All language subtitles for Roma.2018.REPACK.720p.NF.WEB.DL.MkvCage.ws-1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Inzerujte zde sv�j produkt nebo zna�ku
kontaktujte www.SubtitleDB.org ji� dnes
2
00:00:20,812 --> 00:00:30,851
P�eklad:
Obe wan Kenobe
3
00:04:24,639 --> 00:04:27,125
Borrasi.
Borrasi, Borrasi.
4
00:04:31,396 --> 00:04:33,631
Pot�ebuje� vykoupat,
Borrasi.
5
00:05:12,521 --> 00:05:14,439
Borrasi, Borrasi.
6
00:06:12,163 --> 00:06:14,665
-Manito, Manito!
-Ano?
7
00:06:15,375 --> 00:06:19,003
-Bude skoro 13 hodin.
-U� b��m.
8
00:06:40,567 --> 00:06:44,094
Manito, kl��e!
Tady je m�.
9
00:06:55,390 --> 00:06:57,859
-Odch�z�me.
-D�vejte na sebe pozor.
10
00:07:03,173 --> 00:07:05,091
Borrasi, z�sta�.
11
00:07:36,456 --> 00:07:39,884
-A� neute�e.
-Ahoj, Borrasi.
12
00:07:44,673 --> 00:07:48,858
- Manito, manito! Fermin je
na telefonu. - U� b��m!
13
00:07:53,807 --> 00:07:57,560
-B� nahoru.
-Pak mi �ekne�, co ti cht�l.
14
00:07:58,561 --> 00:08:01,555
-Co ti chce?
-B� nahoru.
15
00:08:02,399 --> 00:08:04,717
Nemluv takhle se mnou.
16
00:08:07,070 --> 00:08:08,954
B� nahoru.
17
00:08:23,169 --> 00:08:26,487
-Pro� ti Fermin volal?
-Jen tak.
18
00:08:26,548 --> 00:08:29,968
To ur�ite!
M�te rande?
19
00:08:30,343 --> 00:08:34,597
Nem�me.
Je to jen kamar�d.
20
00:08:35,140 --> 00:08:38,351
Nav�c, ty jsi n�s sezn�mila.
21
00:08:38,435 --> 00:08:42,522
Jen si d�l�m legraci.
22
00:08:42,605 --> 00:08:44,732
U� jsou doma.
23
00:08:47,318 --> 00:08:48,836
Borrasi.
24
00:08:48,987 --> 00:08:52,813
Borrasi, Borrasi.
Borrasi, z�sta� na m�st�.
25
00:08:53,533 --> 00:08:55,501
Poj�te.
26
00:09:07,797 --> 00:09:10,583
Manito!
Ad�lo!
27
00:09:10,675 --> 00:09:15,369
Ten kluk h�zel vodn� bal�nky
na auta co jezdili kolem.
28
00:09:15,430 --> 00:09:18,608
Pak tam jelo vojensk� auto
a ten kluk na n�j hodil bal�nek,
29
00:09:18,691 --> 00:09:24,169
ze kter�ho vystoupil voj�k,
na�tval se a zast�elil ho.
30
00:09:24,197 --> 00:09:28,015
-Bo�e m�jj a je v po��dku?
-St�elil ho do hlavy a um�el.
31
00:09:28,042 --> 00:09:30,010
To je stra�n�.
32
00:09:31,029 --> 00:09:32,989
Ad�lo!
33
00:09:33,073 --> 00:09:37,710
Ad�lo, u� je tu pan� Sofie
a d�ti cht�j� jahody.
34
00:09:38,203 --> 00:09:39,920
Posp� si.
35
00:09:42,332 --> 00:09:43,833
D�kuji.
36
00:09:45,418 --> 00:09:50,470
-Dostal jsem jedni�ku.
-To je skv�l�! A Sofie ur�it� taky?
37
00:09:50,965 --> 00:09:54,443
-Cleo, pot�ebuji dva man�elovy obleky
odn�st do �ist�rny. -Ano.
38
00:09:54,527 --> 00:09:56,936
B� tam dnes pros�m. Pot�ebuje
je sebou, odj�d� u� v p�tek.
39
00:09:57,020 --> 00:10:00,589
-Ano pan�, zajdu tam. -D�kuji.
-T�ta odj�d�?
40
00:10:00,683 --> 00:10:03,952
-Ano. Na konferenci
do Quebecu. -Kde to je?
41
00:10:04,003 --> 00:10:07,013
-V Kanad�!
-Jsi snad blbej!
42
00:10:09,192 --> 00:10:12,785
-Nev�d�l jsem to a co?
-Ned�vej to Sofii, aby neztloustla.
43
00:10:12,904 --> 00:10:16,157
Kdy� ti �eknu, �e jsem chud�,
44
00:10:16,241 --> 00:10:21,329
u� se nikdy neusm�je�.
45
00:10:22,080 --> 00:10:25,792
Chci m�t v�echno
46
00:10:26,126 --> 00:10:29,629
a le�et u tv�ch nohou.
47
00:10:30,463 --> 00:10:33,967
Ale narodila jsem se chud�.
48
00:10:34,050 --> 00:10:40,265
A ty m� nikdy nebude� milovat.
49
00:10:41,558 --> 00:10:44,894
-Nem�li byste tady naho�e b�t.
-D�m na n�j pozor.
50
00:10:44,978 --> 00:10:47,021
Mamince by se to nel�bilo.
51
00:10:48,398 --> 00:10:50,783
Necho�te na kraj.
52
00:11:11,196 --> 00:11:15,391
-Nem��e� m� zast�elit!
-A pro� nem��u?
53
00:11:15,475 --> 00:11:18,536
-Proto�e jsem to vymyslel!
-Tak u� nechci hr�t.
54
00:11:18,619 --> 00:11:21,505
J� u� taky nechci,
ty srababo!
55
00:11:50,251 --> 00:11:55,153
Co se stalo?
Prozrad� mi to?
56
00:11:55,323 --> 00:11:58,134
Nem��u.
Jsem mrtv�.
57
00:11:58,217 --> 00:12:00,528
Tak bys mohl zase o��t.
58
00:12:00,611 --> 00:12:03,806
Nem��u.
Jsem mrtv�.
59
00:12:03,890 --> 00:12:05,841
Tak dob�e.
60
00:12:14,150 --> 00:12:16,168
Co to d�l�?
61
00:12:18,321 --> 00:12:20,239
Co to d�l�?
62
00:12:20,740 --> 00:12:24,393
Co to d�l�?
�ekni mi to!
63
00:12:24,410 --> 00:12:27,296
Nem��u.
Jsem mrtv�.
64
00:12:36,381 --> 00:12:39,174
L�b� se mi b�t mrtv�.
65
00:13:31,728 --> 00:13:35,529
Ute�, Borrasi.
No tak, uhni.
66
00:13:36,649 --> 00:13:38,450
B�.
67
00:13:47,952 --> 00:13:50,137
T�ta je doma!
68
00:14:27,158 --> 00:14:30,478
-Kdo to je?
-T�ta. N� t�ta.
69
00:15:36,436 --> 00:15:40,589
-Ahoj. Jak ses m�l?
-�� jsou ty d�ti?
70
00:15:40,773 --> 00:15:43,968
-Jsem r�da, �e jsi doma.
-Jak� p�ekvapen�!
71
00:16:42,919 --> 00:16:49,179
-Cleo, m��e� p�novi don�st �aj?
-Ne, te� je u m�! -Za chv�li se vr�t�.
72
00:16:49,224 --> 00:16:53,084
-To bude doba!
-Vr�t� se ti za chvilinku.
73
00:17:16,950 --> 00:17:19,250
Posu� se kousek!
74
00:17:20,521 --> 00:17:22,421
Nestrkej do m�!
75
00:17:23,292 --> 00:17:26,904
Ud�lej panu Antoniovi he�m�nek.
Dej si z�le�et.
76
00:17:37,298 --> 00:17:41,141
And�li Boha, m�j drah� ochr�nce,
kter�mu m� Bohova l�ska sv��ila.
77
00:17:41,269 --> 00:17:47,972
Ka�d�m dnem, st�j p�i m�,
svi� a hl�dej, panuj a ve�.
78
00:17:52,780 --> 00:17:57,577
Mali�k�, ospal� mali�k�.
79
00:17:58,077 --> 00:18:03,541
Spi s and�ly.
80
00:18:04,830 --> 00:18:10,430
Mali�k�, ospal� mali�k�.
81
00:18:10,987 --> 00:18:14,987
Spi s and�ly.
82
00:18:15,177 --> 00:18:17,663
�as j�t sp�t zlat��ko.
83
00:18:17,805 --> 00:18:21,265
-Dobrou noc , Cleo.
-Dobrou noc, Sofie.
84
00:18:21,617 --> 00:18:24,835
-M�m t� r�da.
-Taky t� m�m r�da.
85
00:18:24,854 --> 00:18:28,447
-P�eji ti sladk� sny.
-J� tob� taky.
86
00:18:33,946 --> 00:18:36,056
To�o, jdi u� sp�t!
87
00:18:36,081 --> 00:18:38,459
Kdy� se m� m�ma zept�
kdy bude� zp�tky?
88
00:18:38,542 --> 00:18:45,007
Tak j� zavol�m.
Kde m�m hn�dou kravatu?
89
00:18:45,090 --> 00:18:47,051
-Zept�m se Cleo.
- V tomhle dom� je bordel.
90
00:18:47,209 --> 00:18:54,013
V lednice jsou sam� zbyte�nosti.
A ps� hovna �pln� v�ude.
91
00:20:24,223 --> 00:20:25,724
Borrasi.
92
00:20:39,563 --> 00:20:44,599
-Co ti tak trvalo, Manito?
-Pepe zase rozsv�cel sv�tla.
93
00:20:45,703 --> 00:20:47,663
Ten sy��k.
94
00:20:47,746 --> 00:20:51,308
-P�esn�, ale mil��ek m�j .
-Malej �ert�k.
95
00:20:51,391 --> 00:20:53,226
To ano, ale m�m ho r�da.
96
00:20:53,419 --> 00:20:58,237
Zhasni sv�tlo. Pan� Teresa
nem� r�da rozsv�ceno.
97
00:20:58,323 --> 00:21:01,309
Na�e pan� Teresa.
98
00:21:01,761 --> 00:21:04,304
Asi n�s �pehuje.
99
00:21:05,681 --> 00:21:10,269
Asi ano, jako poka�d�.
100
00:21:11,187 --> 00:21:14,764
-Rychle.
-Ur�it� je je�t� vzh�ru.
101
00:21:16,984 --> 00:21:19,269
Jen kv�li n�m.
102
00:21:19,779 --> 00:21:22,230
Aby jsme nepl�tvali elekt�inou.
103
00:21:24,158 --> 00:21:26,459
-P�ipravena?
-Ano.
104
00:21:27,828 --> 00:21:29,546
Raz.
105
00:21:31,081 --> 00:21:32,899
Dva.
106
00:21:34,335 --> 00:21:35,936
T�i.
107
00:21:39,146 --> 00:21:42,257
Te� Vy pan� Ad�lo.
108
00:21:43,302 --> 00:21:44,920
Raz.
109
00:21:45,971 --> 00:21:47,881
Za ty tamales.
110
00:21:47,948 --> 00:21:52,399
-Ty chutnaly dob�e.
-Dva. Za ty tortilly.
111
00:22:20,181 --> 00:22:23,726
-Vyhr�la jsem.
-Ne, byla to rem�za.
112
00:22:24,009 --> 00:22:26,303
-Ne, j� vyhr�la.
-Ale, co to auto?
113
00:22:26,387 --> 00:22:29,148
Poj�me se naj�st.
114
00:22:35,187 --> 00:22:37,439
Zat�m ��dn� pohyb.
115
00:22:38,065 --> 00:22:43,320
Profesor Zovek je na v�zvy zvykl�.
116
00:22:44,738 --> 00:22:50,035
-Pamatuje� na toho vt�rav�ho kluka z m�sta?
-Jo ten vlezlej.
117
00:22:50,119 --> 00:22:55,616
-Po��d mi pos�lal dopisy, slizoun.
-Jo , sliz�k a co v nich bylo?
118
00:22:55,699 --> 00:23:00,503
�e pr� na m� nem��e p�estat
myslet. �e m� mus� vid�t.
119
00:23:01,088 --> 00:23:04,701
Pak mi bratranec donesl n�kolik dopis�.
120
00:23:04,802 --> 00:23:10,706
A na jednom z nich jsem
poznala jeho rukopis.
121
00:23:11,098 --> 00:23:13,333
Tak jsem ho vzala a otev�ela.
122
00:23:13,601 --> 00:23:21,514
"Nem��u na tebe p�estat myslet.
Mus�m t� vid�t."
123
00:23:21,734 --> 00:23:25,195
-To je mil�.
-No jist�, �e to bylo "mil�."
124
00:23:25,321 --> 00:23:29,758
-Ale, ten dopis byl pro jinou holku.
-To snad ne!
125
00:23:29,842 --> 00:23:35,113
Ten slizoun pos�l� stejn�
dopis v�em holk�m.
126
00:23:37,242 --> 00:23:41,703
-To u� se nediv---
-Pro� tak osamocen� ob�dv�te?
127
00:23:41,862 --> 00:23:45,706
Ahoj, Ramone! Ahoj, Fermine!
Ned�te si s n�mi?
128
00:23:45,790 --> 00:23:49,059
-Ne, d�ky, u� jsme jedli.
-Pokud jste dojedli, m��eme j�t.
129
00:23:49,088 --> 00:23:53,250
-R�d bych vid�l upout�vky.
-U� jdeme.
130
00:24:23,095 --> 00:24:27,930
-Opravdu se ti chce do kina?
-Ano, m�m r�da filmy, ty ne?
131
00:24:27,958 --> 00:24:30,543
I kdy� je dnes tak kr�sn�?
132
00:24:30,761 --> 00:24:34,172
Je moc hezky.
Chce� j�t rad�i do parku?
133
00:24:34,356 --> 00:24:37,684
To bych rad�i.
Vydr� chvilku.
134
00:24:40,897 --> 00:24:44,015
D�je se n�co?
Nejdete s n�mi?
135
00:24:44,024 --> 00:24:47,744
-Venku je hezky.
-Jo, jasn�, ch�pu.
136
00:24:47,836 --> 00:24:52,073
J� si rad�i zahruju ve tm�.
Pak mi mus� v�echno ��ct.
137
00:24:56,120 --> 00:24:58,137
M��eme?
138
00:26:02,069 --> 00:26:03,928
Co ty na to?
139
00:26:05,147 --> 00:26:08,232
-Cvi�� ka�d� den?
-Mus�m.
140
00:26:09,109 --> 00:26:11,978
Za sv�j �ivot vd���m bojov�m um�n�m.
141
00:26:12,780 --> 00:26:15,606
Nikdy jsem nic nem�l.
142
00:26:17,743 --> 00:26:21,896
M�ma um�ela, kdy�
sem byl je�t� malej.
143
00:26:23,040 --> 00:26:29,910
�il jsem se svou tetou v chudob�.
M�j bratranec m� �asto bil.
144
00:26:30,130 --> 00:26:34,590
Dostal jsem se ke �patn�m lidem.
Za�al jsem p�t a pak zkusil i drogy.
145
00:26:35,302 --> 00:26:37,786
Byla ze m� troska.
146
00:26:39,765 --> 00:26:42,700
Pak jsem objevil bojov� um�n�.
147
00:26:44,561 --> 00:26:47,238
A v�e mi za�alo d�vat op�t....
148
00:26:48,307 --> 00:26:50,925
...smysl.
149
00:26:53,862 --> 00:26:57,005
Stejn� tak, jak se te� na m� d�v�.
150
00:28:19,031 --> 00:28:20,982
Borrasi.
151
00:28:34,296 --> 00:28:39,150
Vst�vej, vst�vej ko��tko ospal�.
152
00:28:39,267 --> 00:28:44,188
Vzbu� se, b�� tu my�ka.
153
00:28:44,514 --> 00:28:49,136
Vst�vej, vst�vej ko��tko ospal�.
154
00:28:49,645 --> 00:28:54,233
Vzbu� se, b�� tu my�ka.
155
00:28:54,316 --> 00:28:58,776
-Dobr� r�no, moje princezni�ko.
-Dobr� r�no, Cleo.
156
00:28:58,812 --> 00:29:01,463
�as na vstav�n�.
157
00:29:02,407 --> 00:29:05,426
-Mus�m se vy��rat.
-Ano.
158
00:29:08,413 --> 00:29:11,675
-Dobr� r�no, Sofie.
-Dobr� r�no, babi�ko.
159
00:29:20,884 --> 00:29:22,385
Paco.
160
00:29:22,469 --> 00:29:25,079
Vst�vej, and�lku m�j.
161
00:29:25,389 --> 00:29:27,356
No tak.
162
00:29:28,225 --> 00:29:29,926
Paco.
163
00:29:30,060 --> 00:29:32,520
U� mus� vst�vat.
164
00:29:47,661 --> 00:29:49,362
No tak.
165
00:30:19,126 --> 00:30:22,595
-Dej mi taky!
-Ne, jsou moje.
166
00:30:22,671 --> 00:30:26,416
-Vzala jsem je pro oba.
-Ale, j� si je dal do mraz�ku.
167
00:30:26,499 --> 00:30:30,595
Kdy� je d� Sofii tak
dostane� celou krabici.
168
00:30:36,710 --> 00:30:41,762
-Posp�te si d�ti. U� je 7:20hod.
-Je teprve 7:17hod.
169
00:30:43,633 --> 00:30:46,053
Na, a� jse� tlust�.
170
00:30:46,136 --> 00:30:50,363
-U� to vypni! -Ne!
-Vypni to! -No tak dob�e vypnu to.
171
00:30:50,398 --> 00:30:55,318
-Cleo, podr�te psa. -Ano pan�.
-Uhni mi! -Ne, ty my uhni!
172
00:30:55,562 --> 00:30:57,797
-Sed�m vep�edu.
-Ne, tam sed�m j�!
173
00:31:01,902 --> 00:31:05,955
-Dejte tam r�dio Mexitos!
-Sed�m vep�edu, tak vyb�r�m!
174
00:31:09,576 --> 00:31:16,120
-D�vej pozor! -Posu� se.
-P�ela� to! -Nech to hr�t!
175
00:31:16,208 --> 00:31:20,579
-Uhni!
-Proboha, u� se neh�dejte.
176
00:31:20,762 --> 00:31:27,800
-Vybere� si, a� bude� na �ad�.
-Sedni si. -Bu� zticha!
177
00:31:27,886 --> 00:31:31,506
-Nebudu zticha!
-Zmlkn�te u� v�ichni.
178
00:31:40,399 --> 00:31:42,258
Pob�.
179
00:31:55,163 --> 00:31:59,926
Kdy� jsem byl star�, byla jsi
tam taky, ale n�kdo jin�.
180
00:32:00,627 --> 00:32:04,154
-Kdy� jsi byl star�?
-Ano.
181
00:32:04,214 --> 00:32:09,016
-Nemyslel jsi a� bude� star�?
-Ne, kdy� jsem byl star�.
182
00:32:09,386 --> 00:32:14,805
-A to bylo kdy?
-Ne� jsem se narodil.
183
00:32:15,434 --> 00:32:21,144
-A co jsi tehdy d�lal?
-Byl jsem pilot.
184
00:32:21,356 --> 00:32:24,417
-Pilot v letadle?
-Ve st�ha�ce.
185
00:32:24,576 --> 00:32:28,069
-A l�bilo se ti to?
-B�l jsem se.
186
00:32:28,099 --> 00:32:32,895
-Opravdu? -Ano.
-Hned se vr�t�m.
187
00:32:37,789 --> 00:32:40,709
-Dobr� r�no.
-Pro� jsi m� nevzbudila?
188
00:32:40,792 --> 00:32:43,795
B�h pravil, unaven�
si zaslou�� odpo��vat.
189
00:32:43,879 --> 00:32:46,548
P�iprav panu Antoniovi ovesn� vlo�ky.
190
00:32:46,882 --> 00:32:50,066
-Ahoj zlat��ko!
-Maminko!
191
00:32:50,168 --> 00:32:54,968
-Dobr� r�no! -Ahoj mami.
-Jak jsi se vyspal? Dob�e?
192
00:32:57,392 --> 00:32:59,218
U� nem��e� j�st?
193
00:33:00,796 --> 00:33:02,580
Tv�j d�us.
194
00:33:02,731 --> 00:33:07,800
Pepe �ek�, aby se rozlou�il s tat�nkem.
P�ijdete dnes pozd�ji.
195
00:33:07,801 --> 00:33:11,970
-Ano, pan�. Vezmu ty kufry,
pane doktore. -D�kuji.
196
00:33:12,081 --> 00:33:14,992
-Ahoj tat�nku!
-Va�e sn�dan� je p�ipravena, pane.
197
00:33:15,076 --> 00:33:17,653
Pepe �ekal, aby se mohl rozlou�it.
198
00:33:17,662 --> 00:33:21,763
-Dobr� r�no, Pepe!
-Fuj! Kou�il jsi!
199
00:33:44,865 --> 00:33:49,728
-Sakra!
-Mami, t�ta �l�pl do hov�nka.
200
00:33:49,819 --> 00:33:53,113
-Pom��u V�m, Cleo.
-D�kuji, Doktore.
201
00:34:00,914 --> 00:34:03,516
-Ahoj, Pepe!
-Ahoj, Tati.
202
00:34:03,667 --> 00:34:06,060
-M�jte se.
-Ty taky.
203
00:34:06,419 --> 00:34:09,071
-Jdi za Cleou.
-Ano, Mami.
204
00:34:22,644 --> 00:34:26,929
-Po�k�me tu na tebe!
-Bude to jen na p�r t�dn�.
205
00:35:32,572 --> 00:35:36,684
Kolikr�t jsem ti u� ��kala,
abys ty hovna uklidila!?
206
00:35:37,427 --> 00:35:42,238
-Odvedu ho. Jdeme.
-Ahoj, Cleo! -Ahoj.
207
00:37:03,680 --> 00:37:06,232
P�esta�, chci ti...
208
00:37:22,165 --> 00:37:24,867
P�ijdu pozd�.
209
00:37:39,466 --> 00:37:43,126
..��ct, �e jsem asi t�hotn�.
210
00:37:46,806 --> 00:37:49,066
Asi opravdu?
211
00:37:49,851 --> 00:37:54,136
-To je dob�e, ne?
-Ano.
212
00:37:57,484 --> 00:37:59,401
To je.
213
00:38:22,675 --> 00:38:26,776
-Mus�m si odsko�it.
-U� bude konec.
214
00:38:27,055 --> 00:38:32,032
-V�m, ale mus�m. Hned se vr�t�m.
Nechce� zmrzlinu? -Nechci.
215
00:40:38,762 --> 00:40:42,223
��dn� nitky!
��dn� triky!
216
00:40:50,907 --> 00:40:55,403
Bum!
Kost�k je mrtv�!
217
00:41:03,670 --> 00:41:10,635
Pr��, pr��, jen se leje
kam kon��ky pojedeme.
218
00:41:47,547 --> 00:41:52,501
Manito, vezmi to
a dones to tam.
219
00:41:53,052 --> 00:41:55,078
Neboj se.
220
00:42:00,068 --> 00:42:02,362
Co kdy� se zeptaj� na t�tu?
221
00:42:03,062 --> 00:42:07,081
-�ekni, �e je na slu�ebn� cest�.
-Ano, jist�.
222
00:42:07,442 --> 00:42:10,572
Budou je v�ce zaj�mat d�rky.
223
00:42:12,196 --> 00:42:16,248
-D�kuji, Cleo.
-D�kuji ti moc, Cleo.
224
00:42:16,309 --> 00:42:22,031
Pan� Sofie, a� budete m�t chvilku,
m��eme si pros�m promluvit?
225
00:42:22,114 --> 00:42:27,094
Ur�it�, ale nejd��v zavolej d�ti,
a� u� se vr�t� z toho de�t� dom�.
226
00:42:27,170 --> 00:42:28,671
Ano.
227
00:42:30,465 --> 00:42:34,802
-Bu� v klidu.
-Paco, To�o, maminka v�s vol�!
228
00:42:34,886 --> 00:42:39,098
Mus� b�t siln�, kv�li d�tem.
229
00:42:39,182 --> 00:42:41,391
Ano mami.
230
00:42:44,312 --> 00:42:47,931
Sofie, Pepe!
Maminka v�s vol�.
231
00:42:49,609 --> 00:42:51,251
Sofie!
232
00:42:54,739 --> 00:43:00,919
Sofie! Zlat��ka moje, budete
si tu hr�t zase za chvilku.
233
00:43:15,059 --> 00:43:17,645
Jejda, m� �pln� mokr� vlasy!
234
00:43:17,720 --> 00:43:21,732
-M�m v�c kroup� ne� Sofie!
-J� m�m v�c, Pepe! -Co se d�je?
235
00:43:21,816 --> 00:43:24,502
-Ne, j� m�m v�c!
-Oba m�te stejn�.
236
00:43:24,585 --> 00:43:28,080
-Chci j�t do kr�mu.
-Tam m��e� j�t pozd�ji.
237
00:43:28,099 --> 00:43:30,467
Posa� se, Cleo.
M�m novinky.
238
00:43:30,483 --> 00:43:33,436
-Pojedeme do Disneylandu!
-Super Disneyland!
239
00:43:33,519 --> 00:43:37,064
Ne. V�noce str�v�me
u str��ka Pabla.
240
00:43:37,148 --> 00:43:42,320
-U n�j je takov� nuda!
-Nen�, budou tam i moje sest�enice.
241
00:43:42,403 --> 00:43:44,989
A na Nov� Rok pojedeme
do Barcenask� haciendy.
242
00:43:45,072 --> 00:43:47,358
-Jedou i Richardovi?
-Ano.
243
00:43:47,441 --> 00:43:51,320
-A Matosova rodina a Larssonovi.
-A kdy p�ijede t�ta?
244
00:43:51,412 --> 00:43:56,834
Jeho v�zkum v Quebecu
se trochu prot�hne.
245
00:43:56,917 --> 00:43:59,545
-A� do ledna?
-To on nev�.
246
00:43:59,587 --> 00:44:03,966
Ale m�te tu pap�ry, abyste
mu mohli poslat dopis. Hmm?
247
00:44:04,050 --> 00:44:05,934
Napi�te mu----
Hej!
248
00:44:05,968 --> 00:44:09,638
Napi�te mu, �e ho m�te r�di
a �e chcete, aby se vr�til brzy.
249
00:44:09,822 --> 00:44:13,757
-Jdu pry�.-Nikam nep�jde�,
dokud mu nenap�e�!
250
00:44:13,860 --> 00:44:17,237
-Kam jde�?
-Nem��u to napsat v pokoji?
251
00:44:17,250 --> 00:44:18,784
Ne!
252
00:44:19,615 --> 00:44:24,009
-Jist�, napi� to v pokoji.
-Taky to nap�u naho�e.
253
00:44:26,150 --> 00:44:30,784
Co dolejz�?
Mus� se po��d po m� opi�it?
254
00:44:31,419 --> 00:44:35,114
Sofie, pomoz Pepemu napsat
jeho dopis vedle v pokoji.
255
00:44:35,197 --> 00:44:38,074
Mus�m si promluvit s Cleou.
A� v�s to neru��.
256
00:44:38,099 --> 00:44:41,094
-Pomoz mu napsat, ''Hodn� mi
chyb�, tati.'' -Ano, mami.
257
00:44:41,236 --> 00:44:45,289
-A ty l�sko, nakresli n�co hezk�ho.
-Poj�, Pepe. -Ano. -Poj� Pepe.
258
00:44:49,103 --> 00:44:51,346
Po�kej na m� Sofie!
259
00:44:53,524 --> 00:44:55,934
Cleo, co mi chce� ��ct?
260
00:44:59,739 --> 00:45:01,798
Co se d�je?
261
00:45:03,326 --> 00:45:05,285
Co je?
262
00:45:05,870 --> 00:45:07,771
Jsi v po��dku?
263
00:45:07,788 --> 00:45:12,192
-Ano.
-Ur�it�? Nestalo se n�co?
264
00:45:13,127 --> 00:45:15,595
Je maminka v po��dku?
265
00:45:15,713 --> 00:45:17,739
-Ano.
-Ano?
266
00:45:17,798 --> 00:45:19,708
Pan� Sofie...
267
00:45:20,885 --> 00:45:22,844
Co se d�je?
268
00:45:23,095 --> 00:45:26,998
Mysl�m, �e jsem t�hotn�.
269
00:45:29,268 --> 00:45:31,553
Pro� si to mysl�?
270
00:45:31,604 --> 00:45:34,373
Proto�e, jsem to nedostala.
271
00:45:35,191 --> 00:45:37,209
A od kdy?
272
00:45:37,735 --> 00:45:41,494
-To nev�m...
-Moje drah�...
273
00:45:41,864 --> 00:45:46,715
-Kdo je otcem?
-Fermin. Bratranec p��tele Ad�ly.
274
00:45:46,869 --> 00:45:51,596
-A u� o tom v�?
-N�kam zmizel.
275
00:45:51,682 --> 00:45:54,519
No to snad ne.
276
00:45:55,795 --> 00:45:59,438
-Vyhod�te m�?
-Vyhodit t�?
277
00:45:59,457 --> 00:46:02,526
Samoz�ejm� �e ne, Cleo!
Jak t� to mohlo napadnout?
278
00:46:02,609 --> 00:46:07,656
Mus�me k dotorovi aby t�
prohl�dl. Nebu� smutn�.
279
00:46:07,765 --> 00:46:10,258
Mami koukej!
Nakreslil jsem letadlo.
280
00:46:10,342 --> 00:46:12,202
Uka�.
281
00:46:12,687 --> 00:46:15,606
Pro� Clea pl��e?
282
00:46:15,690 --> 00:46:18,383
Bol� j� b��ko.
283
00:46:19,986 --> 00:46:26,284
Bolesti, bolesti, p�ejdi.
Nechci t� tu, odejdi.
284
00:46:26,367 --> 00:46:30,070
Sofie, �ekla jsem abys pomohla
Pepemu napsat, "Hodn� mi chyb� tati."
285
00:46:30,154 --> 00:46:32,380
Necht�l odem� pomoct!
286
00:47:13,897 --> 00:47:16,432
Promi�te.
287
00:48:11,347 --> 00:48:13,332
-Dobr� den.
-Dobr�, jak v�m pom��u?
288
00:48:13,370 --> 00:48:15,138
Jdeme k pan� doktorce Valezov�.
289
00:48:15,267 --> 00:48:19,120
-Ano a jm�no?
-Cleodegaria Gutirrezov�.
290
00:48:19,206 --> 00:48:21,682
Ano vid�m.
Tamhle zrovna jde.
291
00:48:21,765 --> 00:48:25,394
-Sofie! -Margarito!
Jak se m�? -Dob�e a ty?
292
00:48:25,477 --> 00:48:28,105
D�kuji, �e sis ud�lala �as.
Pamatuje� si Cleu?
293
00:48:28,188 --> 00:48:31,191
-Ahoj, Cleo. Jak se m�? -Dob�e
pan� doktorko, d�kuji za opt�n�.
294
00:48:31,275 --> 00:48:35,195
P�jdu j� prohl�dnout,
pak se je�t� uvid�me.
295
00:48:35,279 --> 00:48:37,197
Dob�e. P�jdu mezit�m
pozdravit doktora Zavala.
296
00:48:37,281 --> 00:48:40,708
-Dobr�, zabere n�m to asi 40 minut.
-Pak se uvid�me.
297
00:48:40,992 --> 00:48:43,562
Cleo, poj� semnou.
298
00:48:44,964 --> 00:48:47,924
Kdy jsi m�la naposledy menstruaci?
299
00:48:48,467 --> 00:48:50,635
Zhruba asi?
300
00:48:51,887 --> 00:48:54,757
-P�ed t�emi m�s�ci.
-T�emi m�s�ci.
301
00:48:54,940 --> 00:48:58,760
Byla jsi p�ed t�mi t�emi
m�s�ci sexu�ln� aktivn�?
302
00:49:01,105 --> 00:49:03,389
Byla jsi.
303
00:49:05,317 --> 00:49:08,161
Kdy jsi s t�m za�ala?
304
00:49:10,698 --> 00:49:12,891
Je to u� dlouho?
305
00:49:15,911 --> 00:49:19,396
-Moc ne.
-Jeden, dva roky?
306
00:49:19,582 --> 00:49:21,666
M�n�?
307
00:49:22,168 --> 00:49:26,594
-M�n�.
-M�n�, ale v�ce jak t�i m�s�ce?
308
00:49:28,007 --> 00:49:30,959
Kolik sexu�ln�ch partner�
jsi m�la Cleo?
309
00:49:33,971 --> 00:49:35,997
Jen jednoho?
310
00:49:36,557 --> 00:49:38,216
Dob�e.
311
00:49:38,809 --> 00:49:44,312
Nemus� se b�t.
Tohle je b�n� u takov� prohl�dky.
312
00:49:44,489 --> 00:49:47,956
Zkontrolujeme si t� tady,
zda je v�e v po��dku.
313
00:49:48,084 --> 00:49:50,955
To je Anita,
pom��e ti s usazen�m.
314
00:49:51,238 --> 00:49:54,007
Opatrn� se polo�te.
315
00:50:00,372 --> 00:50:03,283
Jednu nohu dejte sem.
316
00:50:04,418 --> 00:50:06,511
A druhou tady.
317
00:50:11,876 --> 00:50:15,421
Potk�me se tu znova za m�s�c.
M� n�jak� ot�zky?
318
00:50:15,995 --> 00:50:21,495
Nem�? Dob�e. D�kuji. Tady je.
Doprovod�m t�. Poj�me.
319
00:50:21,552 --> 00:50:25,606
-Neozval se ani d�tem.
-To je divn�.
320
00:50:25,789 --> 00:50:28,050
-M�rio!
-Doktorko.
321
00:50:31,111 --> 00:50:34,812
-Jak to �lo Cleo?
-Clea je v po��dku.
322
00:50:34,906 --> 00:50:41,869
Je ve 4-t�m m�s�ci. Kdy� bude
v klidu, bude v�e v po��dku.
323
00:50:41,872 --> 00:50:46,940
-A kdy m� term�n?
-Pravd�podobn� asi koncem �ervna.
324
00:50:47,127 --> 00:50:51,482
-D�kuji ti, �e jsi j� prohl�dla.
-Pro tebe ud�l�m cokoliv.
325
00:50:51,665 --> 00:50:53,575
-D�kuji ti moc.
-Nem� za co.
326
00:50:53,659 --> 00:50:56,676
-M�rio. -Doktorko.
-A� se v�e da��. -D�kuji.
327
00:50:56,762 --> 00:51:01,791
Cleo, nezajde� se pod�vat na miminka?
Chci si promluvit s panem doktorem.
328
00:51:04,103 --> 00:51:06,504
Mus�m si s Antoniem promluvit.
329
00:51:09,066 --> 00:51:13,779
Koukej, to je na�e mal�
sest�i�ka, Azucena.
330
00:51:14,162 --> 00:51:17,082
Jsem r�da,
�e je to hol�i�ka.
331
00:51:17,324 --> 00:51:21,011
J� taky mil��ku.
Budete si spolu pak moct hr�t.
332
00:51:21,245 --> 00:51:27,334
Budu j� koupat
a pak �esat vl�sky.
333
00:51:27,418 --> 00:51:34,541
-Brzy ji odvezeme dom� a
budete si spolu hr�t. -T��m se.
334
00:51:35,593 --> 00:51:37,460
Zem�t�esen�!
335
00:51:38,095 --> 00:51:40,822
Poklekni.
Pomodl�me se.
336
00:51:45,477 --> 00:51:47,479
Bo�e m�j,
jen� si na nebes�ch---
337
00:51:50,408 --> 00:51:52,874
Mus�me ty d�ti p�en�st jinam!
338
00:52:57,758 --> 00:53:00,252
Budou po��d mluvit
zase jenom Anglicky?
339
00:53:00,335 --> 00:53:03,747
Jo. Ricky nen� gringo,
narodil se v Mexiku.
340
00:53:03,830 --> 00:53:05,582
Jasn�, ale jeho
m�ma je gringo.
341
00:53:05,665 --> 00:53:08,877
Leslie m� d�s�. P�ipad�m
si kv�li n�, �e smrd�m.
342
00:53:08,888 --> 00:53:12,582
-Taky, �e smrd�, tlu��o�ko.
-Ty smrd� v�c, blbe�ku!
343
00:53:13,816 --> 00:53:15,858
Smra�o�ka.
344
00:53:16,652 --> 00:53:18,920
Zmlkni ty blbe�ku!
345
00:53:23,792 --> 00:53:27,169
-Poj� Benito, pom��eme
jim s kufry. -V�t�me v�s!
346
00:53:27,663 --> 00:53:33,358
-Ahoj! R�di v�s zase vid�me!
-Ahoj! -Ahoj! -Ahoj!
347
00:53:33,577 --> 00:53:36,680
V�t�m t� u n�s.
348
00:53:37,423 --> 00:53:41,441
-Co to b��ko?
-Pak ti v�echno pov�m.
349
00:53:42,136 --> 00:53:47,179
-Zaj�mav� p��b�h?
-Uvid�, ale nejd��v mi pomoc.
350
00:53:47,199 --> 00:53:49,032
Maj� toho sebou hodn�.
351
00:53:50,836 --> 00:53:52,896
Jse� si jist�, �e to unese�?
352
00:53:52,980 --> 00:53:56,442
Jsem t�hotn�, ale ne nemocn�.
Ty u� nem��e�?
353
00:53:56,525 --> 00:54:00,195
-To tak!
-Za ten rok jsi u� zest�rla.
354
00:54:00,279 --> 00:54:03,315
I hory jsou star�,
ale po��d zelen�.
355
00:54:03,399 --> 00:54:05,700
Kam to b��?
Tady p�ece!
356
00:54:05,717 --> 00:54:08,519
T�hotn� a nav�c zapomn�tliv�?
357
00:54:09,621 --> 00:54:13,531
-T�mhle je prvn�.
-Ano, d�m to tam.
358
00:54:13,617 --> 00:54:19,219
-A tady je druh�. To sem nepat��.
-V�m, ta je pro Paca.
359
00:54:23,218 --> 00:54:28,236
Maj� je tu na pam�tku.
V�echny psi co tu kdy �ili.
360
00:54:28,724 --> 00:54:32,243
Pod�vej, je tam i Pir�t.
361
00:54:32,644 --> 00:54:35,897
Um�el v roce 1911.
362
00:54:37,691 --> 00:54:41,001
-Pamatuje� si na Canelu?
-Ano. Co se j� stalo?
363
00:54:41,136 --> 00:54:44,514
Je t�mhle.
Um�ela minul� l�to.
364
00:54:44,548 --> 00:54:47,650
��k� se, �e sn�dla
otr�venou krysu.
365
00:54:47,651 --> 00:54:52,689
J� jsem si jist�, �e to ud�lali
vesni�ani na�tvan� kv�li p�d�.
366
00:54:54,166 --> 00:54:56,609
Odneseme to t�mhle.
Poj�.
367
00:55:09,306 --> 00:55:10,965
Ahoj.
368
00:56:00,899 --> 00:56:04,551
-Co ��k� na ty zbohatl�ky, Celso?
-Cht�lo by to v�c n�boj�.
369
00:56:04,635 --> 00:56:08,922
-T�ch m�me dost, Doktore Jos�.
-Ahoj Ricky, zkus tuhle.
370
00:56:09,018 --> 00:56:15,138
Cleo, pros�m t�. Paco, nebudu
to opakovat. Z�sta� tady!
371
00:56:15,497 --> 00:56:19,283
-Co�e to? �eny nest��lej�?
-Ne, ne, ne, ne. Ur�it� ne.
372
00:56:19,299 --> 00:56:23,211
-Leslie n�s zastupuje.
-To neplat�, je gringo.
373
00:56:23,280 --> 00:56:28,647
-Fajn, p�jdu j�. -Ano, b�!
-Leslie, pom��e� Claudii? - Poj�.
374
00:56:28,668 --> 00:56:31,705
-Drahou�ku, to je nabit� zbra�.
Mus� b�t velice opatrn�. -Budu.
375
00:56:31,788 --> 00:56:35,398
Mi� na zem. Mi� s n�
dol�, kdy� ji nepou��v�.
376
00:56:36,018 --> 00:56:41,013
Lolo, hodl� tu nosit minisukni
a lodi�ky? Zlato, jsme v lese!?
377
00:56:41,039 --> 00:56:43,691
-Vypad� skv�le, Lolo.
-To je v pohod�.
378
00:56:43,734 --> 00:56:48,903
Dob�e zlato, stoupni si takhle,
stiskni spou�� a vyst�el.
379
00:56:49,615 --> 00:56:51,824
Dob�e, zkus to je�t� jednou.
380
00:56:53,093 --> 00:56:55,713
Tv� �ena se p�id� k odboji!
381
00:56:55,796 --> 00:56:58,573
Pepe d�vej pozor! B� d�l,
a� se ti nic nestane.
382
00:56:58,656 --> 00:57:01,534
-Vyvlastn� ti haciendu!
-T�ko, dostal bych j� prvn�.
383
00:57:02,044 --> 00:57:04,370
Ale no tak.
Je�t� jednou.
384
00:58:46,690 --> 00:58:50,308
-Poj� se mnou. -Kam?
-Prost� poj�. -A co on?
385
00:58:50,360 --> 00:58:52,929
Postaraj� se o n�j.
386
00:58:58,285 --> 00:59:00,119
Kam to jdeme?
387
00:59:00,245 --> 00:59:06,330
Nech se p�ekvapit. T�m, �e
�ije� ve m�st� mi u� nev���?
388
00:59:06,334 --> 00:59:10,378
-To ne, Benito.
-Pod�vej se na ty pejsky.
389
00:59:11,423 --> 00:59:14,932
-Jsou unaven�.
-D�ti je nenechaj� na pokoji.
390
00:59:14,933 --> 00:59:16,866
Pokra�ujeme, tudy.
391
00:59:21,016 --> 00:59:24,611
D�vej pozor,
a� se neskut�l� dol�.
392
00:59:24,894 --> 00:59:27,429
To se nestane, Benito.
393
00:59:33,704 --> 00:59:36,037
Mazejte dol�.
K���!
394
00:59:40,627 --> 00:59:44,712
-V�ude zn� hudba.
-V�dy� bude Nov� rok!
395
00:59:44,998 --> 00:59:48,900
-M�la bych zavolat Lup� a Yole.
-Ne, bez nich n�m bude l�p.
396
00:59:49,169 --> 00:59:53,222
Akor�t by se povy�ovali.
B� d�l.
397
00:59:57,636 --> 01:00:01,105
-Dovolili ti sem j�t?
-S dovolen�m.
398
01:00:01,223 --> 01:00:03,290
Posa� se.
399
01:00:05,727 --> 01:00:08,637
-Co si d� k pit�?
-Ne nic, d�kuji.
400
01:00:08,638 --> 01:00:14,358
-Nep�ipije� si se mnou na Nov� rok?
-Nen� to pro d�t� dobr�.
401
01:00:14,377 --> 01:00:17,862
Tro�i�ka mu neubl��.
Slav, dokud je�t� m��e�!
402
01:00:18,865 --> 01:00:21,359
Vid� t�mhle toho chlapa?
403
01:00:21,443 --> 01:00:25,822
V srpnu mu zabili syna,
kv�li spor�m o p�du.
404
01:00:25,997 --> 01:00:29,759
-Ty zvl�d� �ivot dob�e, nebo ne?
-Ano.
405
01:00:29,768 --> 01:00:33,619
-Tak�e? Trochu tohohle?
-Ne, jen malinko v�na.
406
01:00:33,755 --> 01:00:35,832
To jsem r�da.
407
01:00:40,220 --> 01:00:42,038
Na vem si.
408
01:00:42,722 --> 01:00:48,862
Na Nov� rok 1971 a zdrav�
tv�ho d�t�te! Na zdrav�!
409
01:00:51,273 --> 01:00:54,392
-Omlouv�m se, Manito!
-Nech j�, Glorie!
410
01:00:54,476 --> 01:00:56,719
Nic si z toho ned�lej.
411
01:00:58,155 --> 01:01:00,290
Naliju ti jin�.
412
01:01:00,448 --> 01:01:03,702
Tady m�, ut�i se.
413
01:01:04,077 --> 01:01:06,870
Na zdrav�! Na zdrav�!
Usm�j se ty trdlo.
414
01:01:34,508 --> 01:01:37,517
-Co d�l�?
-V�m, �e to chce�.
415
01:01:37,903 --> 01:01:42,371
-Billy, p�esta�!
-Cht�l jsem t� jen ut�it.
416
01:01:42,407 --> 01:01:44,433
Jsi opilej!
417
01:01:45,160 --> 01:01:47,787
Stejn� se mi ani nel�b�,
komou�ko.
418
01:03:01,361 --> 01:03:03,655
Ho��! Ho��!
419
01:03:03,738 --> 01:03:06,324
Ho��! Ho��! Ho��!
420
01:03:06,408 --> 01:03:08,702
Ho��! V lese ho��!
421
01:03:08,785 --> 01:03:14,899
V�ichni sem! Rychle!
V lese ho��! Posp�te si!
422
01:03:15,082 --> 01:03:20,254
Rychle v�ichni sem!
Nab�rejte vodu a b�te!
423
01:03:28,888 --> 01:03:33,059
Opatrn�!
Polejvejte tuhle stranu!
424
01:03:35,437 --> 01:03:39,482
-V�ichni sem! Posp�te!
-Pot�ebuje vodu!
425
01:03:40,191 --> 01:03:45,322
Ud�lejme tu �et�z. Stoupn�te
si do �ady! Rychle!
426
01:03:45,605 --> 01:03:50,352
Pot�ebujme vodu,
pos�lejte ty v�dra! Rychle!
427
01:03:51,036 --> 01:03:54,122
A� d�ti z�stanou d�l!
428
01:03:55,707 --> 01:03:59,377
D�ti!
Ne�lapejte na plameny.
429
01:04:03,006 --> 01:04:06,325
-Cleo, pomoc jim hasit ohe�.
-Ano, Pan�.
430
01:04:08,595 --> 01:04:11,747
Jen mal� plam�nky.
Kdo m�te je�t� vodu?
431
01:04:13,183 --> 01:04:18,521
To je ono, Andy!
Gerardo, Cleo ti pom��e.
432
01:04:20,440 --> 01:04:23,318
Jeden�ct, deset...
433
01:04:23,902 --> 01:04:25,904
-Necho� tak bl�zko k ohni!
-...dev�t...
434
01:04:25,987 --> 01:04:28,740
...osm, sedm...
435
01:04:29,657 --> 01:04:32,577
...�est, p�t...
436
01:04:33,411 --> 01:04:36,164
...�ty�i, t�i...
437
01:04:36,247 --> 01:04:38,416
...dva, jedna.
438
01:04:38,500 --> 01:04:40,668
��astn� Nov� rok!
439
01:06:25,023 --> 01:06:26,441
-Ricky!
-To�o!
440
01:06:27,317 --> 01:06:31,428
-Sakra, utekla mi!
-Sofie, d�tko, chytni j�! Chytej!
441
01:06:35,033 --> 01:06:38,792
-U� j� m�m!
-Pob�te!
442
01:06:40,538 --> 01:06:43,256
B�, b�, b�, b�, To�o!
Hej, To�o!
443
01:06:50,590 --> 01:06:54,511
Necho�te daleko, p�jdeme jen
k sukni toho kopce a vr�t�me se!
444
01:06:54,594 --> 01:06:56,270
K sukni?
445
01:06:56,387 --> 01:06:57,514
Ke kopci.
446
01:06:57,597 --> 01:06:59,516
Kopec m� sukni?
447
01:06:59,933 --> 01:07:03,010
Ano, m� �bo��.
Nebo jsem �ekla n�co jin�ho?
448
01:07:03,094 --> 01:07:05,704
Alexi!
Ta hora m� sukni!
449
01:07:05,772 --> 01:07:08,616
Pod�v�me se pod n�
a uvid�me kalhotky.
450
01:07:08,699 --> 01:07:11,819
-Co to d�l�?
-D�v�m se na kalhotky hory.
451
01:07:11,902 --> 01:07:14,572
Hory nemaj� kalhotky.
452
01:07:14,572 --> 01:07:16,874
-Stejn� jako ty!
-Blboune!
453
01:07:16,958 --> 01:07:20,686
Nechte se!
Nebo to �eknu rodi��m!
454
01:07:36,536 --> 01:07:39,213
P�ipad� mi to jako u n�s doma.
455
01:07:39,514 --> 01:07:43,084
M�me v�t�� sucho,
ale i tak...
456
01:07:46,229 --> 01:07:48,614
Zv��ata tam pob�haj� stejn�.
457
01:07:53,528 --> 01:07:55,671
Zvuk zn� podobn�.
458
01:08:00,493 --> 01:08:02,578
A von� kr�sn�.
459
01:08:29,564 --> 01:08:34,458
-Jdeme Beto! -Galaxy je opraven�.
Vypad� jako nov�! -To ano.
460
01:08:40,658 --> 01:08:43,002
Kovbojov� vyhr�li, proto�e
Baltimore je nafoukanej.
461
01:08:43,085 --> 01:08:45,713
Stejn� vyhr�li!
Co ��k� je hloupost.
462
01:08:45,796 --> 01:08:48,866
Baltimore je namy�lenej!
Kdo m� r�d Kovboje?
463
01:08:48,949 --> 01:08:52,194
-Cruz Azul jsou stejn� nejlep��!
-Stejnak poh�r nevyhraj�.
464
01:08:52,200 --> 01:08:54,293
-Ahoj Beto, jak se da��?
-Zdrav�m, dob�e pan�.
465
01:08:54,355 --> 01:08:57,240
-M��eme j�t do kina?
-A na co? -Zajati vesm�rem.
466
01:08:57,323 --> 01:09:01,576
-To chci taky vid�t! -Ne! Jen j�
a Beto. -A pro� jen vy dva?
467
01:09:01,763 --> 01:09:05,148
-Chci to taky vid�t!
-Ne! -P�jdeme tam v�ichni!
468
01:09:05,231 --> 01:09:08,417
-Nen� to spravedliv�. -J� jdu.
-Ty nejde�.
469
01:09:08,478 --> 01:09:11,505
-Bu� v�ichni nebo nikdo!
-To nen� f�r!
470
01:09:11,589 --> 01:09:14,791
-Jestli se ti to nel�b�, tak
se odst�huj! -To nechci.
471
01:09:14,800 --> 01:09:17,644
Pan�, vol� v�m sle�na Molly.
Vezmu si to naho�e.
472
01:09:17,728 --> 01:09:20,896
-P�jdu tam s v�mi.
-Ne! Nebude se ti to l�bit.
473
01:09:21,040 --> 01:09:24,843
-Tak� m�m r�da filmy. -Ale,
takov� ne. -Mysl�? -V�m to.
474
01:09:26,079 --> 01:09:29,130
-Je to poh�dka?
-P�epoj!
475
01:09:30,041 --> 01:09:32,001
To teda nen�.
476
01:09:32,085 --> 01:09:35,730
-Nev� co znamen� Zajati vesm�rem.
-Ale v�m!
477
01:09:37,215 --> 01:09:39,300
Borrasi, Borrasi.
478
01:09:41,302 --> 01:09:42,803
Borrasi.
479
01:09:52,980 --> 01:09:56,773
M�me u� zpo�d�n�!
Jde� s n�mi?
480
01:09:56,809 --> 01:09:59,437
-Babi, u� mus�me j�t.
-To�o, co se d�je?
481
01:10:00,113 --> 01:10:04,431
-P�ipraveni? -U� jdeme.
-Po�kejte na m�! -Tak vyr��me.
482
01:10:17,213 --> 01:10:19,164
Hej Borrasi, Borrasi!
483
01:10:21,676 --> 01:10:25,880
-Chytil jsi ho! -Posp�te si.
-Mazej dovnit�, rychle, �up, �up.
484
01:10:25,963 --> 01:10:29,815
-Posp�te si, jdeme u� pozd�!
-U� je zav�en�.
485
01:10:30,742 --> 01:10:33,442
Jsme u� za v�ma.
B��me.
486
01:10:35,156 --> 01:10:37,083
Na co �ek�te?
487
01:10:37,817 --> 01:10:39,360
To�o!
488
01:10:39,736 --> 01:10:41,587
To�o, Beto!
489
01:10:41,779 --> 01:10:43,714
Neb�hejte!
490
01:10:44,657 --> 01:10:46,542
D�ti!
491
01:10:46,701 --> 01:10:48,485
To�o!
492
01:11:01,632 --> 01:11:05,767
-To�o! -Ut�kej. -Cleo, chy� je!
-Uvid�me se tam!
493
01:11:05,786 --> 01:11:08,814
-Hl�dejte si d�ti!
-To�o!
494
01:11:10,349 --> 01:11:11,876
To�o!
495
01:11:15,062 --> 01:11:16,563
To�o!
496
01:12:30,789 --> 01:12:34,392
Hele, co tahle!
L�b� se ti?
497
01:12:36,394 --> 01:12:37,953
Antonio!
498
01:12:38,271 --> 01:12:40,939
D�vejte pozor!
Koukejte na cestu!
499
01:12:41,482 --> 01:12:43,442
-Miro, to je tv�j t�ta!
-Ut�kej, Antonio, ut�kej!
500
01:12:43,526 --> 01:12:46,263
-To nen�! -Ale, je.
-��k�m, �e ne!
501
01:12:46,356 --> 01:12:48,889
-Nepoznala jsi ho?
-Nen� to on!
502
01:12:52,251 --> 01:12:53,961
Vra�te to zp�tky.
503
01:12:59,784 --> 01:13:02,878
Va�e babi�ka m�la o v�s strach.
504
01:13:06,716 --> 01:13:09,534
Poj�me koupit l�stky.
505
01:14:57,618 --> 01:15:01,096
Nev�te pros�m v�s, kudy
se dostanu na tuto adresa?
506
01:15:01,372 --> 01:15:03,507
-T�mhle sm�rem.
-D�kuji.
507
01:16:11,150 --> 01:16:12,959
Ramone!
508
01:16:17,656 --> 01:16:19,299
Ramone!
509
01:16:23,204 --> 01:16:24,821
Ramone!
510
01:16:26,832 --> 01:16:28,959
Zastav to.
P�esn�.
511
01:16:30,002 --> 01:16:32,279
-Co je, Cleo?
-Ahoj.
512
01:16:32,313 --> 01:16:35,065
P�i�la jsem Ferminovi
vr�tit jeho bundu.
513
01:16:35,100 --> 01:16:39,009
-Vr�t�m mu j�.
-Pot�ebuji si s n�m promluvit.
514
01:16:39,028 --> 01:16:40,812
Nen� tu.
515
01:16:40,846 --> 01:16:44,614
-Je to moc d�le�it�.
-Pr�v� tu zkou��me.
516
01:16:45,518 --> 01:16:48,570
Ad�la ��kala, �e mi pom��e�.
517
01:16:49,980 --> 01:16:51,898
Po�kej chv�li.
518
01:16:53,692 --> 01:16:55,793
Ukli� to n�kam.
519
01:16:56,695 --> 01:16:58,980
-M��e� n�s n�kam hodit?
-Jo.
520
01:16:59,365 --> 01:17:03,066
Jedeme.
Jen si je�t� vezmu kalhoty.
521
01:17:21,512 --> 01:17:23,739
T�mhle tr�nuje.
522
01:17:24,807 --> 01:17:26,675
D�ky Ramone.
523
01:17:28,144 --> 01:17:32,963
-Ne��kej mu, �e jsem t� sem dovedl j�.
-Ne�eknu. -Jedeme. -D�kuju.
524
01:19:23,926 --> 01:19:27,119
-To je Zovek.
-Mysl�te to v�n�?
525
01:19:27,179 --> 01:19:30,730
-Ano, d�vejte.
-To je profesor Zovek?
526
01:19:30,757 --> 01:19:33,558
-Ano!
-Je tu �asto?
527
01:19:33,644 --> 01:19:37,413
To ne, ale ob�as sem
p�ijde na tr�nink.
528
01:19:52,579 --> 01:19:54,522
V�t�m v�s.
529
01:19:55,374 --> 01:19:59,695
Nech� m� v�emocn� s�la
p�ejde do v�s v�ech.
530
01:20:02,423 --> 01:20:03,940
Ty.
531
01:20:04,008 --> 01:20:06,509
Ty.
A ty taky!
532
01:20:07,136 --> 01:20:09,337
M��e� b�t bojovn�kem!
533
01:20:09,346 --> 01:20:12,324
V�ichni lid� maj� v sob�
velk� p�edpoklady.
534
01:20:12,474 --> 01:20:15,594
Kter� mohou rozvinout
fyzick�m tr�ninkem.
535
01:20:15,629 --> 01:20:23,043
To ano! Ale p�edev��m,
rozvojem sv� vlastn� mysli...
536
01:20:23,444 --> 01:20:25,795
...a sv� du�e.
537
01:20:25,863 --> 01:20:28,998
V�ichni jste schopni tento rozvoj nav��it.
538
01:20:29,057 --> 01:20:36,742
Ale ne�ekejte na z�zrak!
Jedin� z�zrak je jen ve va�� mysli.
539
01:20:37,082 --> 01:20:39,118
Pamatujte...
540
01:20:39,201 --> 01:20:41,201
...mysl...
541
01:20:41,203 --> 01:20:43,296
...je motorem...
542
01:20:43,630 --> 01:20:46,141
....pro v�e fyzi�n�...
543
01:20:49,386 --> 01:20:51,454
A nyn�...
544
01:20:55,084 --> 01:20:57,226
...mal� uk�zka.
545
01:21:00,397 --> 01:21:06,427
Tato uk�zka vy�aduje tot�ln�
fyzick� i psychick� soust�ed�n�.
546
01:21:07,780 --> 01:21:12,284
Jedin� L�mov�, mist�i bojov�ch um�n�,
547
01:21:12,743 --> 01:21:15,520
a p�r z v�j�me�n�ch sportovc�...
548
01:21:15,537 --> 01:21:19,090
...bylo schopni dos�hnout tohoto.
549
01:21:22,002 --> 01:21:25,720
Ty!
Ano, ty. Poj� ke m�.
550
01:21:28,867 --> 01:21:31,652
Zava� mi o�i, pros�m.
551
01:21:33,680 --> 01:21:37,019
Ujisti se,...
552
01:21:37,198 --> 01:21:39,731
...�e opravdu nic nevid�m.
553
01:21:41,313 --> 01:21:44,499
D�kuji.
Vra� se zp�t.
554
01:22:17,570 --> 01:22:21,670
-Co to m� b�t?
-Nic se nestalo!?
555
01:22:24,064 --> 01:22:27,066
Co?
Zklam�n�?
556
01:22:27,943 --> 01:22:32,822
Co jste �ekali? Levitaci?
Nebo, �e pohnu s letadlem?
557
01:22:32,990 --> 01:22:35,850
Pr�v� jste sv�dky
n��emu neuv��iteln�mu!
558
01:22:35,876 --> 01:22:39,827
Nev���te? Tak si to
zkuste sami na sob�.
559
01:22:39,913 --> 01:22:43,024
Se zav�en�ma o�ima.
560
01:23:43,185 --> 01:23:46,386
-Ahoj Lobo.
-Jak je Fermine? -Fajn.
561
01:23:46,480 --> 01:23:49,482
-Co si ��k� na cvi�en�?
-Je to maka�ka.
562
01:23:49,483 --> 01:23:53,143
-Co ty nov� tren��i?
-Ten korejsk� je dobr�.
563
01:23:53,612 --> 01:23:55,405
Ale p��sn�.
564
01:23:59,250 --> 01:24:02,450
A ty dal��?
P�ijdou mi velmi siln�.
565
01:24:03,288 --> 01:24:05,048
Fermine.
566
01:24:06,458 --> 01:24:08,501
M� chvilku?
567
01:24:09,014 --> 01:24:12,747
-Bude muchlova�ka!
-P��t! Pokra�ujte!
568
01:24:16,301 --> 01:24:19,061
-Ahoj, Cleo.
-Ahoj, Fermine.
569
01:24:19,429 --> 01:24:21,522
Pro� jsi sem p�i�la?
570
01:24:21,640 --> 01:24:25,986
Nech�vala jsem ti vzkazy,
ale nev�dala jsem kde jsi.
571
01:24:27,479 --> 01:24:30,490
Omlouv�m se, ale
v�cvik je t�k�.
572
01:24:30,649 --> 01:24:33,543
Dokonce tu m�me gringa
a korejsk�ho tren�ra.
573
01:24:33,777 --> 01:24:36,821
Ameri�an u� tu byl,
ale ten korejec je nov�.
574
01:24:37,197 --> 01:24:40,791
-Byli na olympi�d�?
-Asi jo.
575
01:24:41,535 --> 01:24:44,069
Kdo ti �ekl, �e tu jsem?
576
01:24:44,830 --> 01:24:51,545
Byl to soused�v �vagr, kter�
se tu s tebou taky cvi��.
577
01:24:52,045 --> 01:24:55,005
-�ekl ti to Ramon!
-Ne�ekl.
578
01:24:55,007 --> 01:25:00,447
To nem�l d�lat. Nakopu
mu tu jeho tlustou prdel.
579
01:25:03,599 --> 01:25:06,083
Cht�la jsem ti jen ��ct,
�e jsem t�hotn�.
580
01:25:06,435 --> 01:25:09,952
-A co j� s t�m?
-To, �e to �ek�m s tebou.
581
01:25:09,961 --> 01:25:13,723
-To nen� pravda.
-Je, p��sah�m na to.
582
01:25:13,983 --> 01:25:15,869
��k�m, �e to nen� pravda!
583
01:25:15,952 --> 01:25:19,530
Pokud nechce�, abych z tebe
a toho mal�ho vyml�til du�i...
584
01:25:19,614 --> 01:25:22,683
...tak u� o tom nikdy nepromluv�!
585
01:25:27,581 --> 01:25:29,649
Pod�lan� slu�ko!
586
01:25:58,579 --> 01:26:02,833
Utekl s prohnanou
milenkou do Acapulca.
587
01:26:04,284 --> 01:26:08,246
Neposlal ani cent!
Je to u� �est m�s�c�.
588
01:26:08,530 --> 01:26:11,333
Tvrd�, �e nic nem�
a �e nem� co poslat.
589
01:26:11,416 --> 01:26:14,920
Najednou miluje pot�p�n�
a nakupuje si vybaven�.
590
01:26:15,003 --> 01:26:18,089
Tu��, kolik to v�e stoj�?
591
01:26:20,738 --> 01:26:22,638
Idiot.
592
01:26:22,719 --> 01:26:26,281
Pos�l� d�tem dopisy,
�e je v Quebecu.
593
01:26:29,101 --> 01:26:32,145
Vym��l� jim takov� hlouposti.
594
01:26:32,229 --> 01:26:36,508
-Paco! -�e pr� je mu tam hezky...
-Poj� ke m�!
595
01:26:36,709 --> 01:26:41,213
�e mu chyb�j� a �e se
ten jeho v�zkum zdr�el.
596
01:26:41,297 --> 01:26:44,524
-Obelh�v� je! Jsou to jen l�i!
-Paco!
597
01:26:46,785 --> 01:26:51,756
-Paco, poj� sem.
-Dob�e, neboj, zavol�m pozd�ji.
598
01:26:52,649 --> 01:26:54,926
�pehuje� m� tu!?!
599
01:26:56,177 --> 01:27:00,731
Promi�! Moc se omlouv�m,
zlat��ko moje. Mrz� m� to!
600
01:27:01,842 --> 01:27:04,885
K �emu tu jsi? Pro� si ho
nechala zaj�t a� sem?!?
601
01:27:05,080 --> 01:27:07,213
Promi� mi to.
Omlouv�m se.
602
01:27:07,806 --> 01:27:11,017
Na co �ek�?
Nem� co na pr�ci?
603
01:27:11,226 --> 01:27:13,169
Odejdi pry�!
604
01:27:14,062 --> 01:27:18,549
-Ne��kej o tom ostatn�m, pros�m.
-Nebudu. -D�kuju ti za to.
605
01:27:24,714 --> 01:27:28,426
Vyhr�v� u� o dv� kola!
606
01:27:30,245 --> 01:27:33,614
Pozor!
Paco, u� t� p�edj�d�!
607
01:27:33,615 --> 01:27:36,309
Stejn� po��d vyhr�v�m.
608
01:27:36,710 --> 01:27:39,379
Chci si taky zajezdit!
609
01:27:39,671 --> 01:27:42,065
Ne!
A� za chv�li!
610
01:27:43,049 --> 01:27:44,968
-Uhni, Pepe.
-Ne.
611
01:27:45,051 --> 01:27:47,552
-Uhni!
-Ne!
612
01:27:47,888 --> 01:27:50,623
-�ekl jsem, uhni!
-Ne!
613
01:27:51,767 --> 01:27:54,894
-Ten je m�j, Paco!
-To teda nen�!
614
01:28:34,518 --> 01:28:39,035
-Cleo! Oni se perou!
-Jdu na n�.
615
01:28:41,775 --> 01:28:43,885
P�esta�te se pr�t, proboha!
616
01:28:45,570 --> 01:28:48,565
Paco, To�o, p�esta�te!
N�co si ud�l�te!
617
01:28:48,657 --> 01:28:52,333
-Nechovejte se jako zv��ata!
-To�o! -P�esta�te!
618
01:28:52,410 --> 01:28:56,080
To�o! Nech ho b�t!
P�esta�!
619
01:28:56,249 --> 01:29:02,301
-Nechte toho!
-Paco, p�esta�! Co to d�l�!?
620
01:29:03,947 --> 01:29:06,491
Paco, jse� �pln� blbej!?
621
01:29:06,524 --> 01:29:11,738
Blboune! V� co se mohlo
st�t? Mohl jsi mu ubl�it!
622
01:29:13,148 --> 01:29:15,391
Co se to s v�ma d�je?
623
01:29:22,232 --> 01:29:23,975
-Manito,...
-Ano,...
624
01:29:24,059 --> 01:29:27,854
Sly�ela jsem, �e pr�
p�ijeli do vesnice voj�ci
625
01:29:28,071 --> 01:29:31,607
a zabrali pozemky.
Vzali je i tv� m�m�.
626
01:29:31,825 --> 01:29:37,427
-Jak j� m�m pomoct?
-Je� se za n� pod�vat.
627
01:29:38,832 --> 01:29:42,417
-Tak jak te� vypad�m?
-Toho se neboj.
628
01:29:48,116 --> 01:29:51,443
-U� toho nech. P�jdu otev��t.
-Dob�e.
629
01:31:15,095 --> 01:31:17,313
Z�stali jsme osamocen�.
630
01:31:17,514 --> 01:31:24,395
A� si ka�d� ��k� co chce....
Ale my, z�staneme osamocen�!
631
01:32:10,316 --> 01:32:14,078
Mus�me zaparkovat u� tady.
Studenti zase protestuj�.
632
01:32:14,162 --> 01:32:17,807
Bo�e m�j. Douf�m, �e
to zase �patn� neskon��.
633
01:32:17,890 --> 01:32:20,100
Hele, t�mhle je m�sto.
634
01:32:36,551 --> 01:32:38,510
Pros�m.
635
01:33:43,034 --> 01:33:45,311
-Dobr� odpoledne, pan�.
-Dobr� den.
636
01:33:45,394 --> 01:33:51,081
M� slu�ebn� sch�n� post�lku.
M��ete j� n�jakou doporu�it?
637
01:33:51,115 --> 01:33:56,471
-Kolegyn� v�m pom��e.
-D�kujeme. -Tudy pros�m.
638
01:34:06,166 --> 01:34:10,875
-Co tahle? -Tahle? -Ano.
-L�b� se ti, Cleo?
639
01:34:11,070 --> 01:34:14,696
-Ano, l�b�.
-Kolik stoj�?
640
01:34:15,608 --> 01:34:18,553
Tolik? Za kolik bude se
z�kaznickou kartou?
641
01:34:18,636 --> 01:34:21,430
Ov���m to u vedouc�ho.
642
01:34:21,531 --> 01:34:24,617
-Kupovali jsme tu n�bytek do pokoje kluk�.
-Nechte n�s proj�t!!!
643
01:34:24,701 --> 01:34:27,495
-Ten u� te� maj� Sofie a Pepe.
-Nechte n�s proj�t!!!
644
01:34:27,579 --> 01:34:29,581
Ten modr� set?
-Ano.
645
01:34:30,396 --> 01:34:33,696
Rozejd�te se!
Okam�it� se rozejd�te!
646
01:35:03,832 --> 01:35:06,742
Pros�m pomozte!
Oni m� cht�j� zab�t!
647
01:35:07,107 --> 01:35:09,207
Tudy! Tudy!
648
01:35:11,309 --> 01:35:13,000
Rychle, rychle!
649
01:35:13,124 --> 01:35:15,752
Kam �li?
Kam sakra �li?
650
01:35:15,803 --> 01:35:18,231
Odejd�te!
Nechte ho b�t!
651
01:35:20,215 --> 01:35:21,716
Ani se nehni!
652
01:35:21,799 --> 01:35:23,593
Zmlkni!
653
01:35:24,604 --> 01:35:26,181
Zmlkni!
654
01:35:26,442 --> 01:35:29,042
Bu�te zticha!
Odchod, jdeme!
655
01:35:29,766 --> 01:35:32,985
Fermine!
Fermine! D�lej jdeme!
656
01:35:33,441 --> 01:35:38,041
Proboha, co se to tu stalo?
Pro� to ud�lali?
657
01:35:38,074 --> 01:35:40,042
Fermine, d�lej!
Hned!
658
01:35:40,985 --> 01:35:42,461
Fermine!
659
01:35:42,595 --> 01:35:46,940
-Pomozte mi! Pomoc!
-Pro� to ud�lali?
660
01:35:54,874 --> 01:35:58,778
Bu� v klidu, Cleo.
Z�sta� klidn� pros�m.
661
01:35:59,045 --> 01:36:00,755
Ign�cio!
662
01:36:23,444 --> 01:36:26,996
Pomozte mi!
Pomozte mi!
663
01:36:28,825 --> 01:36:31,202
Jorge!
Neum�rej!
664
01:36:34,372 --> 01:36:36,356
Pro�?
665
01:36:37,667 --> 01:36:39,435
Pomoc!
666
01:36:39,535 --> 01:36:41,070
Pomozte mi!
667
01:36:41,129 --> 01:36:43,439
Pomoc!
Pomozte mi!
668
01:37:08,414 --> 01:37:13,878
Zdr�vas, Maria, milosti pln�,
P�n s tebou;
669
01:37:14,462 --> 01:37:17,162
po�ehnan� ty mezi �enami
670
01:37:17,864 --> 01:37:20,964
a po�ehnan� plod
�ivota tv�ho, Je��.
671
01:37:21,072 --> 01:37:25,705
Svat� Marie, Matko Bo��,
pros za n�s h��n� nyn�
672
01:37:25,776 --> 01:37:28,876
i v hodinu smrti na��.
673
01:37:28,976 --> 01:37:34,476
Zdr�vas, Maria, milosti
pln�, P�n s tebou;
674
01:37:34,535 --> 01:37:37,311
po�ehnan� ty mezi �enami
675
01:37:37,335 --> 01:37:42,635
a po�ehnan� plod
�ivota tv�ho, Je��.
676
01:38:21,104 --> 01:38:23,314
Doktorka Valezov�!
677
01:38:24,816 --> 01:38:29,084
-Dr. Valezovou, pros�m! -M�te
domluvenou sch�zku? -Praskla j� voda.
678
01:38:29,170 --> 01:38:34,617
-Se�e�te dr.Valezovou, m� tu nalehav�
p��pad. -Ano, hned to bude. -Vydr�te.
679
01:38:34,992 --> 01:38:39,819
-Doktorko, m�te tu pacientku.
-V�m, pom��ete mi pros�m?
680
01:38:39,861 --> 01:38:42,906
Volala mi p�ed chvilkou Sofie.
Dobr� ve�er, madam.
681
01:38:42,957 --> 01:38:47,469
-Cleo, m� kontrakce? -Leo,
odvez pan� na s�l. -Ano, doktorko.
682
01:38:47,653 --> 01:38:52,349
M��ete si p�ej�t sem. Paty, zapi�
si informace o n�. Bude rodit.
683
01:38:52,718 --> 01:38:56,847
-Ano, doktorko.
-Pros�m poj�te sem.
684
01:38:56,931 --> 01:39:01,177
-Jak� je jej� cel� jm�no?
-Cleodegaria Guti�rr�zov�.
685
01:39:01,560 --> 01:39:04,345
-Jej� prost�edn� jm�no?
-To nev�m.
686
01:39:04,455 --> 01:39:07,524
-Kolik j� je?
-To tak� nev�m.
687
01:39:07,725 --> 01:39:10,244
-Datum jej�ho narozen�?
-Nev�m.
688
01:39:10,403 --> 01:39:14,630
-Jak� je v� vztah s pacientkou?
-Zam�stn�v�m j�.
689
01:39:14,698 --> 01:39:19,585
-Je tu n�kdo z jej� rodiny?
-Ne, to nen�. - V po��dku, nic se ned�je.
690
01:39:20,037 --> 01:39:23,249
Posledn� ot�zka je poji�t�n�?
691
01:39:30,974 --> 01:39:32,591
Zdrav�m.
692
01:39:36,986 --> 01:39:40,405
Jedeme, jedeme.
Opatrn�.
693
01:39:41,267 --> 01:39:43,193
Po�kejte pros�m!
694
01:39:43,561 --> 01:39:46,820
-S dovolen�m. -Ano.
-Doktore.-Doktorko.
695
01:39:47,098 --> 01:39:51,308
Ahoj Cleo, jak se c�t�? Ni�eho se
neboj. V�echno bude v po��dku.
696
01:39:51,319 --> 01:39:54,413
Nem�m pravdu dr. Val�zov�?
Kolik d�t� jste u� p�ivedla na sv�t?
697
01:39:54,438 --> 01:39:56,656
U� stovky, nepo��tala jsem je.
698
01:39:57,366 --> 01:39:59,243
Podej mi ruku.
699
01:39:59,827 --> 01:40:01,670
A d�chej.
700
01:40:02,955 --> 01:40:05,865
-Mus�me si posp�it.
-Ano, doktorko. -D�chej.
701
01:40:05,875 --> 01:40:07,834
N�dech.
702
01:40:11,172 --> 01:40:13,540
-S dovolen�m.
-Pros�m.
703
01:40:14,459 --> 01:40:17,003
Je�te.
T�mhle!
704
01:40:17,027 --> 01:40:20,405
Doktorka m� nepust� s tebou
dovnit�. Zvl�dne� to, Cleo.
705
01:40:20,489 --> 01:40:23,316
Nem�m s t�m probl�m.
Klidn� m��ete j�t.
706
01:40:23,375 --> 01:40:25,901
-To nejde, m�m sch�zku.
-Dob�e, tak mi jedeme.
707
01:40:28,022 --> 01:40:30,869
-Vezeme pacientku k porodu.
-Ano, doktorko.
708
01:40:30,945 --> 01:40:33,812
-Vy��dejte si jej� kartu.
-Donesu j�.
709
01:40:36,013 --> 01:40:41,224
Edwine, budu v�s pot�ebovat.
Podejte mi z�znam. Prohl�dneme ji.
710
01:40:43,579 --> 01:40:47,750
Praskla j� voda.
��dn� dal�� komplikace nehl�s�.
711
01:40:48,125 --> 01:40:51,236
Cleo, kdy jsi m�la
naposled menstruaci?
712
01:40:52,171 --> 01:40:54,648
-V z���.
-V z���.
713
01:40:54,707 --> 01:40:57,960
Cleo, sund�m v�m boty
a spodn� pr�dlo.
714
01:40:58,043 --> 01:40:59,995
D�me t� do spr�vn� polohy.
715
01:41:00,087 --> 01:41:05,009
-Poslechnu si miminko.
-Kdy ti praskla voda?
716
01:41:06,185 --> 01:41:10,231
-P�ed dv�ma hodinama?
-D��v jsme se sem nedostali.
717
01:41:10,314 --> 01:41:14,385
-Nem�j strach. D�chej.
-Odhaluj� b�icho.
718
01:41:14,569 --> 01:41:18,289
-Cleo, klid. D�chej zhluboka.
-D�chejte.
719
01:41:18,872 --> 01:41:23,266
-Srde�n� tep? -Nic nesly��m,
doktorko. -Dob�e.
720
01:41:23,494 --> 01:41:26,547
-Rukavice pros�m.
-Rukavice, doktore.
721
01:41:26,630 --> 01:41:30,418
Mus�te te� d�chat zhluboka.
722
01:41:30,501 --> 01:41:34,037
Mus�m v�s prohl�dnout.
Bude to trochu nep��jemn�.
723
01:41:34,380 --> 01:41:37,508
-Klid, pros�m.
-D�chejte.
724
01:41:37,592 --> 01:41:41,304
-Tak co?
-Kompletn�. P��m�. T�et� �rove�.
725
01:41:41,721 --> 01:41:45,058
Plodov� voda, doktorko.
Mus�me na s�l.
726
01:41:45,242 --> 01:41:49,329
-P�esun pacientky na z�krok.
-Poslechnu si va�e miminko.
727
01:41:49,812 --> 01:41:52,606
Klid, jen klid.
Poslechnu si mimiko.
728
01:41:52,898 --> 01:41:55,443
-Nic nesly��m, doktorko.
-Jedeme!
729
01:41:55,776 --> 01:41:57,911
Doneste nos�tka.
730
01:41:58,738 --> 01:42:02,283
Cleo, d�chej zhluboka. Odvezeme
t� na opera�n� s�l. Dob�e.
731
01:42:02,366 --> 01:42:05,560
Raz, dva, t�i.
Jedeme! Hotovo.
732
01:42:07,872 --> 01:42:10,507
S dovolen�m pros�m,
jedeme s pacientem!
733
01:42:11,417 --> 01:42:13,593
Zavolejte pediatry.
734
01:42:36,085 --> 01:42:37,985
Jsme kompletn�.
735
01:42:41,280 --> 01:42:42,880
Honem, honem!
736
01:42:45,710 --> 01:42:48,804
Nal�hav� p��pad!
Vstupujeme na s�l!
737
01:42:49,914 --> 01:42:52,056
Rozsvi�te sv�tla.
738
01:42:55,378 --> 01:42:59,131
V�ichni p�ipraveni?
Raz, dva, t�i...
739
01:43:05,137 --> 01:43:07,414
Posu�te se n�e pros�m.
740
01:43:11,037 --> 01:43:14,704
-Pot�ebujeme tu m�t pediatra.
M��ete ho zavolat. -Ano.
741
01:43:15,231 --> 01:43:19,827
-Zavolejte pediatra!
-U� jsme ho volali.
742
01:43:20,014 --> 01:43:25,147
-Pot�ebuji jako asistenta pediatra.
-Strpen�, u� jsme ho volali.
743
01:43:25,214 --> 01:43:27,514
Je u� na cest�.
744
01:43:27,598 --> 01:43:31,019
-Pediatr ji� dorazil.
-Jsem tady, doktorko.
745
01:43:31,438 --> 01:43:34,064
Pacientka p�ipravena.
746
01:43:34,250 --> 01:43:37,543
Hlavi�ka je venku.
Z lehka. Dob�e.
747
01:43:37,786 --> 01:43:39,771
Edwine, pros�m.
748
01:43:40,131 --> 01:43:41,873
P�est�ihn�te ���ru.
749
01:43:41,957 --> 01:43:43,675
Kle�t�.
750
01:43:43,884 --> 01:43:45,810
P�est�ihn�te ���ru pros�m.
751
01:43:46,095 --> 01:43:47,854
St�ih�m.
752
01:43:48,582 --> 01:43:51,627
-Dr��m.
-Nesly�eli jsme tep, doktore.
753
01:43:51,710 --> 01:43:55,296
-P�ipravena? -Ano, tady.
-V� stetoskop.
754
01:43:55,479 --> 01:43:57,773
Ud�l�me ti p�r steh�.
755
01:43:57,857 --> 01:43:59,925
Nesly��m srdce.
756
01:44:00,568 --> 01:44:02,527
Poslouch�m.
757
01:44:02,611 --> 01:44:05,687
-V klidu. -Nebije.
Zah�j�me resuscitaci.
758
01:44:06,699 --> 01:44:08,534
Placenta jde ven.
759
01:44:08,617 --> 01:44:13,247
-Raz, dva, t�i.
-Kysl�k.
760
01:44:13,330 --> 01:44:14,790
Poslouch�m.
761
01:44:14,830 --> 01:44:17,063
Vyndav�m placentu.
762
01:44:17,460 --> 01:44:20,295
Pan�, nesly��m srde�n� tep.
763
01:44:21,672 --> 01:44:23,632
Placenta odstran�na.
764
01:44:23,716 --> 01:44:27,928
-Raz, dva, t�i.
-Kysl�k.
765
01:44:28,012 --> 01:44:29,813
Poslouch�m.
766
01:44:30,264 --> 01:44:32,157
��dn� zm�na.
767
01:44:32,975 --> 01:44:35,343
-Je�t� jednou, doktore?
-Pokra�ujeme.
768
01:44:35,394 --> 01:44:39,508
-Raz, dva, t�i.
-Kysl�k.
769
01:44:39,591 --> 01:44:42,759
-Tady m�te, doktore.
-Poslouch�m.
770
01:44:45,029 --> 01:44:46,913
��dn� zm�na.
771
01:44:47,448 --> 01:44:49,991
Pozastavujeme resuscitaci.
772
01:44:57,458 --> 01:45:02,219
-Doktorko, jak se jmenuje pacientka?
-Clea, doktore.
773
01:45:02,797 --> 01:45:04,514
St�ih�m.
774
01:45:06,383 --> 01:45:11,146
Cleo, je mi to moc l�to.
Tv� d�t� se narodilo mrtv�.
775
01:45:12,556 --> 01:45:16,851
D�lali jsme v�e, co bylo v na�ich
sil�ch, ale nedok�zali jsme to.
776
01:45:16,927 --> 01:45:19,203
Chce� si ho pochovat?
777
01:45:19,204 --> 01:45:20,780
Ano.
778
01:45:24,276 --> 01:45:27,479
Tady je tv� d�t�.
Je to hol�i�ka.
779
01:45:35,204 --> 01:45:37,697
Rozlu�te se s n�.
780
01:45:40,876 --> 01:45:44,988
Mus�m ji u� vz�t, Cleo.
Rozlu�te se s n�.
781
01:45:51,262 --> 01:45:54,339
Dejte mi ji pros�m.
Mus�m ji p�ipravit.
782
01:46:02,189 --> 01:46:04,090
Mrz� m� to.
783
01:46:06,193 --> 01:46:08,820
-P�ipravte ji pros�m.
-Ano, doktore.
784
01:46:10,197 --> 01:46:13,550
-Tady je jej� slo�ka doktore.
-D�kuji.
785
01:46:21,876 --> 01:46:24,361
M�me tu trochu krv�cen�.
786
01:46:24,587 --> 01:46:28,582
Ud�lali jsme ti p�r steh�.
787
01:46:29,592 --> 01:46:32,210
Je n�m to stra�n� l�to, Cleo.
788
01:48:21,161 --> 01:48:24,415
Cleo! Brousi� no��!
B� za n�m!
789
01:49:17,551 --> 01:49:19,035
Borrasi.
790
01:49:20,596 --> 01:49:22,747
Borrasi.
Poj�, Borrasi.
791
01:49:23,265 --> 01:49:24,824
Borrasi.
792
01:49:25,434 --> 01:49:27,043
Poj�, Borrasi.
793
01:50:02,054 --> 01:50:05,808
-To�o! Sofie! Poj�te!
-M�ma koupila nov� auto!
794
01:50:06,308 --> 01:50:09,951
-L�b� se v�m? -Jak rychle jezd�?
-Se pod�vej!
795
01:50:09,978 --> 01:50:14,780
-Pro� ne Maverick? -Ten je drah�!
Cht�la jsem men�� auto.
796
01:50:14,858 --> 01:50:17,569
Galaxy mi u� lezlo na nervy.
797
01:50:17,611 --> 01:50:21,288
-M� se l�b� maminko.
-Co bude s Galaxy?
798
01:50:21,298 --> 01:50:25,375
To jsem prodala. Odvezou si
ho p��t� t�den. -T�ta o tom v�?
799
01:50:25,452 --> 01:50:27,937
Ne, je to p�ekvapen�.
800
01:50:27,996 --> 01:50:31,616
-Co ��k� Cleo? L�b� se ti nov� auto?
-Ano.
801
01:50:31,708 --> 01:50:36,593
A kdy� jsme tak u t�ch p�ekvapen�.
Pojedeme s Galaxy na posledn� v�let.
802
01:50:36,755 --> 01:50:39,457
-Kam? -Tuxpan.
-Kde to je?
803
01:50:39,666 --> 01:50:42,801
-J� m�m, ale z�pas. -Tak tam
nebude�. -Tuxpan je pobl� Veracruz.
804
01:50:42,845 --> 01:50:46,621
-Je tam pl�? -Jist�.
-Pl�e ve Veracruz jsou hnusn�.
805
01:50:46,640 --> 01:50:50,417
-Pozveme Cleu a� jede s n�mi?
-Ano!!!
806
01:50:50,602 --> 01:50:52,537
Pojede�?
807
01:50:52,563 --> 01:50:56,089
-No tak. Bude se ti to tam l�bit.
-�e ano, Ad�lo? -Ano, pan�.
808
01:50:56,166 --> 01:50:59,193
-D�tem bude� chyb�t, jestli nepojede�.
-Ano!!
809
01:50:59,194 --> 01:51:02,630
-Ale bude to jej� dovolen�,
tak�e nebude pracovat. -Ano.
810
01:51:02,698 --> 01:51:06,766
-Pojede�? -Je�, Manito.
O d�m se postar�m.
811
01:51:07,494 --> 01:51:10,904
-Tak�e pojede�?
-Ano!!!
812
01:51:10,998 --> 01:51:14,800
-Par�da! Pom��e� n�m zabalit?
-Ano, pan�.- Poj�me balit!
813
01:51:15,298 --> 01:51:18,265
P��jde� tam na jin� my�lenky.
814
01:51:18,300 --> 01:51:21,286
-Pom��u v�m balit.
-Pepe, nezapome� na zbran�.
815
01:51:53,165 --> 01:51:55,350
Nehraj si s t�m po��d!
816
01:51:58,086 --> 01:52:00,496
La Panteru nechyt�me.
817
01:52:00,589 --> 01:52:02,424
Te� jsem j� sly�el.
818
01:52:02,507 --> 01:52:07,226
-Tos nemohl! -Ale jo. -Nemohls!
Chytne� j� jen ve m�st�!
819
01:52:08,805 --> 01:52:11,840
-Koukejte mo�e!
-Mami zastav, zastav!
820
01:52:11,850 --> 01:52:16,805
-Nejd��ve zajedeme do hotelu.
-To u� bude tma.
821
01:52:16,988 --> 01:52:24,921
Pl�! Pl�!
822
01:52:25,005 --> 01:52:27,382
No dob�e.
Ale jen na chv�li!
823
01:52:27,466 --> 01:52:29,159
Anooo!!!!
824
01:52:40,022 --> 01:52:43,022
A jsme tu.
Tak vystupovat!
825
01:52:43,215 --> 01:52:44,924
Jdeme.
826
01:52:45,759 --> 01:52:47,518
Honem!
827
01:53:05,112 --> 01:53:07,854
-Jde�?
-Ne, j� neum�m plavat.
828
01:53:07,906 --> 01:53:12,316
-Ale no tak.
-Ne, budu se jen d�vat.
829
01:53:31,980 --> 01:53:36,408
-Kam k�me j�t? -Poj�te za mnou.
-Mami, bylo to bezvadn�!
830
01:53:36,435 --> 01:53:42,363
-Pojedeme tam je�t�? -No jasn�!
Te�, ale do vany! -Ano.
831
01:53:44,201 --> 01:53:47,362
-L�bilo se v�m tam.
-Byla to n�dhera.
832
01:53:47,446 --> 01:53:52,826
-Bylo to bezvadn�!
-P�esko�il jsem obrovskou vlnu!
833
01:53:52,909 --> 01:53:56,312
-Kdy tam pojedeme?
-Z�tra!
834
01:54:04,129 --> 01:54:07,674
Au! Mami!
To u� sta��!
835
01:54:14,097 --> 01:54:17,642
To p�l�!
U� n�, mami!
836
01:54:20,270 --> 01:54:23,222
L�bili se ti vlny?
837
01:54:24,024 --> 01:54:26,426
M� taky.
838
01:54:27,444 --> 01:54:31,689
V� jak se podplavaj�?
839
01:54:33,367 --> 01:54:37,952
-Ty jsi n�m�?
-Nejsem, poj�me.
840
01:54:38,914 --> 01:54:41,441
��kala jsem a� si nech� tri�ko.
841
01:54:41,524 --> 01:54:44,819
-Bylo zata�eno!
-P�itom se nejv�c sp�l�!
842
01:54:44,828 --> 01:54:47,528
-J� v�m, j� v�m.
-Sofie.
843
01:54:48,131 --> 01:54:53,141
-Ty jsi u� oble�en�?
-Ano, ale Clea je te� n�m�.
844
01:54:53,220 --> 01:54:55,947
-D�kuji Cleo.
-Nem�te za co, pan�.
845
01:54:56,098 --> 01:54:58,642
Co tak vyv�d�te?
846
01:55:02,009 --> 01:55:04,909
-To u� sta��!
-U� jen kousek, vydr�!
847
01:55:22,707 --> 01:55:24,434
D�ti.
848
01:55:24,960 --> 01:55:26,636
D�ti!
849
01:55:26,670 --> 01:55:27,955
D�ti!!!
850
01:55:27,964 --> 01:55:31,424
Poslouchejte m�!
Mus�m v�m n�co ��ct.
851
01:55:34,261 --> 01:55:39,079
-V� tat�nek nen� v Ottaw�.
-U� se vr�til? -Ne.
852
01:55:39,433 --> 01:55:42,192
V� t�ta tam nikdy neodjel.
853
01:55:42,394 --> 01:55:45,304
Vlastn� odjel, ale jen na chv�li.
854
01:55:46,773 --> 01:55:49,842
Tat�nek se u� dom� nevr�t�.
855
01:55:52,612 --> 01:55:55,365
Jeli jsme sem, aby si
z domu odvezl sv� v�ci.
856
01:55:55,365 --> 01:56:00,550
-Jak� v�ci?
-V�ci, kter� ��k�, �e mu pat��.
857
01:56:01,455 --> 01:56:05,324
Jeho oble�en�, jeho knihy,
jeho knihovnu.
858
01:56:05,959 --> 01:56:08,802
Rozv�d�te se?
859
01:56:10,172 --> 01:56:13,839
-To se je�t� nev�.
-U� n�s nem� r�d?
860
01:56:14,092 --> 01:56:17,370
Samoz�ejm�, �e v�s m� r�d.
Stra�n� moc!
861
01:56:18,680 --> 01:56:23,732
-��kal, �e v�s chce vid�t.
-Kdy? -To ne�ekl.
862
01:56:24,811 --> 01:56:27,070
Ale co nejd��ve!
863
01:56:28,607 --> 01:56:32,444
Je to n�co nov�ho, ale
spole�n� to zvl�dneme!
864
01:56:32,527 --> 01:56:37,521
Bude to na�e dobrodru�stv�!
Za�nu pracovat v nakladatelstv�.
865
01:56:37,574 --> 01:56:40,735
-Tam? -Ano.
-U�� p�ece chemii.
866
01:56:40,819 --> 01:56:45,671
Ano, ale tat�nek n�m nepos�l�
��dn� pen�ze. U�en� n�m neposta��.
867
01:56:45,790 --> 01:56:50,127
M�m rad�i knihy!
Chemii jsem nerada u�ila.
868
01:56:51,129 --> 01:56:53,447
Bude to na�e dobrodru�stv�!
869
01:56:54,132 --> 01:56:57,235
Spole�n� to na�e dobrodru�stv� zvl�dneme!
870
01:56:57,844 --> 01:57:00,303
-�e m�m pravdu, Cleo?
-Ano.
871
01:57:00,305 --> 01:57:02,898
Moc, moc se t��m.
872
01:57:04,309 --> 01:57:06,127
Mil��ku?
873
01:57:08,730 --> 01:57:12,156
-Moc se t��m.
-Mohu to odn�st?
874
01:57:12,359 --> 01:57:15,202
Jako desert mohu je�t�
nab�dnout zmrzlinu.
875
01:57:15,228 --> 01:57:19,264
Kokosovou, broskvovou,
vanilkovou, pist�ciovou,
876
01:57:19,324 --> 01:57:21,567
nebo �okol�dovou.
877
01:58:40,655 --> 01:58:42,248
P�jde� se koupat?
878
01:58:42,267 --> 01:58:46,786
Ne, mus�m n�s v�echny zabalit. Z�tra
brzo odj�d�me. Pom��e mi n�kdo?
879
01:58:46,870 --> 01:58:49,456
-Ne! Jsme tu dnes naposled.
-J� tu chci taky z�stat.
880
01:58:49,539 --> 01:58:52,976
Dob�e, ale ��dn� plav�n�.
Clea neum� plavat.
881
01:58:53,059 --> 01:58:56,521
-Mo�e je ale klidn�.
-V ��dn�m p��pad�! Bez plav�n�!
882
01:58:56,838 --> 01:59:00,683
-A na b�ehu?
-To m��ete, ale jen tam. Ano.
883
01:59:00,766 --> 01:59:04,735
-M��u taky mami?
-Ano, ale bu� jen na b�ehu.
884
01:59:04,821 --> 01:59:07,915
M��e� je pohl�dat?
Bude to jen na chv�li.
885
01:59:10,352 --> 01:59:12,962
Necho�te tak daleko!
886
01:59:18,443 --> 01:59:20,753
Zvedni se, o�ist�m t�.
887
01:59:22,030 --> 01:59:27,032
Paco! Rozum�l jsi mamince!?
Jestli ne, tak p�jde� z vody ven!
888
01:59:32,832 --> 01:59:35,651
Sofie! Paco!
Vra�te se zp�tky!
889
01:59:50,141 --> 01:59:52,009
Paco!
890
01:59:52,102 --> 01:59:56,439
Kdy� jsem byl star��,
byl jsem n�mo�n�k.
891
01:59:57,148 --> 02:00:01,285
Ale, utopil jsem se v bou�ce.
892
02:00:02,612 --> 02:00:06,290
Vlny byly tak obrovsk�!
893
02:00:07,283 --> 02:00:10,653
Sofie! Paco!
B�te na b�eh!
894
02:00:10,995 --> 02:00:13,289
Byla hrozn� tma.
895
02:00:13,373 --> 02:00:17,293
Byly tam blesky
a j� neum�l plavat.
896
02:00:17,377 --> 02:00:19,228
Po�kej tu na m�.
897
02:00:22,424 --> 02:00:24,809
Paco! Vra� se!
898
02:00:29,639 --> 02:00:31,490
Sofie!
899
02:00:34,185 --> 02:00:36,637
Pomoz sv� sest�e!
900
02:00:55,832 --> 02:00:57,558
Sofie!
901
02:01:07,177 --> 02:01:08,919
Paco!
902
02:01:13,767 --> 02:01:15,451
Paco!
903
02:01:19,063 --> 02:01:20,823
Paco!
904
02:01:24,360 --> 02:01:26,120
Sofie!
905
02:01:28,156 --> 02:01:29,857
Sofie!
906
02:01:40,001 --> 02:01:41,627
Sofie!
907
02:01:45,089 --> 02:01:46,849
Sofie.
908
02:02:43,214 --> 02:02:47,951
Co se stalo? Co se stalo,
zlat��ka?? Jste v po��dku???
909
02:02:48,152 --> 02:02:50,329
Clea n�s zachr�nila.
910
02:02:50,405 --> 02:02:52,498
D�kuji!
D�ky!!
911
02:02:53,241 --> 02:02:55,284
Nen� v�m nic?
912
02:02:55,738 --> 02:02:57,429
Moc d�kuji!
913
02:02:57,453 --> 02:03:00,890
-J� ji necht�la.
-Co�e?
914
02:03:02,709 --> 02:03:06,345
-J� ji necht�la.
-To je v po��dku.
915
02:03:09,132 --> 02:03:12,609
Necht�la jsem,
aby se narodila.
916
02:03:16,598 --> 02:03:19,124
M�me t� moc r�di, Cleo!
917
02:03:19,225 --> 02:03:22,719
-��k�m pravdu?
-Chudinka malink�.
918
02:03:25,481 --> 02:03:28,925
M�me t� moc r�di.
919
02:04:31,739 --> 02:04:36,399
-M�m t� moc r�da, Cleo.
-I j� t� m�m moc r�da.
920
02:05:31,190 --> 02:05:35,344
To�o, Sofie, Paco, poj�te mi pomoct!
Ned�lejte, �e nesly��te.
921
02:05:38,781 --> 02:05:40,691
Ahoj, Borrasi!
922
02:05:45,997 --> 02:05:48,098
-Ahoj, Ad�lo.
-Ahoj.
923
02:05:48,124 --> 02:05:50,201
-Ahoj, Ad�lo.
-Ahoj, ahoj d�ti�ky.
924
02:05:50,284 --> 02:05:52,336
-Ahoj, Ad�lo.
-V�tejte zp�tky.
925
02:05:53,429 --> 02:05:58,056
-Ahoj, Ad�lo. -V�tejte, jak jste se m�li?
-M��u ti tu to nechat? -Ano, pan�.
926
02:06:03,097 --> 02:06:08,190
To je hrozn�.
Bez knihoven je to hnusn�.
927
02:06:08,603 --> 02:06:10,871
M� se to l�b�.
928
02:06:11,606 --> 02:06:13,590
Je to odporn�.
929
02:06:13,599 --> 02:06:16,960
-Co znamen� "odporn�" mami?
-�e, tu chyb� knihovny.
930
02:06:17,044 --> 02:06:19,505
-Jak� knihovny?
-Ty co tu b�valy.
931
02:06:19,589 --> 02:06:23,765
-Jdu p�ipravit ve�e�i.
-M�m ti toho tolik co vypr�v�t.
932
02:06:23,770 --> 02:06:26,739
-Jak� to tam bylo?
-ڞasn�! -Moc p�kn�!
933
02:06:26,822 --> 02:06:31,924
-B� sem! -P�eh�zeli jste n�m
pokoje? -Kde je m�j? -T�mhle zlato.
934
02:06:31,993 --> 02:06:37,787
-Pro� se to zm�nilo? -Bude to tak lep��.
-M� se to tak l�bilo. -Pod�vej se na sv�j.
935
02:06:37,865 --> 02:06:42,125
-Jak jste se m�li? -Sofie s Pacem
se m�lem utopili. -To snad ne!
936
02:06:42,186 --> 02:06:45,780
-Ahoj, Cleo. Pokoj pan� Sofie
je te� t�mhle. -D�kuji.
937
02:06:46,015 --> 02:06:50,269
M�m te� mnohem v�t��!
Cht�lo by to je�t� trochu poupravit.
938
02:06:50,770 --> 02:06:54,273
-Cleo, poj� se pod�vat na
m�j nov� pokoj! -Za chvilinku.
939
02:06:54,357 --> 02:06:58,593
-T� br�o je te� o moc v�t��!
-L�b� se ti?
940
02:06:58,594 --> 02:07:02,538
-Moc se mi l�b�, mami!
-U�ijeme si toho je�t� v�ce!
941
02:07:06,410 --> 02:07:09,403
-Hal�?
-Dobr� den, pan�.
942
02:07:09,424 --> 02:07:14,224
Ano je tu.
Vydr�te, zavol�m j�.
943
02:07:16,420 --> 02:07:21,207
-Pan�! Sle�na Molly je
na telefonu. -D�kuji ti.
944
02:07:21,217 --> 02:07:24,594
-Pov�dejte, co �e jste se utopili?
-Proud n�s strhl.
945
02:07:24,804 --> 02:07:32,692
-Vlny m�li asi 15-n�ct metr�.-Ne, m�li
jen 2 metry.-Cleo n�s zachr�nila. �e, jo?
946
02:07:33,729 --> 02:07:37,723
-Cleo, m��e� mi don�st kakao?
-Ano. -A m� su�enky?
947
02:07:37,775 --> 02:07:42,520
-Pod�v�m se. -Je tam
toho plno. -Moc d�kujeme!
948
02:07:55,918 --> 02:07:58,887
-Ahoj, ahoj, kam to jde�?
-Mus�m j�t pro �unku.
949
02:07:59,070 --> 02:08:03,940
-Mus�m ti toho tolik ��ct.
-M�la ses dob�e? -M�la.
950
02:08:04,468 --> 02:08:08,887
-Za chv�li jsem zp�tky.
-Kup jen �unku, ��dnej flirt!
951
02:08:18,768 --> 02:08:32,135
P�eklad:
Obe wan Kenobe
952
02:08:53,103 --> 02:09:05,336
ROMA
p�eklad: Obe wan Kenobe
953
02:09:05,336 --> 02:09:09,000
www.Titulky.com
954
02:09:10,305 --> 02:09:16,686
Podpo�te n�s a sta�te se VIP �lenem
bez reklam skrze www.SubtitleDB.org
75812