Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,700
An ASD Agent, Kim Gordon,
2
00:00:02,900 --> 00:00:06,100
was killed investigating a
murdered anti-China activist,
3
00:00:06,300 --> 00:00:07,800
who called himself Max Dalgety.
4
00:00:08,000 --> 00:00:11,700
Dalgety knew something.
Kim was killed for the same thing.
5
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
And I wanna know what it was.
6
00:00:14,200 --> 00:00:16,000
It's Sandy Dalgety.
7
00:00:16,200 --> 00:00:19,400
That photo you showed on the telly,
we know know that is.
8
00:00:19,600 --> 00:00:21,400
This is their son.
9
00:00:21,600 --> 00:00:23,100
The real Max.
10
00:00:23,300 --> 00:00:25,600
And that's Dan White, in the left.
11
00:00:25,800 --> 00:00:27,600
Why would he use Max's name?
12
00:00:27,800 --> 00:00:30,800
- Dalgety was shut down.
- Why was it shut down, Thomas?
13
00:00:31,000 --> 00:00:32,100
I... I don't know anything!
14
00:00:32,300 --> 00:00:35,000
Someone killed her.
She was your friend!
15
00:00:35,200 --> 00:00:36,800
I didn't mean to get her in trouble.
16
00:00:37,000 --> 00:00:38,600
- Who did you tell?
- Vaughn.
17
00:00:38,800 --> 00:00:40,400
I told Vaughn.
18
00:00:40,600 --> 00:00:43,300
It did make sense that
Kim wasn't killed at Mount Pleasant.
19
00:00:45,300 --> 00:00:47,600
This could be the place where she died.
20
00:00:48,400 --> 00:00:51,700
We had him, Dancer. We had Zheng.
21
00:00:51,900 --> 00:00:54,200
- I'll let you get some sleep.
- I don't wanna sleep.
22
00:01:00,800 --> 00:01:01,900
Please!
23
00:01:04,900 --> 00:01:06,700
I know the cyber attack wasn't China,
24
00:01:06,900 --> 00:01:10,500
but I need to convince the PM that
it was orchestrated by Catriona Bailey.
25
00:01:10,600 --> 00:01:12,400
Did I miss the apology or was that it?
26
00:01:12,600 --> 00:01:17,050
I need to prove this conspiracy to Toohey
or I can't shut down Safer Australia.
27
00:01:17,250 --> 00:01:21,700
We're talking about the biggest pro-US,
anti-China politician in the country.
28
00:01:21,900 --> 00:01:24,150
She's about to set up her own spy agency.
29
00:01:24,350 --> 00:01:26,600
I'm asking you as
a personal favour, Weng.
30
00:01:30,700 --> 00:01:34,800
Senator Bailey, does this new legislation
make you the most powerful person in the country?
31
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
The Prime Minister might have
something to say about that.
32
00:01:42,700 --> 00:01:44,400
I have a request...
33
00:01:44,600 --> 00:01:46,600
Can you keep an eye on Paxton?
34
00:01:46,800 --> 00:01:48,600
He could be a problem.
35
00:01:49,900 --> 00:01:52,500
The Safer Australia Agency...
36
00:01:52,600 --> 00:01:55,800
- Gan bei.
- Gan bei.
37
00:02:05,700 --> 00:02:07,400
What's she doing here?
38
00:02:07,600 --> 00:02:10,400
Special privileges. Mother's request.
39
00:02:10,600 --> 00:02:13,700
She thinks Diane Dunkley's
dissident story got Sabine back.
40
00:02:14,200 --> 00:02:15,700
And did it?
41
00:02:27,000 --> 00:02:28,800
- Come on, Mom is here.
42
00:02:29,000 --> 00:02:30,600
It's okay, baby, I'm here.
43
00:02:30,800 --> 00:02:34,600
It's alright, sweetheart,
I'm here. Come with me.
44
00:02:45,200 --> 00:02:47,750
Alright, Sabine.
I'm Martin Toohey.
45
00:02:47,950 --> 00:02:50,500
Well, it's good to have you back.
46
00:02:52,300 --> 00:02:54,300
What's it like to be
back on Australian soil?
47
00:02:54,900 --> 00:02:57,200
There's more people this time.
48
00:03:00,000 --> 00:03:03,200
It's time to go, sweet.
I'll call you.
49
00:03:14,500 --> 00:03:18,200
Did she just say there's
more people here, this time?
50
00:04:36,000 --> 00:04:39,500
Humm. I was wondering
when you would come back.
51
00:04:54,900 --> 00:04:56,800
I need to take a shower.
52
00:04:57,200 --> 00:04:59,900
Yeah, I've got an early start too.
53
00:05:00,900 --> 00:05:03,000
We could save on water.
54
00:05:03,200 --> 00:05:07,200
Sounds environmentally friendly.
55
00:05:09,200 --> 00:05:11,400
I'll be there in a second.
56
00:05:51,600 --> 00:05:53,500
Have I ruined your marriage?
57
00:05:53,900 --> 00:05:55,900
No, the marriage is great.
58
00:05:56,400 --> 00:05:58,400
When there's a continent between us.
59
00:07:18,500 --> 00:07:20,400
Did Sabine give you an exclusive?
60
00:07:20,600 --> 00:07:23,600
Yeah. I'm seeing her this
afternoon at Maconochie Correctional.
61
00:07:23,800 --> 00:07:25,600
I've been the senior
on this story for months.
62
00:07:25,800 --> 00:07:27,600
So why you and not me?
63
00:07:28,000 --> 00:07:29,800
Moral compass?
64
00:07:33,600 --> 00:07:34,800
Morning.
65
00:07:34,900 --> 00:07:35,700
Morning.
66
00:07:35,900 --> 00:07:37,900
It's from Mrs. Dalgety.
67
00:07:56,600 --> 00:07:58,800
Hey, Mr. and Mrs. D., it's Dan.
68
00:07:59,000 --> 00:08:02,100
Coming to you from Virginia,
in the good old U.S. of A.
69
00:08:02,300 --> 00:08:05,650
It's different here compared to
Georgetown. But the people are friendly
70
00:08:05,850 --> 00:08:09,200
and the computers are fast.
Yeah, Max would have really liked it.
71
00:08:09,500 --> 00:08:11,800
Anyway, I hope
you're both well.
72
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
I promise to come visit when I come back home.
73
00:08:14,300 --> 00:08:16,200
Whenever that is.
74
00:08:20,400 --> 00:08:22,200
Don't do that to me!
75
00:08:22,400 --> 00:08:27,500
Some cutting edge technology there, I see.
76
00:08:28,500 --> 00:08:29,900
Dan White.
77
00:08:30,500 --> 00:08:32,600
Aka Max Dalgety.
78
00:08:32,800 --> 00:08:35,600
He used to send cassette
tapes to Max's parents.
79
00:08:36,200 --> 00:08:39,300
From Langley, Virginia.
80
00:08:39,500 --> 00:08:41,300
As in, CIA...
81
00:08:41,500 --> 00:08:44,800
The CIA target and
recruit hackers all the time.
82
00:08:45,000 --> 00:08:46,800
Young prodigies.
83
00:08:48,500 --> 00:08:51,300
What if Dan White
wasn't a dissident?
84
00:08:52,200 --> 00:08:55,200
What if he was working off
the books for one of ours?
85
00:08:57,300 --> 00:08:59,500
He could have been
with one of the Listeners.
86
00:08:59,700 --> 00:09:01,500
NSA, ASD...
87
00:09:01,700 --> 00:09:03,000
Yeah.
88
00:09:03,500 --> 00:09:05,800
Everything points to ASD.
89
00:09:06,400 --> 00:09:08,800
Maybe it's got
nothing to do with Zheng.
90
00:09:15,300 --> 00:09:20,400
I disposed of Dan White's
body at the request of ASD.
91
00:09:22,700 --> 00:09:24,300
You tell me this now?
92
00:09:24,500 --> 00:09:27,200
Well, now it's significant.
93
00:09:28,100 --> 00:09:30,800
I thought it was a clean-up but
I didn't realize it was a cover-up.
94
00:09:31,000 --> 00:09:35,000
If Dan White is an operative, that means
that he had to have been vetted by ASIO.
95
00:09:35,500 --> 00:09:37,600
Which means, there's a file.
96
00:09:41,700 --> 00:09:43,550
And even if I got it,
97
00:09:43,750 --> 00:09:45,400
you couldn't publish it.
98
00:09:45,600 --> 00:09:48,400
Oh, this is so far beyond publishing.
99
00:09:49,100 --> 00:09:51,000
This is about Kim.
100
00:09:53,400 --> 00:09:55,400
I need to see that file.
101
00:10:05,400 --> 00:10:07,400
It's all set to record.
102
00:10:07,600 --> 00:10:09,600
Thanks so much. Perfect.
103
00:10:13,600 --> 00:10:15,300
Thanks for seeing me.
104
00:10:15,800 --> 00:10:17,400
Shall we just start?
105
00:10:21,100 --> 00:10:23,300
My mom says she trusts you.
106
00:10:25,000 --> 00:10:26,500
She thinks that my article
107
00:10:26,700 --> 00:10:30,000
about the illegal abduction
of dissidents helped to...
108
00:10:30,300 --> 00:10:32,600
force Beijing into a prisoner deal.
109
00:10:36,200 --> 00:10:39,000
Sabine, at the Airbase you said,
110
00:10:39,200 --> 00:10:42,200
"There are more
people here, this time."
111
00:10:43,300 --> 00:10:46,400
Are you saying yesterday
wasn't your first real homecoming?
112
00:10:46,600 --> 00:10:49,000
I think I've been home for weeks.
113
00:10:49,600 --> 00:10:51,300
It doesn't make any sense.
114
00:10:52,100 --> 00:10:55,650
After the trial, they
sedated me for a 2-hour flight.
115
00:10:55,850 --> 00:10:59,400
Told me it was transfer
from Chin-Chang to Harben.
116
00:10:59,700 --> 00:11:02,600
But, I think it was to Australia.
117
00:11:02,700 --> 00:11:04,000
Why?
118
00:11:04,200 --> 00:11:08,200
The man on the plane,
escorting me, spoke Mandarin,
119
00:11:08,300 --> 00:11:10,400
but his accent was wrong.
120
00:11:12,400 --> 00:11:14,800
It doesn't really prove anything.
121
00:11:14,900 --> 00:11:16,200
I know.
122
00:11:16,700 --> 00:11:19,000
But then I heard a magpie.
123
00:11:19,300 --> 00:11:22,900
They don't have
magpies in Zhejiang Provence.
124
00:11:33,900 --> 00:11:37,100
If China handed
you over a month ago,
125
00:11:37,500 --> 00:11:40,000
why wouldn't the
Government announce it?
126
00:11:40,200 --> 00:11:42,000
And what was the bargain?
127
00:11:42,200 --> 00:11:44,200
We know what was
in there for Toohey.
128
00:11:45,700 --> 00:11:47,800
So what was in there for China?
129
00:11:48,200 --> 00:11:49,800
I don't know.
130
00:11:50,800 --> 00:11:51,800
I'm...
131
00:11:52,500 --> 00:11:56,300
I'm sorry, I'm not feeling very well.
Where is that media officer?
132
00:11:57,300 --> 00:11:58,900
The dissidents?
133
00:12:04,500 --> 00:12:09,900
We give MSS free rein to act
with impunity on Australian soil
134
00:12:10,100 --> 00:12:12,500
to disappear anti-China dissidents,
135
00:12:12,700 --> 00:12:15,100
- while we close our eyes to it?
- I'm sorry...
136
00:12:15,300 --> 00:12:18,000
- Sabine, did you know?
- Chloe, are you still there?
137
00:12:18,300 --> 00:12:20,350
Sabine! Sabine,
did they make you name names?
138
00:12:20,550 --> 00:12:22,475
- Sabine. Kevin Dang...
- That's enough now.
139
00:12:22,675 --> 00:12:24,600
- Qui Kwan Sing... Sabine?
- That's enough.
140
00:12:24,800 --> 00:12:26,600
I'll send you the audio file.
141
00:12:27,200 --> 00:12:29,200
I just wanted to talk to my mom.
142
00:12:32,000 --> 00:12:33,500
Just this way.
143
00:12:39,400 --> 00:12:40,800
To Cerberus!
144
00:12:43,900 --> 00:12:46,400
I thought this was
supposed to be a celebration.
145
00:12:46,600 --> 00:12:48,600
Now that the shackles
are off Sabine Hobbs,
146
00:12:48,800 --> 00:12:52,200
we need Toohey puts a knall
in favour of the military buildup.
147
00:12:52,300 --> 00:12:55,900
Well, the President is eager to get
you guys off the sidelines and into the game.
148
00:12:56,100 --> 00:12:59,700
We need full inter-operability:
land, sea and air.
149
00:12:59,900 --> 00:13:01,500
With key personnel in
the chain of command.
150
00:13:01,700 --> 00:13:05,900
And our new Defense Chief working
hand in glove with your General.
151
00:13:06,400 --> 00:13:09,200
Until then, Brent, rest assured,
152
00:13:09,400 --> 00:13:11,000
I'll be your point person.
153
00:13:11,200 --> 00:13:14,600
Good. And what about
your Defense Minister?
154
00:13:14,800 --> 00:13:16,100
I'll handle him.
155
00:13:16,300 --> 00:13:19,000
- Um-hum...
- Not for me, thanks, George.
156
00:13:19,200 --> 00:13:21,200
I have somewhere I have to be.
157
00:13:21,400 --> 00:13:24,000
My grandson is in town.
158
00:13:24,200 --> 00:13:26,200
I didn't even know you
had children, Catriona.
159
00:13:26,400 --> 00:13:27,900
- Me neither...
- Hum.
160
00:13:28,100 --> 00:13:28,900
- Hum.
161
00:13:35,100 --> 00:13:38,600
Ollie, why don't you go
and feed the ducks, hum?
162
00:13:56,500 --> 00:13:59,400
Grandma, there are no ducks...
163
00:13:59,600 --> 00:14:01,600
Hum, persevere, Ollie...
164
00:14:02,100 --> 00:14:05,300
Don't let disappointments
stop you from trying.
165
00:14:09,900 --> 00:14:11,400
There you go...
166
00:14:14,400 --> 00:14:16,300
Grandma has got to work, now.
167
00:14:16,500 --> 00:14:17,600
Okay?
168
00:14:30,600 --> 00:14:32,800
We've been ratfucked.
169
00:14:37,100 --> 00:14:38,300
Sorry.
170
00:14:38,400 --> 00:14:40,050
- Price.
- Harriet.
171
00:14:40,250 --> 00:14:41,700
I put Price up to speed.
172
00:14:41,900 --> 00:14:45,000
- Now, this claim by the Hobbs girl...
- Hum?
173
00:14:45,200 --> 00:14:47,900
On whose authority was she
secretly detained in Australia?
174
00:14:48,100 --> 00:14:50,200
Ah, if not Government, than Agency.
175
00:14:50,400 --> 00:14:54,000
They're supposed to be the same thing.
Has there been a coo nobody told me about?
176
00:14:54,200 --> 00:14:56,000
- Price has run it by the lawyers.
- And?
177
00:14:56,200 --> 00:14:58,300
Well, any publishing of this claim
178
00:14:58,500 --> 00:15:01,850
comes directly under
Section 35-P of the ASIO act.
179
00:15:02,050 --> 00:15:05,400
And any breach of the
ASIO act constitutes an offense
180
00:15:05,600 --> 00:15:07,300
with a presumption against bail
181
00:15:07,500 --> 00:15:11,600
and, under the special
*** of Safer Australia,
182
00:15:12,000 --> 00:15:13,600
charge of treason.
183
00:15:13,800 --> 00:15:14,800
Treason?
184
00:15:15,000 --> 00:15:16,800
I'm writing an article,
not killing the Sovereign.
185
00:15:17,000 --> 00:15:19,300
Well, the legislation is,
if nothing else, Kafkaesque...
186
00:15:19,500 --> 00:15:24,000
This is a newspaper with a proud history
of reporting without fear or favour.
187
00:15:24,200 --> 00:15:27,200
Any conspiracy of maleficence,
official or otherwise.
188
00:15:27,400 --> 00:15:30,400
It will be seen as an
attack on National Security, Gus.
189
00:15:30,600 --> 00:15:32,600
By exposing an abusing executive power?
190
00:15:32,800 --> 00:15:35,300
- You'll have to ask Catriona Bailey for comment.
- Ahh.
191
00:15:35,500 --> 00:15:36,600
If we do that,
she gets an injunction.
192
00:15:36,800 --> 00:15:39,300
- Kills the story.
- God, if you publish, they will charge you.
193
00:15:39,500 --> 00:15:41,500
With a freshly minted law,
like Safer Australia,
194
00:15:41,700 --> 00:15:44,500
believe me, the Government
will be keen to prosecute.
195
00:15:44,700 --> 00:15:45,300
So let them!
196
00:15:45,500 --> 00:15:47,300
My ex has been murdered.
197
00:15:47,500 --> 00:15:50,000
I've been shot at,
my apartment has been ransacked.
198
00:15:50,200 --> 00:15:53,450
Getting them into Court may be our
only hope of getting to the truth.
199
00:15:53,650 --> 00:15:56,900
And exactly how many crippling legal
bulls do you think this paper
200
00:15:57,100 --> 00:15:58,600
- is going to pay for you, Harriet?
- Ahhh.
201
00:15:58,800 --> 00:16:00,400
So what story can we publish?
202
00:16:00,900 --> 00:16:02,400
Whatever...
203
00:16:02,600 --> 00:16:07,700
"Deeply traumatized Australian
girl, with third-degree burns,
204
00:16:07,900 --> 00:16:11,200
thought she had a magpie
in a Chinese prison."
205
00:16:12,400 --> 00:16:13,800
We're done.
206
00:16:35,500 --> 00:16:37,500
Where did you find that?
207
00:16:38,000 --> 00:16:40,500
I was packing her stuff.
It was in one of the boxes.
208
00:16:40,700 --> 00:16:42,500
Well, it's supposed to be private.
209
00:16:43,700 --> 00:16:44,900
Yeah...
210
00:16:45,300 --> 00:16:47,100
And so is this.
211
00:16:53,200 --> 00:16:58,000
You only brought this because you know that
they're not gonna let me print this story.
212
00:16:59,300 --> 00:17:02,400
Brought all that to help
find out who killed Kim.
213
00:17:02,600 --> 00:17:03,950
And will this help?
214
00:17:04,150 --> 00:17:06,200
It proves that Dan White was ASD.
215
00:17:06,400 --> 00:17:08,000
Working for Vaughn.
216
00:17:08,400 --> 00:17:10,800
And, ultimately, Paxton.
217
00:17:11,300 --> 00:17:13,700
So, if Kim was killed as part
of Dan White's cover-up,
218
00:17:13,900 --> 00:17:16,800
that's more than likely one of
ours than it is one of China's.
219
00:17:26,900 --> 00:17:28,800
You look like you're in love.
220
00:17:37,300 --> 00:17:39,200
'Till death do us part?
221
00:17:46,400 --> 00:17:50,000
There's just gotta be some way
for me to get this story out, Dancer.
222
00:17:50,200 --> 00:17:52,000
Just rattle the cage.
223
00:17:52,300 --> 00:17:55,000
Yeah, you do that
and they'll put you in one.
224
00:17:56,300 --> 00:17:58,300
Kim risked everything for it.
225
00:17:58,900 --> 00:18:01,200
I need a drink. Do you?
226
00:18:01,600 --> 00:18:03,000
Yeah.
227
00:18:49,300 --> 00:18:53,000
I've got Dan White,
aka Max Dalgety's file.
228
00:18:53,200 --> 00:18:55,600
He was undercover.
On the payroll.
229
00:18:57,700 --> 00:19:01,200
I'm late. If I don't catch the last
flight out, Wendy will kill me.
230
00:19:02,100 --> 00:19:05,400
We can't let this people silence us, Gus.
We have to get them in front of a judge.
231
00:19:06,000 --> 00:19:07,400
I live in the real world, Harry.
232
00:19:07,700 --> 00:19:10,500
Where the editor-in-chief makes
his calling and he dies a little inside,
233
00:19:10,700 --> 00:19:12,300
but he lives to fight another day.
234
00:19:12,500 --> 00:19:15,000
Your approved article
has been uploaded online.
235
00:19:15,200 --> 00:19:16,700
End of story.
236
00:20:11,800 --> 00:20:16,300
Yeah, but I accidentally sent the wrong
version and it's riddled with errors.
237
00:20:16,500 --> 00:20:20,600
So, hum... We need to get the correct
one uploaded, as soon as possible,
238
00:20:20,800 --> 00:20:23,800
before the tabloids get a hold
and have a field day with us.
239
00:20:24,600 --> 00:20:28,600
Yeah, you can try and get in touch
with Reardon, but he is on a plane at the moment,
240
00:20:28,800 --> 00:20:30,800
by the time he lands,
it's gonna be a circus!
241
00:20:35,400 --> 00:20:38,700
You're a life saver! Thank you so much.
You should have it there now.
242
00:20:58,000 --> 00:21:02,100
Turn this off, Howie.
I have to go back inside.
243
00:21:16,700 --> 00:21:18,200
Hi, Thomas.
244
00:21:18,900 --> 00:21:20,400
So, you've seen it.
245
00:21:22,700 --> 00:21:24,400
Do you know what you've done?
246
00:21:24,500 --> 00:21:27,800
Yeah. I've published my last article.
247
00:21:28,300 --> 00:21:31,800
The paper will cut me loose,
*** certainly gets into prison.
248
00:21:33,700 --> 00:21:37,600
But until then, in the last
hours of freedom I've got left,
249
00:21:37,800 --> 00:21:41,300
I am gonna find out
who killed Kim and why.
250
00:21:45,500 --> 00:21:46,900
I can't help you.
251
00:21:48,100 --> 00:21:51,400
But I know you're gonna run to Vaugh,
after this, because you've done it before.
252
00:21:53,000 --> 00:21:55,200
There's blood on your hands, Thomas.
253
00:21:56,800 --> 00:21:59,200
That's why you can't sleep at night.
254
00:22:00,100 --> 00:22:02,700
That's why you can't
look me in the eye right now.
255
00:22:09,400 --> 00:22:10,600
Okay, look, all I know
256
00:22:10,800 --> 00:22:13,600
is that she traced the second Dalgety
SIM after Vaughn shut it down
257
00:22:13,800 --> 00:22:16,800
and then she used my computer to
steal "Vinegar Hill" off the ASD system.
258
00:22:17,000 --> 00:22:18,600
Ok. "Vinegar Hill", what is that?
259
00:22:19,800 --> 00:22:22,200
It's a classified decryption program.
260
00:22:22,300 --> 00:22:24,100
- And Vaughn knew about this?
- Yeah.
261
00:22:24,300 --> 00:22:26,200
He wasn't happy. Mind you,
Vaughn is never happy,
262
00:22:26,400 --> 00:22:27,950
but this took him to another level.
263
00:22:28,150 --> 00:22:29,700
And this was
the day that Kim died?
264
00:22:29,900 --> 00:22:31,600
No, it was the day before.
265
00:22:31,800 --> 00:22:34,600
There's a 24-hour period
that is unaccounted for?
266
00:22:34,800 --> 00:22:36,600
I figured she ran off-site
where she couldn't be seen.
267
00:22:36,800 --> 00:22:40,200
You know, even with "Vinegar Hill",
a file like that, it could take hours,
268
00:22:40,400 --> 00:22:41,400
even days, sometimes.
269
00:22:41,600 --> 00:22:45,400
Okay, Thomas, I need you
to access the ASD vehicle logs.
270
00:22:47,600 --> 00:22:49,000
Okay... What am I looking for?
271
00:22:49,200 --> 00:22:51,800
I want you to see if
there was any Agency vehicles
272
00:22:52,000 --> 00:22:54,600
checked out by Vaugh,
on the day that Kim was killed.
273
00:22:54,900 --> 00:22:57,400
But... No!
I could lose my job!
274
00:22:57,600 --> 00:22:59,700
Not if you're as
good as Kim said you are.
275
00:23:00,300 --> 00:23:01,300
I...
276
00:23:02,900 --> 00:23:06,100
Hey, Dancer it's me. I think
I know who we're looking for.
277
00:23:06,400 --> 00:23:09,400
How the fuck does
an employee of ASD
278
00:23:09,600 --> 00:23:12,450
end up gutted on the
banks of Lake Burley Griffin
279
00:23:12,650 --> 00:23:15,175
and I find out about it
from Harriet Dunkley?
280
00:23:15,375 --> 00:23:17,900
It's one thing to lie
to the press or the public,
281
00:23:18,100 --> 00:23:18,800
but to lie to me?!
282
00:23:19,000 --> 00:23:22,700
Dan White was a covert operation
undisclosed at Ministerial level.
283
00:23:23,600 --> 00:23:25,800
You're not gonna tell me
you didn't know either?
284
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
- We're looking into it, Sir.
- You do that.
285
00:23:28,200 --> 00:23:32,200
Meanwhile, the Federal Police has issued
a warrant for Harriet Dunkley's arrest.
286
00:23:32,400 --> 00:23:34,000
The woman is unstable.
287
00:23:34,200 --> 00:23:37,800
- And friendless.
- She isn't entirely friendless, though. Is she, Catriona?
288
00:23:38,700 --> 00:23:40,600
You've been
backgrounding it for months.
289
00:23:41,700 --> 00:23:45,000
On nothing of consequence, Martin.
290
00:23:45,200 --> 00:23:49,100
So... you're happy to
throw her under the bus, than?
291
00:23:51,300 --> 00:23:53,600
Keep this under the radar, Vaughn.
292
00:23:53,700 --> 00:23:55,400
I'll take care of it, Sir.
293
00:23:58,700 --> 00:24:00,400
Now...
294
00:24:00,600 --> 00:24:02,200
Sabine Hobbs.
295
00:24:02,400 --> 00:24:04,500
The story is a bid out, Martin.
296
00:24:04,700 --> 00:24:06,400
Conspiracy theory twaddle.
297
00:24:06,600 --> 00:24:08,600
We're talking about
a traumatized girl,
298
00:24:08,800 --> 00:24:12,200
who's been through an ordeal
and who, let's face it:
299
00:24:12,400 --> 00:24:16,600
was, obviously, barking mad to set
herself alight in the first place.
300
00:24:16,900 --> 00:24:19,400
My Director General, Paul Wheeler,
301
00:24:19,600 --> 00:24:21,400
has reassured me, personally.
302
00:24:21,800 --> 00:24:24,700
He flew to China to collect Sabine.
303
00:24:25,400 --> 00:24:26,700
Really?
304
00:24:27,300 --> 00:24:29,400
But then, how is it that this...
305
00:24:30,100 --> 00:24:32,900
*** Hercules manifest
306
00:24:33,300 --> 00:24:36,400
says that that plane
took off from Fairbairn,
307
00:24:36,600 --> 00:24:39,050
carrying the same number of
passengers that it landed with,
308
00:24:39,250 --> 00:24:41,800
after circling the Eastern
seaboard for eleven hours.
309
00:24:41,900 --> 00:24:43,600
Because...
310
00:24:43,800 --> 00:24:46,050
Vice-Admiral Hartzig
311
00:24:46,250 --> 00:24:48,300
falsified that document,
312
00:24:48,500 --> 00:24:53,600
in return for your
guaranteeing her Chief of Defense.
313
00:24:55,000 --> 00:24:57,200
I haven't signed off on anyone
314
00:24:57,400 --> 00:24:59,250
for Chief of Defense,
let alone Hartzig.
315
00:24:59,450 --> 00:25:01,300
It goes to Cabinet next week.
316
00:25:14,900 --> 00:25:17,600
My office, now!
317
00:25:25,900 --> 00:25:26,800
What?
318
00:25:27,000 --> 00:25:29,700
Hartzig got a hold of the manifest.
319
00:25:30,000 --> 00:25:31,700
So, we pin it on McAuliffe.
320
00:25:31,900 --> 00:25:34,000
They can't kill McAuliffe twice.
321
00:25:34,200 --> 00:25:37,500
You co-signed the order, Paul.
I can't protect you.
322
00:25:37,800 --> 00:25:41,500
- Catriona...
- You're going to have to fall on your sword.
323
00:25:41,700 --> 00:25:45,400
Paxton's drawn blood, Toohey
needs a body and it has to be you.
324
00:26:25,000 --> 00:26:26,600
- Hi.
- Hi.
325
00:26:26,800 --> 00:26:28,200
Turning yourself in?
326
00:26:29,400 --> 00:26:30,900
The warrant is out already?
327
00:26:31,200 --> 00:26:33,400
- Yeah. Come in.
- Thanks.
328
00:26:34,800 --> 00:26:37,200
- Yeah, I know what this is about.
- You do?
329
00:26:37,400 --> 00:26:40,000
You're looking at 5 to 10 inside,
and you couldn't face it
330
00:26:40,200 --> 00:26:43,200
without knowing, once and for all,
what it would be like to sleep with me.
331
00:26:43,800 --> 00:26:45,000
What is that?
332
00:26:45,200 --> 00:26:47,150
I just came back
from the shooting range.
333
00:26:47,350 --> 00:26:49,300
And some likes to pin them up on his wall.
334
00:26:54,800 --> 00:26:55,800
Good news?
335
00:26:56,000 --> 00:26:58,200
One used an ASD fleet vehicle.
336
00:26:58,400 --> 00:27:00,800
A black SUV, the day
that Kim was killed.
337
00:27:01,000 --> 00:27:04,500
The next morning, it was booked in
for a cleaning in detail.
338
00:27:04,700 --> 00:27:05,800
I've just sent you the rego.
339
00:27:06,000 --> 00:27:10,000
So that you can check it against the
CCTV footage, en route to Mount Ainslie.
340
00:27:10,400 --> 00:27:11,800
What's going on, Dunkley?
341
00:27:12,000 --> 00:27:15,900
The 24 hours before Kim's
body was found are unaccounted for.
342
00:27:16,000 --> 00:27:17,800
She wasn't at ASD.
343
00:27:18,300 --> 00:27:20,900
She stole that
decryption software,
344
00:27:21,100 --> 00:27:22,650
so that she could crack a file,
345
00:27:22,850 --> 00:27:25,600
on the SIM, to find out what
Max Dalgety was cut open for.
346
00:27:25,800 --> 00:27:29,600
And she went off-site. Somewhere that...
that they couldn't find her.
347
00:27:29,700 --> 00:27:32,200
Any ideas? You knew her best.
348
00:27:33,400 --> 00:27:35,200
Not sure that I did.
349
00:27:39,600 --> 00:27:41,200
Gareth Robbie might have.
350
00:27:41,400 --> 00:27:42,750
Well, I've got the
credit card details
351
00:27:42,950 --> 00:27:44,950
from his dodgy motels
where he and Kim met.
352
00:27:54,300 --> 00:27:56,700
Is this legit or did you doctor it?
353
00:27:56,900 --> 00:27:58,100
Told you I'm good.
354
00:27:58,200 --> 00:28:01,800
Well, it's really good to know that if
we're ever confronted by a paper man,
355
00:28:02,000 --> 00:28:03,800
with a target on his chest,
356
00:28:04,000 --> 00:28:05,800
you have us covered!
357
00:28:30,800 --> 00:28:32,100
Dancer?
358
00:28:57,000 --> 00:28:58,100
Harriet?
359
00:28:59,200 --> 00:29:01,400
Dancer, someone
is trying to kill me.
360
00:29:05,400 --> 00:29:07,700
- Please, can you help?
- Hang on, I'm coming now!
361
00:29:08,700 --> 00:29:10,500
Just stay on the phone. Stay with me.
362
00:29:12,400 --> 00:29:13,300
Harriet?
363
00:29:13,500 --> 00:29:15,900
- Harriet?
- Charles, it's ***
364
00:29:16,100 --> 00:29:16,900
Harriet?
365
00:29:38,800 --> 00:29:40,850
Harriet?
366
00:29:41,050 --> 00:29:43,100
Okay.
367
00:29:48,500 --> 00:29:49,700
Okay.
368
00:29:49,900 --> 00:29:51,100
It's okay.
369
00:29:54,100 --> 00:29:55,400
You're gonna be okay.
370
00:30:10,700 --> 00:30:12,500
You need to disappear.
371
00:30:12,700 --> 00:30:14,500
Harriet, get on a plane.
372
00:30:16,100 --> 00:30:17,900
You're not safe here.
373
00:30:22,000 --> 00:30:23,600
Where would I go?
374
00:30:25,800 --> 00:30:27,300
Croatia...
375
00:30:27,600 --> 00:30:29,600
Morocco, Costa Rica?
376
00:30:31,600 --> 00:30:33,800
As in, no extradition treaty.
377
00:30:35,900 --> 00:30:39,000
You think the Federal Police
would just let me skip the country?
378
00:30:39,800 --> 00:30:41,900
I can arrange a passport for you.
379
00:31:10,600 --> 00:31:12,800
Beijing has summoned me back.
380
00:31:15,500 --> 00:31:17,100
I know you've
been running Bailey.
381
00:31:17,400 --> 00:31:19,500
- I don't know what you're talking about.
- Don't lie to me!
382
00:31:30,100 --> 00:31:31,500
This one is a burner.
383
00:31:33,100 --> 00:31:36,800
I used it to send a fake
text to my phone, from Hartzig.
384
00:31:38,000 --> 00:31:43,500
In less than 24 hours, the same false
information came from Catriona Bailey's mouth.
385
00:31:47,700 --> 00:31:50,200
You'll return to Beijing a failure.
386
00:31:52,100 --> 00:31:55,600
And we all know how
tolerant Beijing is of failures.
387
00:31:58,100 --> 00:32:00,100
I fly out tonight.
388
00:32:00,300 --> 00:32:02,300
I just wanted to say goodbye.
389
00:32:09,500 --> 00:32:11,700
You could defect to the U.S.
390
00:32:13,700 --> 00:32:16,900
They would set you up in the
Chinese Studies Program at Harvard.
391
00:32:17,100 --> 00:32:21,300
A quiet life of Academia
in exchange for MSS state secrets.
392
00:32:25,200 --> 00:32:28,000
I'd be shot before
I reached Embassy gates.
393
00:32:30,200 --> 00:32:32,200
Let me make a few calls.
394
00:33:09,800 --> 00:33:11,700
Here, if you need me.
395
00:33:11,900 --> 00:33:14,300
I'm gonna go sort out
your passport. You wait here.
396
00:33:14,500 --> 00:33:15,600
Thank you.
397
00:33:56,100 --> 00:33:58,600
Me llamo Harriet.
398
00:34:00,800 --> 00:34:03,200
Come se llama... Ahhh.
399
00:34:24,100 --> 00:34:26,000
Sasha Rose.
400
00:34:26,200 --> 00:34:27,500
It's Harriet.
401
00:34:27,700 --> 00:34:29,700
Whatever you do, don't come in.
402
00:34:29,900 --> 00:34:31,700
They're going through your stuff.
403
00:34:31,900 --> 00:34:33,900
That's why I need you
to do something for me.
404
00:34:34,600 --> 00:34:37,100
I need you to log on to the server.
405
00:34:37,300 --> 00:34:38,900
In the reference library,
406
00:34:39,100 --> 00:34:43,500
there's a file of the speech given
in Mandarin, by ASD Director, Vaughn,
407
00:34:43,700 --> 00:34:46,400
at the International
Terrorism Conference, last month?
408
00:34:46,700 --> 00:34:48,200
When you've got it,
409
00:34:48,400 --> 00:34:49,700
can you e-mail it to me?
410
00:34:49,900 --> 00:34:52,000
Cara from Media Liaison,
at Maconochie Prison?
411
00:34:52,200 --> 00:34:53,900
- Okay.
- Thank you.
412
00:34:54,100 --> 00:34:56,800
So, thank you.
You've taught me a lot.
413
00:34:57,000 --> 00:34:59,400
Aw, thanks, Sasha.
414
00:34:59,700 --> 00:35:02,100
Mostly, what not to do.
But, still.
415
00:35:03,400 --> 00:35:05,400
- Goodbye.
- Bye.
416
00:35:21,400 --> 00:35:23,100
Anna Duncan...
417
00:35:23,900 --> 00:35:26,100
Your new passport.
418
00:35:27,300 --> 00:35:29,600
Now let's get you a plane ticket.
419
00:35:32,300 --> 00:35:34,400
I need to see Sabine Hobbs.
420
00:36:48,700 --> 00:36:50,200
This is crazy.
421
00:36:51,300 --> 00:36:54,800
I mean, everyone is trying
to lock you up in here and...
422
00:36:55,000 --> 00:36:57,000
here you are, walking in by choice.
423
00:36:57,200 --> 00:36:59,900
Yeah. Will you promise
you'll come visit me?
424
00:37:00,100 --> 00:37:02,400
What? Here or Costa Rica?
425
00:37:03,000 --> 00:37:05,400
Well, Costa Rica, preferably.
426
00:37:12,700 --> 00:37:13,900
Go, go.
427
00:37:14,100 --> 00:37:16,900
I'll get the ticket and I'll meet you back
here and we'll go straight to the airport.
428
00:37:19,500 --> 00:37:20,800
Bye.
429
00:38:18,000 --> 00:38:19,200
Thanks.
430
00:39:02,800 --> 00:39:05,300
Sabine, I wanna play this for you
431
00:39:05,500 --> 00:39:07,100
and I want you to tell me
432
00:39:07,300 --> 00:39:10,800
- if this is the voice you recognize.
- Okay.
433
00:39:21,000 --> 00:39:23,100
No, that's not him.
434
00:39:23,500 --> 00:39:26,200
He had a really specific accent.
435
00:39:26,400 --> 00:39:27,900
Are you sure?
436
00:39:28,000 --> 00:39:29,900
Can you just keep listening, please?
437
00:39:43,700 --> 00:39:45,700
That's him.
438
00:39:46,700 --> 00:39:49,000
That's the voice.
439
00:39:49,500 --> 00:39:52,300
The voice from the plane from Beijing?
440
00:39:52,700 --> 00:39:54,300
That's him.
441
00:40:15,500 --> 00:40:16,800
Harriet?
442
00:40:18,600 --> 00:40:20,200
Do you know who he is?
443
00:40:20,400 --> 00:40:22,700
- Guard?
- Harriet? Harriet? Tell me!
444
00:40:22,900 --> 00:40:24,700
Guard? Guard?
445
00:40:24,900 --> 00:40:26,900
Guard, can you let me out, please?
446
00:40:27,100 --> 00:40:28,000
Guard?
447
00:40:43,100 --> 00:40:45,100
She doesn't pose a threat.
448
00:40:45,800 --> 00:40:47,600
She has been sacked and discredited.
449
00:40:48,300 --> 00:40:50,500
She will be out of the
country by the end of the day.
450
00:40:51,100 --> 00:40:53,100
That won't shut her up.
451
00:40:53,500 --> 00:40:54,900
She will write a blog or...
452
00:40:55,100 --> 00:40:56,700
- ... something.
- And she will be just one more
453
00:40:56,900 --> 00:41:00,200
hysterical conspiracy theorist,
saying the sky is falling.
454
00:41:01,500 --> 00:41:03,400
We don't want another body, Paul.
455
00:41:03,900 --> 00:41:06,400
Make sure you don't
fuck this one up.
456
00:41:26,800 --> 00:41:29,700
Brimmer. Brimmer, forget Vaughn.
It's not Vaughn.
457
00:41:29,900 --> 00:41:31,700
I know, Harry.
I found her laptop.
458
00:41:32,100 --> 00:41:34,150
You're gonna want to see what's on it.
459
00:41:34,350 --> 00:41:36,400
- The Dalgety SIM?
- Yeah. Media file.
460
00:41:36,700 --> 00:41:38,900
A Chinese secretly filmed
Sabine Hobbs' handover.
461
00:41:39,100 --> 00:41:41,300
Yeah, for insurance,
in case we *** on the deal.
462
00:41:41,500 --> 00:41:43,100
That or blackmail. Listen...
463
00:41:43,300 --> 00:41:45,600
You're never gonna believe
who they handed her over to.
464
00:41:45,800 --> 00:41:47,600
No, I know, I know.
465
00:41:59,000 --> 00:42:01,000
Come on, you don't
wanna miss your flight.
466
00:42:03,800 --> 00:42:05,900
Thank you. Here you go.
467
00:42:06,800 --> 00:42:07,700
Where is your gun?
468
00:42:07,900 --> 00:42:09,900
I left it in the car to save time.
469
00:42:11,500 --> 00:42:14,500
I'll drive. I know a shortcut.
470
00:42:25,500 --> 00:42:27,300
Baudelaire was right.
471
00:42:30,000 --> 00:42:34,500
"The finest trick of the devil is to
persuade you that he does not exist."
472
00:42:37,900 --> 00:42:39,600
But I know, Catriona.
473
00:42:40,200 --> 00:42:42,800
And I know you've
never read Baudelaire.
474
00:42:44,500 --> 00:42:46,300
The genius of you...
475
00:42:47,500 --> 00:42:49,900
Is that you've been spying
for China, for years,
476
00:42:50,100 --> 00:42:51,900
from inside the
pocket of the Americans.
477
00:42:53,300 --> 00:42:54,600
But it's over.
478
00:42:55,300 --> 00:42:58,300
They are gonna know who
the real Catriona Bailey is.
479
00:43:00,300 --> 00:43:01,800
Are they now?
480
00:43:03,000 --> 00:43:05,800
Obviously, you haven't
heard the news.
481
00:43:06,300 --> 00:43:09,200
Car accident on
the way to the airport.
482
00:43:09,900 --> 00:43:13,200
The Ambassador's wife was killed.
483
00:43:15,000 --> 00:43:19,200
Tomorrow morning, you'll
be resigning your Ministry.
484
00:43:19,400 --> 00:43:21,900
Citing family reasons.
485
00:43:22,800 --> 00:43:26,500
I've got you down for
a rotting corpse on the backbench.
486
00:43:28,000 --> 00:43:32,900
Who is gonna believe the most pro-U.S.,
anti-China Minister in the Government
487
00:43:33,100 --> 00:43:34,500
is a spy?
488
00:43:34,900 --> 00:43:36,500
Not when there are...
489
00:43:37,400 --> 00:43:42,200
MSS surveillance photos of every
rendez-vous you and Weng ever had.
490
00:43:44,300 --> 00:43:48,200
There's a difference between
truth and plausibility, Mal.
491
00:43:50,300 --> 00:43:52,000
You can keep those.
492
00:43:52,300 --> 00:43:54,000
I've got copies.
493
00:44:34,000 --> 00:44:36,000
This isn't the way to the airport.
494
00:44:36,900 --> 00:44:39,000
Well, I can't go
without saying goodbye.
495
00:44:41,300 --> 00:44:44,500
Kim and I used to always meet up at
the Lookout before we went hiking.
496
00:44:44,900 --> 00:44:46,700
This was our shortcut.
497
00:44:49,500 --> 00:44:51,400
Did she ever tell you about it?
498
00:44:54,000 --> 00:44:55,200
No.
499
00:45:25,400 --> 00:45:26,800
Harriet...
500
00:45:27,600 --> 00:45:29,600
If you miss the flight,
501
00:45:29,900 --> 00:45:31,900
- Vaugh will...
- Just here.
502
00:45:33,900 --> 00:45:37,800
Just where the path narrows
just between the pines. I...
503
00:45:41,800 --> 00:45:45,800
I figure this... was the place.
504
00:45:55,800 --> 00:45:58,600
She saw the footage of you
at the Sabine Hobbs handover.
505
00:46:00,200 --> 00:46:02,300
She refused to give you the SIM.
506
00:46:04,400 --> 00:46:05,900
You killed her here.
507
00:46:16,500 --> 00:46:18,200
Harriet...
508
00:46:19,800 --> 00:46:21,500
Get on that plane.
509
00:46:24,300 --> 00:46:27,100
You shot at me. On the lake.
510
00:46:28,300 --> 00:46:33,200
You sent one of your men to
leave me to bleed out in the bath.
511
00:46:36,600 --> 00:46:38,900
But now you're gonna
kill me too, right?
512
00:47:15,100 --> 00:47:20,400
Stop it! Stop it!
513
00:47:25,700 --> 00:47:29,000
Stop it! Stop it!
514
00:48:11,500 --> 00:48:16,000
Freedom is not a
crown worn lightly.
515
00:48:16,200 --> 00:48:19,100
It weighs heavy
with responsibility,
516
00:48:19,300 --> 00:48:23,500
for those of us who are
fortunate enough to wear it.
517
00:48:25,200 --> 00:48:28,600
The price of liberty
is eternal vigilance.
518
00:48:28,800 --> 00:48:33,400
And the Safer Australia Agency
is about enshrining that vigilance,
519
00:48:33,600 --> 00:48:37,400
to protect all Australians
from the dangerous few.
520
00:48:38,200 --> 00:48:41,400
To ensure that,
at least on my watch,
521
00:48:42,500 --> 00:48:46,200
no matter how dark
the darkest night,
522
00:48:47,200 --> 00:48:51,200
the light on the
hill will never go out.
523
00:49:14,400 --> 00:49:15,900
You come to gloat?
524
00:49:16,100 --> 00:49:17,300
No.
525
00:49:22,900 --> 00:49:26,100
I'd like to pay your
legal defense costs.
526
00:49:32,200 --> 00:49:35,600
With misappropriated Union Funds?
527
00:49:36,800 --> 00:49:37,600
Why?
528
00:49:37,800 --> 00:49:39,800
What's the age-old proverb?
529
00:49:41,300 --> 00:49:43,400
The enemy of my enemy...
530
00:49:44,400 --> 00:49:45,800
... is my friend.
531
00:49:54,900 --> 00:49:57,800
- Are they treating you alright?
- Yeah.
40455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.