All language subtitles for NCIS.S16E19.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,481 --> 00:00:05,440 PIERCE: Well, you never can predict the hitch. 2 00:00:05,483 --> 00:00:07,137 Bypasses go like a dream, 3 00:00:07,181 --> 00:00:09,966 and now this valve just doesn't want to be found. 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,837 The search continues. 5 00:00:11,881 --> 00:00:13,230 PIERCE: When I was a kid, 6 00:00:13,274 --> 00:00:15,058 my dog Arthur got lost. 7 00:00:15,102 --> 00:00:16,842 I searched for him for days. 8 00:00:16,886 --> 00:00:20,237 [laughter]And I hoped and I prayed... 9 00:00:20,281 --> 00:00:22,065 Did you find him, Doctor?No. 10 00:00:22,109 --> 00:00:24,633 But he was imaginary, so I have to take some responsibility. 11 00:00:24,676 --> 00:00:27,027 [chuckles]Hope is what you make of it. 12 00:00:27,070 --> 00:00:28,637 Am I right? Mm-hmm.[knocking on door] 13 00:00:30,073 --> 00:00:32,989 Dr. Pierce, the admiral's family has been updated. 14 00:00:33,033 --> 00:00:34,469 Nurse Tolliver, 15 00:00:34,512 --> 00:00:36,079 right on cue, 16 00:00:36,123 --> 00:00:38,125 with the steadiest hands in the land. 17 00:00:38,168 --> 00:00:42,085 I'm attempting to hunt down a very shy mitral here. 18 00:00:42,129 --> 00:00:44,609 Please tell me I didn't miss the story about Arthur. 19 00:00:44,653 --> 00:00:46,089 [soft laughter] 20 00:00:46,133 --> 00:00:47,873 PIERCE: Look at that. 21 00:00:47,917 --> 00:00:49,136 There it is, 22 00:00:49,179 --> 00:00:51,007 our missing mitral valve. 23 00:00:51,051 --> 00:00:53,270 And it appears to be reparable. 24 00:00:53,314 --> 00:00:55,272 Admiral, today is your lucky day. 25 00:00:55,316 --> 00:00:57,318 [gunfire] 26 00:00:59,494 --> 00:01:00,799 Are those gunshots? 27 00:01:00,843 --> 00:01:02,932 That's right below us.[alarm blares] 28 00:01:02,975 --> 00:01:04,499 WOMAN [over P.A.]: Code silver. 29 00:01:04,542 --> 00:01:07,241 Active shooter, ground level, Entrance A. 30 00:01:07,284 --> 00:01:08,851 This is not a drill. 31 00:01:08,894 --> 00:01:10,853 Evacuate to a secure location. 32 00:01:10,896 --> 00:01:12,072 But, Doctor...Go. 33 00:01:12,115 --> 00:01:13,464 Code silver.Now. 34 00:01:13,508 --> 00:01:15,466 Active shooter, ground level, Entrance A. 35 00:01:15,510 --> 00:01:16,989 This is not a drill. 36 00:01:17,033 --> 00:01:18,687 Okay, you need to go, too. 37 00:01:18,730 --> 00:01:20,689 You can't do this on your own. 38 00:01:20,732 --> 00:01:22,778 If he starts to bleed, you'll lose him. 39 00:01:22,821 --> 00:01:24,562 Faith... Dr. Pierce. 40 00:01:25,868 --> 00:01:27,217 I'm staying. 41 00:01:27,261 --> 00:01:28,349 All right. 42 00:01:28,392 --> 00:01:29,524 Hold steady. 43 00:01:29,567 --> 00:01:31,395 Accessing the valve. 44 00:01:31,439 --> 00:01:32,831 Hopes and prayers. 45 00:01:34,616 --> 00:01:36,618 ♪ 46 00:02:05,212 --> 00:02:06,300 [elevator bell dings] 47 00:02:06,343 --> 00:02:08,171 [humming] 48 00:02:10,217 --> 00:02:12,349 Morning, friends. 49 00:02:12,393 --> 00:02:14,264 Morning.Hey, you need help with that? 50 00:02:14,308 --> 00:02:17,006 Nope, I got it.You don't always have to be a hero, you know? 51 00:02:17,049 --> 00:02:18,312 People are not gonna think less of you 52 00:02:18,355 --> 00:02:19,661 if I hold the dumpster open while you 53 00:02:19,704 --> 00:02:20,792 throw that in the trash. 54 00:02:20,836 --> 00:02:22,272 I'm not getting rid of it. 55 00:02:22,316 --> 00:02:23,795 No, why should you? 56 00:02:23,839 --> 00:02:26,363 That shabby/chic vibe is very hot right now. 57 00:02:28,365 --> 00:02:29,540 Says Delilah. 58 00:02:29,584 --> 00:02:31,325 Actually, I read that plants go 59 00:02:31,368 --> 00:02:34,328 into dormancy for long periods of time, and I was hoping 60 00:02:34,371 --> 00:02:36,330 that Kasie might know how to wake it up. 61 00:02:36,373 --> 00:02:37,505 JIMMY: Beep, beep. 62 00:02:37,548 --> 00:02:39,202 Coming through. 63 00:02:39,246 --> 00:02:40,812 Renny down in purchasing 64 00:02:40,856 --> 00:02:43,728 got all of this paper on a fantastic sale. 65 00:02:43,772 --> 00:02:45,556 Yeah, maybe because it's green. 66 00:02:45,600 --> 00:02:47,863 Yeah. Yeah, she didn't realize that when she bought it. 67 00:02:47,906 --> 00:02:50,866 She also didn't realize it was nonreturnable. 68 00:02:50,909 --> 00:02:53,216 I found her inconsolable in the copy room. 69 00:02:53,260 --> 00:02:54,913 But I reassured her 70 00:02:54,957 --> 00:02:57,002 that I would save her job 71 00:02:57,046 --> 00:02:59,657 by distributing this as scratch paper. 72 00:02:59,701 --> 00:03:01,485 Talk about heroes. Look at this guy. 73 00:03:01,529 --> 00:03:03,487 They can't fire her for accidentally ordering 74 00:03:03,531 --> 00:03:05,272 the wrong color paper. 75 00:03:05,315 --> 00:03:07,448 You guys, let's not risk it, okay? 76 00:03:07,491 --> 00:03:09,972 [quietly]: If the director asks, just say 77 00:03:10,015 --> 00:03:11,800 green scratch paper really helps you, 78 00:03:11,843 --> 00:03:13,628 I don't know, solve more crimes. 79 00:03:13,671 --> 00:03:15,107 You want me to take that 80 00:03:15,151 --> 00:03:17,022 to the dumpster for you?No, I do not. 81 00:03:17,066 --> 00:03:18,589 She thinks it's sleeping. 82 00:03:18,633 --> 00:03:20,200 Oh. 83 00:03:20,243 --> 00:03:21,766 Yeah, yeah. 84 00:03:21,810 --> 00:03:24,378 No. No, there's not a lick of green in there, Bishop. 85 00:03:24,421 --> 00:03:26,380 I'm sorry, but this is way dead. 86 00:03:26,423 --> 00:03:28,947 Okay, I wouldn't call that an official test. 87 00:03:28,991 --> 00:03:30,514 Hey, the guy knows dead, Bishop. 88 00:03:30,558 --> 00:03:31,907 Since when do you care so much 89 00:03:31,950 --> 00:03:33,387 about plants anyway?GIBBS: Gear up. 90 00:03:33,430 --> 00:03:35,563 Let's go, right now.What's going on, Boss? 91 00:03:35,606 --> 00:03:37,739 Active shooter, Liberty Naval. 92 00:03:37,782 --> 00:03:40,132 Wait, at the hospital? 93 00:03:40,176 --> 00:03:41,786 Oh, my God. 94 00:03:41,830 --> 00:03:43,484 OFFICER [over loudspeaker]: This is an active shooter... 95 00:03:43,527 --> 00:03:46,095 Go, go, go, go![frantic chatter, sirens] 96 00:03:46,138 --> 00:03:48,010 Move it![helicopter whirring above] 97 00:03:48,053 --> 00:03:49,490 [over loudspeaker]: Failure to comply 98 00:03:49,533 --> 00:03:51,274 is a criminal offense. 99 00:03:51,318 --> 00:03:54,016 [indistinct chatter] 100 00:03:57,541 --> 00:03:59,848 OFFICER: Folks, we appreciate your patience. 101 00:03:59,891 --> 00:04:02,111 I know you want to get home to your families, but it's crucial 102 00:04:02,154 --> 00:04:04,026 we get all of your statements as soon as possible. 103 00:04:04,069 --> 00:04:05,767 Gibbs, this is Captain Crawford, 104 00:04:05,810 --> 00:04:07,899 commanding officer at the hospital.Captain, what do we got? 105 00:04:07,943 --> 00:04:09,510 Shooter fled the immediate scene on foot. 106 00:04:09,553 --> 00:04:11,512 Where he went from there is unknown. 107 00:04:11,555 --> 00:04:13,601 MPD was first on the scene. 108 00:04:13,644 --> 00:04:15,429 They've already blocked off a one-mile radius 109 00:04:15,472 --> 00:04:17,126 with checkpoints.SWAT did a sweep. 110 00:04:17,169 --> 00:04:18,519 Building is cleared. 111 00:04:18,562 --> 00:04:20,608 Only people still inside are essential staff 112 00:04:20,651 --> 00:04:22,610 and those patients that couldn't be moved. 113 00:04:22,653 --> 00:04:24,307 CRAWFORD: Wounded are being transferred to Washington General. 114 00:04:24,351 --> 00:04:25,569 What about the shooter? 115 00:04:25,613 --> 00:04:27,571 Caucasian male wearing Marine utilities 116 00:04:27,615 --> 00:04:29,356 and carrying a black duffel bag. 117 00:04:29,399 --> 00:04:30,879 No name tag on his uniform. 118 00:04:30,922 --> 00:04:32,750 He grabbed an AR-15 from his bag 119 00:04:32,794 --> 00:04:34,448 and started shooting the lobby randomly. 120 00:04:34,491 --> 00:04:37,538 BISHOP: He was wearing an eight-point hat pulled down low. 121 00:04:37,581 --> 00:04:38,756 Uh, our witnesses can't seem to agree 122 00:04:38,800 --> 00:04:40,454 on a description of his face. 123 00:04:40,497 --> 00:04:42,804 But there is still a good amount of people yet to be interviewed. 124 00:04:42,847 --> 00:04:44,588 Talk to everybody who was inside. 125 00:04:44,632 --> 00:04:46,634 I want all accounts logged through us. 126 00:04:46,677 --> 00:04:47,939 On it. 127 00:04:47,983 --> 00:04:49,811 Captain.Anything I can do to help you find 128 00:04:49,854 --> 00:04:52,292 the son of a bitch who did this, you say the word. 129 00:04:54,294 --> 00:04:55,991 Excuse me. 130 00:04:56,034 --> 00:04:57,645 Do you have a list of victims? I need one. 131 00:04:57,688 --> 00:04:59,255 Jack.Oh, Gibbs. There you are. 132 00:04:59,299 --> 00:05:00,996 Do you have the list of, uh... 133 00:05:01,039 --> 00:05:02,693 One dead, 12 wounded. 134 00:05:04,521 --> 00:05:05,914 Are you sure? 135 00:05:05,957 --> 00:05:08,351 One of the wounded is an off-duty cop. 136 00:05:08,395 --> 00:05:10,527 Witnesses said he returned fire. 137 00:05:10,571 --> 00:05:12,181 That's him. 138 00:05:12,224 --> 00:05:14,531 Shot the shooter once in the shoulder. 139 00:05:14,575 --> 00:05:16,011 He sent him running. 140 00:05:16,054 --> 00:05:18,100 Are you sure this list is complete? 141 00:05:18,143 --> 00:05:20,363 Unless someone tells me otherwise. 142 00:05:21,538 --> 00:05:23,497 Look, MPD is stretched thin. 143 00:05:23,540 --> 00:05:24,889 Gonna jump in and help me 144 00:05:24,933 --> 00:05:26,369 with some of these witness statements? 145 00:05:26,413 --> 00:05:28,371 Jack. Did you hear me? 146 00:05:28,415 --> 00:05:30,025 All hands are on deck. 147 00:05:30,068 --> 00:05:31,505 No. 148 00:05:31,548 --> 00:05:32,897 What? 149 00:05:32,941 --> 00:05:35,378 I'm sorry, Gibbs, I can't help you. 150 00:05:35,422 --> 00:05:38,207 I'm recusing myself from this investigation. 151 00:05:38,250 --> 00:05:39,817 Want to tell me why? 152 00:05:39,861 --> 00:05:41,515 Jack! 153 00:05:54,658 --> 00:05:55,964 McGee, give me a sitrep. 154 00:05:56,007 --> 00:05:57,574 Well, no activity at our checkpoints. 155 00:05:57,618 --> 00:05:59,228 BOLO's out wide on our shooter, 156 00:05:59,271 --> 00:06:01,578 but we still have no viable description of his face. 157 00:06:01,622 --> 00:06:03,058 We have a hospital full of witnesses, 158 00:06:03,101 --> 00:06:04,451 and you're telling me we got nothing? 159 00:06:04,494 --> 00:06:05,669 Well, I wouldn't say "nothing." 160 00:06:05,713 --> 00:06:07,889 What?An attack like this happens 161 00:06:07,932 --> 00:06:10,108 in a first-floor lobby, common sense says 162 00:06:10,152 --> 00:06:12,415 the shooter came through the front entrance, but he didn't. 163 00:06:12,459 --> 00:06:13,677 He came off an elevator. 164 00:06:13,721 --> 00:06:15,462 He was on another floor?Yep. 165 00:06:15,505 --> 00:06:16,985 We just don't know which one or why. 166 00:06:17,028 --> 00:06:18,203 All right. Security footage? 167 00:06:18,247 --> 00:06:19,857 On my way to get it now.Yeah. 168 00:06:21,032 --> 00:06:22,730 TORRES: Gibbs.Hey. 169 00:06:22,773 --> 00:06:24,296 Want to take a look at this? 170 00:06:24,340 --> 00:06:25,515 I got the shooter's blood 171 00:06:25,559 --> 00:06:27,430 on the road and on the barricade. 172 00:06:27,474 --> 00:06:30,433 He bypassed the security gate on foot. 173 00:06:32,043 --> 00:06:33,654 He left a trail of blood along the way. 174 00:06:33,697 --> 00:06:35,264 Where does the trail end? 175 00:06:35,307 --> 00:06:36,700 Down the street. 176 00:06:36,744 --> 00:06:38,485 It looks like he got into a car and drove off. 177 00:06:38,528 --> 00:06:41,183 Great. Means he's already outside the checkpoints. 178 00:06:41,226 --> 00:06:42,967 Come on, damn it. 179 00:06:43,011 --> 00:06:43,968 There a problem? 180 00:06:44,012 --> 00:06:46,188 [groans] 181 00:06:46,231 --> 00:06:49,278 I need to take a swab, and I can't find my gloves. 182 00:06:50,975 --> 00:06:52,673 Thanks. 183 00:06:52,716 --> 00:06:55,806 You know, man, uh, other kinds of crimes, 184 00:06:55,850 --> 00:06:57,460 I've learned to process. 185 00:06:57,504 --> 00:07:01,203 But when a guy shoots random, innocent people, it just... 186 00:07:02,639 --> 00:07:04,598 ...it makes my inner swan come out. 187 00:07:04,641 --> 00:07:06,600 What? 188 00:07:06,643 --> 00:07:09,472 Okay, so swans, they-they look like they're really nice, 189 00:07:09,516 --> 00:07:11,343 but you push their buttons, 190 00:07:11,387 --> 00:07:13,824 you know, those birds can go dark real quick. 191 00:07:13,868 --> 00:07:18,481 Mass shootings just, uh, make me want to go swan. 192 00:07:18,525 --> 00:07:21,963 Our priority is the shooter. All right? Let's get this guy. 193 00:07:22,006 --> 00:07:23,225 Yeah.All right. 194 00:07:23,268 --> 00:07:24,835 Hey, Gibbs. 195 00:07:24,879 --> 00:07:28,709 Can you please not make me talk to Sloane again? 196 00:07:30,014 --> 00:07:32,234 I'm past my quota for the month. 197 00:07:32,277 --> 00:07:33,975 Agent Gibbs. 198 00:07:34,018 --> 00:07:35,846 I have the civilian employee list you requested. 199 00:07:35,890 --> 00:07:37,065 Yeah, thanks. 200 00:07:39,197 --> 00:07:41,243 Something in particular you're looking for? 201 00:07:49,077 --> 00:07:51,645 JIMMY: Chief Petty Officer Diana Sanchez. 202 00:07:51,688 --> 00:07:53,603 There you are. 203 00:07:55,518 --> 00:07:57,477 Nice to meet you. 204 00:08:00,828 --> 00:08:03,134 BISHOP: List of victims is confirmed. 205 00:08:03,178 --> 00:08:05,702 12 wounded, nine of them still critical. 206 00:08:05,746 --> 00:08:07,704 So far, she's our only fatality. 207 00:08:07,748 --> 00:08:10,185 JIMMY: She took two shots to the chest, one to the leg. 208 00:08:10,228 --> 00:08:11,839 Kasie has the slugs now. 209 00:08:11,882 --> 00:08:13,841 I was just looking up more about her 210 00:08:13,884 --> 00:08:18,498 so she wouldn't be just another body on the table, you know? 211 00:08:18,541 --> 00:08:20,108 She was from Austin. 212 00:08:20,151 --> 00:08:23,154 She oversaw hospital admissions. 213 00:08:23,198 --> 00:08:26,201 Mother of two boys, five and three. 214 00:08:26,244 --> 00:08:30,422 Her favorite movie was The Wizard of Oz. 215 00:08:30,466 --> 00:08:32,947 I spoke to her husband. 216 00:08:32,990 --> 00:08:34,949 Feels like you wanted to get to know her, too, huh? 217 00:08:34,992 --> 00:08:38,518 Awful as this is, we could be looking at dozens of bodies. 218 00:08:38,561 --> 00:08:40,520 That off-duty cop, he was... he was thinking on his feet, 219 00:08:40,563 --> 00:08:42,260 firing back like that. 220 00:08:42,304 --> 00:08:44,132 I'm assuming he was hit, too, he's one of the criticals? 221 00:08:44,175 --> 00:08:45,612 Officer...Moseby. 222 00:08:45,655 --> 00:08:47,309 Moseby.Yeah, he's still in surgery. 223 00:08:47,352 --> 00:08:51,400 Hopefully, we, uh... we won't have to be back here again. 224 00:08:56,492 --> 00:08:58,276 Kasie. 225 00:08:58,320 --> 00:09:00,191 I have the shooter's blood.Oh, great. 226 00:09:00,235 --> 00:09:02,454 Mass Spec is rebooting. I'll get started in a minute. 227 00:09:02,498 --> 00:09:04,631 By the way, the dumpster out back is full. 228 00:09:04,674 --> 00:09:06,807 Hey, what? I'm not throwing this away. 229 00:09:06,850 --> 00:09:08,156 I need your help waking it up. 230 00:09:08,199 --> 00:09:09,374 Yeah, okay. [laughs] 231 00:09:09,418 --> 00:09:12,508 Okay, listen, look at me. 232 00:09:12,552 --> 00:09:15,032 Mass shootings make me want to go swan. 233 00:09:15,076 --> 00:09:17,774 I was gonna punch something, but then I walked by Bishop's desk 234 00:09:17,818 --> 00:09:19,820 and I saw this thing, so I'm gonna do this 235 00:09:19,863 --> 00:09:22,126 instead of punching.That was a lot of information, 236 00:09:22,170 --> 00:09:24,694 most of which I am not entirely clear on. 237 00:09:24,738 --> 00:09:27,218 But I am getting that you want to repurpose 238 00:09:27,262 --> 00:09:30,047 your negative energy in a positive way? 239 00:09:30,091 --> 00:09:32,789 Yeah, that, so... what do we do? 240 00:09:32,833 --> 00:09:34,617 Do we, uh, 241 00:09:34,661 --> 00:09:35,792 throw some water on it? 242 00:09:35,836 --> 00:09:38,316 Nick, this thing is dead.Damn it. 243 00:09:38,360 --> 00:09:40,231 But I will... I will call my botanist friend 244 00:09:40,275 --> 00:09:41,972 and ask for a second opinion, okay, Nick? 245 00:09:42,016 --> 00:09:43,495 Okay, buddy? 246 00:09:43,539 --> 00:09:45,193 Oh, got something. 247 00:09:45,236 --> 00:09:48,413 We've been combing through hospital security footage. 248 00:09:48,457 --> 00:09:51,373 The stuff of the actual shooting was awful to watch. 249 00:09:51,416 --> 00:09:54,419 Couldn't get a good angle of the shooter's face.But you were able 250 00:09:54,463 --> 00:09:56,247 to figure out where he was beforehand?Yeah. 251 00:09:56,291 --> 00:09:58,685 Before he took the elevator down to the ground floor 252 00:09:58,728 --> 00:10:01,035 and started shooting, he was on the third floor. 253 00:10:02,297 --> 00:10:04,299 TORRES: That's got to be him. 254 00:10:05,692 --> 00:10:07,694 Marine utilities, black bag. 255 00:10:07,737 --> 00:10:09,347 That nurse is talking to him. 256 00:10:09,391 --> 00:10:11,088 Seems like she might've gotten a good look at his face. 257 00:10:11,132 --> 00:10:12,655 TORRES: Who is she? 258 00:10:12,699 --> 00:10:15,310 I'll see how close I can zoom in without distortion. 259 00:10:16,572 --> 00:10:18,922 We get a good look at her badge here. 260 00:10:19,967 --> 00:10:23,187 Operating room RN, Faith Tolliver. 261 00:10:23,231 --> 00:10:25,363 All right, Faith Tolliver. 262 00:10:25,407 --> 00:10:27,104 Checking the log. 263 00:10:27,148 --> 00:10:29,063 Why didn't she say something when we interviewed her? 264 00:10:30,455 --> 00:10:31,674 She hasn't been interviewed yet. 265 00:10:31,718 --> 00:10:33,763 Why not?'Cause she didn't evacuate. 266 00:10:33,807 --> 00:10:35,417 She probably doesn't even know yet 267 00:10:35,460 --> 00:10:37,027 that she saw the shooter's face. 268 00:10:37,071 --> 00:10:39,639 Says here that she stayed inside the hospital 269 00:10:39,682 --> 00:10:41,466 to assist in an open-heart surgery. 270 00:10:44,252 --> 00:10:45,819 Brave woman. 271 00:10:53,478 --> 00:10:57,221 Civilian O.R. nurse, Faith Tolliver. 272 00:11:01,182 --> 00:11:02,792 What do you want me to say? 273 00:11:02,836 --> 00:11:04,707 Back at the hospital, Jack, I asked you 274 00:11:04,751 --> 00:11:06,056 a question, and you walked away. 275 00:11:06,100 --> 00:11:07,797 I did not think you were the type. 276 00:11:07,841 --> 00:11:11,888 Hey, listen, Gibbs, I am not some underling 277 00:11:11,932 --> 00:11:14,151 that you can manipulate with a look, if you forgot. 278 00:11:14,195 --> 00:11:16,980 No, you can't put this on me.Why not? 279 00:11:17,024 --> 00:11:18,852 World-class investigator Leroy Jethro Gibbs. 280 00:11:18,895 --> 00:11:22,159 That's some fancy research you did behind my back. 281 00:11:22,203 --> 00:11:23,683 I had enough to go on. 282 00:11:23,726 --> 00:11:25,336 Yeah, well, next time we have a drink, 283 00:11:25,380 --> 00:11:27,687 remind me to keep my mouth shut, 284 00:11:27,730 --> 00:11:29,340 or better yet, remind me to stay home! 285 00:11:29,384 --> 00:11:30,690 Hey! I should be out there 286 00:11:30,733 --> 00:11:32,822 investigating, not wasting my time 287 00:11:32,866 --> 00:11:34,650 on something that you can tell me. 288 00:11:34,694 --> 00:11:36,739 Yes, okay? Yes. 289 00:11:36,783 --> 00:11:39,394 She is my biological daughter. 290 00:11:39,437 --> 00:11:40,830 Okay? 291 00:11:40,874 --> 00:11:42,876 Can we get on with our lives now?No, we can't, 292 00:11:42,919 --> 00:11:45,443 because your daughter is the only witness we have 293 00:11:45,487 --> 00:11:47,358 who may have seen our shooter's face, 294 00:11:47,402 --> 00:11:49,056 and she's on the way in. 295 00:11:50,057 --> 00:11:51,406 What? 296 00:11:51,449 --> 00:11:52,929 Now. 297 00:11:52,973 --> 00:11:54,888 No. 298 00:11:57,064 --> 00:11:59,501 Gibbs, I haven't been in the same room with her 299 00:11:59,544 --> 00:12:00,894 since the day she was born. 300 00:12:00,937 --> 00:12:03,940 Jack, my priority 301 00:12:03,984 --> 00:12:05,942 is the shooter. 302 00:12:05,986 --> 00:12:10,077 Apart from that, I'm on your side. 303 00:12:10,120 --> 00:12:13,820 She doesn't know me. 304 00:12:13,863 --> 00:12:18,520 Gibbs, Faith doesn't know who I am. 305 00:12:19,826 --> 00:12:22,350 And I want to keep it that way. 306 00:12:34,231 --> 00:12:36,799 Yes, Madam Secretary, we will turn over every rock 307 00:12:36,843 --> 00:12:39,410 on the Eastern seaboard until we find this guy. 308 00:12:39,454 --> 00:12:40,629 Yep. [knocking on door] 309 00:12:40,672 --> 00:12:42,022 That and then some. 310 00:12:42,065 --> 00:12:43,545 Uh, copy that, ma'am. 311 00:12:43,588 --> 00:12:45,590 Yes, I-I'll keep you apprised. 312 00:12:47,854 --> 00:12:51,161 Shooter's blood was not in the DoD's database. 313 00:12:51,205 --> 00:12:52,684 Not a Marine. I heard. 314 00:12:52,728 --> 00:12:54,512 Any theories as to why a civilian 315 00:12:54,556 --> 00:12:57,167 would dress up like a Marine and shoot up a Navy hospital? 316 00:12:57,211 --> 00:12:58,342 Do you want me to stand here guessing 317 00:12:58,386 --> 00:12:59,387 or go out and find the guy? 318 00:12:59,430 --> 00:13:01,389 I'll see you later. 319 00:13:01,432 --> 00:13:02,694 Gibbs. 320 00:13:02,738 --> 00:13:04,522 You've spoken to Agent Sloane? 321 00:13:04,566 --> 00:13:07,525 She recused herself from this investigation. 322 00:13:07,569 --> 00:13:08,744 You know why? 323 00:13:08,788 --> 00:13:10,528 Do you? 324 00:13:10,572 --> 00:13:12,574 I don't feel comfortable 325 00:13:12,617 --> 00:13:14,010 talking about her personal... 326 00:13:16,360 --> 00:13:18,014 Makes two of us. 327 00:13:18,058 --> 00:13:20,321 Okay, hi. Hello. I'm standing right out here, 328 00:13:20,364 --> 00:13:22,236 and this conversation is excruciating. 329 00:13:22,279 --> 00:13:23,585 You both know everything, so... 330 00:13:23,628 --> 00:13:25,369 get over it.All right, good talk, Gibbs. 331 00:13:25,413 --> 00:13:27,676 Faith is waiting for you in the conference room. 332 00:13:27,719 --> 00:13:29,199 Okay? W-Wait. 333 00:13:29,243 --> 00:13:31,985 Just make sure you let her talk. 334 00:13:32,028 --> 00:13:34,726 She's likely traumatized, so you need to be sensitive to that, 335 00:13:34,770 --> 00:13:37,381 and-and look out for her nonverbal cues. 336 00:13:37,425 --> 00:13:38,600 Are you gonna take notes? 337 00:13:38,643 --> 00:13:41,037 [chuckles] What?What? 338 00:13:41,081 --> 00:13:42,996 What? 339 00:13:43,039 --> 00:13:45,172 Agent Sloane, would you like to be in that room? 340 00:13:45,215 --> 00:13:48,218 What? No. Oh... Gibbs will do fine. 341 00:13:48,262 --> 00:13:50,264 Yeah, he will, but what about you? 342 00:13:52,701 --> 00:13:56,052 Right. No, right, I can, uh... I can handle that. 343 00:13:56,096 --> 00:13:57,837 I-I would just be an extra set of 344 00:13:57,880 --> 00:14:01,144 eyes and ears, and she doesn't even know who I am, so... 345 00:14:01,188 --> 00:14:02,450 Great. 346 00:14:05,540 --> 00:14:06,846 Wow. 347 00:14:11,938 --> 00:14:13,591 The hell is this for? 348 00:14:18,683 --> 00:14:19,859 Ms. Tolliver. 349 00:14:19,902 --> 00:14:21,469 I'm Special Agent Gibbs. 350 00:14:21,512 --> 00:14:23,645 Faith. Call me Faith. 351 00:14:23,688 --> 00:14:26,082 This is Special Agent Sloane. 352 00:14:26,126 --> 00:14:27,605 Hi. 353 00:14:27,649 --> 00:14:28,780 How are you? 354 00:14:28,824 --> 00:14:30,739 Fine. Nice to meet you. 355 00:14:30,782 --> 00:14:32,436 Would it be okay if we just get started? 356 00:14:32,480 --> 00:14:34,743 I'd like to get back to work as soon as possible. 357 00:14:34,786 --> 00:14:36,397 Sure. Yeah. 358 00:14:36,440 --> 00:14:38,007 We're listening, whenever you're ready. 359 00:14:38,051 --> 00:14:40,880 SLOANE: Start whenever you're comfortable. 360 00:14:40,923 --> 00:14:43,883 I didn't even know that I had spoken to him. 361 00:14:43,926 --> 00:14:45,362 I mean... 362 00:14:45,406 --> 00:14:50,193 I didn't know that he was the one who... um... 363 00:14:50,237 --> 00:14:54,110 Uh, Faith, take your time. It's okay. 364 00:14:54,154 --> 00:14:58,114 Okay. I was updating a patient's family on his surgery 365 00:14:58,158 --> 00:15:01,204 when I saw a man in uniform walk out of the break room. 366 00:15:01,248 --> 00:15:03,293 Any idea what he was doing there? No. 367 00:15:03,337 --> 00:15:06,209 I didn't recognize him, but that's not unusual. 368 00:15:06,253 --> 00:15:07,428 Sometimes, 369 00:15:07,471 --> 00:15:09,473 family or friends will visit staff 370 00:15:09,517 --> 00:15:11,127 in the break room for a lunch 371 00:15:11,171 --> 00:15:12,955 or coffee.You talked to him? 372 00:15:12,999 --> 00:15:16,959 Yes, because he looked like he might have been lost, 373 00:15:17,003 --> 00:15:20,267 so I asked him if he needed any help. 374 00:15:20,310 --> 00:15:23,096 He said no, he got in the elevator, 375 00:15:23,139 --> 00:15:25,098 I went back to the O.R., 376 00:15:25,141 --> 00:15:27,752 and then we heard the... 377 00:15:27,796 --> 00:15:30,755 the shots. 378 00:15:30,799 --> 00:15:31,931 Sorry. 379 00:15:33,541 --> 00:15:36,979 Chief Sanchez, the woman who was... 380 00:15:37,023 --> 00:15:39,721 was killed, sh... 381 00:15:41,723 --> 00:15:43,986 [crying]: ...sh-she was a friend. 382 00:15:44,030 --> 00:15:45,292 Sorry. 383 00:15:49,209 --> 00:15:51,341 Um, Faith, do you think 384 00:15:51,385 --> 00:15:53,735 you could describe this man for us? 385 00:15:53,778 --> 00:15:57,521 Uh, yes, he was... 386 00:15:57,565 --> 00:16:00,350 young, dark hair... 387 00:16:00,394 --> 00:16:02,352 I'd like you to sit with our forensic scientist, 388 00:16:02,396 --> 00:16:03,571 come up with a composite. 389 00:16:03,614 --> 00:16:05,442 I don't know if I 390 00:16:05,486 --> 00:16:08,532 can remember him clearly enough for that. I'm sorry. 391 00:16:08,576 --> 00:16:12,884 Oh, not to worry, you've done a great deal already just 392 00:16:12,928 --> 00:16:14,234 by being here. Thank you. 393 00:16:14,277 --> 00:16:16,366 I'd like you to try the composite. 394 00:16:16,410 --> 00:16:18,020 Sometimes, we remember 395 00:16:18,064 --> 00:16:19,587 more than we think. 396 00:16:19,630 --> 00:16:22,764 It is something you could do for Chief Sanchez. 397 00:16:25,158 --> 00:16:26,594 You're right. 398 00:16:26,637 --> 00:16:29,640 Yes. Of course. I-I'll try. 399 00:16:34,645 --> 00:16:36,386 BISHOP: So that's our guy, huh? 400 00:16:36,430 --> 00:16:38,040 Looks like a kid.KASIE: Ooh! 401 00:16:38,084 --> 00:16:39,999 I'll tell you what, doing a composite 402 00:16:40,042 --> 00:16:42,479 after a traumatic event is no joke. 403 00:16:42,523 --> 00:16:43,915 Faith Tolliver sat in here 404 00:16:43,959 --> 00:16:45,917 for two hours on eye shapes alone. 405 00:16:45,961 --> 00:16:48,268 What are you doing with my plant?Giving it back to Nick. 406 00:16:48,311 --> 00:16:50,357 Hey, what are you doing with my plant? 407 00:16:50,400 --> 00:16:52,707 Repurposing negative energy. 408 00:16:52,750 --> 00:16:54,404 Oh, that's the thing where mass shootings 409 00:16:54,448 --> 00:16:56,058 make you want to go swan? 410 00:16:56,102 --> 00:16:57,668 [computer beeps] 411 00:16:57,712 --> 00:16:59,627 Kasie, wait, you said you were gonna help me. 412 00:16:59,670 --> 00:17:01,237 This thing still looks like a tumbleweed. 413 00:17:01,281 --> 00:17:04,197 Yeah, I video-chatted with my friend, Bob the botanist. 414 00:17:04,240 --> 00:17:06,242 He said that thing's been dead for years. 415 00:17:06,286 --> 00:17:07,939 No plant can survive dormancy for that long. 416 00:17:07,983 --> 00:17:09,071 BOTH: Are you sure? 417 00:17:09,115 --> 00:17:10,812 Yeah. Also, Bishop, 418 00:17:10,855 --> 00:17:13,075 what were you doing with a dead plant in your house 419 00:17:13,119 --> 00:17:14,946 for years? 420 00:17:14,990 --> 00:17:17,558 Did we walk over here 'cause there was a ding or not? 421 00:17:17,601 --> 00:17:18,994 Oh, yes. 422 00:17:19,038 --> 00:17:21,040 Faith Tolliver said she saw the shooter 423 00:17:21,083 --> 00:17:22,911 coming out of the break room on the third floor. 424 00:17:22,954 --> 00:17:25,087 What was he doing there?That is the question. 425 00:17:25,131 --> 00:17:26,871 There's no security cameras in the break room, 426 00:17:26,915 --> 00:17:29,135 but I asked the agent assigned to the hospital 427 00:17:29,178 --> 00:17:32,355 to send over some photos. Hence the ding. 428 00:17:32,399 --> 00:17:36,098 And we have several views here... 429 00:17:36,142 --> 00:17:37,273 BISHOP: Hold on. 430 00:17:37,317 --> 00:17:38,666 Wait. 431 00:17:38,709 --> 00:17:41,234 What's that on the floor? 432 00:17:41,277 --> 00:17:42,496 Looks like an outline. 433 00:17:42,539 --> 00:17:44,715 Yeah, like something big was sitting there 434 00:17:44,759 --> 00:17:46,326 and left some kind of mark. 435 00:17:46,369 --> 00:17:47,849 BISHOP: What was it? 436 00:17:47,892 --> 00:17:49,590 McGEE: An industrial-size cooler. 437 00:17:49,633 --> 00:17:51,418 I just confirmed with Captain Crawford. 438 00:17:51,461 --> 00:17:53,768 Two months ago, the hospital did some rearranging 439 00:17:53,811 --> 00:17:55,204 as part of a renovation. 440 00:17:55,248 --> 00:17:57,380 Hmm. Break room used to be something else. 441 00:17:57,424 --> 00:17:59,426 Yeah, a med room, and the cooler that was there 442 00:17:59,469 --> 00:18:01,167 was used to store medications. 443 00:18:01,210 --> 00:18:02,864 Possible the shooter didn't know about the renovation. 444 00:18:02,907 --> 00:18:04,518 Which also means it's possible he was 445 00:18:04,561 --> 00:18:06,346 in the break room looking for drugs. 446 00:18:06,389 --> 00:18:09,349 Look alive, Team Gibbs. We got a hit from Kasie's composite. 447 00:18:09,392 --> 00:18:11,438 McGEE: We gearing up?Like a clock, baby. 448 00:18:11,481 --> 00:18:13,092 Multiple members of the public called in 449 00:18:13,135 --> 00:18:15,355 I.D.'ing him as 18-year-old Evan Sykes. 450 00:18:15,398 --> 00:18:17,574 Lives with his father in Laurel, Maryland. 451 00:18:19,228 --> 00:18:21,143 NCIS. 452 00:18:37,681 --> 00:18:41,207 Boss, looks like he dug the bullet out of his shoulder. 453 00:18:41,250 --> 00:18:42,860 GIBBS: Patched himself up best he could. 454 00:18:44,166 --> 00:18:46,168 Place is clear. Looks like he bolted. 455 00:18:46,212 --> 00:18:47,430 MAN: Evan! 456 00:18:47,474 --> 00:18:51,042 I called you ten times. 457 00:18:51,086 --> 00:18:52,566 Oh, my God. 458 00:18:54,916 --> 00:18:55,960 Evan! 459 00:18:56,004 --> 00:18:57,658 NCIS. Freeze. Where is he? 460 00:18:57,701 --> 00:18:58,876 Where's my son?Hold on. 461 00:18:58,920 --> 00:19:00,661 Get off of me! 462 00:19:00,704 --> 00:19:02,141 Evan! 463 00:19:02,184 --> 00:19:04,186 Get off me! Evan! 464 00:19:04,230 --> 00:19:08,016 Hey, the cuffs stay on until you settle down. 465 00:19:08,059 --> 00:19:09,365 What happened to my son? 466 00:19:09,409 --> 00:19:10,714 Evan! 467 00:19:10,758 --> 00:19:11,759 BISHOP: Gibbs. 468 00:19:15,023 --> 00:19:16,198 He did something on his laptop before he left. 469 00:19:16,242 --> 00:19:18,244 There's blood on the keyboard. 470 00:19:20,724 --> 00:19:22,987 What are these papers? 471 00:19:32,780 --> 00:19:35,217 Bishop. 472 00:19:35,261 --> 00:19:37,698 He stood right here. 473 00:19:38,960 --> 00:19:40,527 More blood over there? 474 00:19:45,053 --> 00:19:46,402 Ammo box. 475 00:19:46,446 --> 00:19:49,275 [sighs] Good for an AR-15. 476 00:19:51,929 --> 00:19:53,148 Empty. 477 00:19:53,192 --> 00:19:55,063 He's restocked. 478 00:19:55,106 --> 00:19:57,370 He's planning something else. 479 00:20:09,686 --> 00:20:12,385 JIMMY: I heard you guys are using Renny's scrap paper 480 00:20:12,428 --> 00:20:14,822 to help crack the case. What is going on? 481 00:20:14,865 --> 00:20:18,129 Oh, I see why you needed the recycling bin. 482 00:20:18,173 --> 00:20:19,435 Oh, is that, uh... 483 00:20:19,479 --> 00:20:20,871 KASIE: That is Evan Sykes. 484 00:20:20,915 --> 00:20:22,917 Blood analysis confirmed he's our shooter. 485 00:20:22,960 --> 00:20:24,658 Ugh, laptop's a bust. 486 00:20:24,701 --> 00:20:26,834 Hard drive's wiped clean. Nothing's recoverable. 487 00:20:26,877 --> 00:20:28,488 KASIE: But before it was wiped, 488 00:20:28,531 --> 00:20:30,359 his computer was infected with a virus 489 00:20:30,403 --> 00:20:32,231 that sends a file to the printer queue. 490 00:20:32,274 --> 00:20:34,189 Like, a file from his computer? 491 00:20:34,233 --> 00:20:37,279 No, like, thousands of pages of gibberish. 492 00:20:37,323 --> 00:20:39,673 Well, I guess, uh, even bad guys 493 00:20:39,716 --> 00:20:41,805 get computer viruses just like the rest of us, huh? 494 00:20:41,849 --> 00:20:43,024 Yeah, Evan tried to print something 495 00:20:43,067 --> 00:20:44,330 before he left his house. 496 00:20:44,373 --> 00:20:46,201 Once he realized that it was in line 497 00:20:46,245 --> 00:20:48,508 behind all this craziness, he canceled the print job. 498 00:20:48,551 --> 00:20:50,988 His document only got about ten-percent spooled. 499 00:20:51,032 --> 00:20:52,990 When it finally does print, hopefully it'll be 500 00:20:53,034 --> 00:20:55,210 enough to give us something. 501 00:20:55,254 --> 00:20:56,994 You really have to look at every page? 502 00:20:57,038 --> 00:20:59,954 I mean, can't you just wait until the printer stops? 503 00:20:59,997 --> 00:21:01,477 KASIE: Will you people let me be? 504 00:21:01,521 --> 00:21:03,044 It feels right to look at every page, 505 00:21:03,087 --> 00:21:04,698 so I'm-a look at every page. 506 00:21:04,741 --> 00:21:06,352 Yeah, r-right, yeah. [stammers] 507 00:21:06,395 --> 00:21:08,615 When I look at this green paper, it makes me think of, 508 00:21:08,658 --> 00:21:11,139 uh, the knights of the Middle Ages, you know? 509 00:21:11,182 --> 00:21:13,446 They used to put green in their coats of arms 510 00:21:13,489 --> 00:21:16,231 to signify hope and loyalty of love. 511 00:21:16,275 --> 00:21:18,538 Which actually reminds me of an epic tale of hope. 512 00:21:18,581 --> 00:21:20,366 First, I've got Torres going swan. 513 00:21:20,409 --> 00:21:22,368 Now I got you going Mallard. 514 00:21:23,543 --> 00:21:25,327 Hmm, thank you. 515 00:21:27,068 --> 00:21:29,723 Oh, it's processing Evan's print job. 516 00:21:31,377 --> 00:21:33,553 Well, that ten percent did not give us much. 517 00:21:33,596 --> 00:21:35,206 KASIE: It's the top of a spreadsheet. 518 00:21:35,250 --> 00:21:36,860 Look at the column headings. 519 00:21:36,904 --> 00:21:39,472 McGEE: Liberty, Ice Station, Willow Den. 520 00:21:39,515 --> 00:21:41,256 Liberty must mean the hospital. 521 00:21:41,300 --> 00:21:43,476 And isn't the Ice Station a skating rink? 522 00:21:43,519 --> 00:21:45,608 This could be a list of targets. 523 00:21:45,652 --> 00:21:47,915 This spreadsheet could be where he saved his research. 524 00:21:47,958 --> 00:21:49,960 Okay, uh, then, what's Willow Den? 525 00:21:52,485 --> 00:21:53,921 KASIE: Oh, my God. 526 00:21:53,964 --> 00:21:55,749 It's an elementary school near the hospital. 527 00:21:55,792 --> 00:21:57,228 We got to find this guy now. 528 00:21:59,709 --> 00:22:01,581 NOAH: He's my son. 529 00:22:01,624 --> 00:22:04,410 He's not what you think he is. 530 00:22:04,453 --> 00:22:06,281 Oh, yeah, we got that part. 531 00:22:06,325 --> 00:22:07,761 You're talking in circles. 532 00:22:07,804 --> 00:22:09,415 I didn't know he was planning this. 533 00:22:09,458 --> 00:22:11,330 I didn't even know he had a gun. 534 00:22:12,853 --> 00:22:14,289 Up until six years ago, 535 00:22:14,333 --> 00:22:16,639 he was good.What happened six years ago? 536 00:22:17,988 --> 00:22:20,208 Evan's brother Christopher went to prison. 537 00:22:20,251 --> 00:22:21,775 He's still there.For what? 538 00:22:21,818 --> 00:22:23,864 Drunk driving. 539 00:22:23,907 --> 00:22:26,780 Uh, a family of four was killed. 540 00:22:26,823 --> 00:22:29,304 When Christopher went to prison, 541 00:22:29,348 --> 00:22:32,481 Evan just started to spiral. 542 00:22:32,525 --> 00:22:35,658 He just wasn't himself. He was... so angry. 543 00:22:36,746 --> 00:22:38,487 Why'd he target Liberty Naval? 544 00:22:38,531 --> 00:22:40,707 His brother was a Marine. 545 00:22:40,750 --> 00:22:42,970 In his mind, the military could have 546 00:22:43,013 --> 00:22:45,799 pushed for a lighter sentence.So Evan was angry 547 00:22:45,842 --> 00:22:47,844 that his guilty brother was put away, so he decided 548 00:22:47,888 --> 00:22:50,151 to gun down a whole lobby full of innocent people? 549 00:22:50,194 --> 00:22:51,848 I really don't see the logic in that. 550 00:22:51,892 --> 00:22:53,937 Evan have a history of drug use? 551 00:22:53,981 --> 00:22:55,852 He stayed away from all that because of what happened 552 00:22:55,896 --> 00:22:57,506 to his brother.Oh, it didn't happen to him. 553 00:22:57,550 --> 00:22:59,029 He got wasted, got behind the wheel 554 00:22:59,073 --> 00:23:00,727 and took out an entire family. 555 00:23:00,770 --> 00:23:02,772 And then there's Evan...Hey, Nick. 556 00:23:02,816 --> 00:23:04,774 No. 557 00:23:04,818 --> 00:23:06,254 He's right. 558 00:23:06,297 --> 00:23:08,909 [exhales] Tell me how to help you. 559 00:23:08,952 --> 00:23:10,954 Ice Station skating rink. 560 00:23:10,998 --> 00:23:13,522 Willow Den School. What is he gonna hit next? 561 00:23:16,699 --> 00:23:19,006 I don't know why he'd attack either. 562 00:23:19,049 --> 00:23:21,617 They got to have something to do with his brother. 563 00:23:21,661 --> 00:23:23,053 And I'm telling you that they don't. 564 00:23:23,097 --> 00:23:24,751 Enough. 565 00:23:26,317 --> 00:23:28,972 Well, where would Evan go? 566 00:23:29,016 --> 00:23:31,714 Where is he hiding out? 567 00:23:33,150 --> 00:23:35,109 Hey, look at me. 568 00:23:36,806 --> 00:23:38,286 Where is he? 569 00:23:38,329 --> 00:23:40,854 [voice breaking]: I don't know. 570 00:23:40,897 --> 00:23:42,682 When you find him... 571 00:23:42,725 --> 00:23:44,553 please don't hurt him. 572 00:23:46,860 --> 00:23:48,427 I'm begging you. 573 00:23:49,863 --> 00:23:51,212 Please. 574 00:23:51,255 --> 00:23:52,518 It's hard to watch. 575 00:23:52,561 --> 00:23:55,172 From what he's saying, Evan Sykes is unhinged. 576 00:23:55,216 --> 00:23:57,523 Willow Den School is closed for a staff retreat. 577 00:23:57,566 --> 00:24:00,656 Skating rink ignored our advice to shut down, so we bolstered 578 00:24:00,700 --> 00:24:02,005 their security.What about Faith? 579 00:24:02,049 --> 00:24:03,398 She saw his face. 580 00:24:03,442 --> 00:24:05,313 Hospital full of witnesses, Jack. 581 00:24:05,356 --> 00:24:06,488 Unlikely Faith would be targeted. 582 00:24:06,532 --> 00:24:07,881 Leon...The agent assigned 583 00:24:07,924 --> 00:24:10,361 to the hospital will look out for her there. 584 00:24:10,405 --> 00:24:11,885 Gibbs offered to post someone 585 00:24:11,928 --> 00:24:13,713 outside her residence, but she declined. 586 00:24:13,756 --> 00:24:16,019 Said she wanted to put this all behind her. 587 00:24:16,063 --> 00:24:18,805 Faith is a pretty strong young lady. 588 00:24:18,848 --> 00:24:21,155 Interesting, her location, though. 589 00:24:21,198 --> 00:24:23,200 What do you mean? 590 00:24:23,244 --> 00:24:25,028 That the two of you ended up in the same city. 591 00:24:27,553 --> 00:24:28,902 Jack, you okay? 592 00:24:29,772 --> 00:24:31,513 Hey. 593 00:24:31,557 --> 00:24:33,210 Officer Moseby pulled through his surgery. 594 00:24:33,254 --> 00:24:34,516 I'm gonna head over and talk to him. 595 00:24:34,560 --> 00:24:36,562 Gibbs will want to join you. 596 00:24:36,605 --> 00:24:38,520 This interrogation is pretty much over. 597 00:24:38,564 --> 00:24:40,043 Wouldn't you say? 598 00:24:44,483 --> 00:24:46,485 [elevator bell dings] 599 00:24:49,096 --> 00:24:50,576 GIBBS: Doctor. 600 00:24:50,619 --> 00:24:53,056 Doctor, hold up, please. NCIS. 601 00:24:53,100 --> 00:24:54,710 We're looking to see 602 00:24:54,754 --> 00:24:56,582 Officer Moseby as soon as possible. 603 00:24:56,625 --> 00:24:58,061 I need to check his vitals first. 604 00:24:58,105 --> 00:25:00,237 It shouldn't take long. 605 00:25:00,281 --> 00:25:01,630 [sharp exhale] 606 00:25:01,674 --> 00:25:03,240 I am never gonna look at hospitals 607 00:25:03,284 --> 00:25:05,765 the same way again. 608 00:25:05,808 --> 00:25:07,810 Hey. Um... 609 00:25:07,854 --> 00:25:10,465 I don't know if you heard about me bringing in this plant. 610 00:25:10,509 --> 00:25:13,294 Had a few other things going on, Bishop. 611 00:25:13,337 --> 00:25:14,730 Yeah. Yeah, yeah, yeah. No, I know. 612 00:25:14,774 --> 00:25:16,950 It's just, the plant, it's from... 613 00:25:16,993 --> 00:25:19,430 Ziva's office. 614 00:25:21,041 --> 00:25:22,695 You said you were clearing out. 615 00:25:22,738 --> 00:25:24,479 I am. I just... I thought you might 616 00:25:24,523 --> 00:25:27,177 have an opinion about... me trying to save it. 617 00:25:27,221 --> 00:25:28,744 A plant? 618 00:25:28,788 --> 00:25:30,224 Yeah. 619 00:25:30,267 --> 00:25:32,618 You see this? You get personally involved, 620 00:25:32,661 --> 00:25:34,271 you can't move on. 621 00:25:34,315 --> 00:25:35,577 Gibbs... 622 00:25:35,621 --> 00:25:39,189 if you know, I need you to say it. 623 00:25:40,626 --> 00:25:42,323 I know what? 624 00:25:47,110 --> 00:25:48,764 Nothing. 625 00:25:48,808 --> 00:25:50,549 He's ready for you now. 626 00:25:55,075 --> 00:25:57,643 MOSEBY: Took one in the stomach. 627 00:25:58,731 --> 00:26:01,211 Ripped apart my intestines. 628 00:26:01,255 --> 00:26:04,127 The other one missed my heart by a half an inch. 629 00:26:04,171 --> 00:26:06,565 I won't be running a marathon anytime soon. 630 00:26:06,608 --> 00:26:08,479 [chuckles, coughs] 631 00:26:08,523 --> 00:26:10,220 But, you know... 632 00:26:10,264 --> 00:26:11,874 I'm lucky. 633 00:26:11,918 --> 00:26:14,311 Everyone in the hospital was lucky you were there. 634 00:26:14,355 --> 00:26:17,619 I know I hit him once, but... 635 00:26:17,663 --> 00:26:20,622 I didn't really even see his face. 636 00:26:20,666 --> 00:26:23,625 I didn't see where he came from, nothing. 637 00:26:23,669 --> 00:26:24,887 [phone vibrating] 638 00:26:24,931 --> 00:26:27,150 Excuse me. 639 00:26:27,194 --> 00:26:29,196 Special Agent Bishop. 640 00:26:30,980 --> 00:26:33,113 Listen. 641 00:26:33,156 --> 00:26:36,333 The doctor says I'm supposed to be sleeping, but... 642 00:26:36,377 --> 00:26:38,118 I can't. 643 00:26:38,161 --> 00:26:39,641 You think we're gonna get this guy? 644 00:26:39,685 --> 00:26:42,165 Yeah, we I.D.'d him. 18-year-old kid. 645 00:26:42,209 --> 00:26:43,732 Evan Sykes. 646 00:26:43,776 --> 00:26:46,561 Eighteen. 647 00:26:46,605 --> 00:26:48,171 Hey. 648 00:26:48,215 --> 00:26:49,433 We're gonna get him. 649 00:26:51,610 --> 00:26:53,568 The minute I woke up... 650 00:26:53,612 --> 00:26:55,875 I had to laugh, you know what I mean? 651 00:26:55,918 --> 00:26:57,180 [coughs weakly] 652 00:26:57,224 --> 00:26:59,269 It's like some bad joke. 653 00:26:59,313 --> 00:27:01,576 I'm out there putting my ass on the line every day, 654 00:27:01,620 --> 00:27:03,578 and then this happens when I'm 655 00:27:03,622 --> 00:27:05,624 bringing my wife pancakes on my day off. 656 00:27:05,667 --> 00:27:06,755 [chuckles] 657 00:27:07,887 --> 00:27:09,540 But damn... 658 00:27:09,584 --> 00:27:12,892 you got to laugh, because otherwise... 659 00:27:12,935 --> 00:27:14,197 Your wife a patient? 660 00:27:14,241 --> 00:27:15,895 No, she works at the hospital. 661 00:27:15,938 --> 00:27:17,897 Yeah? What floor?The third. 662 00:27:19,507 --> 00:27:20,987 Gibbs. 663 00:27:24,077 --> 00:27:25,687 Security at the skating rink 664 00:27:25,731 --> 00:27:27,036 spotted a man in Marine utilities. 665 00:27:27,080 --> 00:27:28,472 He's loitering in the parking lot 666 00:27:28,516 --> 00:27:29,909 carrying a black bag. 667 00:27:34,174 --> 00:27:35,871 Hey, back in the car, back in the car. 668 00:27:35,915 --> 00:27:38,091 [frantic chatter] 669 00:27:40,746 --> 00:27:42,138 We got him. 670 00:27:45,315 --> 00:27:46,708 NCIS!Drop the bag! 671 00:27:46,752 --> 00:27:48,101 [grunts] 672 00:27:48,144 --> 00:27:50,407 Okay, okay, okay. Don't shoot. 673 00:27:51,757 --> 00:27:53,106 I didn't do anything. 674 00:27:54,673 --> 00:27:55,978 GIBBS: Lose the cover. 675 00:27:56,022 --> 00:27:57,632 Damn it, let me see your eyes. 676 00:27:58,851 --> 00:28:01,375 It's not him. 677 00:28:01,418 --> 00:28:03,507 He's not even a Marine. 678 00:28:03,551 --> 00:28:04,770 Bag is clear.I was just waiting 679 00:28:04,813 --> 00:28:06,032 for my buddy to get out of hockey 680 00:28:06,075 --> 00:28:07,163 so we could go to the gym. 681 00:28:08,208 --> 00:28:09,513 Get out of here. 682 00:28:11,777 --> 00:28:13,169 Go on. 683 00:28:14,780 --> 00:28:16,172 He keeps dressing like a Marine, 684 00:28:16,216 --> 00:28:18,697 Evan Sykes could be anyone in this town. 685 00:28:18,740 --> 00:28:21,438 Father have any idea where he might be? 686 00:28:21,482 --> 00:28:22,439 None. 687 00:28:22,483 --> 00:28:23,527 So we've got nothing. 688 00:28:23,571 --> 00:28:24,746 GIBBS: I got something. 689 00:28:24,790 --> 00:28:26,705 Pancakes. 690 00:28:42,459 --> 00:28:44,244 What are you doing here?Faith, 691 00:28:44,287 --> 00:28:46,072 listen, I know that you declined protection, 692 00:28:46,115 --> 00:28:48,030 but after learning more about the shooter, 693 00:28:48,074 --> 00:28:49,597 I strongly advise you 694 00:28:49,640 --> 00:28:51,077 to err on the side of caution. 695 00:28:51,120 --> 00:28:52,774 [chuckles]: Unbelievable. 696 00:28:54,297 --> 00:28:55,908 Uh, I'm sorry. 697 00:28:57,518 --> 00:28:59,912 I'm just giving you my honest professional opinion. 698 00:28:59,955 --> 00:29:02,044 Oh, oh, really, is that what you're doing? 699 00:29:02,088 --> 00:29:05,134 How do you think I felt when I saw you walk in that room today? 700 00:29:05,178 --> 00:29:06,614 What? What are you... 701 00:29:07,920 --> 00:29:10,270 You think I don't know who you are? 702 00:29:10,313 --> 00:29:11,619 I know. 703 00:29:11,662 --> 00:29:13,926 Okay? I've known for years. 704 00:29:13,969 --> 00:29:16,624 You're not that hard to find online. 705 00:29:18,278 --> 00:29:21,890 You know, you're the one that said you didn't want to know. 706 00:29:21,934 --> 00:29:25,459 But I guess you looked me up, too, didn't you? 707 00:29:25,502 --> 00:29:27,809 Yes, I did.Why? 708 00:29:27,853 --> 00:29:30,246 The day I was born, you handed me to my mom, 709 00:29:30,290 --> 00:29:32,292 and you told her that you never wanted 710 00:29:32,335 --> 00:29:34,642 to have anything to do with me again. 711 00:29:34,685 --> 00:29:37,601 It wasn't as simple as that.Oh, no, no, right. I forgot the part 712 00:29:37,645 --> 00:29:39,168 where you went on with your life 713 00:29:39,212 --> 00:29:41,780 and made something great of yourself. 714 00:29:41,823 --> 00:29:44,304 You know what? You made your choice. 715 00:29:44,347 --> 00:29:47,960 You don't get to show up at my door now 716 00:29:48,003 --> 00:29:49,875 and pretend that you care. 717 00:29:52,834 --> 00:29:55,097 You don't get to change your mind. 718 00:29:55,141 --> 00:29:57,186 Faith, please don't do this. No. 719 00:29:57,230 --> 00:29:58,709 This is the one thing you taught me: 720 00:29:58,753 --> 00:30:01,800 how to walk away without looking back. 721 00:30:15,988 --> 00:30:18,773 Gibbs. Rumor has it that we're pumping all our resources 722 00:30:18,817 --> 00:30:20,819 into a hunch of yours regarding pancakes? 723 00:30:20,862 --> 00:30:22,472 McGEE: Well, when Gibbs' gut 724 00:30:22,516 --> 00:30:24,561 gets to churnin', the perps will be burnin'. 725 00:30:26,912 --> 00:30:28,827 Sorry, I usually just say that in my head. 726 00:30:28,870 --> 00:30:29,958 GIBBS: The morning of the shooting, 727 00:30:30,002 --> 00:30:32,308 Officer Moseby was at the hospital 728 00:30:32,352 --> 00:30:33,875 bringing pancakes to his wife. 729 00:30:33,919 --> 00:30:35,703 McGEE: She works on the third floor. 730 00:30:35,746 --> 00:30:37,531 They ate together in the same break room 731 00:30:37,574 --> 00:30:39,141 that Evan Sykes was seen exiting. 732 00:30:39,185 --> 00:30:40,751 BISHOP: Officer Moseby also plays 733 00:30:40,795 --> 00:30:42,666 on a rec hockey team at the Ice Station, 734 00:30:42,710 --> 00:30:45,756 and he drops his kids off at Willow Den three days a week. 735 00:30:45,800 --> 00:30:48,150 Evan Sykes wasn't looking for drugs in that break room. 736 00:30:48,194 --> 00:30:49,586 He was looking for Moseby. 737 00:30:49,630 --> 00:30:53,329 This was a targeted hit disguised as a mass shooting. 738 00:30:53,373 --> 00:30:57,116 What better way to hide your motive than to make 739 00:30:57,159 --> 00:30:58,813 the target appear to be random. 740 00:30:58,857 --> 00:31:00,336 All right. Thanks. 741 00:31:00,380 --> 00:31:02,034 Officer Moseby is safe. 742 00:31:02,077 --> 00:31:04,123 We have three agents outside his hospital room. 743 00:31:04,166 --> 00:31:05,951 Do we have a motive?Working on it. 744 00:31:05,994 --> 00:31:08,257 I did some digging into Evan's brother Christopher. 745 00:31:08,301 --> 00:31:11,304 It turns out he's up for parole next month, and guess 746 00:31:11,347 --> 00:31:14,916 who always does a victims impact statement at his hearings. 747 00:31:14,960 --> 00:31:16,875 Moseby. 748 00:31:16,918 --> 00:31:19,355 Why would he do that?McGEE: Because he was the first responder 749 00:31:19,399 --> 00:31:22,184 at Christopher's drunk driving accident. 750 00:31:22,228 --> 00:31:24,012 Moseby speaks for the family that died 751 00:31:24,056 --> 00:31:25,709 because they're not here to speak for themselves. 752 00:31:25,753 --> 00:31:27,581 And by killing that voice, Evan thought his brother 753 00:31:27,624 --> 00:31:29,235 might stand a better chance of being released. 754 00:31:29,278 --> 00:31:31,237 [phone rings]Yeah. 755 00:31:31,280 --> 00:31:33,935 Wait, if Moseby knew all of this, wouldn't he think 756 00:31:33,979 --> 00:31:36,024 something was up when he heard the name Sykes? 757 00:31:36,068 --> 00:31:38,635 No, because Christopher goes by a different last name, Thompson. 758 00:31:38,679 --> 00:31:41,769 McGEE: But last names aside, Evan Sykes is still out there. 759 00:31:46,556 --> 00:31:48,036 Boss? 760 00:31:48,080 --> 00:31:49,211 Directive hasn't changed. 761 00:31:49,255 --> 00:31:51,213 Get me a location on Evan Sykes. 762 00:31:53,520 --> 00:31:55,304 Jack.SLOANE: Gibbs, 763 00:31:55,348 --> 00:31:56,566 good timing. 764 00:31:56,610 --> 00:31:58,177 Want you to take a look at some stuff. 765 00:31:58,220 --> 00:31:59,613 Faith Tolliver just called. 766 00:32:00,701 --> 00:32:02,050 She changed her mind about 767 00:32:02,094 --> 00:32:03,747 having an agent outside her place. 768 00:32:03,791 --> 00:32:06,185 She did? That-that's great. 769 00:32:06,228 --> 00:32:09,753 She requested that this time, it not be you. 770 00:32:09,797 --> 00:32:12,321 Uh-huh. 771 00:32:12,365 --> 00:32:13,583 I'm starting to think you had 772 00:32:13,627 --> 00:32:15,237 the right idea, recusing yourself. 773 00:32:15,281 --> 00:32:19,111 Oh, I'm not recusing myself, Gibbs. I can't. 774 00:32:20,460 --> 00:32:22,027 I'm in this. 775 00:32:23,985 --> 00:32:25,247 Here. 776 00:32:25,291 --> 00:32:27,858 Take a look at this. 777 00:32:27,902 --> 00:32:31,036 Okay. Evan Sykes. 778 00:32:31,079 --> 00:32:34,082 He is a scared, lost kid. 779 00:32:34,126 --> 00:32:36,432 He likely has no idea what to do next. 780 00:32:36,476 --> 00:32:38,086 Read this at your leisure, 781 00:32:38,130 --> 00:32:41,611 because this is the profile that's really gonna help you. 782 00:32:41,655 --> 00:32:43,265 Noah Sykes. 783 00:32:43,309 --> 00:32:45,485 He worked three jobs to get his son the best lawyer 784 00:32:45,528 --> 00:32:47,878 he could for that drunk driving trial. 785 00:32:47,922 --> 00:32:49,619 And after one son went to prison, 786 00:32:49,663 --> 00:32:53,536 Noah did everything in his power to help the other one move on. 787 00:32:53,580 --> 00:32:55,799 Evan was taunted in school, 788 00:32:55,843 --> 00:32:58,977 so he moved him to the next town over. 789 00:32:59,020 --> 00:33:01,980 He even changed their last name. 790 00:33:02,023 --> 00:33:04,895 What does that mean, Jack? 791 00:33:04,939 --> 00:33:08,508 It means he's the kind of parent 792 00:33:08,551 --> 00:33:12,991 that loves and protects to the end, no matter what. 793 00:33:13,034 --> 00:33:15,471 He knows where Evan is. 794 00:33:15,515 --> 00:33:18,039 I would bet my life on it. 795 00:33:18,083 --> 00:33:20,346 But you need to tell him something, Gibbs. 796 00:33:21,869 --> 00:33:24,132 You need to tell him that in this situation, 797 00:33:24,176 --> 00:33:27,048 there is only one way to truly protect his son. 798 00:33:27,092 --> 00:33:29,529 Room 124. 799 00:33:40,279 --> 00:33:42,063 Room 124. 800 00:33:42,107 --> 00:33:44,022 He's alone. 801 00:33:44,065 --> 00:33:45,588 I'll get the father out of here.Yeah. 802 00:33:45,632 --> 00:33:47,242 Wait. 803 00:33:48,765 --> 00:33:50,767 We can't let this kid off easy. 804 00:33:50,811 --> 00:33:53,553 Easy for him is dead. 805 00:34:01,865 --> 00:34:03,563 Yeah? 806 00:34:03,606 --> 00:34:05,739 Good? Go. 807 00:34:12,180 --> 00:34:13,790 All right, on your go, boss. 808 00:34:13,834 --> 00:34:15,270 No. Torres goes in alone. 809 00:34:15,314 --> 00:34:16,445 Gibbs? 810 00:34:16,489 --> 00:34:18,578 You got this? 811 00:34:18,621 --> 00:34:21,059 Yeah. Go. 812 00:34:31,156 --> 00:34:32,331 NCIS! 813 00:34:35,769 --> 00:34:37,814 All right, kid, 814 00:34:37,858 --> 00:34:39,381 I'll make you a deal. 815 00:34:39,425 --> 00:34:42,123 You reach, and I shoot. 816 00:34:42,167 --> 00:34:43,777 I just wanted my brother back. 817 00:34:43,820 --> 00:34:45,126 Yeah, well, 818 00:34:45,170 --> 00:34:46,823 Officer Moseby survived. 819 00:34:48,042 --> 00:34:50,131 But what about Diana Sanchez? 820 00:34:50,175 --> 00:34:51,959 Who? 821 00:34:52,002 --> 00:34:53,787 She is the woman you killed, Evan. 822 00:34:53,830 --> 00:34:56,572 Hey, tell me something. 823 00:34:56,616 --> 00:35:00,228 Was shooting all those people just a cover-up for your motive? 824 00:35:00,272 --> 00:35:02,622 Or was it your cry for help? 825 00:35:02,665 --> 00:35:03,971 Or was it just a bonus? 826 00:35:04,014 --> 00:35:06,408 'Cause, see, 827 00:35:06,452 --> 00:35:08,932 what gets under my skin is that there was no reason, 828 00:35:08,976 --> 00:35:11,152 but there was a reason. 829 00:35:11,196 --> 00:35:12,806 You had a reason, didn't you? 830 00:35:12,849 --> 00:35:16,201 You didn't have the power to save your brother... 831 00:35:17,724 --> 00:35:20,248 ...so in the hospital, 832 00:35:20,292 --> 00:35:23,469 you took the power over everything. 833 00:35:25,210 --> 00:35:27,560 But, man... 834 00:35:29,649 --> 00:35:32,042 ...I don't accept that reason. 835 00:35:39,920 --> 00:35:42,879 Pick it up, Evan. 836 00:35:42,923 --> 00:35:45,578 Pick up the gun!I'm sorry! Don't shoot! 837 00:35:45,621 --> 00:35:46,753 [crying]: Don't shoot. 838 00:35:48,494 --> 00:35:50,191 Please don't shoot. 839 00:35:50,235 --> 00:35:51,758 I'm sorry. 840 00:35:51,801 --> 00:35:53,542 That's not enough. 841 00:35:55,153 --> 00:35:57,024 Gibbs! 842 00:35:57,067 --> 00:35:58,634 [door opens] 843 00:36:00,854 --> 00:36:03,117 All right, get your hands behind your back. 844 00:36:03,161 --> 00:36:05,946 [handcuffs clicking] 845 00:36:08,992 --> 00:36:10,168 [Evan crying] 846 00:36:14,650 --> 00:36:16,522 EVAN: I'm sorry. 847 00:36:18,219 --> 00:36:20,700 [exhales] 848 00:36:26,880 --> 00:36:28,360 Faith. 849 00:36:28,403 --> 00:36:31,363 Look, I know Evan Sykes is in custody. 850 00:36:31,406 --> 00:36:33,060 They-they already told me. 851 00:36:33,103 --> 00:36:34,714 Yeah. 852 00:36:34,757 --> 00:36:36,194 Please. 853 00:36:37,282 --> 00:36:39,675 [sighs] 854 00:36:42,591 --> 00:36:45,681 Okay. What is it you want to say, Agent Sloane? 855 00:36:47,117 --> 00:36:50,991 I need you to know, the day you were born, 856 00:36:51,034 --> 00:36:55,343 I did give you to your mother 857 00:36:55,387 --> 00:36:57,737 and told her that I had to cut all ties. 858 00:36:57,780 --> 00:37:00,261 But it wasn't because I didn't love you. 859 00:37:00,305 --> 00:37:02,350 I, um... 860 00:37:02,394 --> 00:37:04,874 I just knew that, if I saw you again, 861 00:37:04,918 --> 00:37:07,355 I wouldn't be able to let you go. 862 00:37:07,399 --> 00:37:09,749 But I had to. I had to let you go, 863 00:37:09,792 --> 00:37:11,794 because I was, uh... 864 00:37:15,711 --> 00:37:17,496 I'm sorry I can't explain it right now, 865 00:37:17,539 --> 00:37:19,280 but I will, one day. 866 00:37:19,324 --> 00:37:21,935 There is no "one day." 867 00:37:21,978 --> 00:37:24,285 Not for us. 868 00:37:34,730 --> 00:37:37,429 If you didn't want to see me, 869 00:37:37,472 --> 00:37:39,605 why did you risk it? 870 00:37:39,648 --> 00:37:41,302 What? 871 00:37:41,346 --> 00:37:43,652 You were in California. 872 00:37:43,696 --> 00:37:46,176 You knew that moving here meant 873 00:37:46,220 --> 00:37:48,614 you might walk into a room one day 874 00:37:48,657 --> 00:37:51,791 and I would be sitting there. 875 00:37:51,834 --> 00:37:54,794 Why didn't you just stay where you were? 876 00:37:54,837 --> 00:37:58,493 [sobbing]: Because I failed. 877 00:38:00,278 --> 00:38:03,716 I tried every which way to let you go, but I... 878 00:38:03,759 --> 00:38:05,935 can't, so... 879 00:38:34,442 --> 00:38:36,314 [engine starts] 880 00:38:54,723 --> 00:38:57,683 Boss, you knew how on edge 881 00:38:57,726 --> 00:39:00,425 Torres was about this mass shooting. 882 00:39:00,468 --> 00:39:02,514 But you sent him in there alone. 883 00:39:02,557 --> 00:39:05,386 Guess you knew that... raw kind of anger 884 00:39:05,430 --> 00:39:07,997 would scare Evan into giving himself up. 885 00:39:10,173 --> 00:39:12,567 You knew Torres wasn't gonna pull that trigger, right? 886 00:39:12,611 --> 00:39:16,179 There are no absolutes, Tim. 887 00:39:16,223 --> 00:39:17,833 Boss, you okay? 888 00:39:18,878 --> 00:39:21,097 I got one with a swan. 889 00:39:21,141 --> 00:39:23,186 I got one with a kid. 890 00:39:23,230 --> 00:39:25,798 I got one with a plant. 891 00:39:25,841 --> 00:39:27,887 "One with a kid." You talking about Jimmy? 892 00:39:27,930 --> 00:39:30,890 I wanted to shake 'em all. 893 00:39:30,933 --> 00:39:34,197 I wanted to say, "Rule 10." 894 00:39:34,241 --> 00:39:35,634 Yeah, but you didn't. 895 00:39:37,636 --> 00:39:39,768 I couldn't. 896 00:39:39,812 --> 00:39:42,380 I burned Rule 10. 897 00:39:46,384 --> 00:39:48,951 No going back. 898 00:39:48,995 --> 00:39:52,433 Worked out okay today, but... 899 00:39:52,477 --> 00:39:56,089 What, you burned "never get personally involved on a case"? 900 00:39:56,132 --> 00:39:59,397 Hey, Tim, you've always had your head on straight. 901 00:39:59,440 --> 00:40:01,442 You always have. 902 00:40:01,486 --> 00:40:02,835 Make sure to keep it that way. 903 00:40:02,878 --> 00:40:03,966 I don't understand. You-you've never gotten rid 904 00:40:04,010 --> 00:40:05,272 of any of the rules. 905 00:40:05,315 --> 00:40:07,187 I didn't do it for me. 906 00:40:09,711 --> 00:40:12,366 I'm not sure if it's right. 907 00:40:14,063 --> 00:40:16,936 Wow, you've... lived with that rule a long time. 908 00:40:16,979 --> 00:40:20,418 Yeah. And I don't know where I'm gonna end up without it. 909 00:40:22,942 --> 00:40:25,727 [scraping] 910 00:40:37,696 --> 00:40:40,046 Nice to see some life in here. 911 00:40:41,047 --> 00:40:42,962 [chuckles] 912 00:40:43,005 --> 00:40:45,181 I thought you were clearing the place out. 913 00:40:45,225 --> 00:40:46,966 Changed my mind. 914 00:40:47,009 --> 00:40:48,794 Well, like I said, 915 00:40:48,837 --> 00:40:52,014 Ziva made one last payment before her death, so... 916 00:40:52,058 --> 00:40:53,842 we're good through the end of next year. 917 00:40:53,886 --> 00:40:55,235 But I do like to know 918 00:40:55,278 --> 00:40:58,412 who I'll see coming and going. 919 00:40:58,456 --> 00:41:00,196 You'll be... 920 00:41:00,240 --> 00:41:02,372 working in here from time to time? 921 00:41:02,416 --> 00:41:03,983 Maybe. 922 00:41:04,026 --> 00:41:05,375 I hope so. 923 00:41:05,419 --> 00:41:09,162 Funny thing about hope-- 924 00:41:09,205 --> 00:41:13,253 once she gets into your blood, she never leaves you. 925 00:41:13,296 --> 00:41:14,602 Does she? 926 00:41:17,431 --> 00:41:20,434 I'll be seeing you, then. 927 00:41:27,615 --> 00:41:29,269 [grunts] 928 00:41:30,749 --> 00:41:33,099 [exhales] 929 00:41:35,275 --> 00:41:43,413 Captioning sponsored by CBS 930 00:41:43,457 --> 00:41:46,286 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.