> 00:04:56,999
Have we sent him a protocol sheet?
70
00:05:06,999 --> 00:05:08,958
Funny, I'm actually rather nervous.
71
00:05:08,999 --> 00:05:11,083
Why?
You've met her often enough before.
72
00:05:11,124 --> 00:05:16,083
I know, but never one-to-one,
and never as Prime Minister.
73
00:05:16,291 --> 00:05:18,083
Well, just remember,
74
00:05:18,124 --> 00:05:21,958
you're a man that's just been elected
by the whole nation.
75
00:05:21,999 --> 00:05:26,666
But she's still, you know, the Queen.
76
00:05:32,291 --> 00:05:34,541
The audience room is upstairs.
77
00:05:37,583 --> 00:05:40,458
When we reach the audience room,
I will knock.
78
00:05:40,499 --> 00:05:43,374
We will not wait to be called,
we shall go straight inside.
79
00:05:43,458 --> 00:05:46,583
Standing by the door,
we bow from the neck.
80
00:05:46,833 --> 00:05:49,624
I will introduce you,
the Queen will extend her hand.
81
00:05:49,708 --> 00:05:54,166
You go to her, bow again,
then shake her hand.
82
00:05:55,541 --> 00:05:57,624
Couple of other things.
83
00:05:57,708 --> 00:06:02,124
It's "ma'am" as in "ham."
Not "ma'am" as in "farm."
84
00:06:03,291 --> 00:06:07,833
And when you're in the presence,
at no point must you show your back.
85
00:06:07,916 --> 00:06:09,249
- The "presence"?
- Yes, sir.
86
00:06:09,291 --> 00:06:13,124
That's what it's called
when you're in Her Majesty's company.
87
00:06:17,958 --> 00:06:20,708
Would you like to sit there, Mrs. Blair?
88
00:06:34,124 --> 00:06:36,083
EQUERRY: Mr. Blair, Your Majesty.
89
00:06:36,291 --> 00:06:38,916
How nice to see you again, Mr. Blair.
90
00:06:39,624 --> 00:06:41,999
- And congratulations.
- Thank you, ma'am.
91
00:06:42,083 --> 00:06:44,791
- Your children must be very proud.
- I hope so.
92
00:06:44,874 --> 00:06:46,791
- You've three, haven't you?
- That's right.
93
00:06:46,874 --> 00:06:50,791
Oh, how lovely. Such a blessing,
children. Please, do sit down.
94
00:06:50,833 --> 00:06:52,458
Thank you, ma'am.
95
00:07:02,541 --> 00:07:05,749
Have we shown you how to start
a nuclear war yet?
96
00:07:06,124 --> 00:07:07,249
No.
97
00:07:07,499 --> 00:07:09,958
Oh, first thing we do, apparently.
98
00:07:10,041 --> 00:07:11,541
Then we take away your passport
99
00:07:11,624 --> 00:07:15,124
and spend the rest of the time
sending you around the world.
100
00:07:15,166 --> 00:07:17,124
You obviously know my job better
than I do.
101
00:07:17,208 --> 00:07:20,624
Yes, well, you are
my tenth prime minister, Mr. Blair.
102
00:07:21,083 --> 00:07:23,374
My first, of course,
was Winston Churchill.
103
00:07:23,458 --> 00:07:27,124
He sat in your chair
in frock coat and top hat.
104
00:07:27,624 --> 00:07:31,791
He was kind enough to give a shy
young girl like me quite an education.
105
00:07:31,833 --> 00:07:33,291
I can imagine.
106
00:07:33,333 --> 00:07:36,916
With time, one has hopefully added
experience to that education,
107
00:07:36,958 --> 00:07:38,041
and a little wisdom
108
00:07:38,124 --> 00:07:42,166
Better enabling us to execute
our constitutional responsibility.
109
00:07:42,791 --> 00:07:46,874
To advise, guide, and warn
the government of the day.
110
00:07:47,166 --> 00:07:50,583
Advice which I look forward
to receiving.
111
00:07:51,166 --> 00:07:54,791
Yes, well, we'll save that
for our weekly meetings.
112
00:07:55,624 --> 00:07:59,874
If there's nothing else, I believe
we have some business to attend to.
113
00:08:01,374 --> 00:08:02,708
Of course.
114
00:08:04,333 --> 00:08:07,583
Your Majesty,
my party has won the election,
115
00:08:07,624 --> 00:08:10,291
and so I come now to ask your
permission to form a government.
116
00:08:10,416 --> 00:08:13,624
No, Mr. Blair.
Mr. Blair, I ask the question.
117
00:08:16,249 --> 00:08:18,416
The duty falls upon me,
as your sovereign,
118
00:08:18,458 --> 00:08:23,041
to invite you to become Prime Minister
and to form a government in my name.
119
00:08:25,791 --> 00:08:28,791
And if you agree,
the custom is to say, "Yes".
120
00:08:29,624 --> 00:08:30,958
Yes.
121
00:08:52,666 --> 00:08:55,374
Mrs. Blair, how lovely to see you again.
122
00:08:56,208 --> 00:08:59,124
And congratulations.
You must be very proud.
123
00:08:59,166 --> 00:09:01,499
- Yes.
- And exhausted, I imagine.
124
00:09:02,249 --> 00:09:03,916
Where will you
be spending the summer?
125
00:09:03,958 --> 00:09:05,583
- France.
- Oh, lovely.
126
00:09:05,624 --> 00:09:06,874
You'll be in Balmoral, I expect.
127
00:09:06,958 --> 00:09:09,916
Yes. Yes, I can't wait.
It's a wonderful place.
128
00:09:09,958 --> 00:09:12,374
You know, my great,
great-grandmother Victoria said of it,
129
00:09:12,458 --> 00:09:15,374
"In Balmoral, all seems to breathe
freedom and peace
130
00:09:15,458 --> 00:09:18,124
"and make one forget the world
and its sad turmoils."
131
00:09:18,208 --> 00:09:20,624
- Your Majesty.
- Oh, excuse me.
132
00:09:23,249 --> 00:09:24,958
There's some
breaking news, Your Majesty.
133
00:09:25,041 --> 00:09:26,124
Oh, really?
134
00:09:26,166 --> 00:09:29,791
- Yes, we need to know how to respond.
- Oh, yes, of course.
135
00:09:31,124 --> 00:09:34,416
I'm so sorry, we're going
to have to leave it there.
136
00:09:47,583 --> 00:09:50,499
Not too short, was it? Fifteen minutes.
One doesn't want to be rude.
137
00:09:50,583 --> 00:09:51,583
No, ma'am.
138
00:09:55,249 --> 00:09:56,708
Morning, sir.
139
00:09:57,583 --> 00:09:59,916
"Thank you very much for coming.
Now fuck off."
140
00:09:59,958 --> 00:10:02,249
- I know. What was all that about?
- God knows. Diana.
141
00:10:02,291 --> 00:10:04,083
Whatever it is, it'll be something
to do with Diana.
142
00:10:04,916 --> 00:10:07,583
SOMERVILLE ON TV: Princess Diana
embroiled in more controversy
143
00:10:07,624 --> 00:10:10,291
as she pulls out
of a meeting with MPs.
144
00:10:10,791 --> 00:10:12,124
Princess Diana moved today
145
00:10:12,166 --> 00:10:15,083
to patch up her relations
with the former royal nanny.
146
00:10:15,124 --> 00:10:17,958
Princess Diana flew to Milan today
for the memorial service
147
00:10:18,041 --> 00:10:21,333
for the murdered Italian
fashion designer Gianni Versace.
148
00:10:21,416 --> 00:10:24,458
REPORTER ON TV: Where, tonight,
another royal controversy sparkles.
149
00:10:24,541 --> 00:10:28,083
After finding herself embroiled
in her second controversy this week.
150
00:10:28,124 --> 00:10:30,208
I am not a political figure.
151
00:10:31,874 --> 00:10:34,291
Princess Diana sailed out
into the Mediterranean
152
00:10:34,333 --> 00:10:37,499
in one of Mr. Mohamed Al Fayed's
yachts today...
153
00:10:37,999 --> 00:10:38,999
...with his son.
154
00:10:39,083 --> 00:10:41,458
...quarter of a million pounds
for the photographs,
155
00:10:41,541 --> 00:10:44,624
which appear to show
the couple embracing.
156
00:10:45,999 --> 00:10:49,041
Once again,
her judgment's under scrutiny.
157
00:11:14,124 --> 00:11:15,499
(REPORTING IN GERMAN)
158
00:11:19,749 --> 00:11:22,916
Earlier today,
they visited a local jewelry shop.
159
00:11:24,041 --> 00:11:25,541
(REPORTING IN FRENCH)
160
00:11:27,124 --> 00:11:28,458
(ENGINES REVVING)
161
00:12:32,208 --> 00:12:33,499
(PHONE RINGING)
162
00:12:46,374 --> 00:12:47,916
Robin Janvrin.
163
00:12:51,958 --> 00:12:53,041
What?
164
00:13:07,666 --> 00:13:11,041
- Tell Sir Guy I want everyone in, ASAP.
- Sir.
165
00:13:18,624 --> 00:13:19,791
(KNOCKING ON DOOR)
166
00:13:21,291 --> 00:13:22,583
Ma'am?
167
00:13:23,291 --> 00:13:24,499
Ma'am?
168
00:13:25,999 --> 00:13:27,124
Yes?
169
00:13:27,749 --> 00:13:31,291
- Ma'am, Mr. Janvrin is here to see you.
- What?
170
00:13:36,791 --> 00:13:38,166
What the...
171
00:13:41,541 --> 00:13:44,916
Good evening, ma'am.
I'm sorry to disturb,
172
00:13:44,958 --> 00:13:48,249
but I've just had a call
from our embassy in Paris.
173
00:13:48,458 --> 00:13:50,624
It's the Princess of Wales.
174
00:13:50,708 --> 00:13:52,749
Why? What's she done now?
175
00:13:54,374 --> 00:13:58,791
I see. Who are we speaking to there?
176
00:13:59,333 --> 00:14:02,374
Right. Well, keep me updated.
177
00:14:04,958 --> 00:14:08,124
It's Diana.
She's been in a car accident in Paris.
178
00:14:08,374 --> 00:14:10,791
Is it serious?
179
00:14:10,958 --> 00:14:13,833
Apparently Dodi Fayed is dead.
180
00:14:14,416 --> 00:14:17,541
Let's just recap on the details
of those injuries, Maxine.
181
00:14:17,624 --> 00:14:19,083
Yes, Nick. What they're saying is that
182
00:14:19,124 --> 00:14:23,833
the Princess is in the intensive care
unit of a southeast Paris hospital.
183
00:14:23,916 --> 00:14:26,041
She has concussion,
a broken arm and...
184
00:14:26,124 --> 00:14:27,916
What was she doing in Paris?
185
00:14:27,958 --> 00:14:29,416
I thought she was supposed
to be in London.
186
00:14:29,458 --> 00:14:31,374
Oh, you know what she's like.
187
00:14:34,374 --> 00:14:36,333
Charles, isn't this awful?
188
00:14:36,416 --> 00:14:39,124
The British Prime Minister, Tony Blair,
has been awakened and is being...
189
00:14:39,166 --> 00:14:41,208
What are you going
to do about the boys?
190
00:14:41,291 --> 00:14:45,124
- Let them sleep until we know more.
- Yes, that's sensible.
191
00:14:45,208 --> 00:14:49,208
I should go to Paris. I told my people
to start organizing a jet.
192
00:14:50,124 --> 00:14:51,916
- What, a private one?
- Yes.
193
00:14:51,958 --> 00:14:53,166
But isn't that precisely
194
00:14:53,249 --> 00:14:55,916
the sort of extravagance
they always attack us for?
195
00:14:55,958 --> 00:14:58,124
How else am I supposed
to get to Paris at this time of night?
196
00:14:58,166 --> 00:14:59,499
The airport at Aberdeen will be closed.
197
00:14:59,583 --> 00:15:03,124
Charles. Charles, dear.
Use the Royal Flight.
198
00:15:03,208 --> 00:15:06,374
They keep one plane
on permanent standby
199
00:15:06,624 --> 00:15:08,291
in case I should kick the bucket.
200
00:15:08,333 --> 00:15:12,166
No, Mummy. That's out of the question.
This isn't a matter of state.
201
00:15:12,249 --> 00:15:13,333
What are you talking about?
202
00:15:13,416 --> 00:15:16,333
Diana is no longer a member
of the Royal Family.
203
00:15:16,416 --> 00:15:19,416
She's not an HRH.
This is a private matter.
204
00:15:19,458 --> 00:15:21,791
She's mother to your grandchildren.
205
00:15:21,833 --> 00:15:25,458
- What is happening now?
- I don't know. I can't hear.
206
00:15:25,541 --> 00:15:27,499
Everyone's shouting.
207
00:15:34,124 --> 00:15:37,208
- Thanks for coming in.
- The ambassador in Paris.
208
00:15:40,208 --> 00:15:41,624
Good evening, sir.
209
00:15:52,958 --> 00:15:54,041
(KNOCKING ON DOOR)
210
00:15:54,208 --> 00:15:55,666
Yes?
211
00:15:56,416 --> 00:15:59,874
. . . the Princess's bodyguard
is said to be badly injured.
212
00:16:00,083 --> 00:16:03,708
I have just spoken to our ambassador
in Paris, ma'am.
213
00:16:04,291 --> 00:16:06,208
I'm afraid it's not good news.
214
00:16:06,416 --> 00:16:07,708
No!
215
00:16:10,124 --> 00:16:11,416
No.
216
00:16:12,958 --> 00:16:14,958
No, no, no, no.
217
00:16:22,624 --> 00:16:26,624
Diana, Princess of Wales,
has died after a car crash in Paris.
218
00:16:27,041 --> 00:16:28,666
The French Government
announced her death
219
00:16:28,749 --> 00:16:30,624
just before 5:00 this morning.
220
00:16:30,791 --> 00:16:32,374
What have I got on this week?
221
00:16:32,458 --> 00:16:35,958
You're writing your maiden conference
speech as Prime Minister.
222
00:16:36,166 --> 00:16:38,666
Well, let's cancel everything else.
223
00:16:39,291 --> 00:16:41,458
This is going to be massive.
224
00:16:42,583 --> 00:16:43,833
REPORTER ON TV:
Her death was confirmed
225
00:16:43,916 --> 00:16:45,291
by the French interior minister...
226
00:16:45,374 --> 00:16:46,958
I'd better make a statement
in the morning.
227
00:16:46,999 --> 00:16:50,708
Well, you'll be pleased to know I've
already started coming up with ideas.
228
00:16:51,458 --> 00:16:52,999
God, she's only been dead an hour.
229
00:16:53,083 --> 00:16:55,458
Or would you prefer I didn't do my job?
230
00:17:05,083 --> 00:17:08,791
CHARLES: At some point later on
today, I shall have to go to Paris.
231
00:17:10,791 --> 00:17:13,791
You try and be very, very brave, Wills,
all right?
232
00:17:14,624 --> 00:17:17,249
Because it's what
mummy would have wanted.
233
00:17:24,874 --> 00:17:27,333
They're going to go back to sleep.
234
00:17:28,541 --> 00:17:30,291
Try, anyway-.
235
00:17:41,041 --> 00:17:43,833
My private secretary's office have
236
00:17:43,916 --> 00:17:46,999
found a travel agency
open in New York that will
237
00:17:47,083 --> 00:17:51,124
sell me a flight to Paris with an hour's
stopover in Manchester.
238
00:17:53,791 --> 00:17:57,041
Perhaps now you might like to consider
whether it's still an extravagance
239
00:17:57,124 --> 00:18:00,624
to bring back the mother
of the future King of England
240
00:18:01,249 --> 00:18:02,833
in one of our planes?
241
00:18:02,916 --> 00:18:04,874
All right. Of course.
242
00:18:12,666 --> 00:18:13,791
(DOOR CLOSING)
243
00:18:18,958 --> 00:18:22,333
John, I don't want the boys
to see the news and get upset.
244
00:18:22,416 --> 00:18:24,999
First thing in the morning, I want
the radio taken out of the bedroom
245
00:18:25,083 --> 00:18:26,583
and the television
taken out of the nursery.
246
00:18:26,624 --> 00:18:28,083
Yes, ma'am.
247
00:18:35,291 --> 00:18:37,916
- Well, well, well.
- Yes.
248
00:18:39,916 --> 00:18:41,874
Are you all right?
249
00:18:44,541 --> 00:18:47,416
Your sister called from Tuscany.
250
00:18:47,458 --> 00:18:50,708
Well, I hope you told her to come back,
cut her holiday short.
251
00:18:50,791 --> 00:18:51,791
I did.
252
00:18:51,874 --> 00:18:53,916
I can't imagine she was pleased.
253
00:18:53,958 --> 00:18:55,708
That's putting it mildly.
254
00:18:56,708 --> 00:18:58,208
- What did she say?
- Something about
255
00:18:58,291 --> 00:19:01,708
Diana managing to be
even more annoying dead than alive.
256
00:19:01,791 --> 00:19:04,791
Just make sure you never let the boys
hear you talk like that.
257
00:19:04,833 --> 00:19:05,999
Of course.
258
00:19:10,291 --> 00:19:12,583
Something to help you go down.
259
00:19:12,666 --> 00:19:15,416
No, I think I'll write my diary
a little longer.
260
00:19:17,083 --> 00:19:20,374
Fine. I'm going to bed.
261
00:19:51,916 --> 00:19:54,624
EWART ON TV: We've heard nothing
official from the Palace yet.
262
00:19:54,666 --> 00:19:55,958
We still don't know
when we're going to get
263
00:19:56,041 --> 00:19:58,458
any further statements
from inside the Palace
264
00:19:58,541 --> 00:20:00,999
or, of course,
when the Royal Family are due back.
265
00:20:01,083 --> 00:20:05,708
And that's how she will remain
in our minds, our hearts
266
00:20:06,291 --> 00:20:07,624
forever.
267
00:20:08,083 --> 00:20:09,708
Okay? Got it.
268
00:20:09,916 --> 00:20:11,499
CAMPBELL: Well, where Will you do it?
269
00:20:11,583 --> 00:20:12,958
We'll do it at the church
270
00:20:13,041 --> 00:20:15,666
- on the way in.
- All right. I'll organize it.
271
00:20:15,749 --> 00:20:17,124
MURNAGHAN ON TV:
Viscount Althorp,
272
00:20:17,166 --> 00:20:18,458
Diana's brother, had this to say...
273
00:20:18,541 --> 00:20:20,374
Hang on. I want to watch this.
274
00:20:23,124 --> 00:20:26,791
EARL: This is not a time
for recriminations, but for sadness.
275
00:20:26,958 --> 00:20:29,083
However, I would say
that I always believed
276
00:20:29,124 --> 00:20:31,333
the press would kill her in the end.
277
00:20:31,416 --> 00:20:32,874
But not even I could imagine
278
00:20:32,958 --> 00:20:35,166
that they would take
such a direct hand in her death
279
00:20:35,249 --> 00:20:37,499
as seems to be the case.
280
00:20:37,583 --> 00:20:41,541
it would appear that every proprietor
and editor of every publication
281
00:20:41,624 --> 00:20:45,333
that has paid for intrusive
and exploitative photographs of her
282
00:20:45,416 --> 00:20:47,583
has blood on his hands today.
283
00:20:48,499 --> 00:20:51,374
Not the press, mate.
You've got the wrong villain.
284
00:20:51,458 --> 00:20:52,624
Tony.
285
00:20:54,249 --> 00:20:55,249
Got to go.
286
00:20:55,291 --> 00:20:56,624
You about to speak to the Queen?
287
00:20:56,666 --> 00:20:57,958
Yeah.
288
00:20:58,166 --> 00:20:59,916
Ask her if she greased the brakes.
289
00:20:59,958 --> 00:21:01,166
Now, now.
290
00:21:03,374 --> 00:21:04,666
Thanks.
291
00:21:12,791 --> 00:21:13,791
Hello?
292
00:21:13,874 --> 00:21:15,791
OPERATOR: Putting you through,
Prime Minister.
293
00:21:15,874 --> 00:21:18,583
- Oh, right. Okay.
- Please hold.
294
00:21:20,041 --> 00:21:22,166
ls the Prince of Wales with the boys?
295
00:21:22,249 --> 00:21:25,291
- Yes, ma'am.
- Good. And he's going to Paris?
296
00:21:25,499 --> 00:21:26,583
Yes.
297
00:21:31,458 --> 00:21:33,999
I'm sorry to disturb, ma'am. Ma'am.
298
00:21:34,583 --> 00:21:38,291
But I've the Prime Minister for you
from his constituency.
299
00:21:38,958 --> 00:21:40,624
Lucky you.
300
00:21:42,083 --> 00:21:44,624
Thank you, Robin.
I'll take it in the study.
301
00:21:56,041 --> 00:21:57,291
- Good morning, Your Majesty.
- Prime Minister.
302
00:21:57,999 --> 00:22:00,833
May I say right away
how very sorry I am
303
00:22:01,458 --> 00:22:03,791
and that the thoughts and prayers
of my family are with you
304
00:22:03,874 --> 00:22:05,458
at this terrible time.
305
00:22:05,708 --> 00:22:07,666
And with the princes, in particular.
306
00:22:07,749 --> 00:22:09,208
Thank you.
307
00:22:10,083 --> 00:22:14,999
Is it your intention to make some kind
of appearance or statement?
308
00:22:15,708 --> 00:22:18,208
No. No, certainly not.
309
00:22:19,833 --> 00:22:22,833
No member of the Royal Family
will speak publicly about this.
310
00:22:22,916 --> 00:22:24,624
This is a private matter.
311
00:22:25,208 --> 00:22:28,208
We would all appreciate it
if it could be respected as such.
312
00:22:28,291 --> 00:22:29,749
I see.
313
00:22:32,041 --> 00:22:35,624
I don't suppose anyone's had time
to think about the funeral yet?
314
00:22:35,708 --> 00:22:38,374
Well, we've spoken
with the Spencer family
315
00:22:38,458 --> 00:22:40,416
and it is their wish,
it is their express wish,
316
00:22:40,458 --> 00:22:42,291
that this should be a private funeral
317
00:22:42,333 --> 00:22:45,291
with a memorial service to follow
in a month or so.
318
00:22:45,333 --> 00:22:46,458
Right.
319
00:22:46,499 --> 00:22:49,791
And given that Diana was no longer
a member of the Royal Family
320
00:22:49,874 --> 00:22:52,791
we have no other choice
but to respect their wishes.
321
00:22:53,208 --> 00:22:54,291
I see.
322
00:22:54,541 --> 00:23:00,124
You don't feel that, in view of her
high profile and popularity,
323
00:23:01,208 --> 00:23:05,166
it might be an idea to pay tribute
to her life and achievements?
324
00:23:06,208 --> 00:23:09,166
Or even just to her as a mother?
325
00:23:09,249 --> 00:23:12,291
Well, as I said, it's her family's wish.
326
00:23:12,333 --> 00:23:15,291
And the public, ma'am?
The British people?
327
00:23:17,083 --> 00:23:20,291
You don't think a private funeral might
be denying them a chance...
328
00:23:20,374 --> 00:23:21,749
A chance to what?
329
00:23:23,374 --> 00:23:25,333
To share in the grief?
330
00:23:27,333 --> 00:23:31,416
This is a family funeral, Mr. Blair,
not a fairground attraction.
331
00:23:31,458 --> 00:23:34,666
I think the Princess has already paid
a high enough price for exposure
332
00:23:34,749 --> 00:23:36,958
to the press, don't you?
333
00:23:37,874 --> 00:23:40,166
Now, if there's nothing else,
I must get on.
334
00:23:40,249 --> 00:23:42,166
The children have to be looked after.
335
00:23:42,249 --> 00:23:43,916
Of course.
Well, goodbye, Your Majesty.
336
00:23:43,958 --> 00:23:45,124
(PHONE HANGING UP)
337
00:23:55,541 --> 00:23:59,083
Her instinct is to do nothing.
Say nothing,
338
00:23:59,874 --> 00:24:03,041
-and give her a private funeral.
- CHERIE: Are you surprised?
339
00:24:03,166 --> 00:24:04,874
She hated her guts.
340
00:24:05,208 --> 00:24:07,124
Well, I think it's a mistake.
341
00:24:07,749 --> 00:24:10,499
They screwed up her life. Let's hope
they don't screw up her death.
342
00:24:10,583 --> 00:24:12,416
Where can I get a black tie?
343
00:24:14,166 --> 00:24:15,833
Oh, the chaplain called.
344
00:24:16,124 --> 00:24:18,833
He wanted to know whether we should
make any changes in the service.
345
00:24:18,916 --> 00:24:21,791
Any special mention of Diana.
346
00:24:21,874 --> 00:24:23,624
What did you say?
347
00:24:23,708 --> 00:24:27,124
- Well, I told him not to change a thing.
- Quite right.
348
00:24:27,624 --> 00:24:30,249
I think the less attention
one draws to it, the better.
349
00:24:30,291 --> 00:24:32,041
- For the boys.
- Yes.
350
00:24:32,624 --> 00:24:35,124
But I think maybe we should find some
company for them,
351
00:24:35,166 --> 00:24:36,458
some young people-
352
00:24:36,541 --> 00:24:38,958
I'll take them for a long walk
this afternoon.
353
00:24:38,999 --> 00:24:42,583
- Up Craggy Head.
- Yes, but no guns, Philip. It is Sunday.
354
00:24:45,624 --> 00:24:50,874
And we're going... We're going, in fact,
I believe to Sedgefield,
355
00:24:50,958 --> 00:24:52,499
the Prime Minister's constituency,
356
00:24:52,583 --> 00:24:55,291
where he is about
to make a statement.
357
00:24:55,333 --> 00:25:00,791
Yes, the Prime Minister, coming now
with his wife, Cherie.
358
00:25:00,833 --> 00:25:02,499
Yeah, well, apart from that...
359
00:25:02,583 --> 00:25:05,291
He's on. Alastair, he's on. Come on.
360
00:25:05,666 --> 00:25:11,541
TONY: ...her own life was often,
sadly, touched by tragedy.
361
00:25:12,958 --> 00:25:16,541
She touched the lives
of so many others
362
00:25:16,666 --> 00:25:20,291
in Britain, throughout the world,
363
00:25:21,874 --> 00:25:24,874
with joy and with comfort.
364
00:25:26,916 --> 00:25:28,833
TONY: The people everywhere,
365
00:25:29,291 --> 00:25:31,916
not just here in Britain, everywhere.
366
00:25:32,374 --> 00:25:34,916
They kept faith with Princess Diana.
367
00:25:35,624 --> 00:25:37,916
They liked her. They loved her.
368
00:25:39,833 --> 00:25:43,124
They regarded her
as one of the people.
369
00:25:44,166 --> 00:25:47,624
She was the people's princess.
370
00:25:51,916 --> 00:25:56,083
And that's how she will stay,
how she will remain,
371
00:25:57,624 --> 00:26:02,458
in our hearts and in our
memories, forever.
372
00:26:03,499 --> 00:26:04,874
Bit over the top, don't you think?
373
00:26:04,958 --> 00:26:07,708
REPORTER: The Prime Minister
paying his own tribute
374
00:26:07,791 --> 00:26:09,624
to the Princess of Wales.
375
00:26:10,124 --> 00:26:14,666
"The people of Britain," he said,
"kept faith with Princess Diana.
376
00:26:16,041 --> 00:26:18,874
"They loved her.
She was the people's princess."
377
00:26:28,624 --> 00:26:30,208
Did we remember the Royal Standard?
378
00:26:30,291 --> 00:26:31,291
Yes, sir.
379
00:26:31,333 --> 00:26:32,958
- And flowers?
- Yes, sir.
380
00:26:32,999 --> 00:26:35,291
Good, because if we leave it to
the royal undertakers,
381
00:26:35,333 --> 00:26:37,749
they'll bring her back
in a wooden crate.
382
00:26:57,958 --> 00:26:59,291
383
00:27:13,791 --> 00:27:15,124
(BELL CHIMING)
384
00:27:28,291 --> 00:27:29,666
(CELL PHONE RINGING)
385
00:27:30,333 --> 00:27:31,791
- Hello?
- This is Lord Airlie.
386
00:27:31,833 --> 00:27:33,124
May I speak with
the Prime Minister, please?
387
00:27:33,166 --> 00:27:36,458
One moment, please. Lord Airlie.
388
00:27:36,833 --> 00:27:39,083
The Lord Chamberlain
in charge of the funeral.
389
00:27:39,124 --> 00:27:41,458
You're meeting him at the airport.
390
00:27:42,458 --> 00:27:43,583
Lord Airlie.
391
00:27:43,624 --> 00:27:45,124
Good afternoon, Prime Minister.
392
00:27:45,166 --> 00:27:48,374
It's my job to organize
all the ceremonial events.
393
00:27:48,916 --> 00:27:52,708
There is simply no precedent
for the funeral of an ex-HRH.
394
00:27:53,749 --> 00:27:56,124
Perhaps we should plan
for any contingency.
395
00:27:56,166 --> 00:27:58,791
Yes, I propose a meeting
at 10:00 tomorrow morning
396
00:27:58,833 --> 00:28:00,083
at Buckingham Palace.
397
00:28:00,124 --> 00:28:02,208
Officials from all three palaces,
398
00:28:02,291 --> 00:28:06,374
representatives from the Spencer
family, the emergency services.
399
00:28:06,666 --> 00:28:08,333
And would you send
some of your people?
400
00:28:08,416 --> 00:28:10,041
Absolutely. Of course.
401
00:28:14,708 --> 00:28:17,999
"Precedent"?
Where do they find these people'?
402
00:28:24,333 --> 00:28:26,291
Thank you, Airlie.
403
00:28:30,708 --> 00:28:33,874
Brigadier Sir Charles Wilton,
Household Division.
404
00:28:35,624 --> 00:28:37,791
Air Commodore Wessex,
Queen's Flight.
405
00:28:42,624 --> 00:28:44,208
Prime Minister.
406
00:28:44,291 --> 00:28:45,583
I'm so sorry, sir.
407
00:28:45,624 --> 00:28:48,791
And if there's anything I
or my government can do...
408
00:28:48,833 --> 00:28:53,249
They stood up as we drove past
in cafes, in restaurants,
409
00:28:53,458 --> 00:28:55,041
removed their hats.
410
00:28:55,416 --> 00:28:56,458
This was Paris,
411
00:28:56,541 --> 00:28:59,041
one of the busiest cities in the world
and you could hear a pin drop.
412
00:28:59,124 --> 00:29:00,833
I imagine it will be the same here.
413
00:29:00,916 --> 00:29:03,666
The Palace would still prefer
to see this as a private funeral.
414
00:29:03,749 --> 00:29:05,666
What are your feelings on that?
415
00:29:05,749 --> 00:29:07,083
I...
416
00:29:09,958 --> 00:29:13,624
I think that'll present us with difficulties.
417
00:29:13,708 --> 00:29:15,166
So do I.
418
00:29:15,791 --> 00:29:20,916
My mother, the Queen, comes from
a generation not best equipped.
419
00:29:21,333 --> 00:29:22,791
She grew up in the war.
420
00:29:22,874 --> 00:29:25,999
I think what we need,
what this country needs,
421
00:29:26,624 --> 00:29:29,624
is a more modern perspective,
if you follow?
422
00:29:30,291 --> 00:29:32,208
Balmoral is...
423
00:29:32,958 --> 00:29:34,708
I think I understand.
424
00:29:39,249 --> 00:29:41,333
EWART ON TV: An aircraft
of the Queen's Flight
425
00:29:41,416 --> 00:29:43,666
brought the Princess's body
home this evening,
426
00:29:43,749 --> 00:29:45,583
where the Prime Minister, Tony Blair,
427
00:29:45,624 --> 00:29:47,874
had gathered with members
of his government.
428
00:29:47,958 --> 00:29:50,624
A single black hearse
crossed the tarmac
429
00:29:50,708 --> 00:29:54,583
and a Royal Air Force Guard
of Honour moved slowly forward.
430
00:29:54,624 --> 00:29:56,333
Has anyone heard
from the Spencers yet?
431
00:29:56,416 --> 00:29:58,874
Have they made up their minds
when the funeral will be?
432
00:29:58,958 --> 00:30:01,083
The Prince of Wales had
accompanied the body back from...
433
00:30:01,124 --> 00:30:03,874
Oh, I don't know.
Nobody tells me anything.
434
00:30:03,958 --> 00:30:05,958
REPORTER 1: President Clinton
was with his wife
435
00:30:06,041 --> 00:30:07,499
when he heard the news last night.
436
00:30:07,583 --> 00:30:08,999
We liked her very much.
437
00:30:09,083 --> 00:30:13,791
We admired her work for children,
for people with AIDS,
438
00:30:14,041 --> 00:30:16,791
for the cause of ending the scourge
of landmines in the world...
439
00:30:16,874 --> 00:30:20,041
On our walk today, one of the ghillies
said he'd seen a large stag
440
00:30:20,124 --> 00:30:21,749
up Craggy Head.
441
00:30:21,791 --> 00:30:23,166
CLINTON: This is a very difficult time...
442
00:30:23,249 --> 00:30:25,874
He reckoned 14 points.
443
00:30:26,916 --> 00:30:30,624
We haven't had one as big as that
on the estate for years.
444
00:30:30,708 --> 00:30:32,958
No. Quite.
445
00:30:35,083 --> 00:30:37,958
And I was tremendously impressed...
446
00:30:37,999 --> 00:30:41,124
Anyway, I thought it might be
a good distraction
447
00:30:41,916 --> 00:30:44,166
-for the boys.
- What? Stalking?
448
00:30:45,416 --> 00:30:47,124
You don't think
that's a bit soon, do you?
449
00:30:47,166 --> 00:30:49,333
I think anything that gets them outside
is a good idea.
450
00:30:49,416 --> 00:30:52,333
REPORTER 2: ...in 1981 brought
glamourto the Royal Family.
451
00:30:52,416 --> 00:30:54,708
But as their relationship deteriorated,
452
00:30:54,791 --> 00:30:57,458
she became
an increasingly unhappy figure.
453
00:30:57,541 --> 00:31:00,624
The couple divorced
in August of last year.
454
00:31:02,916 --> 00:31:04,249
(CROWD ROARING ON TV)
455
00:31:04,458 --> 00:31:07,874
It was the love story that brought
crowds onto the streets.
456
00:31:07,958 --> 00:31:11,083
They came to see the Queen,
of course, and the Prince,
457
00:31:11,124 --> 00:31:13,999
but most of all
they came to see Diana.
458
00:31:15,208 --> 00:31:16,291
I'm going to bed.
459
00:31:16,333 --> 00:31:19,374
But the seemingly perfect fairy tale
was destined not to...
460
00:31:38,333 --> 00:31:40,249
I'll ring the Lord Chamberlain's office.
461
00:31:40,291 --> 00:31:41,458
Say we're going
to send representatives
462
00:31:41,499 --> 00:31:44,083
to the meeting tomorrow morning
at 10:00.
463
00:31:44,291 --> 00:31:46,083
Thank you, Stephen.
464
00:31:58,208 --> 00:32:00,249
She gave us so much.
465
00:32:00,291 --> 00:32:04,958
Why couldn't we have given her a little
something and left her alone?
466
00:32:05,458 --> 00:32:08,499
It just hurts me so much.
467
00:32:08,791 --> 00:32:10,833
I've never experienced
anything like this. I can't...
468
00:32:10,916 --> 00:32:14,791
I think I'm... i keep waiting to wake up
like it's a bad dream.
469
00:32:28,708 --> 00:32:31,374
Right, it's 10:00.
Let's get started, shall we?
470
00:32:31,458 --> 00:32:34,666
And thank you all for coming
at such short notice.
471
00:32:35,458 --> 00:32:39,124
I think we all agree that this is an
extraordinarily sensitive occasion
472
00:32:39,166 --> 00:32:43,124
which presents us with tremendous
challenges: logistically,
473
00:32:43,958 --> 00:32:47,291
constitutionally, practically,
474
00:32:47,583 --> 00:32:51,166
diplomatically, and procedurally.
475
00:32:51,708 --> 00:32:53,374
Oh, Christ!
476
00:32:59,708 --> 00:33:03,416
After 18 years of opposition,
I am proud to stand before you
477
00:33:03,458 --> 00:33:05,249
as the new Prime Minister
of our country...
478
00:33:05,291 --> 00:33:07,374
Labour Prime Minister.
479
00:33:08,124 --> 00:33:11,624
I want to set an ambitious course
to modernize this country,
480
00:33:11,708 --> 00:33:14,624
to breathe new life into old institutions.
481
00:33:14,708 --> 00:33:17,833
To make privilege
something for the many, not the few.
482
00:33:17,916 --> 00:33:19,124
CAMPBELL: Flipping heck!
483
00:33:19,166 --> 00:33:22,583
You think the Royals are nutters?
You should meet their flunkies.
484
00:33:22,624 --> 00:33:24,708
Two and a half hours on whether
she should be carried in a hearse
485
00:33:24,791 --> 00:33:26,041
or a gun carriage.
486
00:33:26,124 --> 00:33:28,458
Anyway, you got raves in the press.
487
00:33:28,666 --> 00:33:30,374
This lot call you,
"The nation's mourner in chief."
488
00:33:30,458 --> 00:33:31,541
(PHONE RINGING)
489
00:33:31,624 --> 00:33:32,999
This lot says you're the only person
490
00:33:33,083 --> 00:33:34,999
who's correctly judged the mood
of the country.
491
00:33:35,083 --> 00:33:36,208
Hello?
492
00:33:36,291 --> 00:33:38,416
Even the Mail was impressed.
493
00:33:39,666 --> 00:33:42,166
"People's princess," mate.
You owe me.
494
00:33:45,583 --> 00:33:48,208
- Gordon, for you.
- Tell him to hang on.
495
00:33:48,291 --> 00:33:49,749
Alastair.
496
00:33:50,958 --> 00:33:53,541
So have they come to their senses?
Is it gonna be a public funeral?
497
00:33:53,624 --> 00:33:55,916
Yeah. Saturday. It's a Whopper.
498
00:33:55,958 --> 00:33:58,333
- The Abbey, the works.
- Great.
499
00:33:58,416 --> 00:34:00,499
Has anyone told the Queen yet?
500
00:34:00,583 --> 00:34:03,624
I don't know. No doubt some flunky
will be dispatched
501
00:34:03,708 --> 00:34:05,374
groveling on all fours.
502
00:34:05,458 --> 00:34:06,499
(CHUCKLING)
503
00:34:09,291 --> 00:34:10,916
Are you game?
504
00:34:15,124 --> 00:34:18,041
Do you think it's wise for the boys
to go stalking so soon?
505
00:34:18,124 --> 00:34:21,166
QUEEN MOTHER: Anything that gets
them into the fresh air is a good thing.
506
00:34:21,249 --> 00:34:22,874
Maybe they shouldn't take their guns.
507
00:34:22,958 --> 00:34:24,874
I mean, if a photographer
were to see them,
508
00:34:24,958 --> 00:34:27,124
it might send out the wrong signal.
509
00:34:27,499 --> 00:34:30,041
If there is a photographer out there
510
00:34:30,124 --> 00:34:32,749
he could be the first kill of the day.
511
00:34:36,208 --> 00:34:39,458
I see Mr. Fayed was buried last night.
512
00:34:40,041 --> 00:34:43,666
At midnight. No cameras, no fuss.
513
00:34:45,083 --> 00:34:46,624
Very dignified.
514
00:34:47,333 --> 00:34:48,333
Why do they do that?
515
00:34:48,416 --> 00:34:51,374
Why do they bury their bodies
so soon after the death?
516
00:34:51,458 --> 00:34:53,124
Islamic tradition.
517
00:34:53,999 --> 00:34:56,249
Something to do with the heat.
518
00:34:57,624 --> 00:34:59,333
Stops the body decomposing.
519
00:34:59,416 --> 00:35:00,458
(KNOCKING ON DOOR)
520
00:35:00,541 --> 00:35:01,958
Yes, come in.
521
00:35:04,166 --> 00:35:06,333
Good morning, ma'am. Ma'am.
522
00:35:06,416 --> 00:35:08,916
Yes, Robin. What can we do for you?
523
00:35:10,083 --> 00:35:13,916
Ma'am, there was a meeting
at the Palace this morning.
524
00:35:13,958 --> 00:35:16,291
THE QUEEN: About the funeral
arrangements, yes.
525
00:35:16,333 --> 00:35:20,624
The Lord Chamberlain faxed over
these plans for you to consider.
526
00:35:23,291 --> 00:35:25,999
There is now
general agreement, ma'am,
527
00:35:26,083 --> 00:35:30,249
that a public funeral
would be more appropriate.
528
00:35:35,374 --> 00:35:36,624
I see.
529
00:35:38,249 --> 00:35:41,291
And what form will this funeral take?
530
00:35:41,458 --> 00:35:43,916
At the moment, they're suggesting,
531
00:35:44,458 --> 00:35:49,624
and, of course, these are early days,
basing it on Tay Bridge.
532
00:35:50,541 --> 00:35:52,208
- Tay Bridge?
- What?
533
00:35:53,833 --> 00:35:56,874
Tay Bridge is the codename
for my funeral.
534
00:35:56,958 --> 00:35:58,624
Indeed, ma'am.
535
00:35:58,666 --> 00:36:01,666
But it would be for
practical reasons only.
536
00:36:03,041 --> 00:36:06,291
It's the only one
which has been rehearsed.
537
00:36:06,666 --> 00:36:10,041
The only one that could be
put together in time.
538
00:36:10,999 --> 00:36:14,124
But I supervised those plans myself.
539
00:36:14,541 --> 00:36:18,124
Indeed, and the Lord Chamberlain
was at pains to stress
540
00:36:18,208 --> 00:36:21,208
that the spirit of the occasion
will be quite different.
541
00:36:21,291 --> 00:36:25,791
For example, the suggestion is
that instead of 400 soldiers,
542
00:36:25,874 --> 00:36:29,583
400 representatives
of the Princess's various charities
543
00:36:29,624 --> 00:36:32,499
march behind the coffin.
544
00:36:32,958 --> 00:36:38,124
And instead of foreign heads of state
and crown heads of Europe,
545
00:36:38,458 --> 00:36:43,583
the guests would include a sprinkling
of actors of stage and screen,
546
00:36:43,958 --> 00:36:48,958
fashion designers,
and other celebrities.
547
00:36:49,208 --> 00:36:50,749
Celebrities?
548
00:36:58,374 --> 00:37:00,874
Was there, was there anything else?
549
00:37:01,333 --> 00:37:02,708
No, ma'am.
550
00:37:06,041 --> 00:37:08,249
Oh, yes, one other thing.
551
00:37:08,499 --> 00:37:11,749
The Police Commissioner
was keen that you consider
552
00:37:11,791 --> 00:37:15,041
the idea of a condolence book.
553
00:37:15,124 --> 00:37:18,416
It would give the growing crowds
something to do,
554
00:37:18,458 --> 00:37:20,124
make marshaling them easier.
555
00:37:20,166 --> 00:37:22,041
Oh, yes. Yes, of course.
556
00:37:23,708 --> 00:37:25,958
(STAMMERING) Oh, and the flowers.
557
00:37:26,874 --> 00:37:28,124
What flowers?
558
00:37:28,208 --> 00:37:30,833
The flowers outside
Buckingham Palace.
559
00:37:30,916 --> 00:37:34,333
At the moment they're blocking
the path through the main gate
560
00:37:34,416 --> 00:37:36,708
and it will make things difficult
for the Changing of the Guard.
561
00:37:36,791 --> 00:37:39,291
Oh, fine. Then just move them away.
562
00:37:40,374 --> 00:37:42,791
Actually, the Lord Chamberlain
was wondering
563
00:37:42,833 --> 00:37:44,708
whether we shouldn't leave the flowers
564
00:37:44,791 --> 00:37:47,791
and send the Guards
through the North Gate.
565
00:37:48,666 --> 00:37:52,333
Oh, yes. Yes, of course.
Yes, quite right.
566
00:37:58,124 --> 00:37:59,333
(KNOCKING ON DOOR)
567
00:38:01,458 --> 00:38:03,583
Stephen Lamport on one.
568
00:38:03,624 --> 00:38:04,666
Who?
569
00:38:04,749 --> 00:38:07,249
The Prince of Wales's
private secretary. Balmoral.
570
00:38:07,291 --> 00:38:09,083
He says it's urgent.
571
00:38:11,791 --> 00:38:13,124
It's all right.
572
00:38:14,458 --> 00:38:15,499
TONY: Good morning.
573
00:38:15,583 --> 00:38:16,624
STEPHEN: Good morning,
Prime Minister.
574
00:38:18,249 --> 00:38:19,958
The Prince of Wales has asked me
575
00:38:20,041 --> 00:38:22,124
to thank you again
for your kind words yesterday.
576
00:38:22,166 --> 00:38:23,499
Not at all.
577
00:38:23,958 --> 00:38:25,624
The Prince feels that
578
00:38:26,249 --> 00:38:29,874
You and he are both modern men
579
00:38:30,291 --> 00:38:32,583
of similar mind
580
00:38:32,791 --> 00:38:36,416
Who could work well together
at this difficult time.
581
00:38:36,583 --> 00:38:40,374
Well, please thank His Highness,
582
00:38:40,833 --> 00:38:45,791
and assure him he can count
on my full support at all times.
583
00:38:48,208 --> 00:38:49,541
Was that it?
584
00:38:50,124 --> 00:38:51,333
Yes.
585
00:38:51,958 --> 00:38:53,208
Goodbye.
586
00:39:00,333 --> 00:39:01,624
Bizarre.
587
00:39:03,833 --> 00:39:05,708
- Why is Charles doing this?
- WOMAN: What?
588
00:39:05,791 --> 00:39:07,291
Creeping up to me like this?
589
00:39:07,374 --> 00:39:09,624
Banging on about being modern.
590
00:39:10,041 --> 00:39:12,791
He did it at the airport when he asked
me to deal with his mother.
591
00:39:12,874 --> 00:39:16,416
Because he knows that if the Queen
continues to get it wrong over Diana,
592
00:39:16,458 --> 00:39:19,374
then the Royals will become
public enemy number one.
593
00:39:19,791 --> 00:39:21,791
And he's terrified
of being shot, apparently.
594
00:39:21,874 --> 00:39:22,874
Who, Charles?
595
00:39:22,958 --> 00:39:25,583
His people have already been on to us
to ask for extra protection.
596
00:39:25,624 --> 00:39:28,458
Well, he probably thinks
that if he's seen to be on our side,
597
00:39:28,499 --> 00:39:31,124
then that'll leave the Queen
in the firing line.
598
00:39:31,166 --> 00:39:35,166
What? So it's okay for his mother
to take the bullet and not him?
599
00:39:35,791 --> 00:39:37,208
What a family.
600
00:39:39,958 --> 00:39:43,083
- Wait. Where are they?
- They're up at Craggy Head.
601
00:39:46,416 --> 00:39:47,458
Come on. Yes.
602
00:39:47,499 --> 00:39:48,583
I'll come with you.
603
00:39:48,624 --> 00:39:50,333
- Go on. In you go.
- Do you want me to drive?
604
00:39:50,416 --> 00:39:52,124
No. Certainly not.
605
00:39:58,708 --> 00:40:00,291
I thought you were going to get
a new one of these.
606
00:40:00,374 --> 00:40:02,541
What for? It's perfectly all right.
607
00:40:08,249 --> 00:40:10,791
I was thinking last night what Diana
might have done
608
00:40:10,833 --> 00:40:13,958
had it been me that died
in the tunnel in Paris.
609
00:40:14,374 --> 00:40:16,708
She would certainly have taken
the boys to Paris.
610
00:40:16,791 --> 00:40:18,624
I rather regret not doing that now.
611
00:40:18,666 --> 00:40:21,124
And expose them to the media?
612
00:40:21,249 --> 00:40:23,624
No, that would have been a dreadful
thing to do.
613
00:40:23,708 --> 00:40:27,041
No, they're much better off here.
It's private, they're protected.
614
00:40:27,124 --> 00:40:30,874
Whatever else you may have thought
of Diana, she was a wonderful mother.
615
00:40:30,958 --> 00:40:33,833
She adored those boys,
and never let them forget it.
616
00:40:34,083 --> 00:40:37,124
Always warm and physical.
617
00:40:37,166 --> 00:40:38,916
Never afraid to show her feelings.
618
00:40:38,958 --> 00:40:41,624
Especially whenever a photographer
was in sight.
619
00:40:41,666 --> 00:40:44,458
Yes, she may have encouraged all that,
but, still,
620
00:40:44,749 --> 00:40:47,958
that was always
the extraordinary thing about her.
621
00:40:48,333 --> 00:40:52,874
Her weaknesses and transgressions
only made the public love her more.
622
00:40:53,499 --> 00:40:55,458
Yet ours only make them hate us.
Why is that?
623
00:40:55,499 --> 00:40:56,791
Why do they hate us so much?
624
00:40:56,833 --> 00:40:58,749
- Not us, dear.
- What?
625
00:41:01,333 --> 00:41:06,458
Yesterday, when we brought the coffin
back, there was a noise, a bang.
626
00:41:06,583 --> 00:41:08,541
I don't mind telling you,
I thought it was a gun.
627
00:41:08,624 --> 00:41:11,333
I thought someone
had taken a shot at me.
628
00:41:13,416 --> 00:41:15,291
Think I'm going to walk back.
629
00:41:16,458 --> 00:41:17,874
I don't feel like stalking.
630
00:41:17,958 --> 00:41:20,583
- Are you sure?
- I'll take the dogs.
631
00:41:21,166 --> 00:41:22,791
Walkies? Yes!
632
00:41:27,958 --> 00:41:29,166
(BARKING)
633
00:41:41,583 --> 00:41:44,041
Who knows the way home? Come on.
634
00:42:31,874 --> 00:42:34,833
BASHIR: Do you think
you will ever be Queen?
635
00:42:37,499 --> 00:42:39,416
No, I don't. No.
636
00:42:39,708 --> 00:42:41,583
Why do you think that?
637
00:42:43,291 --> 00:42:47,624
I'd like to be a queen of people's
hearts, in people's hearts.
638
00:42:47,666 --> 00:42:51,624
But I don't see myself
being Queen of this country.
639
00:42:51,999 --> 00:42:54,708
I don't think many people would want
me to be Queen, actually.
640
00:42:54,791 --> 00:42:58,916
When I say many people, I mean the
Establishment that I'm married into,
641
00:42:59,541 --> 00:43:03,958
because they've decided
that I'm a non-starter.
642
00:43:05,208 --> 00:43:06,208
But by the time...
643
00:43:06,291 --> 00:43:09,458
Charles and I had a talk
in the car today.
644
00:43:11,166 --> 00:43:14,791
He was good enough to share with me
his thoughts on motherhood.
645
00:43:15,124 --> 00:43:16,458
What did he say?
646
00:43:17,208 --> 00:43:19,374
How wonderful Diana was.
647
00:43:19,458 --> 00:43:20,958
That's changing his tune.
648
00:43:21,041 --> 00:43:22,666
What a natural.
649
00:43:23,124 --> 00:43:25,999
That's precluded you, effectively,
from becoming Queen.
650
00:43:26,083 --> 00:43:28,791
They see me as a threat of some kind.
651
00:43:29,124 --> 00:43:31,416
Oh, for God's sake!
652
00:43:32,416 --> 00:43:35,874
Maybe he's got a point.
Maybe we are partly to blame.
653
00:43:37,166 --> 00:43:39,499
Oh, I can't watch this.
654
00:43:40,291 --> 00:43:42,124
No, no. Wait, please. No, leave it.
655
00:43:42,208 --> 00:43:44,416
...because I don't go by a rule book.
656
00:43:44,458 --> 00:43:47,791
Because I lead from the heart,
not the head.
657
00:43:47,874 --> 00:43:50,749
And albeit that's got me into trouble
in my work, I understand that...
658
00:43:50,791 --> 00:43:53,083
We encouraged the match.
659
00:43:53,958 --> 00:43:55,999
We signed off on it, both of us.
660
00:43:56,083 --> 00:43:58,541
You were very enthusiastic, remember?
661
00:43:58,624 --> 00:44:00,166
She was a nice girl,
662
00:44:00,499 --> 00:44:01,499
then.
663
00:44:03,416 --> 00:44:06,083
And I was sure
he'd give the other one up.
664
00:44:06,124 --> 00:44:09,124
Or at least make sure his wife
toed the line.
665
00:44:09,583 --> 00:44:11,833
Isn't that what everyone does?
666
00:44:11,916 --> 00:44:13,041
Is it?
667
00:44:13,124 --> 00:44:14,708
BASHIR: Do you think
Mrs. Parker Bowles was a factor
668
00:44:14,791 --> 00:44:17,291
in the breakdown of your marriage?
669
00:44:17,374 --> 00:44:21,791
Well, there were three of us in this
marriage. So it was a bit crowded.
670
00:44:23,333 --> 00:44:24,499
Four months later...
671
00:44:24,583 --> 00:44:28,624
I can't bear it anymore.
If you're watching, I'll sleep next door.
672
00:44:28,666 --> 00:44:30,208
Early start tomorrow.
673
00:44:30,291 --> 00:44:32,666
- Any luck with your stag?
- No.
674
00:44:33,291 --> 00:44:36,124
But close.
A couple of hundred yards at one point.
675
00:44:36,166 --> 00:44:38,708
One of the boys even got a shot off.
676
00:44:40,833 --> 00:44:42,458
We'll get him tomorrow.
677
00:44:44,166 --> 00:44:45,791
See you in the morning.
678
00:44:47,458 --> 00:44:48,958
Not to worry.
679
00:44:48,999 --> 00:44:50,249
Night-night.
680
00:44:50,458 --> 00:44:53,666
BASHIR: And her struggle with
the eating disorder, bulimia.
681
00:44:53,749 --> 00:44:55,791
And of her obsession with the belief
682
00:44:55,874 --> 00:44:59,958
that Charles continued to love
a woman he'd fallen for years before,
683
00:44:59,999 --> 00:45:01,041
Camilla...
684
00:45:01,458 --> 00:45:02,833
(UPBEAT MUSIC PLAYING ON TV)
685
00:45:17,249 --> 00:45:19,624
The good news is that
the Palace has agreed
686
00:45:19,666 --> 00:45:21,958
-to video screens in the Royal Parks.
- And the bad news?
687
00:45:21,999 --> 00:45:23,583
- Crash barriers.
- What about them?
688
00:45:23,624 --> 00:45:24,624
Well, they're now predicting
689
00:45:24,708 --> 00:45:26,916
more than two million people
will descend on London
690
00:45:26,958 --> 00:45:29,083
and there aren't enough barriers
to line the route.
691
00:45:29,124 --> 00:45:32,458
So, we've gone cap in hand
to the French for theirs.
692
00:45:32,749 --> 00:45:35,291
And there's something else
I think you should see.
693
00:45:36,374 --> 00:45:38,374
- Can we run that piece again?
- Of course.
694
00:45:38,458 --> 00:45:40,333
You're gonna love this.
695
00:45:40,749 --> 00:45:42,458
I find their behavior very disgraceful.
696
00:45:42,499 --> 00:45:43,916
What do you think, madam?
697
00:45:43,958 --> 00:45:47,791
I think it's disgusting that they've
not appeared or said a word
698
00:45:47,999 --> 00:45:49,499
relating to all this.
699
00:45:50,041 --> 00:45:52,124
- Look, I know all this.
- Wait for it.
700
00:45:52,166 --> 00:45:53,291
WOMAN: ...not to have a flag up.
701
00:45:53,374 --> 00:45:56,124
I think it's a disgrace
on the whole Royal Family.
702
00:45:56,166 --> 00:46:00,624
Okay, the Queen's not in residence
today, but where the hell is the flag?
703
00:46:00,958 --> 00:46:03,624
You see what I'm saying
about the Establishment?
704
00:46:03,708 --> 00:46:07,833
Don't tell me there isn't a flag flying
at half mast over Buckingham Palace?
705
00:46:07,916 --> 00:46:11,208
She was their King and Queen.
Dodi, them two were together.
706
00:46:11,291 --> 00:46:13,208
- It was a fairy tale come true.
- TONY: God!
707
00:46:13,541 --> 00:46:17,083
Will someone please save these
people from themselves?
708
00:46:17,624 --> 00:46:19,749
- Fine, I'll call Balmoral.
- Planet Zog.
709
00:46:19,791 --> 00:46:22,249
Because as Prime Minister,
I've really got nothing better to do.
710
00:46:22,291 --> 00:46:24,666
Come on, dogs. Come on.
711
00:46:34,249 --> 00:46:36,874
Those firelighters all right? Bit damp?
712
00:46:39,458 --> 00:46:42,458
Oh, well, I brought some stew
just in case.
713
00:46:42,499 --> 00:46:44,291
I think it's lamb.
We could always have that cold.
714
00:46:44,333 --> 00:46:46,291
No, we'll be all right.
715
00:46:47,916 --> 00:46:49,166
Stay.
716
00:46:51,416 --> 00:46:54,333
Robin had a call
from the Prime Minister
717
00:46:54,416 --> 00:46:56,458
who expressed his concern.
718
00:46:56,958 --> 00:46:58,624
About what?
719
00:46:58,666 --> 00:47:01,291
About the flag
above Buckingham Palace.
720
00:47:02,041 --> 00:47:04,416
He thinks it should be flying
at half mast.
721
00:47:04,458 --> 00:47:08,833
And I hope Robin told him there isn't
a flag above Buckingham Palace.
722
00:47:08,916 --> 00:47:11,583
There's the Royal Standard,
which flies for one reason only,
723
00:47:11,624 --> 00:47:13,916
to denote the presence of the monarch.
724
00:47:13,958 --> 00:47:18,166
Since you're here the flagpole is bare,
which is as it should be.
725
00:47:18,249 --> 00:47:24,416
Isn't it possible that, for some people,
the Royal Standard is just a flag?
726
00:47:25,708 --> 00:47:29,583
And that the flagpole being bare
sends out the wrong signal?
727
00:47:29,624 --> 00:47:30,958
No, that's not the point.
728
00:47:31,041 --> 00:47:34,624
The point is,
it's more than 400 years old.
729
00:47:34,708 --> 00:47:36,541
It's never been lowered for anyone.
730
00:47:36,624 --> 00:47:40,499
Your grandfather didn't get the flag
at half mast when he died.
731
00:47:41,499 --> 00:47:45,083
And if your mother died tomorrow,
she wouldn't either.
732
00:47:45,124 --> 00:47:47,833
Yes, Granny, but sometimes,
in a situation like this,
733
00:47:47,916 --> 00:47:49,791
one has to be flexible.
734
00:47:50,583 --> 00:47:51,916
It is just a flag.
735
00:47:51,958 --> 00:47:55,749
"What about the Union Jack?"
was Mr. Blair's next suggestion.
736
00:47:55,916 --> 00:47:58,166
- For Heaven's sake.
- The next thing he'll be suggesting
737
00:47:58,249 --> 00:48:01,166
you change your name to Hilda
and mine to Hector!
738
00:48:01,249 --> 00:48:03,374
Who does he think he's talking to?
739
00:48:03,458 --> 00:48:05,791
You're the Sovereign,
the Head of State.
740
00:48:05,874 --> 00:48:08,124
You don't get dictated to.
741
00:48:08,166 --> 00:48:10,708
You've conceded the idea
of a public funeral.
742
00:48:10,791 --> 00:48:13,583
You've opened up the Parks.
That's enough!
743
00:48:14,499 --> 00:48:16,124
The boys.
744
00:48:16,166 --> 00:48:19,916
You wait. In 48 hours,
this will all have calmed down.
745
00:48:20,249 --> 00:48:21,416
(BARKING)
746
00:48:52,791 --> 00:48:55,416
Well, in one sense it's comforting.
747
00:48:55,458 --> 00:48:56,958
For the first time, my parents can see
748
00:48:56,999 --> 00:48:58,624
what it's been like for me
all these years,
749
00:48:58,708 --> 00:49:01,249
being up against her popularity.
750
00:49:01,291 --> 00:49:04,083
But they're still making the mistake
of thinking the Diana they knew
751
00:49:04,124 --> 00:49:06,541
from living and dealing with her
752
00:49:06,624 --> 00:49:10,499
will eventually be the one seen
by the public, but it won't.
753
00:49:10,833 --> 00:49:16,041
The two Diana's, the public's and ours,
bear no relation to one another at all.
754
00:49:18,666 --> 00:49:20,166
I've been thinking,
755
00:49:20,249 --> 00:49:22,749
the flag of Saint George's is
at half mast over Highgrove?
756
00:49:22,791 --> 00:49:23,833
Yes, sir.
757
00:49:23,916 --> 00:49:25,958
Well, make sure we get a picture
of that in the papers, will you?
758
00:49:25,999 --> 00:49:28,708
I'll get on to the tabloids.
Call in a few favors.
759
00:49:28,791 --> 00:49:32,333
What about a statement of gratitude
to the crowds?
760
00:49:33,083 --> 00:49:36,958
Something heartfelt
from myself and the boys,
761
00:49:37,041 --> 00:49:40,041
thanking people for all the flowers
and so on.
762
00:49:40,124 --> 00:49:41,124
Right.
763
00:49:41,208 --> 00:49:44,083
Di was wonderful because she
stood up to the Establishment.
764
00:49:44,124 --> 00:49:45,833
We have no one doing that now.
765
00:49:45,916 --> 00:49:48,374
She said, you're detached,
elitist people,
766
00:49:48,458 --> 00:49:51,208
we are paying millions of pounds
to be better than us,
767
00:49:51,291 --> 00:49:53,541
and you've gotta get out there
amongst the people.
768
00:49:53,624 --> 00:49:57,124
We have a wonderful new
Prime Minister in England, Tony Blair.
769
00:49:57,166 --> 00:49:58,791
A compassionate young man
770
00:49:58,833 --> 00:50:02,624
who, after 18 years
of Establishment Tory rule,
771
00:50:02,708 --> 00:50:04,833
it's such a breath of fresh air.
772
00:50:04,916 --> 00:50:07,791
And I feel he will do something
about this in England, I really do.
773
00:50:07,833 --> 00:50:09,749
CHERIE: I bet you this'll be
the first stirrings of...
774
00:50:09,791 --> 00:50:10,791
What?
775
00:50:10,874 --> 00:50:13,583
I don't know.
Something more interesting.
776
00:50:14,333 --> 00:50:16,416
You know, maybe this time
people will finally have seen them
777
00:50:16,458 --> 00:50:18,708
for what they actually are.
778
00:50:18,791 --> 00:50:19,999
Which is?
779
00:50:20,083 --> 00:50:24,624
A bunch of freeloading,
emotionally retarded nutters.
780
00:50:26,624 --> 00:50:29,041
- That's just absurd.
- Why?
781
00:50:29,124 --> 00:50:31,666
They live in a ludicrous cocoon
of privilege and wealth.
782
00:50:31,749 --> 00:50:33,583
- And they don't pay tax.
- Yes, they do.
783
00:50:33,624 --> 00:50:35,624
Not on all their income.
The Queen alone costs us what,
784
00:50:35,666 --> 00:50:36,999
thirty, forty million a year?
785
00:50:37,083 --> 00:50:39,083
Look, if you want to have
a serious conversation about this...
786
00:50:39,124 --> 00:50:40,791
- I do.
- About the constitution.
787
00:50:40,833 --> 00:50:43,083
- We don't have one.
- About ways in which we,
788
00:50:43,124 --> 00:50:44,249
as a government,
789
00:50:44,291 --> 00:50:47,249
could phase out hereditary privileges,
then fine.
790
00:50:47,291 --> 00:50:48,958
If you're gonna leave,
will you take the plate?
791
00:50:48,999 --> 00:50:52,124
But, you know, spare me the whole
"off with their heads" thing.
792
00:50:52,166 --> 00:50:55,083
- Why?
- Because it insults your intelligence.
793
00:50:55,416 --> 00:50:57,583
The Queen cannot be expected
to change.
794
00:50:57,624 --> 00:51:01,249
It's unimaginable,
this country being a republic.
795
00:51:01,999 --> 00:51:03,958
- Certainly in her lifetime.
- Why?
796
00:51:03,999 --> 00:51:07,791
Because no one would wear it.
No one wants it.
797
00:51:08,708 --> 00:51:09,958
It's just
798
00:51:11,208 --> 00:51:12,291
daft.
799
00:51:13,458 --> 00:51:16,791
- It's not a mother thing, is it?
- What?
800
00:51:17,583 --> 00:51:20,166
Well, if she were alive now,
801
00:51:20,249 --> 00:51:23,124
your mother would be
exactly the same age.
802
00:51:23,458 --> 00:51:25,791
I mean, you were always saying
how stoical she was.
803
00:51:25,833 --> 00:51:29,083
Old fashioned, uncomplaining,
lived through the war.
804
00:51:29,124 --> 00:51:30,916
Oh, come on.
Who does that sound like'?
805
00:51:30,958 --> 00:51:33,208
I'm gonna do the washing up.
806
00:51:50,499 --> 00:51:52,791
That's the stalking party off.
807
00:51:53,249 --> 00:51:57,291
Right. We'd better have a look
at those papers.
808
00:51:58,249 --> 00:52:01,958
"Show us there's a heart in the
House of Windsor," says The Sun.
809
00:52:02,791 --> 00:52:05,166
"It's proof the Royals are not like us,"
the Mirror.
810
00:52:06,166 --> 00:52:09,999
"Time to change the old guard
at Buckingham Palace," Express.
811
00:52:11,791 --> 00:52:15,041
"One can't help wondering
whose advice they are taking
812
00:52:15,124 --> 00:52:17,708
"for it's clearly the wrong advice."
813
00:52:19,416 --> 00:52:21,999
I'll try not to take that personally.
814
00:52:22,416 --> 00:52:25,833
"People have been yearning
for a change in this country." Good.
815
00:52:25,916 --> 00:52:28,708
"The result is a quiet revolution
now taking place,
816
00:52:28,791 --> 00:52:31,999
"led by the real modernizers,
the British people."
817
00:52:32,083 --> 00:52:34,208
Revolution? Who wrote this?
818
00:52:36,249 --> 00:52:38,416
Where does this come from?
819
00:52:38,458 --> 00:52:39,874
Where does it come from?
820
00:52:39,958 --> 00:52:41,916
You just won a huge landslide majority.
821
00:52:41,958 --> 00:52:44,249
And people want to see a change.
822
00:52:45,124 --> 00:52:47,499
Why? What did you think it meant?
823
00:52:51,583 --> 00:52:53,541
Hurry up, dear. Your tea's getting cold.
824
00:52:53,624 --> 00:52:54,999
- Is that it?
- Yes, ma'am.
825
00:52:55,083 --> 00:52:59,416
Just the letter of condolence to
the widow of the ambassador to Brazil.
826
00:53:01,666 --> 00:53:03,291
Good. Thank you.
827
00:53:06,291 --> 00:53:09,374
Tea! Oh, good.
828
00:53:09,874 --> 00:53:13,958
Mr. Janvrin, the Prime Minister wishes
to speak to Her Majesty.
829
00:53:18,791 --> 00:53:20,124
Ma'am.
830
00:53:20,624 --> 00:53:23,999
Apparently, the Prime Minister
is on the phone for you.
831
00:53:24,083 --> 00:53:25,958
Tell him to call back.
832
00:53:28,124 --> 00:53:30,708
No, no, it's all right. I'll take it.
833
00:53:39,458 --> 00:53:40,791
Prime Minister?
834
00:53:40,833 --> 00:53:43,791
Good morning, Your Majesty.
Sorry to disturb.
835
00:53:44,124 --> 00:53:48,124
But I was just wondering whether
you'd seen any of today's papers?
836
00:53:48,624 --> 00:53:51,249
We've managed to look
at one or two, yes.
837
00:53:51,291 --> 00:53:54,833
In which case,
my next question would be
838
00:53:54,916 --> 00:53:56,624
whether you felt
839
00:53:56,958 --> 00:54:00,249
some kind of response
might be necessary?
840
00:54:02,499 --> 00:54:03,583
No.
841
00:54:04,333 --> 00:54:08,416
I believe a few over-eager editors
are doing their best to sell newspapers,
842
00:54:08,458 --> 00:54:11,249
and it would be a mistake
to dance to their tune.
843
00:54:11,291 --> 00:54:14,166
Under normal circumstances,
I would agree.
844
00:54:16,958 --> 00:54:20,041
But, well, my advisers have been
845
00:54:20,541 --> 00:54:23,874
taking the temperature
among people on the streets,
846
00:54:24,499 --> 00:54:29,041
and, well, the information I'm getting
is that the mood
847
00:54:30,458 --> 00:54:32,124
is quite delicate.
848
00:54:35,124 --> 00:54:37,458
So, what would you suggest,
Prime Minister?
849
00:54:37,499 --> 00:54:39,499
Some kind of a statement?
850
00:54:39,583 --> 00:54:40,958
No, ma'am.
851
00:54:41,583 --> 00:54:45,124
I believe the moment for statements
has passed.
852
00:54:48,374 --> 00:54:52,583
I would suggest flying the flag at
half mast above Buckingham Palace.
853
00:54:54,166 --> 00:54:55,458
And
854
00:54:56,333 --> 00:54:59,791
coming down to London
at the earliest opportunity.
855
00:55:00,999 --> 00:55:03,749
It would be a great comfort
to your people
856
00:55:05,624 --> 00:55:08,291
and would help them with their grief.
857
00:55:09,208 --> 00:55:11,083
Their grief?
858
00:55:12,624 --> 00:55:14,499
If you imagine
I'm going to drop everything
859
00:55:14,583 --> 00:55:17,124
and come down to London
before I attend to my grandchildren
860
00:55:17,166 --> 00:55:19,458
who've just lost their mother,
861
00:55:20,624 --> 00:55:22,458
then you're mistaken.
862
00:55:23,208 --> 00:55:24,499
I doubt there is anyone
863
00:55:24,583 --> 00:55:27,499
who knows the British people
more than I do, Mr. Blair,
864
00:55:27,583 --> 00:55:31,124
nor who has greater faith
in their wisdom and judgment.
865
00:55:31,624 --> 00:55:35,791
And it is my belief that they will,
any moment, reject this...
866
00:55:36,291 --> 00:55:40,416
This mood which is being stirred up
by the press,
867
00:55:41,499 --> 00:55:46,958
in favor of a period of restrained grief
and sober private mourning.
868
00:55:48,999 --> 00:55:51,749
That's the way we do things
in this country.
869
00:55:51,791 --> 00:55:54,583
Quietly. With dignity.
870
00:55:57,208 --> 00:56:00,124
That's what the rest of the world
has always admired us for.
871
00:56:00,208 --> 00:56:04,624
If that's your decision, ma'am, of
course the government will support it.
872
00:56:05,749 --> 00:56:07,166
Let's keep in touch.
873
00:56:07,249 --> 00:56:09,124
Yes. Let's.
874
00:56:16,041 --> 00:56:20,041
Bloody fool.
And now your tea's gone cold.
875
00:56:23,541 --> 00:56:24,666
(KNOCKING ON DOOR)
876
00:56:25,333 --> 00:56:28,083
Tony. Robin Janvrin on one.
877
00:56:28,833 --> 00:56:30,666
He was listening in.
878
00:56:35,374 --> 00:56:36,791
Robin.
879
00:56:36,874 --> 00:56:40,291
I understand how difficult
her behavior must seem to you.
880
00:56:40,374 --> 00:56:41,999
How unhelpful.
881
00:56:42,583 --> 00:56:44,791
But try and see it from her perspective.
882
00:56:44,833 --> 00:56:48,458
She's been brought up to believe
it's God's will,
883
00:56:48,499 --> 00:56:50,374
she is who she is.
884
00:56:50,458 --> 00:56:55,624
I think we should leave God out of it.
It's just not helpful.
885
00:56:55,666 --> 00:56:59,124
She just won't have seen
anything like this since the abdication.
886
00:56:59,166 --> 00:57:02,499
And I cannot emphasize enough
what effect that had on her.
887
00:57:02,583 --> 00:57:06,333
Unexpectedly becoming King
as good as killed her father.
888
00:57:06,749 --> 00:57:09,333
I'm afraid she's in a state of shock.
889
00:57:09,416 --> 00:57:12,541
This public reaction
has completely thrown her.
890
00:57:13,166 --> 00:57:14,458
All right.
891
00:57:15,958 --> 00:57:19,458
But first we have to deal
with these terrible headlines.
892
00:57:19,791 --> 00:57:21,374
I'll see what I can do with the press.
893
00:57:21,458 --> 00:57:23,749
I'm most grateful, Prime Minister.
894
00:57:25,291 --> 00:57:29,624
But I can't promise anything.
It's not me they want to see.
895
00:57:54,416 --> 00:57:56,249
Ask Alastair to come and see me,
would you?
896
00:57:56,291 --> 00:57:57,416
Okay.
897
00:58:01,249 --> 00:58:03,791
And cancel what I'm doing tonight.
898
00:58:08,999 --> 00:58:10,458
- Good morning.
- Your Majesty.
899
00:58:10,499 --> 00:58:11,499
- Morning, ma'am.
- Morning, ma'am.
900
00:58:11,583 --> 00:58:15,583
- Thomas, where have they gone today?
- Up to Aberganny Reach, ma'am.
901
00:58:15,624 --> 00:58:19,624
All that way.
Remind me, that's right at the fork?
902
00:58:19,708 --> 00:58:20,791
That's right, ma'am.
903
00:58:20,874 --> 00:58:23,583
You follow the track for about a mile,
past Glen Horach,
904
00:58:23,624 --> 00:58:26,124
-and then you come to...
- The river.
905
00:58:27,791 --> 00:58:28,874
One of the lads will drive you.
906
00:58:28,958 --> 00:58:30,958
No, no, that's all right,
I'll manage, thank you. Thank you.
907
00:58:31,041 --> 00:58:32,291
- Ma'am.
- Ma'am.
908
00:59:36,166 --> 00:59:37,666
Bugger it!
909
00:59:38,249 --> 00:59:39,374
(GROANS)
910
01:00:02,541 --> 01:00:03,791
Stupid!
911
01:00:23,416 --> 01:00:24,541
(PHONE RINGING)
912
01:00:26,916 --> 01:00:29,083
- THE QUEEN: Hello, Thomas?
- Hello, ma'am.
913
01:00:29,166 --> 01:00:30,624
I'm afraid I've done something
rather foolish.
914
01:00:30,708 --> 01:00:33,249
I've broken the prop shaft
crossing the river.
915
01:00:33,291 --> 01:00:34,499
Are you sure, ma'am?
916
01:00:34,583 --> 01:00:35,999
Yes, of course I'm sure.
917
01:00:36,083 --> 01:00:39,458
It's the front one, not the rear.
Lost the four-wheel drive.
918
01:00:39,541 --> 01:00:42,291
Don't forget, I used to be a mechanic
during the war.
919
01:00:42,333 --> 01:00:43,624
And are you all right?
920
01:00:43,666 --> 01:00:45,166
No, no, I'm perfectly all right.
921
01:00:45,249 --> 01:00:46,916
- We'll come out straight away.
- Oh, would you?
922
01:00:46,958 --> 01:00:48,874
Thank you. Thank you very much.
Yes, I'll wait by the car.
923
01:00:48,958 --> 01:00:50,624
You are kind. Bye.
924
01:01:30,499 --> 01:01:31,624
(SNIFFLES)
925
01:01:32,749 --> 01:01:33,791
(CRYING)
926
01:02:07,958 --> 01:02:10,374
Oh, you're a beauty.
927
01:02:23,499 --> 01:02:24,708
(GUN FIRES)
928
01:02:27,999 --> 01:02:29,166
(SHOOS)
929
01:02:29,499 --> 01:02:30,958
Go on.
930
01:02:31,874 --> 01:02:33,166
Go on!
931
01:02:34,291 --> 01:02:35,458
Go on!
932
01:02:37,791 --> 01:02:39,124
(DOG BARKING)
933
01:02:45,541 --> 01:02:47,624
(CHUCKLING)
934
01:03:12,208 --> 01:03:14,333
I've just been told
there's news crews outside.
935
01:03:14,416 --> 01:03:16,874
Waiting for you to come
and speak to the people.
936
01:03:16,958 --> 01:03:19,458
- Yes.
- What's all that about?
937
01:03:19,749 --> 01:03:22,249
I told the Queen's private secretary
I'd do what I could
938
01:03:22,291 --> 01:03:23,999
to help with the press.
939
01:03:24,083 --> 01:03:25,541
Why?
940
01:03:26,541 --> 01:03:30,499
Don't you think she deserves it?
Sitting up there on her 40,000 acres.
941
01:03:30,583 --> 01:03:32,916
Yes, but allowing her to hang herself
942
01:03:32,958 --> 01:03:35,708
might not be
in our best interests either.
943
01:03:36,416 --> 01:03:40,791
Besides, I think there's something ugly
944
01:03:40,874 --> 01:03:43,874
about the way everyone's started
to bully her.
945
01:04:04,624 --> 01:04:06,999
The first thing
that you obviously think about
946
01:04:07,083 --> 01:04:09,958
is the rest of your family. And I think...
947
01:04:10,041 --> 01:04:11,416
REPORTER 1: When is she coming
to London, Mr. Blair?
948
01:04:11,458 --> 01:04:13,458
- Well...
- REPORTER 2: She is our figure head.
949
01:04:13,499 --> 01:04:14,708
- She is our head of this nation.
- She is,
950
01:04:14,791 --> 01:04:15,999
and her thoughts are with us all.
951
01:04:16,083 --> 01:04:20,624
She wanted me to pass on to
the people here, crowding around us...
952
01:04:20,666 --> 01:04:22,166
BRUNSON: With a moment to spare,
the Prime Minister
953
01:04:22,249 --> 01:04:24,624
went down Downing Street to have
a word with some of the ordinary...
954
01:04:24,708 --> 01:04:27,416
- How are the boys?
- Not so good tonight.
955
01:04:28,166 --> 01:04:32,041
A lot of slamming doors.
I think they saw the papers.
956
01:04:32,124 --> 01:04:33,541
Oh, no.
957
01:04:33,624 --> 01:04:36,583
I'll take them out early again
tomorrow morning.
958
01:04:37,333 --> 01:04:39,749
Let them take it out on the stag.
959
01:04:42,666 --> 01:04:43,749
REPORTER 3: What do you
think of the way
960
01:04:43,791 --> 01:04:45,333
the Royal Family has behaved?
961
01:04:45,416 --> 01:04:48,041
- They've made a serious mistake.
- Pardon?
962
01:04:48,124 --> 01:04:50,291
They've made a serious mistake.
963
01:04:50,333 --> 01:04:52,124
Why, what do you mean?
964
01:04:52,166 --> 01:04:54,541
Well, they should've came...
They should've...
965
01:04:54,624 --> 01:04:56,833
The family should have come down
966
01:04:56,916 --> 01:05:00,999
to Buckingham Palace
on Sunday afternoon. All of them.
967
01:05:02,124 --> 01:05:05,249
That girl has been left on her own,
she's on her own up there,
968
01:05:05,291 --> 01:05:07,124
and the place is empty.
969
01:05:07,166 --> 01:05:08,624
Oh, please.
970
01:05:09,124 --> 01:05:12,208
Sleeping in the streets
and pulling out their hair
971
01:05:12,291 --> 01:05:14,291
for someone they never knew?
972
01:05:15,291 --> 01:05:17,458
And they think we're mad?
973
01:05:17,541 --> 01:05:20,041
Have you seen
the latest funeral guest list?
974
01:05:20,124 --> 01:05:21,166
No.
975
01:05:21,249 --> 01:05:23,041
I suggest you keep it that way.
976
01:05:23,124 --> 01:05:26,291
A chorus line of soap stars
and homosexuals.
977
01:05:27,166 --> 01:05:30,499
Apparently, Elton John
is going to be singing.
978
01:05:30,583 --> 01:05:33,291
That'll be a first
for Westminster Abbey.
979
01:05:34,583 --> 01:05:36,791
Condolence books are now
being signed in our embassies
980
01:05:36,874 --> 01:05:39,124
in every major city in the world.
981
01:05:39,208 --> 01:05:42,499
And in London alone,
the number has reached 40.
982
01:05:43,624 --> 01:05:46,249
It reminds me of one of those films.
983
01:05:46,291 --> 01:05:50,249
A few of us in a fort.
Hordes of Zulus outside.
984
01:05:52,124 --> 01:05:56,624
So it's vital you hold firm.
Stick to your guns.
985
01:05:56,666 --> 01:06:01,541
You wait, they will come
to their senses soon. They have to.
986
01:06:02,749 --> 01:06:05,291
Come on, move over, cabbage.
987
01:06:16,666 --> 01:06:18,624
SMITH: Good morning.
It's 6:00 on Thursday
988
01:06:18,708 --> 01:06:20,249
the 4th of September,
I'm Penny Smith.
989
01:06:20,291 --> 01:06:21,458
And I'm Matthew Lorenzo.
990
01:06:21,541 --> 01:06:22,791
As the first people start camping out
991
01:06:22,874 --> 01:06:24,874
on the route of Princess Diana's
funeral cortege,
992
01:06:24,958 --> 01:06:27,208
questions are being asked
about why the Queen
993
01:06:27,291 --> 01:06:30,874
hasn't addressed her subjects
at this time of national grief.
994
01:06:30,958 --> 01:06:32,833
HOLMES ON TV: And this is what the
newspapers are saying this morning.
995
01:06:32,916 --> 01:06:37,041
The Sun, "Where is our Queen?
Where is her flag?"
996
01:06:42,999 --> 01:06:47,291
The Express, "Show us you care,"
picture of a grumpy Queen.
997
01:06:47,791 --> 01:06:50,749
The Mail, "Let the flag fly at half mast."
998
01:06:50,791 --> 01:06:54,541
And inside, "The Queen should be here
to show her respects."
999
01:06:55,458 --> 01:07:00,291
But the flip side is, "Blair more
popular now than Churchill. Shock."
1000
01:07:00,708 --> 01:07:02,958
But did any of them pick up
on our statement of support?
1001
01:07:02,999 --> 01:07:04,916
Well, just the one.
1002
01:07:08,291 --> 01:07:10,458
Statements of support
don't sell papers.
1003
01:07:13,416 --> 01:07:14,624
Right.
1004
01:07:18,749 --> 01:07:20,708
Ma'am? Ma'am?
1005
01:07:22,624 --> 01:07:24,708
The Prime Minister for you, ma'am.
1006
01:07:25,791 --> 01:07:28,291
I'm afraid he's rather insisting.
1007
01:07:30,291 --> 01:07:32,416
I'll take it in the kitchen.
1008
01:07:37,791 --> 01:07:39,083
(DOGS BARKING)
1009
01:07:39,458 --> 01:07:41,458
Good morning,
I'm so sorry to disturb you.
1010
01:07:41,541 --> 01:07:44,874
I'm just expecting a phone call
to be put through here. Out!
1011
01:07:45,374 --> 01:07:46,541
(PHONE RINGING)
1012
01:07:46,624 --> 01:07:48,124
There it is..
1013
01:07:52,208 --> 01:07:53,958
Thank you kindly.
1014
01:07:59,291 --> 01:08:02,166
- Good morning, Prime Minister.
- Good morning, ma'am.
1015
01:08:02,958 --> 01:08:05,166
You've seen today's headlines?
1016
01:08:05,958 --> 01:08:07,291
Yes, I have.
1017
01:08:07,416 --> 01:08:11,458
Then I'm sure you'll agree
the situation has become
1018
01:08:11,833 --> 01:08:13,791
quite critical.
1019
01:08:16,166 --> 01:08:19,041
Ma'am, a poll
1020
01:08:19,249 --> 01:08:21,541
that's to be published
in tomorrow's papers
1021
01:08:21,624 --> 01:08:24,291
suggests that 70% of people believe
1022
01:08:24,374 --> 01:08:27,416
that your actions have
damaged the Monarchy.
1023
01:08:28,583 --> 01:08:31,874
And that one in four
1024
01:08:32,124 --> 01:08:36,124
are now in favor of abolishing
the Monarchy altogether.
1025
01:08:37,249 --> 01:08:39,458
As your Prime Minister,
1026
01:08:40,124 --> 01:08:45,291
I believe it is my constitutional
responsibility to advise
1027
01:08:45,499 --> 01:08:47,458
the following.
1028
01:09:00,124 --> 01:09:01,999
ls Queen Elizabeth up yet?
1029
01:09:07,499 --> 01:09:08,624
(KNOCKING)
1030
01:09:08,958 --> 01:09:10,124
Mummy?
1031
01:09:11,749 --> 01:09:16,041
One. Fly the flag at half mast
above Buckingham Palace
1032
01:09:16,124 --> 01:09:18,416
and all other Royal residences.
1033
01:09:20,583 --> 01:09:24,916
Two. Leave Balmoral and fly down
to London at the earliest opportunity.
1034
01:09:26,458 --> 01:09:27,624
Three.
1035
01:09:28,249 --> 01:09:31,166
Pay respects, in person,
at Diana's coffin.
1036
01:09:33,416 --> 01:09:36,958
And, four.
Make a statement via live television
1037
01:09:37,041 --> 01:09:39,124
to my people and the world.
1038
01:09:40,666 --> 01:09:44,874
Swift prosecution of these matters
might, he felt,
1039
01:09:45,083 --> 01:09:47,749
just might avert disaster.
1040
01:09:48,958 --> 01:09:52,041
You will have to talk to
the Lord Chamberlain about all this.
1041
01:09:52,124 --> 01:09:56,666
I have, and to Robert Fellowes, and
it seems they both agree with Mr. Blair.
1042
01:09:57,499 --> 01:09:58,541
I see.
1043
01:09:58,624 --> 01:10:01,249
Something has happened.
There's been a change.
1044
01:10:01,999 --> 01:10:03,791
Some shift in values.
1045
01:10:06,416 --> 01:10:08,416
When you no longer understand
your people, Mummy,
1046
01:10:08,458 --> 01:10:11,458
maybe it is time to hand it over
to the next generation.
1047
01:10:11,499 --> 01:10:15,999
Don't you be ridiculous.
Remember the vow you took?
1048
01:10:18,541 --> 01:10:22,416
"I declare that my whole life,
whether it be long or short,
1049
01:10:22,458 --> 01:10:24,916
"shall be devoted to your service."
1050
01:10:26,041 --> 01:10:27,624
Your whole life.
1051
01:10:28,249 --> 01:10:31,416
That is a commitment to God
as well as your people.
1052
01:10:31,458 --> 01:10:33,999
But what if my actions
are damaging the Crown?
1053
01:10:34,083 --> 01:10:35,458
Damaging it?
1054
01:10:36,208 --> 01:10:39,291
You're the greatest asset
this institution has.
1055
01:10:39,666 --> 01:10:42,208
One of the greatest it has ever had.
1056
01:10:42,624 --> 01:10:43,833
No, no.
1057
01:10:43,958 --> 01:10:46,916
The problem will come when you leave.
1058
01:10:48,249 --> 01:10:50,041
But you mustn't think about that now,
1059
01:10:50,124 --> 01:10:52,624
-and certainly not today.
- Oh, Mummy.
1060
01:10:53,541 --> 01:10:55,458
You must show more strength.
1061
01:10:55,833 --> 01:10:57,583
Reassert your authority.
1062
01:10:59,874 --> 01:11:02,874
You sit on the most powerful throne
in Europe.
1063
01:11:02,999 --> 01:11:07,166
Head of an unbroken line that goes
back more than a thousand years.
1064
01:11:07,791 --> 01:11:11,958
Do you think any of your predecessors
would have dropped everything
1065
01:11:12,249 --> 01:11:14,041
and gone up to London
1066
01:11:14,333 --> 01:11:19,208
because a bunch of hysterics carrying
candles needed help with their grief?
1067
01:11:19,624 --> 01:11:20,749
(SCOFFS)
1068
01:11:21,958 --> 01:11:27,249
As for that silly Mr. Blair,
with his Cheshire cat grin...
1069
01:11:42,708 --> 01:11:45,291
Mr. Janvrin on the phone for you, sir.
1070
01:11:46,583 --> 01:11:47,624
Yes?
1071
01:11:48,791 --> 01:11:49,874
What?
1072
01:11:50,708 --> 01:11:52,166
I can't hear!
1073
01:11:53,708 --> 01:11:57,541
Well, that's madness. The whole thing!
1074
01:11:58,458 --> 01:11:59,999
Bloody madness!
1075
01:12:04,458 --> 01:12:05,958
I've just been told.
1076
01:12:07,083 --> 01:12:11,124
You've decided we're to follow
the Prime Minister's advice.
1077
01:12:12,541 --> 01:12:14,291
I just want to say I
1078
01:12:15,916 --> 01:12:17,166
admire...
1079
01:12:20,124 --> 01:12:22,166
I think it's the right decision.
1080
01:12:23,416 --> 01:12:26,124
Let's hope we haven't left it too late.
1081
01:12:48,458 --> 01:12:49,791
(CAMERAS CLICKING)
1082
01:13:07,166 --> 01:13:08,624
(CAMERAS CLICKING)
1083
01:13:10,416 --> 01:13:12,999
SNOW ON TV: These are historic shots
that we're witnessing.
1084
01:13:13,083 --> 01:13:15,083
Clearly the Queen
has had a change of heart.
1085
01:13:15,124 --> 01:13:19,708
She's clearly responding to the need
to feel that the Royal Family
1086
01:13:19,791 --> 01:13:21,416
is somehow engaged.
1087
01:13:21,458 --> 01:13:24,583
These are flowers that have been
brought to the gates of Balmoral
1088
01:13:24,624 --> 01:13:25,999
so that she can actually see
1089
01:13:26,083 --> 01:13:29,499
some token of what's been expressed
down here in London.
1090
01:13:29,583 --> 01:13:31,291
CHERIE: Fish fingers,
do you want any?
1091
01:13:31,333 --> 01:13:32,624
Be right there.
1092
01:13:37,833 --> 01:13:39,999
Thank God for that!
1093
01:13:40,541 --> 01:13:42,291
I'm afraid they're a bit burnt.
1094
01:13:58,124 --> 01:13:59,624
(MOTORCYCLE BACKFIRES)
1095
01:14:00,458 --> 01:14:02,208
REPORTER: From CNN International
1096
01:14:02,291 --> 01:14:06,833
This is World News, with
Ralitsa Vassileva from CNN Center.
1097
01:14:08,541 --> 01:14:12,291
Britain's Queen Elizabeth will deliver
a televised address Friday.
1098
01:14:12,333 --> 01:14:15,541
The Royal Family has been accused
of not showing enough remorse
1099
01:14:15,624 --> 01:14:17,041
over Princess Diana's death.
1100
01:14:38,791 --> 01:14:40,833
Where are the boys?
Have they already left?
1101
01:14:40,916 --> 01:14:42,291
Yes.
1102
01:14:42,333 --> 01:14:45,416
They left for London
after breakfast, with Charles.
1103
01:14:46,416 --> 01:14:48,083
It's not right, you know.
1104
01:14:48,124 --> 01:14:51,583
No, but further discussion is no longer
helpful either.
1105
01:14:52,124 --> 01:14:53,458
Oh, Well.
1106
01:14:54,583 --> 01:14:59,083
I suppose it does give the ghillies
time to find another stag for the boys,
1107
01:14:59,333 --> 01:15:01,708
-now theirs has been shot.
- What?
1108
01:15:01,791 --> 01:15:03,249
Haven't you heard?
1109
01:15:03,291 --> 01:15:05,916
He wandered over
to one of the neighboring estates
1110
01:15:05,958 --> 01:15:08,458
where one
of the commercial guests got him.
1111
01:15:12,499 --> 01:15:13,749
Really?
1112
01:15:15,749 --> 01:15:17,208
Which estate?
1113
01:15:35,458 --> 01:15:37,041
Here's your box.
1114
01:15:37,749 --> 01:15:39,999
There's some policy unit stuff here
that's important.
1115
01:15:40,083 --> 01:15:41,374
And have you seen the papers?
1116
01:15:41,458 --> 01:15:43,999
No, I thought I'd give them the miss
today. Of course I've seen the papers.
1117
01:15:44,083 --> 01:15:45,374
Not bad, eh?
1118
01:15:45,458 --> 01:15:47,416
"Your Majesty, come down to London."
1119
01:15:47,458 --> 01:15:49,624
(IMITATING THE QUEEN) "Who
says so?" "Tony Blair."
1120
01:15:52,083 --> 01:15:54,208
Mr. Father of the Nation.
1121
01:16:11,041 --> 01:16:12,208
Ma'am.
1122
01:16:12,791 --> 01:16:14,749
- Good morning, ma'am.
- Morning.
1123
01:16:14,791 --> 01:16:17,083
Is it His Lordship you've come to see?
1124
01:16:17,124 --> 01:16:18,958
No, no, no, please don't disturb him.
1125
01:16:19,041 --> 01:16:21,958
No, I've come on another matter.
I hope you don't mind.
1126
01:16:44,291 --> 01:16:45,624
MAN: There he is.
1127
01:16:47,958 --> 01:16:49,916
He's a beauty, isn't he?
1128
01:16:50,916 --> 01:16:52,666
An imperial, ma'am.
1129
01:16:54,916 --> 01:16:56,541
Fourteen pointer.
1130
01:17:06,041 --> 01:17:07,833
- He was wounded.
- Yes.
1131
01:17:08,791 --> 01:17:12,374
MAN: We got our guest in very close,
had him lined up perfect.
1132
01:17:14,124 --> 01:17:15,583
And, Still...
1133
01:17:16,333 --> 01:17:19,083
An investment banker, ma'am,
from London.
1134
01:17:19,833 --> 01:17:24,124
I'm afraid the stalkers had to follow
him for miles to finish him off.
1135
01:17:27,333 --> 01:17:29,624
Let's hope he didn't suffer too much.
1136
01:17:39,541 --> 01:17:41,916
Please pass my congratulations
to your guest.
1137
01:17:41,958 --> 01:17:43,458
I will, ma'am.
1138
01:17:50,624 --> 01:17:53,749
- God bless you, ma'am.
- Thank you.
1139
01:18:26,749 --> 01:18:27,749
ROBIN: Ma'am.
1140
01:18:28,458 --> 01:18:29,458
Yes, Robin?
1141
01:18:29,541 --> 01:18:32,583
I've done a draft
of your television address.
1142
01:18:33,291 --> 01:18:34,624
Thank you.
1143
01:18:38,958 --> 01:18:40,916
Was there anything else?
1144
01:18:41,749 --> 01:18:43,124
No, ma'am.
1145
01:18:44,124 --> 01:18:46,041
Landing in 15 minutes.
1146
01:18:57,499 --> 01:18:59,624
I've got the Queen's speech.
1147
01:19:00,124 --> 01:19:01,291
REPORTER 1 ON TV: ...all sorts
of things could've gone wrong.
1148
01:19:01,333 --> 01:19:03,374
- Should I give Tony a copy?
- No, let me have a look at it first.
1149
01:19:03,458 --> 01:19:05,208
Okay. He's next door.
1150
01:19:05,291 --> 01:19:07,124
REPORTER 2 ON TV:
...these scenes that began last night,
1151
01:19:07,166 --> 01:19:10,874
beginning to atone
for the hurt of the previous week.
1152
01:19:10,958 --> 01:19:13,124
And the anger,
as somebody said earlier,
1153
01:19:13,166 --> 01:19:15,874
perhaps was just that
people grieving need
1154
01:19:15,958 --> 01:19:18,124
to target their anger at somebody.
1155
01:19:18,208 --> 01:19:22,458
And Royal protocol might have been
the thing, it got in the way.
1156
01:19:22,499 --> 01:19:26,416
But Royal protocol is being swept
aside en masse today.
1157
01:19:35,124 --> 01:19:36,749
WOMAN: God bless Diana!
1158
01:19:38,583 --> 01:19:43,583
...looked very serious,
Her Majesty and the Duke.
1159
01:19:44,083 --> 01:19:47,791
Normally it is a happy occasion
when they arrive here,
1160
01:19:47,833 --> 01:19:50,249
and normally when they're out
at the front here.
1161
01:19:50,291 --> 01:19:53,791
It's days like Trooping the Colour
or VE Day or VJ Day.
1162
01:19:53,874 --> 01:19:55,041
This is a tragic occasion.
1163
01:19:55,124 --> 01:19:56,208
JENNIE: It looks as though
the Queen is about to...
1164
01:19:56,291 --> 01:20:00,208
She is. She's getting out of the car,
Wes, and is going to talk to people.
1165
01:20:00,291 --> 01:20:03,541
WES: It's extremely unusual,
this is almost unprecedented.
1166
01:20:03,624 --> 01:20:05,791
I think perhaps the last time
1167
01:20:05,874 --> 01:20:09,583
the Queen was among her people
outside the Palace
1168
01:20:09,666 --> 01:20:12,416
was the day that war in Europe ended.
1169
01:20:12,458 --> 01:20:14,624
JENNIE: It's really, isn't it,
as if the public
1170
01:20:14,708 --> 01:20:16,749
and the Royal Family, the Monarchy,
1171
01:20:16,791 --> 01:20:21,541
have had a quarrel this week and now
it's being healed in some measure.
1172
01:20:22,416 --> 01:20:24,958
Like a family spat. Not unlike
1173
01:20:25,291 --> 01:20:28,166
the family spats that they could
acknowledge with Diana.
1174
01:20:28,249 --> 01:20:31,958
I mean, dear Jennie is quite right
to say that whatever the
1175
01:20:31,999 --> 01:20:35,083
professional ups and downs between
the Queen and the Princess...
1176
01:20:35,124 --> 01:20:37,833
They sent a copy
of the Queen's speech.
1177
01:20:39,624 --> 01:20:42,791
Might want to scrape the frost off it first.
1178
01:20:42,916 --> 01:20:46,124
...and I think the Queen is very
generous in recognizing that
1179
01:20:46,208 --> 01:20:50,083
her eldest son wasn't always
the easiest chap to be married to.
1180
01:20:50,124 --> 01:20:52,583
I phoned them
with a couple of suggestions
1181
01:20:52,624 --> 01:20:54,624
to make it sound like it came
from a human being.
1182
01:20:54,708 --> 01:20:56,708
Yeah, all right, Alastair.
1183
01:20:56,791 --> 01:20:58,374
...she was indifferent...
1184
01:20:58,458 --> 01:21:01,249
Well, at least the old bat has finally
agreed to visit Diana's coffin.
1185
01:21:01,291 --> 01:21:04,583
You know, when you get it wrong,
you really get it wrong.
1186
01:21:04,624 --> 01:21:09,249
That woman has given her whole life
in service to her people.
1187
01:21:09,291 --> 01:21:11,749
Fifty years doing a job
she never wanted.
1188
01:21:11,791 --> 01:21:13,916
A job she watched kill her father.
1189
01:21:13,958 --> 01:21:18,041
She's executed it with honor,
dignity, and as far as I can tell,
1190
01:21:18,124 --> 01:21:21,416
without a single blemish,
and now we're all baying for her blood!
1191
01:21:21,458 --> 01:21:24,874
All because she's struggling to lead
the world in mourning for someone
1192
01:21:24,958 --> 01:21:27,041
who threw everything she offered
back in her face.
1193
01:21:27,124 --> 01:21:29,708
And who, for the last few years,
seemed committed 24/7
1194
01:21:29,791 --> 01:21:32,708
to destroying everything
she holds most dear!
1195
01:22:37,708 --> 01:22:40,791
Hello. Would you like me
to place those for you?
1196
01:22:41,291 --> 01:22:42,333
No.
1197
01:22:44,791 --> 01:22:46,666
These are for you.
1198
01:22:49,041 --> 01:22:50,249
For me?
1199
01:22:54,291 --> 01:22:55,624
Thank you.
1200
01:22:56,874 --> 01:22:58,624
Thank you very much.
1201
01:23:26,749 --> 01:23:27,916
Ma'am.
1202
01:23:28,749 --> 01:23:31,583
There's been a last minute addition
from Downing Street.
1203
01:23:31,624 --> 01:23:35,791
They're suggesting adding
"and as a grandmother," here.
1204
01:23:35,999 --> 01:23:37,166
Right.
1205
01:23:42,166 --> 01:23:46,249
"So what I say to you now
as your Queen, and as a grandmother,
1206
01:23:47,124 --> 01:23:48,916
"I say from my heart."
1207
01:23:49,291 --> 01:23:50,999
You think you can say it?
1208
01:23:51,791 --> 01:23:52,874
Do I have a choice?
1209
01:23:52,958 --> 01:23:55,374
They're ready for you, Your Majesty.
1210
01:23:57,624 --> 01:23:59,958
Just to confirm. This is going out live.
1211
01:24:00,249 --> 01:24:01,333
Fine.
1212
01:24:01,416 --> 01:24:04,374
And you'll be at the front
of the 6:00 news on all the channels.
1213
01:24:04,458 --> 01:24:05,458
Yes.
1214
01:24:45,833 --> 01:24:46,958
Thank you.
1215
01:24:48,916 --> 01:24:51,624
DIRECTOR: Okay, nice and quiet.
MAN: Ten seconds, everyone.
1216
01:24:55,416 --> 01:24:58,624
SUCHET: We cross now live
to Buckingham Palace
1217
01:24:58,791 --> 01:25:01,499
for the Queen's tribute
to Princess Diana.
1218
01:25:08,083 --> 01:25:10,499
Since last Sunday's dreadful news
1219
01:25:10,583 --> 01:25:13,791
we have seen, throughout Britain
and around the world,
1220
01:25:13,874 --> 01:25:17,333
an overwhelming expression
of sadness at Diana's death.
1221
01:25:19,333 --> 01:25:22,791
We have all been trying
in our different ways to cope.
1222
01:25:23,541 --> 01:25:26,291
It is not easy to express a sense of loss
1223
01:25:26,458 --> 01:25:27,583
since the initial shock
1224
01:25:27,624 --> 01:25:30,749
is often succeeded by a mixture
of other feelings:
1225
01:25:30,958 --> 01:25:34,041
disbelief, incomprehension, anger,
1226
01:25:34,124 --> 01:25:36,499
and concern for those who remain.
1227
01:25:38,624 --> 01:25:41,999
We have all felt those emotions
in these last few days,
1228
01:25:42,541 --> 01:25:47,083
so what I say to you now,
as your Queen, and as a grandmother,
1229
01:25:48,083 --> 01:25:49,833
I say from my heart.
1230
01:25:50,791 --> 01:25:54,874
Heart? What heart?
She doesn't mean a word of this.
1231
01:25:55,166 --> 01:25:58,374
That's not the point.
What she's doing is extraordinary.
1232
01:25:58,791 --> 01:26:00,999
In good times and bad she never lost
1233
01:26:01,083 --> 01:26:02,791
-her capacity to smile and laugh.
- That's how to survive.
1234
01:26:02,874 --> 01:26:03,999
Listen to you.
1235
01:26:04,083 --> 01:26:07,166
A week ago you were
the great modernizer
1236
01:26:07,333 --> 01:26:10,333
making speeches about
the "people's princess."
1237
01:26:10,583 --> 01:26:12,916
Now you've gone weak at the knees.
1238
01:26:13,791 --> 01:26:16,458
...and especially for her devotion
to her two boys...
1239
01:26:16,541 --> 01:26:19,291
You know, I don't know why
I'm so surprised.
1240
01:26:19,749 --> 01:26:24,124
At the end of the day, all Labour Prime
Ministers go ga-ga for the Queen.
1241
01:26:24,999 --> 01:26:26,124
What?
1242
01:26:26,666 --> 01:26:30,083
...millions of others who never met her,
but felt they knew her,
1243
01:26:30,124 --> 01:26:31,791
will remember her.
1244
01:26:32,791 --> 01:26:36,791
I for one, believe that there are
lessons to be drawn from her life
1245
01:26:37,041 --> 01:26:40,749
and from the extraordinary
and moving reaction to her death.
1246
01:26:42,499 --> 01:26:45,791
I share in your determination
to cherish her memory.
1247
01:26:46,916 --> 01:26:50,291
I hope that tomorrow,
we can all, wherever we are,
1248
01:26:50,791 --> 01:26:53,999
join in expressing our grief
at Diana's loss
1249
01:26:54,291 --> 01:26:57,291
and gratitude for her all too short life.
1250
01:26:58,458 --> 01:27:00,791
May those who died rest in peace,
1251
01:27:01,374 --> 01:27:03,916
and may we, each and every one of us,
1252
01:27:04,374 --> 01:27:09,333
thank God for someone who made
many, many people happy.
1253
01:27:16,833 --> 01:27:19,666
REPORTER: Diana's coffin,
now on the move
1254
01:27:19,749 --> 01:27:22,458
the short distance
from St. James's Palace
1255
01:27:22,499 --> 01:27:24,458
to her home at Kensington Palace
1256
01:27:24,499 --> 01:27:27,458
for the final night
before her burial tomorrow.
1257
01:27:28,749 --> 01:27:31,083
It's incredible, less than a week.
1258
01:27:32,083 --> 01:27:34,624
Who could have
imagined such scenes?
1259
01:28:49,208 --> 01:28:53,374
EARL: Diana was the very
essence of compassion, of duty,
1260
01:28:53,874 --> 01:28:56,041
of style, of beauty.
1261
01:28:56,624 --> 01:29:00,458
A very British girl
who transcended nationality.
1262
01:29:01,291 --> 01:29:04,749
Someone with a natural nobility,
who was classless,
1263
01:29:05,416 --> 01:29:09,291
and who proved, in the last year,
that she needed no Royal title
1264
01:29:09,374 --> 01:29:12,791
to continue to generate her particular
brand of magic.
1265
01:29:17,041 --> 01:29:20,624
I would like to end by thanking God
for the small mercies
1266
01:29:20,708 --> 01:29:23,291
he's shown us at this dreadful time,
1267
01:29:23,374 --> 01:29:26,333
for taking Diana at her most
beautiful and radiant
1268
01:29:26,416 --> 01:29:29,124
and when she had joy
in her private life.
1269
01:29:29,791 --> 01:29:32,458
Above all, we give thanks for the life
of a woman
1270
01:29:32,541 --> 01:29:35,458
I'm so proud to be able
to call my sister,
1271
01:29:35,499 --> 01:29:36,749
the unique
1272
01:29:36,791 --> 01:29:41,249
the complex, the extraordinary,
and irreplaceable Diana.
1273
01:29:41,291 --> 01:29:44,333
Whose beauty,
both internal and external,
1274
01:29:44,833 --> 01:29:47,624
will never be extinguished
from our minds.
1275
01:30:42,458 --> 01:30:44,791
So, off to see your girlfriend?
1276
01:30:45,166 --> 01:30:46,458
Now, now.
1277
01:30:49,124 --> 01:30:52,041
You know, I hope she shows you
some respect this time.
1278
01:30:52,124 --> 01:30:54,999
It's quite a debt of gratitude
she owes you.
1279
01:30:55,958 --> 01:30:58,124
Mr. Savior of the Monarchy.
1280
01:30:58,583 --> 01:31:00,874
I doubt she'll see it that way.
1281
01:31:06,041 --> 01:31:07,833
- Robin, good to see you.
- Prime Minister.
1282
01:31:07,916 --> 01:31:09,374
Tony, please.
1283
01:31:20,124 --> 01:31:22,458
The Prime Minister, Your Majesty.
1284
01:31:30,624 --> 01:31:33,916
- Do sit down.
- Thank you.
1285
01:31:46,249 --> 01:31:48,749
It's good to see you again
1286
01:31:48,791 --> 01:31:51,583
after what's been quite a summer.
1287
01:31:52,291 --> 01:31:55,458
I'm referring to your visit
to India and Pakistan
1288
01:31:56,333 --> 01:31:58,958
where your comments
on ending historic disagreements
1289
01:31:58,999 --> 01:32:00,791
went down very well.
1290
01:32:02,541 --> 01:32:05,624
And the Commonwealth
Heads of Government Meeting...
1291
01:32:05,958 --> 01:32:07,583
I spoke to the Prime Minister of Malawi
1292
01:32:07,624 --> 01:32:09,708
and he was saying
how much he appreciated
1293
01:32:09,791 --> 01:32:12,291
your tough stance on Nigeria.
1294
01:32:12,791 --> 01:32:14,916
I meant to tell you at the time,
1295
01:32:15,958 --> 01:32:18,499
but you were being
monopolized rather.
1296
01:32:20,916 --> 01:32:23,749
I imagine those occasions
must be quite difficult.
1297
01:32:24,999 --> 01:32:29,333
Twenty-four heads of government,
each clamoring for a private audience.
1298
01:32:33,416 --> 01:32:37,999
Also, we haven't had a chance to speak
since that week.
1299
01:32:41,291 --> 01:32:43,458
And I wanted to offer my apologies.
1300
01:32:43,541 --> 01:32:44,958
Whatever for?
1301
01:32:45,041 --> 01:32:49,208
In case you felt manhandled
or managed in any way.
1302
01:32:49,291 --> 01:32:50,791
No. Not at all.
1303
01:32:56,624 --> 01:33:00,333
I don't think I shall ever understand
what happened this summer.
1304
01:33:00,416 --> 01:33:04,458
Well, the circumstances were
exceptional, ma'am.
1305
01:33:05,833 --> 01:33:08,999
And in the end you showed
great personal strength,
1306
01:33:09,166 --> 01:33:11,166
courage, and humility.
1307
01:33:11,416 --> 01:33:13,999
You're confusing humility
with humiliation.
1308
01:33:14,083 --> 01:33:15,583
That's not true.
1309
01:33:15,624 --> 01:33:16,958
You didn't read the cards
1310
01:33:16,999 --> 01:33:19,999
On the flowers outside the Palace
that Friday.
1311
01:33:20,291 --> 01:33:23,416
I actually think history will show
it was a good week for you.
1312
01:33:23,458 --> 01:33:26,291
And an even better
one for you, Mr. Blair.
1313
01:33:26,749 --> 01:33:29,458
But there are 52 weeks
in the year, ma'am,
1314
01:33:29,958 --> 01:33:33,666
and 2,500 in the time
since you've been Queen.
1315
01:33:36,916 --> 01:33:38,624
And when people come to assess
your legacy,
1316
01:33:38,708 --> 01:33:41,249
they won't remember those few days.
1317
01:33:41,291 --> 01:33:42,666
Oh, really?
1318
01:33:43,749 --> 01:33:47,208
You don't think that what affection
people once had for,
1319
01:33:48,458 --> 01:33:52,124
for this institution
has been diminished?
1320
01:33:52,333 --> 01:33:54,291
No. Not at all.
1321
01:33:55,624 --> 01:33:57,874
You're more respected now than ever.
1322
01:33:57,958 --> 01:34:01,958
I gather some of your closest advisers
were less fulsome in their support.
1323
01:34:03,624 --> 01:34:05,124
One or two.
1324
01:34:05,624 --> 01:34:09,374
But as a leader, I could never have
added my voice to that chorus.
1325
01:34:09,458 --> 01:34:10,666
Because you saw those headlines
1326
01:34:10,749 --> 01:34:13,583
and you thought,
"One day, that might happen to me."
1327
01:34:14,041 --> 01:34:15,333
(STUTTERING)
1328
01:34:15,916 --> 01:34:17,791
And it will, Mr. Blair.
1329
01:34:17,999 --> 01:34:20,499
Quite suddenly and without warning.
1330
01:34:22,833 --> 01:34:25,833
So, shall we get on
with the business in hand?
1331
01:34:27,541 --> 01:34:28,791
Oh, look.
1332
01:34:30,541 --> 01:34:34,958
Oh, I do love this time of clay.
Shall we walk while there's still light?
1333
01:34:35,291 --> 01:34:38,749
You know the clocks go back
next week, it'll be dark before 5:00.
1334
01:34:38,791 --> 01:34:40,708
I do hope you're a walker.
1335
01:34:40,791 --> 01:34:42,249
- I am.
- Good.
1336
01:34:42,291 --> 01:34:44,958
I always think these meetings have
a far greater chance of success
1337
01:34:45,041 --> 01:34:47,458
if the Prime Minister is a walker.
1338
01:34:47,791 --> 01:34:50,083
As a matter of fact
it's how I think best, on my feet.
1339
01:34:50,124 --> 01:34:52,874
You know, I've never been one
for sitting around endlessly.
1340
01:34:52,958 --> 01:34:55,999
A good walk and fresh air
sorts everything out.
1341
01:35:01,124 --> 01:35:04,833
One in four, you said,
wanted to get rid of me?
1342
01:35:05,124 --> 01:35:07,041
For about half an hour.
1343
01:35:07,291 --> 01:35:11,166
But then you came down to London
and all that went away.
1344
01:35:13,874 --> 01:35:16,583
I've never been hated like that before.
1345
01:35:16,749 --> 01:35:19,166
And that must have been difficult.
1346
01:35:19,374 --> 01:35:20,458
Yes.
1347
01:35:21,791 --> 01:35:22,916
Very.
1348
01:35:27,124 --> 01:35:31,166
Nowadays, people want glamour
and tears, the grand performance.
1349
01:35:31,249 --> 01:35:34,166
I'm not very good at that.
I never have been.
1350
01:35:34,916 --> 01:35:37,624
I prefer to keep my feelings to myself.
1351
01:35:39,124 --> 01:35:42,208
And, foolishly, I believed that was what
the people wanted from their Queen.
1352
01:35:42,291 --> 01:35:45,708
Not to make a fuss,
nor wear one's heart on one's sleeve.
1353
01:35:45,791 --> 01:35:47,833
Duty first, self second.
1354
01:35:50,124 --> 01:35:52,291
That's how I was brought up.
1355
01:35:53,624 --> 01:35:55,333
That's all I've ever known.
1356
01:35:55,416 --> 01:35:58,124
You were so young
when you became Queen.
1357
01:35:58,499 --> 01:35:59,583
Well...
1358
01:36:04,666 --> 01:36:05,666
Yes.
1359
01:36:07,583 --> 01:36:08,958
Yes, a girl.
1360
01:36:15,499 --> 01:36:18,249
But I can see
that the world has changed,
1361
01:36:18,874 --> 01:36:22,124
and one must modernize.
1362
01:36:24,249 --> 01:36:27,791
- Well, perhaps that's where I can help.
- Oh, no.
1363
01:36:28,749 --> 01:36:30,791
Don't get ahead of yourself,
Prime Minister.
1364
01:36:30,833 --> 01:36:34,041
Remember, I'm the one
supposed to be advising you.
1365
01:36:34,124 --> 01:36:35,166
(CHUCKLING)
1366
01:36:38,166 --> 01:36:39,666
Come on, dogs.
1367
01:36:47,374 --> 01:36:51,624
So, tell me, Mr. Blair, what might we
expect from your first parliament?
1368
01:36:52,374 --> 01:36:56,583
Well, ma'am,
top of the list is education reform.
1369
01:36:56,791 --> 01:37:00,124
We want to radically
reduce classroom sizes.
1370
01:37:00,541 --> 01:37:02,291
Oh, yes. Yes, we must.
1371
01:37:02,749 --> 01:37:05,624
Create a much lower
teacher-pupil ratio.
1372
01:37:05,666 --> 01:37:07,666
Yes, it will be difficult to achieve...
1373
01:37:09,041 --> 01:37:10,374
(CHATTERING)
111013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.