All language subtitles for Little.House.on.the.Prairie.S01E07.ViE.mHD.BluRay.AC3.x264-TRiM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,060 --> 00:01:00,478 Girl: DON'T PEEK. 2 00:01:02,689 --> 00:01:05,316 RICH MAN, POOR MAN, 3 00:01:05,483 --> 00:01:07,444 BEGGAR MAN, THIEF. 4 00:01:07,610 --> 00:01:13,867 DOCTOR, LAWYER, INDIAN... 5 00:01:14,033 --> 00:01:15,033 CHIEF! 6 00:01:15,076 --> 00:01:17,704 NELLIE FIRST, LAURA SECOND. 7 00:01:17,871 --> 00:01:18,871 YOU PUSHED ME. 8 00:01:18,913 --> 00:01:20,623 SOUR GRAPES. I CHOOSE CASSIE. 9 00:01:20,790 --> 00:01:22,375 Laura: I CHOOSE CHRISTY. 10 00:01:22,542 --> 00:01:23,668 Nellie: HELEN. 11 00:01:23,835 --> 00:01:24,836 JANE. 12 00:01:25,003 --> 00:01:26,337 Nellie: MARGARET. 13 00:01:26,504 --> 00:01:29,799 3 ON A SIDE. ONLY 3. 14 00:01:29,966 --> 00:01:32,510 4. CHOOSE 4, OR GIVE UP. 15 00:01:32,677 --> 00:01:34,095 YOU CAN CHOOSE OLGA. 16 00:01:34,262 --> 00:01:37,724 NO. SHE'S NO GOOD AT RELAY. 17 00:01:37,891 --> 00:01:39,893 BESIDES, I DON'T NEED HER ANYWAY. 18 00:01:40,059 --> 00:01:41,811 I'M THE FASTEST RUNNER IN SCHOOL. 19 00:01:41,978 --> 00:01:44,139 I CAN RUN TWICE FOR OUR TEAM, AND WE'LL STILL BEAT YOU. 20 00:01:44,272 --> 00:01:45,732 YOU JUST THINK YOU WILL. 21 00:01:45,899 --> 00:01:48,902 OVER TO THAT POST AND BACK. 22 00:01:49,068 --> 00:01:51,070 1! 2' 3- 23 00:01:51,237 --> 00:01:52,238 READY? GO! 24 00:01:52,405 --> 00:01:54,157 [OTHER GIRLS SHOUTING ENCOURAGEMENT] 25 00:01:58,077 --> 00:01:59,329 Girl: Go! 26 00:01:59,496 --> 00:02:01,164 Second girl: HURRY! HURRY! 27 00:02:03,082 --> 00:02:04,250 YAY! 28 00:02:04,417 --> 00:02:06,294 Third girl: COME ON, NELLIE! 29 00:02:16,304 --> 00:02:17,972 Girl: HURRY, CHRISTY! 30 00:02:19,766 --> 00:02:21,142 [SHOUTING CONTINUES] 31 00:03:13,486 --> 00:03:15,446 [JACK BARKS] 32 00:03:23,162 --> 00:03:26,124 SHH, JACK. SHH. 33 00:04:08,708 --> 00:04:09,834 [ARF] 34 00:04:10,001 --> 00:04:11,711 JACK, SHH. SHH. 35 00:04:11,878 --> 00:04:13,963 [ARF] 36 00:04:15,298 --> 00:04:17,133 Mary: LAURA, WHERE ARE YOU? 37 00:04:27,268 --> 00:04:29,354 WHY DID YOU HAVE TO YELL THAT WAY? 38 00:04:29,520 --> 00:04:32,023 BETWEEN YOU AND JACK, I'M NEVER GOING TO FIND OUT. 39 00:04:32,190 --> 00:04:33,483 FIND OUT WHAT? 40 00:04:33,650 --> 00:04:37,028 IF THAT CRAB COULD SNAP A STICK IN TWO. YOU SCARED HIM OFF. 41 00:04:37,195 --> 00:04:40,782 BETTER STAY AWAY FROM HIM BEFORE HE SNAPS YOU IN TWO. 42 00:04:40,949 --> 00:04:43,701 OH, NO. HE COULDN'T DO THAT. 43 00:04:43,868 --> 00:04:46,788 I'M TOO BIG, AND HIS SNAPPERS ARE TOO LITTLE. 44 00:04:46,955 --> 00:04:49,290 YOU'RE NOT GOING TO FIND OUT NOW. 45 00:04:49,457 --> 00:04:51,751 MA WANTS YOU BACK AT THE HOUSE. 46 00:04:51,918 --> 00:04:54,170 SHE'S GOT SOMETHING TO TELL US. 47 00:04:56,547 --> 00:04:58,883 NEXT TIME, NO BARKING. 48 00:04:59,050 --> 00:05:02,679 OTHERWISE, I'M LEAVING YOU HOME, AND I MEAN IT! 49 00:05:14,941 --> 00:05:17,026 I FOUND HER, MA. SHE WAS DOWN BY THE POND. 50 00:05:17,193 --> 00:05:18,193 BAKED APPLES! 51 00:05:18,277 --> 00:05:19,904 YOUR PA LIKES APPLE FRITTERS. 52 00:05:20,071 --> 00:05:21,072 SO DO I. 53 00:05:21,239 --> 00:05:23,074 ME, TOO. 54 00:05:23,241 --> 00:05:24,909 I HAVE A SURPRISE FOR YOU. 55 00:05:25,076 --> 00:05:26,369 YOU'RE GOING TO A PARTY. 56 00:05:26,536 --> 00:05:28,454 WE ARE? YOU MEAN A REAL ONE? 57 00:05:28,621 --> 00:05:30,039 YES. I WAS IN THE MERCANTILE TODAY, 58 00:05:30,206 --> 00:05:31,499 AND MRS. OLESON INVITED YOU BOTH 59 00:05:31,666 --> 00:05:33,126 TO NELLIE'S BIRTHDAY PARTY TOMORROW. 60 00:05:33,292 --> 00:05:35,086 DO WE HAVE TO GO? 61 00:05:35,253 --> 00:05:36,921 LAURA... 62 00:05:37,088 --> 00:05:39,424 WELL, YOU KNOW HOW NELLIE IS. 63 00:05:39,590 --> 00:05:42,719 I KNOW SHE WAS KIND ENOUGH TO INVITE YOU TO HER PARTY. 64 00:05:42,885 --> 00:05:45,722 HOW WOULD YOU FEEL IF YOU WERE THE ONLY ONE WHO WASN'T INVITED? 65 00:05:45,888 --> 00:05:49,684 WORSE THAN BEING INVITED, I GUESS. 66 00:05:49,851 --> 00:05:53,271 ALL RIGHT. REMEMBER THAT WHEN YOU WISH HER A HAPPY BIRTHDAY. 67 00:05:53,438 --> 00:05:55,523 BUT AREN'T WE SUPPOSED TO TAKE A PRESENT? 68 00:05:55,690 --> 00:05:57,942 WE DON'T HAVE ANYTHING TO GIVE HER. 69 00:05:58,109 --> 00:06:00,153 I CAN THINK OF SOMETHING. 70 00:06:00,319 --> 00:06:01,988 MA, DON'T LET HER. 71 00:06:02,155 --> 00:06:03,740 A PRESENT ISN'T NECESSARY, 72 00:06:03,906 --> 00:06:06,284 BUT YOU COULD GIVE HER A BIG BUNCH 73 00:06:06,451 --> 00:06:09,454 OF THOSE LOVELY WILDFLOWERS THAT ARE GROWING OUT BACK. 74 00:06:09,620 --> 00:06:10,747 THAT'S A GOOD IDEA. 75 00:06:10,913 --> 00:06:12,248 ALL RIGHT, YOU TWO RUN ALONG. 76 00:06:12,415 --> 00:06:14,459 I WANT TO SEE YOUR SHOES POLISHED SO THEY SHINE LIKE A... 77 00:06:14,625 --> 00:06:16,002 CHRISTMAS PENNY! 78 00:06:16,169 --> 00:06:17,754 SUNDAY SMILE. 79 00:06:22,592 --> 00:06:24,469 THERE. THAT'S FINE. 80 00:06:30,683 --> 00:06:31,726 Charles: THANK YOU. 81 00:06:31,893 --> 00:06:35,021 I'LL HAVE SOME MORE APPLE FRITTERS. 82 00:06:35,188 --> 00:06:36,188 LAURA? 83 00:06:36,314 --> 00:06:38,524 MMM. THANK YOU. 84 00:06:38,691 --> 00:06:41,527 PA, DO YOU REMEMBER THAT CRAB I SHOWED YOU... 85 00:06:41,694 --> 00:06:44,030 THE ONE THAT LIVES UNDER THE ROCK IN PLUM CREEK? 86 00:06:44,197 --> 00:06:45,865 I HOPE YOU'VE BEEN KEEPING YOUR DISTANCE. 87 00:06:46,032 --> 00:06:47,032 OH, I HAVE. 88 00:06:47,116 --> 00:06:48,367 LAURA, THAT'S NOT... 89 00:06:48,534 --> 00:06:49,535 WELL, I HAVE. 90 00:06:49,702 --> 00:06:51,579 I NEVER GET TOO CLOSE. 91 00:06:51,746 --> 00:06:56,042 WHAT I WAS WONDERING IS, DO YOU FIGURE HE COULD SNAP A STICK IN TWO? 92 00:06:56,209 --> 00:06:58,336 ALL DEPENDS ON THE SIZE OF THE STICK. 93 00:06:58,503 --> 00:07:01,714 WHAT ABOUT PEOPLE? COULD HE BITE OFF MY WHOLE BIG TOE? 94 00:07:01,881 --> 00:07:03,549 NO, HE COULDN'T BITE YOUR BIG TOE OFF, 95 00:07:03,716 --> 00:07:05,343 BUT HE COULD GIVE YOU A PINCH YOU WOULDN'T FORGET IN A HURRY. 96 00:07:05,510 --> 00:07:06,636 I GUARANTEE YOU THAT. 97 00:07:06,803 --> 00:07:08,721 YOU HAVEN'T TOLD YOUR PA ABOUT THE PARTY. 98 00:07:08,888 --> 00:07:10,640 WHO'S HAVING A PARTY? 99 00:07:10,807 --> 00:07:12,141 Mary: NELLIE OLESON. 100 00:07:12,308 --> 00:07:14,769 IT'S HER BIRTHDAY TOMORROW, AND WE'RE INVITED. 101 00:07:14,936 --> 00:07:16,729 I CAN HARDLY WAIT! 102 00:07:16,896 --> 00:07:18,523 I CAN. 103 00:07:18,689 --> 00:07:21,984 DO YOU SUPPOSE THEIR HOUSE IS LIKE NELLIE'S ALWAYS SAYING... 104 00:07:22,151 --> 00:07:25,613 BOUGHTEN RUGS IN EVERY ROOM, LACE CURTAINS? 105 00:07:25,780 --> 00:07:31,035 THE WAY SHE TELLS IT, THEY GOT JUST ABOUT EVERYTHING. 106 00:07:31,202 --> 00:07:33,663 Charles: I CAN TELL YOU ONE THING THEY DON'T HAVE. 107 00:07:33,830 --> 00:07:35,248 WHAT'S THAT, PA? 108 00:07:35,414 --> 00:07:37,959 APPLE FRITTERS LIKE YOUR MA MAKES. 109 00:07:42,380 --> 00:07:45,091 OR A SISTER WITH AN APPETITE LIKE THAT. 110 00:07:47,718 --> 00:07:49,554 [CHUCKLING] 111 00:07:55,685 --> 00:07:57,103 HALF-PINT. 112 00:07:57,270 --> 00:07:58,938 THOSE THINGS STICKING OUT OF THE SIDE OF YOUR HEAD ARE YOUR EARS. 113 00:07:59,105 --> 00:08:01,274 YOU MAKE SURE YOU WASH BEHIND THEM. 114 00:08:01,440 --> 00:08:03,317 I WILL. 115 00:08:09,782 --> 00:08:10,782 IS SHE CLEAN? 116 00:08:10,783 --> 00:08:12,201 CLEAN AS A WHISTLE. 117 00:08:16,956 --> 00:08:18,716 I'LL HAVE YOUR DRESSING RIBBONS READY, LAURA. 118 00:08:18,875 --> 00:08:19,876 NOW LET'S SEE IF YOU ARE. 119 00:08:20,042 --> 00:08:21,042 EARS? 120 00:08:21,127 --> 00:08:22,879 JUST DID THEM. PA REMINDED ME. 121 00:08:23,045 --> 00:08:25,089 MM-HMM. GOOD. 122 00:08:25,256 --> 00:08:28,134 ALL RIGHT, NOW. BUNDLE UP. 123 00:08:32,513 --> 00:08:34,724 GOOD GIRL. AND UP! 124 00:08:37,518 --> 00:08:40,563 YOU'D BETTER HURRY UP. YOU DON'T WANT TO BE LATE FOR YOUR FIRST PARTY. 125 00:08:41,480 --> 00:08:42,648 UP YOU GO. 126 00:08:42,815 --> 00:08:43,815 CAROLINE? 127 00:08:43,941 --> 00:08:45,151 MM-HMM? 128 00:08:45,318 --> 00:08:46,277 COME ON OUT HERE. I'VE GOT A SURPRISE FOR YOU. 129 00:08:46,444 --> 00:08:48,237 MARY WILL HELP YOU. 130 00:08:50,823 --> 00:08:52,533 GOT A LITTLE SURPRISE. 131 00:08:52,700 --> 00:08:54,702 OH, NO. 132 00:08:57,872 --> 00:08:58,953 WHAT MORE COULD YOU ASK FOR? 133 00:08:58,998 --> 00:09:00,238 A CLEAN CHILD AND A CLEAN DRESS, 134 00:09:00,249 --> 00:09:02,418 ALL AT THE SAME TIME. 135 00:09:37,370 --> 00:09:38,371 I'VE BEEN THINKING. 136 00:09:38,537 --> 00:09:42,667 I WOULD LIKE YOU TO STAY HOME WITH US. 137 00:09:42,833 --> 00:09:45,044 BUT IT'S A PARTY, PAPA. 138 00:09:45,211 --> 00:09:50,758 NELLIE SAID THERE WOULD BE CAKE, COOKIES, AND GAMES. 139 00:09:50,925 --> 00:09:52,885 GAMES. 140 00:09:53,052 --> 00:09:54,553 WHAT KIND OF GAMES? 141 00:09:54,720 --> 00:09:57,181 I DON'T KNOW, PAPA. 142 00:09:58,432 --> 00:10:02,186 RUNNING GAMES, LIKE I SEE THEM PLAY AT SCHOOL? 143 00:10:02,353 --> 00:10:09,360 MAYBE, PAPA, BUT IF SO, I SIT AND WATCH LIKE I DO AT SCHOOL. 144 00:10:09,527 --> 00:10:11,696 DO I LOOK ALL RIGHT, PAPA? 145 00:10:13,906 --> 00:10:15,950 YES, VERY NICE. 146 00:10:17,285 --> 00:10:18,744 CAN I GO NOW? 147 00:10:19,996 --> 00:10:21,998 BYE, GRANDMA. BYE, PA. 148 00:10:51,694 --> 00:10:53,821 YOU SAID SHE NEEDED SCHOOL. 149 00:10:53,988 --> 00:10:56,240 ALL RIGHT, SHE GOES TO SCHOOL. 150 00:10:56,407 --> 00:10:57,616 SHE HAS TO LEARN. 151 00:10:57,783 --> 00:11:00,995 WHAT SHE NEEDS TO KNOW, SHE COULD LEARN FROM YOU. 152 00:11:01,162 --> 00:11:03,247 SHE NEEDS FRIENDS HER OWN AGE. 153 00:11:03,414 --> 00:11:07,168 I HAVE SEEN HER IN THE SCHOOLYARD, SITTING BY HERSELF. 154 00:11:07,335 --> 00:11:09,462 SHE HAS NO FRIENDS IN THAT SCHOOL. 155 00:11:09,628 --> 00:11:12,548 SHE WOULD BE BETTER OFF STAYING HOME WITH US. 156 00:11:12,715 --> 00:11:14,800 I HAVE A FOOL FOR A SON. 157 00:11:14,967 --> 00:11:17,762 AND I HAVE A MOTHER WHO DOES NOT LISTEN. 158 00:11:17,928 --> 00:11:22,850 AT THIS PARTY, SHE WILL TRY TO KEEP UP, TRY TO RUN. 159 00:11:23,017 --> 00:11:25,311 SHE WILL FALL AND HURT HERSELF. 160 00:11:25,478 --> 00:11:26,854 NO, SHE WILL NOT. 161 00:11:27,021 --> 00:11:28,898 SHE PROMISED SHE WOULDN'T. 162 00:11:30,858 --> 00:11:34,153 I HAD SCHOOLING, BUT I LEARNED MORE 163 00:11:34,320 --> 00:11:38,324 FROM WATCHING PEOPLE... AND ANIMALS. 164 00:11:38,491 --> 00:11:41,327 I HAVE SEEN WHAT A FLOCK OF CHICKENS WILL DO 165 00:11:41,494 --> 00:11:44,080 TO ONE THAT IS DIFFERENT FROM THE REST. 166 00:11:44,246 --> 00:11:45,956 THEY KILL IT, ALL OF THEM. 167 00:11:46,123 --> 00:11:51,754 THEY SWARM OVER IT, TRAMPLING IT, AND THEY PECK... 168 00:11:55,007 --> 00:11:57,093 IT TO DEATH. 169 00:12:11,357 --> 00:12:12,733 Girls: HELLO, MARY. HELLO, LAURA. 170 00:12:12,900 --> 00:12:15,027 WAIT A MINUTE! 171 00:12:15,194 --> 00:12:16,862 Man: WELL, HELLO THERE, YOUNG LADIES. 172 00:12:17,029 --> 00:12:18,531 Girl: HI, MR. OLESON. 173 00:12:18,697 --> 00:12:22,535 MY, AREN'T YOU ALL JUST AS PRETTY AS THAT BUNCH OF FLOWERS. 174 00:12:22,701 --> 00:12:24,078 Mary: THANK YOU, MR. OLESON. 175 00:12:24,245 --> 00:12:26,580 YOU GO RIGHT IN. YOU KNOW WHERE IT lS... IN THE BACK THERE. 176 00:12:26,747 --> 00:12:27,915 Mary: YES. THANK YOU. 177 00:12:33,212 --> 00:12:35,923 COME ON. WAIT TILL YOU SEE. 178 00:12:41,429 --> 00:12:43,347 Child: AN ALLIGATOR... 179 00:12:45,891 --> 00:12:48,018 A DONKEY... 180 00:12:50,062 --> 00:12:51,605 [CLOCK CHIMES] 181 00:13:01,699 --> 00:13:02,700 HAPPY BIRTHDAY, NELLIE. 182 00:13:02,867 --> 00:13:04,368 THEY'RE FROM BOTH OF US. 183 00:13:04,535 --> 00:13:06,287 THIS IS FROM ME AND CASSIE. 184 00:13:06,454 --> 00:13:09,582 I MADE HER MYSELF, AND YOU GET TO NAME HER. 185 00:13:09,748 --> 00:13:11,709 WE'RE PLAYING. 186 00:13:13,043 --> 00:13:14,587 SHE DIDN'T EVEN LIKE IT. 187 00:13:14,753 --> 00:13:17,006 COURSE SHE DID. 188 00:13:17,173 --> 00:13:19,800 SHE'S JUST EXCITED, IS ALL. 189 00:13:19,967 --> 00:13:23,179 LET'S SEE WHAT THEY'RE PLAYING. 190 00:13:27,808 --> 00:13:28,893 Laura: NOAH'S ARK! 191 00:13:29,059 --> 00:13:31,812 IT AIN'T NOAH'S. IT'S MINE! 192 00:13:31,979 --> 00:13:33,898 I MEANT LIKE NOAH IN THE BIBLE. 193 00:13:34,064 --> 00:13:35,524 AND THERE'S TWO OF EVERYTHING, 194 00:13:35,691 --> 00:13:37,359 EXCEPT FOR THE GIRAFFE 195 00:13:37,526 --> 00:13:39,445 BECAUSE NELLIE HID IT ON ME 196 00:13:39,612 --> 00:13:42,323 'CAUSE SHE KNEW IT WAS MY FAVORITE. 197 00:13:42,490 --> 00:13:44,158 DID NOT. YOU LOST IT. 198 00:13:44,325 --> 00:13:45,618 DID NOT. YOU TOOK IT. 199 00:13:45,784 --> 00:13:49,413 UH-UH, WILL. IT'S YOUR SISTER'S BIRTHDAY. 200 00:13:49,580 --> 00:13:51,582 NOBODY CARES ABOUT YOUR OLD ARK ANYWAY. 201 00:13:51,749 --> 00:13:53,459 THERE'S NO SENSE IN FUSSING OVER THE ARK 202 00:13:53,626 --> 00:13:56,003 WHEN YOU HAVE SO MANY OTHER TOYS TO PLAY WITH. 203 00:13:56,170 --> 00:13:57,671 THEY CAN'T PLAY WITH MY TOYS. 204 00:13:57,838 --> 00:14:00,466 THEY CAN'T RIDE MY VELOCIPEDE. 205 00:14:00,633 --> 00:14:02,301 NOW, CHILDREN. 206 00:14:02,468 --> 00:14:06,555 OH, NELLIE, SHOW THE GIRLS YOUR BIRTHDAY DOLL. 207 00:14:06,722 --> 00:14:10,643 Nellie: ALL RIGHT, BUT NOBODY CAN TOUCH. 208 00:14:14,271 --> 00:14:16,524 WHEN SHE'S LIKE THIS, SHE'S ASLEEP. 209 00:14:16,690 --> 00:14:19,818 AND WHEN I STAND HER UP, SHE'S AWAKE. 210 00:14:19,985 --> 00:14:21,779 HER DRESS IS REAL SILK, 211 00:14:21,946 --> 00:14:23,405 AND SHE HAS REAL PETTICOATS 212 00:14:23,572 --> 00:14:25,950 WITH REAL RUFFLES AND REAL LACE. 213 00:14:26,116 --> 00:14:28,869 I TOLD YOU NOT TO TOUCH! 214 00:14:33,499 --> 00:14:35,000 YOU DID THAT ON PURPOSE! 215 00:14:35,167 --> 00:14:37,461 Laura: I DIDN'T, NELLIE. HONEST. 216 00:14:37,628 --> 00:14:38,963 YOU DID SO. 217 00:14:39,129 --> 00:14:40,506 JUST 'CAUSE YOU'LL NEVER HAVE A DOLL THIS GOOD, 218 00:14:40,673 --> 00:14:42,007 YOU DON'T WANT ME TO HAVE ONE. 219 00:14:42,174 --> 00:14:44,176 I WISH I'D NEVER ASKED YOU TO MY PARTY. 220 00:14:44,343 --> 00:14:47,096 OH, NOW, NELLIE, YOU MUSTN'T BE RUDE. 221 00:14:48,806 --> 00:14:50,558 OH. TSK, TSK, TSK. 222 00:14:50,724 --> 00:14:54,478 I'M SORRY, MA'AM. IT WAS AN ACCIDENT. 223 00:14:54,645 --> 00:14:58,023 MA CAN FIX IT. SHE'S FINER THAN MOST WITH A NEEDLE. 224 00:14:58,190 --> 00:15:00,109 NO, NO. THAT WON'T BE NECESSARY. 225 00:15:00,276 --> 00:15:02,278 I'LL HAVE IT REPAIRED. 226 00:15:02,444 --> 00:15:07,575 DON'T BE UPSET, NELLIE, DEAR. 227 00:15:07,741 --> 00:15:09,493 YOU SHOULD LEARN TO BE MORE CAREFUL 228 00:15:09,660 --> 00:15:13,038 WITH THINGS THAT DON'T BELONG TO YOU. 229 00:15:13,205 --> 00:15:14,748 YES, MA'AM. 230 00:15:17,710 --> 00:15:22,464 IT MIGHT BE WISE IF YOU ALL WENT OUTSIDE TO PLAY. 231 00:15:22,631 --> 00:15:25,968 THERE ARE JUST TOO MANY THINGS IN HERE THAT CAN BE DAMAGED. 232 00:15:26,135 --> 00:15:28,012 Willie: YEAH, COME ON! 233 00:15:31,890 --> 00:15:33,183 Willie: TAG. YOU'RE IT. 234 00:15:33,350 --> 00:15:35,060 Christy: CASSIE'S IT. COME ON! 235 00:15:37,354 --> 00:15:38,439 ARE YOU ALL RIGHT? 236 00:15:38,606 --> 00:15:40,608 I'M ALL RIGHT. I'M OK. 237 00:15:40,774 --> 00:15:42,484 [CHILDREN LAUGHING AND SHOUTING] 238 00:15:50,951 --> 00:15:53,037 YOU TWISTED IT WHEN YOU FELL. 239 00:15:53,203 --> 00:15:55,080 I DID SOMETHING TO IT. 240 00:15:55,247 --> 00:15:58,667 MAYBE WE COULD GO SIT ON THE STORE STEPS. 241 00:15:58,834 --> 00:16:00,794 HERE, I'LL HELP YOU. 242 00:16:02,046 --> 00:16:05,674 MAYBE I SHOULD GO GET MR. OLESON TO GET DR. BAKER. 243 00:16:05,841 --> 00:16:07,843 NO. IT'S NOT THAT BAD. 244 00:16:14,141 --> 00:16:16,685 I WAS GOING TO ASK YOU SOMETHING. 245 00:16:18,395 --> 00:16:19,647 BUT I BETTER NOT. 246 00:16:19,813 --> 00:16:21,940 MA SAYS IT'S NOT POLITE TO PRY. 247 00:16:22,107 --> 00:16:24,693 YOU WERE GOING TO ASK ABOUT MY LEG? 248 00:16:24,860 --> 00:16:28,155 WELL, KIND OF. 249 00:16:28,322 --> 00:16:31,241 HOW LONG HAS IT BEEN THAT WAY? 250 00:16:34,328 --> 00:16:36,455 SINCE I WAS BORN. 251 00:16:42,961 --> 00:16:45,923 MAYBE, IF WE WALK SLOW... 252 00:16:46,090 --> 00:16:47,591 THERE ARE A LOT OF FROGS 253 00:16:47,758 --> 00:16:49,426 DOWN BY THE WATERWHEEL OVER THERE. 254 00:16:49,593 --> 00:16:51,428 WE JUST MIGHT CATCH ONE. 255 00:16:51,595 --> 00:16:54,807 WE CAN TRY. COME ON. 256 00:16:55,849 --> 00:16:57,476 [CHILDREN LAUGHING AND SQUEALING] 257 00:17:16,078 --> 00:17:19,665 OLGA, HOW WAS THE PARTY? 258 00:17:19,832 --> 00:17:21,875 NICE, GRANDMA. VERY NICE. 259 00:17:22,042 --> 00:17:26,964 THE HOUSE WAS GRAND, WITH RUGS AND FINE CURTAINS, 260 00:17:27,131 --> 00:17:30,426 AND THEY HAD A CLOCK AS TALL AS PAPA. 261 00:17:30,592 --> 00:17:32,678 AND WHAT DID YOU GET TO EAT? 262 00:17:32,845 --> 00:17:39,184 CAKE AND COOKIES AND CANDY FROM THE STORE. 263 00:17:39,351 --> 00:17:41,103 I WAS POLITE. 264 00:17:41,270 --> 00:17:42,855 I TOOK ONLY ONE PIECE. 265 00:17:43,021 --> 00:17:44,021 YES. 266 00:17:44,022 --> 00:17:46,859 AND YOU PLAYED WITH ALL THE CHILDREN? 267 00:17:47,025 --> 00:17:48,026 YES, PAPA. 268 00:17:48,193 --> 00:17:50,654 NELLIE LET ME PLAY WITH HER NEW DOLL, 269 00:17:50,821 --> 00:17:54,032 AND HER BROTHER LET ME PLAY WITH HIS TOY ANIMALS. 270 00:17:54,199 --> 00:17:58,454 I JUST PLAYED, AND I PLAYED, AND I PLAYED. 271 00:18:00,038 --> 00:18:03,834 DID THEY LAUGH AT YOU AND CALL NAMES? 272 00:18:04,001 --> 00:18:05,461 NO, PAPA. 273 00:18:05,627 --> 00:18:08,547 BUT YOU DID NOT PLAY WITH THEM. 274 00:18:08,714 --> 00:18:11,675 THEY LET YOU SIT IN THE CORNER AND WATCH. 275 00:18:11,842 --> 00:18:13,051 TELL ME THE TRUTH. 276 00:18:13,218 --> 00:18:14,595 INSIDE, I WATCHED, 277 00:18:14,762 --> 00:18:17,055 BUT OUTSIDE, I TALKED TO A GIRL. 278 00:18:17,222 --> 00:18:19,892 ONE GIRL. JUST ONE? 279 00:18:20,058 --> 00:18:22,060 A VERY NICE GIRL, PAPA. 280 00:18:22,227 --> 00:18:24,104 LAURA INGALLS. 281 00:18:24,271 --> 00:18:28,650 SHE HURT HER ANKLE, SO WE TALKED. 282 00:18:28,817 --> 00:18:31,487 ALWAYS THE SAME. 283 00:18:31,653 --> 00:18:35,199 YOU SHOULD HAVE STAYED HOME WITH YOUR GRANDMA AND ME. 284 00:18:35,365 --> 00:18:37,659 BUT WE HAD A GOOD TIME, PAPA. 285 00:18:37,826 --> 00:18:40,621 I MADE A NEW FRIEND. 286 00:18:44,374 --> 00:18:45,793 ONE FRIEND. 287 00:18:57,638 --> 00:19:00,974 Caroline: MARY SAID THE FAULT WAS MORE NELLIE'S THAN LAURA'S. 288 00:19:01,141 --> 00:19:03,936 SHE ALSO SAID THE DRESS COULD BE MENDED IN A MINUTE. 289 00:19:04,102 --> 00:19:07,314 IT'S GOING TO TAKE A LOT LONGER THAN THAT FOR LAURA'S ANKLE TO HEAL. 290 00:19:07,481 --> 00:19:10,609 SHE'S NOT GOING TO BE ABLE TO WALK TO SCHOOL FOR 2 OR 3 DAYS. 291 00:19:10,776 --> 00:19:13,278 SHE WAS UNHAPPY ABOUT THAT UNTIL I PROMISED HER 292 00:19:13,445 --> 00:19:15,864 I'D TEACH HER HOW TO MAKE OATMEAL COOKIES. 293 00:19:16,031 --> 00:19:20,619 LITTLE HALF-PINT GETS HURT PRETTY EASY, BUT SHE MENDS FAST. 294 00:19:20,786 --> 00:19:23,831 WHAT WOULD YOU THINK OF THE GIRLS HAVING A PARTY OF THEIR OWN? 295 00:19:23,997 --> 00:19:25,958 LTHINK IT'S A FINE IDEA. 296 00:19:26,124 --> 00:19:27,960 GOOD. THEN... 297 00:19:28,126 --> 00:19:29,378 [RATTLING] 298 00:19:30,712 --> 00:19:32,840 SOUNDS LIKE WE HAVE MICE. 299 00:19:33,006 --> 00:19:35,717 ALL RIGHT, GIRLS, COME ON OUT. 300 00:19:38,846 --> 00:19:41,265 WHAT ARE YOU TWO DOING OUT OF BED? 301 00:19:43,350 --> 00:19:44,350 LISTENING. 302 00:19:44,351 --> 00:19:45,435 HOW CAN WE HAVE A PARTY 303 00:19:45,602 --> 00:19:47,229 WHEN IT'S NOBODY'S BIRTHDAY YET? 304 00:19:47,396 --> 00:19:49,982 THAT'S THE BEST REASON TO HAVE A PARTY... NO REASON AT ALL. 305 00:19:50,148 --> 00:19:52,609 JUST LET YOUR FRIENDS KNOW YOU WANT TO HAVE THEM AROUND. 306 00:19:52,776 --> 00:19:56,071 DO WE GET TO INVITE WHO WE WANT, ALL BY OURSELVES? 307 00:19:56,238 --> 00:19:58,282 OF COURSE. IT'S YOUR PARTY. 308 00:19:58,448 --> 00:20:02,077 OF COURSE, I KNOW YOU'LL WANT TO INVITE CHRISTY AND CASSIE 309 00:20:02,244 --> 00:20:05,372 AND YOUR NEW FRIEND OLGA... 310 00:20:05,539 --> 00:20:06,832 AND NELLIE. 311 00:20:06,999 --> 00:20:08,584 NELLIE? 312 00:20:10,252 --> 00:20:12,546 IT'S THE POLITE THING TO DO. 313 00:20:12,713 --> 00:20:15,132 I RECKON YOU KNOW BEST. 314 00:20:15,299 --> 00:20:16,842 I'LL ASK HER ON MONDAY. 315 00:20:17,009 --> 00:20:20,304 GOOD. NOW, OFF TO BED, BOTH OF YOU. 316 00:20:20,470 --> 00:20:21,972 Mary and Laura: GOOD NIGHT, MA. GOOD NIGHT, PA. 317 00:20:22,139 --> 00:20:23,473 GOOD NIGHT, GIRLS. GOOD NIGHT. 318 00:20:36,862 --> 00:20:38,947 OUR OWN PARTY! 319 00:20:39,114 --> 00:20:40,532 I CAN'T BELIEVE IT! 320 00:20:40,699 --> 00:20:42,242 OUR OWN PARTY, 321 00:20:42,409 --> 00:20:45,203 AND WE CAN INVITE ANYBODY WE WANT! 322 00:20:45,370 --> 00:20:46,622 YEAH. 323 00:20:53,879 --> 00:20:58,342 WOULDN'T IT BE WONDERFUL IF NELLIE SAID NO? 324 00:21:01,178 --> 00:21:03,722 AND CASSIE'S COMING AND CHRISTY AND SUDIE, 325 00:21:03,889 --> 00:21:06,683 AND YOU CAN COME, CAN'T YOU, OLGA? 326 00:21:06,850 --> 00:21:08,602 I WILL ASK MY FATHER. 327 00:21:08,769 --> 00:21:10,187 HE'LL SAY YES, WON'T HE? 328 00:21:10,354 --> 00:21:12,230 LAURA ESPECIALLY WANTS YOU TO COME. 329 00:21:12,397 --> 00:21:13,857 I WENT TO NELLIE'S PARTY. 330 00:21:14,024 --> 00:21:15,817 I FORGOT. SHE'S COMING, TOO. 331 00:21:15,984 --> 00:21:17,444 GOOD. 332 00:21:17,611 --> 00:21:19,029 LAURA WON'T THINK SO. 333 00:21:19,196 --> 00:21:21,406 SHE'LL BE AFRAID NELLIE WILL SPOIL THINGS. 334 00:21:21,573 --> 00:21:25,327 NO. I MEAN, IT IS GOOD OF YOU TO INVITE HER. 335 00:21:26,578 --> 00:21:30,082 IT'LL BE GOOD FOR HER TO COME. POOR NELLIE. 336 00:21:30,248 --> 00:21:33,669 POOR? THE OLESONS? THEY'RE THE RICHEST FOLKS IN TOWN. 337 00:21:33,835 --> 00:21:37,756 NELLIE'S POOR. SHE HAS NO HAPPINESS INSIDE. 338 00:21:39,758 --> 00:21:43,303 YOU KNOW, THAT'S A STRANGE THING TO SAY. 339 00:21:43,470 --> 00:21:46,765 MY GRANDMA SAYS THAT YOU KNOW WHAT'S INSIDE A PERSON 340 00:21:46,932 --> 00:21:49,518 BY THE FACE THEY WEAR. 341 00:21:49,685 --> 00:21:51,311 I GUESS, 342 00:21:51,478 --> 00:21:53,939 BUT I NEVER THOUGHT OF NELLIE THAT WAY BEFORE... 343 00:21:54,106 --> 00:21:56,775 I MEAN, BEING POOR. 344 00:21:56,942 --> 00:21:59,820 MAKES ME FEEL SORRY FOR HER... 345 00:21:59,987 --> 00:22:01,697 ALMOST. 346 00:22:03,240 --> 00:22:04,240 HI, PA! 347 00:22:04,324 --> 00:22:05,324 HI, MARY! 348 00:22:05,450 --> 00:22:06,827 EVERYBODY SAID YES! 349 00:22:06,994 --> 00:22:10,330 Laura: Do YOU HEAR, PA? EVERYBODY SAID YES! 350 00:22:10,497 --> 00:22:13,125 IS THAT A FACT? WHAT WAS THE QUESTION? 351 00:22:13,291 --> 00:22:14,291 THE PARTY! 352 00:22:14,376 --> 00:22:16,044 MARY INVITED THEM TO OUR PARTY. 353 00:22:16,211 --> 00:22:20,424 THAT'S RIGHT, YOU'RE HAVING A PARTY. IT CLEAN SLIPPED MY MIND. 354 00:22:20,590 --> 00:22:22,217 YOU'RE TEASING AGAIN, PA. 355 00:22:28,473 --> 00:22:30,851 WHY DOES PATTY KEEP THROWING HER SHOES, PA? 356 00:22:31,018 --> 00:22:33,895 WELL, DID YOU EVER NOTICE HOW 357 00:22:34,062 --> 00:22:36,064 THAT LEFT FORELEG OF HERS IS BOWED? 358 00:22:36,231 --> 00:22:39,192 WELL, I GOT TO GIVE HER A SPECIAL FITTING. 359 00:22:39,359 --> 00:22:40,819 IF I DON'T GET IT JUST RIGHT, 360 00:22:40,986 --> 00:22:43,280 SHE'LL KEEP THROWING THAT SHOE RIGHT BACK AT ME. 361 00:22:43,447 --> 00:22:44,781 COULD I ASK YOU SOMETHING? 362 00:22:44,948 --> 00:22:46,491 I DON'T SEE WHY NOT. 363 00:22:46,658 --> 00:22:50,245 IT'S BEEN ON MY MIND FOR A LONG TIME, 364 00:22:50,412 --> 00:22:53,290 AND WHEN YOU MENTIONED ABOUT PATTY... 365 00:22:55,167 --> 00:22:56,710 WHAT MAKES CRIPPLES? 366 00:22:59,671 --> 00:23:01,506 WELL, ACCIDENTS, MOSTLY. 367 00:23:01,673 --> 00:23:02,841 NOT THAT KIND. 368 00:23:03,008 --> 00:23:06,470 I MEAN LIKE BEING BORN CRIPPLED, LIKE OLGA. 369 00:23:06,636 --> 00:23:07,971 HER LEGS DON'T MATCH. 370 00:23:08,138 --> 00:23:09,973 ONE IS SHORTER THAN THE OTHER. 371 00:23:10,140 --> 00:23:12,142 THAT DOESN'T SEEM FAIR, DOES IT? 372 00:23:12,309 --> 00:23:14,603 NO, SIR, IT SURE DOESN'T. 373 00:23:16,396 --> 00:23:18,148 I'LL TELL YOU, HALF-PINT, 374 00:23:18,315 --> 00:23:23,403 I DON'T KNOW IF I'VE GOT AN ANSWER THAT WILL SATISFY EITHER ONE OF US. 375 00:23:26,573 --> 00:23:29,117 SOME FOLKS JUST COME INTO THE WORLD THAT WAY. 376 00:23:29,284 --> 00:23:32,496 I DON'T KNOW WHY. I DON'T THINK ANYBODY ELSE DOES, EITHER. 377 00:23:32,662 --> 00:23:34,748 I DO KNOW THAT MOST OF THEM 378 00:23:34,915 --> 00:23:37,876 SEEM TO BE BORN WITH SOME EXTRA-SPECIAL GIFT. 379 00:23:38,043 --> 00:23:39,544 IS GUMPTION A GIFT? 380 00:23:39,711 --> 00:23:41,129 SURE IT IS. 381 00:23:41,296 --> 00:23:43,465 I'M SURE OLGA HAS GUMPTION. 382 00:23:43,632 --> 00:23:45,467 WELL, FROM WHAT YOU'VE TOLD US, 383 00:23:45,634 --> 00:23:47,385 SHE'S GOT A BIG HEART, TOO. 384 00:23:47,552 --> 00:23:50,722 AND A HEART IS MORE IMPORTANT THAN A LEG, ISN'T IT? 385 00:23:50,889 --> 00:23:53,683 A LOT MORE IMPORTANT. 386 00:23:53,850 --> 00:23:56,353 YOU'VE BEEN THINKING A LOT ABOUT OLGA LATELY, HAVEN'T YOU? 387 00:23:56,520 --> 00:23:58,396 SHE'S SO NICE, PA. 388 00:23:58,563 --> 00:24:01,650 I KEEP HOPING THAT HER LEG WILL GET BETTER. 389 00:24:03,151 --> 00:24:04,569 I REMEMBER THE OTHER DAY, 390 00:24:04,736 --> 00:24:07,322 WE WERE WALKING PAST HANSON'S MILL, 391 00:24:07,489 --> 00:24:10,992 AND SHE STEPPED ON THIS PLANK AND DIDN'T LIMP AT ALL. 392 00:24:12,410 --> 00:24:13,411 SHE WHAT? 393 00:24:13,578 --> 00:24:16,248 THERE WAS THIS PLANK ABOUT SO THICK... 394 00:24:16,414 --> 00:24:17,415 MM-HMM? 395 00:24:17,582 --> 00:24:19,183 AND SHE STEPPED ON IT WITH HER SHORT LEG. 396 00:24:19,251 --> 00:24:20,877 AND SHE WALKED THE WHOLE LENGTH OF IT? 397 00:24:21,044 --> 00:24:24,673 YES. AND WHEN SHE COULD STEP ON IT WITH HER SHORT LEG, 398 00:24:24,840 --> 00:24:26,675 SHE DIDN'T LIMP AT ALL. 399 00:24:30,595 --> 00:24:32,722 IF THERE WERE ENOUGH PLANKS SCATTERED AROUND, 400 00:24:32,889 --> 00:24:36,893 SHE'D BE ABLE TO RUN AND PLAY LIKE THE REST OF US. 401 00:24:37,060 --> 00:24:39,855 YEAH, I BET SHE COULD. 402 00:24:41,815 --> 00:24:44,943 WHY DON'T YOU GO ON BACK IN THE HOUSE AND REST YOUR ANKLE, HUH? 403 00:24:45,110 --> 00:24:46,319 YES, PA. 404 00:25:08,842 --> 00:25:10,468 OLGA. 405 00:25:10,635 --> 00:25:11,720 IT'S MR. INGALLS, GRANDMA. 406 00:25:11,887 --> 00:25:13,430 MRS. NORDSTROM, I'M CHARLES INGALLS. 407 00:25:13,597 --> 00:25:15,473 YOU MIGHT SAY WE'RE NEIGHBORS. 408 00:25:15,640 --> 00:25:16,725 MR. INGALLS. 409 00:25:16,892 --> 00:25:17,892 PLEASURE. 410 00:25:17,976 --> 00:25:19,561 OLGA TALKS ABOUT YOUR LAURA. 411 00:25:19,728 --> 00:25:21,479 MY WIFE'S LOOKING FORWARD TO MEETING YOU. 412 00:25:21,646 --> 00:25:25,317 SHE SENDS HER REGARDS, AND SHE WANTS TO MEET OLGA, TOO. 413 00:25:25,483 --> 00:25:27,110 I CAN SEE YOUR SON'S PRETTY BUSY, 414 00:25:27,277 --> 00:25:28,737 BUT I WAS HOPING TO GET A CHANCE 415 00:25:28,904 --> 00:25:30,822 TO TALK TO THE TWO OF YOU, IF I MIGHT. 416 00:25:30,989 --> 00:25:31,989 YES. 417 00:25:32,115 --> 00:25:34,034 WILL YOU HOLD THESE FOR ME, PLEASE? 418 00:25:34,201 --> 00:25:35,201 YES, GRANDMA. 419 00:25:35,327 --> 00:25:37,329 THANK YOU. COULD YOU FOLLOW? 420 00:25:44,252 --> 00:25:45,337 JON? 421 00:25:45,503 --> 00:25:47,505 THIS IS MR. INGALLS. 422 00:25:47,672 --> 00:25:50,383 HE WOULD LIKE TO SPEAK TO YOU. 423 00:25:50,550 --> 00:25:51,843 MR. NORDSTROM. 424 00:25:53,345 --> 00:25:57,265 MY DAUGHTER LAURA HAS MADE QUITE A FRIEND IN YOUR DAUGHTER OLGA. 425 00:26:00,352 --> 00:26:02,270 ACTUALLY, OLGA'S WHY I'M HERE. 426 00:26:04,940 --> 00:26:08,693 THIS IS GOING TO COME OUT A LITTLE BIT AWKWARD, BUT, UH... 427 00:26:08,860 --> 00:26:13,240 I'VE GOT A PRETTY GOOD HORSE, AND IF I DON'T FIX HER SHOE JUST PROPER, 428 00:26:13,406 --> 00:26:14,866 SHE COMES UP LAME. 429 00:26:15,033 --> 00:26:20,038 A SPECIAL SHOE IS THE DIFFERENCE BETWEEN BEING SOUND AND LAME. 430 00:26:20,205 --> 00:26:22,123 THAT GOT ME TO THINKING. 431 00:26:22,290 --> 00:26:26,753 WHAT I'M TRYING TO SAY IS, I'D LIKE PERMISSION TO WORK ON ONE OF OLGA'S SHOES. 432 00:26:26,920 --> 00:26:29,381 YOU'VE GOT A MIRACLE IN YOUR POCKET, HUH? 433 00:26:29,547 --> 00:26:32,801 NO. I TOLD YOU THIS WAS GOING TO SOUND AWKWARD, BUT I THINK IF I COULD... 434 00:26:32,968 --> 00:26:35,512 OLGA WAS BORN WITH A LAME LEG. 435 00:26:38,014 --> 00:26:40,684 WE ACCEPT THAT. SO DOES SHE. 436 00:26:42,727 --> 00:26:44,771 WE'VE GOT A SAYING IN THIS PART OF THE COUNTRY... 437 00:26:44,938 --> 00:26:47,148 THE LORD HELPS THOSE THAT HELP THEMSELVES. 438 00:26:47,315 --> 00:26:49,859 I'LL TAKE CARE OF OLGA MYSELF. 439 00:26:50,026 --> 00:26:51,861 I DON'T NEED YOUR HELP. 440 00:27:03,456 --> 00:27:04,749 MR. NORDSTROM, 441 00:27:04,916 --> 00:27:07,711 YOUR DAUGHTER WATCHES THE OTHER CHILDREN RUN AND PLAY. 442 00:27:07,877 --> 00:27:10,463 SHE SEEMS TO DO IT WITH A HAPPY HEART, 443 00:27:10,630 --> 00:27:11,881 AND THAT'S TO HER CREDIT. 444 00:27:14,342 --> 00:27:16,970 I REALLY THINK IF YOU GAVE ME PERMISSION TO WORK ON THAT SHOE, 445 00:27:17,137 --> 00:27:19,306 SHE MIGHT GET A CHANCE TO DO SOME RUNNING HERSELF. 446 00:27:19,472 --> 00:27:23,351 I DID NOT SEND FOR YOU. I DO NOT WANT YOU HERE. 447 00:27:23,518 --> 00:27:25,937 I'LL THANK YOU TO GET OFF MY PROPERTY. 448 00:27:26,104 --> 00:27:28,606 I DON'T SEE WHAT HARM IT WOULD DO TO GIVE ME A CHANCE... 449 00:27:28,773 --> 00:27:29,941 GOOD-BYE. 450 00:27:39,034 --> 00:27:41,369 A PLEASURE MEETING YOU, MRS. NORDSTROM. 451 00:27:43,621 --> 00:27:44,956 COULD YOU HAVE DONE IT? 452 00:27:45,123 --> 00:27:48,293 COULD YOU HAVE MADE A SHOE THAT WOULD HAVE HELPED OLGA? 453 00:27:48,460 --> 00:27:49,669 OH, I DON'T KNOW. 454 00:27:49,836 --> 00:27:52,964 SHE WOULDN'T BE ANY WORSE OFF THAN SHE IS NOW. 455 00:27:53,131 --> 00:27:54,758 JUST A STUBBORN MAN. 456 00:27:54,924 --> 00:27:58,219 WE'LL JUST HAVE TO FORGET ABOUT IT, I GUESS. 457 00:28:11,483 --> 00:28:12,776 MRS. NORDSTROM. 458 00:28:17,489 --> 00:28:18,990 MRS. NORDSTROM, 459 00:28:19,157 --> 00:28:21,493 I'D LIKE YOU TO MEET MY WIFE CAROLINE. 460 00:28:21,659 --> 00:28:22,702 HOW DO YOU DO? 461 00:28:22,869 --> 00:28:24,329 MRS. NORDSTROM, AND THAT'S OLGA. 462 00:28:24,496 --> 00:28:25,663 Olga: HELLO. 463 00:28:25,830 --> 00:28:29,125 YOU ARE VERY KIND. COULD I TALK TO YOU A LITTLE? 464 00:28:29,292 --> 00:28:31,002 CERTAINLY. 465 00:28:31,169 --> 00:28:34,964 OLGA, WHY DON'T YOU COME BACK TO THE HOUSE WITH ME AND SAY HELLO TO LAURA? 466 00:28:35,131 --> 00:28:37,133 YES, MA'AM. 467 00:28:42,055 --> 00:28:45,683 MR. INGALLS, MY SON IS NOT LIKE YOU THINK. 468 00:28:45,850 --> 00:28:47,644 HE LOVES OLGA VERY MUCH. 469 00:28:47,811 --> 00:28:50,730 THEY WERE ALWAYS VERY CLOSE. 470 00:28:50,897 --> 00:28:53,900 ONLY SINCE THE DEATH OF OLGA'S MOTHER, 471 00:28:54,067 --> 00:28:55,860 HE ONLY WANTED TO PROTECT OLGA. 472 00:28:56,027 --> 00:28:59,030 HE EVEN DIDN'T WANT HER TO GO TO SCHOOL. 473 00:28:59,197 --> 00:29:00,740 YOUR SON ISN'T THE EASIEST MAN 474 00:29:00,907 --> 00:29:02,468 IN THE WORLD TO TALK TO, MRS. NORDSTROM, 475 00:29:02,534 --> 00:29:04,135 BUT I GUESS THAT DOES EXPLAIN SOME OF IT. 476 00:29:04,285 --> 00:29:09,082 HE WOULD LIKE TO BUILD A WALL AROUND OLGA, THAT SHE CANNOT BE HURT, 477 00:29:09,249 --> 00:29:16,172 BUT THAT WOULD BE WRONG BECAUSE SHE WOULD HAVE NO ONE WHEN WE ARE GONE. 478 00:29:16,339 --> 00:29:17,799 DOES HE KNOW YOU'RE HERE? 479 00:29:17,966 --> 00:29:20,301 NO. I WILL TELL HIM LATER. 480 00:29:27,934 --> 00:29:30,854 YOU WILL MAKE A SHOE FOR OLGA? 481 00:29:34,065 --> 00:29:35,650 I'LL TRY. 482 00:29:57,755 --> 00:29:59,048 HOW DOES THAT FEEL? 483 00:29:59,215 --> 00:30:00,884 MAYBE A LITTLE MORE. 484 00:30:01,050 --> 00:30:02,677 ALL RIGHT. 485 00:30:07,432 --> 00:30:08,850 HOW'S THAT? 486 00:30:09,017 --> 00:30:10,435 BETTER. 487 00:30:10,602 --> 00:30:12,061 FEEL EVEN? 488 00:30:15,064 --> 00:30:16,649 THEN WE GOT THE RIGHT HEIGHT. 489 00:30:16,816 --> 00:30:18,902 ALL WE HAVE TO DO NOW IS BUILD IT. 490 00:30:54,062 --> 00:30:55,522 NO SCHOOL TODAY. 491 00:30:55,688 --> 00:30:57,273 YOU SHOULD BE HELPING GRANDMA. 492 00:30:57,440 --> 00:30:58,650 PARTY DAY, PAPA. 493 00:30:58,816 --> 00:31:01,694 SHE'S INVITED TO A PARTY AT THE INGALLS'. 494 00:31:01,861 --> 00:31:04,072 HER LITTLE FRIEND INVITED HER. 495 00:31:06,616 --> 00:31:08,326 NOW, BEFORE NOON? 496 00:31:08,493 --> 00:31:09,493 YES. 497 00:31:09,577 --> 00:31:11,204 SHE WAS ASKED TO COME VERY EARLY 498 00:31:11,371 --> 00:31:12,997 IN ORDER SHE CAN HELP THEM TO GET READY. 499 00:31:13,164 --> 00:31:14,832 NOW, RUN ALONG, NOW. 500 00:31:16,167 --> 00:31:17,877 BYE, GRANDMA. BYE, PA. 501 00:31:49,409 --> 00:31:52,412 GO AHEAD. NOW TRY TO WALK ON IT. 502 00:31:55,373 --> 00:31:57,750 IT'S ALL RIGHT. GO AHEAD. 503 00:32:28,573 --> 00:32:32,410 Laura: PA, IT'S PERFECT. OLGA, LOOK AT YOU. 504 00:32:32,577 --> 00:32:35,830 ALL RIGHT, TRY IT AGAIN, A LITTLE BIT FASTER. 505 00:33:08,196 --> 00:33:10,907 LET'S GO OUTSIDE AND PRACTICE BEFORE THE OTHERS GET HERE. 506 00:33:11,074 --> 00:33:14,077 THEY PLAIN WON'T BELIEVE THEIR EYES. IT'S A MIRACLE! 507 00:33:15,411 --> 00:33:17,914 IT IS. IT'S A MIRACLE. 508 00:33:46,693 --> 00:33:49,362 THEY'RE COMING! THEY'RE ALL HERE! 509 00:33:49,529 --> 00:33:51,114 Caroline: GOOD. THEY'RE ON TIME. 510 00:33:51,280 --> 00:33:53,600 Charles: I THINK I'LL JUST LEAVE YOU LADIES TO YOUR GUESTS. 511 00:33:53,700 --> 00:33:54,784 COWARD. 512 00:33:54,951 --> 00:33:56,077 MM-HMM, YOU'RE RIGHT. 513 00:33:56,244 --> 00:33:57,787 COME ON. LET'S SAY HI TO THEM. 514 00:34:04,335 --> 00:34:07,004 WHEN THEY COME IN, YOU JUST SIT WHERE YOU ARE. 515 00:34:07,171 --> 00:34:10,091 I GOT A GOOD IDEA HOW WE CAN SURPRISE THEM. 516 00:34:12,552 --> 00:34:14,262 HOW YOU DOING, GIRLS? 517 00:34:14,429 --> 00:34:15,972 Girl: WHERE'S LAURA? 518 00:34:16,139 --> 00:34:18,015 SHE'S RIGHT INSIDE. GO ON IN. HAVE FUN, NOW. 519 00:34:18,182 --> 00:34:19,225 Girl: HI, LAURA. 520 00:34:19,392 --> 00:34:20,893 Other girls: HELLO, MRS. INGALLS. 521 00:34:21,060 --> 00:34:22,562 Caroline: HELLO, GIRLS. 522 00:34:22,729 --> 00:34:24,605 Laura: DIDN'T MARY TELL YOU IT WASN'T DRESS-UP, NELLIE? 523 00:34:24,772 --> 00:34:27,650 Nellie: MAMA ALWAYS HAS ME DRESS, EVEN FOR COUNTRY PARTIES. 524 00:34:27,817 --> 00:34:28,943 WHERE'S YOUR ROOM? 525 00:34:29,110 --> 00:34:30,528 MARY AND ME HAVE THE LOFT. 526 00:34:30,695 --> 00:34:32,405 Mary: Do YOU WANT To SEE IT? COME ON. 527 00:34:32,572 --> 00:34:33,948 Nellie: I HAVE MY OWN ROOM. 528 00:34:34,115 --> 00:34:35,366 Girl: YES, YOU TOLD US. 529 00:34:35,533 --> 00:34:37,326 Nellie: A LOFT. THAT'S LIKE AN ATTIC. 530 00:34:37,493 --> 00:34:39,203 Second girl: I WISH MA WOULD LET ME SLEEP IN THE ATTIC. 531 00:34:39,370 --> 00:34:40,830 Mary: DID YOU ASK HER? 532 00:34:40,997 --> 00:34:43,124 WOULDN'T DO NO GOOD. WE DON'T HAVE AN ATTIC. 533 00:34:44,375 --> 00:34:49,046 OLGA, YOU WAIT UNTIL WE'RE ALL UP IN THE LOFT. 534 00:34:49,213 --> 00:34:50,715 THEN YOU GO OUTSIDE. 535 00:34:50,882 --> 00:34:52,800 DO YOU REMEMBER WHERE I SHOWED YOU WE WERE GOING TO PLAY? 536 00:34:52,967 --> 00:34:54,552 YES. 537 00:34:54,719 --> 00:34:57,388 YOU GO SIT OUT THERE, AND WE'LL BE OUT THERE IN JUST A FEW MINUTES. 538 00:34:57,555 --> 00:34:59,557 I'LL SAY, "LET'S PLAY TWO O' CAT." 539 00:34:59,724 --> 00:35:01,267 THEN WHEN YOUR TURN COMES, 540 00:35:01,434 --> 00:35:03,060 YOU RUN AS FAST AS YOU CAN, 541 00:35:03,227 --> 00:35:04,562 AND THAT WILL SURPRISE THEM. 542 00:35:04,729 --> 00:35:06,022 YEAH. 543 00:35:11,185 --> 00:35:12,546 THIS IS THE KIND MISS BEADLE WEARS. 544 00:35:12,570 --> 00:35:13,821 IT SMELLS SO PRETTY. 545 00:35:13,988 --> 00:35:15,406 Nellie: WHERE ARE YOUR DOLLS, LAURA? 546 00:35:15,573 --> 00:35:18,326 I DON'T PLAY WITH DOLLS. I PLAY IN THE CREEK. 547 00:35:18,493 --> 00:35:20,161 I KNOW WHERE... THE WIDE PLACE WE PASSED 548 00:35:20,328 --> 00:35:21,662 ON THE WAY HERE. 549 00:35:21,829 --> 00:35:24,415 Nellie: YOU AND MARY SHARE THE SAME BED? 550 00:35:24,582 --> 00:35:26,417 Mary: YES. PA MADE OUR BED. 551 00:35:26,584 --> 00:35:30,213 I HAVE MY OWN BED IN MY OWN ROOM. 552 00:35:30,379 --> 00:35:33,424 IT'S TOO NICE OF A DAY TO BE POKING AROUND INSIDE. 553 00:35:33,591 --> 00:35:35,009 LET'S GO OUTSIDE AND PLAY. 554 00:35:35,176 --> 00:35:37,678 Mary: YEAH. COME ON, NELLIE. COME ON, EVERYBODY. 555 00:35:46,103 --> 00:35:48,022 [LAUGHTER] 556 00:35:48,189 --> 00:35:49,189 Girl: WHAT WILL WE PLAY? 557 00:35:49,315 --> 00:35:50,358 Laura: HOW ABOUT 30' CAT? 558 00:35:50,525 --> 00:35:51,609 Others: YEAH! 559 00:35:51,776 --> 00:35:54,070 Nellie: THAT'S A BOY'S GAME. 560 00:35:54,237 --> 00:35:55,237 WE'RE TOMBOYS. 561 00:35:55,321 --> 00:35:57,490 WE CAN USE THE BUCKETS FOR BASES. 562 00:35:57,657 --> 00:35:59,408 LET'S PLAY OVER THERE. COME ON! 563 00:35:59,575 --> 00:36:02,453 I'LL CHOOSE ONE SIDE. NELLIE, YOU CHOOSE THE OTHER. 564 00:36:02,620 --> 00:36:05,540 Nellie: SINCE I'M A GUEST, I GET TO CHOOSE FIRST. 565 00:36:05,706 --> 00:36:06,749 I CHOOSE MARY. 566 00:36:06,916 --> 00:36:08,793 Mary: OH... 567 00:36:08,960 --> 00:36:10,545 I CHOOSE OLGA. 568 00:36:10,711 --> 00:36:13,965 YOU JUST SAID THAT SO WHEN YOU LOSE, YOU CAN BLAME IT ON HER. 569 00:36:14,131 --> 00:36:17,051 WELL, WHO SAYS I'M GOING TO LOSE? 570 00:36:17,218 --> 00:36:18,594 I CHOOSE CASSIE. 571 00:36:18,761 --> 00:36:19,804 I CHOOSE CHRISTY. 572 00:36:19,971 --> 00:36:22,139 ROSEMARY. 573 00:36:22,306 --> 00:36:23,891 HELEN. 574 00:36:24,058 --> 00:36:25,142 NOW, THAT'S 4 EACH. 575 00:36:25,309 --> 00:36:27,520 SINCE YOU CHOSE FIRST, WE GET TO HIT FIRST. 576 00:36:27,687 --> 00:36:31,232 THAT WILL BE HOME BASE. COME ON! 577 00:36:35,236 --> 00:36:36,654 THIS WILL BE HOME BASE, 578 00:36:36,821 --> 00:36:39,031 AND SINCE THERE'S ONLY 4 ON A SIDE, 579 00:36:39,198 --> 00:36:41,075 I'LL CATCH FOR YOUR TEAM. 580 00:36:44,954 --> 00:36:47,748 OLGA, YOU HIT FIRST. 581 00:36:54,881 --> 00:36:57,341 COME ON, MARY. PITCH IT GOOD! 582 00:36:57,508 --> 00:37:00,219 COME ON, OLGA. YOU CAN DO IT. COME ON! 583 00:37:11,230 --> 00:37:13,524 RUN, OLGA! HURRY! GO! 584 00:37:13,691 --> 00:37:15,067 RUN! HURRY! 585 00:37:15,234 --> 00:37:17,486 [GIRLS YELLING EXCITEDLY] 586 00:37:23,284 --> 00:37:26,120 Girl: YOU RAN, OLGA. YOU BEAT NELLIE. WHAT HAPPENED? 587 00:37:26,287 --> 00:37:29,874 Olga: IT'S MR. INGALLS. HE MADE IT FOR ME. 588 00:37:30,041 --> 00:37:31,083 IT'S WONDERFUL, OLGA. 589 00:37:31,250 --> 00:37:32,752 I NEVER SAW ANYTHING LIKE IT. 590 00:37:32,919 --> 00:37:34,921 YOU RUN BETTER THAN I DO NOW. 591 00:37:35,087 --> 00:37:37,673 IT WAS LAURA'S IDEA TO SURPRISE YOU ALL. 592 00:37:37,840 --> 00:37:39,091 YOU SURPRISED US, ALL RIGHT. 593 00:37:39,258 --> 00:37:40,258 YOU SURE SURPRISED ME. 594 00:37:40,384 --> 00:37:42,053 Girl: SURPRISED NELLIE, TOO. 595 00:37:42,219 --> 00:37:45,389 YOU GOING TO STAND AROUND GAWKING ALL DAY OR YOU GOING TO PLAY 3 OLD CAT? 596 00:37:45,556 --> 00:37:49,477 Olga: ISN'T IT NICE? AND I CAN RUN AND PLAY NOW. 597 00:37:49,644 --> 00:37:50,811 COME ON, PLAY! 598 00:37:50,978 --> 00:37:53,898 Laura: YEAH. YOU Go OUT, AND WE'LL BEAT YOU. 599 00:37:54,065 --> 00:37:56,108 CHRISTY, YOU'RE UP NEXT. 600 00:38:00,571 --> 00:38:03,699 YAY! RUN, CHRISTY! GO! GO! 601 00:38:03,866 --> 00:38:05,076 COME ON, CHRISTY! 602 00:38:05,242 --> 00:38:06,869 [GIRLS YELLING EXCITEDLY] 603 00:38:15,252 --> 00:38:17,296 GO! GO! 604 00:38:27,515 --> 00:38:28,515 GO, MARY! GO! 605 00:38:28,641 --> 00:38:30,726 [GIRLS YELLING] 606 00:38:33,270 --> 00:38:35,022 RUN, ROSEMARY! RUN! RUN! 607 00:38:35,189 --> 00:38:36,273 COME ON, ROSEMARY! 608 00:38:36,440 --> 00:38:38,567 FASTER, ROSEMARY! FASTER! 609 00:38:38,734 --> 00:38:40,361 [GIRLS YELLING] 610 00:38:44,907 --> 00:38:47,451 Girl: RUN FASTER! FASTER, NELLIE! 611 00:38:47,618 --> 00:38:48,869 [GIRLS YELLING] 612 00:38:55,084 --> 00:38:57,712 HURRY! GO, HELEN! RUN! 613 00:38:57,878 --> 00:39:00,715 HURRY, HELEN! GO! GO! RUN! 614 00:39:00,881 --> 00:39:02,466 COME ON, HELEN! HURRY! 615 00:39:02,633 --> 00:39:03,926 GO, HELEN, GO! 616 00:39:04,093 --> 00:39:05,177 YOU BAT AGAIN, OLGA. 617 00:39:05,344 --> 00:39:07,471 Laura: ONE MORE HIT, AND WE WIN. 618 00:39:07,638 --> 00:39:09,849 Girl: YEAH. COME ON. YOU CAN DO IT. 619 00:39:10,660 --> 00:39:11,660 [GIRL GASPS] 620 00:39:11,684 --> 00:39:14,562 GO! GO, OLGA! GO! GO! 621 00:39:14,729 --> 00:39:16,022 [GIRLS YELLING] 622 00:39:24,613 --> 00:39:26,782 Girls: YAY! 623 00:39:26,949 --> 00:39:28,492 Girl: WHAT ARE WE GOING TO PLAY NOW? 624 00:39:28,659 --> 00:39:30,179 Laura: HOW ABOUT DROP THE HANDKERCHIEF? 625 00:39:30,327 --> 00:39:31,328 THAT'S NO FUN. 626 00:39:31,495 --> 00:39:33,164 HOW ABOUT ANOTHER GAME OF 3 O' CAT? 627 00:39:33,330 --> 00:39:34,999 Second girl: No. YOU ALREADY WON THAT. 628 00:39:35,166 --> 00:39:37,084 HOW ABOUT HIDE AND GO SEEK? 629 00:39:37,251 --> 00:39:38,711 Other girls: YEAH! 630 00:39:38,878 --> 00:39:40,546 NO, IT'S TOO HOT. I KNOW. 631 00:39:40,713 --> 00:39:44,175 LET'S ALL TAKE OFF OUR SHOES AND GO WADING IN THE CREEK. 632 00:39:44,341 --> 00:39:47,178 NOT HERE. IN THE BIG POND. 633 00:39:47,344 --> 00:39:50,514 NO. THAT'S NO FUN. 634 00:39:50,681 --> 00:39:52,475 YOU SAID YOU LIKED PLAYING IN THE CREEK. 635 00:39:52,641 --> 00:39:54,226 YOU SAID YOU LIKED IT BETTER THAN DOLLS. 636 00:39:54,393 --> 00:39:57,104 LAST ONE THERE, KISS A PIG. COME ON! 637 00:39:57,271 --> 00:39:58,564 [LAUGHTER] 638 00:40:05,696 --> 00:40:08,032 I'LL STAY HERE WITH YOU, OLGA. 639 00:40:08,199 --> 00:40:09,700 NO, IT'S ALL RIGHT. 640 00:40:09,867 --> 00:40:13,329 YOU GO ON AND PLAY, AND I'LL WAIT FOR YOU. 641 00:40:14,663 --> 00:40:16,457 BUT I GO WADING ALL THE TIME. 642 00:40:16,624 --> 00:40:18,834 I DON'T WANT TO GO WADING TODAY. 643 00:40:19,001 --> 00:40:21,170 NO, REALLY. I TOLD YOU. 644 00:40:21,337 --> 00:40:23,506 YOU GO ON. IT'S ALL RIGHT. 645 00:40:23,672 --> 00:40:26,509 I'LL JUST STAY AND WAIT. 646 00:41:07,758 --> 00:41:10,427 [GIRLS LAUGHING] 647 00:41:13,556 --> 00:41:15,266 Nellie: QUIT IT! 648 00:41:19,436 --> 00:41:20,855 STOP! 649 00:41:23,274 --> 00:41:24,525 QUIT IT! 650 00:41:32,449 --> 00:41:34,034 QUIT IT! 651 00:41:54,263 --> 00:41:56,765 I DON'T MIND IF YOU GO WADING IN THE POND, NELLIE, 652 00:41:56,932 --> 00:41:59,476 JUST SO LONG AS YOU DON'T COME OVER HERE BY THIS LOG. 653 00:41:59,643 --> 00:42:01,604 WHY SHOULDN'T I GO THERE IF I WANT? 654 00:42:01,770 --> 00:42:03,230 LOOK THERE IN THE GRASS. 655 00:42:03,397 --> 00:42:05,357 THAT'S MY SPECIAL, SECRET PLACE. 656 00:42:05,524 --> 00:42:07,401 AND SINCE YOU'RE MY SPECIAL FRIEND, 657 00:42:07,568 --> 00:42:09,028 I'LL SHOW YOU WHAT'S THERE. 658 00:42:09,195 --> 00:42:11,530 IT'S REAL PRETTY, SEE? LOOK OVER THERE. 659 00:42:11,697 --> 00:42:14,033 GET CLOSE. CLOSER. GET CLOSER. 660 00:42:14,200 --> 00:42:16,577 CAN YOU SEE IT? SEE? GET CLOSER. 661 00:42:17,536 --> 00:42:18,996 LOOK OUT, NELLIE! LOOK OUT! 662 00:42:19,163 --> 00:42:20,956 HE'LL BITE YOUR TOES! THE OTHER WAY! 663 00:42:21,123 --> 00:42:23,626 HURRY! RUN! RUN! HURRY! RUN! 664 00:42:23,792 --> 00:42:25,419 [LAUGHTER] 665 00:42:34,220 --> 00:42:36,805 LET'S GO HAVE SOME CAKE. 666 00:42:36,972 --> 00:42:38,515 Girl: BOY, WASN'T THAT FUNNY? 667 00:42:38,682 --> 00:42:40,768 [LAUGHTER] 668 00:42:40,935 --> 00:42:42,853 BOY, WASN'T THAT FUNNY? 669 00:42:43,020 --> 00:42:44,271 [LAUGHTER] 670 00:43:02,331 --> 00:43:04,083 I KNEW YOU WERE UP TO SOMETHING. 671 00:43:04,250 --> 00:43:05,876 DO YOU HAVE TO SHOUT TO YOUR MOTHER? 672 00:43:06,043 --> 00:43:08,796 WHEN YOU LIE TO ME, YES. 673 00:43:08,963 --> 00:43:10,798 OLGA HAD 2 PAIR OF SHOES. 674 00:43:10,965 --> 00:43:13,759 SHE IS WEARING ONE PAIR. 675 00:43:13,926 --> 00:43:16,470 WHAT HAVE YOU DONE WITH THE OTHERS? 676 00:43:18,973 --> 00:43:21,475 YOU GIVE THEM TO INGALLS. 677 00:43:21,642 --> 00:43:24,478 YES! YES, I DID! 678 00:43:56,385 --> 00:43:58,429 [SCRAPING SOUND] 679 00:44:10,774 --> 00:44:12,234 INGALLS... 680 00:44:14,236 --> 00:44:17,031 I TOLD YOU NOT TO MEDDLE. 681 00:44:21,618 --> 00:44:23,746 I KNOW WHAT YOU TOLD ME. 682 00:44:35,799 --> 00:44:37,426 [GIRLS LAUGHING] 683 00:44:38,802 --> 00:44:40,429 Laura: OLGA'S IT. 684 00:44:44,767 --> 00:44:46,602 Laura: OLGA, YOU'RE IT. 685 00:44:48,645 --> 00:44:51,607 Girl: UH-OH, HERE SHE COMES. LOOK OUT! LOOK OUT! 686 00:45:00,157 --> 00:45:01,450 Girl: UH-OH. 687 00:45:11,377 --> 00:45:13,587 Laura: HURRY UP, OLGA. GET SOMEBODY! 688 00:45:15,589 --> 00:45:17,091 HURRY! 689 00:45:35,859 --> 00:45:38,404 Olga: DID YOU SEE ME RUN, PAPA? 690 00:45:45,994 --> 00:45:47,746 I SAW YOU. 691 00:45:51,291 --> 00:45:53,419 WATCH ME PLAY, PAPA. 692 00:45:58,799 --> 00:46:00,592 WATCH ME PLAY. 693 00:46:02,010 --> 00:46:03,262 [LAUGHTER] 694 00:46:09,810 --> 00:46:11,103 Girl: LOOK OUT! 695 00:46:11,270 --> 00:46:12,771 [GIRLS SHOUTING HAPPILY] 696 00:46:14,148 --> 00:46:16,608 Girl: BE CAREFUL! 697 00:46:23,240 --> 00:46:24,408 Girl: YOU'RE IT. 698 00:46:24,575 --> 00:46:27,411 Second girl: LOOK OUT. SHE'S GOING TO GET YOU. 699 00:46:27,578 --> 00:46:28,871 Third girl: HURRY! HURRY! 700 00:46:29,037 --> 00:46:30,289 [LAUGHTER] 701 00:46:33,584 --> 00:46:34,835 Olga: WHO'S IT? 702 00:46:48,265 --> 00:46:50,145 THAT'S THE BEST PARTY IN THE WHOLE WORLD, MA'AM. 703 00:46:50,267 --> 00:46:51,643 I THANK YOU FOR ASKING ME. 704 00:46:51,810 --> 00:46:54,730 THANK YOU, CHRISTY. YOU KNOW YOU'RE WELCOME ANYTIME. 705 00:46:54,897 --> 00:46:57,274 ARE YOU SURE NONE OF YOU GIRLS NEED A RIDE HOME? 706 00:46:57,441 --> 00:46:59,693 NO, SIR, THANK YOU. WE'RE JUST FINE. 707 00:46:59,860 --> 00:47:01,278 WELL, I'M NOT JUST FINE. 708 00:47:01,445 --> 00:47:03,030 THAT POND'S DANGEROUS, MR. INGALLS. 709 00:47:03,197 --> 00:47:04,781 GOT A CRAB IN IT THAT BIG. 710 00:47:04,948 --> 00:47:07,201 COME CLOSE TO GETTING MY WHOLE TOE BIT OFF. 711 00:47:10,287 --> 00:47:11,955 THANK YOU. 712 00:47:12,122 --> 00:47:14,124 GOOD-BYE, NELLIE. 713 00:47:14,291 --> 00:47:16,710 BYE, NELLIE! 714 00:47:20,797 --> 00:47:25,052 NOW, I WONDER WHERE NELLIE GOT THE IDEA THAT CRAB COULD BITE HER TOE OFF. 715 00:47:25,219 --> 00:47:27,304 I THINK IT WOULD BE A GOOD IDEA 716 00:47:27,471 --> 00:47:29,515 IF WE WALK HOME A WAYS WITH OUR GUESTS. 717 00:47:29,681 --> 00:47:31,642 WELL, WHY DON'T YOU DO THAT? 718 00:47:31,808 --> 00:47:32,893 BYE, GIRLS. 719 00:47:33,060 --> 00:47:33,852 BYE. 720 00:47:34,019 --> 00:47:36,063 Second girl: BYE. THANK YOU. 721 00:47:40,526 --> 00:47:43,237 CAN I WALK WITH THEM, PA? CAN I? 722 00:47:55,290 --> 00:47:57,251 MY MOTHER IS RIGHT. 723 00:47:57,417 --> 00:48:00,420 SHE HAS A FOOL FOR A SON. 724 00:48:03,549 --> 00:48:05,634 SHE DID HAVE. 47750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.